1
00:00:01,752 --> 00:00:03,921
(beeping)
2
00:00:04,004 --> 00:00:05,964
(groans)
3
00:00:06,048 --> 00:00:07,132
Ah!
4
00:00:07,216 --> 00:00:08,509
(sighs)
5
00:00:08,592 --> 00:00:10,511
You ever wake up
on the wrong side of the bed?
6
00:00:10,594 --> 00:00:12,554
Or in my case, out of bed?
7
00:00:12,638 --> 00:00:14,306
For some reason,
I feel like it's going to be
8
00:00:14,389 --> 00:00:15,724
one of those Saturdays.
9
00:00:15,807 --> 00:00:17,059
(beeping)
10
00:00:17,142 --> 00:00:19,228
(grunts) Ouch!
11
00:00:20,562 --> 00:00:21,980
Yeah, one of those Saturdays
12
00:00:22,064 --> 00:00:23,357
where I can't find anything
to wear,
13
00:00:23,440 --> 00:00:24,691
and I hate everything
in my closet.
14
00:00:24,775 --> 00:00:25,776
Come on.
15
00:00:28,487 --> 00:00:30,072
And nothing seems to fit right.
16
00:00:30,155 --> 00:00:31,490
Does anybody else feel my pain?
17
00:00:31,573 --> 00:00:34,034
(cell phone rings)
18
00:00:35,494 --> 00:00:36,787
What up, Sim?
19
00:00:36,870 --> 00:00:38,413
Hey, P. Look, sorry I'm late,
20
00:00:38,497 --> 00:00:39,915
but I hate everything in my closet,
21
00:00:39,998 --> 00:00:41,792
and nothing seems to fit right.
22
00:00:42,918 --> 00:00:44,837
I think something's going around.
23
00:00:45,963 --> 00:00:47,589
I don't know what's up
with this morning.
24
00:00:47,673 --> 00:00:52,135
I mean, yesterday I was fine,
and today I'm just... blah!
25
00:00:52,219 --> 00:00:54,513
And for the life of me,
I don't know how to shake it.
26
00:00:54,596 --> 00:00:55,722
Brownie?
27
00:00:56,348 --> 00:00:57,975
Well, that's one way to shake it.
28
00:00:58,350 --> 00:00:59,434
Mom, how'd you know?
29
00:00:59,518 --> 00:01:01,937
Oh, baby. Mama knows.
30
00:01:02,020 --> 00:01:04,648
Mama always knows
31
00:01:04,731 --> 00:01:06,316
when it's that time.
32
00:01:06,400 --> 00:01:07,818
(sighs)
33
00:01:07,901 --> 00:01:09,570
Mm.
34
00:01:10,362 --> 00:01:11,446
I may need more.
35
00:01:15,075 --> 00:01:17,578
♪ Everybody out the way
It's Saturday ♪
36
00:01:19,204 --> 00:01:21,498
♪ All we do is celebrate ♪
37
00:01:21,582 --> 00:01:24,418
♪ Long as I got fun family
And friends ♪
38
00:01:24,501 --> 00:01:26,545
♪ I got everything
That I need ♪
39
00:01:26,628 --> 00:01:29,756
♪ Everybody out the way
It's Saturday ♪
40
00:01:30,382 --> 00:01:32,843
♪ We ain't got no time
To waste ♪
41
00:01:32,926 --> 00:01:35,929
♪ No work, all play
No stress ♪
42
00:01:36,013 --> 00:01:37,806
♪ We got everything
That we need ♪
43
00:01:37,890 --> 00:01:40,767
{\an8}♪ 'Cause there ain't
No other day like Saturday ♪
44
00:01:43,729 --> 00:01:45,397
{\an8}I see that in the future.
45
00:01:45,480 --> 00:01:46,857
{\an8}Hey.
46
00:01:46,940 --> 00:01:49,026
{\an8}-What's up?
-Hey!
47
00:01:49,109 --> 00:01:50,569
{\an8}I thought we were going
to Saturdays.
48
00:01:50,652 --> 00:01:52,613
{\an8}And why are you guys
sitting here watching movies?
49
00:01:52,696 --> 00:01:54,156
{\an8}Me and Simone
just got front row tickets
50
00:01:54,239 --> 00:01:55,824
{\an8}to the Chocolate Club this morning.
51
00:01:55,908 --> 00:01:58,452
{\an8}And the cramps are performing
their greatest hits.
52
00:01:58,535 --> 00:02:00,787
{\an8}Okay, what secret language
are we speaking here?
53
00:02:01,246 --> 00:02:02,456
{\an8}The Chocolate Club?
54
00:02:02,539 --> 00:02:04,499
{\an8}Our bad.
"Chocolate Club" is code for,
55
00:02:04,583 --> 00:02:06,293
{\an8}"Our little friend is visiting."
56
00:02:06,376 --> 00:02:07,794
{\an8}Which is another code.
57
00:02:07,878 --> 00:02:09,296
{\an8}Me and Paris' little friend visits
58
00:02:09,379 --> 00:02:11,924
{\an8}at the same time every month.
59
00:02:12,007 --> 00:02:14,134
{\an8}Mm-hmm. We're all synced up.
60
00:02:14,218 --> 00:02:16,512
{\an8}And we crave chocolate
when it visits.
61
00:02:16,595 --> 00:02:18,972
{\an8}Whenever who visits?
Wait a minute.
62
00:02:19,056 --> 00:02:21,350
{\an8}Double-fudge chocolate chip
brownies are afoot.
63
00:02:21,433 --> 00:02:23,268
{\an8}Which means...
64
00:02:23,352 --> 00:02:25,562
{\an8}BOTH:
Chocolate Club time.
65
00:02:25,646 --> 00:02:26,980
{\an8}Which means I'm out,
66
00:02:27,064 --> 00:02:29,483
{\an8}but after a brother
grab one of these.
67
00:02:29,566 --> 00:02:30,776
{\an8}-London!
-London!
68
00:02:30,859 --> 00:02:32,027
{\an8}What?
69
00:02:33,153 --> 00:02:34,613
{\an8}London!
70
00:02:34,696 --> 00:02:36,365
{\an8}London, there are three
black women
71
00:02:36,448 --> 00:02:38,575
{\an8}looking at you like you just
tried to touch their hair.
72
00:02:38,659 --> 00:02:40,369
{\an8}I'd put the brownie down
if I were you.
73
00:02:46,041 --> 00:02:47,501
{\an8}Now run!
