1
00:00:02,000 --> 00:00:07,000
Downloaded from
YTS.MX
2
00:00:08,000 --> 00:00:13,000
Official YIFY movies site:
YTS.MX
3
00:00:47,000 --> 00:00:48,999
"This film is based on a true love story."
4
00:00:49,000 --> 00:00:52,499
"For the safety of those
still married in the film,"
5
00:00:52,500 --> 00:00:55,625
"their names are completely made up."
6
00:01:02,792 --> 00:01:03,916
Speak.
7
00:01:03,917 --> 00:01:05,833
Hello? Are you still home?
8
00:01:06,208 --> 00:01:07,582
Where are we going again?
9
00:01:07,583 --> 00:01:09,666
It's Grey Bear's wedding day!
10
00:01:09,667 --> 00:01:12,124
So he's is the only one
who has to be there...
11
00:01:12,125 --> 00:01:14,333
Dude you're his best man!
12
00:01:14,625 --> 00:01:16,082
Ugh... it's fine,
I'll be there next time...
13
00:01:16,083 --> 00:01:17,167
Next time?
14
00:01:17,958 --> 00:01:18,958
Hello?
15
00:01:19,375 --> 00:01:20,541
What... hey!
16
00:01:20,542 --> 00:01:22,958
Get up! You ass!
17
00:01:24,750 --> 00:01:26,030
Alright alright, be right there!
18
00:02:07,542 --> 00:02:08,833
You're so friggin late!
19
00:02:09,542 --> 00:02:11,417
Why are you all dressed up?
20
00:02:11,917 --> 00:02:13,582
It's called self-respect,
21
00:02:13,583 --> 00:02:15,791
which you don't have. Look at you!
22
00:02:15,792 --> 00:02:19,417
Dress code on the invite said smart casual!
23
00:02:19,958 --> 00:02:21,207
Where's the smart part?
24
00:02:21,208 --> 00:02:22,333
I just see casual!
25
00:02:22,792 --> 00:02:25,083
I think we define
'smart casual' differently!
26
00:02:27,000 --> 00:02:28,083
Well look at the groom!
27
00:02:32,958 --> 00:02:33,625
Good morning!
28
00:02:33,626 --> 00:02:35,041
Oh are you getting married today?
29
00:02:35,042 --> 00:02:36,874
I know alright?
30
00:02:36,875 --> 00:02:37,875
I screwed up.
31
00:02:39,250 --> 00:02:40,208
Where's the red packet?
32
00:02:40,209 --> 00:02:41,449
It's settled. We don't need it.
33
00:02:41,500 --> 00:02:42,500
We don't!?
34
00:02:43,250 --> 00:02:44,833
Lucky red packet to enter please!
35
00:02:46,167 --> 00:02:47,083
You said it's settled?!
36
00:02:47,083 --> 00:02:47,833
It is!
37
00:02:48,042 --> 00:02:49,416
They still want the red packet...
38
00:02:49,417 --> 00:02:50,457
Tell them we don't have it!
39
00:02:50,458 --> 00:02:51,499
HOW?
40
00:02:51,500 --> 00:02:52,582
You tell them yourself!
41
00:02:52,583 --> 00:02:55,457
That's blackmail now isn't it!
42
00:02:55,458 --> 00:02:57,332
Watch me.
I'm not dicking around, you bunch of...
43
00:02:57,333 --> 00:02:59,124
!@♪%A♪!$@♪%@!
44
00:02:59,125 --> 00:03:00,624
They can hear you, you know.
45
00:03:00,625 --> 00:03:01,583
Come on,
46
00:03:01,584 --> 00:03:02,666
didn't we go over this?
47
00:03:02,667 --> 00:03:04,374
No groom pranks, no packet.
48
00:03:04,375 --> 00:03:06,374
Pranks and packets are two different words.
49
00:03:06,375 --> 00:03:07,893
Those are two completely separate things!
50
00:03:07,917 --> 00:03:08,875
Okay dudes,
51
00:03:08,876 --> 00:03:10,833
I think I made a mistake...
52
00:03:12,417 --> 00:03:13,792
Come on boys we got this.
53
00:03:14,292 --> 00:03:15,375
Huddle!
54
00:03:18,000 --> 00:03:19,332
You bastard!
55
00:03:19,333 --> 00:03:20,666
$5800?
56
00:03:20,667 --> 00:03:21,957
Whoa that's tight, bro.
57
00:03:21,958 --> 00:03:23,082
That's way too much!
58
00:03:23,083 --> 00:03:24,042
And you?
59
00:03:24,043 --> 00:03:26,375
I have something special
for my bro of 10 years, of course.
60
00:03:29,042 --> 00:03:30,082
Oh what the hell!
61
00:03:30,083 --> 00:03:31,542
$800? Am I joke to you?
62
00:03:32,167 --> 00:03:32,875
Guys!
63
00:03:32,876 --> 00:03:35,457
You can't measure friendship with money!
64
00:03:35,458 --> 00:03:36,707
You got a point there.
65
00:03:36,708 --> 00:03:37,417
Fine, collect and pass go.
66
00:03:37,417 --> 00:03:38,125
How did I pass?
67
00:03:38,126 --> 00:03:39,249
I am the god of reasoning.
68
00:03:39,250 --> 00:03:40,208
Eat shit.
69
00:03:40,209 --> 00:03:41,249
How much you got?
70
00:03:41,250 --> 00:03:42,417
Take this.
71
00:03:44,917 --> 00:03:45,999
Oh bollocks!
72
00:03:46,000 --> 00:03:47,541
Twenty dollars on your wedding day?
73
00:03:47,542 --> 00:03:49,249
I was not expecting this!
74
00:03:49,250 --> 00:03:51,374
That's an unlucky number, make it $6800.
75
00:03:51,375 --> 00:03:52,542
Here! Take it!
76
00:03:54,833 --> 00:03:55,833
Are we at a wake, dude?
77
00:03:55,834 --> 00:03:57,958
Add a fruit chew in there why don't you.
78
00:04:00,083 --> 00:04:02,291
Fine!
79
00:04:02,292 --> 00:04:03,625
I'll give you an additional $200!
80
00:04:03,833 --> 00:04:04,583
What about this dollar?
81
00:04:04,667 --> 00:04:06,875
Save it for your mortgage, dumb-ass.
82
00:04:07,500 --> 00:04:08,500
Thanks.
83
00:04:09,375 --> 00:04:11,000
Wifey, I'm here.
84
00:04:12,333 --> 00:04:16,207
I used to complain
about my pathetic shitty life,
85
00:04:16,208 --> 00:04:17,500
now I understand.
86
00:04:17,792 --> 00:04:20,917
I used up all the luck
in my life to find you,
87
00:04:21,167 --> 00:04:24,167
and now I am complete.
88
00:04:24,333 --> 00:04:25,542
From now onwards.
89
00:04:26,917 --> 00:04:30,917
I promise to commit.
90
00:04:32,458 --> 00:04:34,583
And cherish you, Jenny.
91
00:04:34,917 --> 00:04:37,875
And be the man of your life.
92
00:04:38,917 --> 00:04:40,208
I'm so touched!
93
00:04:40,667 --> 00:04:41,958
I'm not!
94
00:04:42,375 --> 00:04:43,208
What do you know about love?
95
00:04:43,209 --> 00:04:45,292
Use me or abuse me,
96
00:04:45,583 --> 00:04:46,958
I have no regrets!
97
00:04:47,125 --> 00:04:48,291
I never could understand
98
00:04:48,292 --> 00:04:50,791
these dumb speeches.
99
00:04:50,792 --> 00:04:51,957
Right!
100
00:04:51,958 --> 00:04:53,499
It's all fluff,
101
00:04:53,500 --> 00:04:55,416
the grammar sucks,
102
00:04:55,417 --> 00:04:56,791
I wonder which imbecile wrote this!
103
00:04:56,792 --> 00:04:58,833
That imbecile would be me.
104
00:05:08,208 --> 00:05:09,999
Hey! How could you...
105
00:05:10,000 --> 00:05:11,082
How could you say such a thing?
106
00:05:11,083 --> 00:05:12,916
Do you know respect?
107
00:05:12,917 --> 00:05:13,708
Sorry,
108
00:05:13,709 --> 00:05:15,041
my friend is a jerk!
109
00:05:15,042 --> 00:05:16,082
Hope you don't mind!
110
00:05:16,083 --> 00:05:17,292
It's not like that...
111
00:05:19,375 --> 00:05:21,666
I'll be over there
bumping into a friend, excuse me.
112
00:05:21,667 --> 00:05:22,667
Go on!
113
00:05:31,292 --> 00:05:32,791
I know it sounds cheesy,
114
00:05:32,792 --> 00:05:34,832
but I like it! It's got local flavor,
115
00:05:34,833 --> 00:05:37,667
like Hong Kong films,
and that deserves support.
116
00:05:37,875 --> 00:05:39,035
Forget it, you can't save it.
117
00:05:39,708 --> 00:05:40,708
Sorry,
118
00:05:42,250 --> 00:05:43,583
I didn't mean it that way.
119
00:05:46,292 --> 00:05:47,750
Actually I just googled it.
120
00:05:47,917 --> 00:05:49,541
All weddings are the same,
121
00:05:49,542 --> 00:05:52,042
it's all just for show.
122
00:05:54,792 --> 00:05:55,792
Do you need help?
123
00:05:59,167 --> 00:06:00,917
Hi, my name is Kin,
124
00:06:01,083 --> 00:06:02,458
you are Jenny's friend?
125
00:06:02,625 --> 00:06:04,874
I think only friends can be bridesmaids,
no?
126
00:06:04,875 --> 00:06:05,875
Not exactly.
127
00:06:06,083 --> 00:06:07,457
I'm here for Bear,
128
00:06:07,458 --> 00:06:08,618
but we're not really friends.
129
00:06:09,708 --> 00:06:11,625
You're funny right?
130
00:06:12,333 --> 00:06:13,417
A lot of people say that.
131
00:06:14,292 --> 00:06:15,250
But...
132
00:06:15,251 --> 00:06:16,458
I'm quite shy actually.
133
00:06:17,250 --> 00:06:18,624
Like right now,
134
00:06:18,625 --> 00:06:20,065
I have so much I want to say to you,
135
00:06:20,917 --> 00:06:22,157
but I don't know how to say it.
136
00:06:23,292 --> 00:06:24,875
Why don't you write it down then,
137
00:06:25,208 --> 00:06:26,208
I'm not in a rush.
138
00:06:26,292 --> 00:06:28,625
Oh here's one.
139
00:06:28,917 --> 00:06:30,166
You're wearing...
140
00:06:30,167 --> 00:06:31,500
Chanel no.5?
141
00:06:33,000 --> 00:06:34,583
I could sue you for sexual harassment.
142
00:06:35,917 --> 00:06:37,457
You self centered bitch!
143
00:06:37,458 --> 00:06:40,541
What I really meant is
your perfume doesn't suit you.
144
00:06:40,542 --> 00:06:43,417
So which perfume suits me then?
145
00:06:46,917 --> 00:06:47,917
This one!
146
00:06:51,583 --> 00:06:53,167
Arthritis Oil?
147
00:06:54,417 --> 00:06:55,083
Daddy, have some tea.
148
00:06:55,084 --> 00:06:56,167
Who's your daddy?
149
00:06:56,417 --> 00:06:58,457
We haven't settled this yet!
150
00:06:58,458 --> 00:06:59,875
How dare you!
151
00:07:02,042 --> 00:07:03,292
Watch your back.
152
00:07:04,542 --> 00:07:05,625
Thanks Daddy.
153
00:07:20,750 --> 00:07:23,124
It looks like Uncle doesn't like Bear.
154
00:07:23,125 --> 00:07:24,499
I can relate.
155
00:07:24,500 --> 00:07:25,582
After all these years
156
00:07:25,583 --> 00:07:26,875
I still don't like him,
157
00:07:27,333 --> 00:07:29,000
and that's his father-in-law.
158
00:07:29,750 --> 00:07:30,708
But...
159
00:07:30,709 --> 00:07:32,207
tea-pouring has many meanings,
160
00:07:32,208 --> 00:07:34,249
maybe that's Jen's stepfather.
161
00:07:34,250 --> 00:07:35,624
Oh?
162
00:07:35,625 --> 00:07:37,166
But all these years I've known Jen,
163
00:07:37,167 --> 00:07:39,041
never knew her father died.
164
00:07:39,042 --> 00:07:40,249
You know everything?
165
00:07:40,250 --> 00:07:41,542
Maybe she just never told you.
166
00:07:41,958 --> 00:07:43,042
I mean I would.
167
00:07:43,375 --> 00:07:44,916
We've been friends for so long!
168
00:07:44,917 --> 00:07:47,292
What if Jenny never
treated you as her friend?
169
00:07:48,125 --> 00:07:50,749
No wonder she is so feisty!
170
00:07:50,750 --> 00:07:52,624
She has quite a past.
171
00:07:52,625 --> 00:07:53,957
Bear must treat her real well from now.
172
00:07:53,958 --> 00:07:55,417
We must give her sympathy...
173
00:07:56,333 --> 00:07:58,000
mean congratulations.
174
00:08:03,000 --> 00:08:04,500
I wonder if you have a boyfriend?
175
00:08:05,250 --> 00:08:06,730
So what if I do, and what if I don't?
176
00:08:07,375 --> 00:08:09,707
Oh nothing,
just wondering if you'd like one.
177
00:08:09,708 --> 00:08:10,708
What if I already have one?
178
00:08:10,708 --> 00:08:11,625
Then I'm just wondering
179
00:08:11,626 --> 00:08:13,125
if you'd like one more.
180
00:08:18,250 --> 00:08:19,250
I'm Guy.
181
00:08:19,792 --> 00:08:20,833
I'm Ho Yee.
182
00:08:26,250 --> 00:08:27,542
Stand closer on the left...
183
00:08:29,750 --> 00:08:30,708
Okay ready...
184
00:08:30,709 --> 00:08:32,583
One, two, three!
185
00:08:48,625 --> 00:08:50,792
Happy Anniversary.
186
00:09:20,208 --> 00:09:21,768
Dammit, why didn't we come here sooner!
187
00:09:22,792 --> 00:09:24,916
I didn't know it would take this long.
188
00:09:24,917 --> 00:09:26,208
How much longer?
189
00:09:27,500 --> 00:09:28,999
Soon, just a few more tickets
190
00:09:29,000 --> 00:09:31,000
"2-3 persons, #60."
191
00:09:36,250 --> 00:09:38,083
Happy Anniversary.
192
00:09:40,333 --> 00:09:41,625
Happy Anniversary...
193
00:10:04,167 --> 00:10:05,625
I'll let it slide this time!
194
00:10:06,042 --> 00:10:09,250
Happy Anniversary.
195
00:10:25,583 --> 00:10:28,541
I'm so hungry! Can we eat now?
196
00:10:28,542 --> 00:10:31,167
Here it is! Be patient!
197
00:10:35,625 --> 00:10:38,000
Happy Anniversary.
198
00:10:55,417 --> 00:10:57,958
Happy Anniversary.
199
00:11:00,625 --> 00:11:03,958
Happy Anniversary!
200
00:11:04,583 --> 00:11:06,041
Guy, you're something else.
201
00:11:06,042 --> 00:11:08,291
You even invited us
to celebrate your anniversary!
202
00:11:08,292 --> 00:11:09,208
True brother you are!
203
00:11:09,209 --> 00:11:10,624
And you've got someone else,
204
00:11:10,625 --> 00:11:13,416
another baby on the way.
205
00:11:13,417 --> 00:11:14,957
Jen takes the crown,
206
00:11:14,958 --> 00:11:15,792
Just 5 months after delivery,
207
00:11:15,793 --> 00:11:17,166
look how fit she is!
208
00:11:17,167 --> 00:11:18,541
Like she barely popped one out.
209
00:11:18,542 --> 00:11:20,249
Hey watch your filthy mouth.
210
00:11:20,250 --> 00:11:21,874
What do you mean filthy?
211
00:11:21,875 --> 00:11:23,207
She barely popped one out?
212
00:11:23,208 --> 00:11:24,083
What are you visualizing?
213
00:11:24,084 --> 00:11:26,374
It's just small talk okay?
214
00:11:26,375 --> 00:11:27,624
Can't say she's fat
215
00:11:27,625 --> 00:11:31,582
and loose after giving birth, yeah?
216
00:11:31,583 --> 00:11:32,500
Listen to yourself!
217
00:11:32,501 --> 00:11:33,666
You're just trying to
get Guyser in trouble.
218
00:11:33,667 --> 00:11:34,999
Despicable.
219
00:11:35,000 --> 00:11:37,458
You're implying my wife's fat, right?
220
00:11:37,667 --> 00:11:39,416
Hey! Stop it the three of you!
221
00:11:39,417 --> 00:11:41,292
You know that's not what I meant.
222
00:11:41,542 --> 00:11:43,291
I can tell who's being sincere,
223
00:11:43,292 --> 00:11:46,207
and who's just a shit-stirrer.
224
00:11:46,208 --> 00:11:47,416
Right?
225
00:11:47,417 --> 00:11:49,041
Jen's mad now, ok? Stop it.
226
00:11:49,042 --> 00:11:50,082
Jen's not mad.
227
00:11:50,083 --> 00:11:51,957
She just remembers everything...
228
00:11:51,958 --> 00:11:53,375
hatefully.
229
00:11:56,042 --> 00:11:57,958
Cut it out you two! You shut your mouths.
230
00:11:58,625 --> 00:12:01,166
Fine! Hey, shut your disgusting mouth okay!
231
00:12:01,167 --> 00:12:02,250
Just eat!
232
00:12:02,625 --> 00:12:04,625
Don't you have arthritis?
And you're eating shrimp?
233
00:12:05,167 --> 00:12:06,207
No,
234
00:12:06,208 --> 00:12:07,791
I got this for you.
235
00:12:07,792 --> 00:12:09,874
Put your phone down at dinner,
236
00:12:09,875 --> 00:12:11,042
you rude bitch.
237
00:12:11,625 --> 00:12:12,792
Why are you obsessed with me?
238
00:12:14,000 --> 00:12:15,375
I'm just looking at this!
239
00:12:16,458 --> 00:12:18,416
Man's Home Catches Fire,
240
00:12:18,417 --> 00:12:20,957
Saves Gundam Model Figure Instead
of Hundred Thousand Dollars Cash.
241
00:12:20,958 --> 00:12:22,999
Look at this hoot!
242
00:12:23,000 --> 00:12:24,791
He'd rather save his
toy and let his cash burn!
243
00:12:24,792 --> 00:12:25,667
It's a groovy kind of bromance.
244
00:12:25,668 --> 00:12:26,874
You wouldn't get it.
245
00:12:26,875 --> 00:12:28,333
Oh? So you agree?
246
00:12:28,708 --> 00:12:30,249
No,
247
00:12:30,250 --> 00:12:32,207
I have no interest in toys?
