1 00:00:07,965 --> 00:00:10,034 - You are not gonna blackmail me. 2 00:00:10,034 --> 00:00:15,275 - You do what I say or I will fuck your life up. 3 00:00:15,275 --> 00:00:17,758 - BLUE: Previously on "All the Queen's Men." 4 00:00:17,758 --> 00:00:19,241 - Hereús a brief on a motion 5 00:00:19,241 --> 00:00:22,000 I want you to file in Judge Ross's court. 6 00:00:22,000 --> 00:00:24,551 - I can't do that. - This is not a request. 7 00:00:24,551 --> 00:00:26,379 - Allen's wife, she skipped town last night. 8 00:00:26,379 --> 00:00:28,310 Kat says there's a detective. 9 00:00:28,310 --> 00:00:30,137 - I'm looking for Marilyn Deville. 10 00:00:30,137 --> 00:00:32,965 - I'm Madam. Is there something I can help you with? 11 00:00:32,965 --> 00:00:34,482 - I need to ask you a couple of questions 12 00:00:34,482 --> 00:00:36,551 about your business partner, Allen Fisk. 13 00:00:36,551 --> 00:00:37,620 - Really? 14 00:00:43,137 --> 00:00:47,379 - Did Mr. Fisk say or do anything that was out of 15 00:00:47,379 --> 00:00:48,793 character the last time you saw him? 16 00:00:50,689 --> 00:00:54,241 - Not that I can think of. He was himself. 17 00:00:54,241 --> 00:00:57,413 - His wife says he's been missing for several days. 18 00:00:57,413 --> 00:01:01,413 - Come to think of it, I haven't heard from him either. 19 00:01:01,413 --> 00:01:03,068 The last time we spoke, 20 00:01:03,068 --> 00:01:06,172 he was pressed about an urgent business matter. 21 00:01:06,172 --> 00:01:09,172 - You know if that was in or out of town? 22 00:01:09,172 --> 00:01:13,517 - Didn't say. But whatever it was, it was important. 23 00:01:13,517 --> 00:01:14,827 - Hm. 24 00:01:22,000 --> 00:01:24,000 Okay. 25 00:01:24,000 --> 00:01:26,344 Well, I guess that's it for now. 26 00:01:26,344 --> 00:01:28,206 If there's anything that you can think of that may be 27 00:01:28,206 --> 00:01:31,931 of some significance, please give me a call. 28 00:01:31,931 --> 00:01:36,689 - Will do. Davis. - Thank you. 29 00:01:42,034 --> 00:01:45,103 - I don't like this. - It's okay. 30 00:01:45,103 --> 00:01:47,586 - No, this shit ain't. - What? 31 00:01:47,586 --> 00:01:51,620 Just hit up Kat, see what she knows. 32 00:01:51,620 --> 00:01:54,689 - It's that wife of his. We need to find her. 33 00:01:54,689 --> 00:01:57,689 - I agree. - Madam... 34 00:01:57,689 --> 00:02:02,172 - Look, Blue, I'mma need you to calm down, okay? 35 00:02:02,172 --> 00:02:06,137 - Okay. - Look, hit up Fuego, all right? 36 00:02:06,137 --> 00:02:09,068 See if he can help find Tina's whereabouts. 37 00:02:09,068 --> 00:02:10,448 - Okay. 38 00:02:10,448 --> 00:02:13,862 - And do me a favor. Get some cameras. 39 00:02:13,862 --> 00:02:17,344 Put 'em up around here, but very discreetly, all right? 40 00:02:17,344 --> 00:02:18,724 I don't know what the fuck is going on, 41 00:02:18,724 --> 00:02:21,137 but something does not feel right. 42 00:02:21,137 --> 00:02:25,413 - Mm, what you think it is? - I don't know. 43 00:02:25,413 --> 00:02:27,103 Someone's fucking with me, though, Blue. 44 00:02:27,103 --> 00:02:29,965 Seriously. First it was my father. 45 00:02:29,965 --> 00:02:32,206 Now this shit? 46 00:02:32,206 --> 00:02:34,931 Look, somebody is up to something. 