1 00:00:07,931 --> 00:00:09,413 - You run Black Rock Boys? 2 00:00:09,413 --> 00:00:11,586 - I love the dangerous shit. You know that. 3 00:00:11,586 --> 00:00:14,448 Previously, on "All The Queen's Men"-- 4 00:00:14,448 --> 00:00:17,344 - Please put me down! I wanna make a deal with you. 5 00:00:17,344 --> 00:00:19,275 Give her to me. - Who is "her"? 6 00:00:19,275 --> 00:00:21,172 - I wanted to talk to you about 7 00:00:21,172 --> 00:00:23,172 booking some of your guys this weekend. 8 00:00:23,172 --> 00:00:24,965 - So how many do you want? 9 00:00:24,965 --> 00:00:26,965 - Every single one I've seen dancing here. 10 00:00:26,965 --> 00:00:28,586 - You do know we have to find her, right? 11 00:00:28,586 --> 00:00:29,931 - Yeah. 12 00:00:29,931 --> 00:00:31,137 - I don't like an unstable bitch out there 13 00:00:31,137 --> 00:00:32,551 unless I have my eyes on her. 14 00:00:35,862 --> 00:00:37,275 - AMP: [grunting] 15 00:00:41,620 --> 00:00:47,310 - ♪ 16 00:00:55,241 --> 00:00:57,896 - Miss Patrice Ellis? 17 00:00:57,896 --> 00:01:00,206 - What the hell are you doing here? 18 00:01:00,206 --> 00:01:03,482 - Your son had some of his friends assault my nephew, Amp. 19 00:01:05,586 --> 00:01:08,344 - I am not in the mood for this. 20 00:01:08,344 --> 00:01:10,137 - We're gonna have this conversation here and now, 21 00:01:10,137 --> 00:01:11,793 or we're gonna have it at Terry's funeral. 22 00:01:15,793 --> 00:01:17,034 - And you are? 23 00:01:17,034 --> 00:01:19,344 - Blue, Madam's head of security. 24 00:01:22,448 --> 00:01:23,896 - The Madam? 25 00:01:23,896 --> 00:01:26,034 Cadillac's daughter? 26 00:01:26,034 --> 00:01:27,620 - Yes. 27 00:01:27,620 --> 00:01:30,103 Now, Miss Ellis, I'm gonna make this very quick. 28 00:01:30,103 --> 00:01:33,379 I can only imagine what you and your family have gone through 29 00:01:33,379 --> 00:01:36,034 with the death of your daughter. 30 00:01:36,034 --> 00:01:39,310 My nephew, Amp, is very sorry. 31 00:01:39,310 --> 00:01:40,965 Now, I'm not here to ask you to forgive him, 32 00:01:40,965 --> 00:01:42,620 because that's between you and God. 33 00:01:43,931 --> 00:01:48,206 But he made a terrible mistake, and he has paid for his mistake. 34 00:01:48,206 --> 00:01:50,034 He did his time. 35 00:01:50,034 --> 00:01:53,275 Now he is out, and he is trying to get his life back together. 36 00:01:55,931 --> 00:01:57,275 - [scoffs] 37 00:01:59,137 --> 00:02:04,758 Am I supposed to...feel bad? 38 00:02:04,758 --> 00:02:08,827 'Cause he got a couple of lumps and bruises? 39 00:02:08,827 --> 00:02:11,620 I don't. 40 00:02:11,620 --> 00:02:16,000 My daughter's bed is still empty, 41 00:02:16,000 --> 00:02:18,137 like it's been for the last nine years. 42 00:02:18,137 --> 00:02:20,758 She ain't never coming back. 43 00:02:22,862 --> 00:02:28,793 So excuse me if I don't shed a tear for your nephew. 44 00:02:28,793 --> 00:02:31,689 - I would hate for you to have to bury your son 45 00:02:31,689 --> 00:02:34,310 next to your daughter. 46 00:02:34,310 --> 00:02:37,034 Talk to your son. 47 00:02:37,034 --> 00:02:38,793 Only warning. 48 00:02:38,793 --> 00:02:44,931 - ♪ 49 00:02:53,965 --> 00:02:59,620 ♪ 50 00:03:06,655 --> 00:03:09,241 - You okay, Ma? 51 00:03:09,241 --> 00:03:11,586 Don't worry, I'll take care of them. 52 00:03:11,586 --> 00:03:14,206 - You need to drop this, Terry. 53 00:03:14,206 --> 00:03:15,793 - What? - Drop it. 54 00:03:17,206 --> 00:03:20,517 That woman is Satan's sister. 55 00:03:22,655 --> 00:03:24,965 I knew her father back in the day. 56 00:03:24,965 --> 00:03:28,206 He was a hustler and a killer too. 57 00:03:28,206 --> 00:03:31,344 And she is worse than he was. 58 00:03:31,344 --> 00:03:35,931 She will kill you with a smile on her face. 59 00:03:35,931 --> 00:03:37,965 So you need to let this go. 60 00:03:40,586 --> 00:03:42,379 - ♪ 61 00:03:42,379 --> 00:03:45,103 ♪ Yeah, yeah, yeah 62 00:03:45,103 --> 00:03:47,758 ♪ They know not to play with me, they know I get it started ♪ 63 00:03:47,758 --> 00:03:50,172 ♪ Ask me, will I take it easy? Told em' that it's harder ♪ 64 00:03:50,172 --> 00:03:52,620 ♪ Ask me, will I quit? Oh no sir, I beg your pardon ♪ 65 00:03:52,620 --> 00:03:54,206 ♪ They're saying that it's light ♪ 66 00:03:54,206 --> 00:03:56,344 ♪ But I turn this bitch to darkness ♪ 67 00:03:56,344 --> 00:03:58,620 ♪ The sun, it go up, we don't play around ♪ 68 00:03:58,620 --> 00:04:00,965 ♪ I won't play 'bout my dinero, dinero ♪ 69 00:04:00,965 --> 00:04:03,655 ♪ Got some gangstas in the cut now, cut now ♪ 70 00:04:03,655 --> 00:04:05,793 ♪ And they doing what I say so 71 00:04:05,793 --> 00:04:09,517 ♪♪ 72 00:04:11,137 --> 00:04:13,620 - ♪ Ride around with straps, spin around and blow his back ♪ 73 00:04:13,620 --> 00:04:16,758 ♪ Ride around with straps, spin around and blow his back ♪ 74 00:04:16,758 --> 00:04:19,655 ♪ Ride around with straps, spin around and blow his back ♪ 75 00:04:19,655 --> 00:04:23,068 ♪ 76 00:04:23,068 --> 00:04:25,172 - BLUE: He's still in there. 77 00:04:25,172 --> 00:04:27,000 - MADAM: He won't be long. 78 00:04:27,000 --> 00:04:29,896 - BLUE: How can you tell? 79 00:04:29,896 --> 00:04:33,068 - I'm the one that started this poker game. 80 00:04:33,068 --> 00:04:35,275 Still cool with the dealer. 81 00:04:35,275 --> 00:04:39,379 Said Roman's on his last couple of chips, and when he's done, 82 00:04:39,379 --> 00:04:41,137 then he'll send him out. 83 00:04:41,137 --> 00:04:42,793 And we'll wait. 84 00:04:42,793 --> 00:04:44,655 - ♪ Run around my town with 100 rounds, 100 rounds ♪ 85 00:04:44,655 --> 00:04:47,586 ♪ Run around the town, that's 100 pounds ♪ 86 00:04:47,586 --> 00:04:50,517 ♪ Running off with this shit, that's a touchdown, touchdown ♪ 87 00:04:50,517 --> 00:04:53,448 ♪ Calling on my phone, they want it back now ♪ 88 00:04:53,448 --> 00:04:57,931 ♪ 89 00:04:57,931 --> 00:05:02,827 - [moaning] 90 00:05:02,827 --> 00:05:04,896 - MADAM: Don't. - Okay, okay. 91 00:05:04,896 --> 00:05:08,206 - I don't like having to repeat myself, Roman. 92 00:05:08,206 --> 00:05:11,689 So what am I about to say? 93 00:05:11,689 --> 00:05:13,931 - ROMAN: That I better get you your motherfucking money. 