248
00:12:32,208 --> 00:12:33,541
I just overheard her,
249
00:12:33,542 --> 00:12:35,707
and I'm feeling dizzy and nauseous!
250
00:12:35,708 --> 00:12:37,124
Save it.
251
00:12:37,125 --> 00:12:39,332
Let me ask you guys this.
Your house is on fire,
252
00:12:39,333 --> 00:12:41,207
you can only take one thing with you.
253
00:12:41,208 --> 00:12:42,208
What would it be?
254
00:12:42,542 --> 00:12:43,999
MY computer!
255
00:12:44,000 --> 00:12:45,457
My porn collection,
256
00:12:45,458 --> 00:12:47,374
some of them are classics!
257
00:12:47,375 --> 00:12:48,375
I mean they have pink...
258
00:12:51,208 --> 00:12:51,833
Drink up.
259
00:12:51,834 --> 00:12:53,416
Fine.
260
00:12:53,417 --> 00:12:54,250
What about you?
261
00:12:54,251 --> 00:12:56,082
My phone and charger,
262
00:12:56,083 --> 00:12:58,957
or I lose all my Tinder and CMB contacts.
263
00:12:58,958 --> 00:13:00,082
That's cool.
264
00:13:00,083 --> 00:13:01,541
I use these apps too,
265
00:13:01,542 --> 00:13:02,832
to HOOK UP,
266
00:13:02,833 --> 00:13:04,833
you want to hook up sometime?
267
00:13:05,208 --> 00:13:07,249
If you were the only
man left in this world,
268
00:13:07,250 --> 00:13:08,374
I still wouldn't choose you.
269
00:13:08,375 --> 00:13:10,249
If I was the only man left,
270
00:13:10,250 --> 00:13:11,499
let's see if I even HAVE to choose you.
271
00:13:11,500 --> 00:13:12,582
Burn...
272
00:13:12,583 --> 00:13:14,542
Hey honey, what would you choose?
273
00:13:15,542 --> 00:13:16,999
- Me?
- Yeah.
274
00:13:17,000 --> 00:13:20,666
My wallet,
275
00:13:20,667 --> 00:13:21,708
passport,
276
00:13:22,167 --> 00:13:23,541
keys to the safe,
277
00:13:23,542 --> 00:13:25,707
the kids' birth certificates,
and their umbilical cords.
278
00:13:25,708 --> 00:13:26,875
What about the babies?
279
00:13:29,375 --> 00:13:30,292
They would be with you, wouldn't they?
280
00:13:30,293 --> 00:13:32,083
Of course they're with me, wouldn't they.
281
00:13:32,500 --> 00:13:34,166
Wifey wants me on baby duty,
282
00:13:34,167 --> 00:13:36,292
and that's exactly what I'll be.
283
00:13:36,875 --> 00:13:38,332
I would take my photos.
284
00:13:38,333 --> 00:13:40,707
They are precious to me.
285
00:13:40,708 --> 00:13:43,042
I think memories have to be treasured,
right?
286
00:13:43,875 --> 00:13:45,791
Right,
287
00:13:45,792 --> 00:13:47,041
and all I have to say is,
288
00:13:47,042 --> 00:13:48,250
I'll just choose her.
289
00:13:49,292 --> 00:13:51,000
You're useless!
290
00:13:51,542 --> 00:13:52,250
Yeah MACGUYVER!
291
00:13:52,251 --> 00:13:55,833
You could be a bit more dramatic.
292
00:13:57,625 --> 00:13:59,333
Everything is disposable, just STUFF.
293
00:14:00,958 --> 00:14:02,166
As long as you're safe.
294
00:14:02,167 --> 00:14:03,333
Bugger off!
295
00:14:03,875 --> 00:14:05,249
Best answer,
296
00:14:05,250 --> 00:14:08,291
and you have a strong will to live.
297
00:14:08,292 --> 00:14:10,582
You could be a bit more subtle.
298
00:14:10,583 --> 00:14:13,207
Baby, it's obvious he doesn't mean it.
299
00:14:13,208 --> 00:14:13,958
Exactly,
300
00:14:13,959 --> 00:14:15,624
how can you say this crap,
are you possessed?
301
00:14:15,625 --> 00:14:16,500
Give me your finger...
302
00:14:16,501 --> 00:14:18,457
I don't want to talk to you,
303
00:14:18,458 --> 00:14:20,708
I need some fresh air.
304
00:14:21,875 --> 00:14:24,541
There's someone new at Universal,
number 88,
305
00:14:24,542 --> 00:14:27,332
tell them Mr Kwan sent you, 20% off.
306
00:14:27,333 --> 00:14:28,457
Mr Kwan would be?
307
00:14:28,458 --> 00:14:29,333
Me.
308
00:14:29,334 --> 00:14:30,414
Since when are you Mr Kwan?
309
00:14:31,583 --> 00:14:32,707
When I'm getting my dick sucked.
310
00:14:32,708 --> 00:14:33,583
Dude,
311
00:14:33,584 --> 00:14:35,768
no one uses their real name
at massage parlours alright?
312
00:14:35,792 --> 00:14:37,874
But I'm only Mr Kwan at Universal.
313
00:14:37,875 --> 00:14:39,917
At Oasis I'm Mr Cheung. Remember that!
314
00:14:40,167 --> 00:14:43,082
You're married, dude. You shouldn't go.
315
00:14:43,083 --> 00:14:44,166
Correction.
316
00:14:44,167 --> 00:14:47,125
He started going AFTER he got married.
317
00:14:53,625 --> 00:14:56,000
You okay there, Gay Bear?
318
00:14:57,333 --> 00:14:58,666
Vincent,
319
00:14:58,667 --> 00:14:59,917
he's getting married...
320
00:15:00,917 --> 00:15:02,416
Qrgy Vincent?
321
00:15:02,417 --> 00:15:03,749
I thought he couldn't be tied down.
322
00:15:03,750 --> 00:15:04,750
What's up with him?
323
00:15:04,958 --> 00:15:06,458
Heard his girlfriend is pregnant.
324
00:15:06,667 --> 00:15:08,374
What an idiot!
325
00:15:08,375 --> 00:15:09,832
That's a NO-NO
326
00:15:09,833 --> 00:15:11,541
I don't think he wanted it to happen.
327
00:15:11,542 --> 00:15:12,375
Exactly!
328
00:15:12,376 --> 00:15:13,957
Gay Bear would know how that feels.
329
00:15:13,958 --> 00:15:15,374
Why thanks, ass.
330
00:15:15,375 --> 00:15:16,375
Hey he started it, not me.
331
00:15:16,375 --> 00:15:17,208
Sorry sorry sorry,
332
00:15:17,209 --> 00:15:18,769
I didn't mean to bring up your tragedy.
333
00:15:18,875 --> 00:15:20,749
- It's all good.
- Did you see yourself just now,
334
00:15:20,750 --> 00:15:21,708
when Guy said he'd choose you.
335
00:15:21,709 --> 00:15:23,082
Girl you were soaking wet.
336
00:15:23,083 --> 00:15:24,166
I wasn't!
337
00:15:24,167 --> 00:15:27,291
He's just acting, but you buy his crap.
338
00:15:27,292 --> 00:15:28,499
To be fair,
339
00:15:28,500 --> 00:15:30,791
it was pretty believable.
340
00:15:30,792 --> 00:15:31,792
Look at mine.
341
00:15:32,875 --> 00:15:34,167
Mine's method acting full time.
342
00:15:34,708 --> 00:15:36,916
Never know what's real.
343
00:15:36,917 --> 00:15:38,833
She doesn't need to know if it's real!
344
00:15:39,625 --> 00:15:43,332
It's her last chance aboard ship,
what else does she want?
345
00:15:43,333 --> 00:15:44,791
My life?
346
00:15:44,792 --> 00:15:47,874
You said you love her when you got married,
347
00:15:47,875 --> 00:15:49,207
can't be without her, and all that...
348
00:15:49,208 --> 00:15:50,542
You two saw it coming,
349
00:15:51,542 --> 00:15:53,582
and should have warned me!
350
00:15:53,583 --> 00:15:56,291
You said you wanted
a hard love with no tomorrow,
351
00:15:56,292 --> 00:15:57,874
so we thought you found it!
352
00:15:57,875 --> 00:15:59,457
I never go to bed
thinking there's tomorrow!
353
00:15:59,458 --> 00:16:00,624
Let it go, bro.
354
00:16:00,625 --> 00:16:03,083
Think you should
just accept that you're a prissy!
355
00:16:03,833 --> 00:16:06,541
I think Jen keeps you in line.
356
00:16:06,542 --> 00:16:07,500
It's real love,
357
00:16:07,500 --> 00:16:08,500
man.
358
00:16:08,542 --> 00:16:09,542
Wait a minute.
359
00:16:09,917 --> 00:16:12,832
It's not just all sweet talk, you know.
360
00:16:12,833 --> 00:16:14,667
He's serious about me.
361
00:16:16,000 --> 00:16:16,917
Serious about you?
362
00:16:16,918 --> 00:16:18,874
Has he talked about marriage?
363
00:16:18,875 --> 00:16:20,416
Yes, we've communicated,
364
00:16:20,417 --> 00:16:23,000
we want to build our careers first.
365
00:16:23,625 --> 00:16:25,207
That's not communicating,
366
00:16:25,208 --> 00:16:27,000
that's being conned.
367
00:16:27,792 --> 00:16:29,582
Build your career first?
368
00:16:29,583 --> 00:16:31,832
You'll have better luck
asking for world peace!
369
00:16:31,833 --> 00:16:33,082
You have to wait until when?
370
00:16:33,083 --> 00:16:34,499
So wait then!
371
00:16:34,500 --> 00:16:36,666
You can't have your cake
372
00:16:36,667 --> 00:16:37,583
and eat it too.
373
00:16:37,584 --> 00:16:38,792
Damn straight!
374
00:16:39,250 --> 00:16:40,917
I'm pretty sure Ho Yee's the one...
375
00:16:41,667 --> 00:16:44,208
I feel safe with her,
376
00:16:44,792 --> 00:16:46,125
I want to spend my life with her.
377
00:16:46,625 --> 00:16:47,957
Bro,
378
00:16:47,958 --> 00:16:49,249
life and sex life
379
00:16:49,250 --> 00:16:50,792
are two completely "sexparate" things.
380
00:16:51,833 --> 00:16:54,249
Why does sex have to be in everything?
381
00:16:54,250 --> 00:16:56,291
No sex, no passion in life;
382
00:16:56,292 --> 00:16:57,957
Why be together then?
383
00:16:57,958 --> 00:16:59,166
That means you're just roommates!
384
00:16:59,167 --> 00:17:02,375
Does she pay for utilities?
385
00:17:03,208 --> 00:17:05,875
Jesus what is with you guys?
386
00:17:06,250 --> 00:17:07,208
There is no free WiFi you know!
387
00:17:07,209 --> 00:17:09,042
It's pricy!
388
00:17:09,875 --> 00:17:11,250
Don't laugh!
389
00:17:11,667 --> 00:17:12,957
Seriously!
390
00:17:12,958 --> 00:17:14,832
Yeah, how can you
say something like this, you're...
391
00:17:14,833 --> 00:17:16,374
Lemme tell you something...
392
00:17:16,375 --> 00:17:18,374
women is like coke,
393
00:17:18,375 --> 00:17:20,375
in the beginning it makes you high,
394
00:17:20,708 --> 00:17:21,958
but after a while?
395
00:17:22,667 --> 00:17:24,916
It will eat you up,
396
00:17:24,917 --> 00:17:25,917
change you,
397
00:17:26,292 --> 00:17:28,583
and you'll crave it...
398
00:17:29,625 --> 00:17:31,041
until one day when you look in the mirror,
399
00:17:31,042 --> 00:17:32,833
you won't
400
00:17:33,250 --> 00:17:34,958
recognize yourself,
401
00:17:35,708 --> 00:17:36,750
and why...
402
00:17:37,583 --> 00:17:38,583
Relax.
403
00:17:38,958 --> 00:17:40,000
Was I tense just now?
404
00:17:40,500 --> 00:17:41,417
A bit.
405
00:17:41,418 --> 00:17:43,125
Let me tell you something Guy,
406
00:17:43,500 --> 00:17:44,666
just put off marriage
407
00:17:44,667 --> 00:17:47,083
as much as you can, alright?
408
00:17:47,667 --> 00:17:48,833
Alright, I know.
409
00:17:48,958 --> 00:17:51,374
- Louder!
- Louder!
410
00:17:51,375 --> 00:17:52,875
I KNOW!
411
00:17:53,625 --> 00:17:54,625
OK!
412
00:17:56,042 --> 00:17:57,042
Don't worry,
413
00:17:57,500 --> 00:17:58,917
I got my boundaries!
414
00:17:59,167 --> 00:18:00,416
I tell her all the time,
415
00:18:00,417 --> 00:18:02,208
don't fix something that's not broken,
416
00:18:02,583 --> 00:18:03,768
if you fix it, it will be broken!
417
00:18:03,792 --> 00:18:05,374
I mean if a relationship is working,
418
00:18:05,375 --> 00:18:08,250
why does it need to be worked on?
419
00:18:10,667 --> 00:18:13,582
I know a lot of girls like you,
420
00:18:13,583 --> 00:18:14,832
they date for years,
421
00:18:14,833 --> 00:18:16,874
the guy does nothing,
the girl says nothing;
422
00:18:16,875 --> 00:18:18,749
They get used to it,
423
00:18:18,750 --> 00:18:19,792
and then they break up.
424
00:18:20,208 --> 00:18:22,457
I'm not going to break up with him,
425
00:18:22,458 --> 00:18:23,791
it's been so many years!
426
00:18:23,792 --> 00:18:27,583
He won't be able to take it!
427
00:18:28,292 --> 00:18:30,000
Drink up!
428
00:18:33,000 --> 00:18:35,833
Actually, all men are the same.
429
00:18:36,000 --> 00:18:36,917
I know,
430
00:18:36,918 --> 00:18:38,042
they all like blowjobs!
431
00:18:39,500 --> 00:18:41,041
Am I wrong?
432
00:18:41,042 --> 00:18:43,083
All men I know like it!
433
00:18:44,458 --> 00:18:46,582
The older men are,
434
00:18:46,583 --> 00:18:48,249
the more they don't know what they want!
435
00:18:48,250 --> 00:18:49,749
That's why at this crucial moment.
436
00:18:49,750 --> 00:18:52,041
They need us women to tell them.
437
00:18:52,042 --> 00:18:53,999
What they need, what to do.
438
00:18:54,000 --> 00:18:56,249
Before you decide,
439
00:18:56,250 --> 00:18:57,624
ask yourself,
440
00:18:57,625 --> 00:19:00,000
is he absolutely the man of your life?
441
00:19:43,583 --> 00:19:47,417
We have a laundry basket, you know!
442
00:19:48,792 --> 00:19:51,374
"Welcome to Old Trafford."
443
00:19:51,375 --> 00:19:54,582
"This is the 179th Manchester Derby."
444
00:19:54,583 --> 00:19:57,125
"Manchester United vs Manchester City."
445
00:19:57,833 --> 00:19:58,917
NOW?
446
00:20:01,125 --> 00:20:03,416
But the game's about to start...
447
00:20:03,417 --> 00:20:05,125
how about halftime?
448
00:20:05,667 --> 00:20:08,375
No! I want it now!
449
00:20:09,750 --> 00:20:11,958
You can't wait 45 minutes?
450
00:20:12,542 --> 00:20:14,083
You nympho!
451
00:20:14,750 --> 00:20:16,500
That's me!
452
00:20:18,458 --> 00:20:19,499
Fine!
453
00:20:19,500 --> 00:20:20,874
You asked for it!
454
00:20:20,875 --> 00:20:23,250
You are a very, very bad girl
455
00:20:25,375 --> 00:20:26,583
and you need to be punished.
456
00:20:28,417 --> 00:20:31,542
Tell me where!
457
00:20:36,958 --> 00:20:37,958
Alas,
458
00:20:38,000 --> 00:20:39,082
it's fate!
459
00:20:39,083 --> 00:20:40,125
No condom,
460
00:20:40,542 --> 00:20:41,708
no come!
461
00:20:43,458 --> 00:20:44,749
I'll let you do me without.
462
00:20:44,750 --> 00:20:46,375
No friggin way!
463
00:20:50,875 --> 00:20:52,083
Just once?
464
00:20:52,333 --> 00:20:53,499
I'll cut you a deal,
465
00:20:53,500 --> 00:20:54,582
I don't mind.
466
00:20:54,583 --> 00:20:56,000
But I do!
467
00:20:58,167 --> 00:21:00,207
Come to biology class, Muttchester!
468
00:21:00,208 --> 00:21:02,833
Stop teasing!
469
00:21:03,083 --> 00:21:04,542
It's MANCHESTER!
470
00:21:07,333 --> 00:21:08,958
Why do you worry anyway?
471
00:21:09,542 --> 00:21:11,041
The referee is your pick
472
00:21:11,042 --> 00:21:12,999
video assist is on your side,
473
00:21:13,000 --> 00:21:15,042
it's a sure win!
474
00:21:15,417 --> 00:21:18,083
Why don't we start biology class?
475
00:21:19,708 --> 00:21:21,417
I know it's true.
476
00:21:21,792 --> 00:21:22,999
But look!
477
00:21:23,000 --> 00:21:25,041
There's Lingard today!
478
00:21:25,042 --> 00:21:26,750
Something's up...
479
00:21:28,833 --> 00:21:29,625
Hey!
480
00:21:29,626 --> 00:21:31,166
Hey give that back!
481
00:21:31,167 --> 00:21:34,332
It's the 179th Manchester
Derby! Give it back!
482
00:21:34,333 --> 00:21:35,791
Am I more important or
is the game more important?
483
00:21:35,792 --> 00:21:37,624
Am I more important or
is sex more important?
484
00:21:37,625 --> 00:21:40,457
Your question doesn't even make sense!
485
00:21:40,458 --> 00:21:42,167
Same as your question!
486
00:21:42,625 --> 00:21:43,833
So it's my fault?
487
00:21:45,667 --> 00:21:47,124
Don't you dare!
488
00:21:47,125 --> 00:21:49,333
There's no right or wrong okay?
489
00:21:49,917 --> 00:21:51,917
You're not very stable right now,
490
00:21:52,125 --> 00:21:53,042
why don't you calm down,
491
00:21:53,043 --> 00:21:54,082
I'll have a think about what just happened,
492
00:21:54,083 --> 00:21:56,167
and I'll see you in 9O minutes! Bye bye!
493
00:21:58,250 --> 00:22:00,500
I hope you lose, Muttchester!
494
00:22:02,625 --> 00:22:05,500
You shut your mouth!
495
00:22:05,875 --> 00:22:08,000
This dick is in royal slumber for now!
496
00:22:57,167 --> 00:22:58,917
That's quite a lot of angles already...
497
00:23:00,375 --> 00:23:02,917
And I can find plenty more.
498
00:23:03,958 --> 00:23:08,333
I'm sure the MANCHESTER
DERBY had more angles.
