1 00:00:14,640 --> 00:00:17,400 I can't get over the organic veggies business. 2 00:00:17,440 --> 00:00:20,160 It's the most Chelsea thing I've ever heard. 3 00:00:20,200 --> 00:00:22,360 So, why did you say yes to a second date 4 00:00:22,400 --> 00:00:29,120 if I'm too...Chelsea for you? I have no idea. 5 00:00:33,600 --> 00:00:35,600 Tell me something I wouldn't expect... 6 00:00:37,000 --> 00:00:39,600 ..something personal. I'd just rather talk about you. 7 00:00:39,640 --> 00:00:42,680 SHE LAUGHS Nice try! 8 00:00:42,720 --> 00:00:45,560 Don't you want me to get to know you? 9 00:00:47,000 --> 00:00:49,520 What are you hiding?Nothing. 10 00:00:49,560 --> 00:00:53,360 I'm just not good at banging on about myself. 11 00:00:53,400 --> 00:00:56,600 Do you have bodies buried in your basement? 12 00:00:58,000 --> 00:01:03,560 Look, I do want you to get to know me. 13 00:01:04,640 --> 00:01:06,560 I like you... 14 00:01:08,000 --> 00:01:09,240 ..a lot. 15 00:01:11,760 --> 00:01:13,320 Jack. 16 00:01:13,360 --> 00:01:15,960 Fancy meeting you here. How have you been? 17 00:01:16,000 --> 00:01:18,480 Not now, Kai. Just give us two minutes. 18 00:01:18,520 --> 00:01:20,160 As you can see, I'm kind of busy. 19 00:01:20,200 --> 00:01:21,920 You've got some nerve, showing your face in here. 20 00:01:21,960 --> 00:01:23,880 Jack, this is important. 21 00:01:23,920 --> 00:01:27,680 Get out, or I'm ringing the police. 22 00:01:29,000 --> 00:01:30,680 You heard her. 23 00:01:34,560 --> 00:01:36,600 Don't say I didn't warn you. 24 00:01:45,320 --> 00:01:48,440 What was that all about?No idea. 25 00:01:57,040 --> 00:01:58,920 PHONE VIBRATES 26 00:02:00,200 --> 00:02:02,080 Look at that view! 27 00:02:04,000 --> 00:02:06,040 It's just so beautiful up here. 28 00:02:08,000 --> 00:02:09,360 It is. 29 00:02:25,000 --> 00:02:27,160 Do you want to come back to my place? 30 00:02:27,200 --> 00:02:29,360 What about the bodies in your basement? 31 00:02:29,400 --> 00:02:31,680 HE LAUGHS 32 00:02:31,720 --> 00:02:34,920 I'm not a psychopath, I promise. 33 00:02:36,040 --> 00:02:39,600 That's exactly what a psychopath would say. 34 00:02:39,640 --> 00:02:41,240 Well... 35 00:03:02,920 --> 00:03:05,040 DOOR OPENS 36 00:03:13,120 --> 00:03:14,480 Rena. 37 00:03:15,640 --> 00:03:17,960 Sorry. I just closed my eyes for a sec. 38 00:03:18,000 --> 00:03:21,120 I must have dozed off. Big night, was it? 39 00:03:21,160 --> 00:03:23,200 What if Nicholas had dropped by? 40 00:03:24,560 --> 00:03:27,560 He's not spying on us. Just one more day, 41 00:03:27,600 --> 00:03:30,200 then we can relax. Oh, stop worrying! 42 00:03:31,320 --> 00:03:33,440 He's not going to change his mind. 43 00:03:33,480 --> 00:03:35,760 You're in an unusually good mood. 44 00:03:35,800 --> 00:03:40,160 The date went really well last night. I think... 45 00:03:40,200 --> 00:03:42,760 I think it could be the start of something. 46 00:03:42,800 --> 00:03:45,960 Just be careful with the men on these apps. 47 00:03:46,000 --> 00:03:48,760 They're only after one thing, then they move on to the next girl. 48 00:03:48,800 --> 00:03:50,720 Jack's not like that. 49 00:03:50,760 --> 00:03:55,280 We had this amazing...connection. 50 00:03:55,320 --> 00:03:58,960 He's already asked to see me again. We're meeting up after work. 51 00:03:59,000 --> 00:04:02,400 You can't go out again tonight. I need you fresh for the morning. 52 00:04:02,440 --> 00:04:03,960 It's an early dinner. 53 00:04:04,000 --> 00:04:08,840 Look, I promise that I will still be on my A game tomorrow. 54 00:04:10,280 --> 00:04:12,040 Hmm. 55 00:04:25,160 --> 00:04:27,320 ANSWER MACHINE: Hi, you've reached Jack's phone. 56 00:04:27,360 --> 00:04:30,880 Please don't leave a message. I'll get back to you when I can. 57 00:04:30,920 --> 00:04:32,400 BEEPING 58 00:04:32,440 --> 00:04:34,560 Hey, Jack. 59 00:04:34,600 --> 00:04:37,120 Um, I didn't hear from you, 60 00:04:37,160 --> 00:04:39,960 so I assume you meant to meet at the restaurant. 61 00:04:40,000 --> 00:04:44,080 Um, so, yes, see you very soon. 62 00:04:55,520 --> 00:04:57,520 ANSWER MACHINE: Hi, you've reached Jack's phone. 63 00:04:57,560 --> 00:05:00,960 Please don't leave a message. I'll get back to you when I can. 64 00:05:01,000 --> 00:05:02,520 BEEPING 65 00:05:24,240 --> 00:05:26,240 ANSWER MACHINE: Hi, you've reached Jack's phone... 66 00:05:29,480 --> 00:05:31,640 KNOCKS ON DOOR 67 00:05:43,800 --> 00:05:48,080 Jack! Jack! I know you're in there. 68 00:05:48,120 --> 00:05:50,280 Oh, my God, Jack! 69 00:05:50,320 --> 00:05:52,800 Jack, you can't just ignore me! 70 00:06:06,720 --> 00:06:08,440 Did you do anything nice last night? 71 00:06:08,480 --> 00:06:10,080 Well, Jon couldn't make it to London, 72 00:06:10,120 --> 00:06:11,280 so I had the night to myself. 73 00:06:11,320 --> 00:06:14,360 I started this brilliant doc on serial killers. 74 00:06:14,400 --> 00:06:15,920 Sorry... 75 00:06:17,000 --> 00:06:19,320 ..that's how you spend your free time? 76 00:06:20,480 --> 00:06:22,120 Serial killers? 77 00:06:39,240 --> 00:06:42,440 {\an8}Jack Felton, 25 years old. 78 00:06:42,480 --> 00:06:45,000 {\an8}Multiple stab wounds to the chest. 79 00:06:45,040 --> 00:06:47,680 {\an8}From the condition of the body, I'd say he's been dead 80 00:06:47,720 --> 00:06:49,680 {\an8}less than 24 hours. 81 00:06:51,480 --> 00:06:54,640 {\an8}And, no, the killer hasn't conveniently left 82 00:06:54,680 --> 00:06:56,960 {\an8}the murder weapon at the scene. 83 00:06:57,000 --> 00:06:58,960 {\an8}Always disappointing. 84 00:06:59,000 --> 00:07:03,320 {\an8}But from the size of the wounds, it's a small knife or blade. 85 00:07:03,360 --> 00:07:06,720 It looks like he had company, or was expecting someone. 86 00:07:09,000 --> 00:07:10,960 Hey!Sorry. 87 00:07:11,000 --> 00:07:12,880 Possible point of entry? 