94 00:05:13,931 --> 00:05:16,724 And this is the last warning I'm gonna get from you. 95 00:05:16,724 --> 00:05:19,862 - ♪ 96 00:05:19,862 --> 00:05:22,034 - Good talk. 97 00:05:22,034 --> 00:05:26,034 - ROMAN: Uh, fuck! 98 00:05:26,034 --> 00:05:29,931 [moaning] 99 00:05:29,931 --> 00:05:34,965 - ♪ 100 00:05:34,965 --> 00:05:37,517 ♪ Uh-h-h-h-h-h ♪ 101 00:05:39,655 --> 00:05:41,827 - Thank you. - Thank you. 102 00:05:41,827 --> 00:05:47,241 - ♪ 103 00:05:47,241 --> 00:05:50,137 - Um, thank you for stopping by the bank so I could open up 104 00:05:50,137 --> 00:05:51,655 that savings account. 105 00:05:51,655 --> 00:05:54,931 You should have seen the tellers' faces when I pulled out 106 00:05:54,931 --> 00:05:56,517 all them damn ones. 107 00:05:56,517 --> 00:06:01,931 - So you gonna tell me what last night was all about? 108 00:06:01,931 --> 00:06:03,103 - Mm. 109 00:06:03,103 --> 00:06:04,862 Uh... 110 00:06:04,862 --> 00:06:07,482 I do owe you an explanation, huh? 111 00:06:07,482 --> 00:06:11,034 - I would say so. 112 00:06:11,034 --> 00:06:16,655 - The guys who jumped me were sent by a dude named Terry. 113 00:06:16,655 --> 00:06:19,551 I used to date his sister, Shannon, back in college. 114 00:06:21,310 --> 00:06:22,931 I was about 19. 115 00:06:22,931 --> 00:06:25,517 One night, we was coming from a party. 116 00:06:25,517 --> 00:06:29,000 And I had been... 117 00:06:29,000 --> 00:06:30,724 I was fucked up. 118 00:06:30,724 --> 00:06:34,655 I knew I shouldn't have been driving, but I drove anyway. 119 00:06:34,655 --> 00:06:38,482 I thought I was in my lane... 120 00:06:38,482 --> 00:06:40,517 until I heard her scream. 121 00:06:42,172 --> 00:06:44,413 I lost control. 122 00:06:44,413 --> 00:06:47,310 The car spun out. 123 00:06:47,310 --> 00:06:49,793 Flipped a couple times and, um, 124 00:06:49,793 --> 00:06:52,344 Shannon was thrown from the vehicle. 125 00:06:52,344 --> 00:06:55,482 She, uh... 126 00:06:55,482 --> 00:06:59,103 died later that night at the hospital. 127 00:07:01,586 --> 00:07:03,034 Head trauma. 128 00:07:03,034 --> 00:07:04,655 - Shit. 129 00:07:06,206 --> 00:07:09,034 - Yeah. 130 00:07:09,034 --> 00:07:09,931 Um... 131 00:07:11,482 --> 00:07:17,137 Drunk driving and vehicular homicide. 132 00:07:17,137 --> 00:07:22,379 Sentence was 9 to 15 years. 133 00:07:22,379 --> 00:07:25,655 I did nine. 134 00:07:25,655 --> 00:07:28,758 Anyway, I'll finish out the rest at the house. 135 00:07:28,758 --> 00:07:30,896 - So that's why you don't drink? 136 00:07:34,000 --> 00:07:36,310 - Yeah. 137 00:07:36,310 --> 00:07:38,758 Yo, if I was her brother, I'd wanna kill me too, right? 138 00:07:43,620 --> 00:07:48,586 - I saw something on social media that said... 139 00:07:48,586 --> 00:07:52,103 we all have a chapter in our lives 140 00:07:52,103 --> 00:07:54,862 that we don't read out loud. 141 00:07:54,862 --> 00:07:56,000 It's true. 142 00:07:56,000 --> 00:07:58,310 - AMP: Yeah. 143 00:07:58,310 --> 00:08:03,379 - A few years before Madam hired me at the nightclub, 144 00:08:03,379 --> 00:08:05,758 I was dancing too. 145 00:08:05,758 --> 00:08:09,103 - Wait, so you was a stripper? 146 00:08:09,103 --> 00:08:13,448 - An exotic dancer, as you so eloquently put it. 147 00:08:13,448 --> 00:08:15,206 - BOTH: [laughing] 148 00:08:17,689 --> 00:08:21,000 - One day, I... 149 00:08:23,586 --> 00:08:28,689 went to a regular's house to dance. 150 00:08:28,689 --> 00:08:32,310 He was a super nice guy, so I-- 151 00:08:32,310 --> 00:08:35,862 I didn't think I'd be in danger of going by myself. 152 00:08:37,241 --> 00:08:40,862 So, I'm dancing. 153 00:08:40,862 --> 00:08:43,068 And all of the sudden, he... 154 00:08:47,620 --> 00:08:51,517 He gets all handsy... 155 00:08:51,517 --> 00:08:54,206 and real aggressive. 156 00:08:54,206 --> 00:08:57,172 I asked him to stop. 157 00:08:57,172 --> 00:08:58,620 And he wouldn't. 158 00:09:03,206 --> 00:09:07,344 He started kissing me, forcing himself on me. 159 00:09:11,275 --> 00:09:12,827 And... 160 00:09:16,310 --> 00:09:19,172 I almost got raped. 161 00:09:19,172 --> 00:09:23,275 Uh, I could barely keep the guy off me. 162 00:09:25,620 --> 00:09:27,827 That was it. 163 00:09:27,827 --> 00:09:29,793 It wasn't worth it. 164 00:09:33,068 --> 00:09:35,068 I quit. 165 00:09:35,068 --> 00:09:37,620 I started looking for another job. 166 00:09:37,620 --> 00:09:39,275 And I applied everywhere, 167 00:09:39,275 --> 00:09:43,965 but Madam... 168 00:09:43,965 --> 00:09:47,896 was the only one that gave me a chance. 169 00:09:47,896 --> 00:09:50,517 - I'm really sorry that happened to you, 170 00:09:50,517 --> 00:09:52,758 that you had to go through that. 171 00:09:52,758 --> 00:09:54,413 Your story's safe with me. 172 00:09:54,413 --> 00:09:58,310 - Yeah, I know. 173 00:09:58,310 --> 00:10:01,517 Likewise. 174 00:10:01,517 --> 00:10:03,068 - Yeah. 175 00:10:03,068 --> 00:10:08,379 - ♪ 176 00:10:10,034 --> 00:10:11,379 - What the fuck? 177 00:10:11,379 --> 00:10:12,344 - Motherfucking dyke. - Yo! 178 00:10:12,344 --> 00:10:13,379 - So you wanna be a dude? 179 00:10:13,379 --> 00:10:14,862 - Don't fucking touch me! 180 00:10:16,172 --> 00:10:19,103 - Yo, what you think this shit about? 181 00:10:19,103 --> 00:10:20,655 - Hell if I know. 182 00:10:20,655 --> 00:10:23,551 - [groaning] 183 00:10:23,551 --> 00:10:25,068 - Think we should go help her? 184 00:10:25,068 --> 00:10:27,931 - I'm already there, bro. - [sighs] 185 00:10:27,931 --> 00:10:30,517 - ♪ 186 00:10:30,517 --> 00:10:34,206 - [groaning] 187 00:10:38,620 --> 00:10:41,551 - Get the fuck out of here. 188 00:10:41,551 --> 00:10:43,896 - I don't need your help. 189 00:10:43,896 --> 00:10:45,586 - So I guess we should have let 'em just keep 190 00:10:45,586 --> 00:10:47,517 kicking your ass, huh? - Fuck you. 191 00:10:47,517 --> 00:10:49,172 - Oh, you into that, huh? - You know what? 192 00:10:49,172 --> 00:10:50,310 - Hey, hey, hey. 193 00:10:50,310 --> 00:10:51,517 What was that all about? 194 00:10:51,517 --> 00:10:52,793 - Nothing. 195 00:10:52,793 --> 00:10:54,275 - We stick together around here. 196 00:10:54,275 --> 00:10:56,413 And Madam seems to like you. 197 00:10:56,413 --> 00:10:59,034 So, uh, you may end up dancing here. 198 00:10:59,034 --> 00:11:00,724 You can say thank you at any time. 199 00:11:00,724 --> 00:11:02,620 - What the fuck I gotta thank you for? 200 00:11:02,620 --> 00:11:04,310 - Mm, matter of fact, what's their number? 