1 00:00:11,000 --> 00:00:13,600 [suspenseful music playing] 2 00:00:14,520 --> 00:00:15,720 [Gideon] Déjà vu. 3 00:00:15,720 --> 00:00:17,400 [gasping] 4 00:00:17,520 --> 00:00:19,680 [Gideon] They say it's like a short circuit in the brain. 5 00:00:19,680 --> 00:00:21,480 Jesus Christ! 6 00:00:21,480 --> 00:00:25,120 [Gideon] Your sense of a moment plays through your memory centre, 7 00:00:25,120 --> 00:00:28,040 makes you feel like you've experienced all this before. 8 00:00:28,040 --> 00:00:31,280 My name's Lucy Chambers. I'm from Children's Services. Can I come in? 9 00:00:31,280 --> 00:00:34,120 If you don't open this door, I'll fucking break it down! 10 00:00:34,120 --> 00:00:37,040 Don't let him into this house. 11 00:00:37,040 --> 00:00:39,080 - [Gideon] It's all connected. - [coughs] 12 00:00:39,080 --> 00:00:41,320 Your dreams, your memories, 13 00:00:41,320 --> 00:00:44,320 everything that happens, everything that doesn't. 14 00:00:44,320 --> 00:00:46,680 I'm not supposed to be here. 15 00:00:46,680 --> 00:00:48,200 Neither am I. 16 00:00:48,200 --> 00:00:51,160 What makes you special, Gideon? 17 00:00:51,160 --> 00:00:53,440 [Gideon] I can remember the song, 18 00:00:54,680 --> 00:00:56,800 and I can move the needle. 19 00:00:57,600 --> 00:01:00,640 I've died more times than I can remember. 20 00:01:00,640 --> 00:01:04,720 When I re-set, all I have are my memories, 21 00:01:05,440 --> 00:01:07,920 so I surround myself with every detail. 22 00:01:10,080 --> 00:01:13,680 I learn the world's evils like the lyrics of a song. 23 00:01:17,200 --> 00:01:19,760 Whatever I do, wherever I go, 24 00:01:19,760 --> 00:01:22,960 someone always finds me eventually, and it's always the same detective. 25 00:01:22,960 --> 00:01:26,440 I am not your mummy. I am an officer of the law! 26 00:01:26,440 --> 00:01:28,400 Are you deaf or what? [screams] 27 00:01:28,400 --> 00:01:29,960 Are you gonna calm down? 28 00:01:29,960 --> 00:01:32,640 - How did you do that? - I have no idea. 29 00:01:32,640 --> 00:01:35,520 You said my life was different. Different to what? 30 00:01:35,520 --> 00:01:37,280 [Gideon] I can help you remember. 31 00:01:38,800 --> 00:01:43,400 I stayed alive for you, incarcerated, alone, 32 00:01:43,400 --> 00:01:45,600 waiting for you to come back. 33 00:01:45,600 --> 00:01:48,120 You told me the worst thing that ever happened to you. 34 00:01:48,120 --> 00:01:51,400 Thirty years ago, I stopped it. 35 00:01:52,160 --> 00:01:53,760 [whimpering softly] 36 00:01:53,760 --> 00:01:57,440 [Gideon] The last time we met, you asked me to do this. 37 00:01:58,200 --> 00:02:01,040 You didn't realise how different your life was going to be. 38 00:02:02,200 --> 00:02:04,560 You're not who you were. 39 00:02:04,560 --> 00:02:05,880 [woman] Lucy! 40 00:02:09,000 --> 00:02:11,480 [Gideon] Remember, Lucy, remember! 41 00:02:15,320 --> 00:02:18,840 {\an8}[opening theme music playing] 42 00:03:01,560 --> 00:03:04,640 [rain pattering] 43 00:03:04,640 --> 00:03:07,640 [thunder rumbling] 44 00:03:30,160 --> 00:03:31,360 [door bangs] 45 00:03:31,360 --> 00:03:33,600 [clock ticking] 46 00:03:33,600 --> 00:03:35,800 [door squeaking] 47 00:03:35,800 --> 00:03:36,880 [door bangs] 48 00:03:43,640 --> 00:03:46,440 [thunder rumbling] 49 00:04:34,200 --> 00:04:37,360 [clock ticking loudly] 50 00:04:41,920 --> 00:04:43,200 [sniffs] 51 00:04:56,040 --> 00:04:59,360 [whimpering softly] 52 00:04:59,920 --> 00:05:00,920 [clicks] 53 00:05:00,920 --> 00:05:04,040 [clock's ticking echoes] 54 00:05:09,640 --> 00:05:11,720 [whimpering softly] 55 00:05:11,720 --> 00:05:13,200 [ticking stops] 56 00:05:16,760 --> 00:05:18,200 [gunshot] 57 00:05:29,400 --> 00:05:30,560 Mummy? 58 00:05:35,880 --> 00:05:38,040 [panting] 59 00:05:40,520 --> 00:05:41,680 [Dr Bennett] Lucy. 60 00:05:42,720 --> 00:05:44,520 You know the score. 61 00:05:45,320 --> 00:05:48,240 I can't help you if you won't talk to me. 62 00:05:50,560 --> 00:05:54,040 You know, when you first came here, you didn't speak for a month, 63 00:05:54,040 --> 00:05:56,640 so we used to make paper flowers... 64 00:05:57,520 --> 00:05:58,720 in silence. 65 00:06:01,720 --> 00:06:03,840 But I think you're a bit old for that now. 66 00:06:09,200 --> 00:06:11,080 Why did you run away this time? 67 00:06:11,920 --> 00:06:13,400 Where did you go? 68 00:06:14,640 --> 00:06:16,000 Mum's cottage. 69 00:06:17,640 --> 00:06:19,360 Why did you go there? 70 00:06:22,760 --> 00:06:23,920 [Lucy sighs] 71 00:06:27,720 --> 00:06:29,640 We used to keep letters in the fruit bowl. 72 00:06:30,840 --> 00:06:33,480 Bills, birthday cards, 73 00:06:35,920 --> 00:06:37,360 suicide notes. 74 00:06:39,120 --> 00:06:41,720 I didn't wanna open it, so I hid it where no one would ever find it. 75 00:06:43,880 --> 00:06:45,760 What do you want it to say? 76 00:06:48,880 --> 00:06:49,960 [scoffs softly] 77 00:06:50,680 --> 00:06:52,280 She didn't love me. 78 00:06:53,400 --> 00:06:55,840 She didn't care about me. She didn't want to be my mum anymore. 79 00:06:57,280 --> 00:06:59,200 Why do you want it to say that? 80 00:07:01,560 --> 00:07:03,240 Because then I can hate her, 81 00:07:04,760 --> 00:07:06,640 and I never have to think about her again. 82 00:07:08,160 --> 00:07:09,200 Okay. 83 00:07:10,480 --> 00:07:14,480 Well, I think if we're gonna do this, we need to take a breath. 84 00:07:14,480 --> 00:07:15,640 We need... 85 00:07:43,760 --> 00:07:44,840 Fuck! 86 00:07:45,720 --> 00:07:47,400 [crying] Fuck. 87 00:07:48,480 --> 00:07:49,600 Fuck! 88 00:07:50,360 --> 00:07:53,680 [sobbing] 89 00:07:54,680 --> 00:07:56,760 It's okay. I've got you. 90 00:07:56,760 --> 00:07:57,960 [sobbing] 91 00:07:57,960 --> 00:07:59,880 I've got you. You're okay. 92 00:08:01,160 --> 00:08:02,400 You're okay. 93 00:08:05,200 --> 00:08:08,280 [gentle music playing] 94 00:08:10,440 --> 00:08:12,360 [wind blusters] 95 00:08:29,560 --> 00:08:31,280 - [Lucy] How old are you? - [Tess] Eighteen. 96 00:08:31,280 --> 00:08:33,800 - Can I see some ID, please? - No, I left it in the car. 97 00:08:33,920 --> 00:08:35,280 Your date of birth? 98 00:08:35,280 --> 00:08:37,120 5th December 19... 79. 99 00:08:37,120 --> 00:08:39,200 Too slow, try again. How old are you? 100 00:08:39,200 --> 00:08:40,320 Eighteen. 101 00:08:41,200 --> 00:08:43,640 - Why haven't you got any tits, then? - Fuck off, yeah? 102 00:08:43,640 --> 00:08:46,080 [laughs] Look, you're not gonna get served! 103 00:08:46,080 --> 00:08:47,960 Oh, and you think you can do better? 104 00:08:50,880 --> 00:08:52,080 Watch and learn. 105 00:08:57,640 --> 00:08:59,160 [shop bell dings] 106 00:09:00,720 --> 00:09:03,400 [rock music playing faintly overhead] 107 00:09:29,960 --> 00:09:32,360 [daunting music playing] 108 00:09:34,720 --> 00:09:37,200 [indistinct chatter on police radio] 109 00:09:38,520 --> 00:09:41,760 [inaudible conversation] 110 00:09:44,000 --> 00:09:45,320 [sighs] 111 00:09:49,520 --> 00:09:51,000 [car door shuts] 112 00:09:51,000 --> 00:09:53,320 [police officer] Right. Are you ready to tell me your name? 113 00:09:55,200 --> 00:09:56,760 Okay, I'll go first. 