88 00:07:12,920 --> 00:07:15,320 It was open when we arrived, 89 00:07:15,360 --> 00:07:18,680 but there's no damage to the glass or frame, 90 00:07:18,720 --> 00:07:21,120 which suggests the victim could have left it unlocked. 91 00:07:21,160 --> 00:07:23,480 Could be a botched burglary... 92 00:07:24,720 --> 00:07:26,960 ..but the place hasn't been ransacked, 93 00:07:27,000 --> 00:07:29,400 the TV and computers are still here. 94 00:07:29,440 --> 00:07:32,160 It feels more like a crime of passion. 95 00:07:32,200 --> 00:07:35,360 Multiple frenzied stab wounds to the chest. 96 00:07:36,520 --> 00:07:39,920 Our killer let their emotions get the better of them.Yeah. 97 00:07:39,960 --> 00:07:42,400 We found these on the kitchen counter. Here. 98 00:07:42,440 --> 00:07:43,800 Hey.Hey. 99 00:07:43,840 --> 00:07:46,560 Er, Jack's cleaner found the body around 8am. 100 00:07:46,600 --> 00:07:48,720 She has her own keys to the house, but she says 101 00:07:48,760 --> 00:07:51,160 she was travelling back from Spain with her family yesterday. 102 00:07:51,200 --> 00:07:52,960 I'll follow up and check her alibi. 103 00:07:53,000 --> 00:07:55,520 Yeah, I spoke to one of the neighbours at number 13. 104 00:07:55,560 --> 00:08:00,480 He heard a woman outside Jack's house at around 8pm last night. 105 00:08:00,520 --> 00:08:02,440 Too dark to ID her, but he said 106 00:08:02,480 --> 00:08:05,960 it sounded like she was trying to get Jack to let her in. 107 00:08:06,000 --> 00:08:09,880 Hmm.Also, these were found on the kitchen counter. 108 00:08:11,640 --> 00:08:13,400 VAN BEEPS 109 00:08:13,440 --> 00:08:15,280 Hmm.Huh. 110 00:08:17,680 --> 00:08:19,880 SIREN WAILS 111 00:08:27,000 --> 00:08:32,480 Um...yesterday morning at around 7.30. 112 00:08:32,520 --> 00:08:36,280 He always stops by on his way back from the wholesalers. 113 00:08:36,320 --> 00:08:39,680 Now, how did Jack seem? Oh, he was happy. 114 00:08:39,720 --> 00:08:43,400 Yeah, his business is doing really well and... 115 00:08:44,960 --> 00:08:48,200 It would be helpful to know more about Jack's routine. 116 00:08:48,240 --> 00:08:52,600 Did he keep records of where he made his deliveries and his suppliers? 117 00:08:52,640 --> 00:08:57,200 I don't know, but if he did, I guess it would all be on his laptop. 118 00:08:58,480 --> 00:09:01,920 Were there other people helping Jack out with the business? 119 00:09:03,000 --> 00:09:04,960 He's never mentioned anyone. 120 00:09:05,000 --> 00:09:07,360 Does it all himself, as far as I'm aware. 121 00:09:10,000 --> 00:09:13,880 Jack's phone and house keys haven't turned up, 122 00:09:13,920 --> 00:09:16,400 but there was no sign of forced entry. 123 00:09:16,440 --> 00:09:20,040 Apart from his cleaner, would there be anyone else 124 00:09:20,080 --> 00:09:24,440 who would have access to his house? A girlfriend or partner? 125 00:09:24,480 --> 00:09:27,840 Um, Jack's a bit of a player. 126 00:09:27,880 --> 00:09:30,560 None of his relationships lasted that long. 127 00:09:33,480 --> 00:09:37,360 I know it's hard, but today has to go smoothly. 128 00:09:47,480 --> 00:09:49,400 Rena, please. 129 00:09:49,440 --> 00:09:51,920 You know how important this is. 130 00:10:02,560 --> 00:10:06,600 It will be really useful to know your movements yesterday, 131 00:10:06,640 --> 00:10:09,560 just to establish a timeline. 132 00:10:10,880 --> 00:10:16,240 Yes. Um, I was working from home in the morning, 133 00:10:16,280 --> 00:10:19,800 and I had a meeting in town in the afternoon, 134 00:10:19,840 --> 00:10:22,680 so I was out from about, um... 135 00:10:24,160 --> 00:10:26,520 ..two till four. Who were you meeting? 136 00:10:27,880 --> 00:10:30,960 A client. I run an interior design business. 137 00:10:31,000 --> 00:10:33,960 We were talking through plans for their renovation. 138 00:10:34,000 --> 00:10:38,000 You... You were at number 24 for most of the day, yeah? 139 00:10:38,040 --> 00:10:41,160 Yeah, I was, um... I've been doing up a Jag for a neighbour... 140 00:10:42,720 --> 00:10:45,360 ..Ted Kingston. I was there from ten till five. 141 00:10:45,400 --> 00:10:49,440 And you, Caleb? I was with one of my piano students, 142 00:10:49,480 --> 00:10:51,960 Fin Edwards, in the afternoon. 143 00:10:52,000 --> 00:10:56,480 Then I stayed in all evening, trying to finish a new composition. 144 00:10:59,000 --> 00:11:01,960 It's an enviable skill, writing your own music. 145 00:11:02,000 --> 00:11:04,800 Oh, Caleb's been offered a place 146 00:11:04,840 --> 00:11:07,240 at the California School for Creative Arts. 147 00:11:07,280 --> 00:11:10,840 It's a very prestigious course. Congratulations. 148 00:11:10,880 --> 00:11:14,960 You mentioned Jack and Caleb's dad is now based in New York. 149 00:11:15,000 --> 00:11:16,600 Would you like to notify him? 150 00:11:16,640 --> 00:11:19,680 Or we can do it for you if that's helpful. 151 00:11:19,720 --> 00:11:22,560 Maybe you should let them do it. You've got so much on your plate 152 00:11:22,600 --> 00:11:24,320 without having to talk to him as well. 153 00:11:24,360 --> 00:11:28,840 Yes. Yes, thank you. We're not really on speaking terms. 154 00:11:30,200 --> 00:11:33,800 Could you take a look at these photos from Jack's house? 155 00:11:35,400 --> 00:11:38,120 I'm trying to figure out if anything was stolen. 156 00:11:43,000 --> 00:11:44,480 It's hard to tell. 157 00:11:46,000 --> 00:11:49,800 Did you find his watch?Do you have a photo of it you could send us? 158 00:11:49,840 --> 00:11:53,760 Yes, yes, I gave it to Jack as a graduation present. 159 00:11:53,800 --> 00:11:56,920 It has an inscription on the back, 160 00:11:56,960 --> 00:12:00,680 "Love you always, Mum". "Mum". 161 00:12:13,440 --> 00:12:16,160 So, Jack's missing watch. 162 00:12:16,200 --> 00:12:19,560 Newish black leather strap, inscription on the back. 163 00:12:19,600 --> 00:12:22,480 I'll keep a lookout, see if it turns up in any pawnbrokers in the area. 164 00:12:22,520 --> 00:12:25,360 I got hold of Michael Felton, Jack's dad. 165 00:12:25,400 --> 00:12:27,680 He moved to New York six months ago. 166 00:12:27,720 --> 00:12:29,960 And the rest of the family? 