201 00:11:04,310 --> 00:11:06,275 Maybe we should call 'em back and let them fuck you up. 202 00:11:06,275 --> 00:11:09,000 - [laughs] Right. 203 00:11:09,000 --> 00:11:11,068 - Man, she pipping. - I'm sorry. 204 00:11:11,068 --> 00:11:14,689 Look, I'm not used to having people do shit for me. 205 00:11:14,689 --> 00:11:16,793 I'm used to doing it for myself, so-- 206 00:11:16,793 --> 00:11:18,482 - Well, not here. 207 00:11:18,482 --> 00:11:19,862 We're family. 208 00:11:21,758 --> 00:11:23,931 - Yeah, you was holding your own, though. 209 00:11:23,931 --> 00:11:25,586 - [laughs] I know, right? 210 00:11:25,586 --> 00:11:27,275 Some big motherfucker. 211 00:11:27,275 --> 00:11:28,931 - Nah, I'm kidding, they was fucking you up. 212 00:11:28,931 --> 00:11:31,793 - Whooping that ass. [laughs] 213 00:11:31,793 --> 00:11:34,172 - Oh, come on. - Beat the shit out of her. 214 00:11:34,172 --> 00:11:35,827 - What's this? What's going on here? 215 00:11:35,827 --> 00:11:37,965 - Somebody don't fucking listen. 216 00:11:37,965 --> 00:11:39,620 - Yo, you was in there watching? 217 00:11:39,620 --> 00:11:41,793 - I don't fucking get in that shit, I fucking warned you. 218 00:11:41,793 --> 00:11:43,275 - Damn, it's like that? 219 00:11:43,275 --> 00:11:44,827 - Yeah. 220 00:11:44,827 --> 00:11:46,965 - Do I wanna know? 221 00:11:46,965 --> 00:11:48,310 - No. 222 00:11:48,310 --> 00:11:51,379 - Alright. 223 00:11:51,379 --> 00:11:52,655 - Come on. 224 00:11:52,655 --> 00:11:58,275 - ♪ 225 00:12:00,413 --> 00:12:04,689 ♪ 226 00:12:04,689 --> 00:12:06,689 - Y'all know I don't play this late shit. 227 00:12:06,689 --> 00:12:09,655 To be early is to be on time, to be on time is to be late. 228 00:12:09,655 --> 00:12:12,206 And to be late is unacceptable. 229 00:12:12,206 --> 00:12:13,620 - Sorry. 230 00:12:13,620 --> 00:12:15,068 - ♪ 231 00:12:15,068 --> 00:12:18,551 - That's cute, but it's a $100 fine payable 232 00:12:18,551 --> 00:12:20,379 before you leave here today. 233 00:12:20,379 --> 00:12:23,965 Anyway, with our social media taking off, 234 00:12:23,965 --> 00:12:25,965 we've got a lot of new customers. 235 00:12:25,965 --> 00:12:28,275 Which means a lot more money for everyone. 236 00:12:33,586 --> 00:12:35,310 This is Trouble. 237 00:12:38,310 --> 00:12:40,586 - [laughs] I thought we was here to please women. 238 00:12:40,586 --> 00:12:42,413 - Hey! 239 00:12:42,413 --> 00:12:45,000 If you have a problem with it, you can leave. 240 00:12:45,000 --> 00:12:48,551 I am the only one here that is irreplaceable. 241 00:12:48,551 --> 00:12:50,586 There is way too much motherfucking money to be made 242 00:12:50,586 --> 00:12:54,137 around here, if you all be worried about a new dancer. 243 00:12:54,137 --> 00:12:57,620 Step your game up, perfect your performances. 244 00:12:57,620 --> 00:12:59,068 Your money will keep coming. 245 00:13:00,517 --> 00:13:03,655 Any questions? 246 00:13:03,655 --> 00:13:05,068 - Where she gonna get dressed at? 247 00:13:05,068 --> 00:13:07,137 - I've seen dick before. 248 00:13:07,137 --> 00:13:08,379 - You might just have one. 249 00:13:08,379 --> 00:13:10,379 - [men laughing] 250 00:13:10,379 --> 00:13:12,586 - Don't make me get fired on my first day for smacking you 251 00:13:12,586 --> 00:13:14,551 in the mouth, pretty boy. - Ooh! 252 00:13:14,551 --> 00:13:16,413 - Oh shit! - Oh whee! 253 00:13:16,413 --> 00:13:19,793 - Alright, fellas, the van will be here shortly to pick you up 254 00:13:19,793 --> 00:13:21,689 for the private party. 255 00:13:21,689 --> 00:13:23,206 You already know what to do. 256 00:13:24,344 --> 00:13:27,689 And, amateurs, it's on y'all tonight, okay? 257 00:13:27,689 --> 00:13:30,482 So keep my money up. 258 00:13:30,482 --> 00:13:31,793 - We got you. 259 00:13:31,793 --> 00:13:33,310 - Thank you. 260 00:13:33,310 --> 00:13:35,551 - Alright, let's have a good night. 261 00:13:39,034 --> 00:13:41,034 Not you, Amp, come here. 262 00:13:41,034 --> 00:13:44,206 - ♪ 263 00:13:45,931 --> 00:13:47,103 - Yeah? - You good? 264 00:13:48,724 --> 00:13:50,655 - Yeah. - You're sure? 265 00:13:50,655 --> 00:13:52,827 - Yes. 266 00:13:52,827 --> 00:13:54,137 - MADAM: Look-- - Yeah, I'm good. 267 00:13:54,137 --> 00:13:57,517 - That's not gonna happen again, okay? 268 00:13:57,517 --> 00:14:00,241 - Okay. - Alright. 269 00:14:00,241 --> 00:14:02,758 You nervous? 270 00:14:02,758 --> 00:14:04,551 - Uh, about this party? 271 00:14:04,551 --> 00:14:06,000 - MADAM: Yeah. 272 00:14:06,000 --> 00:14:08,344 - It's my first one. 273 00:14:08,344 --> 00:14:10,206 - You'll be fine. 274 00:14:10,206 --> 00:14:12,206 Now catch the guys. - Okay. 275 00:14:12,206 --> 00:14:13,379 - Alright. 276 00:14:13,379 --> 00:14:15,241 - See ya later. - See ya later. 277 00:14:20,482 --> 00:14:26,034 - ♪ 278 00:14:30,206 --> 00:14:31,586 - So... 279 00:14:34,655 --> 00:14:36,620 - This is very nice, Tandy. 280 00:14:36,620 --> 00:14:39,931 - [chuckles] Oh, Madam, 281 00:14:39,931 --> 00:14:42,758 don't act like you ain't impressed by this shit. 282 00:14:42,758 --> 00:14:45,310 - Excuse me? - [laughs] 283 00:14:45,310 --> 00:14:47,413 This pool. 284 00:14:47,413 --> 00:14:48,965 My home. 285 00:14:52,034 --> 00:14:54,551 - I've seen better. 286 00:14:54,551 --> 00:14:55,931 You know what, Tandy, um, 287 00:14:55,931 --> 00:14:57,310 you're well connected. - I am. 288 00:14:57,310 --> 00:14:58,758 - I wouldn't even deny that, right? 289 00:14:58,758 --> 00:15:00,931 - Mm-hmm. - But humble? 290 00:15:00,931 --> 00:15:03,103 Humble might be the route for you to go right now. 291 00:15:03,103 --> 00:15:06,862 - [laughing] Oh, humble? - Mm-hmm. 292 00:15:06,862 --> 00:15:10,379 - Oh, darling, I've worked way too hard 293 00:15:10,379 --> 00:15:12,965 to be humble. 294 00:15:12,965 --> 00:15:15,482 - Okay. Indeed you have. - Yeah. 295 00:15:15,482 --> 00:15:19,965 - But you--you could use some laying low time. 296 00:15:19,965 --> 00:15:21,000 - Pardon me? 297 00:15:21,000 --> 00:15:23,206 - Your name. 298 00:15:23,206 --> 00:15:29,068 Your name's been coming up in...all the wrong circles. 299 00:15:29,068 --> 00:15:30,827 - Really? - Yeah. 300 00:15:30,827 --> 00:15:32,724 - Mm. - Yeah. 301 00:15:32,724 --> 00:15:35,137 So as you said, you know, I'm very well connected. 