1 00:00:31,760 --> 00:00:33,760 యూకే అత్యధిక భయానక ప్రదేశాలు, 2 00:00:33,760 --> 00:00:37,360 కిల్మామాక్‌లోని బ్రిడ్జి నుండి సౌత్ కెన్నెట్ గో-కార్ట్ ట్రాక్ వరకు. 3 00:00:37,360 --> 00:00:39,960 ఇక, మీ సాటర్ డే మార్నింగ్ మిక్స్‌ ఆరంభం 4 00:00:39,960 --> 00:00:43,240 ద లేజీ ఎయిట్స్ వారి పాట సపోజ్డ్ టు బితో. 5 00:00:46,120 --> 00:00:51,520 {\an8}ద లేజీ ఎయిట్స్ వారి పాట సపోజ్డ్ టు బితో. సపోజ్డ్... టు... బి... 6 00:00:53,840 --> 00:00:56,240 రేడియో... 7 00:00:57,880 --> 00:01:01,080 లో. 8 00:01:08,440 --> 00:01:12,120 ఐదు... గుడ్లు. 9 00:01:38,480 --> 00:01:43,280 రెండు ఆవులు... పచ్చికలో. 10 00:02:17,520 --> 00:02:22,240 {\an8}వాషింగ్ మెషిన్ పాడయింది. 11 00:02:33,600 --> 00:02:37,240 ఐదు... గుడ్లు. 12 00:02:39,360 --> 00:02:45,200 ఆవులు... పచ్చికలో. 13 00:02:46,240 --> 00:02:50,160 వాషింగ్ మెషిన్ పాడయింది. 14 00:02:50,160 --> 00:02:53,040 పొద్దున 11 తరువాత వచ్చిన పెద్ద పేలుడు నివేదికల తరువాత 15 00:02:53,040 --> 00:02:57,040 అత్యవసర సేవలను రిగ్బీస్ టాయ్స్‌కు పంపటం జరిగింది. 16 00:02:57,040 --> 00:03:00,120 డిటెక్టివ్ ఇన్‌స్పెక్టర్ లూసీ చాంబర్స్ అక్కడ ఉన్నారు. 17 00:03:00,120 --> 00:03:04,360 మేము పేలుడు కారణం తెలుసుకొని ఆ ప్రాంతాన్ని సురక్షితం చేసేవరకు 18 00:03:04,360 --> 00:03:07,840 హాక్‌రిడ్జ్ హై స్ట్రీట్‌ వైపు రావద్దని జనాలందరికీ మనవి. 19 00:03:41,080 --> 00:03:45,840 ద డెవిల్స్ అవర్ 20 00:03:49,920 --> 00:03:54,320 {\an8}17 మంది చనిపోయారు. 11 మంది పిల్లలు. 21 00:03:58,400 --> 00:03:59,960 ఈ వైపు నుండి ఏం కనిపిస్తుంది? 22 00:03:59,960 --> 00:04:01,800 బంధనాలు లేవు - అతన్ని ఆపలేదు అతనెవరు 23 00:04:01,800 --> 00:04:03,320 నేను బాగా గుర్తుంచుకోవాలి 24 00:04:06,360 --> 00:04:07,320 లూసీ? 25 00:04:07,320 --> 00:04:08,360 డన్ తిరిగి వచ్చాడు. 26 00:04:09,320 --> 00:04:10,200 ఏమైంది? 27 00:04:10,840 --> 00:04:12,560 అతను కాదు. దారి మూసుకుపోయింది. 28 00:04:13,440 --> 00:04:14,440 గిడియన్? 29 00:04:14,440 --> 00:04:16,760 పర్వాలేదు. ఏ మార్పు జరగలేదు. 30 00:04:17,640 --> 00:04:19,200 ఎప్పుడు జరుగుతుందో మనకు తెలుసు. 31 00:04:20,640 --> 00:04:22,200 నేను దగ్గరలో ఉండాలి అంతే. 32 00:04:22,640 --> 00:04:24,640 నీకు బాంబ్ డిఫ్యూజ్ చేయటం వచ్చా? 33 00:04:24,640 --> 00:04:26,600 అతని ముఖం చూడాలి. 34 00:04:26,600 --> 00:04:29,480 అతనెవరో తెలిస్తే ఆపగలను. 35 00:04:30,120 --> 00:04:32,560 వచ్చేసారి. వచ్చేసారి గురించి అంటున్నావా? 36 00:04:32,560 --> 00:04:33,920 ఇంకో జీవితం. 37 00:04:33,920 --> 00:04:35,040 ఇది అలాగే ఉంటుంది. 38 00:04:35,040 --> 00:04:37,440 నేను మార్చలేకుంటే నేర్చుకుంటాను. 39 00:04:37,440 --> 00:04:38,560 రీసెట్ అవుతాను. 40 00:04:38,560 --> 00:04:40,440 నేను రీసెట్ కాను. 41 00:04:40,440 --> 00:04:42,240 పోలీసులకు... ఫోన్ చేస్తాను, సరేనా? 42 00:04:42,240 --> 00:04:44,160 నేను... బాంబు ప్రమాదమని చెపుతాను. 43 00:04:44,160 --> 00:04:46,040 అప్పుడు ఓడిపోతాము. 44 00:04:47,800 --> 00:04:50,120 {\an8}అంతా కోల్పోతాం. తను కొత్త లక్ష్యం ఎంచుకుంటాడు. 45 00:04:50,120 --> 00:04:51,520 {\an8}సర్వీస్ 46 00:04:51,520 --> 00:04:53,800 ఎప్పుడో ఎక్కడో తెలియదు. ఎలానో కూడా. 47 00:04:53,920 --> 00:04:57,160 అలా ఫోన్ చేసావంటే, అందరినీ ప్రమాదంలో పడేస్తావు. 48 00:04:57,160 --> 00:04:59,240 మనకు తప్ప ఎవరికీ తెలియకూడదు, అర్థమైందా? 49 00:04:59,920 --> 00:05:03,080 ఏమైనా మారిందంటే, ఆ గోలలో అతన్ని పట్టుకోలేము. 50 00:05:04,240 --> 00:05:06,680 ఇంటికి వెళ్లు, లూసీ. 51 00:05:07,600 --> 00:05:09,640 నేను వెళ్లగలనని అనుకోను. 52 00:05:11,120 --> 00:05:13,880 డన్ చచ్చాడు. నా మీదకు వస్తే కాల్చేసాను. 53 00:05:22,920 --> 00:05:24,080 గిడియన్? 54 00:05:28,000 --> 00:05:29,040 శుభ్రం చేసావా? 55 00:05:29,040 --> 00:05:31,880 టైమ్ లేదు. పారిపోయి బయటపడాలిగా. 56 00:05:31,880 --> 00:05:32,840 ఎవరన్నా చూసారా? 57 00:05:36,000 --> 00:05:36,840 నాకు తెలియదు. 58 00:05:39,280 --> 00:05:40,400 ఇక్కడకు రా. 59 00:05:41,480 --> 00:05:43,080 స్నానం చేసి, బట్టలు కాల్చేయి. 60 00:05:44,400 --> 00:05:46,440 నువ్వు దాగుంటే, మనకు అవకాశం ఉంటుంది. 61 00:05:48,440 --> 00:05:50,040 ఐజాక్ సంగతేంటి? 62 00:05:50,040 --> 00:05:51,640 స్నేహితునితో ఉన్నాడన్నావు. 63 00:05:52,280 --> 00:05:53,400 అతను సురక్షితం. 64 00:05:54,440 --> 00:05:55,280 లూసీ? 65 00:05:56,600 --> 00:05:57,640 లూసీ? 66 00:05:58,800 --> 00:05:59,640 హా. 67 00:06:01,280 --> 00:06:02,320 వస్తున్నావుగా? 68 00:06:07,400 --> 00:06:08,840 నాకు వేరే మార్గం ఉందా? 69 00:06:11,360 --> 00:06:12,400 త్వరలో కలుస్తాను. 70 00:06:55,280 --> 00:06:56,360 డెబ్బీ? 71 00:06:56,360 --> 00:06:58,200 లూసీ. సారీ, కాల్ చేస్తూనే ఉన్నాను. 72 00:06:58,200 --> 00:06:59,760 ఆగు, ఏంటి? ఏమైంది? 73 00:06:59,760 --> 00:07:02,640 ఐజాక్‌. ఆసుపత్రి నుండి వచ్చాము, తన మీద దాడి జరిగింది. 74 00:07:02,640 --> 00:07:04,000 కుక్క కరిచింది. 75 00:07:04,000 --> 00:07:07,240 - తను... తను ఏంటి? - దూరంగా ఉన్నావా? 76 00:07:07,240 --> 00:07:10,320 లేదు, లేదు, వస్తున్నాను, వస్తున్నాను. ఇప్పుడే. వస్తున్నాను. 77 00:07:10,320 --> 00:07:11,640 సారీ. తెలియట్లేదు... 78 00:07:23,880 --> 00:07:25,200 అది అక్కడే ఉంది. 79 00:07:25,880 --> 00:07:26,880 వెంటనే మాయమైంది. 80 00:07:28,840 --> 00:07:29,680 సరే. 81 00:07:29,680 --> 00:07:32,080 ఒక్క క్షణం చూపు తిప్పాను అంతే. 82 00:07:32,080 --> 00:07:33,040 ఒక్క క్షణం. 83 00:07:36,160 --> 00:07:38,080 తను కనిపించాక, అది గాయానికి కట్టి ఉంది. 84 00:07:42,640 --> 00:07:46,560 తనను ఇంటికి తీసుకెళ్లాలి. నడవగలవా, బంగారం? 