1 00:00:00,000 --> 00:00:04,162 WWW.MY-SUBS.CO 1 00:00:00,974 --> 00:00:02,701 Previously on Fatal Attraction... 2 00:00:02,725 --> 00:00:03,761 You should stay. 3 00:00:03,785 --> 00:00:06,209 I didn't think that this is what we were doing. I'm sorry. 4 00:00:06,233 --> 00:00:08,354 I can't let you pretend like I don't exist. 5 00:00:08,378 --> 00:00:10,509 And I'm not going to be ignored, Dan. 6 00:00:10,533 --> 00:00:12,380 Why is she throwing acid on your car? 7 00:00:12,404 --> 00:00:13,860 I thought I had this handled, then she shows up 8 00:00:13,884 --> 00:00:15,927 - in my fucking home. - Hi. 9 00:00:15,951 --> 00:00:17,395 I don't know what you think you're doing, 10 00:00:17,419 --> 00:00:18,511 but it's going to stop. 11 00:00:18,535 --> 00:00:20,040 It's not going to st... Why would it stop? 12 00:00:20,064 --> 00:00:22,303 I received an unofficial complaint about Alex. 13 00:00:22,327 --> 00:00:23,505 Gabriel Ibarra. 14 00:00:23,529 --> 00:00:25,431 He had rejected her. She had backed off, 15 00:00:25,455 --> 00:00:26,571 but only sort of. 16 00:00:26,595 --> 00:00:28,151 Earl's been working it for six months, 17 00:00:28,175 --> 00:00:30,050 - and it's definitely a pattern. - Against women. 18 00:00:30,074 --> 00:00:31,573 A pattern against women. 19 00:00:31,597 --> 00:00:34,141 Patterns are historically Major Crimes Bureau. 20 00:00:34,165 --> 00:00:35,406 Because, "historically," 21 00:00:35,430 --> 00:00:37,318 the Crimes Against Women Bureau didn't exist. 22 00:00:37,342 --> 00:00:38,972 Gas and electric will be here. When they leave, 23 00:00:38,996 --> 00:00:40,882 you need to close the gate and lock it. 24 00:00:40,906 --> 00:00:42,976 Then you may take Quincy out. 25 00:00:43,000 --> 00:00:44,935 The gate was closed. 26 00:00:44,959 --> 00:00:47,154 I just don't understand why your mom would close the gate 27 00:00:47,178 --> 00:00:48,860 if she didn't know where Quincy was. 28 00:00:50,833 --> 00:00:52,836 She was here. 29 00:01:06,371 --> 00:01:08,069 Let's wrap it up. 30 00:01:19,384 --> 00:01:21,025 Ah. Stay. 31 00:01:21,701 --> 00:01:23,190 Quincy, come. 32 00:01:23,214 --> 00:01:25,932 Oh... Oh. 33 00:01:25,956 --> 00:01:27,324 Who closed the gate? 34 00:01:27,348 --> 00:01:30,328 - Uh... - Oh, 35 00:01:30,352 --> 00:01:32,199 thank Christ. Holy shit. 36 00:01:32,223 --> 00:01:34,419 If you hadn't, that would've been it for me. 37 00:01:34,443 --> 00:01:36,725 It's the whole reason I'm here. 38 00:01:36,749 --> 00:01:38,379 And that dog would've been gone forever, 39 00:01:38,403 --> 00:01:41,513 and my daughter would've stuffed me down a storm drain. 40 00:01:41,537 --> 00:01:43,994 Thank God for you. Wow. 41 00:01:44,018 --> 00:01:47,084 No, thank God, thank God I saw him. 42 00:01:47,317 --> 00:01:48,824 I was just going to my house. 43 00:01:48,848 --> 00:01:52,350 The... blue colonial with the-the porch. 44 00:01:52,374 --> 00:01:53,699 Huh. 45 00:01:53,723 --> 00:01:57,354 Uh, and I just, he was suddenly 46 00:01:57,378 --> 00:01:59,312 running towards me, and-and 47 00:01:59,336 --> 00:02:00,967 people drive so quickly on this street. 48 00:02:00,991 --> 00:02:03,100 I'm-I'm just... I'm glad I caught him. 49 00:02:03,124 --> 00:02:05,102 - I'm glad I didn't overstep. - Oh, can I 50 00:02:05,126 --> 00:02:06,233 make you a... 51 00:02:06,257 --> 00:02:08,061 coffee of gratitude? 52 00:02:08,085 --> 00:02:11,067 Um, or-or do you have to go? 53 00:02:12,025 --> 00:02:13,762 Uh... 54 00:02:13,786 --> 00:02:17,679 No, I-I could use a-a gratitude coffee. 55 00:02:17,703 --> 00:02:21,067 Great. Or maybe something a little stronger. 56 00:02:21,443 --> 00:02:22,973 Or is that just me? 57 00:02:25,442 --> 00:02:28,275 No. No, it's not just you. 58 00:02:28,888 --> 00:02:32,153 Okay. 59 00:02:37,608 --> 00:02:41,442 Your daughter's a contractor, right? 60 00:02:41,466 --> 00:02:43,401 She-she has a business? 61 00:02:43,425 --> 00:02:45,925 With her best friend from grad school, yeah. 62 00:02:45,949 --> 00:02:47,882 Sh-She's at work right now? 63 00:02:47,906 --> 00:02:49,450 No, actually, she and my husband 64 00:02:49,474 --> 00:02:51,757 went down to the antique mall in Sherman Oaks. 65 00:02:51,781 --> 00:02:53,317 Oh. 66 00:02:53,957 --> 00:02:56,849 - Do you have any other children? - No, just Bethie. 67 00:02:56,873 --> 00:02:58,068 When I got married, 68 00:02:58,092 --> 00:02:59,591 my mother told me she hoped 69 00:02:59,615 --> 00:03:01,593 I wasn't planning to have children 70 00:03:01,617 --> 00:03:04,726 because she was worried I wouldn't do well with maternity. 71 00:03:04,750 --> 00:03:07,642 Really? How old were you? 72 00:03:07,666 --> 00:03:09,296 I was just 20. 73 00:03:09,320 --> 00:03:11,690 You know, I hadn't really thought about it, but 74 00:03:11,714 --> 00:03:14,823 then your mother tells you you'd be a terrible mother, 75 00:03:14,847 --> 00:03:17,696 so, you know, you take that on board. 76 00:03:19,137 --> 00:03:21,394 So, I told my husband 77 00:03:21,418 --> 00:03:23,876 I don't want kids, and he says, "Okay." 78 00:03:23,900 --> 00:03:25,791 But then, a few years went by, 79 00:03:25,815 --> 00:03:28,750 and, one day, Warren came home, and I said, 80 00:03:28,774 --> 00:03:30,535 "What if we had a baby? 81 00:03:30,559 --> 00:03:33,799 What if, you know, my mom was wrong about me?" 82 00:03:33,823 --> 00:03:35,975 And he just laughed. 83 00:03:35,999 --> 00:03:37,933 He laughed and laughed. 84 00:03:37,957 --> 00:03:40,023 But was... 85 00:03:40,047 --> 00:03:41,502 Was she wrong? 86 00:03:41,526 --> 00:03:43,243 Well, I don't know. 87 00:03:43,267 --> 00:03:46,290 Maybe not about how terrible a mother I was, but 88 00:03:46,314 --> 00:03:48,422 wrong about how much 89 00:03:48,446 --> 00:03:50,589 I was gonna love Bethie. 90 00:03:53,016 --> 00:03:54,322 - That's nice. - Yeah. 91 00:03:54,346 --> 00:03:56,648 She and her father are best friends. 92 00:03:56,672 --> 00:03:58,171 They're like the same person. 93 00:03:58,195 --> 00:04:01,566 I sometimes wonder, if I just disappeared, 94 00:04:01,590 --> 00:04:04,510 how long it would take them to notice I was gone. 95 00:04:06,400 --> 00:04:08,573 You know, Bethie designed this house. 96 00:04:08,597 --> 00:04:11,097 I mean, it's 97 00:04:11,121 --> 00:04:14,231 beautiful. It's objectively beautiful. 98 00:04:14,692 --> 00:04:16,971 But all these bells and whistles now, 99 00:04:16,995 --> 00:04:18,800 I-I just have to laugh. 100 00:04:18,824 --> 00:04:20,714 I mean, the-the dimmer switches 101 00:04:20,738 --> 00:04:22,935 and the butler pantry... 102 00:04:24,787 --> 00:04:27,722 ...water features. They have this motorized 103 00:04:27,746 --> 00:04:29,159 pool cover. 104 00:04:29,183 --> 00:04:31,074 All they ever do is argue about 105 00:04:31,098 --> 00:04:33,525 whose turn it is to close it. 106 00:04:33,970 --> 00:04:36,427 - Whose turn is it? - Who knows? 107 00:04:36,451 --> 00:04:39,647 It's a tale as old as time. 108 00:04:40,867 --> 00:04:42,520 We should close it 109 00:04:42,544 --> 00:04:45,827 and let them each think the other one did it. 110 00:04:45,851 --> 00:04:47,742 Gift of the Magi. 111 00:04:47,766 --> 00:04:51,050 Come with me. I never can figure out how to work these things. 112 00:04:51,074 --> 00:04:53,858 I might need your wise counsel. 113 00:05:07,873 --> 00:05:09,416 Oh, for the love of God, 114 00:05:09,440 --> 00:05:10,983 can you believe this? Look. 115 00:05:11,007 --> 00:05:12,724 All you have to do 116 00:05:12,748 --> 00:05:15,248 is literally hold this button down. 117 00:05:15,483 --> 00:05:16,728 I mean... 118 00:05:16,752 --> 00:05:18,512 Oh, shit, I forgot that floatie. 119 00:05:18,536 --> 00:05:21,167 I probably need to get that out of there, don't I? 120 00:05:21,191 --> 00:05:22,951 It's gonna make a big lump? 121 00:05:22,975 --> 00:05:24,910 I'll get it. 122 00:05:28,416 --> 00:05:31,873 You know what? I should make us some stuffed mushrooms. 123 00:05:31,897 --> 00:05:35,225 Oh, my God. They're just those frozen ones, you know? 124 00:05:35,249 --> 00:05:36,922 From, uh, from whatsit? 125 00:05:36,946 --> 00:05:38,576 But, oh, they're amazing. 126 00:05:38,600 --> 00:05:40,602 Have you ever had them? 127 00:05:51,917 --> 00:05:55,114 Oh, that was really silly. 128 00:05:55,138 --> 00:05:57,072 Ugh. Oh. 129 00:05:57,096 --> 00:05:59,336 Could you... 130 00:05:59,360 --> 00:06:00,946 Can you give me a hand? I... 131 00:06:00,970 --> 00:06:02,944 I'm not the best swimmer. 132 00:06:06,628 --> 00:06:08,475 Please! 133 00:06:08,499 --> 00:06:11,043 Can you... Can you hurry? 134 00:06:11,067 --> 00:06:13,741 Ugh. Wait. What are you doing? 135 00:06:13,765 --> 00:06:15,526 What are you doing? 136 00:07:23,313 --> 00:07:25,620 Quincy. Here you go, buddy. You're free. 137 00:07:34,455 --> 00:07:37,608 I slept with somebody else. Someone... 138 00:07:37,632 --> 00:07:39,938 - Uh... - The one with the curly hair. 139 00:07:47,206 --> 00:07:49,837 It's over now. 140 00:07:49,861 --> 00:07:51,099 - It's done. - It's over? 141 00:07:51,123 --> 00:07:52,379 - It was a relationship? - No. 142 00:07:52,403 --> 00:07:53,799 - Just a fuck? - No. That's not what I was 143 00:07:53,823 --> 00:07:55,235 - trying to... - More to it than fucking. 