302 00:15:35,137 --> 00:15:36,965 - Very. Mm-hmm. - Yeah. 303 00:15:36,965 --> 00:15:39,275 And I just think that you should 304 00:15:39,275 --> 00:15:42,344 just be a little bit careful. 305 00:15:42,344 --> 00:15:45,724 Because I don't wanna be without your men... 306 00:15:45,724 --> 00:15:48,206 helping me in such a trying time. 307 00:15:48,206 --> 00:15:49,862 - Well, Ms. Tandy, would you like to take a seat 308 00:15:49,862 --> 00:15:53,068 in your own home? Shall we? 309 00:15:53,068 --> 00:15:54,724 - We shall. - Thank you. 310 00:15:54,724 --> 00:15:59,310 - ♪ 311 00:16:00,413 --> 00:16:03,379 - Well, Ms. Tandy, you can rest assured, 312 00:16:03,379 --> 00:16:06,413 because nothing is gonna happen to me... 313 00:16:06,413 --> 00:16:08,517 or my men. 314 00:16:08,517 --> 00:16:10,034 - You sure about that? 315 00:16:10,034 --> 00:16:11,724 - All positive. - Mm-hmm. 316 00:16:11,724 --> 00:16:13,448 - Mm-hmm. 317 00:16:13,448 --> 00:16:16,241 Now you on the other hand, um, 318 00:16:16,241 --> 00:16:18,551 I can't say the same about you. 319 00:16:18,551 --> 00:16:20,241 - Meaning? 320 00:16:20,241 --> 00:16:24,551 - Meaning that you too have been coming up in circles. 321 00:16:24,551 --> 00:16:27,724 - Oh, darling. 322 00:16:27,724 --> 00:16:32,689 But the circles I'm talking about actually have power. 323 00:16:32,689 --> 00:16:33,862 - Oh. 324 00:16:33,862 --> 00:16:35,517 - Yeah. 325 00:16:35,517 --> 00:16:39,310 - So, are we to assume that the ones I'm talking about... 326 00:16:39,310 --> 00:16:41,827 don't? 327 00:16:41,827 --> 00:16:43,655 - No offense. 328 00:16:43,655 --> 00:16:46,379 - None taken. - [laughs] 329 00:16:46,379 --> 00:16:50,620 Oh honey, you're like a blog. 330 00:16:50,620 --> 00:16:53,000 I'm a press conference. - Oh, okay. 331 00:16:53,000 --> 00:16:54,379 - There's a different. 332 00:16:54,379 --> 00:16:55,965 - Oh, there's absolutely a difference, yes. 333 00:16:55,965 --> 00:16:57,137 - Yeah, yeah. 334 00:16:57,137 --> 00:16:58,551 So what do you make? 335 00:16:58,551 --> 00:17:02,689 Five, ten thousand in profit--[laughs]-- 336 00:17:02,689 --> 00:17:05,620 from your guys a month, at the most? 337 00:17:05,620 --> 00:17:06,965 - Yeah, that's about it. 338 00:17:06,965 --> 00:17:08,517 Sounds like, yeah. - Oh. 339 00:17:08,517 --> 00:17:10,103 So again, 340 00:17:10,103 --> 00:17:11,724 the conversations you're having 341 00:17:11,724 --> 00:17:13,793 are like whispers. - Ooh. 342 00:17:13,793 --> 00:17:16,551 - Mine are like shouts. 343 00:17:16,551 --> 00:17:19,241 [laughs] Yeah. - Understood. 344 00:17:19,241 --> 00:17:20,862 - Yeah, definitely. 345 00:17:20,862 --> 00:17:25,724 So, what time can we expect your men to be here? 346 00:17:25,724 --> 00:17:29,862 - Well, let's see, they should actually-- 347 00:17:29,862 --> 00:17:30,931 they should be arriving soon. 348 00:17:30,931 --> 00:17:33,275 - Awesome, great. 349 00:17:33,275 --> 00:17:36,931 Well, if you'll excuse me, I have to make sure that my guests 350 00:17:36,931 --> 00:17:38,758 are okay and they're arriving properly. 351 00:17:38,758 --> 00:17:40,379 Is that okay? 352 00:17:43,689 --> 00:17:45,206 [chuckles] 353 00:17:52,724 --> 00:17:54,724 - Now you sure you don't wanna give that bitch up? 354 00:17:54,724 --> 00:17:56,931 - Oh no. 355 00:17:56,931 --> 00:17:59,758 Look at her, she's cute... 356 00:17:59,758 --> 00:18:04,034 in a rabbit getting fucked by a lion kind of a way. 357 00:18:04,034 --> 00:18:05,620 - BOTH: [laugh] 358 00:18:05,620 --> 00:18:06,965 - She ain't got no fucking clue. 359 00:18:06,965 --> 00:18:08,931 - None at all. 360 00:18:08,931 --> 00:18:10,482 Where are the guys? - In the van. 361 00:18:10,482 --> 00:18:12,448 - Alright. You staying? 362 00:18:12,448 --> 00:18:14,965 - Mm, I'll be out front. - Okay. 363 00:18:14,965 --> 00:18:17,172 - Madam. 364 00:18:17,172 --> 00:18:19,482 - You ready? - Yeah. 365 00:18:19,482 --> 00:18:20,862 - Alright. 366 00:18:20,862 --> 00:18:22,931 So tell me, Dime. - [laughs] 367 00:18:22,931 --> 00:18:27,137 - How exactly you gonna handle this shit tonight, huh? 368 00:18:27,137 --> 00:18:30,413 - What do you mean? 369 00:18:30,413 --> 00:18:32,206 - So we still gonna act like you don't like my nephew? 370 00:18:32,206 --> 00:18:35,896 - [laughing] No, I do. 371 00:18:35,896 --> 00:18:37,448 - I know you do. - Mm-hmm. 372 00:18:37,448 --> 00:18:41,724 - So like I said, how you gonna handle this tonight? 373 00:18:41,724 --> 00:18:43,448 - We're not together. 374 00:18:43,448 --> 00:18:46,206 He needs to do his own thing, I'm gonna do mine. 375 00:18:46,206 --> 00:18:48,137 - Okay. 376 00:18:48,137 --> 00:18:50,172 I see. 377 00:18:50,172 --> 00:18:54,034 - And...he told me. 378 00:18:54,034 --> 00:18:56,586 - What? About him going to jail? 379 00:18:56,586 --> 00:18:58,448 - Yeah. 380 00:18:58,448 --> 00:19:00,655 - And? 381 00:19:00,655 --> 00:19:04,206 - I mean, we have all made mistakes. 382 00:19:04,206 --> 00:19:05,517 - Yes, we have. 383 00:19:05,517 --> 00:19:08,241 I know your mistakes. 384 00:19:08,241 --> 00:19:10,172 - So I'm fine with it. 385 00:19:10,172 --> 00:19:12,517 - Good. 386 00:19:12,517 --> 00:19:15,034 Dime, he's a good guy, okay? 387 00:19:15,034 --> 00:19:16,758 - Yeah. - Alright. 388 00:19:16,758 --> 00:19:21,689 - I can sense it, but those guys coming after him, and-- 389 00:19:21,689 --> 00:19:27,172 - Look, I promise you that will never happen again, okay? 390 00:19:27,172 --> 00:19:29,034 - I knew you'd take care of it. 391 00:19:29,034 --> 00:19:31,000 - You already know. 392 00:19:31,000 --> 00:19:33,172 - Thank you. 393 00:19:33,172 --> 00:19:35,137 - Thank you for letting me know. 394 00:19:35,137 --> 00:19:37,551 - [laughs] No worries. 395 00:19:37,551 --> 00:19:39,310 - Alright. 396 00:19:39,310 --> 00:19:41,310 Are you gonna hold this shit down tonight? 397 00:19:41,310 --> 00:19:43,068 - Yeah, I got you. 398 00:19:43,068 --> 00:19:44,413 - Good. 399 00:19:44,413 --> 00:19:45,655 I'm gonna go check on the fellas. 400 00:19:45,655 --> 00:19:47,275 - Okay. - Bye. 401 00:19:53,655 --> 00:19:55,724 Alright, fellas, you all know the drill. 402 00:19:55,724 --> 00:19:58,068 Ms. Tandy's wealthiest friends are here tonight 403 00:19:58,068 --> 00:20:00,758 for this divorce party, so have fun. 404 00:20:00,758 --> 00:20:02,172 Be safe. 405 00:20:02,172 --> 00:20:04,551 And hopefully, you motherfuckers can swim. 406 00:20:04,551 --> 00:20:06,206 - [laughs] - I know, right. 