114 00:09:58,960 --> 00:10:00,720 I'm PC Holness. 115 00:10:00,720 --> 00:10:02,080 You can call me Nick. 116 00:10:02,720 --> 00:10:03,880 Nice to meet you, Nick. 117 00:10:05,320 --> 00:10:08,120 Very good. What part of Wales are you from? 118 00:10:09,840 --> 00:10:11,520 That was really stupid what you did in there. 119 00:10:12,880 --> 00:10:14,760 Stealing cheap booze like that. 120 00:10:14,880 --> 00:10:16,760 I mean, if you're not gonna pay for it, 121 00:10:16,880 --> 00:10:18,880 you might as well treat yourself to something decent. 122 00:10:21,960 --> 00:10:24,080 Look, we don't have to go to the station. 123 00:10:24,080 --> 00:10:25,960 Just tell me your name, I'll drive you home, 124 00:10:25,960 --> 00:10:28,120 have a word with your parents, and that'll be the end of it. 125 00:10:28,120 --> 00:10:30,120 - My parents are dead. - Aye, right! 126 00:10:36,240 --> 00:10:37,760 You go to school? 127 00:10:38,520 --> 00:10:39,640 Not often. 128 00:10:40,200 --> 00:10:41,960 Yeah, I used to skip a lot. 129 00:10:42,760 --> 00:10:44,880 Now come on, where's home? 130 00:10:47,720 --> 00:10:50,520 - Alright, cop shop it is then. - Percy Street. 131 00:10:50,520 --> 00:10:51,880 Percy Street? 132 00:10:52,960 --> 00:10:54,000 Very nice. 133 00:10:54,000 --> 00:10:55,200 Yeah, well, 134 00:10:56,160 --> 00:10:58,400 my foster parents are posh cunts, so... 135 00:10:58,400 --> 00:10:59,800 Aye. 136 00:10:59,800 --> 00:11:02,360 There's a lot of posh cunts in Percy Street. 137 00:11:02,360 --> 00:11:04,040 Are they gonna be pissed off? 138 00:11:05,720 --> 00:11:07,280 They'll probably kick me out. 139 00:11:08,080 --> 00:11:10,960 I'll go somewhere else, turn 18 in three months, so... 140 00:11:10,960 --> 00:11:12,840 Alright, what happens then? 141 00:11:12,840 --> 00:11:15,400 You know, you can't get a decent job with a record? 142 00:11:15,400 --> 00:11:17,160 What, a decent job, bit like yours? 143 00:11:17,960 --> 00:11:20,400 Well, it's better to be a cop than a robber. 144 00:11:20,400 --> 00:11:22,200 It has its perks. 145 00:11:22,200 --> 00:11:24,640 Bella likes your uniform, does she? 146 00:11:27,120 --> 00:11:28,760 How do you know my wife's name? 147 00:11:30,720 --> 00:11:31,800 [sighs] 148 00:11:31,800 --> 00:11:34,600 That's her in the photo with the candles. 149 00:11:35,360 --> 00:11:37,240 I reckon that's her name on the box. 150 00:11:42,680 --> 00:11:45,560 Right. Come on. No more messing around. 151 00:11:46,160 --> 00:11:47,440 What's your name? 152 00:11:49,800 --> 00:11:50,880 It's Lucy. 153 00:11:50,880 --> 00:11:52,200 Lucy what? 154 00:11:52,200 --> 00:11:53,880 Lucy Chambers. 155 00:11:54,760 --> 00:11:57,840 Well, you've got a good eye for detail. 156 00:11:58,960 --> 00:12:01,320 You'd make a better detective than me, Lucy Chambers. 157 00:12:03,160 --> 00:12:04,480 [engine starts] 158 00:12:07,480 --> 00:12:09,480 [Sharon] We don't have a burglar alarm. 159 00:12:10,000 --> 00:12:12,120 I told Mike I thought we should get one. 160 00:12:12,120 --> 00:12:14,520 You know, I've got some jewellery upstairs 161 00:12:14,520 --> 00:12:17,760 and it's, well, it's quite expensive. 162 00:12:18,440 --> 00:12:20,360 But you say that's all accounted for? 163 00:12:21,000 --> 00:12:22,600 Didn't touch any of it. 164 00:12:23,240 --> 00:12:25,720 We... we don't even think that he went upstairs. 165 00:12:25,720 --> 00:12:30,240 Maybe something spooked him, a neighbour or the postman. 166 00:12:30,240 --> 00:12:31,480 Yeah, but... 167 00:12:32,120 --> 00:12:35,080 Mike left his iPad on the coffee table. 168 00:12:35,080 --> 00:12:37,760 I mean, if you're gonna take one thing, you would take that, right? 169 00:12:38,360 --> 00:12:39,800 I'd have thought so. 170 00:12:39,800 --> 00:12:42,280 Yeah, so why take the microwave? 171 00:12:52,040 --> 00:12:53,640 Will he come back? 172 00:12:56,640 --> 00:12:59,680 No. Don't worry. We'll catch him. 173 00:13:00,480 --> 00:13:02,560 [Mike] Yeah, alright, thanks, mate. 174 00:13:04,000 --> 00:13:07,240 Er, just spoke to Ian next door, erm... 175 00:13:07,240 --> 00:13:10,240 He reckons he saw an old van parked down the road, 176 00:13:10,240 --> 00:13:13,640 red Nissan, he reckons, but there's no sign of it now. 177 00:13:13,640 --> 00:13:15,640 A red Nissan. What model? 178 00:13:15,640 --> 00:13:17,160 No idea, mate. 179 00:13:17,920 --> 00:13:21,040 Are you okay, Joshy? Are you okay, mate? Oh... 180 00:13:21,040 --> 00:13:23,080 He's a bit shaken up. 181 00:13:23,080 --> 00:13:24,920 He's worried the burglar's gonna come back, 182 00:13:25,760 --> 00:13:27,880 but he won't, will he, mate, hey? 183 00:13:28,480 --> 00:13:30,800 Not with Daddy around, hey? 184 00:13:31,320 --> 00:13:34,600 Actually if someone botches a burglary, they do tend to come back for another go. 185 00:13:34,600 --> 00:13:37,680 I'd suggest you get an alarm, double locks on the doors. 186 00:13:39,160 --> 00:13:40,920 Okay, mate. It's alright. 187 00:13:42,360 --> 00:13:45,080 Wow. I'm guessing you haven't got kids, then? 188 00:13:46,000 --> 00:13:48,000 Okay, mate. It's okay. You're safe now. 189 00:13:48,840 --> 00:13:51,960 It's going to be okay. Daddy's here, I'll protect you. 190 00:13:53,200 --> 00:13:54,720 I mean, maybe don't say it in front of the child. 191 00:13:54,720 --> 00:13:57,720 Oh, God! I don't know why you always get so soppy around kids. 192 00:13:57,720 --> 00:13:59,240 - I don't get soppy. - You do. 193 00:13:59,240 --> 00:14:01,440 You'd be one of those three-kids-and-a-mortgage people 194 00:14:01,440 --> 00:14:05,160 with a dog and a ride-on mower and a Citroën Berlingo. 195 00:14:05,160 --> 00:14:06,840 And a wife, if I'm lucky. 196 00:14:06,840 --> 00:14:09,240 Ugly wife. Short-sighted. No sense of smell. 197 00:14:09,240 --> 00:14:10,920 Oh! Bit out of my league. 198 00:14:12,360 --> 00:14:13,480 I tell you what. 199 00:14:14,280 --> 00:14:16,560 If we're both single when we're 45, I'll marry you, 200 00:14:16,560 --> 00:14:19,960 but we have to sleep in separate beds and you will have to shave your beard. 201 00:14:19,960 --> 00:14:22,200 Beards are sexy. This is a sexy beard. 202 00:14:22,200 --> 00:14:24,320 No, it isn't, it's got crisps in it. 203 00:14:26,320 --> 00:14:28,920 Did you ever hear about that weird case? 204 00:14:28,920 --> 00:14:30,880 I think it was Dulworthy. 205 00:14:30,880 --> 00:14:34,160 Someone broke in and didn't take anything except a toy lion. 206 00:14:35,200 --> 00:14:38,600 And the weirdest thing, a few months later, they recalled those toys. 207 00:14:38,600 --> 00:14:40,840 Loose eyes, choking hazard. 208 00:14:41,880 --> 00:14:43,360 [loud distant bangs] 209 00:14:43,360 --> 00:14:45,160 What the hell was that? 210 00:14:45,960 --> 00:14:50,000 [fireworks fizzing and exploding] 211 00:14:52,000 --> 00:14:53,240 [man shouting] 212 00:14:54,720 --> 00:14:57,000 - [man] Whoo! - Weird time of day for fireworks. 