167 00:12:30,000 --> 00:12:33,600 Er, Pete and Caleb's alibis checked out. 168 00:12:33,640 --> 00:12:36,720 Mrs Torres, Jack's cleaner, was flying back from Madrid yesterday. 169 00:12:36,760 --> 00:12:39,960 Her flight didn't get into Heathrow till 1am this morning. 170 00:12:40,000 --> 00:12:43,120 And I haven't been able to get hold of Emily Easton, 171 00:12:43,160 --> 00:12:45,960 the client Frances said she saw yesterday afternoon, 172 00:12:46,000 --> 00:12:47,520 but I have left a message. 173 00:12:47,560 --> 00:12:49,560 Did we get anything useful from Jack's laptop? 174 00:12:49,600 --> 00:12:51,600 A folder with a few customer accounts. 175 00:12:51,640 --> 00:12:53,960 I rang all the contact numbers. 176 00:12:54,000 --> 00:12:56,240 No-one had heard from Jack since Thursday evening. 177 00:12:56,280 --> 00:12:58,640 We should check out West London wholesale markets. 178 00:12:58,680 --> 00:13:00,520 Someone must have seen Jack on Friday morning. 179 00:13:00,560 --> 00:13:03,320 Good idea. What about his phone records? 180 00:13:03,360 --> 00:13:06,160 There were ten missed calls from the same number 181 00:13:06,200 --> 00:13:10,880 between 5.45pm and 7.53pm yesterday. It's registered to a Rena Friedman. 182 00:13:10,920 --> 00:13:13,360 Could be the woman who was trying to get into Jack's house. 183 00:13:13,400 --> 00:13:16,040 Well, ten missed calls. She was pretty desperate to get hold of him. 184 00:13:16,080 --> 00:13:19,000 Mm. Let's pay Rena Friedman a visit. 185 00:13:21,040 --> 00:13:23,600 I can't tell you how much this means to us. 186 00:13:23,640 --> 00:13:25,760 I'm glad I can help. 187 00:13:25,800 --> 00:13:29,640 You know, this place means so much to our community, as do you. 188 00:13:31,360 --> 00:13:34,200 I know your parents would have been so proud. 189 00:13:37,000 --> 00:13:38,200 Morning. 190 00:13:39,960 --> 00:13:42,400 I'm Detective Inspector Max Arnold. 191 00:13:42,440 --> 00:13:45,160 DS Layla Walsh. We're looking for Rena Friedman. 192 00:13:47,000 --> 00:13:48,120 Um, I'm Rena. 193 00:13:49,560 --> 00:13:52,520 Is there somewhere we can talk more privately? 194 00:13:52,560 --> 00:13:55,120 She'll be with you in one minute. We were just finishing up here. 195 00:13:55,160 --> 00:13:57,440 Um, this really can't wait. 196 00:13:58,840 --> 00:14:00,960 Sorry. I'm sure this won't take long. 197 00:14:01,000 --> 00:14:03,840 Look, this is obviously important. I can come back. 198 00:14:13,280 --> 00:14:16,480 Hi there, Andy...Nicholas! 199 00:14:16,520 --> 00:14:19,360 We were hoping to get the contract signed today 200 00:14:19,400 --> 00:14:23,240 and you still need to try your suit. I'll be in touch to rearrange. 201 00:14:23,280 --> 00:14:26,240 Hi. Hi. Yes. Sorry, I beg your pardon. 202 00:14:37,000 --> 00:14:41,600 And you met... On a dating app about a month ago. 203 00:14:41,640 --> 00:14:45,320 I feel like I'd known him for longer cos we... 204 00:14:46,480 --> 00:14:49,240 ..we spoke on the phone quite a bit, 205 00:14:49,280 --> 00:14:53,600 but, um, yeah, I'd only met him twice. 206 00:14:53,640 --> 00:14:55,800 When was the last time you saw him? 207 00:14:56,960 --> 00:15:02,120 Thursday night. We went to the Fox & Hounds for a few drinks. 208 00:15:04,360 --> 00:15:08,520 Did Jack do or say anything to indicate he might be in trouble? 209 00:15:08,560 --> 00:15:11,120 A guy came over to our table. 210 00:15:12,280 --> 00:15:16,360 Er, he seemed kind of desperate to talk to Jack about something. 211 00:15:16,400 --> 00:15:18,800 But Jack told him to leave. 212 00:15:18,840 --> 00:15:20,720 Jack didn't tell you what this was about? 213 00:15:22,880 --> 00:15:24,160 Did you get his name? 214 00:15:25,640 --> 00:15:27,120 Kai, I think. 215 00:15:28,320 --> 00:15:30,440 The landlady knew who he was. 216 00:15:30,480 --> 00:15:32,440 She threatened to call the police on him. 217 00:15:32,480 --> 00:15:36,560 Jack's phone records show ten missed calls from you yesterday. 218 00:15:37,840 --> 00:15:39,720 Why did you need to get hold of him? 219 00:15:41,560 --> 00:15:45,000 He was meant to meet me at a restaurant at six. 220 00:15:49,840 --> 00:15:53,040 Yeah, he never turned up. 221 00:15:53,080 --> 00:15:55,000 Have you ever been to his house? 222 00:15:56,000 --> 00:15:58,000 On the way back from the pub on Thursday. 223 00:15:59,280 --> 00:16:01,440 What about yesterday evening 224 00:16:01,480 --> 00:16:03,840 when he didn't turn up at the restaurant? 225 00:16:05,000 --> 00:16:06,680 No, I came straight home. 226 00:16:09,280 --> 00:16:11,160 Are you sure about that? 227 00:16:13,840 --> 00:16:16,480 A lady was spotted outside his address. 228 00:16:17,840 --> 00:16:19,520 Well, that wasn't me. 229 00:16:22,000 --> 00:16:24,040 We'll need you to come in as soon as possible 230 00:16:24,080 --> 00:16:25,520 to give a written statement 231 00:16:25,560 --> 00:16:28,440 and so we can take samples of your fingerprints and DNA. 232 00:16:31,000 --> 00:16:33,160 Yeah, whatever I can do to help. 233 00:16:40,000 --> 00:16:44,160 I got the feeling Rena wasn't being entirely honest 234 00:16:44,200 --> 00:16:46,360 about what happened the day Jack died. 235 00:16:46,400 --> 00:16:48,920 And I'll be interested to see if she sticks to that story 236 00:16:48,960 --> 00:16:50,880 in her written statement.Mm. 237 00:16:52,000 --> 00:16:56,240 Oh, I have fond memories of this pub. 238 00:16:56,280 --> 00:16:58,240 I had my first pint here. 239 00:16:58,280 --> 00:17:00,440 And you were 18 at the time, I presume? 240 00:17:00,480 --> 00:17:03,560 I was very tall for my age.Hmm. 241 00:17:03,600 --> 00:17:06,440 I haven't had the chance to check out any of my new locals. 