74
00:02:48,585 --> 00:02:50,963
{\an8}(door opens and closes)
75
00:02:51,630 --> 00:02:53,215
{\an8}So, Ari,
I hope you don't mind us
76
00:02:53,298 --> 00:02:55,008
{\an8}just chilling on Saturdays today.
77
00:02:55,092 --> 00:02:56,552
{\an8}Especially with it being, you know,
78
00:02:56,635 --> 00:02:57,803
{\an8}Chocolate Club time and all.
79
00:02:57,886 --> 00:02:59,972
{\an8}Oh. Yeah. I mean, that's fine.
80
00:03:00,055 --> 00:03:02,766
{\an8}It's my Chocolate Club time, too, so...
81
00:03:03,559 --> 00:03:05,018
Ari, are you serious?
82
00:03:05,102 --> 00:03:06,603
(scoffs) Yeah.
83
00:03:06,687 --> 00:03:08,146
I mean, I was gonna ask you all
84
00:03:08,230 --> 00:03:10,357
if we could pause on Saturdays
today first,
85
00:03:10,440 --> 00:03:12,734
but you beat me to it.
86
00:03:12,818 --> 00:03:15,070
Oh, okay. Well, then grab
some of this couch
87
00:03:15,153 --> 00:03:16,989
and join the Chocolate Club sisterhood.
88
00:03:17,072 --> 00:03:19,491
Okay, okay, don't mind if I do.
89
00:03:19,575 --> 00:03:21,243
(giggling)
Okay.
90
00:03:21,326 --> 00:03:23,787
Mom, were gonna need another
bowl of brownie batter.
91
00:03:23,871 --> 00:03:25,831
Ari's a Chocolate Clubber too.
92
00:03:25,914 --> 00:03:28,125
Really? That's great!
93
00:03:28,208 --> 00:03:30,043
Is it, Deb? Is it great?
94
00:03:30,794 --> 00:03:32,379
It's what you want it to be, baby.
95
00:03:32,462 --> 00:03:33,839
What do I know?
96
00:03:33,922 --> 00:03:35,257
(oven timer dings)
97
00:03:37,134 --> 00:03:39,970
Okay, brownie batter's in process,
98
00:03:40,053 --> 00:03:43,974
but until it's ready,
I have toasty heating pads.
99
00:03:44,057 --> 00:03:45,392
-(girls) Ooh!
-DEB: Dig in, ladies.
100
00:03:46,685 --> 00:03:48,020
There you go, Ari. Grab one.
101
00:03:48,103 --> 00:03:49,646
-Yay. Thank you.
-Yes!
102
00:03:49,730 --> 00:03:51,440
Some chocolate on it.
103
00:03:53,025 --> 00:03:54,067
Whew.
104
00:04:00,449 --> 00:04:02,826
(electronic dance music playing)
105
00:04:02,910 --> 00:04:04,703
(spraying)
106
00:04:04,786 --> 00:04:06,121
Shredded Meadow?
107
00:04:06,205 --> 00:04:08,081
No. Cedar Tree Musk.
Want some?
108
00:04:08,165 --> 00:04:10,292
Hit me.
109
00:04:10,375 --> 00:04:11,585
(chuckles) Hey.
110
00:04:11,668 --> 00:04:13,670
-Oh!
-(laughs)
111
00:04:14,838 --> 00:04:16,006
(coughs) Okay, okay.
112
00:04:16,089 --> 00:04:17,299
You guys are killing me
over here.
113
00:04:17,382 --> 00:04:19,092
That stuff reeks.
114
00:04:19,176 --> 00:04:20,802
What are you talking about?
115
00:04:20,886 --> 00:04:22,763
These are man scents, okay?
116
00:04:22,846 --> 00:04:24,723
Guaranteed to attract
all the ladies.
117
00:04:24,806 --> 00:04:25,974
Says so right on the bottle.
118
00:04:26,058 --> 00:04:27,684
Look, I hate to break it to you,
119
00:04:27,768 --> 00:04:30,270
but ladies don't like their men
smelling like cedar.
120
00:04:30,354 --> 00:04:32,773
Unless you're cutting one down
to build us a shoe rack.
121
00:04:32,856 --> 00:04:34,942
Well, let me tell you right now,
that ain't happening.
122
00:04:35,025 --> 00:04:36,693
That's not surprising.
123
00:04:36,777 --> 00:04:38,111
Ladies also don't like guys
124
00:04:38,195 --> 00:04:39,738
who leave a mess
everywhere they go.
125
00:04:39,821 --> 00:04:42,241
It's kind of annoying.
126
00:04:42,324 --> 00:04:44,326
No, what's annoying is you
ladies are always complaining
127
00:04:44,409 --> 00:04:45,953
about what y'all don't like.
128
00:04:46,036 --> 00:04:47,829
Yeah, you don't like a guy
who's too messy,
129
00:04:47,913 --> 00:04:49,957
too clean, too soft, too strong.
130
00:04:50,040 --> 00:04:51,667
Like...
131
00:04:51,750 --> 00:04:53,877
Basically, you don't like guys
who are anything.
132
00:04:53,961 --> 00:04:56,713
Unless you're not into guys,
which is okay.
133
00:04:56,797 --> 00:04:58,882
Just means one less lady
we're trying to impress.
134
00:04:58,966 --> 00:05:01,260
(both laugh)
135
00:05:01,343 --> 00:05:02,511
No, Derek.
136
00:05:02,594 --> 00:05:04,513
I am very much into guys.
137
00:05:04,596 --> 00:05:06,139
It just has to be...
138
00:05:08,308 --> 00:05:09,810
the right guy.
139
00:05:17,734 --> 00:05:18,902
Who's the dude with the fiddle?
140
00:05:18,986 --> 00:05:21,029
That's my nephew, Theo.
141
00:05:21,113 --> 00:05:23,323
-Handsome, ain't he?
-Yeah.
142
00:05:23,407 --> 00:05:25,325
PERRY: He's staying with me
for a couple of months.
143
00:05:25,409 --> 00:05:27,703
He builds houses
for the homeless.
144
00:05:27,786 --> 00:05:31,748
Got a scholarship
to Grambling State University.
145
00:05:31,832 --> 00:05:33,625
He even helps the elderly
cross the street
146
00:05:33,709 --> 00:05:35,210
any chance he gets.
147
00:05:35,294 --> 00:05:37,004
That is, when he's not
detangling dolphins
148
00:05:37,087 --> 00:05:39,131
from fisherman's nets
in his spare time.