144 00:07:55,259 --> 00:07:56,757 I was trying to say that it happened more than once. 145 00:07:56,781 --> 00:07:58,281 - That you fucked? - Beth. 146 00:07:58,305 --> 00:08:00,457 Please, can you just let me get this out? 147 00:08:00,481 --> 00:08:03,938 So, I have to hear it and you get to decide how to tell me? 148 00:08:03,962 --> 00:08:05,679 Beth... 149 00:08:06,525 --> 00:08:08,726 You fucked someone else more than once, 150 00:08:08,750 --> 00:08:11,206 - and now, it's over? - Yes. 151 00:08:11,650 --> 00:08:13,121 I am so sorry. 152 00:08:13,983 --> 00:08:15,365 Why tonight? 153 00:08:17,900 --> 00:08:20,233 Why did I have to be told tonight? 154 00:08:21,275 --> 00:08:23,175 Is it like a strategy? Pile it all on, 155 00:08:23,199 --> 00:08:25,483 see how she reacts? 156 00:08:28,761 --> 00:08:32,068 Was there really an emergency at the jail that time? 157 00:08:34,858 --> 00:08:37,145 Why'd you have the cleaners come ahead of schedule? 158 00:08:37,169 --> 00:08:38,799 That was not... 159 00:08:38,823 --> 00:08:41,323 That-that was... Quincy actually got sick. 160 00:08:41,347 --> 00:08:43,397 That was not anything to do with... 161 00:08:43,421 --> 00:08:45,589 How many times is "more than once"? 162 00:08:45,969 --> 00:08:47,250 Four times. 163 00:08:47,275 --> 00:08:48,766 Ever in our house? 164 00:08:48,790 --> 00:08:51,116 - No. No, Beth. - "No, Beth. 165 00:08:51,140 --> 00:08:54,535 No, I would never do that to you." 166 00:08:58,930 --> 00:09:00,405 When did it start? 167 00:09:00,429 --> 00:09:02,736 When you were away on the camping trip. 168 00:09:02,760 --> 00:09:05,478 You guys go to her place? 169 00:09:05,817 --> 00:09:07,001 Yes. 170 00:09:07,358 --> 00:09:09,308 And one time in the office. 171 00:09:09,332 --> 00:09:11,223 Does everyone there know? 172 00:09:11,247 --> 00:09:14,424 Does Mike know? Of course your fucking fixer knows. 173 00:09:16,034 --> 00:09:18,317 You brought Quincy to her place? 174 00:09:21,067 --> 00:09:22,713 Yes. 175 00:09:22,737 --> 00:09:24,236 Wow. 176 00:09:24,260 --> 00:09:26,325 - How did you know that? - Quincy's mine. 177 00:09:26,349 --> 00:09:28,109 You gave me Quincy for Christmas. 178 00:09:28,133 --> 00:09:30,397 Beth. Beth. 179 00:09:33,400 --> 00:09:35,639 Beth, I think she was in our house. 180 00:09:35,663 --> 00:09:38,293 - What? - I think that she was here. 181 00:09:38,317 --> 00:09:40,383 I don't know why she came. 182 00:09:40,407 --> 00:09:43,342 If it was to break something or to steal something, but 183 00:09:43,759 --> 00:09:46,240 she is not a stable person. 184 00:09:47,525 --> 00:09:49,392 Right now, she is very angry 185 00:09:49,416 --> 00:09:52,569 that things did not turn out the way that she wanted them to. 186 00:09:52,942 --> 00:09:54,397 And what? 187 00:09:54,421 --> 00:09:56,921 And I'm wondering if maybe your mother 188 00:09:56,945 --> 00:09:58,357 surprised her, 189 00:09:58,381 --> 00:10:00,702 - maybe confronted her. - What? 190 00:10:00,726 --> 00:10:02,970 I mean, are you... I... 191 00:10:02,994 --> 00:10:04,494 Do you hear yourself? 192 00:10:04,518 --> 00:10:06,108 I know how it sounds, 193 00:10:06,775 --> 00:10:08,628 but for our safety, 194 00:10:08,652 --> 00:10:09,847 all of our safety, 195 00:10:09,871 --> 00:10:11,544 we have to behave as though 196 00:10:11,568 --> 00:10:13,962 that's what happened until we know that it didn't. 197 00:10:16,181 --> 00:10:18,203 'Cause this woman is so obsessed with you 198 00:10:18,227 --> 00:10:19,944 she killed your mother-in-law, 199 00:10:19,968 --> 00:10:21,772 - that's what you think? - I think it's possible. 200 00:10:21,796 --> 00:10:23,233 Yes. 201 00:10:34,635 --> 00:10:36,442 So... 202 00:10:37,317 --> 00:10:39,659 I think this is probably it for us, Dan. 203 00:10:40,567 --> 00:10:42,749 Do you realize that? 204 00:10:43,150 --> 00:10:46,100 I mean, I can't take all this in. 205 00:10:46,124 --> 00:10:48,400 I think we're probably already done. 206 00:10:49,400 --> 00:10:52,585 So, when my dad goes back to his house in the morning, 207 00:10:52,609 --> 00:10:55,394 Ellen and I will go with him, and we'll help him. 208 00:10:59,899 --> 00:11:01,354 And stay there. 209 00:11:01,983 --> 00:11:04,031 Don't come upstairs, okay? 210 00:11:04,055 --> 00:11:06,077 - Beth, can you just hold on a sec... - No. 211 00:11:06,101 --> 00:11:08,296 You want 212 00:11:08,567 --> 00:11:10,429 me to be by myself right now. 213 00:11:10,453 --> 00:11:11,933 Trust me. 214 00:11:23,945 --> 00:11:26,140 And how did she react? 215 00:11:26,164 --> 00:11:27,893 She didn't. She wanted to know 216 00:11:27,917 --> 00:11:31,020 if you knew that I was talking to her, and if Beth knew. 217 00:11:31,044 --> 00:11:33,234 - Like a threat? - No, didn't seem like it. 218 00:11:33,258 --> 00:11:36,063 She said she felt like Beth already did. 219 00:11:36,087 --> 00:11:37,567 Fuck. 220 00:11:39,150 --> 00:11:40,328 What the fuck does that even mean? 221 00:11:40,352 --> 00:11:41,852 I... 222 00:11:45,067 --> 00:11:47,074 She does know. 223 00:11:47,098 --> 00:11:48,423 Beth. I told her. 224 00:11:49,025 --> 00:11:51,514 Good for you, Danny. Yeah. 225 00:11:52,275 --> 00:11:53,994 Oh, Christ. Mikey, 226 00:11:54,018 --> 00:11:55,953 - was she in my goddamn house? - I don't know. 227 00:11:55,977 --> 00:11:57,171 Which means yes. 228 00:11:57,195 --> 00:11:59,130 - Right? - Yeah, probably yes. Probably yes. 229 00:11:59,154 --> 00:12:00,610 - Just... - Fuck. 230 00:12:00,634 --> 00:12:02,437 But did you tell Beth about any of this? 231 00:12:02,461 --> 00:12:04,831 Yes. I told her I was worried it was a possibility. 232 00:12:04,855 --> 00:12:06,110 And? 233 00:12:06,134 --> 00:12:07,617 And she doesn't want to hear it, Mike. 234 00:12:07,641 --> 00:12:08,966 She doesn't want me to say it. 235 00:12:08,990 --> 00:12:11,229 She doesn't want me to repeat it. 236 00:12:11,567 --> 00:12:13,361 We got to do something now, right? I mean, we have to. 237 00:12:13,385 --> 00:12:15,102 - We got to do something. - Yeah, but first 238 00:12:15,126 --> 00:12:16,843 we got to think about what that something is going to be. 239 00:12:16,867 --> 00:12:18,976 Even if all this with Sophie is unrelated, 240 00:12:19,000 --> 00:12:20,586 we still got to think about it. 241 00:12:20,610 --> 00:12:22,849 I mean, she's definitely thinking about it. 242 00:12:22,873 --> 00:12:25,373 Fuck. I got to get a handle on her. 243 00:12:25,397 --> 00:12:27,158 I have not figured her out yet. 244 00:12:28,275 --> 00:12:29,900 Well, what if you don't? 245 00:12:31,431 --> 00:12:32,840 We could always kill her. 246 00:12:34,491 --> 00:12:36,428 Come on. Just, look, we'll come up with something. 247 00:12:36,452 --> 00:12:38,038 Just for right now, stay out of her way. 248 00:12:38,062 --> 00:12:39,716 Christ. 249 00:12:41,805 --> 00:12:43,130 Where's Ellen? 250 00:12:43,154 --> 00:12:45,916 - Should she be here? - She should. 251 00:12:45,940 --> 00:12:47,439 You act like she listens to me. 252 00:12:47,463 --> 00:12:50,007 Ellen is, uh, watching Stardust. 253 00:12:50,650 --> 00:12:52,618 Okay. I brought beads. 254 00:12:52,642 --> 00:12:54,141 What do we think? 255 00:12:54,165 --> 00:12:56,400 I think she would be totally into beads. 256 00:12:57,192 --> 00:12:58,668 Is Warren asleep? 257 00:12:58,692 --> 00:13:00,974 In the unconscious sense, yes. 258 00:13:00,998 --> 00:13:03,586 I also brought a Narniacoloring book 259 00:13:03,610 --> 00:13:06,983 and a bath bomb that has a necklace in it. 260 00:13:07,483 --> 00:13:10,462 - See you chumps in a few hours. - Okay. 261 00:13:10,486 --> 00:13:13,402 I'll be right here. Okay. 262 00:13:16,579 --> 00:13:19,067 An actual fairy godmother. 263 00:13:20,275 --> 00:13:22,648 Oh, God, I'm so sorry. 264 00:13:22,672 --> 00:13:24,400 I know, hon. 265 00:13:26,275 --> 00:13:28,741 Your mom, she was a complicated woman, 266 00:13:28,765 --> 00:13:31,246 but I know she really loved you a lot. 267 00:13:34,942 --> 00:13:36,227 It's Dan. 268 00:13:36,251 --> 00:13:37,620 What about him? 269 00:13:37,644 --> 00:13:39,186 He told me he was with someone else. 270 00:13:39,210 --> 00:13:41,014 - What? - A woman 271 00:13:41,038 --> 00:13:43,650 who works in his building. 272 00:13:46,130 --> 00:13:48,195 He said it was just a few times, 273 00:13:48,219 --> 00:13:50,371 it's over, it ended badly. 274 00:13:50,395 --> 00:13:51,938 Do you believe him? 275 00:13:51,962 --> 00:13:54,637 But he thinks that 276 00:13:54,661 --> 00:13:56,813 she came... 277 00:13:56,837 --> 00:13:58,815 to break in, 278 00:13:58,839 --> 00:14:00,381 steal things. 279 00:14:00,405 --> 00:14:01,905 That she didn't think anyone was home, 280 00:14:01,929 --> 00:14:03,400 and that my mom... 281 00:14:04,714 --> 00:14:05,863 -surprised her -Wait, whoa, whoa, 282 00:14:05,887 --> 00:14:07,258 - or caught her and surprised her. - whoa, wait. 283 00:14:07,282 --> 00:14:09,521 What are you, what are you saying? 284 00:14:09,545 --> 00:14:11,741 Is there any evidence? Is she... 285 00:14:11,765 --> 00:14:13,351 Is he having her arrested? 286 00:14:13,375 --> 00:14:15,446 I mean... he's a fucking prosecutor. 287 00:14:15,470 --> 00:14:17,572 Would he believe him? 288 00:14:17,596 --> 00:14:20,880 Look, I-I'm sorry. Sorry, this isn't helping. 289 00:14:20,904 --> 00:14:23,491 So, what-what can I do? 290 00:14:23,515 --> 00:14:25,319 Don't tell anyone. 