407 00:20:06,206 --> 00:20:08,379 - Now the newly divorced lady's name is Dawn. 408 00:20:08,379 --> 00:20:10,827 She'll be the one wearing a tiara. 409 00:20:10,827 --> 00:20:13,206 Make sure you spoil her. 410 00:20:13,206 --> 00:20:14,896 - What's a tiara? 411 00:20:14,896 --> 00:20:17,068 - It's one of those things women wear in beauty pageants. 412 00:20:17,068 --> 00:20:18,965 - Queens wear them. 413 00:20:18,965 --> 00:20:21,689 They're shiny with jewelry on them, like a skinny crown. 414 00:20:23,724 --> 00:20:26,034 - You really don't know what a tiara is? 415 00:20:26,034 --> 00:20:28,551 - I've never been to a motherfucking beauty pageant. 416 00:20:28,551 --> 00:20:31,206 - Make sure you guys have condoms 417 00:20:31,206 --> 00:20:35,275 for those of you going the extra mile tonight. 418 00:20:35,275 --> 00:20:38,034 - [laughs] 419 00:20:38,034 --> 00:20:39,379 - You're not staying? 420 00:20:39,379 --> 00:20:40,965 - Uh, no, look. 421 00:20:40,965 --> 00:20:45,448 If you need anything, tell Dime, and she'll hit me. 422 00:20:45,448 --> 00:20:46,344 Okay? 423 00:20:46,344 --> 00:20:47,827 Have fun, fellas! 424 00:20:47,827 --> 00:20:50,586 - ♪ 425 00:20:50,586 --> 00:20:52,448 - [laughing] 426 00:20:52,448 --> 00:20:54,689 - You have no much idea how much I thank you for this. 427 00:20:54,689 --> 00:20:59,206 - No, I--I really do, because that asshole you married, yeah, 428 00:20:59,206 --> 00:21:02,689 you--you deserve so much more than that, okay? 429 00:21:02,689 --> 00:21:04,655 - I'm just scared, I mean-- - No, I understand. 430 00:21:04,655 --> 00:21:06,862 I understand, but tonight we are celebrating. 431 00:21:06,862 --> 00:21:09,137 Okay, so stop all--this is all for you. 432 00:21:09,137 --> 00:21:10,310 - Yes. - This is all for you. 433 00:21:10,310 --> 00:21:11,413 - Yes. - Okay? 434 00:21:11,413 --> 00:21:12,896 Alright, alright. 435 00:21:12,896 --> 00:21:14,758 Let me get you--can we get some more champagne? 436 00:21:14,758 --> 00:21:17,034 - No, honestly, I've had enough already. 437 00:21:17,034 --> 00:21:18,448 I need to stop. - You sure? 438 00:21:18,448 --> 00:21:19,931 - Yes. - Okay, we're gonna elevate 439 00:21:19,931 --> 00:21:24,103 this thing, and you are going to hit this right now. 440 00:21:24,103 --> 00:21:25,931 - Okay. - Come on. 441 00:21:25,931 --> 00:21:27,310 - Um... 442 00:21:27,310 --> 00:21:28,758 - Pull it. 443 00:21:28,758 --> 00:21:31,862 Pull...it. 444 00:21:31,862 --> 00:21:36,000 There, yes, yes. 445 00:21:36,000 --> 00:21:37,655 - Thank you. - You're welcome. 446 00:21:37,655 --> 00:21:40,206 So now I--I don't need none of that sadness tonight, okay? 447 00:21:40,206 --> 00:21:41,586 - Okay, fine. Fine. - Alright, alright, 448 00:21:41,586 --> 00:21:44,344 so enjoy yourself. You can continue to do that. 449 00:21:44,344 --> 00:21:46,689 - [laughs] 450 00:21:46,689 --> 00:21:48,137 - ♪ Look like they're wearing like a pool ♪ 451 00:21:48,137 --> 00:21:51,793 ♪ 452 00:21:51,793 --> 00:21:53,655 ♪ She love me 'cause I got all the moves ♪ 453 00:21:53,655 --> 00:21:55,241 ♪ I like her 'cause she know what to do ♪ 454 00:21:55,241 --> 00:21:57,344 - Yes! 455 00:21:57,344 --> 00:22:02,068 - [indistinct chatter] 456 00:22:04,103 --> 00:22:06,620 - [Jodeci singing "Freekn' You"] 457 00:22:06,620 --> 00:22:10,103 - ♪ 458 00:22:10,103 --> 00:22:11,172 ♪ I wanna freak you 459 00:22:11,172 --> 00:22:13,068 ♪ 460 00:22:13,068 --> 00:22:14,862 ♪ I wanna freak you 461 00:22:14,862 --> 00:22:16,517 ♪ 462 00:22:16,517 --> 00:22:20,172 ♪ I wanna freak you 463 00:22:20,172 --> 00:22:23,724 ♪ Every time I close my eyes 464 00:22:23,724 --> 00:22:27,517 ♪ Wake up feeling so horny 465 00:22:27,517 --> 00:22:30,758 ♪ I can't get you out of my mind ♪ 466 00:22:30,758 --> 00:22:34,517 ♪ Sexin' you be all I see 467 00:22:34,517 --> 00:22:37,862 ♪ I would give anything 468 00:22:37,862 --> 00:22:41,758 ♪ Just to make you understand me ♪ 469 00:22:41,758 --> 00:22:45,172 ♪ I don't give a damn about nothing else ♪ 470 00:22:45,172 --> 00:22:49,034 ♪ Freaking you is all I need 471 00:22:49,034 --> 00:22:51,931 - [cheers] 472 00:22:51,931 --> 00:22:55,344 - ♪ I need your body 473 00:22:55,344 --> 00:22:59,620 - ♪ Tonight, you got my time 474 00:22:59,620 --> 00:23:02,620 ♪ I would give anything 475 00:23:02,620 --> 00:23:05,827 ♪ Tonight, you won't be sorry 476 00:23:05,827 --> 00:23:09,655 ♪ Yeah, yeah 477 00:23:09,655 --> 00:23:13,586 ♪ Tonight, you got my mind 478 00:23:13,586 --> 00:23:17,655 ♪ You got my mind, all I wanna do freak you ♪ 479 00:23:17,655 --> 00:23:22,379 ♪ 480 00:23:22,379 --> 00:23:24,655 - [woman cheers] 481 00:23:24,655 --> 00:23:28,896 - ♪ 482 00:23:28,896 --> 00:23:31,103 - MS. TANDY: Dime? 483 00:23:31,103 --> 00:23:33,137 Dime, come smack it one time! 484 00:23:33,137 --> 00:23:34,413 - ♪ 485 00:23:34,413 --> 00:23:35,413 - DIME: I'm good, Ms. Tandy. 486 00:23:35,413 --> 00:23:36,793 - MS. TANDY: It's so fine. 487 00:23:36,793 --> 00:23:38,206 - DIME: It looks like you got everything. 488 00:23:38,206 --> 00:23:41,655 - No--[laughs] Look, you just--come on, just--just give 489 00:23:41,655 --> 00:23:43,551 it a chance, just like a little pop. 490 00:23:43,551 --> 00:23:46,034 And, see, let me show you how to do--it's--it's a twist 491 00:23:46,034 --> 00:23:49,586 and an up. Twist, it's like a--ah, ah! 492 00:23:49,586 --> 00:23:51,275 Like that, go ahead, go ahead. 493 00:23:51,275 --> 00:23:52,586 Yes, treat yourself. 494 00:23:52,586 --> 00:23:54,137 Go treat yourself, baby. 495 00:23:54,137 --> 00:23:56,068 Ahh, yes, that was good. 496 00:23:56,068 --> 00:23:59,206 The--you did it, that whoo. That was good. 497 00:23:59,206 --> 00:24:04,172 - [laughs] - Yes, yes, mm-hmm. 498 00:24:04,172 --> 00:24:05,413 Oooh! 499 00:24:05,413 --> 00:24:06,965 - ♪ 500 00:24:06,965 --> 00:24:08,206 - Sandwich. 