242 00:17:06,480 --> 00:17:10,680 Oh, you're spoilt for choice. Well, you've got nowhere to look. 243 00:17:10,720 --> 00:17:14,040 I'll make some recommendations. That'd be great. 244 00:17:14,080 --> 00:17:16,320 PHONE VIBRATES 245 00:17:18,600 --> 00:17:20,520 Everything all right? 246 00:17:20,560 --> 00:17:22,480 Shall we? 247 00:17:26,880 --> 00:17:30,160 Yeah, they were here Thursday night. 248 00:17:30,200 --> 00:17:31,960 Seemed like a sweet couple. 249 00:17:32,000 --> 00:17:34,760 Do you remember a man approaching their table? 250 00:17:34,800 --> 00:17:36,960 Apparently, you threatened to call the police. 251 00:17:37,000 --> 00:17:40,400 Kai Wishaw. Wouldn't pay his tab. 252 00:17:40,440 --> 00:17:43,560 I'm so angry with myself for letting him set one up in the first place. 253 00:17:43,600 --> 00:17:45,960 I thought he was just another rich kid with a trust fund. 254 00:17:46,000 --> 00:17:49,560 Why is he refusing to pay up? Said his parents cut him off. 255 00:17:49,600 --> 00:17:51,400 Who knows if that's true? 256 00:17:51,440 --> 00:17:53,880 Was Thursday night the first time 257 00:17:53,920 --> 00:17:57,280 that Mr Wishaw and Jack Felton had been in here together? 258 00:17:57,320 --> 00:17:59,960 Well, they're both regulars, but they normally sit 259 00:18:00,000 --> 00:18:05,120 at different tables. They seemed more acquaintances than friends. 260 00:18:05,160 --> 00:18:08,640 I'll get Jess and Connor to follow up and run him through the PNC. 261 00:18:10,240 --> 00:18:13,160 Grilled sea bass with lobster butter. 262 00:18:15,000 --> 00:18:19,480 Things have changed in here. Mm, got to move with the times. 263 00:18:30,520 --> 00:18:34,720 Sorry I'm late. Work overran. You know the story. 264 00:18:34,760 --> 00:18:39,240 All too well. Let's walk. I've already had a coffee. 265 00:18:43,160 --> 00:18:45,280 Your message was rather ominous. 266 00:18:47,000 --> 00:18:49,360 What did you need to tell me in person? 267 00:18:53,280 --> 00:18:54,960 I'm seeing someone. 268 00:18:55,000 --> 00:18:57,120 Ah.I thought you should know. 269 00:18:58,560 --> 00:19:00,360 Thank you for telling me. 270 00:19:03,720 --> 00:19:06,160 He wants to know about our situation. 271 00:19:08,520 --> 00:19:10,320 What are we doing, Max? 272 00:19:10,360 --> 00:19:13,600 We're separated and we haven't made it official. 273 00:19:13,640 --> 00:19:17,640 By official, you mean... You know exactly what I mean. 274 00:19:23,000 --> 00:19:25,200 Who is he? Have I met him? 275 00:19:26,560 --> 00:19:28,000 I don't know. 276 00:19:29,000 --> 00:19:31,160 He was at my drinks last month. 277 00:19:33,480 --> 00:19:37,440 That photographer. I thought you looked cosy. 278 00:19:40,000 --> 00:19:43,480 Bit polished, isn't he? Rather serious. 279 00:19:43,520 --> 00:19:46,480 Didn't think that was your type. What is my type? 280 00:19:47,480 --> 00:19:51,760 Scruffy and childish? Relaxed and witty. 281 00:19:51,800 --> 00:19:55,760 Stubborn and argumentative. Whoa, you can talk! 282 00:19:55,800 --> 00:20:01,200 That last trip to Rome, you refused to eat anywhere touristy. 283 00:20:01,240 --> 00:20:04,240 You wandered around in the blistering heat for hours. 284 00:20:04,280 --> 00:20:06,360 I wasn't going to have bad Italian food in Rome. 285 00:20:06,400 --> 00:20:11,200 No point in being there. See? Stubborn and argumentative. 286 00:20:11,240 --> 00:20:14,080 You always have to have the last word, don't you? 287 00:20:14,120 --> 00:20:17,640 That's one of the most frustrating aspects of your personality. 288 00:20:17,680 --> 00:20:20,120 Well, now, you've found somebody else to argue with. 289 00:20:20,160 --> 00:20:23,680 Good luck to him. He's in for a bumpy ride. 290 00:20:46,120 --> 00:20:48,600 HE PLAYS MELANCHOLY MUSIC 291 00:21:02,080 --> 00:21:06,040 That's very beautiful. It's still a work in progress. 292 00:21:06,080 --> 00:21:07,640 Can I come in? 293 00:21:15,360 --> 00:21:17,640 Have you heard back about the grant? 294 00:21:19,000 --> 00:21:22,120 Not yet, but it'll come through. 295 00:21:31,160 --> 00:21:32,520 Um... SHE CLEARS THROAT 296 00:21:34,440 --> 00:21:39,600 I know that Jack could be a bit of a... 297 00:21:41,000 --> 00:21:46,120 ..closed book. I can't remember the last time he confided in me. 298 00:21:46,160 --> 00:21:49,240 But can you think of anything 299 00:21:49,280 --> 00:21:53,000 that had been upsetting him recently, 300 00:21:53,040 --> 00:21:57,520 anything that, I don't know, seemed a bit... 301 00:21:58,960 --> 00:22:00,800 ..off? 302 00:22:03,240 --> 00:22:08,600 The argument on Friday morning... Nobody mentioned it to the police. 303 00:22:10,240 --> 00:22:13,240 Um, because... because it wasn't relevant. 304 00:22:24,560 --> 00:22:26,920 HE PLAYS JAZZ-STYLE MUSIC 305 00:22:32,400 --> 00:22:35,240 HE BASHES KEYS 306 00:23:15,200 --> 00:23:17,160 Talk about an early start! 307 00:23:19,480 --> 00:23:23,360 Not a morning person. Got it. Not this morning, no. 308 00:23:27,800 --> 00:23:29,280 Well... 309 00:23:31,000 --> 00:23:34,760 ..someone around here must have seen Jack the day of the murder. 310 00:23:36,760 --> 00:23:40,400 Why don't we split up, meet back here?Yeah. 311 00:23:52,080 --> 00:23:55,600 This is insane. I... You know, I only saw him the other day. 312 00:23:55,640 --> 00:24:00,080 At the Fox & Hounds, hmm? We heard you interrupted his date. 313 00:24:00,120 --> 00:24:02,320 What were you so keen to talk to him about? 314 00:24:03,600 --> 00:24:05,640 I was just making conversation. 315 00:24:08,000 --> 00:24:09,840 Are you one of Jack's customers? 316 00:24:09,880 --> 00:24:11,960 Was that the extent of your relationship? 317 00:24:12,000 --> 00:24:13,760 How do you mean? 318 00:24:15,000 --> 00:24:17,960 Maybe Jack lent you money you couldn't pay back. 319 00:24:18,000 --> 00:24:20,840 Maybe you were asking him for more on Thursday night. 