291 00:14:25,343 --> 00:14:26,625 - Especially... - Oh... 292 00:14:26,649 --> 00:14:28,105 - Look, I'm... - I don't want her 293 00:14:28,129 --> 00:14:30,237 to have anything else in her head. 294 00:14:30,261 --> 00:14:32,849 I know, but Julia wouldn't want you to, you know, decide 295 00:14:32,873 --> 00:14:34,241 she's not strong enough to be your friend 296 00:14:34,265 --> 00:14:36,069 - when you need her most. - I can't be strong 297 00:14:36,093 --> 00:14:37,984 if I think that she's dealing with this 298 00:14:38,008 --> 00:14:39,942 on top of everything else. 299 00:14:41,882 --> 00:14:43,400 Just you. 300 00:14:44,798 --> 00:14:47,080 'Cause you're the dummy who said to say the terrible things 301 00:14:47,104 --> 00:14:48,734 out loud. 302 00:14:49,358 --> 00:14:51,737 Okay, so-so-so that's what you don't want me to do. 303 00:14:51,761 --> 00:14:53,650 What can I do, though? 304 00:14:54,808 --> 00:14:56,733 Hmm? 305 00:14:57,332 --> 00:14:59,377 Nothing. 306 00:15:01,553 --> 00:15:03,749 What could you do? 307 00:15:04,052 --> 00:15:06,359 Make it so it didn't happen? 308 00:15:09,692 --> 00:15:11,563 You can't do anything. 309 00:15:24,054 --> 00:15:26,641 - Hey, skater buddy Ellen. - Hey. 310 00:15:26,665 --> 00:15:28,600 Stella. I would've reached out to you before, 311 00:15:28,624 --> 00:15:30,036 - but I didn't get your number. - Oh, yeah. 312 00:15:30,060 --> 00:15:31,603 Thought I would run into you before now. 313 00:15:31,627 --> 00:15:33,474 Did you see the sign-up for Sky Zone? 314 00:15:33,498 --> 00:15:36,042 Um, yeah. You know, I did, but I just... trampolines are 315 00:15:36,066 --> 00:15:38,083 - not my... - Fucking amazing, I know. 316 00:15:39,317 --> 00:15:40,786 Oh, that's not what you were gonna say. 317 00:15:42,812 --> 00:15:44,442 What, you don't like trampolines? 318 00:15:44,466 --> 00:15:46,705 Why? Fear of what? Freedom? 319 00:15:47,163 --> 00:15:49,926 - Flying? Awesomeness? - Uh, wetting my pants in public. 320 00:15:49,950 --> 00:15:52,667 Oh, so wear an Always Ultra Thin. 321 00:15:53,692 --> 00:15:55,801 Okay. Um... 322 00:15:55,825 --> 00:15:57,455 I can take a hint. 323 00:15:57,479 --> 00:15:59,196 Even if I like to make it seem like I can't. 324 00:15:59,220 --> 00:16:00,980 Give me your number, though, 325 00:16:01,004 --> 00:16:03,374 for stuff besides tramping. Cool? 326 00:16:03,398 --> 00:16:05,158 - Yeah. - Here. 327 00:16:05,182 --> 00:16:07,025 Uh... 328 00:16:07,706 --> 00:16:09,032 Thank you. Okay. 329 00:16:09,056 --> 00:16:11,295 - Ellen what again? - Uh, T-O-M- 330 00:16:11,319 --> 00:16:12,905 L-I-N-S-O-N. 331 00:16:12,929 --> 00:16:14,646 Oh, right, Ellen Tomlinson. 332 00:16:15,233 --> 00:16:16,628 Got you now. 333 00:16:28,012 --> 00:16:29,574 Fuck. 334 00:16:29,598 --> 00:16:31,339 Dumbass. 335 00:16:36,333 --> 00:16:37,425 Jesus 336 00:16:37,450 --> 00:16:39,626 - fucking Christ. - Sorry. 337 00:16:40,827 --> 00:16:42,108 Hi. 338 00:16:42,132 --> 00:16:43,481 You took my keys. 339 00:16:48,261 --> 00:16:50,437 I just wanted to tell you that I spoke to Mike. 340 00:16:54,942 --> 00:16:57,036 Give me the keys, Alex. 341 00:16:57,226 --> 00:16:58,532 Of course. 342 00:17:00,775 --> 00:17:03,303 At first, I was, I was a bit upset. 343 00:17:03,327 --> 00:17:04,738 I just, I didn't get why 344 00:17:04,762 --> 00:17:07,003 you couldn't come speak to me yourself. 345 00:17:08,150 --> 00:17:09,874 But I get it now. 346 00:17:12,945 --> 00:17:14,488 So, don't worry. 347 00:17:15,425 --> 00:17:17,150 I understand. 348 00:18:05,389 --> 00:18:07,890 You hungry, Dad? You want something now, or... 349 00:18:07,914 --> 00:18:09,848 I want, uh... 350 00:18:09,872 --> 00:18:13,330 I want to figure it out for myself and-and 351 00:18:14,079 --> 00:18:15,421 you go home. 352 00:18:15,445 --> 00:18:16,942 What? 353 00:18:16,966 --> 00:18:18,639 I just told Ellen to take a bath. 354 00:18:18,663 --> 00:18:19,858 I'll put it off forever. 355 00:18:19,882 --> 00:18:22,798 I need you to not let me. 356 00:18:24,147 --> 00:18:25,995 Dad, we've barely... 357 00:18:26,019 --> 00:18:29,389 It's all right for you to not be okay yet. It is. 358 00:18:29,413 --> 00:18:31,067 I'm never going to be okay. 359 00:18:32,242 --> 00:18:34,003 It's the longer I put off 360 00:18:34,027 --> 00:18:36,638 being here by myself, I j... 361 00:18:39,730 --> 00:18:41,384 Help me, Danny. 362 00:18:47,202 --> 00:18:49,025 Try it out for one night. 363 00:18:49,900 --> 00:18:52,608 If you want them to come back tomorrow, they will. 364 00:18:53,133 --> 00:18:54,545 Right? 365 00:18:54,569 --> 00:18:55,763 Yeah, that's it. 366 00:18:56,858 --> 00:18:58,007 What I want. 367 00:18:59,400 --> 00:19:00,943 Okay. 368 00:19:00,967 --> 00:19:02,400 You got it. 369 00:19:02,751 --> 00:19:04,511 But we're leaving our stuff here. 370 00:19:19,855 --> 00:19:21,441 I couldn't let them leave me 371 00:19:21,465 --> 00:19:23,511 if I didn't know they had you. 372 00:19:39,048 --> 00:19:42,245 I need you to take Ellen. Take her with you in the car. 373 00:19:42,269 --> 00:19:44,290 Okay. Where are you going? 374 00:19:44,314 --> 00:19:46,597 The house on Satsuma is a shit show. 375 00:19:46,621 --> 00:19:48,294 I've been leaving Arthur to deal with all of it. 376 00:19:48,318 --> 00:19:50,567 Just distract her. I'll be back. 377 00:19:51,060 --> 00:19:53,169 Don't say anything about us. 378 00:19:53,193 --> 00:19:54,779 Of course. 379 00:19:54,803 --> 00:19:56,587 I wouldn't. 380 00:20:08,292 --> 00:20:09,620 Hey, Maureen. 381 00:20:09,644 --> 00:20:11,839 I'm so sorry to bother you today. 382 00:20:11,863 --> 00:20:14,190 Don't worry about it. What's up? 383 00:20:14,214 --> 00:20:17,521 The boss wants to see you upstairs first thing tomorrow. 384 00:20:19,324 --> 00:20:21,127 Do we know what about? 385 00:20:21,152 --> 00:20:23,372 We don't. Sorry. 386 00:20:25,138 --> 00:20:27,072 Okay. Thanks for the heads-up. 387 00:20:27,096 --> 00:20:29,098 Of course. Take care. 388 00:20:30,450 --> 00:20:32,452 Hey, boss. What's up? 389 00:20:34,443 --> 00:20:36,750 I need to talk to you about a letter I received. 390 00:20:46,733 --> 00:20:48,572 Okay. What letter, from whom? 391 00:20:48,596 --> 00:20:49,859 Didn't say. 392 00:20:49,883 --> 00:20:53,087 But whoever it is, oh, 393 00:20:53,111 --> 00:20:55,100 - they're accusing you. - What? 394 00:20:55,124 --> 00:20:58,016 It came directly to me, and as far as I know, only to me. 395 00:20:58,040 --> 00:20:59,583 An actual letter, not an email? 396 00:20:59,607 --> 00:21:02,107 Yes. On paper. It's not vague. 397 00:21:02,131 --> 00:21:04,240 - It's very specific. - Well, what does... 398 00:21:04,264 --> 00:21:07,615 Actually, forget I asked that. I know you can't tell me. 399 00:21:11,650 --> 00:21:14,293 - It's with HR now? - I haven't involved them yet. 400 00:21:14,567 --> 00:21:17,166 You know, you're pretty important to this office. 401 00:21:17,190 --> 00:21:18,732 Too important, probably. 402 00:21:18,756 --> 00:21:20,256 And when I think about the kind of shit show 403 00:21:20,280 --> 00:21:21,779 we would immediately be involved in if... 404 00:21:21,803 --> 00:21:23,520 - Jesus, Marcella... - Not even to mention 405 00:21:23,544 --> 00:21:26,218 how hard it would be for me to believe that you would 406 00:21:26,242 --> 00:21:28,481 behave the way that letter is saying that you did. 407 00:21:28,505 --> 00:21:30,657 Whatever the letter is saying, I didn't do it. 408 00:21:30,681 --> 00:21:32,268 I'm still looking into it. 409 00:21:32,292 --> 00:21:35,053 I'm keeping the circle as small as possible. 410 00:21:35,483 --> 00:21:38,709 - Which means what? - I'm giving it to Jeannette Ruiz. 411 00:21:43,085 --> 00:21:45,324 - What would you like me to say to that? - She's fair, Dan. 412 00:21:45,348 --> 00:21:47,718 She's fucking scrupulous, in fact. You disagree? 413 00:21:48,275 --> 00:21:50,677 Good, because you can't. 414 00:21:50,701 --> 00:21:53,593 She's also discreet. And you're not friends. 415 00:21:53,617 --> 00:21:55,769 - No, we are not friends. - Which is good. 416 00:21:56,108 --> 00:21:59,164 I'm not friends with her either, I mean, I need my friends 417 00:21:59,188 --> 00:22:00,165 to have a sense of humor. 418 00:22:00,189 --> 00:22:01,514 But I need my people to 419 00:22:01,538 --> 00:22:03,025 do the right thing, and she will. 420 00:22:04,715 --> 00:22:06,911 You know, I need for you to take some time off. 421 00:22:06,935 --> 00:22:09,261 Aw, come on, Marc... How is that gonna look? 422 00:22:09,285 --> 00:22:10,871 I have a ton of shit in process right now. 423 00:22:10,895 --> 00:22:12,656 What am I gonna say is the reason? 424 00:22:12,680 --> 00:22:15,746 Well, in light of recent tragic family events... 425 00:22:16,169 --> 00:22:18,317 No one's going to ask. 426 00:22:24,779 --> 00:22:27,497 You gonna make Frank charge my robbery or what? 427 00:22:27,760 --> 00:22:29,390 I haven't read the transcript yet. 428 00:22:29,861 --> 00:22:31,384 Which means no. 429 00:22:32,787 --> 00:22:34,330 You leaving for the day? 430 00:22:34,692 --> 00:22:36,201 Shit, it's kind of early to be done, huh? 431 00:22:36,225 --> 00:22:38,229 None of your business, Earl. 432 00:22:38,253 --> 00:22:40,988 Right. Because I never ask questions that aren't my business. 433 00:22:41,012 --> 00:22:42,860 Basically, it's my whole job, if you think about it. 434 00:22:42,884 --> 00:22:44,731 My wife's mother died a few days ago, 435 00:22:44,755 --> 00:22:46,864 so there's a lot going on at home, a lot to take care of. 436 00:22:46,888 --> 00:22:48,213 - Is that all right? - Yeah. Listen, 437 00:22:48,237 --> 00:22:49,649 I'm very sorry to hear that. 438 00:22:49,673 --> 00:22:51,045 Thank you. 439 00:22:51,069 --> 00:22:52,739 Still though, you're head of Major Crimes Bureau. 