213 00:14:57,720 --> 00:14:59,440 So romantic, Ravi! 214 00:14:59,440 --> 00:15:01,200 - Did you do all this for me? - Oh, yeah. 215 00:15:01,200 --> 00:15:04,160 I armed a bunch of farm kids with some rockets, just for you. 216 00:15:04,160 --> 00:15:05,320 [she laughs softly] 217 00:15:05,320 --> 00:15:07,840 [fireworks exploding] 218 00:15:13,080 --> 00:15:14,360 What? 219 00:15:14,360 --> 00:15:15,480 Nothing. 220 00:15:17,320 --> 00:15:20,280 ['The One and Only' by Chesney Hawkes plays] 221 00:15:22,360 --> 00:15:26,360 ♪ I am the one and only! ♪ 222 00:15:27,400 --> 00:15:30,360 ♪ Nobody I'd rather be! ♪ 223 00:15:30,360 --> 00:15:34,160 [all singing] ♪ I am the one and only! ♪ 224 00:15:34,920 --> 00:15:38,200 ♪ You can't take that away from me! ♪ 225 00:15:38,200 --> 00:15:40,400 [cheering] 226 00:15:40,400 --> 00:15:42,920 - There you go. - No, no. On the house. 227 00:15:42,920 --> 00:15:46,600 This woman saved my life. Seriously, if it wasn't for her, I'd be homeless. 228 00:15:46,600 --> 00:15:47,800 Yes, mate? 229 00:15:48,600 --> 00:15:51,240 I arrested his landlord on drug charges. 230 00:15:51,240 --> 00:15:53,800 Hard to chase up the rent when you're in custody. 231 00:15:57,720 --> 00:16:00,680 [coughs] How do you drink this stuff? 232 00:16:00,680 --> 00:16:03,120 Well, not like that. Would you like some soda water? 233 00:16:03,120 --> 00:16:04,440 Piss off. 234 00:16:04,440 --> 00:16:06,480 [she chuckles] 235 00:16:06,480 --> 00:16:08,720 [sighs] Next round's my choice. 236 00:16:08,720 --> 00:16:10,640 ♪ Away from me! ♪ 237 00:16:10,640 --> 00:16:12,600 ♪ Ooh! ♪ 238 00:16:16,560 --> 00:16:17,800 Oh! 239 00:16:17,800 --> 00:16:19,520 There you go, you're getting the hang of it. 240 00:16:19,520 --> 00:16:21,560 No, I'm not. This is gonna kill me tomorrow. 241 00:16:21,560 --> 00:16:23,000 [Ravi] Hmm! 242 00:16:23,840 --> 00:16:25,600 Mmm. Don't look. 243 00:16:26,520 --> 00:16:28,800 - What? - Don't look! 244 00:16:28,800 --> 00:16:31,960 - Woman at the bar, sparkly top. - What about her? 245 00:16:33,000 --> 00:16:35,600 She's like totally checking you out. 246 00:16:36,320 --> 00:16:37,560 No, she's not. 247 00:16:40,200 --> 00:16:41,800 Buy her a drink. 248 00:16:41,800 --> 00:16:43,760 What, and leave you on your own? 249 00:16:44,400 --> 00:16:45,800 I'll hang out with Holness. 250 00:16:48,800 --> 00:16:50,280 [both laughing] 251 00:16:50,280 --> 00:16:52,000 Bella's gonna kill him. 252 00:16:52,000 --> 00:16:54,400 She will melt him down and turn him into candles. 253 00:16:54,400 --> 00:16:56,360 Lager-scented candles. 254 00:16:56,360 --> 00:16:58,640 - You'll have to make the arrest. - Bella Holness? 255 00:16:58,640 --> 00:17:00,000 I think we'd need a SWAT team. 256 00:17:00,000 --> 00:17:03,960 ['Live It Up' by Mental As Anything plays] 257 00:17:03,960 --> 00:17:05,320 - [glass rattles] - Ow! 258 00:17:05,320 --> 00:17:06,400 What? 259 00:17:06,400 --> 00:17:08,000 She's still looking. 260 00:17:12,720 --> 00:17:14,000 Go on! 261 00:17:18,240 --> 00:17:19,440 Fine. 262 00:17:24,080 --> 00:17:27,400 ♪ Hey, there you, with the sad face ♪ 263 00:17:27,400 --> 00:17:30,920 ♪ Come up to my place and live it up ♪ 264 00:17:30,920 --> 00:17:33,800 ♪ You, beside the dance floor ♪ 265 00:17:33,800 --> 00:17:37,080 ♪ What do you cry for, let's live it up ♪ 266 00:17:40,680 --> 00:17:42,080 Fucking bastard! 267 00:17:43,040 --> 00:17:45,320 Hey! Who fucking put that there? 268 00:17:47,520 --> 00:17:49,960 Oh! There she is. 269 00:17:51,240 --> 00:17:54,400 You know, your fancy man's inside there talking to some bimbo. 270 00:17:54,400 --> 00:17:57,680 He's not my fancy man. He's my partner, Nick. 271 00:17:57,680 --> 00:18:00,000 Is that why you're sulking out here? 272 00:18:00,000 --> 00:18:01,800 I'm not sulking, I'm thinking. 273 00:18:03,160 --> 00:18:04,720 Alright, suit yourself. 274 00:18:06,000 --> 00:18:08,520 I'm gonna throw up and find myself a taxi. 275 00:18:09,320 --> 00:18:11,240 Oh, give my love to Bella. 276 00:18:11,240 --> 00:18:12,400 I will. 277 00:18:13,520 --> 00:18:15,920 Don't know if she'll be in a lovely mood, though. 278 00:18:15,920 --> 00:18:18,280 Then again, you never know. 279 00:18:18,280 --> 00:18:19,480 [Lucy chuckles] 280 00:18:20,760 --> 00:18:22,320 Goodnight, DI Chambers. 281 00:18:24,320 --> 00:18:25,800 Goodnight, lover boy! 282 00:18:26,440 --> 00:18:27,920 [Ravi] Who you calling lover boy? 283 00:18:32,680 --> 00:18:34,080 [Ravi sighs] 284 00:18:40,000 --> 00:18:41,400 What's her name? 285 00:18:42,640 --> 00:18:43,800 Elena. 286 00:18:44,680 --> 00:18:46,200 She's a school teacher. 287 00:18:46,200 --> 00:18:47,400 Very wholesome. 288 00:18:51,080 --> 00:18:53,000 What's on your mind, Chambers? 289 00:18:53,640 --> 00:18:55,800 Toy lions and microwaves. 290 00:18:56,320 --> 00:18:58,720 Somewhere in the noise, there's always a pattern. 291 00:19:02,760 --> 00:19:05,320 - What? - Give yourself an evening off. 292 00:19:06,400 --> 00:19:08,280 You let this stuff consume you. 293 00:19:10,040 --> 00:19:11,760 This is the job, Ravi. 294 00:19:17,800 --> 00:19:23,320 [atmospheric music playing] 295 00:20:21,880 --> 00:20:23,560 [camera shutters click] 296 00:20:23,680 --> 00:20:28,080 Amanda Milton and Margo Jackson were last seen walking home from school 297 00:20:28,200 --> 00:20:33,280 in the Tamford area at approximately 5:00 pm yesterday afternoon. 298 00:20:34,480 --> 00:20:37,080 The nature of their disappearance is not yet known, 299 00:20:37,200 --> 00:20:41,320 but our response has been swift and uncompromising. 300 00:20:42,080 --> 00:20:44,320 We are coordinating with Hackridge Police 301 00:20:44,440 --> 00:20:47,080 to ensure that no stone is left unturned, 302 00:20:47,080 --> 00:20:51,800 and we are urging any members of the public with relevant information 303 00:20:51,800 --> 00:20:55,760 to come forward and assist us in our enquiries. 304 00:20:55,760 --> 00:20:58,560 Let's find these girls and bring them home. 305 00:20:58,680 --> 00:21:00,800 [camera shutters clicking] 306 00:21:04,440 --> 00:21:07,080 - [computer beeps] - Oh, come on! 307 00:21:07,200 --> 00:21:09,920 - [banging desk] - Argh! God! 308 00:21:10,760 --> 00:21:12,720 - Argh! Oh! - They don't have any Coke round here. 309 00:21:13,880 --> 00:21:15,520 - [computer beeps] - Oh... 310 00:21:15,520 --> 00:21:17,080 What did you find? 311 00:21:17,200 --> 00:21:19,080 [sighs] 312 00:21:19,200 --> 00:21:22,200 Did you ever speak to Holness about the Jonah Taylor case? 313 00:21:22,200 --> 00:21:24,560 Tried to. He's not exactly forthcoming. 314 00:21:25,720 --> 00:21:30,240 There was traffic cam footage from the end of the Taylor's road. 315 00:21:30,240 --> 00:21:33,680 Several houses on the route, only one vehicle unaccounted for. 316 00:21:33,680 --> 00:21:35,200 A red Nissan Vanette. 317 00:21:35,880 --> 00:21:37,920 Yeah, I remember. They never tracked it down. 318 00:21:38,760 --> 00:21:40,240 No, they didn't. 319 00:21:42,880 --> 00:21:44,240 But this... 320 00:21:46,400 --> 00:21:51,080 this was taken three days before Amanda and Margo went missing. 321 00:21:51,080 --> 00:21:53,560 It's a doorbell cam three streets away. 322 00:21:53,560 --> 00:21:55,720 They always take the same route home from school. 