499
00:23:10,417 --> 00:23:13,333
Come on you sour puss
500
00:23:13,917 --> 00:23:15,833
I've forgiven you darling...
501
00:23:16,250 --> 00:23:17,958
but I don't forget.
502
00:23:20,542 --> 00:23:22,416
Don't worry about breakfast, come with me.
503
00:23:22,417 --> 00:23:23,791
What!
504
00:23:23,792 --> 00:23:24,625
Come on.
505
00:23:24,626 --> 00:23:25,749
What is it!
506
00:23:25,750 --> 00:23:26,832
Just come,
507
00:23:26,833 --> 00:23:27,917
here sit down!
508
00:23:29,167 --> 00:23:30,167
Here sit down!
509
00:23:30,667 --> 00:23:32,083
Happy anniversary.
510
00:23:33,750 --> 00:23:35,750
Huh?
511
00:23:35,917 --> 00:23:38,957
We already celebrated
with our friends yesterday,
512
00:23:38,958 --> 00:23:41,124
if you don't even get a present today,
513
00:23:41,125 --> 00:23:42,958
I just can't forgive myself.
514
00:23:48,833 --> 00:23:49,792
Lamps?
515
00:23:49,792 --> 00:23:50,792
Yep!
516
00:23:53,625 --> 00:23:55,291
What is this all about?
517
00:23:55,292 --> 00:23:57,082
These are not ordinary lamps.
518
00:23:57,083 --> 00:23:58,749
The sales told me
519
00:23:58,750 --> 00:24:00,499
no matter how far apart they are,
520
00:24:00,500 --> 00:24:02,957
even on far corners of the earth,
521
00:24:02,958 --> 00:24:04,125
they are connected!
522
00:24:04,792 --> 00:24:06,166
Just like us...
523
00:24:06,167 --> 00:24:08,457
no matter what distance, what circumstance,
524
00:24:08,458 --> 00:24:11,208
our hearts are connected.
525
00:24:12,250 --> 00:24:13,042
Look,
526
00:24:13,043 --> 00:24:15,667
I'm on... so are you!
527
00:24:18,125 --> 00:24:19,416
You're on... so am I!
528
00:24:19,417 --> 00:24:21,042
Yes indeed, but...
529
00:24:22,625 --> 00:24:24,082
Jesus they're expensive...
530
00:24:24,083 --> 00:24:26,375
so if it doesn't switch on,
then that will switch me on.
531
00:24:27,000 --> 00:24:29,083
So do you like them?
532
00:24:30,417 --> 00:24:31,250
They're alright.
533
00:24:31,251 --> 00:24:33,957
Do I get a smile?
534
00:24:33,958 --> 00:24:34,917
Bugger off!
535
00:24:34,918 --> 00:24:35,957
You do this every time I'm upset,
536
00:24:35,958 --> 00:24:38,249
you just make it all into a joke!
537
00:24:38,250 --> 00:24:39,000
Okay,
538
00:24:39,001 --> 00:24:40,541
I won't make any jokes next time then,
539
00:24:40,542 --> 00:24:41,542
I'll just make you upset.
540
00:24:46,042 --> 00:24:49,708
For real? I can't wait!
541
00:24:50,042 --> 00:24:52,208
I've never been propositioned before!
542
00:24:53,333 --> 00:24:54,541
My dick is hard!
543
00:24:54,542 --> 00:24:55,542
Come on!
544
00:25:01,542 --> 00:25:02,708
What is that smell?
545
00:25:04,583 --> 00:25:06,792
My breakfast!
546
00:25:09,375 --> 00:25:12,791
Oats and spam! This is new...
547
00:25:12,792 --> 00:25:14,792
Don't like it? You can starve.
548
00:25:15,500 --> 00:25:17,666
Hey now, that's not what I mean,
549
00:25:17,667 --> 00:25:20,375
this is just so healthy babe...
550
00:25:21,083 --> 00:25:22,125
it's so good!
551
00:25:22,542 --> 00:25:24,542
Come try it, thank you!
552
00:25:27,500 --> 00:25:29,375
How did you make it? Teach me!
553
00:25:29,708 --> 00:25:31,083
Here's your gift.
554
00:25:31,708 --> 00:25:33,958
And a gift too? You're the best.
555
00:25:34,667 --> 00:25:37,416
Where did you get this?
556
00:25:37,417 --> 00:25:40,583
I begged a Japanese
collector so long for this!
557
00:25:41,500 --> 00:25:43,167
Why, don't you like it?
558
00:25:43,542 --> 00:25:45,541
Why would you think that?
559
00:25:45,542 --> 00:25:48,166
I'll use it everyday,
and take it everywhere I go!
560
00:25:48,167 --> 00:25:49,167
Thank you!
561
00:25:50,708 --> 00:25:51,708
Hey!
562
00:25:52,208 --> 00:25:55,125
There's a discount for a course now...
563
00:25:55,667 --> 00:25:57,624
Why this all of a sudden?
564
00:25:57,625 --> 00:26:00,041
Private car is different than motorcycle.
565
00:26:00,042 --> 00:26:01,542
I know they're different,
566
00:26:01,708 --> 00:26:03,624
one has four wheels one has two.
567
00:26:03,625 --> 00:26:04,625
Exactly!
568
00:26:05,208 --> 00:26:06,083
Exactly!
569
00:26:06,084 --> 00:26:07,333
So what's with the private car?
570
00:26:07,792 --> 00:26:08,792
You don't get it?
571
00:26:09,542 --> 00:26:11,782
What's there to get
when you've said practically nothing?
572
00:26:15,500 --> 00:26:16,541
Forget it,
573
00:26:16,542 --> 00:26:17,917
I'm getting dressed for work.
574
00:26:29,667 --> 00:26:31,957
Hey Guyser, hurry up dude!
575
00:26:31,958 --> 00:26:32,958
Hey bro.
576
00:26:32,958 --> 00:26:33,833
Why did you call me?
577
00:26:33,833 --> 00:26:34,708
What do you need?
578
00:26:34,709 --> 00:26:35,749
Look after Elise for me okay?
579
00:26:35,750 --> 00:26:37,417
I got a meeting in Macau.
580
00:26:39,042 --> 00:26:40,707
There's no meeting,
581
00:26:40,708 --> 00:26:42,458
you're going for sex!
582
00:26:42,750 --> 00:26:45,249
A true brother, indeed!
583
00:26:45,250 --> 00:26:47,916
But you just went to Macau last week!
584
00:26:47,917 --> 00:26:48,958
I know!
585
00:26:49,750 --> 00:26:51,500
In a whole week,
586
00:26:52,750 --> 00:26:54,292
I haven't jerked off once!
587
00:26:54,417 --> 00:26:56,249
What is wrong with you?
588
00:26:56,250 --> 00:26:57,624
You'd rather jerk off than do it with Jen?
589
00:26:57,625 --> 00:26:59,125
And let her have all the fun?
590
00:27:00,708 --> 00:27:02,166
You won't understand, you're not married!
591
00:27:02,167 --> 00:27:03,500
I don't get it.
592
00:27:03,833 --> 00:27:06,416
Why would you get yourself a hooker in
Macau with just under an hour to spare?
593
00:27:06,417 --> 00:27:07,874
Porn themed rooms.
594
00:27:07,875 --> 00:27:08,958
Porn-themed rooms?
595
00:27:09,542 --> 00:27:11,791
Stewardess! Nurse!
596
00:27:11,792 --> 00:27:13,667
Secretary! Car wash!
597
00:27:13,917 --> 00:27:15,125
Car wash?
598
00:27:15,542 --> 00:27:16,167
HOW?
599
00:27:16,168 --> 00:27:17,667
You're the car. You get washed.
600
00:27:23,875 --> 00:27:24,875
Come on!
601
00:27:25,083 --> 00:27:27,750
I go by chopper. Be back before dinner.
602
00:27:28,208 --> 00:27:31,582
You've got to be kidding,
603
00:27:31,583 --> 00:27:33,207
this is totally out of proportion,
Gay Bear!
604
00:27:33,208 --> 00:27:34,208
You got that right!
605
00:27:34,750 --> 00:27:37,292
Theirs IS out of proportion...
compared to what Jen has.
606
00:27:37,792 --> 00:27:38,833
That's true.
607
00:27:41,417 --> 00:27:42,957
Just make it quick alright?
608
00:27:42,958 --> 00:27:43,833
Thanks Guyser!
609
00:27:43,834 --> 00:27:46,249
Elise you be good okay?
610
00:27:46,250 --> 00:27:47,916
Daddy will be right back, no tantrums okay?
611
00:27:47,917 --> 00:27:48,958
Be smart.
612
00:27:50,208 --> 00:27:51,667
Poor Elise!
613
00:27:51,917 --> 00:27:54,125
Your dad would rather
hold big ass jugs than hold you!
614
00:27:58,333 --> 00:28:00,207
Hey!
615
00:28:00,208 --> 00:28:01,750
That's my bike!
616
00:28:05,458 --> 00:28:07,625
Screw you, Gray Bersen!
617
00:28:12,750 --> 00:28:14,667
Grams is all magic,
618
00:28:14,792 --> 00:28:17,833
you guys ask why Bear is so obedient,
619
00:28:18,292 --> 00:28:20,542
it's because of Grams' special potion.
620
00:28:21,250 --> 00:28:22,707
That's insane!
621
00:28:22,708 --> 00:28:24,207
Pretty wild!
622
00:28:24,208 --> 00:28:25,957
I've known her for 30 years,
623
00:28:25,958 --> 00:28:28,041
I would know!
624
00:28:28,042 --> 00:28:30,207
Only you two would believe her.
625
00:28:30,208 --> 00:28:32,999
You ungrateful child,
don't slam it if you don't believe it!
626
00:28:33,000 --> 00:28:34,582
It's all about WAP.
627
00:28:34,583 --> 00:28:37,500
- Witches And Plants.
628
00:28:38,792 --> 00:28:40,457
Here, morning and night one dose each.
629
00:28:40,458 --> 00:28:41,417
Got it!
630
00:28:41,418 --> 00:28:43,124
Grams, what's this water?
631
00:28:43,125 --> 00:28:44,208
Medicinal tea,
632
00:28:44,333 --> 00:28:46,082
it takes the heat out of the man,
633
00:28:46,083 --> 00:28:47,875
and he'll turn into a lamb
634
00:28:48,167 --> 00:28:49,292
so he won't stray.
635
00:28:50,917 --> 00:28:52,208
Here, thanks Grams.
636
00:28:54,542 --> 00:28:55,375
Right.
637
00:28:55,376 --> 00:28:58,167
Dollface, you and Guy
are in a bit of a rut, hm?
638
00:29:00,083 --> 00:29:01,207
Grams.
639
00:29:01,208 --> 00:29:02,707
What did you do?
640
00:29:02,708 --> 00:29:03,708
How did you know?
641
00:29:03,709 --> 00:29:04,833
Spot on, right?
642
00:29:05,250 --> 00:29:06,750
Because Jenny told me!
643
00:29:10,333 --> 00:29:12,166
She practically gift-wrapped
a driving course application for Guy,
644
00:29:12,167 --> 00:29:15,208
but it totally went over his head.
645
00:29:15,667 --> 00:29:17,500
What does that mean? I don't get it.
646
00:29:17,833 --> 00:29:19,207
Motorcycle is for two people,
647
00:29:19,208 --> 00:29:20,874
private car is for more than two!
648
00:29:20,875 --> 00:29:22,755
But a private car
can also just hold two people.
649
00:29:23,250 --> 00:29:25,374
And a motorcycle definitely
can't hold more than that!
650
00:29:25,375 --> 00:29:28,249
The Geyser just thinks about himself!
651
00:29:28,250 --> 00:29:29,957
This morning when I was on his bike,
652
00:29:29,958 --> 00:29:31,874
- he said I made him all slow.
- Ew!
653
00:29:31,875 --> 00:29:33,707
Guy's got his head in the clouds,
654
00:29:33,708 --> 00:29:34,832
He's got peanuts for salary,
655
00:29:34,833 --> 00:29:35,999
not a single truthful word,
656
00:29:36,000 --> 00:29:37,999
and he's a bit of a floozy.
657
00:29:38,000 --> 00:29:39,582
He's handsome though!
658
00:29:39,583 --> 00:29:42,000
Pretty to look at.
659
00:29:42,708 --> 00:29:43,791
Granny
660
00:29:43,792 --> 00:29:45,018
you're supposed to be on my side!
661
00:29:45,042 --> 00:29:46,375
I stand on the side of reason.
662
00:29:49,417 --> 00:29:50,999
Grams, is it in the cards?
663
00:29:51,000 --> 00:29:52,083
Will they marry?
664
00:29:57,000 --> 00:29:58,917
When's the last time you guys screwed?
665
00:30:01,625 --> 00:30:04,292
That's a bit direct Grams isn't it!
666
00:30:04,500 --> 00:30:05,500
Alright
667
00:30:05,833 --> 00:30:07,375
I'll be subtle.
668
00:30:07,500 --> 00:30:10,416
When's the last time you coupled,
669
00:30:10,417 --> 00:30:12,458
made love,
670
00:30:12,875 --> 00:30:14,958
did the deed?
671
00:30:16,417 --> 00:30:17,375
After...
672
00:30:17,376 --> 00:30:19,207
after we came to visit you
over Chinese New Year.
673
00:30:19,208 --> 00:30:19,958
What?
674
00:30:19,959 --> 00:30:21,707
Noooo.
675
00:30:21,708 --> 00:30:23,416
It's the end of the year now babe.
676
00:30:23,417 --> 00:30:25,624
How can you stand it?
677
00:30:25,625 --> 00:30:28,250
Marriage will only be in sight...
678
00:30:28,500 --> 00:30:29,750
if you take the reins.
679
00:30:30,042 --> 00:30:32,208
Otherwise, it's a no-go.
680
00:30:33,167 --> 00:30:34,167
I made soup,
681
00:30:34,375 --> 00:30:36,333
you girls stay for dinner tonight!
682
00:30:36,833 --> 00:30:38,750
- Thanks Grams - Sure Grams.
683
00:30:44,042 --> 00:30:46,832
Grams is just hearing nonsense!
684
00:30:46,833 --> 00:30:48,958
You can't scare me off!
685
00:30:49,500 --> 00:30:50,250
If you don't believe in fate
686
00:30:50,250 --> 00:30:51,250
at least your body's honest!
687
00:30:51,250 --> 00:30:52,125
If you don't trust your granny,
688
00:30:52,126 --> 00:30:53,625
you could at least trust your pussy.
689
00:30:54,125 --> 00:30:56,624
Maybe it's just because
of the game last night.
690
00:30:56,625 --> 00:30:58,667
I'll try again in a couple of clays.
691
00:30:58,833 --> 00:31:01,041
You might lose to Netflix and PS4.
692
00:31:01,042 --> 00:31:02,457
Girl.
693
00:31:02,458 --> 00:31:03,916
Do you not see it?
694
00:31:03,917 --> 00:31:05,791
You gotta keep it fresh!
695
00:31:05,792 --> 00:31:07,499
That's right! Like a fresh piece of gum:
696
00:31:07,500 --> 00:31:09,916
Sweet and juicy on those first few chews...
697
00:31:09,917 --> 00:31:11,291
then it loses its flavor,
698
00:31:11,292 --> 00:31:12,042
and you spit it out.
699
00:31:12,043 --> 00:31:13,541
Enough with the analogies you two!
700
00:31:13,542 --> 00:31:15,208
Give me something I can work with!
701
00:31:19,375 --> 00:31:21,250
Is that a smile, baby?
702
00:31:22,458 --> 00:31:23,666
You piece of shit.
703
00:31:23,667 --> 00:31:25,124
I always have to pick up after your crap!
704
00:31:25,125 --> 00:31:26,874
It's not entirely my fault!
705
00:31:26,875 --> 00:31:28,874
It said No Parking,
706
00:31:28,875 --> 00:31:30,957
and you went for it anyway.
707
00:31:30,958 --> 00:31:32,167
You're just asking for it.
708
00:31:32,375 --> 00:31:33,707
It would never happen
709
00:31:33,708 --> 00:31:34,957
if you could keep your dick in your pants!
710
00:31:34,958 --> 00:31:36,042
EASY!
711
00:31:36,833 --> 00:31:39,582
Easy, buddy.
712
00:31:39,583 --> 00:31:40,874
Just be more careful next time.
713
00:31:40,875 --> 00:31:42,416
Say that to yourself.
714
00:31:42,417 --> 00:31:43,749
If Jen finds out, you're a dead man.
715
00:31:43,750 --> 00:31:45,208
She's not going to find out!
716
00:31:46,042 --> 00:31:50,207
Know the rules, play lifelong.
717
00:31:50,208 --> 00:31:51,374
Look,
718
00:31:51,375 --> 00:31:53,249
I took Elise for her shot,
719
00:31:53,250 --> 00:31:56,332
and then bought Jen her favorite snacks.
720
00:31:56,333 --> 00:31:58,333
Majors points, man!
721
00:31:58,792 --> 00:32:00,332
Great, genius
722
00:32:00,333 --> 00:32:02,207
I am appalled at your reasoning.
723
00:32:02,208 --> 00:32:03,999
I am the god of reasoning.
724
00:32:04,000 --> 00:32:05,417
Whatever dude!
725
00:32:05,875 --> 00:32:07,167
Shit!
726
00:32:08,125 --> 00:32:10,792
My wife is on her way home,
I have to get back before she does!
727
00:32:11,125 --> 00:32:12,083
Come on Elise,
728
00:32:12,084 --> 00:32:14,667
hey Guyser I'll talk to you later!
729
00:32:17,208 --> 00:32:18,583
Major points, man!
730
00:32:21,583 --> 00:32:23,125
Elise, we gotta hurry okay?
731
00:32:29,458 --> 00:32:31,750
Mommy's coming... let's go!
732
00:33:18,042 --> 00:33:19,750
Daddy!
733
00:33:22,500 --> 00:33:23,542
Daddy!
734
00:33:24,250 --> 00:33:25,832
Hey sweetie! Did you have fun?
735
00:33:25,833 --> 00:33:26,833
Yeah!
736
00:33:26,834 --> 00:33:28,499
That's great! Now go have some more fun!
737
00:33:28,500 --> 00:33:29,667
Okay!
738
00:33:34,167 --> 00:33:35,374
When did you get in?
739
00:33:35,375 --> 00:33:36,958
A while ago.
740
00:33:40,458 --> 00:33:41,583
Wow...
741
00:33:42,125 --> 00:33:43,708
you're pretty sweaty.
742
00:33:44,542 --> 00:33:46,792
I'm just excited you're back, honey!
743
00:33:49,750 --> 00:33:50,833
How excited?
744
00:33:50,875 --> 00:33:52,666
Let's have biology class right now,
745
00:33:52,667 --> 00:33:54,083
Miss Jen!
746
00:34:09,833 --> 00:34:10,792
Is it good? You like it?
747
00:34:10,792 --> 00:34:11,708
Just like how I remember.