85 00:07:46,560 --> 00:07:48,240 - లూసీ... - నీ తప్పు కాదు. 86 00:07:48,240 --> 00:07:49,320 సరేనా? కాదు. 87 00:07:49,320 --> 00:07:51,520 కుక్కను ఎవరూ చూడలేదు. 88 00:07:51,520 --> 00:07:53,600 దాన్ని చూసినవారెవరో, అక్కడ వదిలేసారు. 89 00:07:53,600 --> 00:07:55,280 - ఎందుకు వదిలేసారు? - తెలియదు! 90 00:07:55,280 --> 00:07:58,320 - క్షమించు, క్షమించు. - డెబ్, సారీ చెప్పడం ఆపు. 91 00:07:58,320 --> 00:07:59,760 సరేనా? నీ తప్పేం లేదు. 92 00:08:02,160 --> 00:08:04,080 మెరిడిత్ తన పక్కనే ఉంది. 93 00:08:04,960 --> 00:08:07,200 అది మాయమైందని ఆమె చెప్పింది. 94 00:08:07,920 --> 00:08:10,320 అది మాయమవ్వటం తను చూసిందట. 95 00:08:11,960 --> 00:08:13,960 ఆమె మెదడు మాయ చేస్తుంది అంతే. 96 00:08:13,960 --> 00:08:15,360 తెలుసుగా, అలా అవుతుంది. 97 00:08:17,520 --> 00:08:18,600 నువ్వు అక్కడ లేవు. 98 00:08:21,720 --> 00:08:22,720 లేను. 99 00:08:24,240 --> 00:08:25,360 లేదు, నేను లేను. 100 00:09:20,520 --> 00:09:23,240 సుబారు కేఐజీ 1250 101 00:09:29,000 --> 00:09:30,520 బాగానే ఉన్నావా? 102 00:09:31,120 --> 00:09:32,360 పర్వాలేదు. 103 00:09:32,360 --> 00:09:33,880 నువ్వు రానక్కరలేదు. 104 00:09:36,520 --> 00:09:37,520 మనం వెతికేదేంటి? 105 00:09:38,200 --> 00:09:39,480 లేదంటే వెతకనిదేంటి? 106 00:09:40,640 --> 00:09:42,000 షాట్‌గన్ పేలుడు. 107 00:09:42,000 --> 00:09:43,200 చిన్న సైజులాగా ఉంది. 108 00:09:43,960 --> 00:09:45,200 దొంగతనం జాడలు లేవు. 109 00:09:46,280 --> 00:09:47,400 ఏంటి, గ్యాంగ్ నేరం? 110 00:09:47,400 --> 00:09:49,280 సాధ్యమే. ఒకసారి చూడు. 111 00:09:49,280 --> 00:09:52,880 చూస్తాను, నేను... ఇవి చూస్తే కనుక. 112 00:09:55,040 --> 00:09:57,280 ష్రూస్‌బరీ మ్యూజియం నుండి. ఆర్కైవ్ ఫోటోలు. 113 00:09:58,240 --> 00:10:00,520 నాలుగో నంబర్ చూడు. గుర్తు పట్టావా? 114 00:10:01,520 --> 00:10:03,120 ఎవలిన్ గీసిన ఇల్లు బొమ్మ. 115 00:10:03,960 --> 00:10:05,000 నీకెలా దొరికింది? 116 00:10:06,040 --> 00:10:06,880 శీర్షిక చూడు. 117 00:10:07,960 --> 00:10:09,040 {\an8}"సుదూర పొలం." 118 00:10:09,040 --> 00:10:11,520 {\an8}ఇది షెపర్డ్ వద్దకు తీసుకెళ్లవచ్చు. 119 00:10:11,520 --> 00:10:15,600 ఇంకా... లూసీ చాంబర్స్‌కు ఇది తెలిసుంటే, అది అవరోధం. 120 00:10:15,600 --> 00:10:17,520 ఇక్కడ ఏం దొరుకుతుందో మనకు తెలియదుగా. 121 00:10:17,520 --> 00:10:19,720 ఎవలిన్ వైజ్‌మన్‌ను కనిపెట్టాము. 122 00:10:19,720 --> 00:10:21,840 జోనా టేలర్ కూడా దొరుకుతుందేమో. 123 00:10:21,840 --> 00:10:25,440 బర్మింగ్‌హామ్ పడమరలో 40 మైళ్ల దూరంలో ఇల్లుంది. రేపు వెళ్లవచ్చు. 124 00:10:26,880 --> 00:10:28,960 ఇక్కడ తాజా శవం ఉంది. ఇంకా వేడిగా ఉంది. 125 00:10:28,960 --> 00:10:31,360 దెయ్యాలను వెతికే సమయం కాదిది. 126 00:10:38,720 --> 00:10:39,760 నేను వెళతాను. 127 00:10:39,880 --> 00:10:41,120 నువ్వు ఈ హత్య కేసు చూడు. 128 00:10:41,120 --> 00:10:43,640 ఈ ఇల్లు ఆఖరు అయితే, నేను తప్పు ఒప్పుకుంటాను. 129 00:10:43,760 --> 00:10:46,240 - మరి లూసీ చాంబర్స్? - ఆమెకు ఉదయం కాల్ చేస్తాను. 130 00:10:46,240 --> 00:10:48,760 ఆమెను కొన్ని ప్రశ్నలు అడుగుతాను. 131 00:10:48,760 --> 00:10:49,960 అధికారికంగా. 132 00:10:51,840 --> 00:10:53,760 సరే, అలాగే. 133 00:10:53,760 --> 00:10:55,000 ధన్యవాదాలు. 134 00:10:56,640 --> 00:11:00,040 నువ్వు అక్కడికి వెళ్లి ఏం చేస్తావో... నాకు బాగా తెలుసు. 135 00:11:00,040 --> 00:11:01,560 విమర్శలను ఎదుర్కోవడం. 136 00:11:05,040 --> 00:11:06,960 రక్తం చూసి పారిపోతున్నావంతే. 137 00:11:20,160 --> 00:11:21,440 నీ గడియారం బాగుంది. 138 00:11:23,640 --> 00:11:24,720 ఇది పాడయింది. 139 00:11:28,520 --> 00:11:31,760 పాడయితే, ఎందుకు... పారెయ్యలేదు? 140 00:11:36,040 --> 00:11:37,400 దెయ్యాలను దూరం పెడుతుంది. 141 00:11:41,880 --> 00:11:43,120 అయితే అది పాడు కానట్లే. 142 00:11:43,120 --> 00:11:45,400 దాని పని అది చేస్తుంది. 143 00:11:53,600 --> 00:11:55,920 కుక్క గాలిలో మొరగటం చూసావా? 144 00:12:00,400 --> 00:12:01,960 వాటికి చాలా కనిపిస్తాయి. 145 00:12:04,200 --> 00:12:05,720 మనుషులకు కనిపించనివి. 146 00:12:08,920 --> 00:12:09,880 మార్పులు. 147 00:12:11,240 --> 00:12:12,360 అలలు. 148 00:12:14,040 --> 00:12:16,680 ఇక్కడ ఉండకూడని అంశాలు. 149 00:12:21,400 --> 00:12:25,000 ఏడాది క్రితం కుక్కను చంపాను. 150 00:12:27,040 --> 00:12:28,200 అది మారిపోయినందుకు. 151 00:12:29,760 --> 00:12:31,040 అది ప్రమాదకారి. 152 00:12:31,720 --> 00:12:36,680 ఆ కుక్క బతికున్నప్పుడు నిన్ను కరిచినట్టుంది. 153 00:12:39,960 --> 00:12:43,600 అది నిన్ను... పరదాల నుండి చూసింది. 154 00:12:43,600 --> 00:12:46,640 ప్రమాదపు వాసన పసిగట్టింది. 155 00:12:48,520 --> 00:12:49,880 ఇంకో జీవితానిది. 156 00:12:51,760 --> 00:12:54,120 అందులో అదింకా పుట్టనే లేదు. 157 00:12:59,120 --> 00:13:00,440 ఐజాక్, గడియారం పెట్టుకో. 158 00:13:01,840 --> 00:13:03,200 నీకు అవసరం పడుతుంది. 159 00:13:08,000 --> 00:13:09,800 ఐజాక్, ఇక పడుకో. 160 00:13:16,080 --> 00:13:18,640 పైకి వెళ్లి, పళ్లు తోముకో. కాసేపట్లో వస్తాను. 161 00:13:29,360 --> 00:13:30,520 తాగటానికి ఏమైనా ఉందా? 162 00:13:32,880 --> 00:13:34,120 అది మంచిది కాదేమో? 163 00:13:35,960 --> 00:13:37,160 స్టవ్ మీద అరలో ఉంది. 164 00:13:50,040 --> 00:13:51,560 తనను తీసుకు రావాల్సింది కాదు. 165 00:13:57,000 --> 00:13:58,840 ఇంకెవరితోనూ భద్రంగా ఉండడు. 166 00:13:58,840 --> 00:14:00,400 తనకు ఇక్కడ కూడా భద్రత లేదు. 167 00:14:00,400 --> 00:14:02,080 తరువాత ఏం జరగబోతుందో తెలియదు. 168 00:14:02,080 --> 00:14:03,160 మనం పారిపోవాలేమో. 