47 00:02:34,931 --> 00:02:36,206 - [sighs] 48 00:02:36,206 --> 00:02:39,793 - I'm trying to remain calm. 49 00:02:39,793 --> 00:02:43,931 But we need to figure out who the fuck it is...soon. 50 00:02:43,931 --> 00:02:46,862 - All right, I'm on it. - Mm-hmm. 51 00:02:46,862 --> 00:02:48,344 Blue. - Hm? 52 00:02:48,344 --> 00:02:49,931 - Cameras. - Done. 53 00:02:49,931 --> 00:02:51,275 - Thank you. 54 00:02:53,827 --> 00:02:55,241 - [sighs] Fuck. 55 00:02:57,379 --> 00:02:59,379 - ♪ 56 00:02:59,379 --> 00:03:02,000 ♪ Yeah, yeah, yeah 57 00:03:02,000 --> 00:03:03,344 ♪ They know not to play with me ♪ 58 00:03:03,344 --> 00:03:05,068 ♪ They know I get it started 59 00:03:05,068 --> 00:03:07,482 ♪ Ask me, 'Will I take it easy?, toldúem that it's harder ♪ 60 00:03:07,482 --> 00:03:09,586 ♪ Aske me, 'Will I quit?, Oh no sir, I beg your pardon ♪ 61 00:03:09,586 --> 00:03:11,206 ♪ They're saying that it's light ♪ 62 00:03:11,206 --> 00:03:13,241 ♪ But I turn this bitch to darkness ♪ 63 00:03:13,241 --> 00:03:15,551 ♪ It go up, we don't play around ♪ 64 00:03:15,551 --> 00:03:17,965 ♪ I won't play 'bout my dinero, dinero ♪ 65 00:03:17,965 --> 00:03:20,517 ♪ Got some gangstas in the cut now, cut now ♪ 66 00:03:20,517 --> 00:03:22,586 ♪ And they're doing what I say so ♪ 67 00:03:22,586 --> 00:03:25,620 ♪♪ 68 00:03:27,551 --> 00:03:29,000 - ♪ B-O-double S she bossy 69 00:03:29,000 --> 00:03:30,724 ♪ S-A-U-C-E saucy 70 00:03:30,724 --> 00:03:32,448 ♪ So I like it right, I'm fussy ♪ 71 00:03:32,448 --> 00:03:34,310 ♪ Burn it up, lil nigga, I'm costly ♪ 72 00:03:35,931 --> 00:03:38,241 - You ready? - Yeah. 73 00:03:39,448 --> 00:03:41,241 Blue, I'm telling you right now. 74 00:03:41,241 --> 00:03:43,034 This bitch better make sure my father-- 75 00:03:43,034 --> 00:03:46,068 - She will. She will. - She better. 76 00:03:46,068 --> 00:03:48,310 - Okay. Look. We got her. 77 00:03:48,310 --> 00:03:51,137 She doesn't want no smoke with you. 78 00:03:51,137 --> 00:03:54,379 - All right. She better. 79 00:03:54,379 --> 00:03:58,793 - You look amazing. - Thank you. 80 00:03:58,793 --> 00:04:02,379 - And well, shit, how the fuck I look? 81 00:04:02,379 --> 00:04:03,758 - You look like Blue. - BLUE: Really? 82 00:04:03,758 --> 00:04:05,827 - Yes. - BLUE: [exasperated sigh] 83 00:04:05,827 --> 00:04:10,000 - Look. You know you fly, but you play it safe. 84 00:04:10,000 --> 00:04:13,172 You do! You should let me have Gabriel hook you up 85 00:04:13,172 --> 00:04:15,137 with some custom pieces. 86 00:04:15,137 --> 00:04:16,482 - Whatever, man. 87 00:04:16,482 --> 00:04:18,241 Kat like me just the way that I am. 88 00:04:18,241 --> 00:04:21,862 - [laughs] I bet that bitch do. 89 00:04:21,862 --> 00:04:23,517 No, I'm serious, though. 90 00:04:23,517 --> 00:04:28,068 I like y'all together. - Come on, man. 91 00:04:28,068 --> 00:04:29,827 - I do! - Ah... 92 00:04:29,827 --> 00:04:33,482 - Blue, it's been a long time since I've seen you this happy. 93 00:04:33,482 --> 00:04:36,206 - Can we just get to the court? - Oh, I'm sorry. 94 00:04:36,206 --> 00:04:38,344 Do you not wanna talk about this? 95 00:04:38,344 --> 00:04:41,172 - Okay, I got it. I got it! 96 00:04:41,172 --> 00:04:43,551 - What? - How's your love life? 97 00:04:45,517 --> 00:04:47,103 - Yeah, let's go ahead and get to the court. 