149
00:05:39,214 --> 00:05:40,674
-BOTH: He's not.
-PERRY: Yeah.
150
00:05:40,757 --> 00:05:43,427
That Theo's quite the swimmer.
151
00:05:43,510 --> 00:05:45,262
You walked all the way over here
to tell us this?
152
00:05:45,345 --> 00:05:46,430
Yep.
153
00:05:47,014 --> 00:05:48,557
(guitar being strummed)
154
00:05:54,396 --> 00:05:56,398
He is very good.
155
00:06:00,611 --> 00:06:02,196
What is wrong with her?
156
00:06:02,279 --> 00:06:03,572
Man, whatever.
157
00:06:03,655 --> 00:06:04,823
He ain't all that.
158
00:06:04,907 --> 00:06:06,658
All them muscles.
159
00:06:06,742 --> 00:06:08,160
Bet his teeth are all jacked up,
though.
160
00:06:08,243 --> 00:06:09,244
(both laugh)
161
00:06:09,328 --> 00:06:11,246
Teeth stacking all up...
162
00:06:14,917 --> 00:06:16,502
Well, there goes that.
163
00:06:21,298 --> 00:06:22,549
ARI: Okay, repeat.
164
00:06:22,633 --> 00:06:25,385
Knees in. (snapping fingers)
Knees out.
165
00:06:25,469 --> 00:06:28,430
And hover, hover, and flap.
166
00:06:28,847 --> 00:06:30,974
Okay, all right, are you guys
even paying attention?
167
00:06:31,058 --> 00:06:33,602
I don't just butterfly bounce
for anybody now.
168
00:06:33,685 --> 00:06:35,771
You know what? I'm surprised
that you even have the energy
169
00:06:35,854 --> 00:06:37,189
to get up and dance right now.
170
00:06:37,272 --> 00:06:38,857
During my chocolate time,
all I want to do
171
00:06:38,941 --> 00:06:40,609
is sleep, sleep, and more sleep.
172
00:06:40,692 --> 00:06:43,487
My eyes are open,
but I'm asleep right now.
173
00:06:43,570 --> 00:06:45,906
You know what?
How about I ask my mom
174
00:06:45,989 --> 00:06:48,450
if you guys can have
a sleepover with me.
175
00:06:48,534 --> 00:06:50,494
I love slumber parties, especially...
176
00:06:50,577 --> 00:06:52,955
You know, as long as we're partying
and not slumbering.
177
00:06:53,038 --> 00:06:54,540
-Okay?
-Mm-hmm.
178
00:06:54,623 --> 00:06:56,625
And as long as you don't start
doing too much.
179
00:06:57,501 --> 00:07:00,379
What are you talking about?
When do I do too much?
180
00:07:00,462 --> 00:07:02,339
The last time I stayed over.
181
00:07:06,051 --> 00:07:07,594
♪ This is my moment ♪
182
00:07:07,678 --> 00:07:09,721
♪ I came to own it ♪
183
00:07:09,805 --> 00:07:11,348
♪ Then feel my energy ♪
184
00:07:11,431 --> 00:07:13,183
♪ 'Cause I'm that next component ♪
185
00:07:13,267 --> 00:07:17,396
(scatting)
186
00:07:17,479 --> 00:07:19,273
♪ A brand-new energy ♪
187
00:07:19,356 --> 00:07:21,149
(laughs)
188
00:07:21,233 --> 00:07:23,986
That was funny, okay?
You got me. You got me.
189
00:07:24,069 --> 00:07:26,405
-(giggling)
-Whoa, whoa.
190
00:07:26,488 --> 00:07:28,323
Is this from the Stomach Slammer
at the Pier?
191
00:07:28,407 --> 00:07:30,492
The ride that slingshots you
up in the air 12 stories
192
00:07:30,576 --> 00:07:32,160
until your stomach
slams in your throat?
193
00:07:32,244 --> 00:07:34,454
Yeah. And it's 20 stories.
194
00:07:34,538 --> 00:07:35,873
I ain't gonna lie.
195
00:07:35,956 --> 00:07:37,583
My short life flashed before my eyes.
196
00:07:37,666 --> 00:07:39,918
You know what?
We should all go together.
197
00:07:40,002 --> 00:07:41,003
Like, all three of us.
198
00:07:41,086 --> 00:07:42,921
-Sure. I'm in.
-Me too.
199
00:07:43,005 --> 00:07:44,006
Hey!
200
00:07:44,089 --> 00:07:45,299
Great. I can't wait.
201
00:07:45,382 --> 00:07:48,051
I can't wait for the three of us
to be terrified together...
202
00:07:48,135 --> 00:07:49,720
like friends, you know?
203
00:07:49,803 --> 00:07:51,513
Real friends.
204
00:07:51,597 --> 00:07:53,682
Honestly, that's all I've ever wanted,
205
00:07:53,765 --> 00:07:56,185
was to have girlfriends
like the two of you,
206
00:07:56,268 --> 00:07:57,561
that get me.
207
00:07:57,644 --> 00:07:59,104
We can be in sync.
208
00:07:59,188 --> 00:08:00,397
That we can share things together.
209
00:08:00,480 --> 00:08:01,648
(snoring)
210
00:08:01,732 --> 00:08:03,150
I'm really...
211
00:08:04,026 --> 00:08:06,445
(both snoring)
212
00:08:08,238 --> 00:08:12,784
(upbeat music playing)
213
00:08:12,868 --> 00:08:14,786
Never mind.
214
00:08:14,870 --> 00:08:17,331
(snoring)
215
00:08:17,915 --> 00:08:22,878
{\an8}(jolly music playing)
216
00:08:24,338 --> 00:08:25,339
(applause)
217
00:08:25,422 --> 00:08:27,549
Man, the ladies are out today.
(chuckles)
218
00:08:27,633 --> 00:08:28,967
I'm glad I took a shower.
219
00:08:29,051 --> 00:08:30,844
Man, Duchess must be having
some sort of
220
00:08:30,928 --> 00:08:33,305
"Ladies get half off skate rental" special
or something.
221
00:08:33,388 --> 00:08:34,890
I don't know
about the skate rental,
222
00:08:34,973 --> 00:08:36,600
but I see the "special."
223
00:08:36,683 --> 00:08:37,893
♪ We are doing fantastic ♪
224
00:08:39,061 --> 00:08:41,271
♪ Doing fantastic ♪
225
00:08:41,355 --> 00:08:42,773
(applause)
226
00:08:42,856 --> 00:08:44,316
Man, he's spraying so good,
227
00:08:44,399 --> 00:08:46,193
makes me want to rent some skates.