169 00:14:03,160 --> 00:14:04,560 అప్పుడు మనతో తీసుకెళదాం. 170 00:14:04,560 --> 00:14:05,880 అది పిల్లల జీవితం కాదు. 171 00:14:06,400 --> 00:14:07,840 అతను నీ బాధ్యత కాదు. 172 00:14:09,840 --> 00:14:11,400 అతని మనుగడకు నేనే కారణం. 173 00:14:26,840 --> 00:14:28,200 ఐజాక్! 174 00:14:28,200 --> 00:14:31,000 ఏం చేస్తున్నావో చూడు. అంతా తివాచీ మీద పడుతోంది. 175 00:14:36,280 --> 00:14:37,560 కానివ్వు. పడుకునే సమయం. 176 00:14:44,320 --> 00:14:45,160 అమ్మా? 177 00:14:55,280 --> 00:14:56,360 శుభరాత్రి, బంగారం. 178 00:14:58,040 --> 00:14:58,880 శుభరాత్రి. 179 00:15:16,000 --> 00:15:19,200 రవి బాగున్నావా? 180 00:15:25,400 --> 00:15:26,480 ఒక ఉపాయం చెప్తాను. 181 00:15:26,480 --> 00:15:28,760 - చెప్పు. - ఇది పిచ్చిది. 182 00:15:29,160 --> 00:15:30,880 నీ పిచ్చి ఉపాయం చెప్పు. 183 00:15:36,920 --> 00:15:40,480 మనం ఇక్కడకు వచ్చినప్పుడల్లా, గతం గురించి మాట్లాడుతాం. 184 00:15:40,480 --> 00:15:43,440 కోల్పోయినవాటి గురించి నువ్వు మాట్లాడుతావు. 185 00:15:44,680 --> 00:15:46,520 మనం భవిష్యత్తు గురించి మాట్లాడాలి. 186 00:15:47,160 --> 00:15:48,440 నువ్వు కోరుకునే... ఏంటి? 187 00:15:48,440 --> 00:15:51,480 సారీ. నీ ముఖం గంభీరంగా పెట్టావు, అది... 188 00:15:51,480 --> 00:15:53,600 అంటే, చాలా గంభీరంగా చెబుతున్నాను. 189 00:15:54,320 --> 00:15:55,280 అవును. అంతేగా. 190 00:16:03,000 --> 00:16:04,840 నిన్ను గంభీరమైన ప్రశ్న అడగాలి. 191 00:16:05,760 --> 00:16:06,720 సరే. 192 00:16:08,720 --> 00:16:10,520 ఓరి దేవుడా! 193 00:16:10,520 --> 00:16:13,320 లూసీ చాంబర్స్... తల అడ్డంగా ఊపుతున్నావు. 194 00:16:13,320 --> 00:16:14,720 లేదు, కాదు. చేయట్లేదు. 195 00:16:15,280 --> 00:16:16,160 ఇది తెరువు. 196 00:16:21,080 --> 00:16:22,560 - లూసీ చాంబర్స్... - సరే. 197 00:16:23,840 --> 00:16:25,040 - నువ్వు... - సరే! 198 00:16:25,040 --> 00:16:26,480 - చేసుకుంటావా? - చేసుకుంటాను! 199 00:16:27,400 --> 00:16:28,360 సరిగ్గా అడుగు. 200 00:16:28,360 --> 00:16:29,760 అడ్డుపడుతూనే ఉన్నావు. 201 00:16:33,000 --> 00:16:34,160 నన్ను పెళ్లాడుతావా? 202 00:16:37,200 --> 00:16:38,600 అనుకుంటాను. 203 00:16:48,280 --> 00:16:49,560 పైకి లే, తింగరోడా. 204 00:17:00,560 --> 00:17:01,640 ఛ! 205 00:17:10,920 --> 00:17:12,080 అవి నిన్ను చంపేస్తాయి. 206 00:17:15,480 --> 00:17:16,560 కనిపెట్టావా? 207 00:17:17,320 --> 00:17:19,920 చివరి నిమిషం వరకు ఆ దుకాణం దగ్గరకు వెళ్లలేకపోయాను. 208 00:17:21,280 --> 00:17:22,560 అంత సమయం లేదు. 209 00:17:24,040 --> 00:17:25,240 లోపలికి వెళ్లగలను. 210 00:17:26,760 --> 00:17:28,560 కలిసిపోయాను. ఒక కన్నేసి ఉంచాను. 211 00:17:34,760 --> 00:17:36,640 డిలన్. మళ్లీ. 212 00:17:36,640 --> 00:17:37,560 ఎత్తు. 213 00:17:38,200 --> 00:17:39,160 అంతా బాగుంది. 214 00:17:40,240 --> 00:17:42,240 నువ్వు తనను కలవలేవు, నువ్వు బిజీ. 215 00:17:47,400 --> 00:17:49,160 ఈ నంబర్‌కు కాల్ చేయవద్దన్నానుగా. 216 00:17:49,160 --> 00:17:50,920 సారీ. ఆపుకోలేకపోయాను. 217 00:17:50,920 --> 00:17:52,240 బాగున్నావా? 218 00:17:53,520 --> 00:17:55,000 హా, బాగున్నాను. 219 00:17:55,000 --> 00:17:56,160 నువ్వు? 220 00:17:56,160 --> 00:17:57,200 బాగున్నాను. 221 00:17:58,320 --> 00:17:59,440 ఇంటిలో ఉన్నావా? 222 00:17:59,440 --> 00:18:04,000 లేదు. ఐజాక్‌తో ఆస్పత్రిలో ఉన్నాను. 223 00:18:05,160 --> 00:18:08,240 తనను కుక్క కరిచింది, నమ్మినా నమ్మకపోయినా. 224 00:18:10,800 --> 00:18:11,880 "నమ్మకపోయినా." 225 00:18:12,520 --> 00:18:13,640 ఏమన్నావు? 226 00:18:18,960 --> 00:18:20,760 నువ్వు స్టేషన్‌కు రావాలి. 227 00:18:20,760 --> 00:18:22,760 మేము కొన్ని ప్రశ్నలు అడగాలి. 228 00:18:22,760 --> 00:18:25,400 "మనం" ఎవరు? ఏం ప్రశ్నలు? 229 00:18:25,400 --> 00:18:26,960 డీఎస్ బాయిడ్‌ను కలువు. 230 00:18:27,640 --> 00:18:28,800 నువ్వెక్కడ ఉంటావు? 231 00:18:31,720 --> 00:18:32,960 పర్యటనకు వెళుతున్నాను. 232 00:18:32,960 --> 00:18:34,080 ఎక్కడికి? 233 00:18:35,520 --> 00:18:38,720 రవి, నన్ను ఏమన్నా అడగాలంటే సూటిగా అడుగు. 234 00:18:41,080 --> 00:18:42,040 సరే. 235 00:18:43,160 --> 00:18:45,040 ఎవలిన్ వైజ్‌మన్ పేరు ఎక్కడ విన్నావు? 236 00:18:48,400 --> 00:18:50,400 ఏంటి? ఎవలిన్ వైజ్‌మన్ ఎవరు? 237 00:18:52,320 --> 00:18:54,080 లూసీ, స్టేషన్‌కు రా. 238 00:18:54,080 --> 00:18:57,080 నేను... వెళ్లాలి. 239 00:18:57,200 --> 00:18:59,280 నా ఫోన్‌లో బ్యాటరీ అయిపోతోంది. 240 00:18:59,280 --> 00:19:00,400 అయిపోవడం లేదు. 241 00:19:00,400 --> 00:19:01,320 నన్ను క్షమించు. 242 00:19:01,440 --> 00:19:03,800 నీతో తరువాత మాట్లాడుతాను, సరేనా? లవ్ యూ. 243 00:19:07,160 --> 00:19:11,160 లవ్ యూ. లవ్ యూ. 244 00:19:11,160 --> 00:19:12,640 ఐ లవ్ యూ. 245 00:19:13,680 --> 00:19:14,800 రవి? 246 00:19:24,160 --> 00:19:25,320 తిరిగి కాల్ చేయి. 247 00:19:25,920 --> 00:19:26,760 ఏంటి? 248 00:19:27,400 --> 00:19:29,240 వాళ్లకు ఏం తెలుసో మనకు తెలియాలి. 249 00:19:31,680 --> 00:19:35,680 వాళ్లకు ఎవలిన్ పేరు తెలిసిందంటే... ఆమె ఎక్కడుందో వారికి తెలుస్తుంది. 250 00:19:39,040 --> 00:19:40,680 అతను పర్యటన అన్నాడు. 251 00:19:41,280 --> 00:19:42,760 - గిడియన్... - నువ్వేం చెప్పావు? 252 00:19:42,760 --> 00:19:45,320 ఏం చెప్పలేదు. ఆ పేరును నా పుస్తకంలో చూసుంటాడు. 253 00:19:45,440 --> 00:19:47,080 ఆమెను కనిపెట్టలేరని అన్నావు. 254 00:19:47,080 --> 00:19:49,560 ఇంతకుముందెన్నడు జరగలేదు కానీ మనం మార్చాము. 255 00:19:49,560 --> 00:19:51,080 ఇప్పుడు ఏదైనా జరగవచ్చు. 256 00:19:51,080 --> 00:19:52,080 తన దగ్గరకు పోవాలి. 257 00:19:52,200 --> 00:19:53,240 ఆమె ముఖ్యం కాదు. 