98 00:04:47,103 --> 00:04:48,862 - Uh-uh! No, no, no, no, no! 99 00:04:48,862 --> 00:04:52,448 You ain't gonna leave me in the dark! 100 00:04:52,448 --> 00:04:53,758 - I'm not leaving you in the dark. 101 00:04:53,758 --> 00:04:55,344 You just don't need to know everything. 102 00:04:55,344 --> 00:04:57,827 - Oh shit, you don't tell me everything? 103 00:04:57,827 --> 00:05:01,310 - Because you are at a need-to-know basis. 104 00:05:01,310 --> 00:05:05,068 - Okay. Tell me something I need to know. 105 00:05:05,068 --> 00:05:07,103 - Oh, what's that? 106 00:05:07,103 --> 00:05:10,379 - When are we gonna get that money out of the club? 107 00:05:10,379 --> 00:05:12,655 - Look, Blue, not right now, okay? 108 00:05:12,655 --> 00:05:14,068 - Madam, that shit is crazy. 109 00:05:14,068 --> 00:05:16,310 - Blue! I got this, okay? 110 00:05:16,310 --> 00:05:18,241 I don't wanna hear about it again. 111 00:05:18,241 --> 00:05:20,206 - BLUE: [exasperated sigh] 112 00:05:20,206 --> 00:05:22,896 - Can we go? - Yeah. 113 00:05:22,896 --> 00:05:25,551 - All right. And I'm telling you right now, Blue, 114 00:05:25,551 --> 00:05:26,793 if this fucking judge doesn't make sure my-- 115 00:05:26,793 --> 00:05:30,724 - BLUE: I got it. I said I got it. 116 00:05:30,724 --> 00:05:36,482 - All right, I'm trusting you. You better have that shit. 117 00:05:36,482 --> 00:05:37,896 - Don't tell me I don't look like nothin'. 118 00:05:39,517 --> 00:05:41,241 - ♪ Whose shit is this? 119 00:05:41,241 --> 00:05:43,103 ♪ Whose shit is this? My shit ♪ 120 00:05:43,103 --> 00:05:44,068 ♪ Whose shit is this? 121 00:05:44,068 --> 00:05:45,206 ♪ It's mine 122 00:05:45,206 --> 00:05:46,103 ♪ Whose shit is this? 123 00:05:46,103 --> 00:05:47,379 ♪ It's mine 124 00:05:47,379 --> 00:05:48,448 ♪ Whose shit is this? My shit ♪ 125 00:05:48,448 --> 00:05:49,551 ♪ It's mine 126 00:05:49,551 --> 00:05:51,137 ♪ Whose shit is this? 127 00:05:51,137 --> 00:05:52,103 ♪ Whose shit is this? 128 00:05:52,103 --> 00:05:53,206 ♪ It's mine 129 00:05:53,206 --> 00:05:54,517 ♪ Whose shit is this? 130 00:05:54,517 --> 00:05:57,275 - What the hell you doin'? [laughs] 131 00:05:57,275 --> 00:05:59,275 - Nigga, don't you know how to knock? 132 00:05:59,275 --> 00:06:00,724 - I did! 133 00:06:00,724 --> 00:06:03,344 - Damn. You fucking wait. 134 00:06:03,344 --> 00:06:04,724 - You know what? I'm sorry. 135 00:06:04,724 --> 00:06:07,172 - Stop. - I'm sorry! 136 00:06:07,172 --> 00:06:09,448 - Yeah, you always sorry, nigga. 137 00:06:09,448 --> 00:06:10,344 - You thinkin' 'bout dancing, bruh? 138 00:06:10,344 --> 00:06:12,103 - No. 139 00:06:12,103 --> 00:06:13,551 - Amp. - What? 140 00:06:15,551 --> 00:06:16,793 - Come on, you can tell me. 141 00:06:16,793 --> 00:06:18,241 The money they make in that place? 142 00:06:18,241 --> 00:06:21,448 - Fuck it, all right. I'm just thinking about it. 143 00:06:21,448 --> 00:06:23,000 - You just thinking about it? - That's it. Yes. 144 00:06:23,000 --> 00:06:24,655 - Well, it looks youse was doing a lot more 145 00:06:24,655 --> 00:06:27,862 than just thinking about it. [laughs] 146 00:06:27,862 --> 00:06:29,862 - Hey, get--move, man! - I'm sorry. 