748
00:34:11,709 --> 00:34:12,832
Of course,
749
00:34:12,833 --> 00:34:14,750
it's fresh from Macau.
750
00:34:18,875 --> 00:34:19,916
You went to Macau?
751
00:34:19,917 --> 00:34:20,917
Hmm?
752
00:34:21,458 --> 00:34:22,500
Macau no.
753
00:34:22,792 --> 00:34:24,166
You just said this is
754
00:34:24,167 --> 00:34:24,792
fresh
755
00:34:24,792 --> 00:34:25,458
from
756
00:34:25,459 --> 00:34:26,500
Macau!
757
00:34:28,917 --> 00:34:29,917
9h yes!
758
00:34:30,375 --> 00:34:31,667
I was in Macao today.
759
00:34:32,292 --> 00:34:33,792
You said no just now.
760
00:34:35,000 --> 00:34:36,000
Alright.
761
00:34:37,167 --> 00:34:39,375
I promised Guy I wouldn't say anything,
762
00:34:39,708 --> 00:34:41,000
but
763
00:34:41,375 --> 00:34:44,291
he's in a rough patch with Ho Yee lately,
764
00:34:44,292 --> 00:34:46,917
so I went to the casino in Macau with him!
765
00:34:47,417 --> 00:34:51,333
I mean Ho Yee is your best friend,
so I wanted to cheer him up.
766
00:34:51,583 --> 00:34:52,666
Oh?
767
00:34:52,667 --> 00:34:54,000
Ho Yee never mentioned anything.
768
00:34:54,750 --> 00:34:55,625
Of course.
769
00:34:55,626 --> 00:34:58,250
Baby not everyone is sweet like us.
770
00:34:59,833 --> 00:35:01,124
Just keep this off the record okay?
771
00:35:01,125 --> 00:35:02,375
Don't go telling Ho Yee now.
772
00:35:03,000 --> 00:35:05,833
Alright, I'm going to shower.
773
00:35:07,583 --> 00:35:08,667
Come over here!
774
00:35:12,208 --> 00:35:13,417
What is it honey?
775
00:35:19,375 --> 00:35:20,250
Which ferry did you take?
776
00:35:20,250 --> 00:35:20,875
Answer.
777
00:35:20,875 --> 00:35:21,750
The 5130.
778
00:35:21,750 --> 00:35:22,333
Which casino?
779
00:35:22,334 --> 00:35:23,666
- Lisboa - There for?
780
00:35:23,667 --> 00:35:24,458
- Two hours - Win or lose?
781
00:35:24,459 --> 00:35:25,499
- Won $500!
- Call Guy.
782
00:35:25,500 --> 00:35:26,500
Sure!
783
00:35:30,000 --> 00:35:30,958
What is it this time?
784
00:35:30,959 --> 00:35:32,291
Haven't had enough today?
785
00:35:32,292 --> 00:35:33,292
Hello Guy Guy!
786
00:35:35,500 --> 00:35:36,417
I've thought it through.
787
00:35:36,418 --> 00:35:37,499
Out of the three of us,
788
00:35:37,500 --> 00:35:39,875
I'm the weakest link.
789
00:35:40,583 --> 00:35:43,042
We need a Bro Code.
790
00:35:44,542 --> 00:35:46,750
If this ever activates,
791
00:35:47,292 --> 00:35:49,208
then I am in grave danger.
792
00:35:49,417 --> 00:35:50,791
Guy Guy?
793
00:35:50,792 --> 00:35:51,625
Yes!
794
00:35:51,626 --> 00:35:54,500
Yeah,
don't you love it when I call you this?
795
00:35:56,000 --> 00:35:58,416
Oh... yeah Bear Bear!
796
00:35:58,417 --> 00:36:00,957
What do you want to tell me?
797
00:36:00,958 --> 00:36:02,166
You gotta tell me slowly okay?
798
00:36:02,167 --> 00:36:04,250
I have the worst memory...
799
00:36:04,875 --> 00:36:05,792
No problem.
800
00:36:05,792 --> 00:36:06,667
I just wanted to ask you,
801
00:36:06,668 --> 00:36:09,249
did you like the
curry fish balls I got you the other day?
802
00:36:09,250 --> 00:36:11,792
Curry fishballs...
803
00:36:13,333 --> 00:36:14,457
"Curry Fishballs Lisboa Casino."
804
00:36:14,458 --> 00:36:15,083
Balls...
805
00:36:15,084 --> 00:36:16,417
of course I did!
806
00:36:16,667 --> 00:36:17,957
I'm so glad!
807
00:36:17,958 --> 00:36:19,749
Where did we go today?
808
00:36:19,750 --> 00:36:21,416
Lisboa Casino,
809
00:36:21,417 --> 00:36:22,750
we went for a game or two.
810
00:36:23,875 --> 00:36:24,917
That's correct!
811
00:36:26,250 --> 00:36:26,917
The time.
812
00:36:26,918 --> 00:36:28,874
So what time did we go?
813
00:36:28,875 --> 00:36:31,082
We had a pineapple bun
before we went, remember?
814
00:36:31,083 --> 00:36:32,374
"Pineapple Bun = 5:30."
815
00:36:32,375 --> 00:36:33,416
Well...
816
00:36:33,417 --> 00:36:35,541
you took Elise for her shot at 3:30,
817
00:36:35,542 --> 00:36:36,749
then I joined you after work,
818
00:36:36,750 --> 00:36:38,457
then we took the 5:30 ferry to Macau!
819
00:36:38,458 --> 00:36:39,833
5 stars!
820
00:36:42,208 --> 00:36:43,208
Which pier?
821
00:36:43,375 --> 00:36:45,167
Which pier did we come back from?
822
00:36:45,417 --> 00:36:47,208
The one with the red bean slush.
823
00:36:48,625 --> 00:36:49,792
Shit!
824
00:36:51,208 --> 00:36:52,208
My Bro what's the matter?
825
00:36:53,167 --> 00:36:54,333
What's the matter my Bro?
826
00:36:56,000 --> 00:36:57,124
Actually...
827
00:36:57,125 --> 00:37:00,082
The red bean slush you got me isn't good...
828
00:37:00,083 --> 00:37:01,875
What's wrong with your red bean slush?
829
00:37:02,167 --> 00:37:03,000
It faded!
830
00:37:03,000 --> 00:37:04,000
It faded?
831
00:37:04,542 --> 00:37:06,541
Do you think you have another drink for me?
832
00:37:06,542 --> 00:37:07,958
That's all I have!
833
00:37:08,333 --> 00:37:09,417
Hang on!
834
00:37:14,333 --> 00:37:16,792
The connection is so bad... he's on hold.
835
00:37:19,583 --> 00:37:20,333
Hello, what's up?
836
00:37:20,334 --> 00:37:21,582
Kin we're in deep shit!
837
00:37:21,583 --> 00:37:23,707
Gay Bear is being held hostage
by Jen, he's on the other line!
838
00:37:23,708 --> 00:37:25,643
He activated the Bro Code,
you gotta help me decode it!
839
00:37:25,667 --> 00:37:27,082
What? Bitch!
840
00:37:27,083 --> 00:37:28,083
Wait me a minutes.
841
00:37:28,084 --> 00:37:29,207
- What is it?
- Hey let go.
842
00:37:29,208 --> 00:37:30,208
| gotta go-
843
00:37:32,208 --> 00:37:34,374
I thought you were asking about the pier,
844
00:37:34,375 --> 00:37:35,874
what's the slushie all about?
845
00:37:35,875 --> 00:37:37,458
You heard me, I was asking him...
846
00:37:38,083 --> 00:37:42,082
He can't even tell you,
847
00:37:42,083 --> 00:37:43,042
and you said you went together!
848
00:37:43,043 --> 00:37:44,707
It's not that he can't,
849
00:37:44,708 --> 00:37:45,916
he just hasn't yet, honey!
850
00:37:45,917 --> 00:37:46,833
Why all this fluff
for something that did happen?
851
00:37:46,834 --> 00:37:47,916
Sure!
852
00:37:47,917 --> 00:37:49,541
It's actually more common than you think.
853
00:37:49,542 --> 00:37:50,250
Like...?
854
00:37:50,251 --> 00:37:52,167
Like for example do you love me honey?
855
00:37:54,208 --> 00:37:55,374
What is wrong with you?
856
00:37:55,375 --> 00:37:57,208
Answer me baby!
857
00:37:59,500 --> 00:38:00,667
You're crazy...
858
00:38:01,208 --> 00:38:02,541
You see! You love me,
859
00:38:02,542 --> 00:38:04,500
yet you can't answer me either!
860
00:38:05,958 --> 00:38:07,458
If Guy can't answer,
861
00:38:07,875 --> 00:38:09,115
you're in deep shit I tell you.
862
00:38:18,333 --> 00:38:19,957
Guy, I found it!
863
00:38:19,958 --> 00:38:22,358
"Red Bean Slush = Taipa Terminal."
I know what it stands for!
864
00:38:22,917 --> 00:38:25,000
Bear Bear! I got it!
865
00:38:25,500 --> 00:38:26,666
Hello... Guy Guy...
866
00:38:26,667 --> 00:38:28,916
At 3:30 you got Elise her shot,
867
00:38:28,917 --> 00:38:31,541
then I got off work and joined you
and we took the 5:30 ferry to Macau,
868
00:38:31,542 --> 00:38:33,457
then you were at Lisboa
Casino for two hours,
869
00:38:33,458 --> 00:38:34,749
and won $500 too,
870
00:38:34,750 --> 00:38:38,000
then we took the 8:00 ferry
from Taipa Pier back to Hong Kong!
871
00:38:40,083 --> 00:38:41,000
YES! You are correct!
872
00:38:41,001 --> 00:38:42,374
Of course I am,
873
00:38:42,375 --> 00:38:44,250
because everything I
just said is the truth...
874
00:38:46,667 --> 00:38:47,458
Bear Bear is so lucky
875
00:38:47,459 --> 00:38:50,749
to have such an
awesome bro like you, Guy Guy...
876
00:38:50,750 --> 00:38:52,457
Guy Guy thinks so too!
877
00:38:52,458 --> 00:38:56,624
But from now on please don't ever
call me again with something like this.
878
00:38:56,625 --> 00:38:58,624
I know...
879
00:38:58,625 --> 00:39:01,041
never again...
880
00:39:01,042 --> 00:39:02,500
thank you for your time...
881
00:39:02,792 --> 00:39:04,708
- Goodnight and sweet dreams!
- Goodbye.
882
00:41:13,875 --> 00:41:14,708
Catch me!
883
00:41:14,709 --> 00:41:15,917
I'm so sorry!
884
00:41:16,125 --> 00:41:17,667
Muttchester!
885
00:41:20,208 --> 00:41:21,417
Are you done?
886
00:41:21,625 --> 00:41:23,166
But it's hilarious!
887
00:41:23,167 --> 00:41:24,499
A pole dance?
888
00:41:24,500 --> 00:41:25,916
Then the pole falls off...
889
00:41:25,917 --> 00:41:29,041
Hey watch your mouth okay?
That's my girlfriend!
890
00:41:29,042 --> 00:41:30,291
Oh the man knows shame!
891
00:41:30,292 --> 00:41:32,082
You just let her fall,
892
00:41:32,083 --> 00:41:33,374
You Geyser!
893
00:41:33,375 --> 00:41:36,666
I had half a second to react!
894
00:41:36,667 --> 00:41:39,083
The pole came straight down at me!
895
00:41:39,625 --> 00:41:42,042
Ho Yee will get over it.
896
00:41:42,250 --> 00:41:45,249
I'm going to get her some soup
897
00:41:45,250 --> 00:41:47,041
and her favorite noodles,
898
00:41:47,042 --> 00:41:48,999
and her favorite dessert too!
899
00:41:49,000 --> 00:41:50,457
It's going to be a night of sorry's.
900
00:41:50,458 --> 00:41:51,707
No!
901
00:41:51,708 --> 00:41:53,250
Don't say sorry lightly!
902
00:41:54,083 --> 00:41:55,458
Deja-vu,
903
00:41:56,750 --> 00:41:58,500
this is all deja-vu...
904
00:42:01,167 --> 00:42:03,292
My wife did the pole dance thing...
905
00:42:04,042 --> 00:42:06,832
At first I thought I was
906
00:42:06,833 --> 00:42:08,625
the luckiest man alive...
907
00:42:08,958 --> 00:42:11,832
little did I know I was a dumb-ass,
908
00:42:11,833 --> 00:42:14,374
it was all a ploy...
909
00:42:14,375 --> 00:42:16,207
I did her raw,
910
00:42:16,208 --> 00:42:17,582
and now I'm a lost cause.
911
00:42:17,583 --> 00:42:20,374
Are you kidding, some dumb-ass you are!
912
00:42:20,375 --> 00:42:21,582
I just said I'm a dumb-ass,
913
00:42:21,583 --> 00:42:22,874
you don't have to repeat it!
914
00:42:22,875 --> 00:42:23,750
It's not the same...
915
00:42:23,751 --> 00:42:25,374
when you say you're
a dumb-ass you're just saying it,
916
00:42:25,375 --> 00:42:27,041
when I say you're a
dumb-ass then I'm saying it!
917
00:42:27,042 --> 00:42:27,833
What's the difference?
918
00:42:27,834 --> 00:42:29,166
Dude,
919
00:42:29,167 --> 00:42:29,958
when you say you're dumb-ass
920
00:42:29,959 --> 00:42:31,207
you may not be a dumb-ass.
921
00:42:31,208 --> 00:42:32,416
But when we say you're a dumb-ass
922
00:42:32,417 --> 00:42:33,917
then it's true.
923
00:42:34,833 --> 00:42:35,792
Is that right?
924
00:42:35,793 --> 00:42:36,832
Of course it is,
925
00:42:36,833 --> 00:42:38,791
The world doesn't revolve around you.
926
00:42:38,792 --> 00:42:40,624
You can't claim stupidity.
927
00:42:40,625 --> 00:42:41,791
You have to be
certified stupid by someone else.
928
00:42:41,792 --> 00:42:42,999
Fine, I'll let you pass this time.
929
00:42:43,000 --> 00:42:44,166
What do you mean you LET me pass?
930
00:42:44,167 --> 00:42:45,667
I am the god of reasoning, as usual.
931
00:42:50,167 --> 00:42:53,792
"Jenny: Hubby, don't stay out too late!"
932
00:42:55,833 --> 00:42:57,333
"Grey Bear: Sure, silly slut!"
933
00:43:01,875 --> 00:43:02,792
What?
934
00:43:02,793 --> 00:43:04,624
Why did you call your wife "silly slut"?
935
00:43:04,625 --> 00:43:06,249
Wow you guys!
936
00:43:06,250 --> 00:43:07,833
How did you know I was thinking it?
937
00:43:07,958 --> 00:43:09,918
Because what you were thinking,
you just wrote it.
938
00:43:11,250 --> 00:43:12,667
Shit!
939
00:43:13,208 --> 00:43:13,875
I'm not...
940
00:43:13,876 --> 00:43:15,749
damn autocorrect!
941
00:43:15,750 --> 00:43:17,249
I meant nut! Silly Nut!
942
00:43:17,250 --> 00:43:18,999
I was so sure I typed NUT!
943
00:43:19,000 --> 00:43:20,791
Nut Nut Nut! I'm a dead man.
944
00:43:20,792 --> 00:43:22,124
I'm a dead ass man! Save me!
945
00:43:22,125 --> 00:43:24,625
You're in deep shit Bear!
"Jenny is typing" it says!
946
00:43:24,958 --> 00:43:26,916
You have to write back
before Jen does, or you're a dead bear!
947
00:43:26,917 --> 00:43:28,082
Nut Nut Nut... my thick fingers... shit!
948
00:43:28,083 --> 00:43:29,166
Write it write it write it!
949
00:43:29,167 --> 00:43:32,916
NUT NUT NUT
950
00:43:32,917 --> 00:43:34,791
Come On come On come On come On.
951
00:43:34,792 --> 00:43:35,958
SEND!
952
00:43:36,792 --> 00:43:39,166
"Grey Bear: Sorry, I meant silly nut."
953
00:43:39,167 --> 00:43:40,583
It's gonna be okay...
954
00:43:43,833 --> 00:43:44,708
Okay!
955
00:43:44,709 --> 00:43:46,333
Jen said 'OK'
956
00:43:47,417 --> 00:43:49,832
- I'm going to pass out.
- It's alright!
957
00:43:49,833 --> 00:43:51,332
Thank God!
958
00:43:51,333 --> 00:43:52,167
It's over... it's over...
959
00:43:52,167 --> 00:43:52,833
I was scared shitless!
960
00:43:52,833 --> 00:43:53,833
Hey!
961
00:43:53,834 --> 00:43:55,207
Okay so you were saying...
962
00:43:55,208 --> 00:43:57,208
seems like I'm in danger zone here?
963
00:43:57,375 --> 00:43:59,749
Ok let's think about this, I got an idea.
964
00:43:59,750 --> 00:44:00,851
You can download the Buddhist's mantra.
965
00:44:00,875 --> 00:44:02,166
No Holy Bible
966
00:44:02,167 --> 00:44:04,832
would work on someone like Guy.
967
00:44:04,833 --> 00:44:05,916
That's true.
968
00:44:05,917 --> 00:44:09,457
But recently I read this
book about hypnosis,
969
00:44:09,458 --> 00:44:10,624
- you should check it out!
- Let me see.
970
00:44:10,625 --> 00:44:11,791
Written by Anselm Chan...
971
00:44:11,792 --> 00:44:12,792
Hypnosis?
972
00:44:13,083 --> 00:44:15,166
This is some new age fluff right?
973
00:44:15,167 --> 00:44:16,125
You're a skeptic huh?
974
00:44:16,126 --> 00:44:17,457
Let me show you.
975
00:44:17,458 --> 00:44:19,332
I'm not into men
976
00:44:19,333 --> 00:44:20,667
I'm not joking!
977
00:44:21,375 --> 00:44:22,417
Come on!
978
00:44:26,667 --> 00:44:28,624
Okay so close your eyes,
979
00:44:28,625 --> 00:44:30,042
focus,
980
00:44:30,375 --> 00:44:32,332
and relax your body...
981
00:44:32,333 --> 00:44:33,582
The hell?
982
00:44:33,583 --> 00:44:36,249
How do I focus AND relax
at the same damn time?
983
00:44:36,250 --> 00:44:39,749
Can you go find someone else to talk to?
984
00:44:39,750 --> 00:44:41,457
Here we go again!
985
00:44:41,458 --> 00:44:42,542
Okay-
986
00:44:43,042 --> 00:44:45,082
Now think about Ho Yee,
987
00:44:45,083 --> 00:44:47,749
and then think of an asshole you know!
988
00:44:47,750 --> 00:44:49,207
Ho Yee,
989
00:44:49,208 --> 00:44:51,249
asshole...
990
00:44:51,250 --> 00:44:52,707
Ho Yee,
991
00:44:52,708 --> 00:44:54,375
asshole...