440 00:22:52,763 --> 00:22:54,599 It's not even 10:00 in the morning. Where the hell are you going? 441 00:22:55,940 --> 00:22:58,223 You know what? Fuck you for ambushing me. 442 00:22:58,247 --> 00:23:00,182 And fuck you for thinking you know what my job is. 443 00:23:00,206 --> 00:23:01,966 You think it's a bunch of ass kissing 444 00:23:01,990 --> 00:23:04,142 and handing out favors when what it really is 445 00:23:04,166 --> 00:23:06,405 is catching bullshit cases from bullshit detectives 446 00:23:06,429 --> 00:23:07,885 and trying to make something out of them, 447 00:23:07,909 --> 00:23:09,650 which I can do from fucking home. 448 00:23:11,608 --> 00:23:15,438 Hey. My deepest condolences. 449 00:23:22,567 --> 00:23:24,293 It's not a bad idea. 450 00:23:24,317 --> 00:23:25,946 Yeah, well, it's not a good idea. 451 00:23:25,970 --> 00:23:27,252 Guy's at work in the middle of the day, 452 00:23:27,276 --> 00:23:28,601 public-facing job. 453 00:23:28,625 --> 00:23:29,689 And suddenly here's you, 454 00:23:29,713 --> 00:23:30,821 even if he knows you got parole. 455 00:23:30,845 --> 00:23:32,431 Well, yeah, that's the point. 456 00:23:32,455 --> 00:23:34,259 Surprise him so we get an uncalibrated reaction. 457 00:23:34,283 --> 00:23:36,435 Oh, you're gonna surprise him, showing up saying 458 00:23:36,459 --> 00:23:38,089 he should be a suspect in the murder 459 00:23:38,113 --> 00:23:39,917 you went to prison for. 460 00:23:39,941 --> 00:23:41,875 You might get an uncalibrated punch in the mouth. 461 00:23:43,901 --> 00:23:45,879 I'm not gonna accuse the man of anything. 462 00:23:45,903 --> 00:23:47,838 I just want him to confirm that he's the one 463 00:23:47,862 --> 00:23:50,144 that made the unofficial complaint to Conchita 464 00:23:50,168 --> 00:23:51,494 so I can put it in the application. 465 00:23:51,518 --> 00:23:53,191 Tomato-tomato, Danny. 466 00:23:53,215 --> 00:23:55,454 But it can't be today, or tomorrow, anyway. 467 00:23:55,478 --> 00:23:58,152 No, I'm in Pomona on a case. I need to pay my bills. 468 00:23:58,176 --> 00:24:00,067 So you're gonna have to wait to get punched 469 00:24:00,091 --> 00:24:01,939 - until I'm done. - Hold on one second. 470 00:24:01,963 --> 00:24:04,270 - Hey there, how's it going? - Good, thank you. 471 00:24:04,294 --> 00:24:06,770 Good. Uh, this is awkward, 472 00:24:06,794 --> 00:24:09,642 but I need you to go down to Central Court today 473 00:24:09,666 --> 00:24:11,078 to file some papers. 474 00:24:11,102 --> 00:24:12,863 Not awkward at all. Happy to do it. 475 00:24:13,458 --> 00:24:15,909 Okay. Just the idea 476 00:24:15,933 --> 00:24:17,520 that I would ever be asking you 477 00:24:17,544 --> 00:24:19,173 - to go and... - Jorge. 478 00:24:19,197 --> 00:24:22,070 I appreciate that, but it's fine. 479 00:24:23,724 --> 00:24:25,192 Great. 480 00:24:25,595 --> 00:24:28,792 - So, could you do it soon? - Absolutely. 481 00:24:28,816 --> 00:24:30,272 Stop by Suzanne, she's got everything you need. 482 00:24:30,296 --> 00:24:31,601 Will do. 483 00:24:33,081 --> 00:24:34,429 - Still there? - Yeah. 484 00:24:34,453 --> 00:24:37,104 Looks like I'm gonna go see Gabriel without you today. 485 00:24:37,128 --> 00:24:39,043 Like you weren't going to anyway. 486 00:24:57,210 --> 00:24:58,942 Holy shit. 487 00:25:00,151 --> 00:25:03,696 Benny. Gabriel. 488 00:25:04,650 --> 00:25:06,308 How you guys doing? 489 00:25:06,942 --> 00:25:08,701 Dan Gallagher. 490 00:25:08,725 --> 00:25:12,270 Goddamn, this is crazy. 491 00:25:12,294 --> 00:25:13,924 How long you been out? 492 00:25:13,948 --> 00:25:15,558 Not long. 493 00:25:19,483 --> 00:25:20,800 Can I buy you a cup of coffee? 494 00:25:21,358 --> 00:25:22,759 Judge Curtis in conference now, 495 00:25:22,783 --> 00:25:25,150 so sorry, no time for a break. 496 00:25:25,829 --> 00:25:28,005 All right. Can we talk, though? 497 00:25:37,580 --> 00:25:39,863 Look, I'm-I'm writing up 498 00:25:39,887 --> 00:25:41,691 - a new trial application. - Okay. 499 00:25:41,715 --> 00:25:42,996 For who? For you? 500 00:25:43,020 --> 00:25:44,563 Yeah, yeah. 501 00:25:44,587 --> 00:25:46,739 And I found out that you filed a grievance 502 00:25:46,763 --> 00:25:48,306 against Alex Forrest before she died, 503 00:25:48,330 --> 00:25:49,742 and obviously, if I would have known that, 504 00:25:49,766 --> 00:25:51,483 I would have brought it up at my trial. 505 00:25:51,507 --> 00:25:54,236 Well, if you know, you know it was unofficial, right? 506 00:25:54,260 --> 00:25:55,548 It wasn't formal. 507 00:25:55,572 --> 00:25:57,533 But it was important enough to involve your union rep. 508 00:25:57,557 --> 00:26:00,057 That's right, because that's what they're there for. 509 00:26:00,081 --> 00:26:02,364 They said get it on record, get insurance, 510 00:26:02,388 --> 00:26:04,583 don't get fired off this woman who can't take a hint. 511 00:26:04,607 --> 00:26:06,106 And you did exactly the right thing. 512 00:26:06,130 --> 00:26:08,457 And thank you for being so forthcoming. 513 00:26:08,481 --> 00:26:11,764 Um, look, I'm sorry. 514 00:26:11,788 --> 00:26:13,723 I didn't have time to write up an affidavit 515 00:26:13,747 --> 00:26:16,334 before I got here, but now that we've had a chance to talk, 516 00:26:16,358 --> 00:26:17,786 maybe I can go draft one and bring it back. 517 00:26:17,810 --> 00:26:20,942 Whoa. Why? I'm not signing shit for you, dude. 518 00:26:25,317 --> 00:26:27,824 I did 15 years for a crime I didn't commit. 519 00:26:27,848 --> 00:26:29,695 I'm just asking for your help. 520 00:26:29,719 --> 00:26:32,002 You want to hand my ass over to a judge to rule on? 521 00:26:34,016 --> 00:26:36,453 Why would I let you do that? 522 00:26:41,781 --> 00:26:45,064 Hey, you don't matter in this building anymore, 523 00:26:45,089 --> 00:26:46,850 you entitled motherfucker. 524 00:26:47,150 --> 00:26:48,410 You want my help? 525 00:26:48,886 --> 00:26:50,405 Subpoena it. 526 00:27:01,490 --> 00:27:03,405 And you thought he used to be cranky. 527 00:27:04,775 --> 00:27:07,864 Anyway, it's good to see you, man. 528 00:27:07,888 --> 00:27:09,039 Is it? 529 00:27:09,063 --> 00:27:10,400 Yeah. 530 00:27:11,692 --> 00:27:13,192 Why wouldn't it be? 531 00:27:13,763 --> 00:27:15,262 I never thought you killed anybody, 532 00:27:15,286 --> 00:27:18,875 and even if you did, you still wouldn't be 533 00:27:18,899 --> 00:27:20,988 the worst person I've ever met. 534 00:27:23,947 --> 00:27:26,709 - But you don't? - No. 535 00:27:26,733 --> 00:27:29,431 Not even with all the rumors. 536 00:27:31,172 --> 00:27:32,671 Can I buy you lunch? 537 00:27:33,608 --> 00:27:34,784 I could eat. 538 00:27:36,525 --> 00:27:40,374 On Fairfax, the Irish bar, live music type place. 539 00:27:40,398 --> 00:27:44,640 Uh, you and some brunette that they thought was a witness 540 00:27:44,664 --> 00:27:46,032 in that death penalty case. 541 00:27:46,056 --> 00:27:48,121 You know, the one with the ranch hands who killed the guy's ex-wife. 542 00:27:48,145 --> 00:27:50,950 I've never been to a live Irish music place in my life. 543 00:27:50,974 --> 00:27:52,474 Well, I'm just saying what was said. 544 00:27:53,768 --> 00:27:56,874 And that you got a fuck pad in Burbank. 545 00:27:56,898 --> 00:27:58,654 - Wow. - A condo, or something like that. 546 00:27:59,730 --> 00:28:02,238 That you were always asking people to go with you there after work. 547 00:28:02,262 --> 00:28:03,654 - Really? - Mm-hmm. 548 00:28:03,678 --> 00:28:04,743 What people? 549 00:28:04,767 --> 00:28:06,009 I mean, never whoever was saying anything 550 00:28:06,033 --> 00:28:08,185 would ever say, but... 551 00:28:08,209 --> 00:28:11,275 Holy shit. Well... 552 00:28:11,299 --> 00:28:14,513 - Is there anything else? - No. 553 00:28:14,537 --> 00:28:16,454 Well, yes. 554 00:28:17,108 --> 00:28:18,630 It's that hot chick in Records. 555 00:28:18,654 --> 00:28:20,763 She drove around in a Porsche, and for some reason, 556 00:28:20,787 --> 00:28:23,417 people were saying that you bought it for her, 557 00:28:23,441 --> 00:28:25,705 or leased it, or whatever it was. 558 00:28:27,533 --> 00:28:29,380 Obviously, it was all bullshit. 559 00:28:29,733 --> 00:28:31,034 Yeah, Benny, I know. 560 00:28:31,058 --> 00:28:33,340 I'm aware I didn't have a fuck pad in Burbank. 561 00:28:35,584 --> 00:28:37,519 She had a thing for Gabe, though. 562 00:28:37,543 --> 00:28:40,110 Alex Forrest. 563 00:28:41,958 --> 00:28:44,545 He was always handing me off all these awesome donuts 564 00:28:44,569 --> 00:28:46,067 that she'd bring for him. 565 00:28:46,833 --> 00:28:50,314 Never said anything, though. Not till after. 566 00:28:53,274 --> 00:28:54,483 Hmm. 567 00:28:55,319 --> 00:28:56,731 And what about her? 568 00:28:56,755 --> 00:28:58,058 Can I get you another one? Good? 569 00:28:58,082 --> 00:28:59,691 - You ever hear any rumors about her? - No. 570 00:28:59,715 --> 00:29:01,432 But I did see her on the fifth floor once. 571 00:29:01,817 --> 00:29:03,608 By the good vending machines. 572 00:29:04,154 --> 00:29:05,733 With the spicy trail mix. 573 00:29:05,758 --> 00:29:07,650 She was arguing with this guy. 574 00:29:08,724 --> 00:29:10,789 You know who it was? Or you never knew? 575 00:29:10,813 --> 00:29:12,946 No, I've seen him around. 