147 00:06:29,862 --> 00:06:33,482 - Go in that goddamn bathroom. Go on with that bullshit, man! 148 00:06:33,482 --> 00:06:34,896 Fuck! There's only so much... 149 00:06:36,862 --> 00:06:45,000 - ♪ 150 00:06:47,413 --> 00:06:49,000 - Hey. - Hey. 151 00:06:50,689 --> 00:06:54,137 - Look who's here on time! 152 00:06:54,137 --> 00:06:57,482 - Yeah. Where's Madam? 153 00:06:57,482 --> 00:06:59,310 - She's in the ladies' room. 154 00:06:59,310 --> 00:07:02,103 - Hm. Yeah. 155 00:07:02,103 --> 00:07:04,551 Why does she want me here? 156 00:07:04,551 --> 00:07:06,827 - Do you trust her? - Yeah, of course. 157 00:07:06,827 --> 00:07:09,068 - Okay. So let this play out. 158 00:07:12,310 --> 00:07:15,827 - Blue, please don't tell her I've been sleeping at the club. 159 00:07:15,827 --> 00:07:20,034 - No, you gonna tell her about that whole Ms. Patty mess. 160 00:07:20,034 --> 00:07:21,551 - I know. 161 00:07:21,551 --> 00:07:23,724 - So you know I don't keep anything from her. 162 00:07:23,724 --> 00:07:25,448 - You told her? - No. 163 00:07:25,448 --> 00:07:27,758 But trust and believe she knows everything. 164 00:07:27,758 --> 00:07:30,931 She probably just waiting for you to say something. 165 00:07:30,931 --> 00:07:33,448 - And...what am I here for again? 166 00:07:33,448 --> 00:07:36,000 - Oh, you're so important right now, baby. 167 00:07:36,000 --> 00:07:37,862 - For what? 168 00:07:37,862 --> 00:07:43,758 - You just make sure your girl does the right thing. 169 00:07:43,758 --> 00:07:46,172 - What exactly are you saying? 170 00:07:46,172 --> 00:07:49,344 You know if she sees me and that judge, she's gonna be pissed. 171 00:07:49,344 --> 00:07:51,034 - I ain't even talking about Ms. Patty. 172 00:07:51,034 --> 00:07:52,793 Madam don't even know that whole story. 173 00:07:52,793 --> 00:07:57,413 I'm talking about the judge. - What if she locks me up? 174 00:07:57,413 --> 00:07:59,620 - Don't worry, baby. She's not gonna do that. 175 00:07:59,620 --> 00:08:03,206 - Hey. - Hey. You trust me? 176 00:08:03,206 --> 00:08:04,827 - Of course. - All right. 177 00:08:04,827 --> 00:08:09,000 Hey, Ms. Patty. - Hey. 178 00:08:09,000 --> 00:08:11,793 - Ooh! Why are you so dry with me this morning? 179 00:08:11,793 --> 00:08:15,620 - I'm sorry. I'm just tired. 180 00:08:15,620 --> 00:08:17,827 Shall we go in? - Yes, please. 181 00:08:27,344 --> 00:08:29,689 - We'd like to submit exhibit A4. 182 00:08:34,793 --> 00:08:37,379 It states in a police report that he was left unattended 183 00:08:37,379 --> 00:08:38,448 and wandered off. 184 00:08:38,448 --> 00:08:39,862 - That's not what happened. 185 00:08:39,862 --> 00:08:41,896 - Ms. Deville, I know you don't have an attorney. 186 00:08:41,896 --> 00:08:44,724 But you gonna have to stand quietly until I ask questions. 187 00:08:44,724 --> 00:08:46,413 - Thank you, Your Honor. 188 00:08:46,413 --> 00:08:48,413 You also have four affidavits from the elder Ms. Deville 189 00:08:48,413 --> 00:08:52,586 and her nephew stating that he wandered off, left alone again. 190 00:08:54,827 --> 00:08:56,896 - What do you have to say for yourself? 191 00:08:56,896 --> 00:08:59,172 - That's not true. I was out. 192 00:08:59,172 --> 00:09:00,655 - JUDGE: Out where? 193 00:09:00,655 --> 00:09:02,586 - I went to the store for him. 194 00:09:02,586 --> 00:09:05,034 - And there was no one to attend to him while you were gone. 195 00:09:05,034 --> 00:09:07,000 - I was only gone for a minute. 