992
00:44:54,458 --> 00:44:56,332
Ho Yee,
993
00:44:56,333 --> 00:44:57,916
asshole...
994
00:44:57,917 --> 00:44:59,457
Ho Yee,
995
00:44:59,458 --> 00:45:01,000
asshole...
996
00:45:01,292 --> 00:45:02,583
Ho Yee...
997
00:45:05,500 --> 00:45:07,000
Shit Hell!
998
00:45:08,292 --> 00:45:08,958
That's it?
999
00:45:08,958 --> 00:45:09,750
That's it!
1000
00:45:09,750 --> 00:45:10,583
That's amazing!
1001
00:45:10,584 --> 00:45:12,624
You didn't even so
much as flinch at your lie.
1002
00:45:12,625 --> 00:45:14,749
You don't know shit, do you?
1003
00:45:14,750 --> 00:45:16,249
Listen: If Ho Yee tries to seduce you,
1004
00:45:16,250 --> 00:45:17,707
just yell.
1005
00:45:17,708 --> 00:45:19,541
"Shit Hell"
1006
00:45:19,542 --> 00:45:20,957
and the hypnosis will kick in.
1007
00:45:20,958 --> 00:45:21,583
Alright,
1008
00:45:21,584 --> 00:45:23,208
Shit Hell!
1009
00:45:29,958 --> 00:45:32,208
Well that didn't work.
1010
00:45:32,375 --> 00:45:33,999
- Bull!
- I'm telling you, it works!
1011
00:45:34,000 --> 00:45:35,332
Your dad says it does!
1012
00:45:35,333 --> 00:45:36,292
Why don't you believe me?
1013
00:45:36,293 --> 00:45:37,416
Your dad says we don't!
1014
00:45:37,417 --> 00:45:39,082
Alright enough already,
don't say shit about my dad.
1015
00:45:39,083 --> 00:45:40,917
Your dad says shit!
1016
00:45:55,333 --> 00:45:56,500
Hi sir!
1017
00:45:57,083 --> 00:45:59,292
What is up with you?
1018
00:46:00,500 --> 00:46:02,999
This is a non-smoking flight,
1019
00:46:03,000 --> 00:46:04,417
you can't smoke in here.
1020
00:46:05,208 --> 00:46:07,458
Why are you dressed like this?
1021
00:46:08,250 --> 00:46:11,042
How much luggage do you have?
1022
00:46:11,583 --> 00:46:12,583
I don't have any.
1023
00:46:13,500 --> 00:46:15,458
How can you travel without luggage?
1024
00:46:15,708 --> 00:46:16,958
Alright!
1025
00:46:21,667 --> 00:46:22,750
Here you go. Thanks!
1026
00:46:25,583 --> 00:46:26,583
Sure!
1027
00:46:27,042 --> 00:46:28,042
Put it up there!
1028
00:46:29,042 --> 00:46:30,207
Really feel it!
1029
00:46:30,208 --> 00:46:31,167
Yes...
1030
00:46:31,168 --> 00:46:33,333
Smile! Come on now!
1031
00:46:41,958 --> 00:46:43,758
I want a headset. I'm
going for a video game.
1032
00:46:45,750 --> 00:46:46,833
Okay-
1033
00:46:53,958 --> 00:46:55,000
Sir.
1034
00:46:56,708 --> 00:46:58,207
I wanted a headset.
1035
00:46:58,208 --> 00:46:59,332
We don't have any,
1036
00:46:59,333 --> 00:47:00,624
have your meal first.
1037
00:47:00,625 --> 00:47:01,666
I'm not hungry!
1038
00:47:01,667 --> 00:47:03,042
Have a drink then!
1039
00:47:04,417 --> 00:47:05,541
Fine, what do you have?
1040
00:47:05,542 --> 00:47:06,542
Oh...
1041
00:47:06,708 --> 00:47:09,792
we have... coffee, tea...
1042
00:47:11,333 --> 00:47:12,208
or me?
1043
00:47:12,209 --> 00:47:13,375
I'll have a Coke thanks.
1044
00:47:15,833 --> 00:47:17,042
Don't have it.
1045
00:47:17,333 --> 00:47:19,125
It's either coffee, tea, or ME!
1046
00:47:20,833 --> 00:47:21,833
No thanks.
1047
00:47:22,750 --> 00:47:25,458
You HAVE to pick.
1048
00:47:26,042 --> 00:47:27,442
I'll have a bottled water thanks...
1049
00:47:28,375 --> 00:47:29,708
Why didn't you say so?
1050
00:47:30,417 --> 00:47:31,500
Water...
1051
00:47:42,000 --> 00:47:42,667
Oh,
1052
00:47:42,668 --> 00:47:43,828
there's sudden turbulence...!
1053
00:47:47,792 --> 00:47:49,875
Oh what happened!
1054
00:47:50,333 --> 00:47:51,582
I'm so sorry Sir!
1055
00:47:51,583 --> 00:47:52,874
It's my fault!
1056
00:47:52,875 --> 00:47:53,542
Don't worry,
1057
00:47:53,543 --> 00:47:54,624
please take off your pants,
1058
00:47:54,625 --> 00:47:55,999
I'll help you blow dry
them! Please let me...
1059
00:47:56,000 --> 00:47:57,249
Hey what are you doing!
1060
00:47:57,250 --> 00:47:58,416
- Don't do this!
- Here, here,
1061
00:47:58,417 --> 00:48:00,457
- Get away from me!
- We have to blow your pants dry!
1062
00:48:00,458 --> 00:48:02,000
Shit Hell!
1063
00:48:06,292 --> 00:48:07,375
What is it?
1064
00:48:07,917 --> 00:48:09,000
Are you OK?
1065
00:48:10,042 --> 00:48:11,416
What the hell!
1066
00:48:11,417 --> 00:48:14,208
The asshole I was thinking...
damn it's the two of you!
1067
00:48:14,417 --> 00:48:15,375
Do you like it?
1068
00:48:15,376 --> 00:48:16,542
Are you satisfied?
1069
00:48:17,292 --> 00:48:18,932
- What is it?
- Get the hell away from me!
1070
00:48:21,083 --> 00:48:21,958
Don't you come over here!
1071
00:48:21,959 --> 00:48:23,332
- What is it sir?
- I'm warning you! Stay away!
1072
00:48:23,333 --> 00:48:24,791
- It's all my fault!
- Stay away!
1073
00:48:24,792 --> 00:48:26,624
- We have to blow dry your pants!
- Get out of here!
1074
00:48:26,625 --> 00:48:27,874
| said get up!
1075
00:48:27,875 --> 00:48:29,166
Let me blow...
1076
00:48:29,167 --> 00:48:30,582
I'm not going to let you!
1077
00:48:30,583 --> 00:48:32,416
Don't be like this!
1078
00:48:32,417 --> 00:48:33,457
Take one more step forward and I'll...
1079
00:48:33,458 --> 00:48:34,624
Take them off!
1080
00:48:34,625 --> 00:48:35,583
I'll blow your left nut out!
1081
00:48:35,583 --> 00:48:36,542
Don't you come closer!
1082
00:48:36,543 --> 00:48:37,749
Take them off!
1083
00:48:37,750 --> 00:48:38,916
I can fight you!
1084
00:48:38,917 --> 00:48:40,749
- Tell us what you want, Guyser!
- I'm telling you...
1085
00:48:40,750 --> 00:48:41,292
Come on!
1086
00:48:41,292 --> 00:48:42,292
- Let me blow you...
- Is that right?
1087
00:48:42,293 --> 00:48:43,333
- Please calm down!
- Hell!
1088
00:48:44,125 --> 00:48:45,832
Jeez, that hurts!
1089
00:48:45,833 --> 00:48:47,874
Poor babe.
1090
00:48:47,875 --> 00:48:49,707
This is not looking good.
1091
00:48:49,708 --> 00:48:51,124
Next time don't bother with the ambulance,
1092
00:48:51,125 --> 00:48:52,042
just call for a morgue truck!
1093
00:48:52,043 --> 00:48:53,125
Damn!
1094
00:48:54,000 --> 00:48:56,416
I just can't believe he hates roleplay.
1095
00:48:56,417 --> 00:48:57,917
I mean, I was a stewardess, too!
1096
00:48:58,417 --> 00:48:59,208
Think about it.
1097
00:48:59,209 --> 00:49:01,792
Isn't it every "guy's" dream?
1098
00:49:02,292 --> 00:49:03,292
Isn't that right?
1099
00:49:03,542 --> 00:49:04,624
Hold up.
1100
00:49:04,625 --> 00:49:06,250
I think the guys are onto something.
1101
00:49:07,333 --> 00:49:08,708
It's Grey Bear isn't it!
1102
00:49:09,125 --> 00:49:10,667
It has to be.
1103
00:49:11,208 --> 00:49:12,208
What else you got?
1104
00:49:12,542 --> 00:49:13,583
This.
1105
00:49:19,208 --> 00:49:21,207
Oh that's devious.
1106
00:49:21,208 --> 00:49:22,292
But I like it.
1107
00:49:23,625 --> 00:49:24,667
When's your next period?
1108
00:49:25,667 --> 00:49:27,083
In a week.
1109
00:49:38,917 --> 00:49:40,457
I'm only interested in
biology class with him,
1110
00:49:40,458 --> 00:49:42,291
not actually baby-making!
1111
00:49:42,292 --> 00:49:43,125
Think about it,
1112
00:49:43,126 --> 00:49:44,541
knowing Guy,
1113
00:49:44,542 --> 00:49:45,874
if YOU get pregnant
1114
00:49:45,875 --> 00:49:47,083
he's going to marry you.
1115
00:49:47,167 --> 00:49:48,333
Right!
1116
00:49:48,792 --> 00:49:49,750
Women hate it
1117
00:49:49,751 --> 00:49:51,624
when men go bareback and scram;
1118
00:49:51,625 --> 00:49:52,832
For you,
1119
00:49:52,833 --> 00:49:54,333
it's bareback and "pram".
1120
00:50:00,292 --> 00:50:01,292
Right!
1121
00:50:01,833 --> 00:50:04,833
We gotta milk it for what it's worth right?
1122
00:50:05,000 --> 00:50:05,875
Right!
1123
00:50:05,876 --> 00:50:07,291
He wins in the end!
1124
00:50:07,292 --> 00:50:08,292
Mmmmm.
1125
00:50:09,000 --> 00:50:10,625
Looks like...
1126
00:50:11,250 --> 00:50:13,125
I'll have to do it the hard way.
1127
00:50:19,833 --> 00:50:21,000
Is it Grey Bear?
1128
00:50:21,750 --> 00:50:23,150
Let me handle this, you go on home.
1129
00:50:26,458 --> 00:50:28,417
He won't be able to leave this house.
1130
00:50:28,958 --> 00:50:30,000
Hubby!
1131
00:50:33,250 --> 00:50:34,458
Hubby!
1132
00:50:37,458 --> 00:50:38,458
| QOT you!
1133
00:50:44,125 --> 00:50:45,125
Hubby,
1134
00:50:45,208 --> 00:50:46,500
if I find you,
1135
00:50:47,083 --> 00:50:48,583
you're a dead man!
1136
00:50:55,125 --> 00:50:56,667
Hubby,
1137
00:51:06,958 --> 00:51:08,542
Are you here?
1138
00:51:12,417 --> 00:51:13,750
I'm coming in!
1139
00:51:47,917 --> 00:51:49,541
The girls have pills!
1140
00:51:49,542 --> 00:51:50,874
I can't come to you guys!
1141
00:51:50,875 --> 00:51:52,666
Guy Guy, watch your back!
1142
00:51:52,667 --> 00:51:54,417
Kinny-Kins, you gotta save Guy Guy!
1143
00:51:55,208 --> 00:51:56,332
I'm compromised right now...
1144
00:51:56,333 --> 00:51:57,582
- GOTCHA!
- But you AGGGHHH.
1145
00:51:57,583 --> 00:51:58,583
Help!
1146
00:52:00,125 --> 00:52:01,833
"Grey Bear has left the chat."
1147
00:52:02,500 --> 00:52:03,500
"You are now an admin."
1148
00:52:05,958 --> 00:52:07,375
Tipping them off, huh?
1149
00:52:07,708 --> 00:52:09,166
O happy day!
1150
00:52:09,167 --> 00:52:10,667
O you cruel hag!
1151
00:52:11,375 --> 00:52:12,999
My dick will never give in...
1152
00:52:13,000 --> 00:52:14,541
karma will get you...
1153
00:52:14,542 --> 00:52:16,500
I may not know when karma will get me,
1154
00:52:18,958 --> 00:52:20,500
but your doomsday just clocked in.
1155
00:52:21,292 --> 00:52:22,500
Honey! I love you!
1156
00:52:22,750 --> 00:52:23,583
Guy!
1157
00:52:23,625 --> 00:52:24,791
Gay Bear sent over a clip!
1158
00:52:24,792 --> 00:52:25,583
I saw!
1159
00:52:25,584 --> 00:52:26,749
You can't go home alright?
1160
00:52:26,750 --> 00:52:27,958
Of course I can't...
1161
00:52:29,083 --> 00:52:30,582
because I'm already home...
1162
00:52:30,583 --> 00:52:31,542
Hey.
1163
00:52:31,543 --> 00:52:32,666
Bro! I'm coming over!
1164
00:52:32,667 --> 00:52:34,416
Still on the phone?
1165
00:52:34,417 --> 00:52:35,417
Come on,
1166
00:52:35,917 --> 00:52:37,666
have some soup while it's hot!
1167
00:52:37,667 --> 00:52:38,667
Are you OK?
1168
00:52:38,792 --> 00:52:39,792
Guy!
1169
00:52:39,958 --> 00:52:41,041
Guy!
1170
00:52:41,042 --> 00:52:43,083
Hello? Hello?
1171
00:52:43,375 --> 00:52:44,375
Damn!
1172
00:52:55,750 --> 00:52:57,041
SQ?
1173
00:52:57,042 --> 00:52:58,167
How does it taste?
1174
00:52:58,667 --> 00:52:59,833
It's so good!
1175
00:53:00,833 --> 00:53:02,249
Of course it's good,
1176
00:53:02,250 --> 00:53:03,625
it's straight from the can.
1177
00:53:05,583 --> 00:53:07,667
What a spread! What's the occasion?
1178
00:53:08,375 --> 00:53:09,583
Something special.
1179
00:53:21,375 --> 00:53:23,125
What are you busy with lately?
1180
00:53:23,708 --> 00:53:29,083
There's a project with great terms,
1181
00:53:29,708 --> 00:53:33,833
an offer the client just can't refuse...
1182
00:53:36,125 --> 00:53:39,374
but the client just can't make up his mind,
1183
00:53:39,375 --> 00:53:41,375
and keeps playing hard to get...
1184
00:53:44,000 --> 00:53:45,958
Maybe it's not a good deal then...
1185
00:53:46,917 --> 00:53:49,458
Well it's not about that...
1186
00:53:50,333 --> 00:53:52,833
it's just that it's a long term client...
1187
00:53:53,292 --> 00:53:55,417
you just get attached, you know?
1188
00:53:55,750 --> 00:53:57,832
So we had a meeting today,
1189
00:53:57,833 --> 00:53:59,583
to figure out a solution!
1190
00:54:01,583 --> 00:54:02,583
Come on.
1191
00:54:03,625 --> 00:54:04,958
You want some mashed potatoes?
1192
00:54:06,208 --> 00:54:07,500
No thanks...
1193
00:54:08,833 --> 00:54:10,875
Have some, it's really good!
1194
00:54:20,708 --> 00:54:22,124
So was it a done deal in the end?
1195
00:54:22,125 --> 00:54:23,292
Not yet,
1196
00:54:23,792 --> 00:54:25,875
but it will be... soon.
1197
00:54:27,458 --> 00:54:28,958
Why aren't you eating?
1198
00:54:32,125 --> 00:54:33,582
It's just a bit dry...
1199
00:54:33,583 --> 00:54:34,708
I want something to drink.
1200
00:54:37,167 --> 00:54:38,500
I already got you this.
1201
00:54:39,833 --> 00:54:41,707
Soda?
1202
00:54:41,708 --> 00:54:42,832
Too much sugar!
1203
00:54:42,833 --> 00:54:43,873
I'll just have some water.
1204
00:54:45,292 --> 00:54:46,875
If you want.
1205
00:55:00,500 --> 00:55:01,292
Hey Kinny,
1206
00:55:01,292 --> 00:55:02,208
I can't hold out much longer!
1207
00:55:02,208 --> 00:55:03,208
Where are you?
1208
00:55:10,208 --> 00:55:11,125
What do you want?
1209
00:55:11,126 --> 00:55:12,249
Don't even think about it!
1210
00:55:12,250 --> 00:55:13,125
I'm not dioking around with you right now.
1211
00:55:13,126 --> 00:55:14,707
Just want to cut you a deal.
1212
00:55:14,708 --> 00:55:16,500
I don't want no deal, bitch!
1213
00:55:17,375 --> 00:55:18,500
Let's get it straight.
1214
00:55:18,667 --> 00:55:20,375
Leave Guy alone tonight,
1215
00:55:21,083 --> 00:55:22,458
and I'll do whatever you want.
1216
00:55:23,750 --> 00:55:25,750
For real?
1217
00:55:28,083 --> 00:55:30,500
I never play around.
1218
00:55:42,542 --> 00:55:43,875
Five years...
1219
00:55:45,292 --> 00:55:48,333
I've waited this chance for five years!
1220
00:55:50,292 --> 00:55:51,292
Guyser,
1221
00:55:52,458 --> 00:55:53,917
|'m sorry!
1222
00:56:01,792 --> 00:56:02,874
Actually,
1223
00:56:02,875 --> 00:56:04,207
he's old enough
1224
00:56:04,208 --> 00:56:06,499
to be a family man now...
1225
00:56:06,500 --> 00:56:08,042
You're doing the right thing.
1226
00:56:09,000 --> 00:56:11,332
Hey.
1227
00:56:11,333 --> 00:56:12,750
Promise you won't hit my face okay?
1228
00:56:13,250 --> 00:56:14,666
So,
1229
00:56:14,667 --> 00:56:15,958
where can I hit you then?
1230
00:56:17,292 --> 00:56:18,416
You bad girl,
1231
00:56:18,417 --> 00:56:20,458
you want to sit on death row don't you?
1232
00:56:21,583 --> 00:56:23,042
Then, tonight
1233
00:56:23,250 --> 00:56:24,499
I can sit on whatever you want to.
1234
00:56:24,500 --> 00:56:26,707
Damn!
1235
00:56:26,708 --> 00:56:28,042
You're just asking for it.
1236
00:56:28,625 --> 00:56:30,265
You're getting punished for being so bad!
1237
00:56:34,542 --> 00:56:36,958
Kinny, help me,
1238
00:56:37,583 --> 00:56:39,667
I'm so hard right now...
1239
00:56:52,667 --> 00:56:53,708
What's going on...
1240
00:56:54,375 --> 00:56:58,208
down there?