323 00:21:59,560 --> 00:22:01,000 Now tell me, Ravi, 324 00:22:01,600 --> 00:22:05,800 is that or is that not a red Nissan Vanette? 325 00:22:08,120 --> 00:22:09,720 Might be coincidence. 326 00:22:10,440 --> 00:22:13,320 That car's at least 20 years old. It's not a fucking coincidence. 327 00:22:13,320 --> 00:22:14,800 Have you got a cigarette? 328 00:22:18,080 --> 00:22:20,800 - You're not supposed to smoke in here. - I'll open a window. 329 00:22:20,800 --> 00:22:23,040 [mobile buzzes] 330 00:22:26,200 --> 00:22:27,480 DS Dhillon. 331 00:22:29,480 --> 00:22:31,040 Say that again, please. 332 00:22:32,040 --> 00:22:33,200 What is it? 333 00:22:35,000 --> 00:22:37,120 Okay, tell them we'll be there in ten minutes. 334 00:22:38,880 --> 00:22:40,440 Have they found them? 335 00:22:41,640 --> 00:22:43,160 It's something else. 336 00:22:44,520 --> 00:22:46,400 [indistinct chatter] 337 00:22:50,360 --> 00:22:52,480 - Stay outside. - I can handle it. 338 00:22:52,480 --> 00:22:54,200 It's a kid, Ravi. 339 00:22:54,200 --> 00:22:56,400 I can't have you plugged in, not in there. 340 00:22:57,400 --> 00:23:00,080 Stay out here, find out what we know. 341 00:23:07,320 --> 00:23:10,560 [siren wailing] 342 00:23:10,560 --> 00:23:13,320 Ladies and gents, step back, please. Back. 343 00:23:14,840 --> 00:23:17,960 [tense music playing] 344 00:23:46,760 --> 00:23:48,000 [camera flash pops] 345 00:23:56,720 --> 00:23:57,720 [camera flash pops] 346 00:23:59,560 --> 00:24:00,640 [camera flash pops] 347 00:24:01,800 --> 00:24:02,800 [camera flash pops] 348 00:24:05,640 --> 00:24:07,960 [baby crying] 349 00:24:14,600 --> 00:24:16,360 [police officer] Husband had a record. 350 00:24:16,360 --> 00:24:18,200 On probation for assault. 351 00:24:19,040 --> 00:24:22,240 Neighbour said he was pounding on the back door till she let him in. 352 00:24:23,200 --> 00:24:25,080 - Where is he now? - No clue. 353 00:24:25,080 --> 00:24:26,640 We put out an APW. 354 00:24:28,280 --> 00:24:30,000 Conscientious neighbours. 355 00:24:30,560 --> 00:24:32,000 Anyone see him leave? 356 00:24:33,760 --> 00:24:35,240 [baby crying] 357 00:25:17,920 --> 00:25:19,720 [daunting music playing] 358 00:25:32,040 --> 00:25:35,080 [breathes heavily] 359 00:25:38,520 --> 00:25:39,520 Shane. 360 00:25:43,720 --> 00:25:45,200 It's Shane, isn't it? 361 00:25:47,840 --> 00:25:51,720 Shane, I need you to put down the knife. 362 00:25:54,840 --> 00:25:56,320 I have Fisher. 363 00:25:57,400 --> 00:25:58,920 Upstairs bathroom. 364 00:26:01,680 --> 00:26:03,320 - [radio crackles] - [Ravi] Say again. 365 00:26:06,320 --> 00:26:07,640 [Lucy cries out] 366 00:26:07,640 --> 00:26:10,320 [Shane groans] 367 00:26:12,600 --> 00:26:14,600 [Shane groans] 368 00:26:17,200 --> 00:26:18,280 Fuck! 369 00:26:23,600 --> 00:26:25,520 [screams] No! 370 00:26:33,000 --> 00:26:35,000 - [officer] Stand still! - [officer 2] Stop resisting! 371 00:26:35,000 --> 00:26:36,080 Fuck! 372 00:26:36,080 --> 00:26:37,560 [officer] Put them on! 373 00:26:37,560 --> 00:26:39,520 - [Shane groans] - [handcuffs clicking] 374 00:27:09,440 --> 00:27:12,000 [engine idling] 375 00:27:22,440 --> 00:27:25,040 [daunting music playing] 376 00:27:45,960 --> 00:27:47,400 Right, get in. 377 00:27:47,400 --> 00:27:49,040 Head down. 378 00:27:53,000 --> 00:27:55,120 [police radio chatter] 379 00:27:57,200 --> 00:27:58,640 Let me see. 380 00:27:58,640 --> 00:28:00,440 No, you'll faint. [coughs] 381 00:28:00,440 --> 00:28:01,800 I'll be brave. 382 00:28:06,560 --> 00:28:08,560 - Does it hurt? - Ah! 383 00:28:08,560 --> 00:28:10,080 Only when I laugh. 384 00:28:10,960 --> 00:28:12,640 [sobbing] 385 00:28:29,200 --> 00:28:31,520 [radio crackles] 386 00:28:56,000 --> 00:28:58,560 House hasn't fallen down yet, so that's something. 387 00:28:58,560 --> 00:29:01,000 - It's not a supporting wall. - We'll see. 388 00:29:03,600 --> 00:29:05,560 Nah, it looks great, babe. 389 00:29:07,080 --> 00:29:08,440 - Cheers. - [chuckles] 390 00:29:08,440 --> 00:29:11,160 - Start on the attic tomorrow. - You're not serious? 391 00:29:11,160 --> 00:29:12,520 What? 392 00:29:12,520 --> 00:29:14,760 Can't you sit still for one minute? 393 00:29:15,400 --> 00:29:17,720 - What do you think I'm doing now? - [scoffs] 394 00:29:17,720 --> 00:29:20,240 [Meredith screams] 395 00:29:22,320 --> 00:29:23,600 [Lee] What is it, love? 396 00:29:24,920 --> 00:29:27,680 [eerie music playing] 397 00:29:36,080 --> 00:29:37,720 We don't have time for this. 398 00:29:37,720 --> 00:29:39,640 It's someone's little boy. 399 00:29:39,640 --> 00:29:42,160 I thought it might be nice to find a kid for a change. 400 00:29:42,160 --> 00:29:43,480 [sighs] 401 00:29:43,480 --> 00:29:45,400 And no one's reported him missing? 402 00:29:46,040 --> 00:29:47,120 Not yet. 403 00:29:48,600 --> 00:29:49,600 Okay. 404 00:29:59,640 --> 00:30:01,880 I still think you should have gone for the gold one. 405 00:30:15,200 --> 00:30:16,440 Here we go. 406 00:30:18,680 --> 00:30:20,200 He's just up here. 407 00:30:37,560 --> 00:30:38,800 Hello there. 408 00:30:43,360 --> 00:30:45,560 My name's Ravi. What's yours? 409 00:30:47,160 --> 00:30:48,160 Isaac. 410 00:30:49,320 --> 00:30:50,480 Nice to meet you, Isaac. 411 00:30:57,720 --> 00:30:59,760 This is my friend Lucy. 412 00:30:59,760 --> 00:31:01,800 We're here to help you get home, okay? 413 00:31:02,440 --> 00:31:04,360 [Debbie] He thinks this is his home. 414 00:31:06,240 --> 00:31:07,320 [Ravi] Isaac. 415 00:31:08,040 --> 00:31:10,640 - What's your mummy's name? - Lucy. 416 00:31:11,280 --> 00:31:12,800 Do you know her second name? 417 00:31:12,800 --> 00:31:14,120 Chambers. 418 00:31:18,800 --> 00:31:21,080 And do you know where Mummy is? 419 00:31:25,680 --> 00:31:27,640 No, sweetheart. I'm not your mummy. 420 00:31:29,920 --> 00:31:32,640 No, I'm not, and we need to find her 421 00:31:32,640 --> 00:31:34,920 'cause your mummy is gonna be very worried about you. 422 00:31:35,640 --> 00:31:36,920 [whispers] You're my mummy. 423 00:31:37,920 --> 00:31:39,880 No, I'm not Mummy. 424 00:31:44,120 --> 00:31:49,880 Maybe... I look like Mummy. Does she have hair like mine? 425 00:31:49,880 --> 00:31:51,760 It's different. 426 00:31:52,400 --> 00:31:53,640 Different how? 427 00:31:55,640 --> 00:31:58,000 Oh... sweetheart. 428 00:31:58,560 --> 00:32:00,040 Hey, don't get upset. 429 00:32:01,280 --> 00:32:02,840 It's alright. 430 00:32:02,840 --> 00:32:04,720 It's okay to cry if it hurts. 431 00:32:05,400 --> 00:32:08,120 Sometimes crying makes it feel better. 432 00:32:10,320 --> 00:32:11,720 What do we do? 433 00:32:11,720 --> 00:32:14,360 - Er, I don't know. - Well, someone must be missing him. 434 00:32:14,360 --> 00:32:16,280 He can't just have appeared out of thin air. 435 00:32:16,920 --> 00:32:19,480 We'll call Children's Services, yeah? 436 00:32:19,480 --> 00:32:21,520 Find him somewhere to stay. 437 00:32:21,520 --> 00:32:22,680 No... 438 00:32:23,360 --> 00:32:27,360 Isaac. You just... You just need to stay here. 439 00:32:31,840 --> 00:32:34,160 No, we're taking him back to the station. 