196 00:09:07,000 --> 00:09:09,724 You know, she has somebody watching my house. 197 00:09:09,724 --> 00:09:11,758 Every time I leave my house and I come back home, 198 00:09:11,758 --> 00:09:13,620 somebody has come in there, opened my door. 199 00:09:13,620 --> 00:09:15,310 Somebody is in my house-- - Ms. Deville, what man? 200 00:09:15,310 --> 00:09:18,551 - Him! No, he was there! 201 00:09:18,551 --> 00:09:20,724 Your Honor, he came to the house 202 00:09:20,724 --> 00:09:22,586 the same day my daddy disappeared. 203 00:09:22,586 --> 00:09:24,413 - And where were you the day he disappeared? 204 00:09:24,413 --> 00:09:25,862 - I was at the store. 205 00:09:25,862 --> 00:09:28,310 - How many times do you go to the store? 206 00:09:28,310 --> 00:09:29,689 - He eats a lot. 207 00:09:29,689 --> 00:09:31,068 - Your Honor, you see she is a hot mess. 208 00:09:31,068 --> 00:09:33,310 - I know, I know. I've heard enough. 209 00:09:33,310 --> 00:09:37,103 Ms. Marilyn Deville is granted guardianship over her father. 210 00:09:37,103 --> 00:09:39,310 - No, she's just gonna put him in a home! 211 00:09:39,310 --> 00:09:42,137 - Well, this court thinks that may be a good idea. 212 00:09:42,137 --> 00:09:45,103 - Your Honor, my father wants to stay with me. 213 00:09:45,103 --> 00:09:46,793 Your Honor, she runs a strip club. 214 00:09:46,793 --> 00:09:48,758 She does all kinds of illegal shit. 215 00:09:48,758 --> 00:09:51,137 - Enough. Bailiff, get her out of here. 216 00:09:51,137 --> 00:09:53,413 - Nobody is even trying to hear my side of the story! 217 00:09:53,413 --> 00:09:54,896 - Look, get out. 218 00:09:54,896 --> 00:09:57,034 - You know what? You're a bitch! 219 00:09:57,034 --> 00:09:59,034 - Should've got a lawyer. - Do you wanna go to jail? 220 00:09:59,034 --> 00:10:01,137 - She is a bitch! 221 00:10:01,137 --> 00:10:05,827 - Be that as it may, this is still my courtroom. 222 00:10:05,827 --> 00:10:09,137 Ms. Deville, you and your attorney in my chambers. 223 00:10:09,137 --> 00:10:10,275 - BAILIFF: All rise! 224 00:10:13,103 --> 00:10:16,689 - ♪ 225 00:10:16,689 --> 00:10:18,275 - You really keeping this bullshit up, huh? 226 00:10:20,655 --> 00:10:22,000 - What are you talking about? 227 00:10:22,000 --> 00:10:25,517 - Coming in here all times of the night. 228 00:10:25,517 --> 00:10:28,793 - Look, the rules say, Bill, if my job-- 229 00:10:28,793 --> 00:10:31,482 - Oh, you call that shit a job? 230 00:10:31,482 --> 00:10:35,517 - Yes, I do. - I see. Hm. 231 00:10:35,517 --> 00:10:36,862 - You told me to get a job, right? 232 00:10:36,862 --> 00:10:40,241 - Not at no damn club. - It's honest, man. 233 00:10:40,241 --> 00:10:44,310 - Yeah? Okay, well, um... 234 00:10:44,310 --> 00:10:47,137 if I find out you drinking or doing drugs down there, 235 00:10:47,137 --> 00:10:51,034 you goin' back to jail. - Yes, sir. 236 00:10:51,034 --> 00:10:55,241 - Get your ass out of here and get over there then. 237 00:10:55,241 --> 00:10:57,793 - On my way, sir. - Wait, you say something smart? 