258 00:19:53,240 --> 00:19:55,000 నిన్ను పట్టుకున్నారంటే, అంతా వృథా. 259 00:19:55,000 --> 00:19:57,040 ఆమెకు రిగ్బీస్ గురించి తెలుసు. 260 00:19:57,040 --> 00:19:58,560 ఆమెకు గుర్తుంది, లూసీ. 261 00:19:59,640 --> 00:20:01,080 అంటే, అదంత అవసరమా? 262 00:20:01,200 --> 00:20:02,440 ఆమె పోలీసులకు చెప్పదు. 263 00:20:02,440 --> 00:20:04,520 చెపుతుంది. ఆమె స్థిమితంగా లేదు. 264 00:20:04,520 --> 00:20:07,560 ఆమె పోలీసులకు చెపుతుంది, దుకాణం మూసేస్తారు. 265 00:20:07,560 --> 00:20:09,280 పరిశోధిస్తారు. 266 00:20:09,280 --> 00:20:11,640 బాంబు అసలు పేలదు, అతని ముఖం ఎప్పటికీ చూడను. 267 00:20:11,640 --> 00:20:13,240 మనం మళ్లీ మొదటికి వస్తాము. 268 00:20:13,240 --> 00:20:14,760 - లేదంటే ఇంకా ఘోరం. - ఘోరం? 269 00:20:14,760 --> 00:20:17,400 ఇంత చేసాక మనల్ని పట్టుకుంటారు. 270 00:20:18,800 --> 00:20:20,040 అది జైలులో కాదు. 271 00:20:21,080 --> 00:20:23,040 మందులు. థెరపీ. 272 00:20:24,960 --> 00:20:28,280 మన మెదళ్లను పాడు చేసి, మనం మరిచిపోయేలా చేస్తారు. 273 00:20:29,440 --> 00:20:32,320 ఇక ప్రతిధ్వనులు ఉండవు. జ్ఞాపకాలు ఉండవు. 274 00:20:33,080 --> 00:20:34,160 అన్నీ చెరిపేస్తారు. 275 00:20:34,160 --> 00:20:36,440 అలా చెపుతుంటే అంత ఘోరంగా ఏం అనిపించట్లేదు. 276 00:20:36,440 --> 00:20:40,040 అజ్ఞానం భరించగలిగేలా చేయదు, అది మళ్ళీ మళ్లీ జరుగుతుంటే. 277 00:20:41,080 --> 00:20:43,160 నువ్వు అతన్ని ఆపలేవు. 278 00:20:43,160 --> 00:20:46,440 నువ్వు పుట్టకముందే నేను చచ్చిపోతాను. 279 00:20:49,040 --> 00:20:50,680 డిలన్‌ను పక్కకు తప్పించు. 280 00:20:51,240 --> 00:20:54,560 అతన్ని ఏమన్నా చేసావంటే నిన్ను చంపిపడేస్తాను. 281 00:20:57,040 --> 00:20:58,280 నువ్వు మొదటిదానివి కాదు. 282 00:21:13,560 --> 00:21:18,080 ఇక్కడకు ఎవరు వచ్చినా, ఎవరైనా సరే, నువ్వు దాక్కోవాలి. 283 00:21:18,960 --> 00:21:20,960 నాకు కాల్ చేయి. అర్థమైందా? 284 00:21:21,920 --> 00:21:23,520 ఈ ఫోన్‌లో ఒక్క నంబరే ఉంది. 285 00:21:23,520 --> 00:21:24,760 చేయటం తెలుసుగా? 286 00:21:27,400 --> 00:21:28,800 నీ గడియారాన్ని వదులుకోకు. 287 00:21:30,040 --> 00:21:31,520 నీ సమతుల్యం కోల్పోకు. 288 00:21:33,680 --> 00:21:34,800 సరే. 289 00:21:34,920 --> 00:21:36,000 మంచివాడివి. 290 00:21:37,560 --> 00:21:38,560 ఐ లవ్ యూ. 291 00:21:39,760 --> 00:21:41,080 కానీ నన్ను వదలాలి. 292 00:21:43,320 --> 00:21:44,640 నిన్ను వదలటం లేదు. 293 00:21:45,800 --> 00:21:46,960 హే, నన్ను చూడు. 294 00:21:47,920 --> 00:21:49,640 నిన్ను నేను వదలను. 295 00:21:50,960 --> 00:21:51,800 ఎప్పటికీ. 296 00:22:06,040 --> 00:22:07,240 ఆ తలుపు తాళం వేసుకో. 297 00:22:58,000 --> 00:22:59,480 ఇన్‌కమింగ్ కాల్ సామ్ బాయిడ్ 298 00:23:11,240 --> 00:23:12,160 లూసీ? 299 00:23:14,040 --> 00:23:15,240 మనం మాట్లాడుకోవాలి. 300 00:23:16,280 --> 00:23:19,240 జేమ్సన్ సర్వీస్డ్ అపార్ట్మెంట్స్ 25 301 00:23:19,240 --> 00:23:20,440 నాకు పని ఉంది. 302 00:23:20,440 --> 00:23:23,280 - ఆమె దొరికిందా? ఎవలిన్? - ఎవలిన్ గురించి తెలుసా? 303 00:23:23,280 --> 00:23:24,920 - లోపలికి పద. - వద్దు. 304 00:23:24,920 --> 00:23:26,760 ఇది ముగింపు. ఆమె అక్కడ లేదు. 305 00:23:26,760 --> 00:23:27,960 అది నీకెలా తెలుసు? 306 00:23:27,960 --> 00:23:30,600 నేను వెళ్ళాను కనుక. నాకు జవాబులు కావాలి కనుక. 307 00:23:30,600 --> 00:23:33,120 - అయితే నాకు చెప్పలేదేం? - నాకు తెలియదు. నేను... 308 00:23:34,000 --> 00:23:36,840 దాన్ని మరిచిపోవాలని అనుకున్నాను. 309 00:23:36,840 --> 00:23:38,080 అతన్ని. 310 00:23:38,080 --> 00:23:39,440 జరిగినదంతా. 311 00:23:40,240 --> 00:23:44,040 రవి, అక్కడ... అక్కడ ఏం లేదు. 312 00:23:47,680 --> 00:23:49,520 నేనే తెలుసుకుంటాను. ధన్యవాదాలు. 313 00:23:53,120 --> 00:23:54,200 నేను గర్భవతిని. 314 00:23:58,920 --> 00:23:59,960 కచ్చితంగానా? 315 00:24:00,800 --> 00:24:03,120 మూడు పరీక్షలు. మూడు పాజిటివ్‌లు. 316 00:24:07,200 --> 00:24:08,800 ఏం చేద్దామని అనుకుంటున్నావు? 317 00:24:10,120 --> 00:24:13,560 నాకు కుటుంబం కావాలి అంటే నీకు ఇబ్బందా? 318 00:24:16,600 --> 00:24:18,400 మనకు పెద్దగా పరిచయం లేదు. 319 00:24:20,880 --> 00:24:22,440 నిజంగానే అలా నమ్ముతావా? 320 00:24:27,920 --> 00:24:29,240 నేను ఇదెప్పుడు చదవలేదు. 321 00:24:30,520 --> 00:24:32,520 ద అన్‌బేరబుల్ లైట్నెస్ ఆఫ్ బీయింగ్ 322 00:24:34,200 --> 00:24:35,160 ఎందుకో తెలియదు. 323 00:24:36,240 --> 00:24:38,240 ఇది సదా నా ఫేవరేట్. 324 00:24:38,240 --> 00:24:40,000 నా పేజీ మార్చేసావు. 325 00:24:40,000 --> 00:24:42,960 అలాగే అనిపిస్తుంది. కొన్నిసార్లు. 326 00:24:44,120 --> 00:24:47,000 గుర్తు లేకుండా పుస్తకం తెరిచి చూడటం. 327 00:24:47,000 --> 00:24:48,680 ఎక్కడి నుండి చదవాలో తెలియదు, 328 00:24:48,680 --> 00:24:53,000 ఈ అధ్యాయాలను ముందే చదివేసావనని మెల్లగా గ్రహిస్తావు. 329 00:24:58,800 --> 00:25:00,720 దీని గురించి ఎప్పుడన్నా చెప్పావా? 330 00:25:02,000 --> 00:25:02,920 బుక్‌మార్క్? 331 00:25:04,800 --> 00:25:05,680 లేదు. చెప్పలేదు. 332 00:25:07,880 --> 00:25:09,960 అది నీ ఎనిమిదవ పుట్టినరోజు. 333 00:25:10,920 --> 00:25:13,480 హౌస్‌డెన్ అడవిలోకి వెళ్లావు. 334 00:25:13,480 --> 00:25:15,480 నువ్వు, మీ అమ్మ, నాన్న. 335 00:25:15,480 --> 00:25:19,760 రియా ముందుకు వెళ్లింది, ఈ నోటు ఆమెకు నేల మీద దొరికింది. 336 00:25:19,760 --> 00:25:21,240 దొరికినవారే ఉంచుకోవాలి. 337 00:25:21,240 --> 00:25:24,440 నువ్వు దీని కోసం గోల చేసావు. 338 00:25:24,440 --> 00:25:26,880 అది నీ పుట్టినరోజు. ఆమెకు బహుమతి లభించటం ఏంటి? 339 00:25:26,880 --> 00:25:29,360 కానీ మీ తల్లిదండ్రులు ఆమెదే అంటే ఆమె ఉంచుకుంది. 