1241
00:57:00,792 --> 00:57:04,167
What did you do to the bottled water?
1242
00:57:08,500 --> 00:57:09,917
You laced it!
1243
00:57:10,792 --> 00:57:12,541
So What if I did?
1244
00:57:12,542 --> 00:57:13,583
You're something else.
1245
00:57:15,958 --> 00:57:18,041
Just say you want it,
1246
00:57:18,042 --> 00:57:20,083
I'm right here baby.
1247
00:57:20,958 --> 00:57:22,083
No!
1248
00:57:24,208 --> 00:57:26,999
Just give in.
1249
00:57:27,000 --> 00:57:28,249
Hold it in much longer
1250
00:57:28,250 --> 00:57:31,000
and you'll combust!
1251
00:57:31,833 --> 00:57:34,332
I'd rather explode than give in!
1252
00:57:34,333 --> 00:57:35,667
Never!
1253
00:57:40,458 --> 00:57:42,208
Really...
1254
00:57:46,375 --> 00:57:48,083
Get away from me you bitch!
1255
00:57:50,167 --> 00:57:51,332
You should just whip it out
1256
00:57:51,333 --> 00:57:54,208
when you still can...
1257
00:57:54,542 --> 00:57:57,667
this is your last chance...
1258
00:57:57,792 --> 00:57:59,875
You wouldn't!
1259
00:58:00,458 --> 00:58:02,000
Oh I wouldn't?
1260
00:58:04,375 --> 00:58:05,792
You're so bad!
1261
00:58:13,875 --> 00:58:16,916
No... no...
1262
00:58:16,917 --> 00:58:19,917
let me go, please...
1263
00:58:24,542 --> 00:58:25,417
Shit!
1264
00:58:25,417 --> 00:58:26,417
No condoms again?
1265
00:58:26,500 --> 00:58:27,875
Alas, it's fate!
1266
00:58:28,542 --> 00:58:30,542
We'll have to do it without then...
1267
00:58:31,833 --> 00:58:33,417
I can give you everything!
1268
00:58:34,500 --> 00:58:37,291
But... can you take off your mud mask,
1269
00:58:37,292 --> 00:58:39,291
and wear your stewardess uniform again?
1270
00:58:39,292 --> 00:58:40,375
No!
1271
00:58:40,875 --> 00:58:44,875
I did the role play
1272
00:58:45,083 --> 00:58:46,458
but you didn't want it!
1273
00:58:47,208 --> 00:58:49,667
You brought this look upon yourself!
1274
00:58:51,292 --> 00:58:52,707
No I didn't...
1275
00:58:52,708 --> 00:58:54,999
HO... HO...
1276
00:58:55,000 --> 00:58:55,708
HQ!
1277
00:58:55,709 --> 00:58:59,917
Help, help!
1278
00:59:15,208 --> 00:59:16,625
I screwed her last night.
1279
00:59:18,083 --> 00:59:19,417
It's alright Guyser,
1280
00:59:22,708 --> 00:59:25,541
you were possessed.
1281
00:59:25,542 --> 00:59:26,917
Cheer up.
1282
00:59:27,625 --> 00:59:31,958
I'm not upset because she got her way...
1283
00:59:33,000 --> 00:59:35,792
I'm upset because I
didn't use a condom man,
1284
00:59:36,708 --> 00:59:38,667
and it felt crazy good.
1285
00:59:40,292 --> 00:59:41,292
I'm so mad at myself,
1286
00:59:41,293 --> 00:59:43,874
like why am I so weak?
1287
00:59:43,875 --> 00:59:45,542
Screw you!
1288
00:59:45,667 --> 00:59:46,792
Wait a tic,
1289
00:59:47,083 --> 00:59:48,923
I thought you went to
help him out last night?
1290
00:59:49,167 --> 00:59:51,541
Let's not sidetrack,
1291
00:59:51,542 --> 00:59:53,833
we are in the golden
72 hour bracket right now guys.
1292
00:59:54,000 --> 00:59:55,249
Yes!
1293
00:59:55,250 --> 00:59:57,291
Golden 72 hours?
1294
00:59:57,292 --> 00:59:58,167
Think about it,
1295
00:59:58,168 --> 00:59:59,291
what if...
1296
00:59:59,292 --> 01:00:00,874
you hit the jackpot last night?
1297
01:00:00,875 --> 01:00:02,291
Easy...
1298
01:00:02,292 --> 01:00:04,042
it's "POP" goes the baby after 10 months!
1299
01:00:04,167 --> 01:00:05,332
Not necessarily.
1300
01:00:05,333 --> 01:00:06,791
Look at him, he smokes,
1301
01:00:06,792 --> 01:00:08,457
drinks and stays up all night.
1302
01:00:08,458 --> 01:00:09,624
His jizz is in bad shape,
1303
01:00:09,625 --> 01:00:10,917
he should be fine.
1304
01:00:11,208 --> 01:00:12,749
And how would you know all about my jizz?
1305
01:00:12,750 --> 01:00:13,792
Have you tried it?
1306
01:00:14,583 --> 01:00:16,332
Look, think of the best solution
1307
01:00:16,333 --> 01:00:17,917
for the worst scenario.
1308
01:00:19,167 --> 01:00:20,541
The worst scenario?
1309
01:00:20,542 --> 01:00:21,917
Pregnancy.
1310
01:00:22,750 --> 01:00:23,750
So what's the solution?
1311
01:00:24,083 --> 01:00:25,250
Easy...
1312
01:00:25,833 --> 01:00:27,083
We kill the sperm!
1313
01:01:02,458 --> 01:01:04,291
Surely you three are up to no good.
1314
01:01:04,292 --> 01:01:04,833
What do you want?
1315
01:01:04,833 --> 01:01:05,833
My friend...
1316
01:01:05,834 --> 01:01:07,874
wants the morning
after pill for his girlfriend.
1317
01:01:07,875 --> 01:01:08,708
You see,
1318
01:01:08,709 --> 01:01:10,957
my friend here loves sex
but he hates condoms,
1319
01:01:10,958 --> 01:01:12,999
and he's irresponsible as hell,
1320
01:01:13,000 --> 01:01:14,250
so we're here for the pill.
1321
01:01:14,875 --> 01:01:16,125
So do you have it?
1322
01:01:16,417 --> 01:01:18,749
We only sell the pill to the ladies,
1323
01:01:18,750 --> 01:01:20,250
unless you have a prescription.
1324
01:01:21,292 --> 01:01:22,083
You don't?
1325
01:01:22,083 --> 01:01:23,042
Then leave!
1326
01:01:23,043 --> 01:01:25,000
Let me do this.
1327
01:01:27,750 --> 01:01:28,792
Excuse me Miss,
1328
01:01:29,208 --> 01:01:31,168
I'm actually female...
The one he's looking for...
1329
01:01:31,333 --> 01:01:32,832
Forget it, that won't work.
1330
01:01:32,833 --> 01:01:33,833
Watch me.
1331
01:01:35,167 --> 01:01:36,042
Miss,
1332
01:01:36,043 --> 01:01:37,125
help me out...
1333
01:01:45,583 --> 01:01:46,917
GET OUT!
1334
01:01:51,125 --> 01:01:52,458
What do we do now?
1335
01:01:53,458 --> 01:01:55,125
We can't do this in broad daylight...
1336
01:01:55,417 --> 01:01:57,041
we gotta enlist The Dark Side.
1337
01:01:57,042 --> 01:01:58,042
Do you know anyone?
1338
01:01:58,333 --> 01:01:59,613
You've come to the right person.
1339
01:01:59,750 --> 01:02:02,874
As Grey Bear of the
Wild Unknown, I know everybody...
1340
01:02:02,875 --> 01:02:03,625
We're all set then!
1341
01:02:03,626 --> 01:02:05,417
Except The Dark Side.
1342
01:02:05,583 --> 01:02:06,667
Ugh!
1343
01:02:08,083 --> 01:02:09,207
It's done.
1344
01:02:09,208 --> 01:02:11,042
The Fire Dragon will meet us
1345
01:02:11,417 --> 01:02:12,832
at 11 tonight
1346
01:02:12,833 --> 01:02:14,292
at Kwun Tong pier.
1347
01:02:48,708 --> 01:02:49,583
The heck?
1348
01:02:49,584 --> 01:02:51,333
You're the Fire Dragon?
1349
01:02:51,500 --> 01:02:54,582
Who told you I'm a dude?
1350
01:02:54,583 --> 01:02:55,874
It's... fine,
1351
01:02:55,875 --> 01:02:56,999
I was just curious.
1352
01:02:57,000 --> 01:02:58,082
Curiosity kills.
1353
01:02:58,083 --> 01:02:59,083
So you want it?
1354
01:03:04,708 --> 01:03:05,833
First time?
1355
01:03:06,458 --> 01:03:07,333
Yes...
1356
01:03:07,334 --> 01:03:08,707
Don't want to man up, huh?
1357
01:03:08,708 --> 01:03:09,542
Yeah...
1358
01:03:09,543 --> 01:03:10,667
I mean no,
1359
01:03:11,083 --> 01:03:12,207
I think there's some misunderstanding,
1360
01:03:12,208 --> 01:03:13,291
I'm not like those other guys...
1361
01:03:13,292 --> 01:03:15,542
Save it, you're all the same.
1362
01:03:16,250 --> 01:03:17,250
That's true too...
1363
01:03:17,583 --> 01:03:19,874
Take one dose within
24 hours, on a full stomach.
1364
01:03:19,875 --> 01:03:21,624
Watch her take it,
1365
01:03:21,625 --> 01:03:23,292
trust your own eyes, not her word.
1366
01:03:23,417 --> 01:03:24,417
Gotcha!
1367
01:03:25,542 --> 01:03:27,167
Here's a tip on the house...
1368
01:03:28,792 --> 01:03:29,874
after she takes it,
1369
01:03:29,875 --> 01:03:31,708
you can screw her again, no condom!
1370
01:03:33,875 --> 01:03:34,875
Uh, why are you doing this?
1371
01:03:34,876 --> 01:03:36,833
Gotta milk that pill for
what it's worth, right?
1372
01:03:38,500 --> 01:03:39,250
Damn girl, you are brutal!
1373
01:03:39,251 --> 01:03:41,249
You better watch out for karma!
1374
01:03:41,250 --> 01:03:43,207
Oh it has come for me, don't you worry,
1375
01:03:43,208 --> 01:03:45,332
because your buddy Kinny taught me this.
1376
01:03:45,333 --> 01:03:46,958
You can thank that numbnut!
1377
01:03:49,875 --> 01:03:50,916
I see...
1378
01:03:50,917 --> 01:03:52,082
- sorry about that.
- By the way,
1379
01:03:52,083 --> 01:03:54,292
tell that jerk wad never to call me again,
bye!
1380
01:03:56,500 --> 01:03:57,208
Since we're not entirely strangers,
1381
01:03:57,209 --> 01:03:58,499
can you give me a ride out there?
1382
01:03:58,500 --> 01:03:59,500
Sure.
1383
01:04:00,875 --> 01:04:02,292
Hey you said sure!
1384
01:04:12,958 --> 01:04:13,958
Was it good?
1385
01:04:14,250 --> 01:04:15,125
It's great,
1386
01:04:15,250 --> 01:04:16,750
how do you know this restaurant?
1387
01:04:16,833 --> 01:04:18,916
You said you wanted to try this place,
1388
01:04:18,917 --> 01:04:20,166
I remember!
1389
01:04:20,167 --> 01:04:21,249
You want dessert too?
1390
01:04:21,250 --> 01:04:23,792
They have a molten lava
chocolate dessert, delicious apparently.
1391
01:04:23,917 --> 01:04:24,542
Okay,
1392
01:04:24,543 --> 01:04:26,458
can you order? I'm going to the bathroom.
1393
01:05:21,625 --> 01:05:22,666
Hey,
1394
01:05:22,667 --> 01:05:23,833
what are you doing?
1395
01:05:28,292 --> 01:05:30,208
I think I have heartburn coming up...
1396
01:05:30,458 --> 01:05:34,082
so I wanted electrolytes...
1397
01:05:34,083 --> 01:05:35,167
Oh.
1398
01:05:36,417 --> 01:05:37,625
Was it the steak?
1399
01:05:38,958 --> 01:05:40,332
Oh!
1400
01:05:40,333 --> 01:05:42,059
Steak is loaded with the
lingering energies of the animal itself...
1401
01:05:42,083 --> 01:05:43,083
So drink up then!
1402
01:05:44,000 --> 01:05:45,208
It's too fizzy right now.
1403
01:05:45,417 --> 01:05:46,707
Oh!
1404
01:05:46,708 --> 01:05:49,499
And that fizz is what's good for you!
1405
01:05:49,500 --> 01:05:50,083
Come on,
1406
01:05:50,084 --> 01:05:51,832
big gulps now.
1407
01:05:51,833 --> 01:05:53,374
Here, come on!
1408
01:05:53,375 --> 01:05:54,375
Hurry, hurry!
1409
01:05:55,292 --> 01:05:56,708
Hurry, hurry!
1410
01:05:57,458 --> 01:05:58,458
Hurry, hurry!
1411
01:05:58,875 --> 01:05:59,875
Big gulps!
1412
01:06:01,417 --> 01:06:02,792
Drink it down!
1413
01:06:07,500 --> 01:06:09,374
How are you doing, Geyser-man?
1414
01:06:09,375 --> 01:06:10,583
Are you still alive?
1415
01:06:11,500 --> 01:06:15,042
My tummy hurts...
1416
01:06:15,542 --> 01:06:17,167
but the problem is...
1417
01:06:17,458 --> 01:06:18,875
my chest...
1418
01:06:19,833 --> 01:06:21,041
It feels all tender...
1419
01:06:21,042 --> 01:06:23,041
but also larger...
1420
01:06:23,042 --> 01:06:24,500
It feels so weird.
1421
01:06:25,833 --> 01:06:27,083
You don't believe me?
1422
01:06:27,333 --> 01:06:28,333
Here, touch it!
1423
01:06:31,250 --> 01:06:32,582
Oh wow there it is...
1424
01:06:32,583 --> 01:06:34,374
that's so cute,
1425
01:06:34,375 --> 01:06:35,250
"and I shall name it Squishy"...
1426
01:06:35,250 --> 01:06:35,875
For real?
1427
01:06:35,876 --> 01:06:37,666
- Let me try let me try...
- Here...
1428
01:06:37,667 --> 01:06:39,457
No way, you feel like a GIRL!
1429
01:06:39,458 --> 01:06:41,624
This is amazing,
you can just feel yourself up.
1430
01:06:41,625 --> 01:06:43,707
Not just that...
gotta look out for your bros, man!
1431
01:06:43,708 --> 01:06:45,082
Gotta close your eyes first, dude
1432
01:06:45,083 --> 01:06:46,708
I'm okay with that, it will do.
1433
01:06:48,917 --> 01:06:50,000
That's enough,
1434
01:06:50,167 --> 01:06:52,124
have some respect! I have feelings too!
1435
01:06:52,125 --> 01:06:54,082
But you asked us to touch you...
1436
01:06:54,083 --> 01:06:56,124
Yeah, we just went along with it!
1437
01:06:56,125 --> 01:06:57,499
Don't fool around if you don't want to.
1438
01:06:57,500 --> 01:06:58,958
Yeah cover yourself.
1439
01:07:00,792 --> 01:07:01,792
Sorry sorry,
1440
01:07:01,793 --> 01:07:05,417
I don't know why
I'm like this, I'm just all over the place,
1441
01:07:05,833 --> 01:07:07,875
and I feel so angsty!
1442
01:07:10,042 --> 01:07:11,291
Well of course you do!
1443
01:07:11,292 --> 01:07:13,624
The morning after
pill tricks the body into menstruating,
1444
01:07:13,625 --> 01:07:16,333
and the sperm can't work it.
1445
01:07:16,750 --> 01:07:18,417
Are you serious?
1446
01:07:18,667 --> 01:07:19,832
So I have a period coming?
1447
01:07:19,833 --> 01:07:20,417
Hey.
1448
01:07:20,418 --> 01:07:21,666
Hey, you don't say...
1449
01:07:21,667 --> 01:07:24,374
you look exactly like
when my wife has her period,
1450
01:07:24,375 --> 01:07:26,082
she is quite unreasonable.
1451
01:07:26,083 --> 01:07:27,874
Jen's reasonable when
she's not on her period?
1452
01:07:27,875 --> 01:07:29,249
Of course she is...
1453
01:07:29,250 --> 01:07:31,332
because the reasoning
is always on her side.
1454
01:07:31,333 --> 01:07:33,208
Quit your bull!
1455
01:07:34,125 --> 01:07:35,207
Alright Bros for life,
1456
01:07:35,208 --> 01:07:36,707
you each take one!
1457
01:07:36,708 --> 01:07:38,375
We're not that close.
1458
01:07:40,042 --> 01:07:41,042
Take it!
1459
01:07:44,667 --> 01:07:45,833
Fine, Bros for life.
1460
01:07:46,667 --> 01:07:48,875
In this life or the next!
1461
01:07:51,458 --> 01:07:52,792
Take it!
1462
01:08:00,125 --> 01:08:01,458
Swallow!
1463
01:08:08,958 --> 01:08:12,292
I am craving something sweet...
1464
01:08:14,875 --> 01:08:16,833
Periods are a bitch, if you think about it.
1465
01:08:18,042 --> 01:08:20,042
I have to be more
considerate to Heidi from now on.
1466
01:08:20,958 --> 01:08:22,249
Look at you
1467
01:08:22,250 --> 01:08:23,667
someone's having a change of heart!
1468
01:08:24,542 --> 01:08:26,791
I just think that
1469
01:08:26,792 --> 01:08:28,632
it's a Gift for women
to menstruate monthly...
1470
01:08:28,958 --> 01:08:30,375
And concerns no one else
1471
01:08:31,542 --> 01:08:33,332
if Ho Yee gets
another period because of the pill,
1472
01:08:33,333 --> 01:08:37,208
then she'll have to go
through all this again,
1473
01:08:38,625 --> 01:08:40,167
that's awful of me.
1474
01:08:41,333 --> 01:08:43,874
You're awful all the time though!
1475
01:08:43,875 --> 01:08:47,500
What if she gets pregnant,
think about that!
1476
01:08:52,500 --> 01:08:54,458
Then it's meant to be...
1477
01:08:56,125 --> 01:08:57,958
I mean, it's a message from above, right?
1478
01:08:58,917 --> 01:09:00,292
You have to accept it...
1479
01:09:13,292 --> 01:09:14,292
Welcome back.
1480
01:09:15,708 --> 01:09:17,500
Wow, what's going on?
1481
01:09:19,750 --> 01:09:21,041
Just any other day...
1482
01:09:21,042 --> 01:09:23,583
and I just felt like it.
1483
01:09:25,083 --> 01:09:26,083
Nah...
1484
01:09:26,958 --> 01:09:28,958
what did you do, Geyser?
1485
01:09:30,583 --> 01:09:32,374
Nothing!