576 00:29:15,557 --> 00:29:17,491 I think he was in Legal Aid. 577 00:29:17,515 --> 00:29:19,015 Felt like I remember seeing him 578 00:29:19,039 --> 00:29:22,317 in the, uh, in the courtroom with Ruth. 579 00:29:22,999 --> 00:29:25,983 Low-key guy. Blond hair. 580 00:29:27,150 --> 00:29:28,546 Griffin? 581 00:29:28,942 --> 00:29:31,592 Smith? Biff? 582 00:29:31,616 --> 00:29:33,812 I don't know, khakis. 583 00:29:33,836 --> 00:29:37,100 Man, this place still really makes the shit out of some shrimp. 584 00:29:53,160 --> 00:29:54,692 Why'd you come back? 585 00:29:55,900 --> 00:29:57,444 With everything that's going on, 586 00:29:57,468 --> 00:29:59,185 it's been a little hard to focus at the office, 587 00:29:59,209 --> 00:30:01,622 so I'm gonna prep from here this week. 588 00:30:02,067 --> 00:30:04,108 Marcella's okay with that? 589 00:30:05,312 --> 00:30:06,650 Yeah. 590 00:30:07,609 --> 00:30:09,983 So I can get Ellen from the bus. 591 00:30:10,655 --> 00:30:13,733 You can stay later at the office, if that helps. 592 00:30:14,268 --> 00:30:15,834 Okay, thank you. 593 00:30:19,969 --> 00:30:22,067 It mostly helps because... 594 00:30:23,059 --> 00:30:25,108 I don't know how to be in this house. 595 00:30:41,275 --> 00:30:42,794 Hey, snicklefritz. 596 00:30:42,818 --> 00:30:44,230 Mom doesn't wait here. 597 00:30:44,254 --> 00:30:45,666 She waits at the driveway. 598 00:30:45,690 --> 00:30:46,829 I know that. 599 00:30:46,853 --> 00:30:49,061 - I cross by myself. - Well, I know that, 600 00:30:49,085 --> 00:30:50,889 but I didn't come here because I thought you needed me. 601 00:30:50,913 --> 00:30:52,673 I came here because I needed you. 602 00:30:52,697 --> 00:30:54,806 I really wanted to hold your hand today. 603 00:30:54,830 --> 00:30:56,460 And I might want to hold your hand tomorrow. 604 00:30:56,484 --> 00:30:58,181 I'm not sure yet. 605 00:31:01,793 --> 00:31:03,143 Are you okay? 606 00:31:07,277 --> 00:31:09,671 Yeah, I'm doing all right now. 607 00:31:09,695 --> 00:31:11,567 How about you? How you doing? 608 00:31:11,890 --> 00:31:13,631 I am if you are. 609 00:31:17,070 --> 00:31:19,048 Gin makes the blood vessels in your face explode. 610 00:31:19,072 --> 00:31:20,571 That's not true, actually. 611 00:31:20,595 --> 00:31:22,268 You know, Grandpa Warren would be very upset 612 00:31:22,292 --> 00:31:23,400 if he heard you say that. 613 00:31:23,424 --> 00:31:24,967 He always thought of himself as 614 00:31:24,991 --> 00:31:26,794 the global ambassador for gin's good name. 615 00:31:26,818 --> 00:31:28,709 - What about bourbon? - Bourbon is prunes. 616 00:31:28,733 --> 00:31:30,276 - What are you talking about? - Southern Comfort, it's prunes. 617 00:31:30,300 --> 00:31:32,670 Southern Comfort is hardly bourbon. 618 00:31:32,694 --> 00:31:34,977 And Southern Comfort is not prunes. That's Dr. Pepper. 619 00:31:35,001 --> 00:31:37,066 And Dr. Pepper isn't prunes either, so... 620 00:31:37,804 --> 00:31:39,242 So just beer and wine, then? 621 00:31:39,266 --> 00:31:41,635 - Mm-hmm. - Yeah, me too, mostly. 622 00:31:41,659 --> 00:31:43,289 Though there was a long time there 623 00:31:43,313 --> 00:31:45,857 where I was daydreaming about Bloody Marys, 624 00:31:45,881 --> 00:31:47,424 which were never really my thing. 625 00:31:47,448 --> 00:31:48,512 Yeah, it's Mike's thing. 626 00:31:48,536 --> 00:31:49,858 Yeah, that's why. 627 00:31:50,741 --> 00:31:52,763 All those years watching him knock 'em back, 628 00:31:52,888 --> 00:31:55,780 it symbolized being out in the world, I guess. 629 00:31:55,804 --> 00:31:57,162 Mm. 630 00:31:57,186 --> 00:32:00,872 But now I'm here, and all I really want 631 00:32:00,896 --> 00:32:02,680 is a beer. 632 00:32:09,062 --> 00:32:10,953 Oh, man, that's good. 633 00:32:20,002 --> 00:32:21,414 This is really nice. 634 00:32:21,438 --> 00:32:23,416 And a real head trip. 635 00:32:23,440 --> 00:32:26,067 After... 636 00:32:27,314 --> 00:32:29,248 missing all those years, 637 00:32:29,272 --> 00:32:31,772 to sit here and feel like I know you, 638 00:32:31,796 --> 00:32:34,558 but to know less about you 639 00:32:34,582 --> 00:32:36,734 than somebody who barely knows you. 640 00:32:36,758 --> 00:32:39,476 What other people think of as other people 641 00:32:39,500 --> 00:32:43,199 is really just a projection of themselves anyway. 642 00:32:46,358 --> 00:32:48,291 What do you want to know? 643 00:32:54,515 --> 00:32:56,885 If it's already built, 644 00:32:57,083 --> 00:32:58,780 why do they call it a building? 645 00:33:02,523 --> 00:33:04,153 Why are they called "apartments" 646 00:33:04,177 --> 00:33:06,179 if they're so close together? 647 00:33:12,840 --> 00:33:14,668 What was it about her? 648 00:33:26,762 --> 00:33:29,591 I don't think it was actually about her. 649 00:33:32,944 --> 00:33:36,098 Which makes me feel sick to my stomach to say. 650 00:33:36,750 --> 00:33:39,971 But when I try to remember what I was feeling 651 00:33:39,995 --> 00:33:41,407 when all that was happening, 652 00:33:41,431 --> 00:33:44,106 mostly I just remember being afraid. 653 00:33:44,130 --> 00:33:45,567 Of what? 654 00:33:46,741 --> 00:33:49,720 That life had passed me by, and I didn't even notice. 655 00:33:50,067 --> 00:33:51,275 Hmm. 656 00:33:52,567 --> 00:33:55,247 You're the psychology major... 657 00:33:55,271 --> 00:33:56,900 and the Jung scholar. 658 00:33:58,492 --> 00:33:59,904 Pretty sure you'd have a lot more insight 659 00:33:59,928 --> 00:34:01,035 into that than I do. 660 00:34:01,608 --> 00:34:02,907 Well, Mom always said that 661 00:34:02,931 --> 00:34:04,604 your father never believed in you. 662 00:34:04,983 --> 00:34:06,693 And if that was true, then you're never gonna think 663 00:34:06,717 --> 00:34:08,129 that you're good enough. 664 00:34:08,153 --> 00:34:10,567 Even if consciously, on the outside, 665 00:34:10,591 --> 00:34:12,743 you're pushing back, you're fighting against that idea, 666 00:34:12,767 --> 00:34:16,138 on the inside you're always just gonna be waiting to fail 667 00:34:16,162 --> 00:34:17,399 because deep down you really think that 668 00:34:17,423 --> 00:34:19,010 failure is your destiny. 669 00:34:19,034 --> 00:34:22,157 So maybe when you did fail, 670 00:34:22,181 --> 00:34:23,745 when you didn't get to become a judge, 671 00:34:23,769 --> 00:34:26,321 you just decided to stop fighting the part of yourself 672 00:34:26,345 --> 00:34:28,019 that secretly thought that you were worthless, 673 00:34:28,043 --> 00:34:32,352 and instead, just do something to prove it. 674 00:34:38,881 --> 00:34:40,492 Sorry. 675 00:34:41,977 --> 00:34:43,587 Don't be sorry. 676 00:34:45,974 --> 00:34:47,525 I asked. 677 00:34:47,845 --> 00:34:49,867 I'm doing an internal investigation, 678 00:34:49,892 --> 00:34:52,217 and I'm hoping you can help me. 679 00:34:52,327 --> 00:34:56,134 Can you tell me how you know Danny Gallagher? 680 00:34:56,158 --> 00:35:00,660 Uh, I was assigned to a case of his 681 00:35:00,684 --> 00:35:03,489 in sentencing phase is how I met him. 682 00:35:03,513 --> 00:35:06,927 And then I got assigned to another pending case of his 683 00:35:06,951 --> 00:35:08,364 that didn't go. 684 00:35:08,388 --> 00:35:10,844 I have a witness who places you with him 685 00:35:10,868 --> 00:35:13,643 at Andolini's Restaurant on the ninth last month, 686 00:35:13,667 --> 00:35:15,190 which was a Friday. 687 00:35:15,214 --> 00:35:18,678 - You remember that night? - Yeah, actually. 688 00:35:18,702 --> 00:35:20,898 - Can you tell me what it was like? - What it was like? 689 00:35:20,922 --> 00:35:23,683 Um, that sounds kind of loaded. 690 00:35:23,707 --> 00:35:26,512 It isn't meant to, it's just meant to be 691 00:35:26,536 --> 00:35:30,734 open enough to include whatever you might want to tell me. 692 00:35:31,525 --> 00:35:33,567 I want to tell you everything. 693 00:35:37,112 --> 00:35:38,959 I haven't lived here very long, 694 00:35:38,983 --> 00:35:41,442 so I don't really know that many people. 695 00:35:43,233 --> 00:35:45,749 I work most of the time, so... 696 00:35:45,773 --> 00:35:48,012 so I was having dinner at the bar, 697 00:35:48,036 --> 00:35:51,972 and he was there meeting somebody. 698 00:35:51,996 --> 00:35:54,317 A colleague, I think. 699 00:35:54,782 --> 00:35:57,275 And we just struck up a conversation. 700 00:35:59,003 --> 00:36:01,692 About work, but more... 701 00:36:02,180 --> 00:36:04,550 more our philosophy of work. 702 00:36:04,574 --> 00:36:07,273 You know, conceptualizing what we do. 703 00:36:09,100 --> 00:36:10,774 Also, our parents. 704 00:36:11,733 --> 00:36:13,342 Um, our fathers. 705 00:36:13,366 --> 00:36:16,325 His father was a judge. 706 00:36:18,414 --> 00:36:23,071 I don't know, just good conversation. 707 00:36:25,160 --> 00:36:28,163 I don't really have many of those. 708 00:36:29,295 --> 00:36:30,983 He made me... 709 00:36:32,076 --> 00:36:34,650 He made me wish that I had more friends. 710 00:36:38,478 --> 00:36:40,586 Conchita's al... Sorry, my boss is... 711 00:36:40,610 --> 00:36:43,807 - That's okay. I love Conchita. - She's always saying 712 00:36:43,831 --> 00:36:46,092 that Dan Gallagher, he's one of the good guys. 713 00:36:46,116 --> 00:36:51,360 And... I felt like that night I saw why. 714 00:36:57,150 --> 00:36:59,301 You're cleared, it's done. 715 00:36:59,325 --> 00:37:01,085 I still need to fill Marcella in, 716 00:37:01,109 --> 00:37:04,088 but as far as I'm concerned, the letter, the allegation 717 00:37:04,112 --> 00:37:06,003 in the letter is unfounded. 