501 00:24:08,206 --> 00:24:10,379 Yes, God, excuse me. 502 00:24:10,379 --> 00:24:15,896 - ♪ 503 00:24:19,103 --> 00:24:21,551 - ♪ Fake it like Jodeci 504 00:24:21,551 --> 00:24:23,620 ♪ Beat it 'til you go to sleep, yeah ♪ 505 00:24:23,620 --> 00:24:26,000 ♪ Slide down the pole for me 506 00:24:26,000 --> 00:24:28,413 ♪ And drop it to the floor for me, yeah ♪ 507 00:24:28,413 --> 00:24:31,068 ♪ Don't you better come get this, come get this dough ♪ 508 00:24:31,068 --> 00:24:33,448 ♪ Girl, you better rake that shit up and get some more ♪ 509 00:24:33,448 --> 00:24:36,551 ♪ Don't try to come around me, talking all that thirsty shit ♪ 510 00:24:36,551 --> 00:24:38,034 ♪ You gotta work for this 511 00:24:38,034 --> 00:24:40,275 ♪ I'm trying to beat it, beat it, beat it ♪ 512 00:24:40,275 --> 00:24:45,655 ♪ Beat it, beat it, beat it, beat it, beat it ♪ 513 00:24:45,655 --> 00:24:49,379 ♪ 514 00:24:49,379 --> 00:24:51,206 ♪ Make it clap like - Hey. 515 00:24:51,206 --> 00:24:55,241 - First party. - Yeah. 516 00:24:55,241 --> 00:24:57,310 - What do you think? 517 00:24:57,310 --> 00:25:00,689 - Uh...ready to get out of here. 518 00:25:00,689 --> 00:25:02,206 - What's the problem? 519 00:25:02,206 --> 00:25:06,413 - Yeah, I'm just ready to get out of here with you. 520 00:25:06,413 --> 00:25:09,620 - [laughs] So these women around here 521 00:25:09,620 --> 00:25:10,931 have you made you horny? 522 00:25:10,931 --> 00:25:12,517 - No, these women ain't make me horny. 523 00:25:12,517 --> 00:25:15,862 But you make me that way all the time. 524 00:25:15,862 --> 00:25:18,517 - Okay, well, you're working. 525 00:25:18,517 --> 00:25:22,344 - Yeah, but can't we just go somewhere after 526 00:25:22,344 --> 00:25:25,344 we get out of here, please? 527 00:25:25,344 --> 00:25:28,413 - This could go on for a while. 528 00:25:28,413 --> 00:25:30,862 - Oh man, Dime, get it. 529 00:25:32,758 --> 00:25:34,620 Shit has been weird. 530 00:25:34,620 --> 00:25:36,172 - What you mean? 531 00:25:36,172 --> 00:25:38,482 - Like over there. 532 00:25:38,482 --> 00:25:41,103 You don't see all the drugs? 533 00:25:41,103 --> 00:25:44,379 - I do my gig. 534 00:25:44,379 --> 00:25:47,655 - Hey, yo, motherfuckers starting to hook up and shit. 535 00:25:47,655 --> 00:25:48,793 We're cool. 536 00:25:48,793 --> 00:25:53,379 - Yeah, well, that's... 537 00:25:53,379 --> 00:25:54,965 - What? - It is what it is. 538 00:25:54,965 --> 00:25:56,379 - What? You don't seem surprised? 539 00:25:56,379 --> 00:25:58,000 - Not at all, I told you, 540 00:25:58,000 --> 00:26:00,724 that's the kind of thing that goes down at this. 541 00:26:00,724 --> 00:26:03,379 - Yeah, well... 542 00:26:03,379 --> 00:26:05,310 that's not my thing. I'm gonna tap out, alright? 543 00:26:06,551 --> 00:26:08,103 - Okay, I see. 544 00:26:08,103 --> 00:26:10,103 - Yeah. You see? 545 00:26:12,827 --> 00:26:14,896 Alright, I guess I'm gonna get a cab home, okay? 546 00:26:17,034 --> 00:26:20,172 - Well, if you wait, I can drive you. 547 00:26:20,172 --> 00:26:24,413 - ♪ 548 00:26:24,413 --> 00:26:25,931 - No way-- 549 00:26:25,931 --> 00:26:29,275 - Just wait for me, you're being annoying. 550 00:26:29,275 --> 00:26:33,379 - Alright, alright, well, I will wait on the curb. 551 00:26:33,379 --> 00:26:35,344 I'm gonna go get dressed, okay? 552 00:26:35,344 --> 00:26:37,827 - Sit in my car. 553 00:26:37,827 --> 00:26:39,241 - Sit in your car? 554 00:26:39,241 --> 00:26:40,655 Girl, I've been to prison. 555 00:26:40,655 --> 00:26:42,517 I can sit on the curb. 556 00:26:42,517 --> 00:26:43,862 What you trying to say? 557 00:26:43,862 --> 00:26:47,482 - Fine, suit yourself. 558 00:26:47,482 --> 00:26:49,827 - Alright, well, fine. 559 00:26:49,827 --> 00:26:52,172 Don't take too long. 560 00:26:52,172 --> 00:26:54,206 - Bye. - Bye. 561 00:26:54,206 --> 00:26:59,103 - ♪ 562 00:27:00,413 --> 00:27:02,827 - You know what you need? - What? 563 00:27:02,827 --> 00:27:04,137 - To get fucked. 564 00:27:04,137 --> 00:27:07,620 - [laughs] You ain't lying. - Yeah. 565 00:27:07,620 --> 00:27:10,275 So which one of them do you want? 566 00:27:10,275 --> 00:27:11,827 - Ooh. - Ooh. 567 00:27:11,827 --> 00:27:15,103 - This is hard. - I know, very hard. 568 00:27:15,103 --> 00:27:17,655 - Uh, ooh. 569 00:27:17,655 --> 00:27:18,758 I want that one right there. 570 00:27:18,758 --> 00:27:20,448 - Okay, okay. 571 00:27:20,448 --> 00:27:22,482 Midnight! - DAWN: Right now? 572 00:27:22,482 --> 00:27:24,413 - Yes, right now, right now. 573 00:27:24,413 --> 00:27:25,827 Hey. - Hey, baby. 574 00:27:25,827 --> 00:27:27,482 - Hey, good, good, good, good. 575 00:27:27,482 --> 00:27:30,724 So, um, Madam said that if we wanted to have a little bit more 576 00:27:30,724 --> 00:27:34,000 fun, that we could, uh, make a deal with you. 577 00:27:34,000 --> 00:27:35,344 - Yeah, I'm all for that. 578 00:27:35,344 --> 00:27:36,482 - [laughing] 579 00:27:36,482 --> 00:27:38,827 So how much will it cost? 580 00:27:38,827 --> 00:27:42,413 - [sighs] You tell me. 581 00:27:42,413 --> 00:27:44,241 - Oh, really? 582 00:27:44,241 --> 00:27:45,586 I gotta do that? 583 00:27:45,586 --> 00:27:47,482 I don't understand. 584 00:27:47,482 --> 00:27:49,379 - What do you think I'm worth? 585 00:27:49,379 --> 00:27:51,655 - Oh God, so he's asking me to be the judge of that. 586 00:27:51,655 --> 00:27:54,275 [laughs] Alright, is there a floor? 587 00:27:54,275 --> 00:27:56,172 - Five hundred is the floor. - Okay. 588 00:27:56,172 --> 00:27:59,275 But I think we're gonna need a little more. 589 00:27:59,275 --> 00:28:01,275 - [laughs] Okay. 590 00:28:01,275 --> 00:28:02,551 - Yeah. 591 00:28:02,551 --> 00:28:04,275 - Well, what do you have in mind? 592 00:28:04,275 --> 00:28:08,931 - I mean, I think we need more because it's gonna take at least 593 00:28:08,931 --> 00:28:11,206 two or three people to tame both of us. 594 00:28:11,206 --> 00:28:14,000 - Mm, that-- - Right, so--so what about him? 595 00:28:15,827 --> 00:28:19,620 - MIDNIGHT: [sighs] Square, no weed, no nothing. 596 00:28:19,620 --> 00:28:21,965 - Um, well, what about him? 597 00:28:21,965 --> 00:28:24,586 - ♪ 598 00:28:24,586 --> 00:28:27,344 - I can ask him, but his head been hella fucked up 599 00:28:27,344 --> 00:28:29,034 lately, so-- - Shit. 600 00:28:29,034 --> 00:28:30,379 - So, look, what about Babyface? 601 00:28:30,379 --> 00:28:34,517 - Ooh, shit, yes. 602 00:28:34,517 --> 00:28:37,241 I could do the Babyface 603 00:28:37,241 --> 00:28:40,689 all day...long. 604 00:28:40,689 --> 00:28:41,931 - Let me go get him. - Okay. 605 00:28:41,931 --> 00:28:43,413 - I got you. - Alright. 