320 00:24:22,000 --> 00:24:23,640 Why would I ask Jack for money? 321 00:24:24,760 --> 00:24:27,560 You told the landlady you couldn't pay your tab 322 00:24:27,600 --> 00:24:30,640 because your parents cut you off. What was that? A lie? 323 00:24:30,680 --> 00:24:32,640 That is not a lie. 324 00:24:33,960 --> 00:24:36,960 You can call them if you want. Why did they cut you off? 325 00:24:38,120 --> 00:24:41,240 You must have done something pretty bad to make that kind of statement. 326 00:24:43,720 --> 00:24:46,800 They just thought it was time for me to stand on my own two feet. 327 00:24:48,800 --> 00:24:51,560 All the traders I spoke to recognised Jack. 328 00:24:51,600 --> 00:24:53,360 He came here at least once a week. 329 00:24:53,400 --> 00:24:57,960 Yeah, and he got most of his produce from this guy, Frank Townsend. 330 00:24:58,000 --> 00:25:03,920 Excuse me. DI Max Arnold. Are you Frank Townsend? 331 00:25:03,960 --> 00:25:07,480 DS Layla Walsh. We're investigating the death of Jack Felton. 332 00:25:09,240 --> 00:25:14,080 I'm so sorry to hear that. Jack was a top bloke. What happened? 333 00:25:14,120 --> 00:25:18,960 I'm afraid we can't give out any details while the case is ongoing. 334 00:25:19,000 --> 00:25:23,440 We were told that Jack bought most of his produce from you every week. 335 00:25:23,480 --> 00:25:27,440 I gave him a good deal. Worth it to keep him coming back. 336 00:25:27,480 --> 00:25:29,400 Also, we got on. 337 00:25:29,440 --> 00:25:33,760 He used to update me about his, er, eventful love life. 338 00:25:33,800 --> 00:25:37,520 We know Jack was here last Friday, 17th. 339 00:25:37,560 --> 00:25:39,000 Did you see him that morning? 340 00:25:40,000 --> 00:25:42,960 What time?He was one of my first customers, so around six. 341 00:25:43,000 --> 00:25:45,280 Did you notice anything different about him? 342 00:25:45,320 --> 00:25:49,640 Was he preoccupied, more stressed than usual? 343 00:25:49,680 --> 00:25:52,400 If anything, he had a bit of a swagger. 344 00:25:52,440 --> 00:25:54,840 He'd got a girl to go home with him the night before. 345 00:25:57,400 --> 00:25:58,920 PHONE VIBRATES 346 00:25:58,960 --> 00:26:01,200 We'll be in touch if we have any more questions. 347 00:26:06,000 --> 00:26:10,840 Do you want to get that?Oh, it's OK. They'll leave a message. 348 00:26:21,480 --> 00:26:23,800 Isn't that Jack's van? 349 00:26:38,320 --> 00:26:40,640 PHONE VIBRATES 350 00:26:59,000 --> 00:27:01,520 No, it's fine. The van's stopped too. 351 00:27:04,360 --> 00:27:05,680 Want one? 352 00:27:05,720 --> 00:27:08,680 I'm all right for rabbit food, thanks. 353 00:27:08,720 --> 00:27:10,960 I'm saving myself for a bacon butty. 354 00:27:11,000 --> 00:27:12,960 And an early grave! 355 00:27:14,360 --> 00:27:16,120 Sorry?What? 356 00:27:18,200 --> 00:27:21,960 Well, clearly there was someone else involved in Jack's business 357 00:27:22,000 --> 00:27:23,960 that his family didn't know about. 358 00:27:24,000 --> 00:27:28,080 Well, one of them is lying to us. Mm. 359 00:27:31,000 --> 00:27:33,360 Shall I?Mm. 360 00:28:05,520 --> 00:28:08,160 You told us you weren't involved in Jack's business. 361 00:28:08,200 --> 00:28:12,960 Oh, I wasn't, but there are angry customers all over Instagram, 362 00:28:13,000 --> 00:28:15,480 demanding their money back unless I get these out today. 363 00:28:16,600 --> 00:28:18,680 Wouldn't it be easier just to give everyone a refund 364 00:28:18,720 --> 00:28:20,560 and shut the business down? 365 00:28:21,760 --> 00:28:24,560 He worked so hard to build the business up. 366 00:28:24,600 --> 00:28:27,280 It feels like such a shame to just shut it down. 367 00:28:27,320 --> 00:28:28,840 I'm going to keep it going 368 00:28:28,880 --> 00:28:30,840 till I can find someone else to take it over. 369 00:28:32,480 --> 00:28:33,800 It's what Jack would have wanted. 370 00:28:35,360 --> 00:28:37,520 Just to follow up on our last visit, 371 00:28:37,560 --> 00:28:41,680 is there anything else that would be useful for us to know about Jack? 372 00:28:43,520 --> 00:28:49,200 It can be hard to be totally honest about someone in front of family. 373 00:28:50,560 --> 00:28:53,960 Maybe there are certain things you might not want to admit 374 00:28:54,000 --> 00:28:56,520 to your mother about Jack... 375 00:28:57,560 --> 00:29:00,400 ..things she might not want to admit to herself. 376 00:29:05,000 --> 00:29:08,720 Sorry...I can't think of anything. 377 00:29:17,200 --> 00:29:19,960 Where are we on the time of death? 378 00:29:20,000 --> 00:29:22,240 It's been hard to narrow it down. 379 00:29:23,240 --> 00:29:24,920 The window was left open 380 00:29:24,960 --> 00:29:27,200 and the underfloor heating was on all night, 381 00:29:27,240 --> 00:29:28,960 affecting the body temperature. 382 00:29:29,000 --> 00:29:34,880 Best guess is 2 to 9pm, until I have the cellular work back, 383 00:29:34,920 --> 00:29:36,920 but that could take till the end of the week. 384 00:29:36,960 --> 00:29:39,080 Two till nine. That's not going to help 385 00:29:39,120 --> 00:29:41,360 narrow down our list of suspects. 386 00:29:41,400 --> 00:29:46,240 You can't always rely on me to solve your cases for you. 387 00:29:52,280 --> 00:29:54,720 Kai Whishaw, one of Jack's customers. 388 00:29:54,760 --> 00:29:57,680 He tried to downplay his parents cutting him off, 389 00:29:57,720 --> 00:29:59,760 but there's definitely more to it. 390 00:29:59,800 --> 00:30:01,960 And he got this call from a withheld number. 391 00:30:02,000 --> 00:30:05,080 Seemed to seriously spook him. I have a new lead. 392 00:30:06,120 --> 00:30:08,320 I've started going through Jack's bank statements. 393 00:30:08,360 --> 00:30:10,440 There's a payment to the Cove Hotel in Brighton 394 00:30:10,480 --> 00:30:12,680 on the Friday before he was murdered. 395 00:30:12,720 --> 00:30:14,600 Just spoke to the receptionist. 