238 00:11:01,344 --> 00:11:03,689 - No, sir. Not at all. - Get the fuck outta my face! 239 00:11:05,034 --> 00:11:06,793 - RED: Yo Amp, you want me to take you to work? 240 00:11:06,793 --> 00:11:09,137 - I'm good, bro! 241 00:11:09,137 --> 00:11:12,827 - Hey. Bill. 242 00:11:12,827 --> 00:11:15,655 - What the fuck you want? - I saw him up there dancing. 243 00:11:15,655 --> 00:11:17,068 - He thinkin' about doing it? 244 00:11:17,068 --> 00:11:18,827 - Well, amateur night a couple nights a week. 245 00:11:18,827 --> 00:11:20,965 And online, they say it's tonight. 246 00:11:20,965 --> 00:11:23,793 - You find any money up there? - Nah. 247 00:11:23,793 --> 00:11:26,517 - Well, if he dancin', he gonna have some money. 248 00:11:26,517 --> 00:11:27,931 - I know it. 249 00:11:27,931 --> 00:11:29,620 - Let me know if you find out anything. 250 00:11:29,620 --> 00:11:33,379 - I can, but... - What? 251 00:11:33,379 --> 00:11:36,689 - We need to get it all, Bill. 252 00:11:36,689 --> 00:11:38,655 - What the fuck is you saying? 253 00:11:38,655 --> 00:11:40,862 - Look, don't act like we ain't set a bunch of these niggas up 254 00:11:40,862 --> 00:11:42,586 to get paid. - Hey, hey, hey. 255 00:11:42,586 --> 00:11:45,551 Don't talk so damn loud. 256 00:11:45,551 --> 00:11:48,034 I can send your ass back. 257 00:11:48,034 --> 00:11:51,000 - And then you gonna be my cellmate, nigga. 258 00:11:51,000 --> 00:11:54,206 - Your ass done been here over two months now. 259 00:11:54,206 --> 00:11:56,000 It's time for you to go. 260 00:11:56,000 --> 00:11:58,965 - Nah, I can't make that kind of money out there. 261 00:11:58,965 --> 00:12:02,862 And don't forget, we got that last dude to rob the store. 262 00:12:02,862 --> 00:12:05,724 Now he doin' five to ten. 263 00:12:05,724 --> 00:12:07,586 - Nigga, will you shut the fuck up? 264 00:12:07,586 --> 00:12:09,137 Talkin' so much. 265 00:12:09,137 --> 00:12:13,172 - I'm just sayin', man. Bill, this the big one. 266 00:12:13,172 --> 00:12:17,862 - [sighs] What? - Club Eden. 267 00:12:17,862 --> 00:12:19,068 I dropped him off up there. 268 00:12:19,068 --> 00:12:21,103 - Yeah, I heard about that place. 269 00:12:21,103 --> 00:12:25,413 - Money in that parking lot could set us straight. 270 00:12:25,413 --> 00:12:27,862 - Is it that much? - It is. 271 00:12:27,862 --> 00:12:29,344 And we can pin it on him. 272 00:12:29,344 --> 00:12:33,413 - [laughs] You're an evil lil' son of a bitch, huh? 273 00:12:33,413 --> 00:12:36,793 - It's why they call me Red. - Mm-hmm, for the damn devil. 274 00:12:36,793 --> 00:12:38,103 - Let me get out of here. 275 00:12:38,103 --> 00:12:39,862 I'll let you know what I come up with. 276 00:12:39,862 --> 00:12:42,517 - It better be big. - It is! 277 00:12:42,517 --> 00:12:45,034 - Okay. - RED: I'm tellin' you! 278 00:12:45,034 --> 00:12:46,172 - Okay. 279 00:12:47,965 --> 00:12:49,793 - You in this with them, Patty, aren't you? 280 00:12:52,482 --> 00:12:54,896 - [sighs] In what? 281 00:12:54,896 --> 00:12:58,827 - Yeah, I saw you in that club. 282 00:12:58,827 --> 00:13:01,000 You're in this. 283 00:13:01,000 --> 00:13:02,758 - I don't know what you're talking about. 284 00:13:02,758 --> 00:13:05,068 - And you? 285 00:13:05,068 --> 00:13:10,103 - Oh, yeah. She's in on it. 286 00:13:10,103 --> 00:13:12,862 She's in love with one of my dancers. 