606 00:28:43,413 --> 00:28:46,931 - ♪ 607 00:28:46,931 --> 00:28:48,689 - Are we really about to do this? 608 00:28:48,689 --> 00:28:51,310 - Yes, so smoke. 609 00:28:51,310 --> 00:28:52,931 Okay? - Uh-huh. 610 00:28:52,931 --> 00:28:54,724 - Because I'm gonna teach you how to get over one man 611 00:28:54,724 --> 00:28:57,482 by getting under another. 612 00:28:57,482 --> 00:29:00,137 Just let yourself go. 613 00:29:00,137 --> 00:29:02,103 Let it go. 614 00:29:02,103 --> 00:29:04,034 [laughs] 615 00:29:04,034 --> 00:29:08,000 - ♪ Girl, it's been storming all this week ♪ 616 00:29:08,000 --> 00:29:12,172 ♪ Precipitation, girl, you've been waiting ♪ 617 00:29:12,172 --> 00:29:18,068 ♪ All up and down this hotel suite, the way you laying ♪ 618 00:29:18,068 --> 00:29:21,448 ♪ Make sure your legs are comfortable ♪ 619 00:29:21,448 --> 00:29:24,413 ♪ It comes down any low 620 00:29:24,413 --> 00:29:27,482 - Next orgasms, we're switching, okay? 621 00:29:27,482 --> 00:29:33,137 - Uh, that--[moaning] 622 00:29:33,137 --> 00:29:37,275 - ♪ 623 00:29:37,275 --> 00:29:41,137 ♪ Ain't no use to pretending we ain't in love, we grown ♪ 624 00:29:41,137 --> 00:29:45,206 ♪ You could keep it clean or as nasty as you want ♪ 625 00:29:45,206 --> 00:29:49,379 ♪ Ain't' no use to pretending we ain't gonna get it on ♪ 626 00:29:49,379 --> 00:29:52,551 ♪ When the doors are closed, people find no ♪ 627 00:29:52,551 --> 00:29:55,137 ♪ Baby, let's go another one 628 00:29:55,137 --> 00:29:56,620 ♪ 629 00:29:56,620 --> 00:30:00,689 ♪ Tell me that I'm the one 630 00:30:00,689 --> 00:30:04,827 ♪ Tell me there is mine 631 00:30:04,827 --> 00:30:07,517 ♪ Until the end of time 632 00:30:07,517 --> 00:30:12,379 ♪ 633 00:30:15,517 --> 00:30:17,965 ♪♪ 634 00:30:20,379 --> 00:30:21,620 - Here you go. 635 00:30:21,620 --> 00:30:25,310 - Mm, good night. 636 00:30:25,310 --> 00:30:26,931 Yes. 637 00:30:26,931 --> 00:30:29,896 - Maybe for Midnight and Face. 638 00:30:29,896 --> 00:30:31,103 - Where they at? 639 00:30:31,103 --> 00:30:32,482 - You know where they at. 640 00:30:32,482 --> 00:30:34,103 - [laughing] I see. 641 00:30:34,103 --> 00:30:36,482 [laughs] - Good night. 642 00:30:36,482 --> 00:30:37,896 - Bye. 643 00:30:39,793 --> 00:30:43,000 - [phone buzzing] 644 00:30:50,655 --> 00:30:52,103 - Yo. 645 00:30:52,103 --> 00:30:53,793 - TINA: Did you get the address? 646 00:30:53,793 --> 00:30:56,827 - You there now? - TINA: Yeah. 647 00:30:56,827 --> 00:30:59,000 - Tina, you better not be setting me up. 648 00:30:59,000 --> 00:31:01,275 - TINA: I promise, I'm not. 649 00:31:01,275 --> 00:31:03,862 - Alright, better not be no bullshit. 650 00:31:03,862 --> 00:31:05,482 - TINA: I just wanna see you. 651 00:31:05,482 --> 00:31:07,482 I wanna hold you, shit. 652 00:31:07,482 --> 00:31:10,172 - Alright, I'm on my way. 653 00:31:10,172 --> 00:31:12,206 But, Tina, I'm letting you know-- 654 00:31:12,206 --> 00:31:14,275 - TINA: Doc, just come. 655 00:31:16,620 --> 00:31:17,793 - Alright. 656 00:31:17,793 --> 00:31:20,310 - ♪ 657 00:31:20,310 --> 00:31:21,724 ♪ Alright 658 00:31:21,724 --> 00:31:24,689 - [doorbell rings] 659 00:31:24,689 --> 00:31:26,344 - MADAM: This motherfucker here. 660 00:31:26,344 --> 00:31:29,103 - ♪ 661 00:31:29,103 --> 00:31:32,896 ♪ You don't know what you in for, no no ♪ 662 00:31:32,896 --> 00:31:35,068 ♪ Used to these girls that you be playing ♪ 663 00:31:35,068 --> 00:31:36,931 ♪ Hanging on to every word you be saying ♪ 664 00:31:36,931 --> 00:31:39,896 ♪ Baby, I'm prone 665 00:31:39,896 --> 00:31:41,172 - ♪ It's just been us 666 00:31:41,172 --> 00:31:44,310 - ♪ It's just been us 667 00:31:44,310 --> 00:31:46,689 - ♪ Get out your feelings - ♪ Get out your feelings 668 00:31:46,689 --> 00:31:48,241 ♪ Alright 669 00:31:48,241 --> 00:31:50,206 - MADAM: It's a bit late for a house call, isn't it? 670 00:31:50,206 --> 00:31:56,137 - ♪ 671 00:31:56,137 --> 00:31:58,517 - I know it's in bad taste dropping in on you 672 00:31:58,517 --> 00:31:59,758 like this unannounced. 673 00:31:59,758 --> 00:32:01,689 Um, I need a word. 674 00:32:04,000 --> 00:32:05,793 - Don't make a habit of it. 675 00:32:05,793 --> 00:32:08,068 Come in. 676 00:32:08,068 --> 00:32:10,655 - Ecuadorian Connecticut shade with Nicaraguan 677 00:32:10,655 --> 00:32:12,793 Habanos fillers, yes? 678 00:32:12,793 --> 00:32:14,137 I remember seeing them in your office. 679 00:32:18,241 --> 00:32:20,448 Anyway. 680 00:32:20,448 --> 00:32:23,620 I needed to be transparent with you about 681 00:32:23,620 --> 00:32:25,344 the urgent nature of things. 682 00:32:26,931 --> 00:32:30,896 We usually process 2 1/2 to $3 million 683 00:32:30,896 --> 00:32:33,482 per property per year. 684 00:32:33,482 --> 00:32:37,482 You took a key piece of our chess board. 685 00:32:37,482 --> 00:32:40,793 I'm sure you had your reasons, none of which are my concern. 686 00:32:40,793 --> 00:32:43,793 But if our pieces aren't properly moving, 687 00:32:43,793 --> 00:32:45,862 we are essentially losing. 688 00:32:45,862 --> 00:32:47,793 And that's problematic. 689 00:32:47,793 --> 00:32:51,034 Have you come to a decision? 690 00:32:51,034 --> 00:32:52,827 - Yes, I have. 691 00:32:52,827 --> 00:32:55,793 I do not... 692 00:32:55,793 --> 00:32:57,758 agree to your deal. 693 00:32:57,758 --> 00:32:59,379 - Really? 694 00:32:59,379 --> 00:33:02,206 - Yes. Really. 695 00:33:02,206 --> 00:33:07,896 I do however agree to process 300 a month, 696 00:33:07,896 --> 00:33:11,862 50 of that I keep. 697 00:33:11,862 --> 00:33:14,310 Take it or leave it. 698 00:33:17,034 --> 00:33:19,413 - You are what they say you are. 699 00:33:19,413 --> 00:33:20,689 Fearless. 700 00:33:20,689 --> 00:33:23,827 Quite the businesswoman. 701 00:33:23,827 --> 00:33:25,655 - That and more. 702 00:33:25,655 --> 00:33:28,482 - I don't foresee them taking issue with this deal. 703 00:33:28,482 --> 00:33:30,413 But I would like to confirm with the family 704 00:33:30,413 --> 00:33:33,896 before we get anything going. 705 00:33:33,896 --> 00:33:36,344 - Very well. 706 00:33:36,344 --> 00:33:41,896 Now, if you'll excuse me, I have a very sexy, 707 00:33:41,896 --> 00:33:46,103 full-bodied glass of red waiting for me. 708 00:33:48,551 --> 00:33:51,137 - Lucky glass. 709 00:33:51,137 --> 00:33:52,655 Enjoy your evening, Madam. 