396 00:30:14,640 --> 00:30:17,440 Jack checked in at 5pm with a lady with long, dark hair. 397 00:30:17,480 --> 00:30:22,640 She paid half the bill. Card is registered to a Mrs Sophie Carter. 398 00:30:22,680 --> 00:30:24,600 So, the week before he was killed, 399 00:30:24,640 --> 00:30:28,280 Jack stayed at a hotel in Brighton with a married woman?Mm-hmm. 400 00:30:42,000 --> 00:30:44,280 Chateau Montclar! 401 00:30:44,320 --> 00:30:46,320 Hmm, I'm envious! 402 00:30:48,000 --> 00:30:50,560 This is classy recycling. 403 00:30:50,600 --> 00:30:55,520 Organic cacao nibs. I can't believe she's finished a whole packet. 404 00:30:55,560 --> 00:30:57,960 I bought some once when I tried to give up chocolate. 405 00:30:58,000 --> 00:31:01,960 They taste like wood shavings. Sorry, give up chocolate? 406 00:31:02,000 --> 00:31:03,760 Why would you do that to yourself? 407 00:31:03,800 --> 00:31:06,200 I know. I won't be making that mistake again. 408 00:31:08,000 --> 00:31:10,960 Ooh, what have we here? 409 00:31:12,000 --> 00:31:13,720 Always look in the bins. 410 00:31:15,000 --> 00:31:18,160 Everyone loved Jack, wanted to be in his orbit. 411 00:31:18,200 --> 00:31:20,280 I felt very lucky to be his friend. 412 00:31:20,320 --> 00:31:22,680 Were you and Jack ever more than friends? 413 00:31:22,720 --> 00:31:28,000 We had a very brief thing at uni, but I don't see how that's relevant. 414 00:31:29,160 --> 00:31:32,840 We know you and Jack stayed at the Cove in Brighton on 10th. 415 00:31:35,000 --> 00:31:37,200 We were there for a friend's birthday. 416 00:31:38,200 --> 00:31:41,200 It was cheaper to share a room. How long were you in Brighton? 417 00:31:41,240 --> 00:31:44,760 Just the one night. I drove us back Saturday afternoon. 418 00:31:44,800 --> 00:31:46,960 And was that the last time you saw him? 419 00:31:48,280 --> 00:31:53,240 Mm.A woman was spotted outside Jack's house 420 00:31:53,280 --> 00:31:58,640 around 8pm on Friday 17th, the day he was murdered. 421 00:32:00,760 --> 00:32:05,000 I was here with my husband on Friday night. 422 00:32:05,040 --> 00:32:07,280 DOOR OPENS 423 00:32:07,320 --> 00:32:09,360 You can ask him yourself. 424 00:32:13,920 --> 00:32:15,280 What's all this? 425 00:32:17,800 --> 00:32:20,960 Can you talk us through your movements on Friday? 426 00:32:21,000 --> 00:32:24,600 I had meetings with clients all day at the bank, 427 00:32:24,640 --> 00:32:26,920 Morgan & Featherstone on Sloane Square. 428 00:32:26,960 --> 00:32:29,760 Left at around 6.30. 429 00:32:29,800 --> 00:32:32,840 I was back here for dinner with Sophie at around seven. 430 00:32:34,600 --> 00:32:38,160 Did you know Jack well? He was Sophie's friend. 431 00:32:40,720 --> 00:32:43,440 Is that why you didn't join them on their trip to Brighton? 432 00:32:43,480 --> 00:32:45,960 I was meant to be on a work trip to Paris that weekend, 433 00:32:46,000 --> 00:32:47,840 but my flight was cancelled. 434 00:32:47,880 --> 00:32:51,800 Did you and Jack often go away together without Laurence? 435 00:32:51,840 --> 00:32:55,600 No. But like I said, we were visiting a friend. 436 00:32:55,640 --> 00:32:58,680 What's the big deal? Not everyone would be OK 437 00:32:58,720 --> 00:33:01,640 with their wife sharing a hotel room with another guy. 438 00:33:03,000 --> 00:33:04,840 I trust Sophie. 439 00:33:10,360 --> 00:33:14,240 Yes, I understand that we're all going through a lot right now, 440 00:33:14,280 --> 00:33:16,560 but that doesn't change my decision. 441 00:33:21,400 --> 00:33:23,960 I do know that, Michael, 442 00:33:24,000 --> 00:33:27,600 so please don't say anything to Caleb. 443 00:33:27,640 --> 00:33:30,880 Not until it's absolutely necessary, all right? 444 00:33:32,240 --> 00:33:33,800 SHE SIGHS 445 00:33:38,440 --> 00:33:41,960 Well, Laurence was trying very hard to seem OK 446 00:33:42,000 --> 00:33:45,400 with Jack and Sophie's trip, a little too hard. 447 00:33:45,440 --> 00:33:48,880 There's no way he believes that story about the friend's birthday. 448 00:33:48,920 --> 00:33:51,640 Maybe he knew full well what they were up to. 449 00:33:51,680 --> 00:33:54,720 Laurence was issued with a speeding ticket 450 00:33:54,760 --> 00:33:57,200 at 3pm on the day of the murder. 451 00:33:57,240 --> 00:34:00,840 So much for being in the office all day.Oh, it gets better. 452 00:34:00,880 --> 00:34:03,640 He was pulled over at the end of Carlisle Street, which... 453 00:34:04,800 --> 00:34:06,680 Leads on to Jack's road. 454 00:34:13,840 --> 00:34:18,920 Your speeding ticket, issued at 3pm on the day of the murder. 455 00:34:18,960 --> 00:34:21,440 Just a few metres from Jack's house. 456 00:34:22,800 --> 00:34:25,960 I thought Sophie might be there, but I was wrong. 457 00:34:26,000 --> 00:34:28,840 Why did you think Sophie would be at Jack's house? 458 00:34:30,400 --> 00:34:33,960 You left your office in the middle of the working day. 459 00:34:34,000 --> 00:34:36,680 You must have had more than a hunch. 460 00:34:43,000 --> 00:34:45,760 You're a suspect in a murder investigation. 461 00:34:46,960 --> 00:34:49,240 Might I suggest you start telling the truth? 462 00:34:50,960 --> 00:34:53,600 I have her Find My Phone login details. 463 00:34:53,640 --> 00:34:55,640 I've been checking to see where she is. 464 00:34:55,680 --> 00:34:58,440 That's quite an invasion of your wife's privacy. 465 00:34:58,480 --> 00:35:01,440 Sophie didn't even tell me she was going away for the weekend. 466 00:35:01,480 --> 00:35:03,960 I only found out because my flight was cancelled. 467 00:35:04,000 --> 00:35:07,200 So, you thought you'd spy on her instead of talking to her about it? 468 00:35:07,240 --> 00:35:10,640 I did ask her outright if something was going on between them, 469 00:35:10,680 --> 00:35:12,400 and she said no. 470 00:35:13,560 --> 00:35:15,960 I can tell when she's keeping something from me. 471 00:35:16,000 --> 00:35:20,440 So, did you find Sophie at Jack's that afternoon? 