228
00:08:47,736 --> 00:08:50,322
Oh, excuse me. Pardon me.
229
00:08:51,365 --> 00:08:53,116
Uh, hello. Miss...
230
00:08:53,200 --> 00:08:55,118
Shouldn't you be
in the DJ booth doing your job?
231
00:08:55,202 --> 00:08:56,995
It's on auto-play.
232
00:08:57,079 --> 00:08:58,413
And I wanted to watch Theo...
233
00:08:58,497 --> 00:08:59,915
spray.
234
00:09:01,416 --> 00:09:02,417
(audience applauding)
235
00:09:02,501 --> 00:09:03,961
Look at the care and attention
he applies
236
00:09:04,044 --> 00:09:06,338
to each skate that he handles.
237
00:09:07,089 --> 00:09:08,340
It speaks to the love and passion
238
00:09:08,423 --> 00:09:10,300
employed by his inner person.
239
00:09:10,384 --> 00:09:12,886
He's what us ladies in line
would like to call...
240
00:09:13,303 --> 00:09:14,304
a man.
241
00:09:14,388 --> 00:09:16,098
♪ Doing fantastic ♪
242
00:09:17,140 --> 00:09:18,934
♪ Doing fantastic ♪
243
00:09:19,017 --> 00:09:21,645
(scoffs)
Oh, man. What man?
244
00:09:21,728 --> 00:09:23,146
-(all gasp)
-(music stops)
245
00:09:25,148 --> 00:09:26,942
-(sighs)
-Never mind. Carry on.
246
00:09:27,025 --> 00:09:28,402
Come on, D.
247
00:09:28,485 --> 00:09:30,153
Hold on.
248
00:09:30,237 --> 00:09:32,239
I think he's about to spray
two cans at one time.
249
00:09:32,322 --> 00:09:33,991
♪ Doing fantastic ♪
250
00:09:34,950 --> 00:09:36,618
♪ Doing fantastic ♪
251
00:09:36,702 --> 00:09:38,871
(cheering and applauding)
252
00:09:38,954 --> 00:09:40,581
-Wow, I need to learn that.
-(sighs)
253
00:09:40,664 --> 00:09:42,624
BOTH: Mm!
254
00:09:42,708 --> 00:09:44,084
-This is so good.
-Girl!
255
00:09:44,168 --> 00:09:45,669
-Mm-mm.
-Mm-mm.
256
00:09:45,752 --> 00:09:46,920
ARI: Hey!
257
00:09:47,004 --> 00:09:48,672
PARIS: Hey.
258
00:09:48,755 --> 00:09:50,340
Want some double-chocolate
chocolate shake?
259
00:09:50,424 --> 00:09:52,885
I'm telling you,
the brain freeze is worth it.
260
00:09:52,968 --> 00:09:55,053
-No, I'm good.
-I have chocolate in my purse.
261
00:09:55,137 --> 00:09:56,221
It might have a little lint on it,
262
00:09:56,305 --> 00:09:58,098
but it's yours if you want it.
263
00:09:58,182 --> 00:10:00,392
I'll pass, but here's something
you all don't want to pass on.
264
00:10:00,475 --> 00:10:03,061
My dad said he'd take us
to Dino-Rama Water Slide Park.
265
00:10:03,145 --> 00:10:06,648
So, who is down to slide down
the back of a brontosaurus?
266
00:10:06,732 --> 00:10:08,901
Oh, man, I don't think
I'm up for it today.
267
00:10:08,984 --> 00:10:10,861
Yeah, me neither.
You know it's...
268
00:10:10,944 --> 00:10:12,279
BOTH:
Chocolate Club time.
269
00:10:12,362 --> 00:10:13,947
Oh. Um, yeah.
270
00:10:14,489 --> 00:10:15,490
It's Chocolate Time for me too.
271
00:10:15,574 --> 00:10:17,201
(chuckles) I don't know
what I was thinking.
272
00:10:17,284 --> 00:10:19,411
Oh, okay, well, then we can just
do it at a later day then.
273
00:10:19,494 --> 00:10:21,038
-Oh.
-Okay, cool.
274
00:10:23,040 --> 00:10:24,791
-Mm.
-Mm.
275
00:10:24,875 --> 00:10:27,336
-Hey, girls.
-Hey.
276
00:10:27,419 --> 00:10:30,589
So my pops got us tickets
to ride the little go-karts
277
00:10:30,672 --> 00:10:32,841
at Speedy Circle Speedway.
278
00:10:32,925 --> 00:10:34,468
Do y'all want to burn some rubber?
279
00:10:34,551 --> 00:10:36,386
-We would love to...
-Yeah?
280
00:10:36,470 --> 00:10:37,471
...but...
281
00:10:37,554 --> 00:10:39,306
BOTH: Chocolate Club time.
282
00:10:39,389 --> 00:10:40,933
Oh.
283
00:10:41,016 --> 00:10:42,809
-Mm.
-Mm.
284
00:10:42,893 --> 00:10:44,603
Girls, you're not
gonna believe this.
285
00:10:44,686 --> 00:10:47,147
My dad got us passes
to Zip Line City.
286
00:10:47,231 --> 00:10:48,774
Y'all know y'all want to zip-line.
287
00:10:48,857 --> 00:10:51,318
-Sorry.
-BOTH: Chocolate Club time.
288
00:10:59,701 --> 00:11:01,411
I'm not even gonna ask.
289
00:11:02,913 --> 00:11:04,206
I'm not even gonna ask.
290
00:11:05,123 --> 00:11:06,124
{\an8}Ask what?
291
00:11:06,208 --> 00:11:07,835
{\an8}Ask you boys to clean up
in here anymore,
292
00:11:07,918 --> 00:11:10,963
{\an8}because obviously you've decided
not to listen to me.
293
00:11:12,172 --> 00:11:13,757
Sorry, were you saying
something, Madison?
294
00:11:13,841 --> 00:11:16,134
-I wasn't listening.
-DEREK: I heard everything.
295
00:11:16,218 --> 00:11:19,012
-And I still ain't listening.
-(laughs)
296
00:11:22,015 --> 00:11:23,350
Hey, Theo.
297
00:11:24,560 --> 00:11:26,061
Thank you.
298
00:11:28,814 --> 00:11:31,066
-What does he want?
-Let's see.
299
00:11:32,818 --> 00:11:35,946
"Madison, I ask you to accompany me
to the Planetarium.