340 00:25:29,360 --> 00:25:32,480 - ఎలా... - రోజంతా అలిగావు. 341 00:25:32,480 --> 00:25:35,840 రాత్రి పూట, ఆమె గదిలోకి వెళ్లావు, 342 00:25:35,840 --> 00:25:38,640 ఆమె కిడ్డీ బ్యాంక్ నుండి ఈ నోటు కొట్టేసావు. 343 00:25:38,640 --> 00:25:41,400 ఇది పోయిందని తెలిసాక, ఆమె చాలా బాధపడింది. 344 00:25:41,400 --> 00:25:43,600 రోజంతా ఏడ్చింది. 345 00:25:43,600 --> 00:25:46,520 అందరికీ తెలుసు నువ్వు తీసావని, 346 00:25:46,520 --> 00:25:50,360 కానీ నువ్వు కాదన్నావు, కాదన్నావు, కాదన్నావు. 347 00:25:50,360 --> 00:25:53,440 నీ మీద నీకు అసహ్యమేసి నువ్వు కాదన్నావు. 348 00:25:53,440 --> 00:25:56,240 నువ్వు ఖర్చు పెట్టలేక అలానే ఉంచుకున్నావు. 349 00:25:57,880 --> 00:25:59,320 దాచిపెట్టావు. 350 00:25:59,320 --> 00:26:00,760 లామినేట్ చేసావు. 351 00:26:00,760 --> 00:26:03,200 నీ జీవితంలో చేసిన పెద్ద తప్పు అది. 352 00:26:04,520 --> 00:26:06,320 ఇది నీ న్యాయం చేసే పద్ధతి. 353 00:26:06,320 --> 00:26:08,960 అందుకే నువ్వు ఈ వృత్తి ఎంచుకున్నావు. 354 00:26:12,360 --> 00:26:13,560 £10 - ఇంగ్లాండ్ బ్యాంక్ 355 00:26:17,120 --> 00:26:18,800 ఎప్పుడూ ఎవరికీ ఇది చెప్పలేదు. 356 00:26:23,200 --> 00:26:25,240 నాకు నువ్వు తెలుసు. 357 00:26:25,240 --> 00:26:27,800 నీ గురించి అంతా తెలుసు. 358 00:26:27,800 --> 00:26:30,240 కొన్ని వేల సార్లు నిన్ను ప్రేమించాను. 359 00:26:30,240 --> 00:26:33,080 నువ్విది నాకు మాత్రమే చెప్పావు. 360 00:26:33,640 --> 00:26:35,600 నువ్వు నాకు మాత్రమే చెపుతావు. 361 00:26:47,040 --> 00:26:48,320 ఏం చేద్దామంటావు? 362 00:27:00,480 --> 00:27:01,640 నేను ఆ ఇంటికి వెళ్లాలి. 363 00:27:02,920 --> 00:27:03,760 చెప్పాను, అది... 364 00:27:03,760 --> 00:27:05,920 అది ముగింపు. మంచిది. 365 00:27:06,480 --> 00:27:09,440 ఖాళీగా కనిపించిందంటే, నువ్వు నిజం చెపుతున్నట్టు. 366 00:27:10,640 --> 00:27:15,040 కానీ అక్కడ ఎవలిన్ వైజ్‌మన్ కనిపించిందంటే, నేను ఆమెను అడుగుతాను. 367 00:27:15,760 --> 00:27:17,680 అడ్డుకోవడంపై నిన్ను అరెస్ట్ చేస్తా. 368 00:27:22,080 --> 00:27:24,440 నీలం సుబారు ఇంప్రెజా నడిపే జాక్ గ్రాహం కావాలి, 369 00:27:24,440 --> 00:27:27,400 ఇక్కడ పని చేస్తాడట. 370 00:27:27,400 --> 00:27:29,960 ఈరోజు రాలేదు. ఆస్పత్రిలో ఉన్నాడు. 371 00:27:29,960 --> 00:27:31,760 మొన్ననే గోడ మీద నుండి దూకాడు. 372 00:27:31,760 --> 00:27:34,000 కాళ్లు విరగకొట్టుకున్నాడు. తింగరోడు. 373 00:27:38,240 --> 00:27:40,120 స్టీవెన్ డన్‌కు సంబంధం ఉందా? 374 00:27:40,680 --> 00:27:41,760 లేదు. 375 00:27:41,760 --> 00:27:42,880 ఇక్కడ తాగుతాడు అంతే. 376 00:27:43,720 --> 00:27:44,680 తాగేవాడు. 377 00:27:45,520 --> 00:27:46,360 సరే. 378 00:27:48,400 --> 00:27:49,600 ఎవరు చంపారో తెలుసా? 379 00:27:49,600 --> 00:27:53,360 లేదు. నేను... అదే తెలుసుకుందామని ప్రయత్నం, అందుకే. 380 00:27:57,120 --> 00:27:59,440 సారీ, అది... 381 00:28:01,680 --> 00:28:02,640 డీఎస్ బాయిడ్. 382 00:28:02,640 --> 00:28:06,160 హలో. ఎలీనా రోజర్స్. లైల్ హిల్ నుండి. 383 00:28:07,000 --> 00:28:08,560 రోజర్స్ గారు, హాయ్. 384 00:28:09,560 --> 00:28:10,920 ఏం సహాయం కావాలి? 385 00:28:10,920 --> 00:28:14,280 ఏదైనా అనుమానాస్పదమైతే కాల్ చేయుమని మీరు చెప్పారు. 386 00:28:15,480 --> 00:28:17,920 ఐజాక్ చాంబర్స్ సెలవు తీసుకున్నాడు. 387 00:28:17,920 --> 00:28:19,560 ఏదో కరిచిందట. 388 00:28:19,560 --> 00:28:21,120 కరిచిందా? 389 00:28:21,120 --> 00:28:22,200 కుక్క. 390 00:28:22,200 --> 00:28:23,280 ఏంటి? 391 00:28:23,280 --> 00:28:24,640 తెలుసు. 392 00:28:24,640 --> 00:28:27,880 అమ్మకు ఇన్‌ఫెక్షన్ భయమేసి మళ్లీ ఆస్పత్రికి తీసుకెళుతోంది. 393 00:28:30,480 --> 00:28:31,720 సరే. 394 00:28:31,720 --> 00:28:34,360 ఐజాక్‌కు గాయాలు మొదటిసారి కాదు. 395 00:28:35,080 --> 00:28:37,440 అంటే, పోయినేడాది, చెయ్యి కాల్చుకున్నాడు. 396 00:28:38,400 --> 00:28:40,440 వివరాలు సరిగ్గా చెప్పరు. 397 00:28:41,720 --> 00:28:46,720 మానసికంగా, అతను... నాకు తన గురించి కంగారు. 398 00:28:47,600 --> 00:28:51,960 చిల్ట్రన్స్ సర్వీసెస్‌తో మాట్లాడాలంటే ఆమె ఆ శాఖను నడిపేది. 399 00:28:53,400 --> 00:28:55,120 అక్కడంతా ఆమె స్నేహితులే. 400 00:28:55,120 --> 00:28:57,160 సరిగ్గా చూసుకునేవారు కాదు. 401 00:28:57,160 --> 00:29:00,200 లేదు. చూసుకుంటారని అనుకోను. 402 00:29:00,760 --> 00:29:02,640 ఆ కుటుంబంలో ఏదో తేడా ఉంది. 403 00:29:04,120 --> 00:29:05,560 వాళ్ల రహస్యం తెలియదు, 404 00:29:05,560 --> 00:29:07,720 కానీ ఎవరో ఒకరు ప్రశ్నించాలి. 405 00:29:08,760 --> 00:29:11,080 అది నువ్వే అని నేను ఆశించవచ్చా? 406 00:29:12,480 --> 00:29:14,560 సరే. అదే కావచ్చు. 407 00:29:16,600 --> 00:29:18,280 సరే, థాంక్స్, రోజర్స్ గారు. 408 00:29:18,280 --> 00:29:20,520 నేను కలుస్తాను. 409 00:29:32,280 --> 00:29:33,480 హలో, అమ్మమ్మా. 410 00:29:53,160 --> 00:29:54,600 ఇది నిజం. 411 00:31:36,840 --> 00:31:38,000 ఎవలిన్? 412 00:31:52,960 --> 00:31:57,520 రిగ్బీస్ టాయ్స్ 413 00:32:12,640 --> 00:32:13,760 హలో, ఎవలిన్. 414 00:32:23,640 --> 00:32:25,440 నువ్విక్కడ ఉండకూడదు. 415 00:32:26,320 --> 00:32:28,200 కావలసినవన్నీ సర్దుకో. 416 00:32:28,200 --> 00:32:30,880 యాంకర్స్, జ్ఞాపికలు. 417 00:32:32,760 --> 00:32:34,440 మనం తిరిగి రావట్లేదు. 418 00:32:36,560 --> 00:32:38,720 ఎవలిన్? వినపడుతుందా? 419 00:32:40,960 --> 00:32:42,440 ఎవలిన్? 420 00:32:42,440 --> 00:32:44,120 అద్దంలో దెయ్యం ఉంది. 421 00:32:46,560 --> 00:32:49,520 నిన్ను తప్పించాలి. పోలీసులు వస్తున్నారు. 422 00:32:49,520 --> 00:32:50,960 నీ ఆచూకీ వారికి తెలిసింది. 423 00:32:51,520 --> 00:32:53,080 మనం జోనాకు చెప్పాలి. 