440 00:32:34,160 --> 00:32:36,480 Yeah, sounds good. How long? 441 00:32:37,680 --> 00:32:39,440 Because we're not babysitters. 442 00:32:40,120 --> 00:32:42,200 Sorry, what did you say your name was? 443 00:32:43,240 --> 00:32:45,320 No, don't put me on hold. Don't you... 444 00:32:45,320 --> 00:32:46,480 Oh! 445 00:32:47,200 --> 00:32:49,880 - Gotta love Children's Services. - Helpful as ever? 446 00:32:49,880 --> 00:32:51,640 Rob Shaw. Remember that name. 447 00:32:51,640 --> 00:32:52,840 Prick. 448 00:32:54,520 --> 00:32:56,000 Sorry. 449 00:33:01,080 --> 00:33:04,400 I don't know what we do when we get there. He's not gonna let me go. 450 00:33:05,680 --> 00:33:08,320 - What do you think happened to him? - [sighs] I've no idea. 451 00:33:12,600 --> 00:33:14,320 It's weird that no one's reported it. 452 00:33:17,080 --> 00:33:19,480 Do you think someone abandoned him? 453 00:33:19,480 --> 00:33:20,560 No. 454 00:33:21,280 --> 00:33:24,080 - Who would do that? - Someone who can't cope anymore. 455 00:33:25,280 --> 00:33:27,520 Just leave him with another family. 456 00:33:27,520 --> 00:33:29,000 It's possible. 457 00:33:32,360 --> 00:33:34,520 - [inhales deeply] - You okay? 458 00:33:34,520 --> 00:33:37,200 [sighs] Yeah. My arm's gone to sleep. 459 00:33:37,200 --> 00:33:39,520 Come on, sweetheart. Let's swap. 460 00:33:44,160 --> 00:33:45,400 [Lucy sighs] 461 00:33:45,400 --> 00:33:46,680 Weird day. 462 00:33:49,000 --> 00:33:51,240 - [mobile buzzes] - Oh, you need to take the next left. 463 00:33:53,680 --> 00:33:55,080 DI Chambers. 464 00:33:56,680 --> 00:33:57,680 What? 465 00:33:58,520 --> 00:33:59,680 What is it? 466 00:33:59,680 --> 00:34:01,320 You need to turn around. 467 00:34:01,320 --> 00:34:03,320 - What? - Just turn around. 468 00:34:04,920 --> 00:34:07,600 [daunting music playing] 469 00:34:07,600 --> 00:34:10,400 [police radio chatter] 470 00:34:12,800 --> 00:34:14,120 Stay here. 471 00:34:14,120 --> 00:34:16,480 I'll find someone to take the kid back to the station. 472 00:34:18,280 --> 00:34:19,920 Do you think it's them? 473 00:34:20,600 --> 00:34:22,040 Keep the door locked. 474 00:34:24,520 --> 00:34:25,920 It's okay. 475 00:34:26,680 --> 00:34:29,400 She's coming back. You'll be okay. 476 00:34:34,400 --> 00:34:35,880 [sighs heavily] 477 00:34:38,160 --> 00:34:40,560 How about we listen to some music? 478 00:34:41,360 --> 00:34:42,960 Would you like that? 479 00:34:44,160 --> 00:34:45,640 [music plays loudly] 480 00:34:45,640 --> 00:34:47,640 - [music plays softly] - [sighs heavily] 481 00:34:47,760 --> 00:34:51,280 ['Lookin' At Tomorrow' by The Beach Boys plays] 482 00:34:51,280 --> 00:34:52,800 She won't be long. 483 00:34:54,000 --> 00:34:56,080 [music stutters and crackles] 484 00:35:12,040 --> 00:35:15,160 [police radio chatter] 485 00:35:15,160 --> 00:35:17,360 [tense music playing] 486 00:35:40,680 --> 00:35:43,880 Looks like someone tried to weigh them down, but the knot slipped. 487 00:35:46,520 --> 00:35:49,080 There's a boat shop down the road. 488 00:35:49,080 --> 00:35:51,800 Owner says he saw a van parked out here the last few nights. 489 00:35:53,000 --> 00:35:54,480 What sort of van? 490 00:35:54,480 --> 00:35:56,600 Red. Doesn't know the make. 491 00:35:56,600 --> 00:35:58,000 Might not be connected. 492 00:36:00,040 --> 00:36:01,800 Everything's connected. 493 00:36:04,640 --> 00:36:05,680 Isaac! 494 00:36:32,640 --> 00:36:36,160 [daunting music playing] 495 00:36:37,080 --> 00:36:38,880 [bird wings flapping] 496 00:36:46,760 --> 00:36:47,960 Isaac? 497 00:37:07,400 --> 00:37:09,120 [door handle rattling] 498 00:37:15,160 --> 00:37:17,120 [glass bottle clatters] 499 00:37:25,120 --> 00:37:26,920 I took my eyes off him for one second. 500 00:37:26,920 --> 00:37:29,560 - It's like he just disappeared. - Kids don't just disappear, do they? 501 00:37:30,520 --> 00:37:32,840 There's nowhere to hide. I've searched everywhere. 502 00:37:33,400 --> 00:37:34,520 What about in there? 503 00:37:34,520 --> 00:37:36,000 It's locked. 504 00:37:36,960 --> 00:37:37,960 So? 505 00:37:37,960 --> 00:37:39,440 [loud crash] 506 00:37:42,680 --> 00:37:46,400 [eerie music playing] 507 00:38:12,040 --> 00:38:13,760 Can I help you? 508 00:38:20,840 --> 00:38:22,160 [sighs] 509 00:38:30,360 --> 00:38:32,160 Anything else you want to add? 510 00:38:37,280 --> 00:38:39,640 It might help if you take us through it again. 511 00:38:39,640 --> 00:38:42,320 You know, get everything straight. 512 00:38:45,480 --> 00:38:46,480 No. 513 00:38:49,000 --> 00:38:50,040 Fine. 514 00:38:51,080 --> 00:38:55,000 Interview with Harold Slade terminated at 17:32. 515 00:39:08,520 --> 00:39:12,040 - That make any sense to you? - Only just got here, catch me up. 516 00:39:12,040 --> 00:39:14,520 He didn't wanna hurt them. He just wanted to... 517 00:39:15,560 --> 00:39:16,920 keep them. 518 00:39:18,480 --> 00:39:20,080 Sorry, Sam Boyd. 519 00:39:20,080 --> 00:39:22,800 DC Boyd just transferred in from the Met. 520 00:39:23,480 --> 00:39:26,040 What do you mean, he wanted to keep them? 521 00:39:26,040 --> 00:39:28,680 Well, he says it wasn't, erm, sexual. 522 00:39:28,800 --> 00:39:30,160 [Lucy] Not sexual? 523 00:39:30,280 --> 00:39:32,160 The key to that door was in his safe, 524 00:39:32,280 --> 00:39:34,960 and we found child pornography on his laptop. 525 00:39:34,960 --> 00:39:36,600 What the fuck did he do to them, Nick? 526 00:39:36,600 --> 00:39:38,160 Nothing, according to him. 527 00:39:39,040 --> 00:39:40,680 Then how did they die? 528 00:39:40,800 --> 00:39:42,480 He's a big Tchaikovsky fan. 529 00:39:42,480 --> 00:39:45,960 His wife surprised him with a trip to Prague. Swan Lake. 530 00:39:46,800 --> 00:39:50,600 Packed his case for him, no time to double back for the kids. 531 00:39:51,760 --> 00:39:53,640 Left them without food or water. 532 00:39:54,400 --> 00:39:56,840 So, by the time they got back... 533 00:39:56,840 --> 00:40:02,040 We're following up with the coroner, but the theory is they died of... 534 00:40:02,800 --> 00:40:04,320 thirst. 535 00:40:05,360 --> 00:40:06,400 Oh, my... 536 00:40:08,080 --> 00:40:10,200 [softly] He should have killed himself. 537 00:40:11,160 --> 00:40:12,880 What made him turn himself in? 538 00:40:13,480 --> 00:40:15,200 He was threatened. 539 00:40:15,320 --> 00:40:17,160 Somebody saw him trying to get rid of the bodies, 540 00:40:17,160 --> 00:40:19,400 cornered him in the dark, held a knife to his throat. 541 00:40:19,400 --> 00:40:21,640 We're looking for a Caucasian male. 542 00:40:21,640 --> 00:40:25,360 Tall, thin, Scottish accent, grey hair. 543 00:40:25,360 --> 00:40:27,160 [Nick] Cloven hooves, big old horns. 544 00:40:28,160 --> 00:40:30,880 Slade said he was the devil come to take him to hell. 545 00:40:30,880 --> 00:40:33,160 This man said he could see into the future. 546 00:40:33,280 --> 00:40:36,000 Knew exactly when and where those girls would be found. 