718 00:37:06,567 --> 00:37:09,398 Okay, so that's it? 719 00:37:09,422 --> 00:37:10,584 Yep. Back to work. 720 00:37:10,608 --> 00:37:12,836 Although maybe let Marcella be the one to officially tell you that. 721 00:37:13,233 --> 00:37:15,273 Uh, thank you. 722 00:37:15,692 --> 00:37:18,102 You should thank your friend Alex. 723 00:37:18,126 --> 00:37:20,607 She's the one who saved your ass. 724 00:37:25,481 --> 00:37:28,775 I think that's all I need. Thank you. 725 00:37:40,757 --> 00:37:42,648 - Whew. - You okay? 726 00:37:42,672 --> 00:37:44,128 Headrush. 727 00:37:44,152 --> 00:37:45,347 - Get you some water? - No, I'm fine. 728 00:37:45,371 --> 00:37:47,174 I'm just... 729 00:37:49,070 --> 00:37:51,396 I'm good. Just a little, um... 730 00:37:51,420 --> 00:37:52,856 A little pregnant. 731 00:37:54,336 --> 00:37:56,425 But shh. 732 00:38:05,913 --> 00:38:07,412 You better gird your loins, 733 00:38:07,436 --> 00:38:09,588 because we have to go over your schedule. 734 00:38:09,612 --> 00:38:13,331 Okay. That's fine. 735 00:38:13,355 --> 00:38:14,941 Just glad to be back. 736 00:38:15,138 --> 00:38:16,923 Never a doubt in my mind. 737 00:38:25,454 --> 00:38:27,867 She wants me to owe her something, right? 738 00:38:27,891 --> 00:38:29,826 She wants to be the one who rescues me. 739 00:38:29,850 --> 00:38:31,765 Arsonist, fireman. 740 00:38:32,766 --> 00:38:34,985 Oh, fuck. 741 00:38:36,247 --> 00:38:38,138 You don't look all that surprised, Mike. 742 00:38:38,162 --> 00:38:39,942 I don't think I am anymore. 743 00:38:40,024 --> 00:38:42,404 - Okay, so what are you? - I'm your friend, 744 00:38:42,428 --> 00:38:44,710 who's trying to look at this objectively. 745 00:38:44,734 --> 00:38:46,625 And I think this woman is... 746 00:38:46,649 --> 00:38:50,803 she is telling herself a story about you. 747 00:38:50,827 --> 00:38:53,656 - Clearly. - One that you helped her write. 748 00:38:55,179 --> 00:38:56,940 What the fuck is that supposed to mean? 749 00:38:56,964 --> 00:38:58,420 Look, obviously 750 00:38:58,444 --> 00:39:00,117 if you just bent this Alex woman over 751 00:39:00,141 --> 00:39:01,858 a bathroom sink one night, never spoke to her again, 752 00:39:01,882 --> 00:39:03,207 this could all still be happening. 753 00:39:03,231 --> 00:39:04,904 Right, 'cause she's out of her mind. 754 00:39:04,928 --> 00:39:06,253 Well, maybe so, but that's not what you did 755 00:39:06,277 --> 00:39:08,081 because that's not what you do, Dan. 756 00:39:08,105 --> 00:39:09,317 Mike... 757 00:39:10,064 --> 00:39:11,775 I've never cheated on Beth before. 758 00:39:11,799 --> 00:39:13,565 I know you need people to like you. 759 00:39:13,589 --> 00:39:16,829 Not just juries, but fucking everybody. 760 00:39:16,853 --> 00:39:19,348 You laugh with them, you listen to them, 761 00:39:19,372 --> 00:39:20,721 you confide in them. 762 00:39:20,745 --> 00:39:22,531 You put on "The Dan Show," it's what you do. 763 00:39:22,555 --> 00:39:23,880 But this woman is the one who's supposed to 764 00:39:23,904 --> 00:39:25,142 somehow know you didn't mean it? 765 00:39:25,166 --> 00:39:27,144 What is this? 766 00:39:27,168 --> 00:39:30,277 I didn't... Hey, I didn't say anything, 767 00:39:30,301 --> 00:39:32,989 I didn't do anything that would justify... 768 00:39:33,013 --> 00:39:35,674 No, it's how she heard what you said that matters. 769 00:39:35,698 --> 00:39:37,763 She's building a world in her fucking head 770 00:39:37,787 --> 00:39:39,635 about something you did because you were mad 771 00:39:39,659 --> 00:39:41,811 you were gonna have to wait to be a fucking judge, man. 772 00:39:42,567 --> 00:39:44,335 You know, the next time you're disappointed, 773 00:39:44,359 --> 00:39:46,076 why don't you just try to sit with that feeling, 774 00:39:46,100 --> 00:39:48,668 the way the rest of us have to fuckin' do?! 775 00:39:59,679 --> 00:40:01,009 Is that unusual 776 00:40:01,033 --> 00:40:03,180 to get out the first time that you're up for parole? 777 00:40:03,204 --> 00:40:06,096 It depends, I think, on the crime and the criminal, 778 00:40:06,120 --> 00:40:07,650 but yeah. 779 00:40:08,339 --> 00:40:09,665 What's it like when you're with him? 780 00:40:09,689 --> 00:40:13,364 Is it just like, "Yeah, that's my father"? 781 00:40:13,388 --> 00:40:18,108 It's like he's this person that I know is my father, 782 00:40:18,443 --> 00:40:20,836 - but I don't feel it. - Mm. 783 00:40:23,354 --> 00:40:25,681 - Uh-huh. - Yeah. 784 00:40:25,705 --> 00:40:28,011 Little bit. 785 00:40:31,289 --> 00:40:35,299 At the risk of sounding like an asshole, 786 00:40:35,323 --> 00:40:38,911 uh, it might not be irrelevant 787 00:40:38,935 --> 00:40:41,044 for you to do your thesis about Jungian shit. 788 00:40:41,068 --> 00:40:44,650 I mean, your life is pretty archetypal right now. 789 00:40:45,115 --> 00:40:47,398 - Yeah. - Also, hey, 790 00:40:47,422 --> 00:40:49,487 I feel honored that you trusted me with this. 791 00:40:49,511 --> 00:40:52,185 I, of course, have no drama or secrets of my own, 792 00:40:52,209 --> 00:40:53,447 so I have no frame of reference, but... 793 00:40:53,471 --> 00:40:55,188 Yeah, you do seem very boring. 794 00:40:55,212 --> 00:40:57,321 - Very. - Yeah. 795 00:40:58,150 --> 00:41:01,151 You know that part of the college application 796 00:41:01,175 --> 00:41:04,233 where they ask you if you've ever been on probation? 797 00:41:05,222 --> 00:41:08,131 I mean, not specifically, but yeah. 798 00:41:08,155 --> 00:41:11,640 Well, I have been on probation. 799 00:41:11,664 --> 00:41:13,642 For five years I was on it. 800 00:41:13,666 --> 00:41:15,774 From 17 until last year. 801 00:41:15,798 --> 00:41:18,603 It was a DWI with injuries. Nobody died. 802 00:41:18,627 --> 00:41:21,998 But... I'm a felon. 803 00:41:22,022 --> 00:41:24,275 Juvenile felon. 804 00:41:25,199 --> 00:41:27,264 And nobody here knows but you. 805 00:41:27,289 --> 00:41:28,832 Now I feel honored. 806 00:41:28,857 --> 00:41:31,182 Thank you. 807 00:41:31,207 --> 00:41:32,730 Mm. Yeah. 808 00:41:34,251 --> 00:41:37,317 How did you know that I was writing about Jungian shit? 809 00:41:37,341 --> 00:41:40,301 - You told me. - No. 810 00:41:43,260 --> 00:41:45,741 Okay, um... 811 00:41:48,925 --> 00:41:51,425 I have a thing with Macksey. 812 00:41:51,450 --> 00:41:53,777 We're like a-a thing. 813 00:41:53,802 --> 00:41:56,389 Okay? So just... shh. 814 00:41:56,414 --> 00:41:58,025 Well, what kind of... 815 00:41:59,400 --> 00:42:02,125 - Ooh. Mmm. - Mm. 816 00:42:04,455 --> 00:42:07,086 Great. Is... is there anything else? 817 00:42:07,110 --> 00:42:09,045 Is that not enough? Am I still boring? 818 00:42:09,069 --> 00:42:11,090 - No, no, I mean, now you're a cliché. - Oh. 819 00:42:11,114 --> 00:42:12,526 Oh, okay. 820 00:42:15,989 --> 00:42:18,010 Everything is going to be all right. 821 00:42:18,483 --> 00:42:20,447 How should I not be glad to contemplate the clouds 822 00:42:20,471 --> 00:42:22,493 parting beyond the dormer window, 823 00:42:23,150 --> 00:42:24,930 and a high tide reflected in the ceiling 824 00:42:24,954 --> 00:42:26,584 the poems flow from the hand unbidden 825 00:42:26,608 --> 00:42:28,733 and the hidden source is the watchful heart? 826 00:42:29,219 --> 00:42:31,787 The hidden source is the watchful heart. 827 00:42:37,445 --> 00:42:39,423 Everything is going to be all right. 828 00:42:39,448 --> 00:42:41,513 How can I not be glad to contemplate the clouds 829 00:42:41,538 --> 00:42:43,081 parting beyond the dormer window 830 00:42:43,106 --> 00:42:44,649 and a high tide reflected in the ceiling 831 00:42:44,674 --> 00:42:46,434 the poems flow from the hand unbidden 832 00:42:46,459 --> 00:42:48,045 and the hidden source is the watchful heart? 833 00:42:48,070 --> 00:42:49,352 The hidden source is the watchful heart. 834 00:42:49,377 --> 00:42:51,311 The hidden source is... 835 00:42:51,336 --> 00:42:52,879 Hidden source is the watchful heart. 836 00:42:52,904 --> 00:42:54,863 ...watchful heart. 837 00:43:16,150 --> 00:43:17,722 You got the surgery bill now, 838 00:43:17,746 --> 00:43:20,072 but you got the anesthesia bill first. 839 00:43:20,096 --> 00:43:22,335 And when you got the anesthesia bill first, 840 00:43:22,359 --> 00:43:24,076 you didn't think to reach out to see 841 00:43:24,100 --> 00:43:26,165 if the hospital did any surgery on my wife 842 00:43:26,189 --> 00:43:29,516 to go with the anesthesia, you just denied the claim. 843 00:43:29,540 --> 00:43:31,275 Makes total sense. 844 00:43:31,348 --> 00:43:34,066 No, I asked Dr. Geller to rebill you. 845 00:43:34,091 --> 00:43:36,026 So when he does, you can take the two bills, 846 00:43:36,051 --> 00:43:38,568 put 'em together and see that you do cover anesthesia 847 00:43:38,593 --> 00:43:42,921 for fucking ovarian cancer surgery, okay? 848 00:43:42,945 --> 00:43:44,567 Thank you. 849 00:43:47,167 --> 00:43:49,188 One bite at a time, right? 850 00:43:49,212 --> 00:43:51,060 - Hmm? - Of the elephant. 851 00:43:51,084 --> 00:43:53,236 Eat the elephant one bite at a time? 852 00:43:55,436 --> 00:43:59,372 Right, because God never gives you more elephant 853 00:43:59,396 --> 00:44:00,852 than you can eat? 854 00:44:00,876 --> 00:44:02,922 Courage is elephant under pressure? 