1486
01:09:32,375 --> 01:09:34,041
I just saw how hard
you've been working lately,
1487
01:09:34,042 --> 01:09:35,207
so I made you something nice...
1488
01:09:35,208 --> 01:09:37,292
date night!
1489
01:09:40,208 --> 01:09:42,083
What did you do? Really.
1490
01:09:43,625 --> 01:09:44,708
Nothing!
1491
01:09:47,417 --> 01:09:49,000
You're up to something...
1492
01:09:49,167 --> 01:09:50,749
Can you manage?
1493
01:09:50,750 --> 01:09:51,791
Of course,
1494
01:09:51,792 --> 01:09:53,707
go change,
1495
01:09:53,708 --> 01:09:55,541
get out of here...
1496
01:09:55,542 --> 01:09:56,707
dinner will be ready soon.
1497
01:09:56,708 --> 01:09:58,125
Don't cut yourself!
1498
01:10:16,333 --> 01:10:18,333
Are you good? Dinner's ready!
1499
01:10:19,375 --> 01:10:20,895
I have to go buy something downstairs.
1500
01:10:20,958 --> 01:10:23,875
Is it urgent? Can you go tomorrow?
1501
01:10:24,292 --> 01:10:26,332
It's urgent... girl stuff.
1502
01:10:26,333 --> 01:10:27,417
Girl stuff?
1503
01:10:28,083 --> 01:10:29,083
Is it your period?
1504
01:10:30,042 --> 01:10:31,125
Yeah...
1505
01:10:31,958 --> 01:10:33,500
Oh...
1506
01:10:35,167 --> 01:10:36,167
is that right...
1507
01:10:48,250 --> 01:10:50,125
Why are you so happy about my period?
1508
01:10:51,250 --> 01:10:52,292
Am I?
1509
01:10:54,500 --> 01:10:56,000
You were grinning.
1510
01:10:57,167 --> 01:10:58,624
I was?
1511
01:10:58,625 --> 01:11:00,292
I always look like this.
1512
01:11:00,917 --> 01:11:02,916
Go quickly if you need to,
1513
01:11:02,917 --> 01:11:04,500
I'll pick a wine.
1514
01:11:07,500 --> 01:11:09,917
Why are we celebrating my period?
1515
01:11:10,875 --> 01:11:12,250
We're not!
1516
01:11:12,417 --> 01:11:14,167
Then what's the wine for?
1517
01:11:16,958 --> 01:11:19,416
We don't have to have wine...
1518
01:11:19,417 --> 01:11:20,583
come on let's eat.
1519
01:11:22,083 --> 01:11:23,957
What's going on,
1520
01:11:23,958 --> 01:11:26,167
can you just man up?
You're definitely happy about it.
1521
01:11:26,542 --> 01:11:28,125
Why am I happy about it?
1522
01:11:29,250 --> 01:11:30,291
Come on.
1523
01:11:30,292 --> 01:11:31,791
I know you very well, Guy.
1524
01:11:31,792 --> 01:11:35,125
I can tell what
makes you happy and what doesn't!
1525
01:11:39,750 --> 01:11:41,332
Come on, I made you dinner.
1526
01:11:41,333 --> 01:11:42,250
Can you not pick a fight?
1527
01:11:42,251 --> 01:11:43,708
I'm picking a fight?
1528
01:11:44,583 --> 01:11:46,223
You think I don't know what you're doing?
1529
01:11:46,375 --> 01:11:47,749
I'm just letting you off easy!
1530
01:11:47,750 --> 01:11:49,500
You're letting me off easy?
1531
01:11:50,250 --> 01:11:51,457
Then what are you doing all that stuff for?
1532
01:11:51,458 --> 01:11:52,874
What stuff?
1533
01:11:52,875 --> 01:11:55,167
You want to get pregnant,
so that I'll marry you!
1534
01:11:56,375 --> 01:11:58,125
Is marrying me really so bad?
1535
01:11:59,750 --> 01:12:00,832
Don't put words in my mouth,
1536
01:12:00,833 --> 01:12:01,958
I didn't say that.
1537
01:12:13,292 --> 01:12:14,625
Come on babe, don't.
1538
01:12:16,125 --> 01:12:18,167
It's nothing, let's just eat, okay?
1539
01:12:25,250 --> 01:12:26,417
Don't be silly.
1540
01:12:29,917 --> 01:12:33,375
"Kin: Guy! Do you still have
the after pill? Anson wants it too!"
1541
01:12:51,625 --> 01:12:53,541
Is marrying me really so, so bad?
1542
01:12:53,542 --> 01:12:54,625
No it's not...
1543
01:12:56,167 --> 01:12:57,499
but I just don't think it's time yet!
1544
01:12:57,500 --> 01:12:59,624
You say that all the time!
1545
01:12:59,625 --> 01:13:01,583
I don't think you want to marry me at all!
1546
01:13:01,750 --> 01:13:04,125
No! I want to!
1547
01:13:04,750 --> 01:13:06,125
Then let's get married right now!
1548
01:13:21,458 --> 01:13:23,042
Don't force me!
1549
01:13:28,208 --> 01:13:29,500
I'm forcing you?
1550
01:13:32,625 --> 01:13:33,958
I'm forcing you?
1551
01:13:43,417 --> 01:13:44,917
I'll never force you, ever again.
1552
01:17:49,417 --> 01:17:50,999
You're in luck.
1553
01:17:51,000 --> 01:17:54,083
Croissants for breakfast tomorrow!
1554
01:17:55,083 --> 01:17:57,333
You sure?
1555
01:17:57,875 --> 01:17:59,083
Watch me!
1556
01:18:11,458 --> 01:18:12,208
What's so funny?
1557
01:18:12,209 --> 01:18:13,667
It's not... it's not funny...
1558
01:18:13,917 --> 01:18:15,166
What's so funny!
1559
01:18:15,167 --> 01:18:16,207
It's not...
1560
01:18:16,208 --> 01:18:17,291
Go to hell!
1561
01:18:17,292 --> 01:18:18,917
- No, please! Sorry!
- Freeze!
1562
01:18:20,542 --> 01:18:22,500
Hotpot's ready! Come on!
1563
01:18:23,917 --> 01:18:24,917
I'm telling you!
1564
01:18:24,918 --> 01:18:26,666
I'm serious about my diet this time!
1565
01:18:26,667 --> 01:18:28,292
Don't distract me!
1566
01:18:29,125 --> 01:18:30,333
OK...
1567
01:18:31,083 --> 01:18:32,958
You'll be distracted enough anyway...
1568
01:18:35,792 --> 01:18:38,457
hotpot in hot summer is so good!
1569
01:18:38,458 --> 01:18:41,875
The beef is so fresh...
1570
01:18:46,000 --> 01:18:49,166
the texture is just perfect!
1571
01:18:49,167 --> 01:18:50,958
Only a fool would pass this up.
1572
01:18:52,167 --> 01:18:53,167
What are you looking at?
1573
01:18:53,168 --> 01:18:54,333
Work it girl!
1574
01:18:54,375 --> 01:18:55,000
Yes sir!
1575
01:18:55,000 --> 01:18:55,917
Faster!
1576
01:18:55,918 --> 01:18:57,291
- Yes sir!
- Sweat it out!
1577
01:18:57,292 --> 01:18:58,916
- Yes!
- More!
1578
01:18:58,917 --> 01:19:00,166
More!
1579
01:19:00,167 --> 01:19:01,500
That's about right.
1580
01:19:04,583 --> 01:19:05,999
Ew, why should I listen to you?
1581
01:19:06,000 --> 01:19:07,000
What are you doing?
1582
01:19:07,292 --> 01:19:08,499
You're on a diet!
1583
01:19:08,500 --> 01:19:10,291
- That's my food!
- I want the beef!
1584
01:19:10,292 --> 01:19:11,958
It's mine! I'm not sharing!
1585
01:19:12,542 --> 01:19:14,832
Screw the diet! I'll diet after this!
1586
01:19:14,833 --> 01:19:15,625
Trust me!
1587
01:19:15,626 --> 01:19:17,291
- I'll diet right after the last bite!
- I don't believe you!
1588
01:19:17,292 --> 01:19:18,457
- I want the chicken testicles!
- Get back over there!
1589
01:19:18,458 --> 01:19:19,541
I want the chicken testicles!
1590
01:19:19,542 --> 01:19:20,500
That's not for a woman!
1591
01:19:20,500 --> 01:19:21,125
Paper... paper».
1592
01:19:21,126 --> 01:19:22,375
Rock Paper Scissors!
1593
01:19:25,333 --> 01:19:26,292
Hurry!
1594
01:19:26,293 --> 01:19:27,957
Hey hey hey hey hey.
1595
01:19:27,958 --> 01:19:29,457
What the hey!
1596
01:19:29,458 --> 01:19:31,291
Admit defeat. Muttchester!
1597
01:19:31,292 --> 01:19:32,999
Muttchester... you mean you!
1598
01:19:33,000 --> 01:19:34,666
That's cheating you know!
1599
01:19:34,667 --> 01:19:35,791
4424 formation?
1600
01:19:35,792 --> 01:19:36,874
I can do the same.
1601
01:19:36,875 --> 01:19:37,957
Don't Muttchester me from now on!
1602
01:19:37,958 --> 01:19:39,291
I don't care, I won anyway!
1603
01:19:39,292 --> 01:19:40,457
I want to see the match at Anfield Stadium
1604
01:19:40,458 --> 01:19:42,249
- I wanna I wanna!
- It's Old Trafford, not Anfield!
1605
01:19:42,250 --> 01:19:44,000
- I wanna I wanna!
- Old Trafford!
1606
01:19:45,417 --> 01:19:46,707
Wow...
1607
01:19:46,708 --> 01:19:48,208
looks amazing!
1608
01:19:50,875 --> 01:19:53,582
Of course, I took the photos!
1609
01:19:53,583 --> 01:19:56,625
I mean the model!
1610
01:19:57,667 --> 01:20:00,457
How can I look so feminine like her?
1611
01:20:00,458 --> 01:20:03,832
Depends on how fast you want the results.
1612
01:20:03,833 --> 01:20:04,750
I want them fast!
1613
01:20:04,750 --> 01:20:05,625
You can reincarnate to look like her.
1614
01:20:05,626 --> 01:20:06,792
Shit.
1615
01:20:12,167 --> 01:20:14,250
What if I can take it slow?
1616
01:20:16,708 --> 01:20:18,541
Reincarnate twice!
1617
01:20:18,542 --> 01:20:19,833
Wait ow... nooooo!
1618
01:20:21,417 --> 01:20:22,749
You come back here!
1619
01:20:22,750 --> 01:20:24,749
What are you doing, you shit-stirrer!
1620
01:20:24,750 --> 01:20:26,124
- Come over if you've got the balls!
- Why how dare you!
1621
01:20:26,125 --> 01:20:27,000
- Don't you cry later!
- Why how dare you!
1622
01:20:27,001 --> 01:20:28,708
You're dead if I catch you.
1623
01:20:31,667 --> 01:20:33,208
Yes! To the side!
1624
01:20:33,917 --> 01:20:35,832
Yes! Underlap!
1625
01:20:35,833 --> 01:20:38,875
Exactly! Get back up there!
1626
01:20:41,042 --> 01:20:42,333
Again again again!
1627
01:20:44,167 --> 01:20:45,125
WTH?!
1628
01:20:45,125 --> 01:20:45,667
GET HIM!
1629
01:20:45,667 --> 01:20:46,292
Faster!
1630
01:20:46,292 --> 01:20:47,083
Kick him!
1631
01:20:47,084 --> 01:20:48,416
Pull his shirt!
1632
01:20:48,417 --> 01:20:53,582
"Goal! Liverpool 1:0 Manchster United."
1633
01:20:53,583 --> 01:20:55,582
"Home fans are cheering in excitement!"
1634
01:20:55,583 --> 01:20:56,624
Don't you worry...
1635
01:20:56,625 --> 01:20:58,457
we will make a comeback!
1636
01:20:58,458 --> 01:20:59,458
Yes!
1637
01:21:01,125 --> 01:21:03,125
You will never walk alone!
1638
01:21:36,417 --> 01:21:40,041
"To Ho Yee: I miss you."
1639
01:21:40,042 --> 01:21:43,292
"Blocked by contact."
1640
01:22:05,583 --> 01:22:06,583
Grams!
1641
01:22:07,083 --> 01:22:08,499
You're back.
1642
01:22:08,500 --> 01:22:09,500
Yeah...
1643
01:22:17,292 --> 01:22:20,125
So... do you have anything to say to me?
1644
01:22:20,375 --> 01:22:21,375
What?
1645
01:22:22,208 --> 01:22:24,082
You're supposed to
comfort your granddaughter!
1646
01:22:24,083 --> 01:22:26,457
I've just broken up.
1647
01:22:26,458 --> 01:22:27,957
You've said nothing.
1648
01:22:27,958 --> 01:22:31,458
I've never had to worry
about you growing up,
1649
01:22:32,167 --> 01:22:36,916
whether it be school, work,
1650
01:22:36,917 --> 01:22:39,750
you've always managed on your own.
1651
01:22:42,417 --> 01:22:45,083
I've done everything
that I could. Now what.
1652
01:22:49,583 --> 01:22:51,875
The problem is you do too much!
1653
01:22:53,792 --> 01:22:55,333
The last few years,
1654
01:22:56,042 --> 01:22:59,083
you put Guy first in everything,
1655
01:22:59,625 --> 01:23:01,499
you always make him happy first!
1656
01:23:01,500 --> 01:23:03,542
What about you?
1657
01:23:05,333 --> 01:23:08,042
When he's happy, then I'm happy...
1658
01:23:09,208 --> 01:23:12,000
If that's true you
wouldn't be like this now!
1659
01:23:18,750 --> 01:23:23,042
When I give,
1660
01:23:23,625 --> 01:23:26,292
of course I hope to receive in return.
1661
01:23:26,667 --> 01:23:30,124
But it's never to my expectations,
1662
01:23:30,125 --> 01:23:31,833
of course I'll be disappointed!
1663
01:23:33,292 --> 01:23:34,792
What else can I do?
1664
01:23:35,250 --> 01:23:36,250
My dear,
1665
01:23:36,500 --> 01:23:38,167
life is short,
1666
01:23:39,208 --> 01:23:41,374
why not place those
expectations on yourself?
1667
01:23:41,375 --> 01:23:45,750
Take care of yourself!
1668
01:23:46,000 --> 01:23:46,833
Isn't that so?
1669
01:23:46,834 --> 01:23:48,500
Don't be so harsh on yourself!
1670
01:23:48,958 --> 01:23:52,333
You weren't born to make someone happy!!
1671
01:23:52,708 --> 01:23:55,542
Live to be happy on your own.
1672
01:23:56,583 --> 01:23:58,208
If you're not HAPPY,
1673
01:23:58,833 --> 01:24:01,417
how can you make someone else happy?
1674
01:24:02,875 --> 01:24:03,875
Right?
1675
01:24:06,167 --> 01:24:08,416
It's alright dear.
1676
01:24:08,417 --> 01:24:11,375
Grams is always on your side.
1677
01:24:11,833 --> 01:24:12,917
Cheer up!
1678
01:24:25,000 --> 01:24:26,125
Chill.
1679
01:24:26,625 --> 01:24:27,957
Quit your moping.
1680
01:24:27,958 --> 01:24:31,707
To move on,
1681
01:24:31,708 --> 01:24:32,708
The best way is to
1682
01:24:32,709 --> 01:24:34,875
go for a manslut vacay!
1683
01:24:36,125 --> 01:24:37,499
Count me out...
1684
01:24:37,500 --> 01:24:39,250
I'm not in the mood for that...
1685
01:24:39,542 --> 01:24:40,208
Exactly!
1686
01:24:40,209 --> 01:24:42,000
You're not solving the root of the issue.
1687
01:24:42,958 --> 01:24:44,042
Let me ask you.
1688
01:24:44,417 --> 01:24:46,916
Your problem with Ho Yee stems from:
1689
01:24:46,917 --> 01:24:49,124
Do you want to marry her?
1690
01:24:49,125 --> 01:24:49,875
I do!
1691
01:24:49,876 --> 01:24:51,582
So why don't you, then?
1692
01:24:51,583 --> 01:24:52,250
That's right!
1693
01:24:52,251 --> 01:24:53,957
I'm afraid to!
1694
01:24:53,958 --> 01:24:55,291
You're afraid to?
1695
01:24:55,292 --> 01:24:56,125
Useless.
1696
01:24:56,126 --> 01:24:57,332
Pure trash.
1697
01:24:57,333 --> 01:24:59,166
How can I not be, look at you!
1698
01:24:59,167 --> 01:25:01,958
You were so cool when you were single.
1699
01:25:02,125 --> 01:25:03,832
Look at him now! What have you become?
1700
01:25:03,833 --> 01:25:05,499
- Prassy and whipped!
- That's true.
1701
01:25:05,500 --> 01:25:06,707
Not only are you in chains,
1702
01:25:06,708 --> 01:25:08,542
you've lost yourself!
1703
01:25:08,750 --> 01:25:10,666
You used your bros so you can fool around,
1704
01:25:10,667 --> 01:25:12,000
even your own daughter, dude!
1705
01:25:12,750 --> 01:25:15,958
I don't want to get
married and turn into him!
1706
01:25:16,667 --> 01:25:17,667
|'m sorry!
1707
01:25:18,000 --> 01:25:20,000
I didn't know it was because of me!
1708
01:25:20,625 --> 01:25:22,417
Don't be this self-centered!
1709
01:25:23,333 --> 01:25:25,457
Don't worry!
1710
01:25:25,458 --> 01:25:28,292
Dudes as low as him are hard to come by.
1711
01:25:28,500 --> 01:25:30,167
What I'm afraid of,
1712
01:25:30,708 --> 01:25:32,958
is that if I marry Ho Yee,
1713
01:25:34,208 --> 01:25:35,750
I can't make her happy!
1714
01:25:36,583 --> 01:25:38,207
What's your definition of happiness though?
1715
01:25:38,208 --> 01:25:40,375
At the very least, provide for her.
1716
01:25:41,208 --> 01:25:42,208
So according to you,
1717
01:25:42,209 --> 01:25:43,999
dudes like me are hopeless?
1718
01:25:44,000 --> 01:25:45,791
Yep!
1719
01:25:45,792 --> 01:25:47,707
You live off your wife,
1720
01:25:47,708 --> 01:25:50,249
then take her money
and feed your other pokemon chicks!
1721
01:25:50,250 --> 01:25:51,582
You deserve a horrible death.
1722
01:25:51,583 --> 01:25:53,000
You asswad...
1723
01:25:54,292 --> 01:25:55,791
So now you know,
1724
01:25:55,792 --> 01:25:58,000
and this is what's stopping you?
1725
01:25:58,542 --> 01:25:59,582
You're right.
1726
01:25:59,583 --> 01:26:00,750
Like me for example,
1727
01:26:00,917 --> 01:26:03,166
I live in fear one day
my wife will call me out,
1728
01:26:03,167 --> 01:26:04,707
but do I stop because of this?