300
00:11:36,029 --> 00:11:39,783
I'd like to show you the stars,
where you belong. Theo."
301
00:11:40,617 --> 00:11:42,244
What kind of poem is that?
302
00:11:42,327 --> 00:11:43,620
That doesn't even rhyme.
303
00:11:43,704 --> 00:11:45,122
No wonder he never talks.
304
00:11:45,205 --> 00:11:46,748
I think his note spoke just fine.
305
00:11:46,832 --> 00:11:48,417
So, so, so let me get this straight.
306
00:11:48,500 --> 00:11:51,420
You're going to the Planetarium?
To do Planetarium stuff?
307
00:11:51,503 --> 00:11:53,046
I'm sorry,
were you saying something?
308
00:11:53,463 --> 00:11:54,673
I wasn't listening.
309
00:11:56,550 --> 00:11:57,843
She stole our joke.
310
00:11:59,970 --> 00:12:02,347
Okay, girls, y'all ready for this?
311
00:12:02,431 --> 00:12:04,057
My dad scored us
312
00:12:04,141 --> 00:12:05,767
the Stomach Slammer
Ultimate Platinum Package
313
00:12:05,851 --> 00:12:08,270
for today and today only.
314
00:12:08,353 --> 00:12:10,522
So, what do you guys say,
for the hundredth time
315
00:12:10,606 --> 00:12:11,773
of me asking... Okay.
316
00:12:11,857 --> 00:12:13,775
-Ooh.
-BOTH: Chocolate Club time.
317
00:12:13,859 --> 00:12:15,986
I know, I know.
Chocolate Club time.
318
00:12:16,069 --> 00:12:17,321
You guys are driving me crazy
319
00:12:17,404 --> 00:12:18,906
with all this Chocolate Club nonsense.
320
00:12:18,989 --> 00:12:21,700
Ari, it's okay. Okay?
321
00:12:21,783 --> 00:12:23,994
We get it. We really, really get it.
322
00:12:24,077 --> 00:12:25,412
It's your Chocolate Club time.
323
00:12:25,495 --> 00:12:27,456
Yeah, girl. Feed those emotions.
324
00:12:27,539 --> 00:12:29,124
Feed those feelings, okay?
325
00:12:29,208 --> 00:12:31,460
Chocolate gonna make it more better.
326
00:12:31,543 --> 00:12:34,922
Paris, no amount of chocolate
is gonna make it more better.
327
00:12:35,005 --> 00:12:37,299
I mean, I thought
that we were friends.
328
00:12:37,382 --> 00:12:39,676
That we did things together.
That we were clicking.
329
00:12:39,760 --> 00:12:41,386
But obviously we're not clicking
right now,
330
00:12:41,470 --> 00:12:42,888
and I don't know why.
331
00:12:43,931 --> 00:12:45,724
Maybe I need to go click
somewhere else for a while.
332
00:12:49,061 --> 00:12:50,062
Bye, girls.
333
00:12:50,145 --> 00:12:52,481
Ari, don't turn your back
on the chocolate.
334
00:12:52,564 --> 00:12:54,149
Chocolate is life.
335
00:12:57,069 --> 00:12:58,278
Mm!
336
00:12:58,362 --> 00:13:02,407
BOTH: Mm! Chocolate Club time.
337
00:13:04,993 --> 00:13:06,119
(loud beat playing)
338
00:13:06,203 --> 00:13:07,996
Bro, check out Handy Man out there.
339
00:13:10,791 --> 00:13:12,668
-Who he think he is, the Rock?
-Hmm!
340
00:13:13,752 --> 00:13:14,920
LONDON:
More like the Pebble.
341
00:13:15,003 --> 00:13:16,755
Fake old muscles.
342
00:13:16,839 --> 00:13:18,507
Bet you the boxes is empty.
343
00:13:19,132 --> 00:13:21,677
Wow, you two are haters.
344
00:13:21,760 --> 00:13:24,513
Just because Theo clearly
takes care of his body,
345
00:13:24,596 --> 00:13:25,764
he's a simp?
346
00:13:25,848 --> 00:13:27,516
Basically, and so are you,
347
00:13:27,599 --> 00:13:30,143
because if Theo looked
anything like...
348
00:13:30,227 --> 00:13:32,271
Derek, you wouldn't give him
the time of day.
349
00:13:32,354 --> 00:13:33,397
Yeah.
350
00:13:34,565 --> 00:13:35,899
Wait, what?
351
00:13:35,983 --> 00:13:37,568
Theo having zero percent body fat
352
00:13:37,651 --> 00:13:39,862
has nothing to do
with my interest in him.
353
00:13:39,945 --> 00:13:41,989
He's a true intellect.
354
00:13:42,072 --> 00:13:44,116
Intellect? The boy hasn't said
one word to you.
355
00:13:44,199 --> 00:13:46,118
Nothing. Does he sign? Anything?
356
00:13:46,201 --> 00:13:48,453
Yeah, he wrote you a note in crayon.
357
00:13:48,537 --> 00:13:50,873
Whatever, just leave Theo alone,
all right?
358
00:13:50,956 --> 00:13:53,166
He's the kind of guy a girl wants.
Deal with it.
359
00:13:54,501 --> 00:13:56,170
(static crackles over speakers)
360
00:13:56,253 --> 00:13:58,422
(dancers groan)
361
00:13:58,505 --> 00:14:00,507
-Uh-oh.
-"Uh-oh," what?
362
00:14:00,591 --> 00:14:02,009
I think we might have
blew out a speaker.
363
00:14:02,092 --> 00:14:03,468
Yo!
364
00:14:04,928 --> 00:14:07,139
(coughs)
What happened?
365
00:14:07,222 --> 00:14:08,891
-She blew a speaker.
-He's lying.
366
00:14:08,974 --> 00:14:10,642
What are we gonna do
about the music?
367
00:14:10,726 --> 00:14:15,147
(bluesy electric guitar playing)
368
00:14:15,230 --> 00:14:17,482
(all cheering)
369
00:14:18,734 --> 00:14:23,697
(bluesy electric guitar playing continues)
370
00:14:30,537 --> 00:14:31,830
Theo.
371
00:14:33,290 --> 00:14:34,750
(sighs)
372
00:14:56,813 --> 00:14:58,190
(all cheering)
373
00:14:58,273 --> 00:14:59,441
(giggling)
374
00:14:59,525 --> 00:15:01,276
Theo is so smooth.