855 00:44:04,053 --> 00:44:06,510 You never know how elephant you are 856 00:44:06,534 --> 00:44:08,773 until elephant's your only choice? 857 00:44:08,797 --> 00:44:11,471 Gideon's here... 858 00:44:11,495 --> 00:44:13,517 with his new truck. 859 00:44:13,541 --> 00:44:15,954 I wonder if he bought that with our money. 860 00:44:15,978 --> 00:44:17,521 Tough times don't last. 861 00:44:17,545 --> 00:44:20,176 - Touch elephants do. - Can't change 862 00:44:20,200 --> 00:44:23,116 the cards you're dealt, just how you play the elephant. 863 00:45:12,992 --> 00:45:16,014 No, because in the plans we filed with the city, 864 00:45:16,038 --> 00:45:17,394 you said that this beam is steel, right? 865 00:45:17,418 --> 00:45:18,364 Right. 866 00:45:18,388 --> 00:45:20,151 This beam here? Okay. 867 00:45:21,304 --> 00:45:23,065 This isn't steel. 868 00:45:23,089 --> 00:45:24,893 It's fucking plywood and sheetrock. 869 00:45:24,917 --> 00:45:27,156 - That's not the one I said. - What... this one? 870 00:45:27,180 --> 00:45:29,303 Is it this one here? Sheetrock. 871 00:45:29,327 --> 00:45:31,616 - This is the front bedroom. - We're in the front bedroom. 872 00:45:31,640 --> 00:45:33,702 - That's what you put in the plans. - Okay, but that's not 873 00:45:33,726 --> 00:45:35,773 - where the steel is. - Oh, are you fucking kidding me? 874 00:45:35,797 --> 00:45:37,253 We're gonna have to refile these! 875 00:45:37,277 --> 00:45:39,429 It's gonna take two, three weeks top. 876 00:45:39,453 --> 00:45:41,600 - We have a demo crew coming Monday. - Okay. 877 00:45:41,624 --> 00:45:43,508 What's happening here is not helpful. 878 00:45:43,532 --> 00:45:44,962 - But I'm trying to establish terms. - Let's go downstairs 879 00:45:44,986 --> 00:45:47,219 for a minute, please. 880 00:45:47,243 --> 00:45:49,289 Maybe definitely. 881 00:46:14,618 --> 00:46:16,769 I don't need him taking his shit out on me, okay? 882 00:46:16,793 --> 00:46:18,729 It's not my fault his wife is sick or whatever. 883 00:46:18,753 --> 00:46:21,253 Okay, you know what we're not doing? That. 884 00:46:21,277 --> 00:46:23,429 We already had a problem coming into today 885 00:46:23,453 --> 00:46:25,301 because of that thing where you did a site visit out of nowhere 886 00:46:25,325 --> 00:46:29,261 without telling anyone, and then charged the client $1,500! 887 00:46:29,285 --> 00:46:32,612 - Jesus Christ. - So that, plus this here 888 00:46:32,636 --> 00:46:34,179 means that people don't have 889 00:46:34,203 --> 00:46:35,833 to be going through tough personal stuff 890 00:46:35,857 --> 00:46:37,704 to be really pissed at you, do they? 891 00:46:39,469 --> 00:46:41,752 Okay, let's just try 892 00:46:41,776 --> 00:46:43,797 to talk like professionals... 893 00:46:43,821 --> 00:46:45,408 ...who respect each other and... 894 00:46:45,432 --> 00:46:47,062 and-and move forward with this, okay? 895 00:46:48,957 --> 00:46:50,456 Where's that coming from? 896 00:46:51,917 --> 00:46:53,242 Oh, my God! 897 00:46:53,266 --> 00:46:55,679 Get down! Get down! 898 00:47:00,099 --> 00:47:03,469 Beth, are you okay?! Beth! 899 00:47:11,501 --> 00:47:12,957 He has heart issues. 900 00:47:12,981 --> 00:47:14,437 They took him in a separate ambulance. 901 00:47:14,461 --> 00:47:16,526 Arthur stayed to try to reach the owners. 902 00:47:16,550 --> 00:47:18,920 Hon, you can tell me all about this later. 903 00:47:18,944 --> 00:47:20,965 I don't want you worrying about it right now. 904 00:47:20,989 --> 00:47:23,470 I thought about my mom, trying to breathe. 905 00:47:24,601 --> 00:47:27,126 Oh, Bethie, I'm sorry. 906 00:47:28,954 --> 00:47:31,067 I am so, so sorry. 907 00:47:33,436 --> 00:47:35,588 But please don't worry about this right now. 908 00:47:35,612 --> 00:47:37,199 Just think about Ellen, think about... 909 00:47:37,223 --> 00:47:39,073 Who's picking her up at the bus? 910 00:47:39,097 --> 00:47:41,203 Sorry. Neurology's here. They need a few minutes 911 00:47:41,227 --> 00:47:43,031 with Mrs. Gallagher. 912 00:47:43,055 --> 00:47:44,684 Maureen's got her. She's fine. 913 00:47:44,708 --> 00:47:46,469 Wait. They would've dropped her off an hour ago. 914 00:47:46,493 --> 00:47:48,253 Honey, she knows to go to the Clarkes' when nobody's home. 915 00:47:48,277 --> 00:47:50,386 Just... She's gonna be fine. 916 00:47:50,410 --> 00:47:53,152 Let the doctor take care of you now, please? 917 00:47:56,259 --> 00:47:58,194 This is all I could find... "Structural Forms 918 00:47:58,218 --> 00:48:00,675 - of The Feminine Psyche." - Yeah, I didn't think 919 00:48:00,699 --> 00:48:02,655 there was a lot of Toni Wolff's own writing out there. 920 00:48:02,679 --> 00:48:05,897 But that, I do remember being very interesting, though. 921 00:48:05,921 --> 00:48:10,989 The Mother, the Amazon, the... Hetaira? 922 00:48:11,013 --> 00:48:13,252 Yeah, and the Medium. 923 00:48:13,276 --> 00:48:15,187 Uh, that's not what Toni Wolff called her. 924 00:48:15,211 --> 00:48:16,603 Uh, Medial Woman? 925 00:48:16,627 --> 00:48:20,185 - Right. - Immersed in the psychic atmosphere 926 00:48:20,209 --> 00:48:22,348 and the unconscious. 927 00:48:22,775 --> 00:48:24,437 Yeah. Uh... 928 00:48:24,461 --> 00:48:29,181 "She will often unknowingly draw the man into chaotic turmoil 929 00:48:29,205 --> 00:48:31,967 "by which she will be carried away herself. 930 00:48:32,358 --> 00:48:36,014 "She loses herself in ideas which do not belong to her, 931 00:48:36,038 --> 00:48:38,060 "she experiences the destiny of another 932 00:48:38,084 --> 00:48:39,801 "as though it were her own. 933 00:48:39,825 --> 00:48:42,020 She becomes the first victim of her own nature." 934 00:48:42,044 --> 00:48:43,630 I should have just 935 00:48:43,654 --> 00:48:46,068 validated the parking myself. 936 00:48:47,240 --> 00:48:48,705 This woman's never coming back. 937 00:49:05,986 --> 00:49:08,423 Can you see a world where we're gonna be okay? 938 00:49:09,419 --> 00:49:11,049 Or is it too soon, 939 00:49:11,073 --> 00:49:13,336 and you haven't even thought about it yet? 940 00:49:22,483 --> 00:49:23,845 Hey, Maureen. 941 00:49:23,869 --> 00:49:25,411 The Clarkes aren't home. 942 00:49:25,435 --> 00:49:27,239 Is there somewhere else Ellen would go? 943 00:49:27,263 --> 00:49:29,474 What do you mean? Did you go to our house? 944 00:49:29,498 --> 00:49:30,634 What is it? What's the matter? 945 00:49:30,658 --> 00:49:32,027 I'm there now, Dan. I don't see her. 946 00:49:32,051 --> 00:49:33,811 Okay, well, check the driveway gate. 947 00:49:33,835 --> 00:49:36,074 See if it's unlocked. She might be in the backyard. 948 00:49:36,098 --> 00:49:38,729 "She must express or act what is in the air, 949 00:49:38,753 --> 00:49:41,427 "what the environment cannot or will not admit. 950 00:49:41,451 --> 00:49:43,908 "Mostly the dark aspect of a situation or an idea... 951 00:49:43,932 --> 00:49:46,432 "and she thus activates what is negative and dangerous. 952 00:49:47,043 --> 00:49:49,829 In this way, she becomes the carrier of evil." 953 00:49:51,244 --> 00:49:55,275 So, you're thinking this might be your topic maybe? 954 00:49:56,442 --> 00:49:58,314 Well, if it is, I'm signing off. 955 00:49:58,338 --> 00:50:01,708 But don't make me chase you for updates, please? 956 00:50:01,732 --> 00:50:03,386 Mm-hmm. 957 00:50:10,275 --> 00:50:12,023 Okay, this, um... 958 00:50:12,483 --> 00:50:14,547 this isn't my business, 959 00:50:15,108 --> 00:50:17,250 so I'm not gonna ask any questions. 960 00:50:17,274 --> 00:50:19,248 Just want to help. 961 00:50:19,272 --> 00:50:21,650 So I'm only gonna say... 962 00:50:23,525 --> 00:50:25,689 that you've been seen. 963 00:50:25,713 --> 00:50:28,716 People are talking, and they know. 964 00:50:32,024 --> 00:50:33,697 I... I really don't know... 965 00:50:33,721 --> 00:50:35,177 You don't have to say anything. 966 00:50:35,201 --> 00:50:38,441 I just... I-I couldn't not say anything. 967 00:50:39,525 --> 00:50:42,793 "Ruined" is such a weird word 968 00:50:42,817 --> 00:50:46,318 to me to use about people, 969 00:50:47,025 --> 00:50:49,275 about their lives, but... 970 00:50:50,900 --> 00:50:52,566 I've seen it. 971 00:50:54,698 --> 00:50:56,328 Call him again. 972 00:50:56,352 --> 00:50:58,417 He'll call as soon as he knows something. 973 00:50:58,441 --> 00:50:59,941 I want to call the police. 974 00:50:59,965 --> 00:51:02,942 - Honey, he is the police. - No, he isn't! 975 00:51:06,232 --> 00:51:08,103 What the...? 976 00:51:13,608 --> 00:51:14,912 Ellen? 977 00:51:16,372 --> 00:51:18,350 - He knows both of them, okay? - What? 978 00:51:18,374 --> 00:51:19,786 He knows where to look, and in the time that it would take us 979 00:51:19,810 --> 00:51:21,788 to explain everything to somebody new... 980 00:51:21,812 --> 00:51:23,902 No! 981 00:51:29,093 --> 00:51:30,949 I found her half a block away. 982 00:51:30,973 --> 00:51:32,799 Oh... 983 00:51:32,823 --> 00:51:34,758 Ellen. Oh, my God. Ellen. Ellen. 984 00:51:34,782 --> 00:51:36,803 It's really important. 985 00:51:36,827 --> 00:51:38,588 The person who took you, did they tell you who they were? 986 00:51:38,612 --> 00:51:40,546 - It's very important. - You're right in her face. 987 00:51:40,570 --> 00:51:41,939 - Hey, we need to do this right now. - Give her a minute. 988 00:51:41,963 --> 00:51:43,706 Ellen, Ellen, Daddy's not mad at you. 989 00:51:43,730 --> 00:51:45,191 - Hey, Dan, Dan. - I just need you to try and remember. 