472 00:35:20,480 --> 00:35:23,240 I thought she was turning onto Jack's road, 473 00:35:23,280 --> 00:35:26,480 but she drove straight past it. That's when I got pulled over. 474 00:35:26,520 --> 00:35:29,160 I didn't even realise I was speeding. 475 00:35:30,640 --> 00:35:32,720 When I checked the app, I saw she'd gone 476 00:35:32,760 --> 00:35:35,960 to a house on York Road near Ranelagh Gardens. 477 00:35:36,000 --> 00:35:38,440 Do you know what she was doing on York Road? 478 00:35:38,480 --> 00:35:42,600 Sophie said she'd been to a friend's to drop something round. 479 00:35:43,720 --> 00:35:48,120 I'm not proud of the way I behaved, but I didn't go to Jack's house. 480 00:35:49,480 --> 00:35:52,320 Ashley hasn't been able to match Laurence's fingerprints 481 00:35:52,360 --> 00:35:55,760 to any found in Jack's house. If he was there, can't prove it. 482 00:35:57,000 --> 00:35:59,400 What about Rena? Did she come in this morning? 483 00:35:59,440 --> 00:36:01,960 She gave us samples, but conveniently left 484 00:36:02,000 --> 00:36:03,960 before we could get a written statement. 485 00:36:04,000 --> 00:36:07,960 She's worried she's going to perjure herself. What's she hiding? 486 00:36:08,000 --> 00:36:10,520 Our thoughts exactly, so we did some more digging. 487 00:36:10,560 --> 00:36:13,240 Looking at all her social media, nothing about Jack, 488 00:36:13,280 --> 00:36:18,320 but there's this selfie of her and an @LouisMontel99 489 00:36:18,360 --> 00:36:21,200 from just over two years ago. An ex, do you think? 490 00:36:21,240 --> 00:36:23,960 He hasn't posted anything since he was tagged in this photo, 491 00:36:24,000 --> 00:36:26,160 so we checked his other socials. 492 00:36:26,200 --> 00:36:29,760 "You left us too soon, my friend." 493 00:36:29,800 --> 00:36:33,440 "Hope you're finally at peace." Oh... 494 00:36:41,400 --> 00:36:45,280 Afternoon. We have some more questions for your sister. 495 00:36:47,000 --> 00:36:50,320 Thank you so much, Mrs Greene. I will call you later about that. 496 00:36:50,360 --> 00:36:52,800 Thank you. Goodbye.Bye-bye. 497 00:37:02,000 --> 00:37:05,400 Thanks for that. She's probably on her street group chat 498 00:37:05,440 --> 00:37:07,120 telling everyone we've had the police round. 499 00:37:07,160 --> 00:37:08,960 That'll be great for business. 500 00:37:09,000 --> 00:37:12,960 Rena's not here. She's out doing home deliveries. 501 00:37:13,000 --> 00:37:14,680 She won't be back for a couple of hours. 502 00:37:14,720 --> 00:37:19,000 Well, we were really hoping to speak with Rena about Louis Montel. 503 00:37:20,760 --> 00:37:22,240 Do you recognise him? 504 00:37:22,280 --> 00:37:24,600 This was taken about two years ago. 505 00:37:24,640 --> 00:37:27,840 Don't think so. Rena doesn't always introduce me 506 00:37:27,880 --> 00:37:30,600 to the men she's seeing.Why's that? 507 00:37:30,640 --> 00:37:34,280 Oh, she's a hopeless romantic. 508 00:37:34,320 --> 00:37:37,320 Keep telling her, if she went for a nice boy, 509 00:37:37,360 --> 00:37:40,920 one who actually wanted to settle down, then it wouldn't end in tears. 510 00:37:40,960 --> 00:37:44,440 But she always follows her heart instead of her head, so... 511 00:37:44,480 --> 00:37:48,560 So, Rena never mentioned Louis? Mm, not that I can remember. 512 00:37:48,600 --> 00:37:50,280 Well, that's odd, 513 00:37:50,320 --> 00:37:53,880 cos a couple of weeks after that photo was taken, Louis died. 514 00:37:55,040 --> 00:37:56,720 Jumped off Chelsea Bridge. 515 00:37:56,760 --> 00:37:58,720 Oh, God. That's awful. 516 00:37:59,800 --> 00:38:01,560 We contacted his brother. 517 00:38:01,600 --> 00:38:05,960 He said that Rena took the break-up very badly, 518 00:38:06,000 --> 00:38:10,600 sent Louis lots of angry messages, turned up outside his house. 519 00:38:10,640 --> 00:38:12,840 I don't know what happened, 520 00:38:12,880 --> 00:38:15,600 but it sounds like you've only got one side of the story. 521 00:38:15,640 --> 00:38:18,280 That's why we really need to speak to Rena. 522 00:38:18,320 --> 00:38:21,640 Can you ask her to return our calls? Yeah. 523 00:38:28,280 --> 00:38:30,320 Anything more on the murder weapon? 524 00:38:31,720 --> 00:38:34,280 A sharp blade, inch wide. 525 00:38:34,320 --> 00:38:36,880 Deepest incision was three inches. 526 00:38:36,920 --> 00:38:39,560 Kitchen knife?It could be, 527 00:38:39,600 --> 00:38:43,520 but I've tested everything we bagged up at the scene. No luck. 528 00:38:43,560 --> 00:38:46,360 Did we get anything on the beer bottles or the plates of food? 529 00:38:46,400 --> 00:38:49,080 I only found Jack's prints. 530 00:38:50,200 --> 00:38:52,600 The food looked untouched at the scene, 531 00:38:52,640 --> 00:38:55,960 so the murder must have happened before they had a chance to eat. 532 00:38:56,000 --> 00:39:00,240 So, we can't place Rena at Jack's house on Friday evening. 533 00:39:00,280 --> 00:39:04,320 You really do need me to crack your cases for you. 534 00:39:04,360 --> 00:39:07,440 Oh, Ashley's going to save the day yet again. 535 00:39:07,480 --> 00:39:10,440 We should get you a cape. I couldn't wear a cape in the lab. 536 00:39:10,480 --> 00:39:12,200 It's a contamination risk. 537 00:39:13,560 --> 00:39:19,240 So, I...matched Rena's prints 538 00:39:19,280 --> 00:39:22,080 with several found inside Jack's house, 539 00:39:22,120 --> 00:39:24,240 which could fit with her story 540 00:39:24,280 --> 00:39:27,240 that she was only there on Thursday night. But... 541 00:39:27,280 --> 00:39:30,720 I also found her prints on the living room window. 542 00:39:30,760 --> 00:39:32,840 Well, how do we know she didn't just open it 543 00:39:32,880 --> 00:39:34,880 when she was round on Thursday night? 544 00:39:34,920 --> 00:39:38,360 Because there were four fingerprints on the inside of the frame 545 00:39:38,400 --> 00:39:42,680 and a thumbprint on the outside, which means... 