547 00:40:36,000 --> 00:40:38,840 - Right, so the devil made him do it? - No, no, no. 548 00:40:38,840 --> 00:40:41,880 - The devil made him confess. - Sorry, erm... 549 00:40:42,520 --> 00:40:45,560 You tied a red Vanette to the abduction? 550 00:40:46,760 --> 00:40:48,480 Right, erm... 551 00:40:48,480 --> 00:40:51,400 But it's... it was just he was quite specific. 552 00:40:51,400 --> 00:40:53,200 [Nick] Specific doesn't mean he's right in the head. 553 00:40:53,320 --> 00:40:54,760 The guy's a fucking nut job. 554 00:40:54,760 --> 00:40:56,160 No, no, I know but... 555 00:40:57,000 --> 00:40:59,320 Well, it can't be a coincidence. 556 00:41:02,600 --> 00:41:04,960 Guess what sort of car the devil drives? 557 00:41:08,440 --> 00:41:11,960 [rain pouring, thunder rumbling] 558 00:41:19,360 --> 00:41:22,120 [panting] 559 00:41:27,800 --> 00:41:28,800 Argh! 560 00:41:33,440 --> 00:41:35,160 [Nick] Name's Aiden Stenner. 561 00:41:36,120 --> 00:41:39,200 Multiple stab wounds. Dead on arrival. 562 00:41:40,160 --> 00:41:42,360 You see, they join these gangs and... 563 00:41:44,400 --> 00:41:46,160 Well, it's just a matter of time. 564 00:41:48,520 --> 00:41:50,520 - [Ravi coughs] - [Nick] You alright, mate? 565 00:41:50,520 --> 00:41:51,880 [Ravi] Yeah, I'm fine. 566 00:41:51,880 --> 00:41:54,360 - Do you wanna step outside for a minute? - No. 567 00:41:54,360 --> 00:41:56,160 [Ravi] It's not a gang attack. 568 00:41:56,160 --> 00:41:57,680 How do you know? 569 00:41:57,800 --> 00:42:01,600 Witnesses described a thin man in his fifties or sixties, 570 00:42:01,600 --> 00:42:04,200 white hair, Scottish accent. 571 00:42:04,320 --> 00:42:06,400 They haven't seen him around here before. 572 00:42:08,080 --> 00:42:11,640 Get a statement from those kids. I want an E-Fit for the suspect. 573 00:42:11,640 --> 00:42:15,280 Put out an APW and check the CCTV coverage on the buildings opposite 574 00:42:15,280 --> 00:42:17,760 and every traffic cam in a ten-mile radius. 575 00:42:17,760 --> 00:42:20,320 We're not gonna get a chance like this again. 576 00:42:26,960 --> 00:42:29,560 [Nick] Slade said he was the devil come to take him to hell. 577 00:42:29,560 --> 00:42:32,760 [Lucy] There was traffic cam footage from the end of the Taylor's road. 578 00:42:32,760 --> 00:42:36,280 Several houses on the route, but only one vehicle unaccounted for. 579 00:42:37,040 --> 00:42:38,520 A red Nissan Vanette. 580 00:42:38,520 --> 00:42:40,960 [Ravi] Yeah, I remember. They never tracked it down. 581 00:42:40,960 --> 00:42:43,840 [Lucy] Everything's connected. But it can't be a coincidence. 582 00:42:43,840 --> 00:42:47,520 Is that or is that not a red Nissan Vanette? 583 00:42:47,520 --> 00:42:49,600 [Nick] Cloven hooves, big old horns. 584 00:42:49,600 --> 00:42:51,600 [DC Boyd] We're looking for a Caucasian male, 585 00:42:51,600 --> 00:42:55,080 tall, thin, Scottish accent, grey hair. 586 00:42:55,080 --> 00:42:57,400 Guess what sort of car the devil drives? 587 00:42:57,400 --> 00:43:00,040 [daunting music playing] 588 00:43:01,400 --> 00:43:03,800 [Lucy] We've found a link between multiple cases 589 00:43:03,800 --> 00:43:07,520 dating right back to the Jonah Taylor abduction 12 years ago. 590 00:43:07,520 --> 00:43:12,360 Sightings of a red Nissan Vanette, which has, until now, never been traced. 591 00:43:12,360 --> 00:43:16,680 We've cross-referenced past sightings of the vehicle with recent ANPR hits. 592 00:43:16,800 --> 00:43:19,480 Seems it always disappears around the same black spot, 593 00:43:19,480 --> 00:43:21,000 Thornham Green. 594 00:43:21,000 --> 00:43:23,320 It's mostly farmland, single track lane. 595 00:43:23,320 --> 00:43:28,000 Now, surveillance drones didn't pick it up, but we did find this. 596 00:43:28,840 --> 00:43:30,800 Used to be a holiday let. 597 00:43:30,800 --> 00:43:32,520 The owner died some time ago. 598 00:43:32,520 --> 00:43:34,760 No one claimed it. It's supposed to be empty. 599 00:43:36,160 --> 00:43:39,120 Thermal imaging tells a different story. 600 00:43:39,960 --> 00:43:45,040 Working theory, this is where our suspect is hiding. 601 00:43:45,040 --> 00:43:47,720 Now, he is extremely resourceful 602 00:43:48,640 --> 00:43:50,960 and quite possibly armed. 603 00:43:50,960 --> 00:43:55,280 TFCs will brief firearms officers on the finer details, 604 00:43:55,280 --> 00:43:56,920 but we go in at night, 605 00:43:57,680 --> 00:43:59,920 quiet, set up roadblocks. 606 00:44:00,960 --> 00:44:02,800 Take him by surprise. 607 00:44:02,800 --> 00:44:04,640 [indistinct radio chatter] 608 00:44:04,640 --> 00:44:07,440 [officer on comms] ETA to target, 30 seconds. 609 00:44:09,320 --> 00:44:11,480 We believe suspect is still in situ. 610 00:44:14,360 --> 00:44:16,160 Proceed as planned on arrival. 611 00:44:16,160 --> 00:44:18,800 [tense music playing] 612 00:44:33,080 --> 00:44:34,080 Clear! 613 00:44:34,640 --> 00:44:36,160 Requesting medical support. 614 00:44:36,160 --> 00:44:38,720 All clear! Suspect isn't here. 615 00:44:38,720 --> 00:44:40,480 - [radio blips] - All units move in. 616 00:44:40,480 --> 00:44:43,000 - Let's bring in aerial support. - [officer on radio] Copy that. 617 00:44:43,000 --> 00:44:45,720 [indistinct radio chatter] 618 00:44:47,720 --> 00:44:51,120 [daunting music playing] 619 00:45:19,200 --> 00:45:21,520 [Ravi] Sierra, Oscar, 43, control. 620 00:45:22,840 --> 00:45:25,080 [indistinct radio chatter] 621 00:45:26,920 --> 00:45:28,720 Any sign of the suspect? 622 00:45:28,720 --> 00:45:31,000 [indistinct radio chatter] 623 00:45:55,240 --> 00:45:57,880 - [radio blips] - Sierra, Oscar, 43, control. 624 00:45:57,880 --> 00:46:00,360 - This is DS Dhillon, request... - [radio crackles] 625 00:46:07,360 --> 00:46:08,600 Stop there, please. 626 00:46:15,000 --> 00:46:16,200 I said, stop there! 627 00:46:17,080 --> 00:46:18,360 [Gideon] Is that you, Dhillon? 628 00:46:23,720 --> 00:46:25,920 Are we really gonna do this again? 629 00:46:27,520 --> 00:46:30,240 I would tell you to walk away but I know that you won't. 630 00:46:32,440 --> 00:46:34,560 Stop right there! Hands above your head! 631 00:46:35,320 --> 00:46:37,960 You can't beat me. I know every move you're gonna make. 632 00:46:39,720 --> 00:46:41,480 Just let me pass. 633 00:46:41,480 --> 00:46:42,800 I can't do that. 634 00:46:44,120 --> 00:46:45,200 Alright. 635 00:46:46,240 --> 00:46:47,600 Let's get it over with. 636 00:46:47,600 --> 00:46:49,000 Don't come any closer. 637 00:46:50,920 --> 00:46:52,200 I said stop! 638 00:46:55,920 --> 00:46:57,160 [Ravi groans] 639 00:47:03,000 --> 00:47:04,920 [Ravi groans] 640 00:47:07,200 --> 00:47:09,240 [female officer] Get a closer look at it. 641 00:47:09,240 --> 00:47:10,880 [male officer] Yeah, it's definitely it. 642 00:47:10,880 --> 00:47:12,640 [indistinct chatter] 643 00:47:15,800 --> 00:47:17,560 [female officer] Get the plates as well. 644 00:47:25,760 --> 00:47:27,480 He left on foot. 645 00:47:27,480 --> 00:47:29,600 Tracks heed off in every direction. 646 00:47:30,560 --> 00:47:32,040 This is petrol. 647 00:47:33,240 --> 00:47:34,480 Ma'am? 648 00:47:34,480 --> 00:47:36,480 Well, that thing runs on diesel. 