375
00:15:01,360 --> 00:15:03,237
I got to give it up.
376
00:15:03,320 --> 00:15:05,489
Maybe he is the guy
that women want.
377
00:15:05,572 --> 00:15:06,949
Maybe he is.
378
00:15:11,954 --> 00:15:13,580
(video game dinging)
379
00:15:13,664 --> 00:15:14,998
Move!
380
00:15:16,208 --> 00:15:17,334
DUCHESS: Well, something moved.
381
00:15:19,419 --> 00:15:21,046
And I think it was my joystick.
382
00:15:22,506 --> 00:15:24,550
Come with me.
I know what you need.
383
00:15:26,218 --> 00:15:28,512
-(chair vibrating)
-(laughs)
384
00:15:28,595 --> 00:15:29,888
Feeling better?
385
00:15:29,972 --> 00:15:32,140
Yes, Ma'am.
386
00:15:32,224 --> 00:15:36,103
I feel excellent.
387
00:15:36,186 --> 00:15:37,354
(vibrating stops)
388
00:15:37,437 --> 00:15:38,605
Oh? No, no.
389
00:15:38,689 --> 00:15:39,898
It stopped working.
390
00:15:39,982 --> 00:15:41,191
Does it need more quarters?
391
00:15:41,275 --> 00:15:43,318
Sorry, lady. Ride's over.
392
00:15:44,486 --> 00:15:46,238
Tell me what's going on with you.
393
00:15:46,321 --> 00:15:49,449
Usually your butterfly persona
is popping everywhere.
394
00:15:49,533 --> 00:15:52,494
Lately, not so much.
395
00:15:52,578 --> 00:15:55,747
Duchess, do you ever feel like
you're the odd girl out?
396
00:15:55,831 --> 00:15:58,208
Or in your case,
the odd Duchess out?
397
00:15:58,917 --> 00:16:01,670
Where you have friends who seem
to be really connected,
398
00:16:01,753 --> 00:16:03,380
and they're experiencing
things together
399
00:16:03,463 --> 00:16:04,798
while you're standing
on the outside,
400
00:16:04,882 --> 00:16:06,967
wishing you could be
in the club too?
401
00:16:07,467 --> 00:16:10,387
But you're always feeling
like you're a step behind them.
402
00:16:10,470 --> 00:16:11,471
Nope.
403
00:16:12,598 --> 00:16:14,725
Why did I expect that
to land differently?
404
00:16:15,350 --> 00:16:17,352
What I mean is, not anymore.
405
00:16:17,436 --> 00:16:19,479
I've come to learn
that being a step behind friends
406
00:16:19,563 --> 00:16:21,190
is often a good thing.
407
00:16:21,273 --> 00:16:22,608
Okay, I just...
408
00:16:22,691 --> 00:16:25,027
I'm tired of being
the last to the party.
409
00:16:25,110 --> 00:16:26,862
Being the last to get
an invitation.
410
00:16:26,945 --> 00:16:29,823
It feels like everyone
is going through things but me.
411
00:16:29,907 --> 00:16:33,243
You know, womanly things.
412
00:16:33,327 --> 00:16:35,996
Ari, all I can tell you
is that your time will come.
413
00:16:36,079 --> 00:16:38,332
The transition to womanhood
is a beautiful
414
00:16:38,415 --> 00:16:40,584
and empowering experience.
415
00:16:40,667 --> 00:16:42,419
And when that time does come,
416
00:16:42,503 --> 00:16:44,087
you'll see things a little different.
417
00:16:44,171 --> 00:16:45,464
But what if it doesn't come?
418
00:16:45,547 --> 00:16:47,716
I mean, what if my time
never comes?
419
00:16:47,799 --> 00:16:49,885
Trust me, it will.
420
00:16:49,968 --> 00:16:51,929
Just be patient, Ari.
421
00:16:52,012 --> 00:16:53,889
You have the rest of your life
to be a woman,
422
00:16:53,972 --> 00:16:56,266
but only a moment to be a kid.
423
00:16:57,434 --> 00:16:58,644
Wow.
424
00:17:00,354 --> 00:17:01,897
Those bubbles are really flowing.
425
00:17:01,980 --> 00:17:04,316
You ain't seen nothing yet.
426
00:17:06,401 --> 00:17:08,487
Mm.
427
00:17:08,570 --> 00:17:10,030
Hey!
428
00:17:10,113 --> 00:17:11,281
Where's Ari?
429
00:17:11,365 --> 00:17:12,824
I don't know.
430
00:17:12,908 --> 00:17:15,035
Probably somewhere
being mad at me and Sim.
431
00:17:15,118 --> 00:17:16,578
She wanted to go
on the Stomach Slammer,
432
00:17:16,662 --> 00:17:18,497
but we're just not feeling it.
433
00:17:18,580 --> 00:17:20,582
Yeah, I mean, ain't nobody
trying to be Stomach Slammed
434
00:17:20,666 --> 00:17:22,501
during Chocolate Club time.
435
00:17:22,584 --> 00:17:24,253
(laughs) Wait a minute.
436
00:17:24,336 --> 00:17:26,255
Ladies, the world does not stop
437
00:17:26,338 --> 00:17:28,590
just because
it's Chocolate Club time.
438
00:17:28,674 --> 00:17:30,008
Know your history.
439
00:17:30,092 --> 00:17:31,760
This country, this world,
this universe,
440
00:17:31,844 --> 00:17:33,512
-was built by strong...
-(door opens)
441
00:17:33,595 --> 00:17:35,597
...competent,
pain-tolerant women,
442
00:17:35,681 --> 00:17:38,225
trudging through the monthly perils,
443
00:17:38,308 --> 00:17:41,562
yet empowering
and beautiful times
444
00:17:41,645 --> 00:17:43,188
of Chocolate Club.
445
00:17:44,982 --> 00:17:46,900
Ain't that right, Cal?
446
00:17:48,026 --> 00:17:51,071
If I say yes, can I dip this
fruit kabob into this chocolate?
447
00:17:51,154 --> 00:17:52,447
Yes.
448
00:17:52,531 --> 00:17:54,449
Then, yes. Women rule the world.
449
00:17:54,533 --> 00:17:55,534
I'm just visiting.
450
00:17:55,617 --> 00:17:56,743
(both wince)
451
00:18:00,289 --> 00:18:01,707
(both chuckle)
452
00:18:01,790 --> 00:18:04,585
See that, girls?
That's how you train them.
453
00:18:04,668 --> 00:18:06,753
I just don't get
why Ari was so upset.