1729
01:26:04,708 --> 01:26:06,000
No!
1730
01:26:07,500 --> 01:26:08,583
Don't pay attention to him.
1731
01:26:09,458 --> 01:26:10,542
Lemme ask you this:
1732
01:26:10,958 --> 01:26:11,999
Marry Ho Yee,
1733
01:26:12,000 --> 01:26:13,125
no Ho Yee,
1734
01:26:13,583 --> 01:26:14,875
which one is more horrible?
1735
01:26:21,625 --> 01:26:22,833
No Ho Yee!
1736
01:26:23,583 --> 01:26:25,625
I can't live without her!
1737
01:26:28,875 --> 01:26:30,625
Yay! The end!
1738
01:26:30,958 --> 01:26:32,833
Let's go celebrate in Macau!
1739
01:26:34,083 --> 01:26:36,457
Did you not listen?
The man wants his girlfriend back!
1740
01:26:36,458 --> 01:26:37,499
I heard him!
1741
01:26:37,500 --> 01:26:38,749
He wants his girlfriend back,
1742
01:26:38,750 --> 01:26:40,541
so shouldn't we celebrate?
1743
01:26:40,542 --> 01:26:41,708
You're right!
1744
01:26:42,417 --> 01:26:43,167
Fire! Fire!
1745
01:26:43,168 --> 01:26:44,416
Did you hear that? Fire!
1746
01:26:44,417 --> 01:26:45,417
Great timing,
1747
01:26:45,418 --> 01:26:47,666
we should let the
firefighters do their thing.
1748
01:26:47,667 --> 01:26:49,624
We can still make the
5:30 ferry if we go now.
1749
01:26:49,625 --> 01:26:50,208
Hey Guyser, you'll...
1750
01:26:50,208 --> 01:26:50,958
Guy? Where's Guy?
1751
01:26:50,958 --> 01:26:51,542
Hmm?
1752
01:26:51,543 --> 01:26:52,957
Jesus, there's a fire!
1753
01:26:52,958 --> 01:26:53,625
We gotta go!
1754
01:26:53,625 --> 01:26:54,375
Come on!
1755
01:26:54,375 --> 01:26:55,375
For real?
1756
01:26:56,458 --> 01:26:57,541
Hey, where's the fire?
1757
01:26:57,542 --> 01:26:59,374
This way! Hurry!
1758
01:26:59,375 --> 01:27:01,416
- This way! Hurry!
- Wait up! I'm spilling!
1759
01:27:01,417 --> 01:27:02,541
Just follow the crowd!
1760
01:27:02,542 --> 01:27:03,292
Hurry!
1761
01:27:03,292 --> 01:27:04,167
Coming coming!
1762
01:27:04,168 --> 01:27:06,167
Don't spill my sauce!
1763
01:27:14,000 --> 01:27:14,625
Hey!
1764
01:27:14,626 --> 01:27:16,374
Hey Guyser! Why did you go back?
1765
01:27:16,375 --> 01:27:17,416
I gotta get something!
1766
01:27:17,417 --> 01:27:18,999
He went back for his wallet and ID,
1767
01:27:19,000 --> 01:27:20,207
for Macau you know!
1768
01:27:20,208 --> 01:27:20,750
Oh okay.
1769
01:27:20,751 --> 01:27:21,791
Hey be careful!
1770
01:27:21,792 --> 01:27:23,042
We'll wait downstairs!
1771
01:27:42,208 --> 01:27:43,167
You guys okay?
1772
01:27:43,167 --> 01:27:43,958
- You alright?
- Scram!
1773
01:27:43,959 --> 01:27:45,359
- The smoke didn't get you?
- Scram!
1774
01:27:47,250 --> 01:27:49,124
You went back for that?
1775
01:27:49,125 --> 01:27:50,792
You're taking those to Macau with you?
1776
01:27:52,167 --> 01:27:53,208
What about you?
1777
01:27:54,417 --> 01:27:55,417
And you?
1778
01:27:56,542 --> 01:27:58,167
I'm going to get us a ride.
1779
01:28:01,375 --> 01:28:02,916
Hey watch it!
1780
01:28:02,917 --> 01:28:04,000
Forget it,
1781
01:28:21,667 --> 01:28:23,417
I never understood
1782
01:28:24,875 --> 01:28:27,042
why I asked so much of Ho Yee in the past.
1783
01:28:27,875 --> 01:28:29,457
"2015 Working Holiday Authorisation Letter."
But behind everything she ever wanted,
1784
01:28:29,458 --> 01:28:32,184
"2015 Working Holiday Authorisation
Letter." she sacrificed something for it
1785
01:28:32,208 --> 01:28:33,333
I get it.
1786
01:28:35,458 --> 01:28:36,625
I know what to do.
1787
01:28:37,458 --> 01:28:38,707
Hey! HEY!
1788
01:28:38,708 --> 01:28:39,916
Guyser just left!
1789
01:28:39,917 --> 01:28:41,417
The car's this way though!
1790
01:28:44,917 --> 01:28:48,875
"2020 Working Holiday
Authorisation Letter."
1791
01:28:58,083 --> 01:28:59,333
I'm telling you.
1792
01:29:00,750 --> 01:29:02,957
She's a bit old alright,
1793
01:29:02,958 --> 01:29:05,000
be gentle to her, don't brake so hard okay?
1794
01:29:05,750 --> 01:29:06,875
Can you hear me?
1795
01:29:07,708 --> 01:29:10,041
Hey can you... just promise me okay?
1796
01:29:10,042 --> 01:29:12,291
- Don't slam on the brakes!
- Go away!
1797
01:29:12,292 --> 01:29:13,208
Gently alright?
1798
01:29:13,209 --> 01:29:15,917
Don't forget to tuck her goodnight!
With her favorite blankie!
1799
01:29:30,333 --> 01:29:33,792
"L-plate - learner
driver under instruction."
1800
01:30:21,458 --> 01:30:22,667
Ho Yee!
1801
01:30:34,875 --> 01:30:35,917
What are you doing here?
1802
01:30:36,792 --> 01:30:38,292
I've thought about it long and hard.
1803
01:30:40,458 --> 01:30:43,416
You sacrificed your
once-in-a-lifetime working holiday
1804
01:30:43,417 --> 01:30:45,167
to want a family with me,
1805
01:30:46,792 --> 01:30:50,250
but I won't even forgo
the biannual derby even once.
1806
01:30:50,667 --> 01:30:52,083
I am a prick!
1807
01:30:55,708 --> 01:30:57,167
I've always thought
1808
01:30:58,417 --> 01:31:00,708
you needed me more than I needed you,
1809
01:31:02,500 --> 01:31:04,083
but now I realize,
1810
01:31:06,375 --> 01:31:07,792
that I can't live without you!
1811
01:31:11,667 --> 01:31:13,125
I'm no longer afraid of marriage,
1812
01:31:14,167 --> 01:31:15,625
because I know whatever change
1813
01:31:16,583 --> 01:31:17,750
or sacrifice there may be,
1814
01:31:18,375 --> 01:31:19,917
we will brave anything together.
1815
01:31:21,833 --> 01:31:22,917
Even in fear.
1816
01:31:24,333 --> 01:31:25,583
We can brave it together!
1817
01:31:29,583 --> 01:31:30,750
I sold my motorcycle,
1818
01:31:31,917 --> 01:31:33,357
I'm learning how to drive a car now.
1819
01:31:38,625 --> 01:31:39,625
Thank you...
1820
01:31:44,125 --> 01:31:46,792
but I don't think we
should be back together.
1821
01:31:48,875 --> 01:31:51,125
During this time I
thought long and hard too,
1822
01:31:56,125 --> 01:31:58,750
and marriage truly
isn't the point of this all...
1823
01:32:01,125 --> 01:32:02,583
The most important thing is
1824
01:32:04,125 --> 01:32:06,250
it's what we want to do.
1825
01:32:07,125 --> 01:32:08,332
We always listen to other people,
1826
01:32:08,333 --> 01:32:10,208
about what to do, what not to do...
1827
01:32:12,417 --> 01:32:14,375
have we thought clearly
1828
01:32:15,542 --> 01:32:17,292
what we want for ourselves?
1829
01:32:20,583 --> 01:32:22,292
Two years will pass in a flash,
1830
01:32:22,958 --> 01:32:24,833
let's take this time
1831
01:32:26,958 --> 01:32:28,250
to think about
1832
01:32:29,833 --> 01:32:31,542
the future...
1833
01:32:32,750 --> 01:32:34,583
if we both want the same things.
1834
01:32:35,625 --> 01:32:36,792
If we decide we do,
1835
01:32:38,708 --> 01:32:39,958
then we'll talk about
1836
01:32:40,500 --> 01:32:42,250
getting back together...
1837
01:32:43,625 --> 01:32:44,625
alright?
1838
01:32:47,958 --> 01:32:48,958
Hey.
1839
01:35:03,083 --> 01:35:04,125
Hi, Miss,
1840
01:35:05,083 --> 01:35:06,624
how many pieces of luggage do you have?
1841
01:35:06,625 --> 01:35:08,542
What are you doing? You're crazy.
1842
01:35:08,708 --> 01:35:09,908
I thought about what you said,
1843
01:35:10,125 --> 01:35:11,542
and you make no sense.
1844
01:35:11,875 --> 01:35:14,250
Wait two years to see
if we'll be on the same page?
1845
01:35:14,917 --> 01:35:18,082
You know we'll never be
on the same page right?
1846
01:35:18,083 --> 01:35:19,541
Because my future is you,
1847
01:35:19,542 --> 01:35:20,667
and your future is me,
1848
01:35:20,875 --> 01:35:22,042
so how would we be the same?
1849
01:35:23,042 --> 01:35:24,292
So I've made my decision!
1850
01:35:24,458 --> 01:35:25,542
Wherever you go,
1851
01:35:26,458 --> 01:35:27,458
I'll go.
1852
01:35:28,083 --> 01:35:29,458
If you go on your working holiday
1853
01:35:29,792 --> 01:35:31,208
I'll go with you!
1854
01:35:31,500 --> 01:35:32,625
Hey Mister,
1855
01:35:33,417 --> 01:35:35,042
you're too old for it, you know?
1856
01:35:35,667 --> 01:35:36,999
That's even better...
1857
01:35:37,000 --> 01:35:38,417
you'll do the working part,
1858
01:35:38,833 --> 01:35:40,083
and I'll do the holiday part...
1859
01:35:47,125 --> 01:35:48,667
I know you sacrificed a lot for me,
1860
01:35:49,125 --> 01:35:50,925
and you should do what
you want for yourself,
1861
01:35:51,458 --> 01:35:52,708
and I shouldn't stop you...
1862
01:35:54,458 --> 01:35:55,583
But if it's two years.
1863
01:35:56,208 --> 01:35:57,333
Then I can hardly wait.
1864
01:35:57,875 --> 01:35:59,167
Pm PrOPOSiHQ now!
1865
01:36:00,458 --> 01:36:01,667
This is a 16-hour flight,
1866
01:36:02,000 --> 01:36:03,417
And we will have a wedding.
1867
01:36:03,792 --> 01:36:06,500
At each destination that we pass.
1868
01:36:08,458 --> 01:36:10,207
We'll have ten weddings.
1869
01:36:10,208 --> 01:36:11,667
You'll never get off this plane.
1870
01:36:16,000 --> 01:36:17,416
We have to prepare!
1871
01:36:17,417 --> 01:36:19,017
You can't just have a wedding like that!
1872
01:36:19,583 --> 01:36:21,792
It's all for show.
1873
01:36:22,333 --> 01:36:24,083
None of that is important.
1874
01:36:25,542 --> 01:36:27,458
It's the person that counts.
1875
01:36:34,625 --> 01:36:36,417
"Liverpool FC season ticket."
1876
01:36:40,125 --> 01:36:41,333
Marry me.
1877
01:37:04,792 --> 01:37:09,500
"Liverpool Game Anfield Stadium."
1878
01:38:01,875 --> 01:38:04,874
"This film is dedicated to every
to wed or not to wed,"
1879
01:38:04,875 --> 01:38:06,249
"forced to wed to-bes."
1880
01:38:06,250 --> 01:38:09,916
"Never give up, we are here with you!"
1881
01:38:09,917 --> 01:38:12,125
"Brave on!"
1882
01:38:15,750 --> 01:38:16,791
Kindall, is it?
1883
01:38:16,792 --> 01:38:18,124
Just call me Kinny.
1884
01:38:18,125 --> 01:38:19,457
Right. Let's have a chat.
1885
01:38:19,458 --> 01:38:21,708
Sure... they have great tea here.
1886
01:38:21,958 --> 01:38:23,041
Have you thought about
marrying my daughter?
1887
01:38:23,042 --> 01:38:24,042
Uh...
1888
01:38:24,625 --> 01:38:25,333
yes I have!
1889
01:38:25,334 --> 01:38:26,417
Hell no!
1890
01:38:26,833 --> 01:38:27,958
That will be tricky...
1891
01:38:28,375 --> 01:38:30,082
Clingy, that's good!
1892
01:38:30,083 --> 01:38:31,541
What are you saying, Daddy?
1893
01:38:31,542 --> 01:38:33,207
I'm just speaking the truth.
1894
01:38:33,208 --> 01:38:34,208
Don't worry!
1895
01:38:34,209 --> 01:38:35,666
I'll take care of her,
1896
01:38:35,667 --> 01:38:36,667
and make her happy!
1897
01:38:38,042 --> 01:38:40,166
Well... I can't stop you
if you want to kill yourself, son.
1898
01:38:40,167 --> 01:38:42,332
Yes, I want this
1899
01:38:42,333 --> 01:38:43,500
I want to die.
1900
01:38:43,917 --> 01:38:44,917
Dying is too easy!
1901
01:38:47,333 --> 01:38:48,957
- I think you should worry about yourself first.
- Huh?
1902
01:38:48,958 --> 01:38:49,958
Mom's looking for you.
1903
01:38:50,417 --> 01:38:53,124
Get down here and help me carry this stuff!
1904
01:38:53,125 --> 01:38:54,541
Jerk!
1905
01:38:54,542 --> 01:38:55,542
When was this sent?
1906
01:38:55,917 --> 01:38:56,999
Three minutes ago.
1907
01:38:57,000 --> 01:38:58,875
You're only telling me now? Dammit!
1908
01:39:09,125 --> 01:39:10,167
Mr Bersen!
1909
01:39:11,083 --> 01:39:13,457
Chanster!
1910
01:39:13,458 --> 01:39:15,874
You paid the bill last time. Thank you!
1911
01:39:15,875 --> 01:39:17,082
Don't mention it!
1912
01:39:17,083 --> 01:39:18,541
The most important is having fun!
1913
01:39:18,542 --> 01:39:20,167
But you know...
1914
01:39:22,583 --> 01:39:24,167
You owe me one!
1915
01:39:25,625 --> 01:39:26,625
Don't you worry!
1916
01:39:26,792 --> 01:39:28,499
Man to man, I get it!
1917
01:39:28,500 --> 01:39:29,780
We'll never let Mrs Bersen know!
1918
01:39:30,833 --> 01:39:32,457
I know Macao by heart
1919
01:39:32,458 --> 01:39:34,624
I can lead with my eyes closed.
1920
01:39:34,625 --> 01:39:35,958
I know the best sauna around.
1921
01:39:36,167 --> 01:39:37,582
Just stick with me.
1922
01:39:37,583 --> 01:39:38,792
Is that right?
1923
01:39:39,292 --> 01:39:40,583
I'm sticking with you then!
1924
01:39:42,667 --> 01:39:44,041
I'm going to do my rounds.
1925
01:39:44,042 --> 01:39:45,042
You go do your thing!
1926
01:39:48,083 --> 01:39:49,403
Honey, aren't you going upstairs?
1927
01:39:50,250 --> 01:39:51,916
If I didn't go get the mail,
1928
01:39:51,917 --> 01:39:55,833
How would I know you know
the Macao nightlife so well?
1929
01:39:56,417 --> 01:39:57,624
I was bluffing!
1930
01:39:57,625 --> 01:40:00,207
Only the naive would believe that.
1931
01:40:00,208 --> 01:40:02,249
You're beautiful and intelligent.
1932
01:40:02,250 --> 01:40:03,250
You won't believe it.
1933
01:40:03,250 --> 01:40:03,833
But I do!
1934
01:40:03,833 --> 01:40:04,458
Amazing!
1935
01:40:04,459 --> 01:40:06,417
Seems like I'm quite the actor!
1936
01:40:07,000 --> 01:40:07,750
The only thing about you I'm sure of
1937
01:40:07,751 --> 01:40:09,457
ls your acting, actually!
1938
01:40:09,458 --> 01:40:10,707
I'm so so.
1939
01:40:10,708 --> 01:40:11,999
Why yes, honey...
1940
01:40:12,000 --> 01:40:13,124
I still have something to go get
1941
01:40:13,125 --> 01:40:14,167
I'll go now!
1942
01:40:14,417 --> 01:40:15,208
Come back here!
1943
01:40:15,208 --> 01:40:16,208
Yes!
1944
01:40:37,625 --> 01:40:38,875
How's your break?
1945
01:40:40,583 --> 01:40:41,708
Are you ready?
1946
01:40:56,750 --> 01:40:58,000
|'m ready!
1947
01:41:22,208 --> 01:41:23,042
Honey...
1948
01:41:23,042 --> 01:41:24,042
Yes?
1949
01:41:25,417 --> 01:41:26,583
I love you...
1950
01:41:29,042 --> 01:41:30,583
Mommy! Mommy!
1951
01:41:52,667 --> 01:41:56,000
Wow isn't this the
long lost Lizard's Climb?
1952
01:41:56,333 --> 01:41:57,999
Come on now,
1953
01:41:58,000 --> 01:42:00,042
that's obviously The Snowmobile.
1954
01:42:00,583 --> 01:42:02,042
Not bad, you little minx!
1955
01:42:03,583 --> 01:42:04,625
Why don't we...
1956
01:42:04,958 --> 01:42:06,125
try it...
1957
01:42:11,042 --> 01:42:13,291
Whoa... that's gonna sting.
1958
01:42:13,292 --> 01:42:14,625
So will you try it or not?
1959
01:42:21,583 --> 01:42:22,583
Okay!
1960
01:42:23,458 --> 01:42:24,292
It stings!
1961
01:42:24,293 --> 01:42:25,416
But it's fun!
1962
01:42:25,417 --> 01:42:26,417
IT HURTS!
1963
01:42:36,333 --> 01:42:37,333
Guy.
1964
01:42:38,750 --> 01:42:39,958
You're married.
1965
01:42:41,500 --> 01:42:42,792
And you're about to be married.
1966
01:42:43,625 --> 01:42:46,333
So I brought you boys
to this Club initiation.
1967
01:42:55,833 --> 01:42:56,875
Uncle.
1968
01:42:56,917 --> 01:42:58,667
Hey Uncle... you...