287 00:13:14,689 --> 00:13:16,103 It's actually the dancer 288 00:13:16,103 --> 00:13:19,827 that you have been blackmailing, Judge. 289 00:13:19,827 --> 00:13:22,137 - MS. PATTY: Wait, what? Blackmailing? 290 00:13:22,137 --> 00:13:27,137 - Yeah. She's been all in Babyface's face. 291 00:13:27,137 --> 00:13:29,034 Yeah, more than you, Patty. 292 00:13:33,068 --> 00:13:35,310 - You had a good case. - You... 293 00:13:37,896 --> 00:13:42,241 - And you didn't need to do all the shit you did. 294 00:13:42,241 --> 00:13:46,586 - [chuckles] You mean, like, go the straight-and-narrow route? 295 00:13:46,586 --> 00:13:50,344 No. I like wreaking chaos. 296 00:13:50,344 --> 00:13:55,275 Especially in your little color-in-the-lines legal system. 297 00:13:55,275 --> 00:13:56,517 [chuckles] 298 00:13:58,551 --> 00:14:02,793 - I need you to know this is a very small town. 299 00:14:02,793 --> 00:14:04,206 - Are you threatening her? 300 00:14:04,206 --> 00:14:07,000 - Little things can mean very big things! 301 00:14:09,724 --> 00:14:12,310 And you gonna need me, honey. 302 00:14:12,310 --> 00:14:16,931 - Great. 'Cuz I will always have you. 303 00:14:16,931 --> 00:14:21,965 - You think. - I know. 304 00:14:21,965 --> 00:14:26,827 - I am not an enemy you wanna make, Marilyn. 305 00:14:26,827 --> 00:14:29,206 - Now, Judge, you seem menopausal, 306 00:14:29,206 --> 00:14:31,448 so please calm down, okay? 307 00:14:31,448 --> 00:14:34,655 'Cuz we have already established that you are, in fact, 308 00:14:34,655 --> 00:14:38,413 an enemy that I enjoy. 309 00:14:38,413 --> 00:14:42,620 I mean, what fun would it be having everyone love me, hm? 310 00:14:44,896 --> 00:14:49,103 Now, um, if you'll excuse me, 311 00:14:49,103 --> 00:14:52,931 as you know, I have a club to run. 312 00:14:52,931 --> 00:14:56,793 But, rest assured, you are always welcome. 313 00:14:56,793 --> 00:15:00,000 Always! Come on down. 314 00:15:00,000 --> 00:15:02,379 Get some dick. 315 00:15:02,379 --> 00:15:03,517 It'll be waiting. 316 00:15:03,517 --> 00:15:05,896 - Get out. 317 00:15:05,896 --> 00:15:09,620 - [chuckles] Ooh! Girl, she mad. 318 00:15:09,620 --> 00:15:12,896 - BOTH: [laugh] 319 00:15:12,896 --> 00:15:15,034 - Good day, Judge. It's been a pleasure. 320 00:15:15,034 --> 00:15:17,103 And thank you very much. 321 00:15:20,241 --> 00:15:22,793 - Madam? - Thank you, Ms. Patty. 322 00:15:22,793 --> 00:15:24,551 - [exasperated yell] Fuck! 323 00:15:34,655 --> 00:15:36,137 - You ain't shit. 324 00:15:37,758 --> 00:15:41,172 - Mm-mm, mm-mm. I got this, Blue. 325 00:15:41,172 --> 00:15:45,448 - That's our daddy. - Oh. Now he's "our" daddy? 326 00:15:45,448 --> 00:15:48,344 [laughs] The one you couldn't take care of? 327 00:15:48,344 --> 00:15:50,689 - Oh, you puttin' him a home? That's taking care of him? 328 00:15:50,689 --> 00:15:52,827 Oh, come on, they don't even know him in that damn home. 329 00:15:52,827 --> 00:15:55,344 - Girl, it will be first class, okay? 330 00:15:55,344 --> 00:15:57,137 - I don't believe anything come out your mouth. 331 00:15:57,137 --> 00:15:59,344 - What the fuck is there to believe, huh? 332 00:15:59,344 --> 00:16:01,241 You wanted him for a check. 