649 00:47:37,880 --> 00:47:39,600 So does the generator. 650 00:47:40,960 --> 00:47:42,840 That means he's got another vehicle. 651 00:47:44,160 --> 00:47:46,200 There's only one set of tyre tracks. 652 00:47:47,240 --> 00:47:49,400 So he slips away on foot. 653 00:47:51,320 --> 00:47:53,800 Keeps a back-up close to the main road. 654 00:47:55,880 --> 00:47:57,920 Get me a map of the area. 655 00:48:15,240 --> 00:48:18,840 [tyres screeching, sirens wailing] 656 00:48:18,840 --> 00:48:20,880 - [officer 1] Go, go, go! - [officer 2] Go, go, go! 657 00:48:20,880 --> 00:48:22,520 - Let's move! - I said move. 658 00:48:22,520 --> 00:48:25,320 Armed police! 659 00:48:25,320 --> 00:48:28,280 [eerie music playing] 660 00:48:48,360 --> 00:48:50,280 [man on radio] DI Chambers, come in. 661 00:48:52,080 --> 00:48:53,320 Go ahead. 662 00:48:54,040 --> 00:48:55,560 We're a man down. 663 00:48:57,440 --> 00:49:00,840 [daunting music playing] 664 00:49:05,040 --> 00:49:08,800 [siren wailing] 665 00:49:17,800 --> 00:49:19,360 Can he hear me? 666 00:49:19,360 --> 00:49:20,880 It's hard to say. 667 00:49:24,000 --> 00:49:25,680 Sleep it off, yeah? 668 00:49:25,680 --> 00:49:27,360 It's over now. 669 00:49:29,800 --> 00:49:31,160 We got him. 670 00:49:34,680 --> 00:49:36,400 We fucking got him. 671 00:49:45,320 --> 00:49:47,240 [door lock buzzing] 672 00:49:50,560 --> 00:49:52,200 They haven't fed me. 673 00:49:53,920 --> 00:49:55,360 Good. 674 00:49:56,320 --> 00:49:59,480 This is DI Lucy Chambers of the Hart Valley Constabulary. 675 00:49:59,480 --> 00:50:02,800 It is the 11th of November. The time is 21:42. 676 00:50:02,800 --> 00:50:06,080 Would you state your full name for the benefit of the recording? 677 00:50:06,080 --> 00:50:07,800 Gideon Shepherd. 678 00:50:07,800 --> 00:50:09,440 Mr Shepherd, you've been arrested 679 00:50:09,440 --> 00:50:13,000 for the murders of Aiden Stenner and Connor Larson. 680 00:50:13,520 --> 00:50:14,680 Is that it? 681 00:50:21,720 --> 00:50:24,680 How many people have you killed, Mr Shepherd? 682 00:50:26,280 --> 00:50:27,480 More. 683 00:50:30,120 --> 00:50:33,840 Do you know how many times we've had this conversation, DI Chambers? 684 00:50:33,840 --> 00:50:37,040 - What's that supposed to mean? - Existence is a circle, recurring, 685 00:50:37,040 --> 00:50:39,240 and in every recurrence, 686 00:50:39,240 --> 00:50:41,600 you and I sit in this room. 687 00:50:41,600 --> 00:50:45,040 You ask me your questions, I tell you the truth, 688 00:50:45,800 --> 00:50:49,120 and I warn you what's gonna happen if you don't believe me. 689 00:50:52,480 --> 00:50:55,080 What is going to happen, Mr Shepherd? 690 00:50:56,600 --> 00:50:57,880 You've read my notes. 691 00:50:57,880 --> 00:50:59,280 Tried to. 692 00:51:00,480 --> 00:51:02,160 You need to work on your handwriting. 693 00:51:02,160 --> 00:51:03,600 So you keep telling me, detective. 694 00:51:05,280 --> 00:51:08,720 What is going to happen, Mr Shepherd? 695 00:51:12,640 --> 00:51:14,240 Seventeen dead. 696 00:51:16,000 --> 00:51:17,320 Eleven children. 697 00:51:18,120 --> 00:51:20,840 I can't stop it now, but you can. 698 00:51:25,080 --> 00:51:27,920 - What have you done? - Not me. 699 00:51:27,920 --> 00:51:30,360 I'm not what you think I am. 700 00:51:31,680 --> 00:51:34,600 You look at me and you see the devil incarnate. 701 00:51:34,600 --> 00:51:36,160 The real devil's out there, 702 00:51:37,360 --> 00:51:39,080 lurking in the shadows. 703 00:51:40,520 --> 00:51:42,280 The blur on the edge of the picture. 704 00:51:43,560 --> 00:51:46,680 I don't know his face, but I've seen what he can do, and so will you. 705 00:51:47,360 --> 00:51:51,080 Next year, 17 dead, 11 children. 706 00:51:56,320 --> 00:51:57,760 Mr Shepherd, I'm going to... 707 00:51:57,760 --> 00:52:01,000 [together] ...refer you for psychological evaluation. 708 00:52:03,280 --> 00:52:06,200 I go to prison. I kill myself. 709 00:52:06,200 --> 00:52:08,040 We start over. 710 00:52:10,000 --> 00:52:12,200 But we always end up here, every time. 711 00:52:14,720 --> 00:52:16,240 I can't beat you, Lucy. 712 00:52:21,320 --> 00:52:23,800 So I want you to join me. 713 00:52:26,040 --> 00:52:27,320 Join you? 714 00:52:27,880 --> 00:52:30,320 I'll live, just this once. 715 00:52:31,160 --> 00:52:32,360 I'll stay alive. 716 00:52:33,160 --> 00:52:35,720 I'll serve my time and wait. 717 00:52:38,000 --> 00:52:40,600 When you're ready to talk, you'll know where to find me. 718 00:52:42,280 --> 00:52:43,760 Until then... 719 00:52:44,800 --> 00:52:46,800 I've said all I have to say. 720 00:52:50,160 --> 00:52:52,720 You know, silence won't help your defence. 721 00:52:54,640 --> 00:52:56,000 No comment. 722 00:53:10,720 --> 00:53:13,160 [mobile buzzes and rings] 723 00:53:13,160 --> 00:53:14,600 DI Chambers. 724 00:53:14,600 --> 00:53:17,040 - Ma'am. It's DC Boyd. - Go ahead, Boyd. 725 00:53:17,040 --> 00:53:19,280 I'm just checking the CID logs. 726 00:53:19,280 --> 00:53:22,040 A 999 call came through about five minutes ago. 727 00:53:22,040 --> 00:53:24,120 House fire at 7 Sycamore Drive. 728 00:53:26,840 --> 00:53:29,080 - Why are you telling me this? - It's just... 729 00:53:30,160 --> 00:53:32,720 you've been there, ma'am, last month. 730 00:53:33,400 --> 00:53:36,440 It's the house where they found that boy, Isaac. 731 00:54:15,880 --> 00:54:17,640 [female officer] Detective Chambers. 732 00:54:19,120 --> 00:54:20,880 Did we get everyone out? 733 00:54:20,880 --> 00:54:22,240 Looks that way. 734 00:54:22,240 --> 00:54:24,520 They're treating the mother for burns. 735 00:54:34,200 --> 00:54:35,920 Is everything alright, ma'am? 736 00:54:40,720 --> 00:54:42,680 It's nothing, just a feeling. 737 00:54:45,160 --> 00:54:46,720 Déjà vu. 738 00:54:48,240 --> 00:54:51,000 [siren wailing] 739 00:54:55,200 --> 00:54:58,920 [eerie music playing] 740 00:55:27,840 --> 00:55:29,920 [door creaks open] 741 00:55:39,400 --> 00:55:40,840 [door bangs] 742 00:55:48,720 --> 00:55:49,840 Isaac? 743 00:55:57,280 --> 00:55:58,440 [knocking] 744 00:55:59,800 --> 00:56:01,560 Isaac, are you in there? 745 00:56:07,920 --> 00:56:09,160 It's Lucy. 746 00:56:10,640 --> 00:56:14,640 Lucy Chambers. Will you come out, Isaac? We're not supposed to be here. 747 00:56:15,800 --> 00:56:17,320 [Isaac] Daddy made me cold. 748 00:56:20,160 --> 00:56:21,720 There's nothing to be afraid of. 749 00:56:23,840 --> 00:56:25,360 [Isaac] I couldn't stop it. 750 00:56:25,360 --> 00:56:26,960 What couldn't you stop? 751 00:56:27,640 --> 00:56:28,760 [Isaac] The fire. 752 00:56:29,920 --> 00:56:32,920 Oh, sweetheart, you don't have to stop the fire. 753 00:56:32,920 --> 00:56:35,080 Everyone's okay. The firemen are putting it out. 754 00:56:35,960 --> 00:56:37,600 [Isaac] It followed me here. 755 00:56:38,760 --> 00:56:40,040 What do you mean? 756 00:56:44,480 --> 00:56:45,720 Isaac? 