454
00:18:06,837 --> 00:18:08,338
You'd think she'd understand,
455
00:18:08,422 --> 00:18:10,257
especially since she's a part
of the Chocolate Club too.
456
00:18:10,340 --> 00:18:12,342
Ari is not a part
of the Chocolate Club.
457
00:18:12,426 --> 00:18:14,428
(laughs) Of course she is.
458
00:18:14,511 --> 00:18:15,721
She's not.
459
00:18:15,804 --> 00:18:17,055
With all due respect, Mom,
460
00:18:17,139 --> 00:18:19,683
I think we know our friend
a little bit more than you do.
461
00:18:19,766 --> 00:18:21,351
She's definitely in the club.
462
00:18:21,435 --> 00:18:25,939
Ari is not an active member
of Chocolate Club.
463
00:18:26,023 --> 00:18:27,524
I'll prove it.
464
00:18:27,608 --> 00:18:29,902
Peep game. Clue number one:
465
00:18:30,652 --> 00:18:32,112
Too happy.
466
00:18:32,196 --> 00:18:34,948
Ain't nobody smiling
during Chocolate Club time.
467
00:18:35,032 --> 00:18:38,035
We only smile when it's over,
never before.
468
00:18:38,118 --> 00:18:41,580
Clue number two:
heating pad placement.
469
00:18:41,663 --> 00:18:44,082
Went to the forehead,
not knowing that the heating pad
470
00:18:44,166 --> 00:18:45,501
should be placed on the stomach
471
00:18:45,584 --> 00:18:47,878
to relax the muscles
surrounding the uterus.
472
00:18:47,961 --> 00:18:50,380
Newbie mistake.
473
00:18:50,464 --> 00:18:52,132
And clue number three,
474
00:18:52,216 --> 00:18:54,343
the clincher of all clinchers:
475
00:18:54,426 --> 00:18:56,345
white jeans.
476
00:18:57,888 --> 00:18:59,848
Now, if you don't know why
you don't wear white jeans
477
00:18:59,932 --> 00:19:04,144
during Chocolate Club time,
you better ask somebody, okay?
478
00:19:04,228 --> 00:19:05,771
I rest my case.
479
00:19:05,854 --> 00:19:06,897
Why would she lie to us?
480
00:19:06,980 --> 00:19:09,775
Well, being in a club means
you're a part of a group,
481
00:19:09,858 --> 00:19:12,361
and maybe Ari just didn't want
to feel left out.
482
00:19:12,444 --> 00:19:14,071
Make sense?
483
00:19:14,154 --> 00:19:16,907
Mrs. Johnson,
you missed your calling.
484
00:19:16,990 --> 00:19:19,326
You would've been a great detective,
or a spy.
485
00:19:19,409 --> 00:19:20,619
How do you know I'm not?
486
00:19:20,702 --> 00:19:21,870
(laughs)
487
00:19:21,954 --> 00:19:23,789
Or am I?
488
00:19:23,872 --> 00:19:24,873
Just joking.
489
00:19:24,957 --> 00:19:26,124
I'm sorry, what?
490
00:19:26,208 --> 00:19:27,835
Yes, this is Agent Johnson.
491
00:19:27,918 --> 00:19:29,211
Debbie... Excuse me.
492
00:19:29,294 --> 00:19:30,462
(Paris groans)
493
00:19:30,546 --> 00:19:31,797
Yes, I'm coming in. Coming now.
494
00:19:34,508 --> 00:19:36,301
Whoa. What happened here?
495
00:19:36,385 --> 00:19:39,555
Oh, Madison.
Uh, just a little purging.
496
00:19:39,638 --> 00:19:41,515
Wow, you purged a lot.
497
00:19:41,598 --> 00:19:43,976
-(scoffs) Yeah.
-What's that?
498
00:19:44,059 --> 00:19:45,644
Uh, it's just a shelf I made.
499
00:19:45,727 --> 00:19:47,354
Sorry it's not a shoe rack,
500
00:19:47,437 --> 00:19:49,523
but just a little something
for you to put your stuff in.
501
00:19:50,566 --> 00:19:52,276
Uh, check it out.
502
00:19:55,445 --> 00:19:56,822
Wow.
503
00:19:56,905 --> 00:19:58,282
Thank you.
504
00:19:58,365 --> 00:20:01,118
It's no problem. You're welcome.
505
00:20:01,201 --> 00:20:02,661
Yeah.
506
00:20:02,744 --> 00:20:05,414
So, today's the big date
with Theo, right?
507
00:20:05,497 --> 00:20:07,833
Yeah. Planetarium, here we come.
508
00:20:07,916 --> 00:20:09,626
Well, I hope you guys
have a really good time.
509
00:20:09,710 --> 00:20:11,128
I know I was hating a little bit,
510
00:20:11,211 --> 00:20:14,673
but I think Theo's
a really cool dude.
511
00:20:14,756 --> 00:20:17,217
A little quiet, but cool.
512
00:20:17,301 --> 00:20:19,219
I hope he's the perfect guy for you.
513
00:20:19,303 --> 00:20:20,679
Thanks, London.
514
00:20:20,762 --> 00:20:21,972
Hopefully he is.
515
00:20:25,100 --> 00:20:28,437
Oh, hey, Theo. You ready to go?
516
00:20:28,520 --> 00:20:30,272
(in high-pitched voice)
Yeah, let's do this.
517
00:20:30,355 --> 00:20:31,940
I've been waiting for this all week.
518
00:20:34,651 --> 00:20:35,819
What up, bruh?
519
00:20:35,903 --> 00:20:37,362
(in high-pitched voice)
What up?
520
00:20:37,446 --> 00:20:39,072
(in normal voice)
A lot of things.
521
00:20:40,574 --> 00:20:42,534
Enjoy the planets.
522
00:20:42,618 --> 00:20:44,286
So, you look good.
523
00:20:44,369 --> 00:20:45,913
I like the no-hat look.
524
00:20:45,996 --> 00:20:47,623
Uh...
525
00:20:48,457 --> 00:20:50,501
(Ari clears throat)
526
00:20:50,876 --> 00:20:53,545
So, uh, this won't shuffle
my internal organs, will it?
527
00:20:53,629 --> 00:20:56,340
Because I kind of like
my kidneys where they're at.
528
00:20:56,423 --> 00:20:57,716
-SIMONE: Wait. Sorry.
-PARIS: Don't slam her yet!
529
00:20:57,799 --> 00:20:59,343
We're with her.