710 00:33:55,413 --> 00:34:02,482 - ♪ 711 00:34:12,689 --> 00:34:16,310 - [scoffs] Hey. 712 00:34:16,310 --> 00:34:17,620 - Hey. 713 00:34:17,620 --> 00:34:18,965 - You ready? 714 00:34:18,965 --> 00:34:20,241 - Hell yeah, you know I've been ready. 715 00:34:20,241 --> 00:34:21,827 - BOTH: [laughing] 716 00:34:21,827 --> 00:34:23,206 - Okay, come on. 717 00:34:23,206 --> 00:34:28,896 - Wait, um...can I ask you a question? 718 00:34:28,896 --> 00:34:31,551 - Yeah. 719 00:34:31,551 --> 00:34:35,896 - Dime, you--you think this shit is me? 720 00:34:35,896 --> 00:34:37,241 - What? 721 00:34:37,241 --> 00:34:40,896 - Like all that, all this, 722 00:34:40,896 --> 00:34:42,275 is it me? 723 00:34:43,827 --> 00:34:45,758 - What you mean? 724 00:34:45,758 --> 00:34:51,241 - I mean, like I like dancing at the club for money, right? 725 00:34:51,241 --> 00:34:54,965 But, yo, these houses. 726 00:34:54,965 --> 00:34:57,172 They ain't got no rules. 727 00:34:57,172 --> 00:35:00,103 - You make your own rules as to what you will do 728 00:35:00,103 --> 00:35:01,413 and what you won't do. 729 00:35:03,172 --> 00:35:07,172 - Yeah, that's true, but like what if one night 730 00:35:07,172 --> 00:35:09,206 you're at the wrong house? 731 00:35:11,310 --> 00:35:12,827 - It has happened. 732 00:35:16,517 --> 00:35:20,724 - I don't know about this shit, Dime. 733 00:35:20,724 --> 00:35:24,758 - Well, it seems like you got some decisions to make. 734 00:35:24,758 --> 00:35:29,827 - That's true, but--yo, real talk, I never made two grand. 735 00:35:29,827 --> 00:35:31,103 - [laughs] 736 00:35:31,103 --> 00:35:33,689 - No, for--I made two grand tonight. 737 00:35:33,689 --> 00:35:35,724 - Yeah. - Yeah. 738 00:35:35,724 --> 00:35:36,724 - That's good. 739 00:35:36,724 --> 00:35:38,137 - BOTH: [laugh] 740 00:35:38,137 --> 00:35:39,862 - That's lit. 741 00:35:39,862 --> 00:35:43,172 But...is it me? 742 00:35:46,379 --> 00:35:50,034 - Okay, what is this? 743 00:35:50,034 --> 00:35:51,793 - I've just been thinking, right? 744 00:35:54,413 --> 00:35:55,689 What am I doing with my future? 745 00:35:58,862 --> 00:36:01,482 - Your future? - Yeah. 746 00:36:05,034 --> 00:36:09,655 - Well, the way I see it, you got bills to pay right now. 747 00:36:09,655 --> 00:36:10,793 - True. 748 00:36:10,793 --> 00:36:12,344 - Keep some standards about yourself, 749 00:36:12,344 --> 00:36:13,793 and you do what you gotta do. 750 00:36:18,896 --> 00:36:23,000 - You always gotta speak some true shit, huh? 751 00:36:23,000 --> 00:36:25,275 - Damn right. - [laughs] 752 00:36:25,275 --> 00:36:27,827 - You got any other options? 753 00:36:27,827 --> 00:36:29,689 - Uh, shit, not right now. 754 00:36:29,689 --> 00:36:31,310 So-- 755 00:36:31,310 --> 00:36:33,103 - Okay then, well stop tripping. 756 00:36:33,103 --> 00:36:34,965 - Damn. [laughs] 757 00:36:34,965 --> 00:36:38,793 - Do what you're comfortable with and stop when you're not. 758 00:36:38,793 --> 00:36:40,689 - Alright, strong ass. 759 00:36:40,689 --> 00:36:43,275 - Yeah, now can I take you home? 760 00:36:43,275 --> 00:36:44,586 Please? 761 00:36:44,586 --> 00:36:48,379 - Yes, you can take me home, please. 762 00:36:50,137 --> 00:36:52,448 Come on. 763 00:36:52,448 --> 00:36:54,344 - Okay. - Alright. 764 00:37:01,241 --> 00:37:06,827 - ♪ 765 00:37:15,655 --> 00:37:16,827 - Tina. 766 00:37:16,827 --> 00:37:18,103 - ♪ 767 00:37:18,103 --> 00:37:19,551 - Hey. 768 00:37:19,551 --> 00:37:24,379 - ♪ 769 00:37:28,241 --> 00:37:31,034 - What are you doing? 770 00:37:31,034 --> 00:37:32,482 - Nothing. 771 00:37:32,482 --> 00:37:34,379 So, what's going on? 772 00:37:34,379 --> 00:37:36,862 Why you run? 773 00:37:36,862 --> 00:37:39,793 - I just... 774 00:37:39,793 --> 00:37:42,275 I'm sorry. 775 00:37:42,275 --> 00:37:44,517 - Yeah. 776 00:37:44,517 --> 00:37:46,344 What you doing in this place? 777 00:37:46,344 --> 00:37:48,551 - Nobody can find me here. 778 00:37:48,551 --> 00:37:50,275 - Yeah. 779 00:37:56,275 --> 00:37:57,896 - What is that? 780 00:38:01,586 --> 00:38:03,896 What are you looking for? 781 00:38:03,896 --> 00:38:07,655 - Just trying to make sure...you're not setting me up. 782 00:38:10,172 --> 00:38:11,758 - Are you satisfied? 783 00:38:17,758 --> 00:38:20,551 - I'm satisfied. 784 00:38:20,551 --> 00:38:25,344 - Would I look like this if I was setting you up? 785 00:38:25,344 --> 00:38:29,896 - [Asiahn singing "Drip"] 786 00:38:29,896 --> 00:38:31,517 - I missed you. 787 00:38:31,517 --> 00:38:34,689 - ♪ Come in, relax yourself, release your mind ♪ 788 00:38:34,689 --> 00:38:38,827 ♪ Take your time, let my words get intertwined in you ♪ 789 00:38:38,827 --> 00:38:44,551 ♪ I wanna try something I realized you ain't done ♪ 790 00:38:44,551 --> 00:38:47,551 ♪ 791 00:38:47,551 --> 00:38:52,068 ♪ I wanna dive deep inside your mental ♪ 792 00:38:52,068 --> 00:38:56,310 ♪ Kiss the frames of your mind, bring out the freak in you ♪ 793 00:38:56,310 --> 00:39:02,000 ♪ Don't be shy, it just might take you places you don't know ♪ 794 00:39:02,000 --> 00:39:09,241 ♪ 795 00:39:09,241 --> 00:39:11,310 - What the fuck? 796 00:39:11,310 --> 00:39:14,655 - You keep lying to me. 797 00:39:14,655 --> 00:39:16,896 - Tina, what the fuck are you talking about? 798 00:39:16,896 --> 00:39:20,137 - You told me you would be with me. 799 00:39:20,137 --> 00:39:21,275 - Calm down. 800 00:39:21,275 --> 00:39:25,275 - You got some whore pregnant. 801 00:39:25,275 --> 00:39:28,206 - Calm...down. 802 00:39:28,206 --> 00:39:30,379 - She had a baby for you. 803 00:39:30,379 --> 00:39:33,310 [sobbing] I know. 804 00:39:33,310 --> 00:39:35,827 Shit, we all know. 805 00:39:35,827 --> 00:39:37,034 [crying] 806 00:39:37,034 --> 00:39:42,793 And then you let that bitch kill my husband. 807 00:39:42,793 --> 00:39:45,517 You know he took care of me. 808 00:39:45,517 --> 00:39:48,689 What am I supposed to do, huh? 809 00:39:48,689 --> 00:39:50,586 And now you're fucking over me? 810 00:39:50,586 --> 00:39:53,448 - Just calm down. - No! 811 00:39:53,448 --> 00:39:55,206 I'll get mad as shit. 812 00:39:55,206 --> 00:39:57,241 - Tina, that shit is sharp. 813 00:39:57,241 --> 00:40:00,379 - I'm cutting this motherfucker off. 814 00:40:00,379 --> 00:40:01,965 - Tina, don't. 815 00:40:01,965 --> 00:40:03,172 - [gunshot] 816 00:40:03,172 --> 00:40:07,862 - ♪ 817 00:40:44,137 --> 00:40:45,344 - ♪ 818 00:40:48,206 --> 00:40:49,896 - ♪