546 00:39:42,720 --> 00:39:46,520 She opened it from the street. We've got her. 547 00:39:49,000 --> 00:39:50,840 You mean I got her. 548 00:39:52,440 --> 00:39:53,920 Quite right. 549 00:40:00,720 --> 00:40:02,720 I can't believe you nabbed the last one! 550 00:40:02,760 --> 00:40:05,000 I need to keep my blood sugar levels up 551 00:40:05,040 --> 00:40:06,520 if I'm going to get through all this. 552 00:40:06,560 --> 00:40:08,280 You're naturally energetic. 553 00:40:09,400 --> 00:40:13,240 Right. Well, there's nothing in the original police report 554 00:40:13,280 --> 00:40:16,680 or coroner's records to suggest that Louis' death wasn't suicide. 555 00:40:16,720 --> 00:40:19,760 Anything interesting in his phone records? 556 00:40:19,800 --> 00:40:22,960 Rena did contact Louis a lot in the week of his death, 557 00:40:23,000 --> 00:40:25,160 but all that proves is she was struggling to accept 558 00:40:25,200 --> 00:40:28,280 the relationship was...over. 559 00:40:28,320 --> 00:40:29,760 Hang on! 560 00:40:31,600 --> 00:40:33,520 PHONE VIBRATES 561 00:40:35,960 --> 00:40:37,240 Connor? 562 00:40:37,280 --> 00:40:39,120 We found the last person Louis spoke to 563 00:40:39,160 --> 00:40:40,760 before he jumped off Chelsea Bridge. 564 00:40:43,520 --> 00:40:45,480 Well, that's very helpful. 565 00:40:48,240 --> 00:40:52,080 You told our colleagues you didn't know Louis Montel. 566 00:40:54,280 --> 00:40:55,920 I didn't. 567 00:40:55,960 --> 00:40:59,320 Then how come we found your number in his phone records? 568 00:40:59,360 --> 00:41:03,840 The last call he received the day he died. 569 00:41:07,520 --> 00:41:09,040 SHE CLEARS THROAT 570 00:41:10,280 --> 00:41:12,360 Rena was really upset after the break-up. 571 00:41:12,400 --> 00:41:14,200 I just thought he should know. 572 00:41:14,240 --> 00:41:17,560 Mm. That call lasted just over five minutes. 573 00:41:19,000 --> 00:41:20,680 You must have had more to say than that. 574 00:41:22,600 --> 00:41:24,960 Well, he used Rena and then tossed her aside. 575 00:41:25,000 --> 00:41:27,120 He needed to know that he couldn't just go around 576 00:41:27,160 --> 00:41:28,680 acting like a selfish prick. 577 00:41:28,720 --> 00:41:30,960 Then he threw himself off Chelsea Bridge. 578 00:41:31,000 --> 00:41:33,560 Sounds like he took you seriously. Mm. 579 00:41:34,720 --> 00:41:37,280 Louis didn't care what I thought about him. 580 00:41:37,320 --> 00:41:41,120 He was a very...troubled guy. 581 00:41:43,000 --> 00:41:47,760 The last guy I couldn't get hold of...Louis... 582 00:41:49,000 --> 00:41:53,440 ..he...You were worried something might have happened to Jack. 583 00:41:53,480 --> 00:41:55,920 Is that when you tried the window? 584 00:41:58,000 --> 00:42:00,440 I just wanted to check that he was OK. 585 00:42:03,440 --> 00:42:08,960 Then I, um, heard people, like, walking down the street towards me, 586 00:42:09,000 --> 00:42:13,680 and I just realised how crazy I must look, 587 00:42:13,720 --> 00:42:15,840 so I just...I just ran. 588 00:42:17,480 --> 00:42:21,160 I ran all the way home.Did you see anything when you open the window? 589 00:42:21,200 --> 00:42:24,360 Just two plates of food and... 590 00:42:26,000 --> 00:42:30,080 ..two beers on the coffee table, so he... 591 00:42:31,760 --> 00:42:34,160 ..had someone with him. 592 00:42:34,200 --> 00:42:38,320 What, no blood, no signs of a struggle?No. 593 00:42:38,360 --> 00:42:41,080 Why weren't you honest with us from the start? 594 00:42:41,120 --> 00:42:45,800 Sadie has worked so hard to try and find a new investor 595 00:42:45,840 --> 00:42:47,400 to keep the business afloat. 596 00:42:47,440 --> 00:42:49,960 I mean, if Nicholas hears that I'm involved in all of this, 597 00:42:50,000 --> 00:42:52,960 there's just no way that he'll still become a partner. That's... 598 00:42:56,320 --> 00:43:00,120 If we lose him, we lose the shop. 599 00:43:03,360 --> 00:43:05,360 It's been in our family for generations. 600 00:43:05,400 --> 00:43:09,560 It sounds like Sadie puts a lot of pressure on herself and you. 601 00:43:11,240 --> 00:43:14,080 You're clearly very protective of your sister. 602 00:43:14,120 --> 00:43:18,960 Did you also confront Jack when he tossed her aside? 603 00:43:19,960 --> 00:43:22,280 No.Jack was yet another man 604 00:43:22,320 --> 00:43:25,000 who didn't treat Rena with the respect she deserves. 605 00:43:26,320 --> 00:43:28,640 It would have killed you to have seen her so upset. 606 00:43:28,680 --> 00:43:30,840 I can understand why you'd want to go round there 607 00:43:30,880 --> 00:43:33,240 and have it out with him. 608 00:43:33,280 --> 00:43:35,960 Well, she's my little sister. Of course I was angry. 609 00:43:36,000 --> 00:43:38,280 And, yeah, maybe I did want to go round there 610 00:43:38,320 --> 00:43:43,120 and give him a piece of my mind, cause him some pain, but I didn't. 611 00:43:46,360 --> 00:43:48,960 She's done nothing but look out for me. 612 00:43:50,120 --> 00:43:53,640 Our mum passed away when I was 11, so she kind of took on that role. 613 00:43:53,680 --> 00:43:56,480 And then, our dad died five years ago, so it's... 614 00:43:56,520 --> 00:43:58,520 it's just the two of us. 615 00:43:58,560 --> 00:44:02,560 Clearly, Sadie takes her role as protector very seriously. 616 00:44:02,600 --> 00:44:04,680 Perhaps too seriously. 617 00:44:05,920 --> 00:44:09,640 Could she have gone to confront Jack after he stood you up?No! 618 00:44:10,920 --> 00:44:12,880 Why...why would she do that? 619 00:44:15,000 --> 00:44:20,440 She confronted Louis the same day he threw himself off Chelsea Bridge. 620 00:44:23,000 --> 00:44:25,920 I would do just about anything for my sister... 621 00:44:27,200 --> 00:44:30,560 ..but I wouldn't kill for her. 622 00:44:32,000 --> 00:44:34,120 Subtitles by Red Bee Media