530
00:20:59,426 --> 00:21:02,179
-Hey.
-What are you guys doing here?
531
00:21:02,262 --> 00:21:03,514
We're here to say that we're sorry.
532
00:21:03,597 --> 00:21:04,890
It took us a minute, but we realized
533
00:21:04,973 --> 00:21:06,475
that you're not
in the Chocolate Club.
534
00:21:06,558 --> 00:21:08,769
Actually, my mom is the one
who figured it out.
535
00:21:08,852 --> 00:21:11,021
We were too blinded by
the chocolate to see the truth.
536
00:21:11,104 --> 00:21:13,232
I'm sorry I lied about
being in the Chocolate Club.
537
00:21:13,315 --> 00:21:15,609
I mean, I just wanted to be
as close as the two of you.
538
00:21:15,692 --> 00:21:16,985
But, Ari, you are.
539
00:21:17,069 --> 00:21:19,655
Yes, you are, okay? You're our girl.
540
00:21:19,738 --> 00:21:21,406
And just because
we're not experiencing
541
00:21:21,490 --> 00:21:23,992
the same thing at the same time,
doesn't mean we don't love you.
542
00:21:24,076 --> 00:21:25,285
Because we do.
543
00:21:25,369 --> 00:21:27,788
-Oh, you do?
-We do.
544
00:21:27,871 --> 00:21:29,706
And, look,
Chocolate Club time or not,
545
00:21:29,790 --> 00:21:32,042
we're getting on
the Stomach Slammer together.
546
00:21:32,125 --> 00:21:34,461
So get that fear photo popping
and move over!
547
00:21:34,545 --> 00:21:36,672
-Okay.
-Stomach Slammer girl,
548
00:21:36,755 --> 00:21:38,715
we're gonna ride up.
549
00:21:38,799 --> 00:21:40,843
-(restraint buckle clicks)
-Okay.
550
00:21:41,802 --> 00:21:43,095
(gasps)
551
00:21:45,347 --> 00:21:46,598
You sure you want to do this?
552
00:21:46,682 --> 00:21:48,350
BOTH: Yes! We're sure.
553
00:21:48,433 --> 00:21:49,810
Okay.
554
00:21:49,893 --> 00:21:51,687
(all giggle)
555
00:21:51,770 --> 00:21:53,355
Thanks, guys.
556
00:21:53,438 --> 00:21:56,066
I mean, you really don't know
how much this means to me.
557
00:21:56,149 --> 00:21:58,318
I have learned a lot
in the past couple months.
558
00:21:58,402 --> 00:22:00,153
One is that every young woman
559
00:22:00,237 --> 00:22:03,156
must travel her own path
to womanhood, you know?
560
00:22:03,240 --> 00:22:06,326
Experience the complexities
of life in her own way.
561
00:22:07,619 --> 00:22:08,912
Embracing those special moments,
562
00:22:08,996 --> 00:22:11,039
for they only help
to define our character.
563
00:22:11,123 --> 00:22:14,042
Also, in life, we must elevate...
564
00:22:14,126 --> 00:22:16,128
(all scream)
565
00:22:16,211 --> 00:22:17,588
(camera shutters click)
566
00:22:18,505 --> 00:22:19,840
{\an8}(girls laughing)
567
00:22:19,923 --> 00:22:21,758
{\an8}ARI: Oh, my gosh.
568
00:22:23,594 --> 00:22:26,013
-That was so terrifying.
-Mm-hmm.
569
00:22:26,096 --> 00:22:27,306
I can't wait to do it again!
570
00:22:27,389 --> 00:22:29,892
Same here, but just not today.
571
00:22:29,975 --> 00:22:32,102
Yeah, yeah, yeah, no,
today is about
572
00:22:32,186 --> 00:22:34,855
welcoming the newest member
of the Chocolate Club.
573
00:22:34,938 --> 00:22:36,106
Ari.
574
00:22:36,190 --> 00:22:38,025
Ari!
575
00:22:38,108 --> 00:22:39,651
-Chocolate Club time.
-Chocolate Club time.
576
00:22:39,735 --> 00:22:40,861
Yes.
577
00:22:40,944 --> 00:22:43,197
Oh, don't forget about the eldest.
578
00:22:43,280 --> 00:22:44,865
-Mom?
-Yeah?
579
00:22:44,948 --> 00:22:48,535
-Are you a little hot?
-Oh, just a little, sweetheart.
580
00:22:48,619 --> 00:22:49,912
Cal?
581
00:22:49,995 --> 00:22:51,622
Did you want the ice pack,
the folding fan,
582
00:22:51,705 --> 00:22:53,081
or thinly shaved ice chips?
583
00:22:53,165 --> 00:22:54,166
-All three, please.
-You got it.
584
00:22:54,249 --> 00:22:56,293
Oh, thank you.
585
00:22:58,462 --> 00:23:00,672
Your mama's also a member
of the Private Summer Club.
586
00:23:00,756 --> 00:23:01,924
I just work there.
587
00:23:02,007 --> 00:23:03,425
You'll all be joining one day.
588
00:23:03,509 --> 00:23:04,801
A little faster, Cal.
589
00:23:04,885 --> 00:23:06,512
I just hope you tip well.
590
00:23:09,640 --> 00:23:11,266
♪ Coming to the barbecue ♪
591
00:23:11,350 --> 00:23:12,684
♪ Promise it gonna be a mood ♪
592
00:23:12,768 --> 00:23:14,019
♪ Holler if you
Rolling through ♪
593
00:23:14,102 --> 00:23:15,479
♪ Like I am ♪
594
00:23:15,562 --> 00:23:16,772
♪ Bring the homey
Bring the boo ♪
595
00:23:16,855 --> 00:23:18,023
♪ You can bring your mama too ♪
596
00:23:18,106 --> 00:23:19,691
♪ Our love is how we do ♪
597
00:23:19,775 --> 00:23:20,943
♪ Oh ♪
598
00:23:21,026 --> 00:23:22,611
♪ Monday through Friday ♪
599
00:23:22,694 --> 00:23:24,279
♪ Got us like, "meh" ♪
600
00:23:24,363 --> 00:23:27,282
♪ Everybody out the way
It's Saturday ♪
601
00:23:28,492 --> 00:23:30,244
♪ All we do is celebrate ♪
602
00:23:30,911 --> 00:23:32,788
♪ We got everything
That we need ♪
603
00:23:32,871 --> 00:23:35,874
♪ 'Cause there ain't
No other day like Saturday ♪