990 00:51:45,215 --> 00:51:46,524 - Did they tell you anything? - You need to calm down. 991 00:51:46,548 --> 00:51:47,805 Did they tell you where they took you? 992 00:51:47,829 --> 00:51:49,492 - Enough! - Did she tell you who she was? 993 00:51:49,516 --> 00:51:50,811 - Come here, baby. - What did she tell you? Ellen! 994 00:51:50,835 --> 00:51:52,950 - Dan. Dan! - Did she tell you her name?! 995 00:51:52,974 --> 00:51:54,082 She's okay. 996 00:51:54,106 --> 00:51:55,455 We got her. 997 00:51:57,022 --> 00:51:59,546 Come on. Come on. 998 00:52:01,827 --> 00:52:03,369 The FBI is not a decision that you can unmake 999 00:52:03,461 --> 00:52:05,831 - after the fact. - I don't care, Mike. 1000 00:52:06,248 --> 00:52:07,922 We need to know what we're gonna tell them first. 1001 00:52:07,946 --> 00:52:09,619 - Everything. - You don't even... 1002 00:52:09,643 --> 00:52:11,229 I want to tell them everything. 1003 00:52:11,253 --> 00:52:13,405 You don't even know what everything is yet, Dan. 1004 00:52:13,429 --> 00:52:15,625 For your family's sake, you need a plan. 1005 00:52:15,649 --> 00:52:17,670 How are you gonna platform this, hmm? 1006 00:52:17,694 --> 00:52:21,065 The Feds don't answer to you. They don't consult with you. 1007 00:52:21,089 --> 00:52:22,849 They're not gonna keep you in the fucking loop. 1008 00:52:22,873 --> 00:52:25,852 When you ask them to come in, they come all the way in. 1009 00:52:25,876 --> 00:52:30,770 Look... just think overnight. 1010 00:52:30,794 --> 00:52:33,991 Beth and Ellen are safe. Go be with them. 1011 00:52:34,015 --> 00:52:37,018 Everything is gonna be all right. Okay? 1012 00:53:02,913 --> 00:53:06,750 Get up. I said get up. What the fuck is wrong with you? 1013 00:54:12,025 --> 00:54:13,917 I'm going to the Feds. 1014 00:54:14,900 --> 00:54:17,268 You think I can't because you brought her back? 1015 00:54:17,900 --> 00:54:19,836 That I won't 'cause it'll burn me, too? 1016 00:54:19,860 --> 00:54:21,533 I do not fucking care anymore. 1017 00:54:21,557 --> 00:54:24,493 I'm gonna call in every favor from anyone who has ever 1018 00:54:24,517 --> 00:54:27,452 owed me anything to make sure that you go away. 1019 00:54:32,351 --> 00:54:35,199 So if you want to die, you better hurry up. 1020 00:54:35,223 --> 00:54:37,810 You don't have much time, 1021 00:54:37,834 --> 00:54:40,533 and you'll have to do it yourself. 1022 00:54:59,117 --> 00:55:01,878 Mikey, I have some follow-up questions. 1023 00:55:01,902 --> 00:55:03,445 Uh-huh. 1024 00:55:03,469 --> 00:55:04,968 Yeah, yeah, yeah. 1025 00:55:04,992 --> 00:55:09,712 Well, turkey tetrazzini. Mom supervised. 1026 00:55:09,736 --> 00:55:13,368 Meaning she added more sherry, 'cause she assumed I forgot. 1027 00:55:13,392 --> 00:55:15,196 Except I didn't forget. 1028 00:55:15,220 --> 00:55:18,112 So now it is flammable. 1029 00:55:18,136 --> 00:55:22,203 Also, it's not necessarily turkey tetrazzini, 1030 00:55:22,227 --> 00:55:25,467 it's more like rotisserie chicken tatrazzini. 1031 00:55:25,491 --> 00:55:29,688 And I did forget the mushrooms, so I just added more cheese. 1032 00:55:29,712 --> 00:55:31,429 What's all this? 1033 00:55:31,453 --> 00:55:33,953 Ah. The rest of the prints came back. 1034 00:55:33,977 --> 00:55:35,303 Two more hits. 1035 00:55:35,327 --> 00:55:37,043 So in addition to Dr. Paul's buddies 1036 00:55:37,067 --> 00:55:39,176 and Gabriel and whoever Benny's guy is... 1037 00:55:39,200 --> 00:55:40,830 - Biff Smithcliff. - Yeah. 1038 00:55:40,854 --> 00:55:44,660 We now have Olena Kuzma and Elijah Acosta. 1039 00:55:44,684 --> 00:55:46,444 So as far as viable alternative suspects go, 1040 00:55:46,468 --> 00:55:49,230 I think we're kind of cooking with gas here. Hmm? 1041 00:55:49,254 --> 00:55:51,145 And we've both had a case or ten in our day 1042 00:55:51,169 --> 00:55:54,670 where more was made with a lot fuckin' less. 1043 00:55:54,694 --> 00:55:59,192 So... I think we deserve some extra cheese. 1044 00:56:00,003 --> 00:56:01,692 Please. 1045 00:56:10,317 --> 00:56:12,166 I had a spoon. 1046 00:56:12,190 --> 00:56:13,558 - I'll use the wooden one. - Here, here, here. 1047 00:56:13,582 --> 00:56:16,400 Oh, yeah, take that guy. Do the honors. 1048 00:56:56,718 --> 00:57:03,615 Synced & corrected by -robtor- www.MY-SUBS.com 1049 00:58:18,054 --> 00:58:19,467 Jesus fucking Christ. 1050 00:58:19,491 --> 00:58:20,491 Sorry. 1051 00:58:21,667 --> 00:58:22,667 Hi. 1052 00:58:23,886 --> 00:58:26,498 Episode 105 is bananas, right? 1053 00:58:27,150 --> 00:58:28,738 You come into it knowing 1054 00:58:28,762 --> 00:58:31,174 that Alex has done certain things. 1055 00:58:31,198 --> 00:58:33,026 Five, she ramps things up. 1056 00:58:38,205 --> 00:58:40,705 I sometimes wonder, if I just disappeared, 1057 00:58:40,729 --> 00:58:43,795 how long it would take 'em to notice I was gone. 1058 00:58:43,819 --> 00:58:45,580 In five, it's challenging 1059 00:58:45,604 --> 00:58:48,409 because not only are we constructing a story 1060 00:58:48,433 --> 00:58:50,672 with so many different "oh, my God" moments, 1061 00:58:50,696 --> 00:58:52,674 but we're also trying to make sure 1062 00:58:52,698 --> 00:58:54,482 that the episode is not only that. 1063 00:58:55,048 --> 00:58:58,070 In that scene, I see Alex kind of trying on 1064 00:58:58,094 --> 00:59:00,899 what she envisions to be her future, 1065 00:59:00,923 --> 00:59:03,728 the life that she deserves with Dan. 1066 00:59:03,752 --> 00:59:04,686 That's nice. 1067 00:59:04,710 --> 00:59:06,192 Alex isn't going in there 1068 00:59:06,581 --> 00:59:08,733 with the intent of harming Beth's mother. 1069 00:59:08,757 --> 00:59:10,605 She doesn't know that she's gonna be there. 1070 00:59:10,629 --> 00:59:13,477 The more she lives in this scene with this woman, 1071 00:59:13,501 --> 00:59:17,873 I've felt it was important to show the resentment building. 1072 00:59:17,897 --> 00:59:19,744 So even though at that moment 1073 00:59:19,768 --> 00:59:23,182 in the narrative, you don't know where Alex has gone, 1074 00:59:23,206 --> 00:59:25,533 in her head, you know she's going somewhere 1075 00:59:25,557 --> 00:59:28,429 and that it might not be good for Sophie. 1076 00:59:28,908 --> 00:59:31,626 Family dynamics are extremely complicated 1077 00:59:31,650 --> 00:59:33,323 for Alex, and so to walk into 1078 00:59:33,347 --> 00:59:36,655 what appears to be this idyllic suburban dream, 1079 00:59:37,003 --> 00:59:39,285 I'm not surprised it ignites 1080 00:59:39,309 --> 00:59:42,201 some not-so-great things in her. 1081 00:59:42,225 --> 00:59:43,333 What are you doing? 1082 00:59:43,357 --> 00:59:44,813 What are you doing? 1083 00:59:50,495 --> 00:59:52,603 Beth, I think she was in our house. 1084 00:59:52,627 --> 00:59:53,604 What? 1085 00:59:53,628 --> 00:59:55,214 I think that she was here. 1086 00:59:55,238 --> 00:59:58,696 Beth has to sort of ascend to this different perspective 1087 00:59:58,720 --> 01:00:01,046 because she feels betrayed 1088 01:00:01,070 --> 01:00:05,486 but then, pretty quickly, realizes that Alex is dangerous. 1089 01:00:05,510 --> 01:00:07,357 Right now, she is very angry 1090 01:00:07,381 --> 01:00:10,123 that things did not turn out the way that she wanted them to. 1091 01:00:10,321 --> 01:00:12,167 It was very important to me 1092 01:00:12,604 --> 01:00:15,974 that the cheating never seemed to come 1093 01:00:15,998 --> 01:00:18,281 from anything Beth did. 1094 01:00:18,305 --> 01:00:20,588 I love the voice that we've given Beth 1095 01:00:20,612 --> 01:00:22,154 - in the show. - Beth, can you just... 1096 01:00:22,178 --> 01:00:24,374 - hold on a sec... - No. You want... 1097 01:00:25,660 --> 01:00:27,096 ...me to be by myself right now. 1098 01:00:27,445 --> 01:00:28,378 Trust me. 1099 01:00:32,058 --> 01:00:36,212 "Medial woman, she will often unknowingly draw the man 1100 01:00:36,236 --> 01:00:37,605 into chaotic turmoil, 1101 01:00:37,629 --> 01:00:40,129 by which she will be carried away herself." 1102 01:00:40,153 --> 01:00:42,721 I think that there's a huge connection. 1103 01:00:43,373 --> 01:00:45,264 "She becomes the first victim of her own nature." 1104 01:00:45,288 --> 01:00:47,548 Whether Ellen is conscious of it or not, 1105 01:00:47,572 --> 01:00:49,094 like, a huge part of this character, 1106 01:00:49,118 --> 01:00:51,357 I think, is that she is directly 1107 01:00:51,381 --> 01:00:54,578 and/or indirectly putting together her story. 1108 01:00:54,602 --> 01:00:57,320 I think she's sort of putting together who this ghost 1109 01:00:57,344 --> 01:00:59,104 of a person Alex is. 1110 01:00:59,128 --> 01:01:02,194 "...and she thus activates what is negative and dangerous." 1111 01:01:02,218 --> 01:01:04,351 "In this way, she becomes the carrier of evil." 1112 01:01:06,788 --> 01:01:08,331 So when you think about those things 1113 01:01:08,355 --> 01:01:10,594 and you stack them up all together, I think 1114 01:01:10,618 --> 01:01:11,856 Episode 5 works 1115 01:01:11,880 --> 01:01:14,772 because there are so many "oh my God" moments... 1116 01:01:14,796 --> 01:01:16,252 What is wrong with you? 1117 01:01:16,276 --> 01:01:17,949 And then we end with the largest 1118 01:01:17,973 --> 01:01:20,996 "oh my God" moment of blood in Alex's apartment. 1119 01:01:21,020 --> 01:01:22,737 I'm going to the Feds. 1120 01:01:22,761 --> 01:01:25,111 I do not fucking care anymore. 1121 01:01:26,322 --> 01:01:27,585 So don't worry.