424 00:32:53,080 --> 00:32:55,800 ప్రస్తుతానికి జోనా సమస్య కాదు, ఎవలిన్. 425 00:32:55,800 --> 00:32:58,520 ఎవలిన్, ఎవలిన్, నాతో ఉండు. ఎవలిన్. ఎవలిన్. 426 00:32:59,560 --> 00:33:01,680 నేను... వదిలి రాలేను. 427 00:33:02,320 --> 00:33:04,640 రేపు వాషింగ్ మెషిన్ సరి చేయాలి. 428 00:33:04,640 --> 00:33:06,160 అది పాడయిపోతుంది. 429 00:33:06,160 --> 00:33:08,120 రేపు ఏం జరగబోతుందో నీకు తెలుసు. 430 00:33:12,080 --> 00:33:15,440 అది మళ్లీ జరుగుతుంది. నేను ఆపనంతవరకు. 431 00:33:15,440 --> 00:33:18,240 లేదు, లేదు. అంతా తప్పు. 432 00:33:18,920 --> 00:33:20,480 ఇది ఇలా జరగకూడదు. 433 00:33:21,880 --> 00:33:23,680 నువ్వు ఇక్కడకు రావు. 434 00:33:28,920 --> 00:33:30,560 ఎవలిన్, ఆగు! 435 00:33:30,560 --> 00:33:31,680 ఎవలిన్, అలా చేయకు! 436 00:33:33,200 --> 00:33:35,000 దయచేసి. నిన్ను వదిలేయలేను. 437 00:33:35,000 --> 00:33:37,120 అర్థమైందా? నాకు ఇంకో మార్గం లేదు. 438 00:33:37,120 --> 00:33:38,280 వాళ్లు వస్తున్నారు. 439 00:33:39,920 --> 00:33:40,960 వాళ్లు వస్తున్నారు. 440 00:34:00,200 --> 00:34:01,560 ధన్యవాదాలు. 441 00:34:15,560 --> 00:34:16,640 ఇది నీ టేజరా? 442 00:34:18,280 --> 00:34:19,120 అక్కడే పెట్టు. 443 00:34:19,120 --> 00:34:20,520 అసలు ఎప్పుడైనా వాడావా? 444 00:34:21,120 --> 00:34:22,000 నిజంగా. 445 00:34:24,160 --> 00:34:26,640 అది... అక్కడ పెట్టు! 446 00:34:30,880 --> 00:34:32,200 మనమేం చేస్తున్నాం అసలు? 447 00:34:33,400 --> 00:34:34,840 ఇది పిచ్చని నీకు తెలియదా? 448 00:34:34,840 --> 00:34:37,280 ఖాళీ ఇంటిని చూడడానికి 200 మైళ్లు పోతున్నాం. 449 00:34:37,280 --> 00:34:38,480 అది నీ మాట. 450 00:34:38,480 --> 00:34:39,920 వెనక్కి తిప్పు. 451 00:34:39,920 --> 00:34:41,960 స్టేషన్‌కు వచ్చి వాంగ్మూలం ఇస్తాను. 452 00:34:42,600 --> 00:34:44,000 అలా కూడా అబద్ధాలుంటాయి. 453 00:34:44,960 --> 00:34:46,880 నా సంగతి తెలుసుగా, రవి. 454 00:34:47,560 --> 00:34:48,480 నిజంగానా? 455 00:34:52,160 --> 00:34:53,640 నీకు నేను ఎప్పుడూ తెలుసు. 456 00:34:56,320 --> 00:34:57,200 చూద్దాము. 457 00:35:08,560 --> 00:35:10,080 నాకు ఈ గది తెలుసు. 458 00:35:18,080 --> 00:35:19,400 ఇది నా గది. 459 00:35:20,360 --> 00:35:21,480 ఇది కలనా? 460 00:35:33,800 --> 00:35:35,440 అంతా మసకగా ఉంది. 461 00:35:47,560 --> 00:35:48,640 లూసీ ఎక్కడ? 462 00:35:49,560 --> 00:35:51,640 తిరిగి వస్తుంది. 463 00:35:51,760 --> 00:35:53,120 మాటిచ్చింది. 464 00:35:54,480 --> 00:35:55,480 ఐజాక్. 465 00:35:57,760 --> 00:35:59,160 నీ పేరు ఐజాక్ కదా. 466 00:36:03,080 --> 00:36:05,520 నువ్వు పుట్టినప్పుడు ఏడవలేదు. 467 00:36:08,000 --> 00:36:12,520 కామీ మనం... కలిసి పక్షులను చూసాం. 468 00:36:16,800 --> 00:36:18,320 నేను... 469 00:36:20,320 --> 00:36:23,160 చాలా రోజులుగా పడుకునే ఉన్నాను. 470 00:36:30,160 --> 00:36:31,880 నన్ను లేపినందుకు ధన్యవాదాలు. 471 00:36:34,080 --> 00:36:35,920 ఇది కష్టమని తెలుసు. 472 00:36:35,920 --> 00:36:36,920 తెలుసు. 473 00:36:37,920 --> 00:36:39,200 కానీ పోలీసులు వస్తున్నారు. 474 00:36:40,000 --> 00:36:42,880 ఇప్పుడు నాతో రాలేదంటే, నిన్ను పట్టుకెళతారు. 475 00:36:42,880 --> 00:36:44,280 వాళ్లకు ఇదంతా అర్థం కాదు. 476 00:36:45,360 --> 00:36:47,160 నీ చేత నిజాలు చెప్పించబోతారు. 477 00:36:48,440 --> 00:36:52,080 అవి చాలామందిని ప్రమాదంలో పడేస్తాయి. 478 00:36:52,080 --> 00:36:53,440 చాలామందిని. 479 00:36:56,760 --> 00:36:58,840 నిన్ను ఇక్కడ వదలలేను. 480 00:37:00,800 --> 00:37:02,080 ఎవలిన్. 481 00:37:03,920 --> 00:37:05,360 నిన్ను నమ్మలేను. 482 00:37:07,600 --> 00:37:08,640 క్షమించు. 483 00:37:11,480 --> 00:37:12,880 క్షమించు. 484 00:37:25,680 --> 00:37:27,160 మనం మళ్లీ మొదలుపెట్టాలా? 485 00:37:31,440 --> 00:37:32,600 లేదు. 486 00:37:33,920 --> 00:37:35,200 కానీ నువ్విక్కడ ఉండకూడదు. 487 00:37:51,120 --> 00:37:52,600 ఎక్కడికి వెళుతున్నాం? 488 00:38:04,280 --> 00:38:05,600 భద్రంగా ఉండే చోటుకు. 489 00:39:04,040 --> 00:39:05,160 నువ్వు పక్కకు ఆపాలి. 490 00:39:05,280 --> 00:39:07,200 లేదు. వాళ్లు వెనక్కి వెళతారు. 491 00:39:24,560 --> 00:39:26,640 రవి, వద్దు, వద్దు. 492 00:39:33,920 --> 00:39:35,200 కారు నుండి బయటకు దిగు! 493 00:39:51,440 --> 00:39:52,520 తుపాకీ కింద పడెయ్యి! 494 00:39:56,080 --> 00:39:57,120 వెంటనే! 495 00:40:13,880 --> 00:40:14,760 అక్కడే ఉండు. 496 00:40:22,160 --> 00:40:23,320 ఆఖరి హెచ్చరిక. 497 00:40:27,760 --> 00:40:32,000 నువ్వు దానితో కాల్చావంటే, నా దేహంలోని కండరాలన్ని సంకోచిస్తాయి. 498 00:40:32,920 --> 00:40:34,360 నా ట్రిగ్గర్ మీది వేలు కూడా. 499 00:40:35,000 --> 00:40:36,040 దాన్ని కింద పెట్టు. 500 00:40:37,640 --> 00:40:39,000 కారులో కూర్చో. 501 00:40:39,000 --> 00:40:40,840 నువ్వేం చేస్తున్నావో నీకు తెలియదు. 502 00:40:40,840 --> 00:40:42,120 కానీ ఆమెకు తెలుసు? 503 00:40:43,600 --> 00:40:44,600 అవును. 504 00:40:45,160 --> 00:40:46,920 గిడియన్. తుపాకీ పడెయ్యి. 505 00:40:46,920 --> 00:40:48,200 నేను చేయలేను. 506 00:40:49,520 --> 00:40:51,080 మేము వివరిస్తాము. 507 00:40:51,080 --> 00:40:52,480 నిన్ను ఎప్పటికీ నమ్మడు. 508 00:40:53,880 --> 00:40:55,160 నేను ఏం నమ్మను? 509 00:40:56,120 --> 00:40:57,480 అసలు ఏం జరుగుతోంది? 510 00:40:58,280 --> 00:40:59,840 రవి, అతని మాటలు వినాలి. 511 00:41:02,000 --> 00:41:03,840 నాకు నిన్ను గాయపరచాలని లేదు. 512 00:41:03,840 --> 00:41:05,160 నా ఆలోచన కూడా అంతే. 513 00:41:08,360 --> 00:41:09,640 ఇంకో అడుగు వేయకు. 514 00:41:15,440 --> 00:41:16,320 వద్దు! 