757 00:56:54,280 --> 00:56:56,640 [breathes heavily] 758 00:57:05,120 --> 00:57:08,280 [heart monitor beeping steadily] 759 00:57:12,120 --> 00:57:15,600 [Lucy sighs deeply] 760 00:57:35,920 --> 00:57:37,320 [Ravi groans softly] 761 00:57:38,280 --> 00:57:39,800 What time is it? 762 00:57:40,560 --> 00:57:41,560 Late. 763 00:57:42,920 --> 00:57:44,680 I'm surprised they let you in. 764 00:57:45,840 --> 00:57:47,240 Perks of the job. 765 00:57:47,240 --> 00:57:49,760 I said I had to speak to my partner, 766 00:57:49,760 --> 00:57:51,240 urgent police business. 767 00:57:51,240 --> 00:57:52,680 Oh, lucky me. 768 00:57:55,400 --> 00:57:56,800 Yeah, I lied. 769 00:57:58,320 --> 00:58:01,280 I just wanted to be with... someone. 770 00:58:04,920 --> 00:58:06,280 Are you okay? 771 00:58:13,200 --> 00:58:14,360 [sighs] 772 00:58:15,200 --> 00:58:16,200 No. 773 00:58:18,640 --> 00:58:21,440 No, I think I might be losing my mind. 774 00:58:22,440 --> 00:58:23,720 Me too. 775 00:58:24,440 --> 00:58:25,760 We can go crazy together. 776 00:58:28,320 --> 00:58:29,520 I'd like that. 777 00:58:31,240 --> 00:58:32,240 [groans softly] 778 00:58:32,240 --> 00:58:33,560 Does it hurt? 779 00:58:35,520 --> 00:58:36,920 It's not so bad. 780 00:58:39,080 --> 00:58:40,160 Good. 781 00:59:02,600 --> 00:59:04,840 [gentle music playing] 782 00:59:30,480 --> 00:59:31,720 [beeping] 783 00:59:34,960 --> 00:59:36,800 [lock mechanism clicking] 784 00:59:36,800 --> 00:59:38,280 [Lucy] I know. 785 00:59:39,640 --> 00:59:42,560 I'm insane for being here. 786 00:59:46,040 --> 00:59:48,080 This might be my last chance. 787 00:59:49,600 --> 00:59:51,320 I'm running out of time. 788 00:59:51,320 --> 00:59:52,960 No, you're not. 789 00:59:52,960 --> 00:59:55,800 You and I have all the time in the world, detective. 790 00:59:56,760 --> 00:59:59,600 You will return to this life just as I will, 791 01:00:00,680 --> 01:00:02,240 just as we always have. 792 01:00:03,080 --> 01:00:05,440 Only next time, we make sure it's different. 793 01:00:06,520 --> 01:00:08,480 How much will it change? 794 01:00:09,160 --> 01:00:11,040 I can't say for sure. 795 01:00:11,040 --> 01:00:13,560 A butterfly flaps its wings and greets a thunderstorm. 796 01:00:14,600 --> 01:00:18,120 I can save your mother's life, but after that, we surrender to the chaos 797 01:00:18,920 --> 01:00:21,640 and the chaos will wake you up, 798 01:00:21,640 --> 01:00:23,760 make you remember this conversation. 799 01:00:24,600 --> 01:00:26,080 So if we do this, 800 01:00:27,960 --> 01:00:31,240 if you stop my mother from killing herself, 801 01:00:33,960 --> 01:00:35,560 I lose everything. 802 01:00:35,560 --> 01:00:38,040 You'll lose, you'll gain. You'll walk a different path. 803 01:00:44,480 --> 01:00:45,720 I'll forget him. 804 01:00:45,720 --> 01:00:47,800 You were always going to, 805 01:00:48,440 --> 01:00:51,040 but if you wake up, we can save them all. 806 01:01:00,360 --> 01:01:02,560 - I shouldn't be here. - Yes, you should. 807 01:01:03,240 --> 01:01:04,280 Lucy. 808 01:01:06,600 --> 01:01:08,120 You know this case. 809 01:01:08,120 --> 01:01:11,680 Every foul detail, it's etched into your soul, I know it is. 810 01:01:11,680 --> 01:01:15,600 Not just Rigby's, but the others. The schools, the soft play. 811 01:01:16,680 --> 01:01:18,320 - [hooter sounds] - [warden] Wrap it up. 812 01:01:18,320 --> 01:01:20,680 We have to stop them, Lucy. 813 01:01:22,000 --> 01:01:24,000 I need you on my side. 814 01:01:27,320 --> 01:01:28,400 Okay. 815 01:01:33,400 --> 01:01:34,600 Okay. 816 01:01:36,080 --> 01:01:37,920 [lock mechanism clicking] 817 01:01:43,840 --> 01:01:45,160 [gasps] 818 01:01:50,120 --> 01:01:51,960 [groans] 819 01:01:53,680 --> 01:01:55,080 [man] Are you okay? 820 01:01:57,480 --> 01:01:58,640 It's okay. 821 01:01:59,280 --> 01:02:00,680 Someone help! 822 01:02:00,680 --> 01:02:03,040 - [man 2] What's wrong? - [man] Call an ambulance! 823 01:02:04,360 --> 01:02:05,680 It's okay. 824 01:02:07,400 --> 01:02:09,040 You're gonna be okay. 825 01:02:30,720 --> 01:02:32,000 Ravi. 826 01:02:32,520 --> 01:02:33,840 I'm here. 827 01:02:33,840 --> 01:02:35,360 Can I get you anything? 828 01:02:38,520 --> 01:02:40,080 Don't let go. 829 01:02:40,960 --> 01:02:44,520 [rasping breaths] 830 01:02:49,760 --> 01:02:51,600 I only ever needed you. 831 01:02:53,960 --> 01:02:56,080 You know that, don't you? 832 01:02:58,640 --> 01:03:00,080 Come on, Chambers. 833 01:03:01,000 --> 01:03:02,680 I think you're hamming this up a bit. 834 01:03:02,680 --> 01:03:04,680 [laughs] 835 01:03:04,680 --> 01:03:06,000 [groans softly] 836 01:03:14,200 --> 01:03:16,240 You made me so happy. 837 01:03:17,280 --> 01:03:18,960 [breathes heavily] 838 01:03:23,680 --> 01:03:25,880 We'll see each other again. 839 01:03:28,120 --> 01:03:29,440 I promise. 840 01:03:32,120 --> 01:03:33,640 I will find you. 841 01:03:37,920 --> 01:03:39,880 I love you, Lucy Chambers. 842 01:03:43,520 --> 01:03:45,320 [groans softly] 843 01:03:53,040 --> 01:03:54,080 Ravi. 844 01:03:54,920 --> 01:03:56,240 I'm here. 845 01:03:58,400 --> 01:04:01,240 [heart monitor beeping rapidly] 846 01:04:01,960 --> 01:04:03,760 I can hear music. 847 01:04:05,560 --> 01:04:06,880 [exhales] 848 01:04:11,320 --> 01:04:14,600 [heart monitor flatlines] 849 01:04:14,600 --> 01:04:17,880 [poignant music playing] 850 01:04:30,160 --> 01:04:33,440 [music continues] 851 01:04:48,160 --> 01:04:51,600 [Lucy] So if we do this, I lose everything. 852 01:04:51,600 --> 01:04:54,240 [Gideon] You'll lose, you'll gain. You'll walk a different path. 853 01:04:58,160 --> 01:04:59,320 [clicks] 854 01:05:02,880 --> 01:05:04,800 [Sylvia] Our dreams can't hurt us, Lucy. 855 01:05:07,160 --> 01:05:08,920 Can't hurt us now. 856 01:05:18,160 --> 01:05:19,640 [Mike] Still nothing. 857 01:05:20,320 --> 01:05:24,240 [Lucy] He never cries, never laughs, he never gets mad. 858 01:05:24,240 --> 01:05:25,760 He's just... 859 01:05:29,520 --> 01:05:31,000 [gunshot] 860 01:05:32,280 --> 01:05:34,880 [poignant music playing] 861 01:05:41,800 --> 01:05:42,920 Isaac! 862 01:06:02,040 --> 01:06:04,960 [Lucy coughing] 863 01:06:04,960 --> 01:06:06,080 Isaac! 864 01:06:06,080 --> 01:06:08,600 [Lucy coughing] 865 01:06:08,600 --> 01:06:11,840 - [rumbling] - [Lucy gasping] 866 01:06:21,800 --> 01:06:23,000 [nurse] Coming through. 867 01:06:23,000 --> 01:06:26,840 [beeping, heavy breathing] 868 01:06:43,920 --> 01:06:46,000 [Lucy groans softly] 869 01:06:50,120 --> 01:06:52,480 [monitor beeping steadily] 870 01:06:58,240 --> 01:07:00,400 - [nurse] Don't try to speak. - Isaac. 871 01:07:00,400 --> 01:07:02,160 - He's okay. - Where is he? 872 01:07:02,160 --> 01:07:04,720 - He's okay. He's being looked after. - Did he get out? 873 01:07:04,720 --> 01:07:06,920 He got out. Your neighbours found him. 874 01:07:10,840 --> 01:07:12,320 Is Ravi here? 875 01:07:13,080 --> 01:07:14,320 - Ravi? - Ravi... 876 01:07:15,000 --> 01:07:17,200 Ravi. Ravi Dhillon, my husband. 877 01:07:19,000 --> 01:07:20,160 [nurse] Lucy. 878 01:07:20,920 --> 01:07:22,560 Do you remember what happened? 879 01:07:25,680 --> 01:07:27,160 I remember. 880 01:07:29,560 --> 01:07:31,280 I remember everything. 881 01:07:33,080 --> 01:07:34,800 [single beat echoes] 882 01:07:34,800 --> 01:07:37,840 [closing theme music playing]