515 00:41:24,520 --> 00:41:25,400 అయ్యో, అయ్యయ్యో. 516 00:41:25,400 --> 00:41:26,520 లూసీ? 517 00:41:29,400 --> 00:41:30,400 ఆమెకు ఏం కాలేదుగా? 518 00:41:30,400 --> 00:41:31,440 లూసీ, వినబడుతోందా? 519 00:41:32,320 --> 00:41:34,320 - ఏం కాలేదుగా? - నాకు తెలియదు! 520 00:41:36,480 --> 00:41:38,480 లూసీ. లూసీ. 521 00:41:42,560 --> 00:41:43,800 రవి. 522 00:41:56,640 --> 00:41:58,680 లూసీ, లూసీ. 523 00:41:58,800 --> 00:41:59,840 నీకేం కాలేదుగా? 524 00:42:01,920 --> 00:42:05,280 అవును. అవును. 525 00:42:17,840 --> 00:42:19,520 ఆమె కోసం వస్తున్నామని తెలిసింది. 526 00:42:23,320 --> 00:42:24,480 నువ్వే చెప్పావు. 527 00:42:33,320 --> 00:42:35,640 లేదు, ఇక్కడ సిగ్నల్ లేదు. 528 00:42:40,320 --> 00:42:41,480 ఛ! 529 00:42:47,480 --> 00:42:48,760 నేను సహాయం చేస్తాను. 530 00:42:50,080 --> 00:42:50,960 చేసింది చాలు. 531 00:42:50,960 --> 00:42:52,640 అరే. ఇలాంటివి సరిగ్గా చేయలేవు. 532 00:42:52,760 --> 00:42:53,960 మాట్లాడకు! 533 00:42:54,640 --> 00:42:55,800 అరెస్టు చేస్తున్నాను. 534 00:42:57,160 --> 00:42:59,320 ముందు నువ్వు కూర్చో. స్పృహ తప్పేలా ఉన్నావు. 535 00:42:59,880 --> 00:43:02,520 రవి, నేను అంతా వివరిస్తాను, అంతా వివరిస్తాను. 536 00:43:05,160 --> 00:43:06,160 వివరించాల్సిందే. 537 00:43:09,480 --> 00:43:10,480 - ఏం కావాలి? - సరే. 538 00:43:10,480 --> 00:43:13,760 డీఎస్ బాయిడ్. హార్ట్ వాలీ పోలీస్. ఒక పేషెంట్ కావాలి. 539 00:43:13,760 --> 00:43:15,840 - జాక్ గ్రాహం. - జాక్ గ్రాహం. 540 00:43:15,840 --> 00:43:17,400 అతని కారు దొరికింది కదా? 541 00:43:17,400 --> 00:43:18,760 దొరికింది. 542 00:43:19,200 --> 00:43:20,400 కారు పోయిందని తెలుసా? 543 00:43:20,400 --> 00:43:21,560 నిన్న ఒకరు వచ్చారు. 544 00:43:21,560 --> 00:43:23,840 అతనికి ఫోటోలు చూపించారు. మీ వాళ్లే. 545 00:43:24,640 --> 00:43:25,760 పోలీస్ ఆఫీసరా? 546 00:43:26,640 --> 00:43:28,040 డిటెక్టివ్ అనుకుంటాను. 547 00:43:28,600 --> 00:43:29,520 పేరు గుర్తుందా? 548 00:43:30,160 --> 00:43:31,320 గుర్తు లేదు. 549 00:43:35,560 --> 00:43:37,440 అంటే, మీ సీసీటీవీ చూడవచ్చా. 550 00:43:42,160 --> 00:43:44,200 హాలింగ్‌బ్రుక్ వార్డ్. 551 00:43:44,200 --> 00:43:46,240 ఏ సమయం చూడాలి? 552 00:43:46,240 --> 00:43:47,960 ఉదయం 10 గంటల ప్రాంతంలో. 553 00:43:53,480 --> 00:43:54,920 ఆగు. ఆగు, ఆగు. వెనక్కి. 554 00:43:58,920 --> 00:44:00,960 {\an8}నువ్వు వెతుకుతున్నది ఆమెనేనా? 555 00:44:08,480 --> 00:44:09,640 ఆమె అని తెలుసు. 556 00:44:50,680 --> 00:44:52,320 నన్ను ఇంటికి తీసుకెళ్లట్లేదుగా? 557 00:44:54,360 --> 00:44:56,720 అలా అయితే, అక్కడే కుడికి తిరిగేవాడివి. 558 00:44:56,720 --> 00:44:58,600 నేను నిజం చెప్పాను. 559 00:45:05,920 --> 00:45:09,320 నన్ను నమ్మనట్టు నటించకు. 560 00:45:09,320 --> 00:45:11,120 నీలో ఒక భాగం నమ్ముతుంది. 561 00:45:11,120 --> 00:45:12,440 తెలుసు. 562 00:45:13,720 --> 00:45:15,560 నువ్వు నమ్ముతున్నావని తెలుసు. 563 00:45:18,000 --> 00:45:19,360 అయితే నాకు పిచ్చా? 564 00:45:19,360 --> 00:45:20,760 నా బుర్ర తిరుగుతోంది? 565 00:45:22,440 --> 00:45:24,080 కలిసి పిచ్చి ఎక్కించుకుందాం. 566 00:45:27,120 --> 00:45:28,000 ఏంటి? 567 00:45:30,440 --> 00:45:31,760 పదిహేడు మంది చనిపోయారు. 568 00:45:31,760 --> 00:45:33,720 పదకొండు మంది పిల్లలు. 569 00:45:33,720 --> 00:45:36,000 కానీ ఎక్కడో ఎప్పుడో చెప్పలేవా? 570 00:45:37,840 --> 00:45:38,840 అది చాలా ప్రమాదకరం. 571 00:45:38,840 --> 00:45:39,880 అంటే ఏంటి? 572 00:45:41,680 --> 00:45:43,440 మనం ఆపగలం. 573 00:45:44,720 --> 00:45:46,720 కానీ మనం పథకం ప్రకారమే వెళ్లాలి. 574 00:45:46,720 --> 00:45:48,360 అతని ముఖం చూడాలి. 575 00:45:48,360 --> 00:45:49,560 అదొక్కటే మార్గం. 576 00:45:49,560 --> 00:45:50,480 అబ్బా. 577 00:45:50,480 --> 00:45:51,920 అబ్బా! అబ్బా! 578 00:45:59,240 --> 00:46:00,440 నిన్ను ప్రేమిస్తున్నాను. 579 00:46:04,120 --> 00:46:05,360 ఎందుకో తెలియదు. 580 00:46:07,520 --> 00:46:08,560 కానీ ప్రేమిస్తున్నా. 581 00:46:10,960 --> 00:46:12,840 లూసీ, నీ గురించి కంగారుగా ఉంది. 582 00:46:15,240 --> 00:46:19,200 నువ్వు గాయపడతావని అనిపిస్తుంది. లేదంటే... ఇంకా ఘోరం. 583 00:46:21,320 --> 00:46:23,360 అందుకే నిన్ను స్టేషన్‌కు తీసుకెళతాను. 584 00:46:23,360 --> 00:46:25,520 - తీసుకెళ్లకు. రవి, ప్లీజ్! - అదే మంచిది. 585 00:46:25,520 --> 00:46:28,280 చూడు. అది... నన్ను చూడు. నన్ను చూడు. 586 00:46:29,160 --> 00:46:31,840 నీకు నేను తెలుసు. నేనేంటో తెలుసు... 587 00:46:34,720 --> 00:46:37,360 - ఏంటి? ఏమైంది? - పర్వాలేదు. ఒక్క క్షణం ఆగు. 588 00:46:55,320 --> 00:46:59,520 దురదృష్టవశాత్తు చాలామంది మహిళలకు మొదటి త్రైమాసికంలో కడుపు పోతుంది. 589 00:46:59,520 --> 00:47:00,720 నా సంతాపం. 590 00:47:00,720 --> 00:47:02,640 కారణాలు ఏంటో మాకు తెలియదు. 591 00:47:02,640 --> 00:47:05,880 మీరు చేసిన పని వల్ల కాదు, అది ముఖ్యంగా అర్థం చేసుకోవాలి. 592 00:47:06,600 --> 00:47:09,000 ఆల్ట్రాసౌండ్‌లో గర్భాశయం బాగానే ఉంది. 593 00:47:09,000 --> 00:47:11,400 అందుకే, ప్రమాదం ఏమీలేదు. 594 00:47:12,560 --> 00:47:14,800 ఇది తట్టుకోవటం చాలా కష్టమని తెలుసు, 595 00:47:14,800 --> 00:47:18,160 అందుకే మీకేమన్నా ప్రశ్నలుంటే వీలైనంతవరకు జవాబులు ఇస్తాను. 596 00:47:21,600 --> 00:47:22,680 చాంబర్స్ గారు? 597 00:47:23,880 --> 00:47:25,240 అంతేనా? 598 00:47:25,240 --> 00:47:26,760 ఏమన్నారు? 599 00:47:26,760 --> 00:47:27,960 చెప్పారు. 600 00:47:28,800 --> 00:47:29,960 నేను ఇక వెళ్లవచ్చా? 601 00:47:34,360 --> 00:47:35,640 లూసీ. 602 00:47:39,880 --> 00:47:43,880 నువ్విక్కడ ఉండాల్సిన అవసరం లేదు, 603 00:47:43,880 --> 00:47:46,160 కానీ కొంచెంసేపు ఉండదలుచుకుంటే కనుక... 604 00:47:46,160 --> 00:47:48,960 వద్దు. ధన్యవాదాలు. 605 00:47:51,520 --> 00:47:54,160 ఒక్క నిముషం వదిలేస్తారా? 606 00:47:55,120 --> 00:47:56,520 సరే, తప్పకుండా. 607 00:47:57,920 --> 00:47:59,280 మీరిద్దరు జాగ్రత్త. 608 00:48:16,960 --> 00:48:18,120 నాతో మాట్లాడు. 609 00:48:22,120 --> 00:48:23,840 మనం ఐవీఎఫ్ చేసామని తెలుసా? 610 00:48:26,160 --> 00:48:27,000 మనం ఏంటి? 611 00:48:27,960 --> 00:48:29,200 కొన్నేళ్ళపాటు ప్రయత్నం. 612 00:48:35,080 --> 00:48:36,120 అస్సలు పని చేయలేదు. 613 00:48:36,920 --> 00:48:39,280 నువ్వు "బలహీన వీర్యం" అనేవాడివి. 614 00:48:40,160 --> 00:48:41,800 కానీ అది తలరాతలో లేదు. 615 00:48:44,800 --> 00:48:45,680 ఇది కూడా అంతే. 616 00:48:45,680 --> 00:48:47,600 ఎలా అవుతుంది? దాని జీవితం ఏంటి? 617 00:48:47,600 --> 00:48:48,840 అందుకే, ఇదే మంచిది. 618 00:48:51,960 --> 00:48:53,480 పోవటం దాని మంచికే. 619 00:48:57,720 --> 00:48:59,240 పోవటం దాని మంచికే. 620 00:49:22,720 --> 00:49:23,640 అమీర్. 621 00:49:25,640 --> 00:49:29,560 మనకు బాబు పుడితే, వాడిని అమీర్ అనేవాడిని. 622 00:49:37,640 --> 00:49:39,240 నీకు ఇంకేం గుర్తుంది? 623 00:49:42,480 --> 00:49:44,440 నాకు ఏం జరుగుతోందో తెలియట్లేదు. 624 00:49:45,360 --> 00:49:46,600 నాకు తెలుసు, తెలుసు. 625 00:49:47,600 --> 00:49:49,760 నీకు అర్థమయ్యేలా చేస్తాను. 626 00:49:51,600 --> 00:49:55,880 కానీ ప్రస్తుతానికి, నన్ను వదిలెయ్యాలి. 627 00:50:00,280 --> 00:50:01,400 వదలలేను. 628 00:50:19,120 --> 00:50:22,800 ఇక్కడ వెండింగ్ మెషిన్ ఉందా? నిజంగా... నాకు ఆకలేస్తోంది. 629 00:50:27,960 --> 00:50:29,440 ఏమైనా ఉందేమో చూసొస్తాను. 630 00:50:33,520 --> 00:50:34,680 ధన్యవాదాలు. 631 00:50:56,440 --> 00:50:58,960 ఎస్‌ప్రెసో 632 00:51:58,680 --> 00:51:59,760 ఏంటి? 633 00:51:59,760 --> 00:52:01,640 కాల్ చేస్తున్నాను. ఎక్కడున్నావు? 634 00:52:01,640 --> 00:52:03,000 సిగ్నల్ లేని చోట. 635 00:52:03,000 --> 00:52:04,600 లూసీ గురించి మాట్లాడాలి. 636 00:52:05,600 --> 00:52:07,440 ఆమె ఇందులో చాలా లోతుగా భాగమైంది. 637 00:52:10,000 --> 00:52:11,280 నీకు ఏం తెలుసు? 638 00:52:11,280 --> 00:52:12,920 అన్నీ సందర్భోచితాలే. 639 00:52:12,920 --> 00:52:15,360 కానీ డీఎన్ఏ టెస్ట్‌కు అడిగే అవకాశం ఉంది. 640 00:52:15,920 --> 00:52:18,600 డన్ ఇంటిలో జుట్టు, రక్తం కనుగొన్నాం. 641 00:52:18,600 --> 00:52:19,720 అతనివి కాదు. 642 00:52:25,320 --> 00:52:30,320 రవి? రవి, ఉన్నావా? రవి? 643 00:52:32,800 --> 00:52:36,000 సరే. నువ్వు చేయాల్సింది చెయ్. 644 00:52:38,240 --> 00:52:39,640 ఏమైనా తెలిస్తే కాల్ చెయ్. 645 00:52:42,080 --> 00:52:43,920 - నేను వెళ్లాలి. - రవి, ఆగు. 646 00:52:43,920 --> 00:52:45,240 రవి? 647 00:52:50,480 --> 00:52:52,960 అత్యవసర విభాగం 648 00:53:01,720 --> 00:53:02,800 ఇక్కడే ఆపు. 649 00:54:00,840 --> 00:54:04,840 ఇదిగో. ఇది క్యానులోది. కానీ వేడిగా ఉంది. 650 00:54:06,920 --> 00:54:08,000 ఇంతే ఇవ్వగలను. 651 00:54:13,000 --> 00:54:14,120 రవి ఎక్కడ? 652 00:54:15,160 --> 00:54:17,880 ఆస్పత్రిలో వదిలేసాను. 653 00:54:19,600 --> 00:54:20,720 బాగున్నావా? 654 00:54:23,840 --> 00:54:24,960 లేను. 655 00:54:28,000 --> 00:54:30,520 కానీ మనం సురక్షితం. ప్రస్తుతానికి. 656 00:54:32,000 --> 00:54:32,960 లూసీ... 657 00:54:34,880 --> 00:54:35,920 అమ్మా? 658 00:54:35,920 --> 00:54:38,280 - క్షమించు. - అమ్మా. 659 00:54:39,400 --> 00:54:40,720 నిన్ను కలవలేకపోయాను. 660 00:54:41,440 --> 00:54:42,640 కలవలేకపోయాను. 661 00:54:44,400 --> 00:54:45,920 కానీ నేను వచ్చేసాను. 662 00:54:47,000 --> 00:54:48,360 నిన్ను చూస్తున్నాను. 663 00:54:49,600 --> 00:54:50,880 నిన్ను చూస్తున్నాను. 664 00:54:53,320 --> 00:54:55,040 అమ్మమ్మను బాగు చేసాను. 665 00:54:55,040 --> 00:54:56,600 అవును, చేసావు. 666 00:55:04,560 --> 00:55:05,680 ఎవ్వరూ కదలకండి. 667 00:55:07,040 --> 00:55:07,960 ఎవ్వరూ కదలవద్దు. 668 00:55:09,240 --> 00:55:10,560 సామ్, ఏం చేస్తున్నావు? 669 00:55:12,000 --> 00:55:13,280 నిన్ను అనుసరించాను. 670 00:55:18,920 --> 00:55:20,600 చూడు, ఇక్కడి విషయం తెలియదు, 671 00:55:20,600 --> 00:55:23,560 కానీ మీరంతా చేతులు బల్లపై ఉంచండి. ఇంకా... 672 00:55:23,560 --> 00:55:25,120 నీ భార్య పేరు డానియల్. 673 00:55:26,080 --> 00:55:27,880 - ఏంటి? - నీ కొడుకు పేరు జార్జ్. 674 00:55:27,880 --> 00:55:30,280 పెద్దయ్యాక ఫైర్ ఫైటర్ అవుతానంటాడు, 675 00:55:30,280 --> 00:55:32,480 కానీ అతను గ్రాఫిక్ డిజైనర్ అవుతాడు. 676 00:55:32,480 --> 00:55:33,800 నువ్వు ఏమంటున్నావు? 677 00:55:33,800 --> 00:55:37,680 ఇది నమ్మటం చాలా కష్టం కానీ నువ్వు గుర్తుంచుకోవాలి. 678 00:55:37,680 --> 00:55:39,760 నువ్వు అర్థం చేసుకోవాలి. 679 00:55:40,320 --> 00:55:41,440 ఏం అర్థం చేసుకోవాలి? 680 00:55:45,000 --> 00:55:46,200 - ఆగు! - సామ్. వద్దు! 681 00:55:46,200 --> 00:55:47,600 - వదులు! - అమ్మా! 682 00:55:47,600 --> 00:55:49,560 - వద్దు, వద్దు, వద్దు. - కదలకు. 683 00:55:58,200 --> 00:56:00,440 కదలకు! 684 00:56:00,440 --> 00:56:02,760 సామ్, నువ్వేం చేస్తున్నావో తెలియట్లేదు. ఆపు! 685 00:56:02,760 --> 00:56:06,600 నీకు పిచ్చి! కదలకు! కదలకు అంతే! 686 00:56:07,200 --> 00:56:10,120 నువ్వేం చెప్పక్కరలేదు, కానీ నీ కేసుకు ఇబ్బంది... 687 00:56:30,120 --> 00:56:31,200 ఆమెను కట్టేయండి. 688 00:57:23,520 --> 00:57:25,520 {\an8}సబ్‌టైటిల్ అనువాద కర్త BM 689 00:57:25,520 --> 00:57:27,600 {\an8}క్రియేటివ్ సూపర్‌వైజర్ నల్లవల్లి రవిందర్ రెడ్డి