333 00:16:01,241 --> 00:16:05,275 Now get the fuck out my face. Bye. 334 00:16:05,275 --> 00:16:08,034 - Yeah, I'mma get out your face before I spit in it. 335 00:16:08,034 --> 00:16:09,413 Bitch. - You might wanna go. 336 00:16:09,413 --> 00:16:10,931 - There's a lot of people in these streets 337 00:16:10,931 --> 00:16:12,724 that hate your ass. 338 00:16:12,724 --> 00:16:14,965 All right. What you doin'? 339 00:16:14,965 --> 00:16:16,379 Gettin' on my fuckin' nerves. 340 00:16:19,241 --> 00:16:21,275 - Oh, I've been looking forward to this shit. 341 00:16:21,275 --> 00:16:23,241 [laughs] 342 00:16:23,241 --> 00:16:25,137 - You good? - Oh, I'm great, baby. 343 00:16:25,137 --> 00:16:27,413 Let's go open up the club. - Got your dancing shoes on? 344 00:16:27,413 --> 00:16:30,103 - You all right? - Let's go! 345 00:16:30,103 --> 00:16:34,103 - Face, can I talk to you for a minute? 346 00:16:34,103 --> 00:16:35,724 - We're gonna see you at the club? 347 00:16:37,517 --> 00:16:40,827 - I didn't know she was blackmailing you. 348 00:16:40,827 --> 00:16:42,896 Look, I'm so sorry. 349 00:16:42,896 --> 00:16:45,241 Can we, like, talk or something? Um... 350 00:16:45,241 --> 00:16:48,310 - Talk? I don't wanna talk to you. 351 00:16:48,310 --> 00:16:52,758 - Face, please! Baby, please, what do you need? 352 00:16:55,689 --> 00:16:59,068 - ♪ 353 00:17:02,965 --> 00:17:05,310 - [indistinct chatter] 354 00:17:06,620 --> 00:17:07,965 - Hey. 355 00:17:07,965 --> 00:17:10,344 - You got to be fucking kidding me. 356 00:17:10,344 --> 00:17:14,000 - I'm sorry. - What you mean you sorry? 357 00:17:14,000 --> 00:17:15,517 - I don't know what happened. 358 00:17:15,517 --> 00:17:19,275 - Nigga, get the fuck out! - No, look, I was-- 359 00:17:19,275 --> 00:17:20,931 - You was what? You gettin' high? 360 00:17:20,931 --> 00:17:22,172 You doing X? 361 00:17:22,172 --> 00:17:24,137 - Look, all I had was one drink. 362 00:17:24,137 --> 00:17:25,724 - Nigga, you trying to say we drugged you? 363 00:17:25,724 --> 00:17:27,137 - No! 364 00:17:27,137 --> 00:17:29,034 - You got your drink from the bar, right? 365 00:17:29,034 --> 00:17:30,068 - No. 366 00:17:30,068 --> 00:17:32,137 - Where'd you get it from? 367 00:17:32,137 --> 00:17:33,620 - Freedom gave it to me. 368 00:17:35,206 --> 00:17:38,379 - Nigga, what? - Yeah, Freedom gave it to me. 369 00:17:38,379 --> 00:17:41,137 - All right, let me hear this story. 370 00:17:41,137 --> 00:17:45,206 - Okay, so...we were in the dressing room. 371 00:17:45,206 --> 00:17:48,172 And, uh, Freedom was in the dressing room with me. 372 00:17:48,172 --> 00:17:50,586 And I was nervous, so he gave me a drink. 373 00:17:50,586 --> 00:17:52,965 And he told me it would help me relax. 374 00:17:52,965 --> 00:17:54,655 So I drank it. - Nigga... 375 00:17:56,931 --> 00:17:58,827 Mm. - What? 376 00:17:58,827 --> 00:18:01,517 - You got drugged. - What? 377 00:18:01,517 --> 00:18:03,965 - Is you stupid or something? 378 00:18:03,965 --> 00:18:07,551 - No. I just don't understand. 379 00:18:07,551 --> 00:18:10,000 - Well, nigga, that's the same thing as being stupid. 380 00:18:10,000 --> 00:18:11,310 - What? 381 00:18:13,241 --> 00:18:15,793 - Look. If you gonna be in this business, 382 00:18:15,793 --> 00:18:19,413 you're gonna have to be smart. They probably drugged you. 383 00:18:19,413 --> 00:18:23,103 Now you competition. This business is cut throat. 384 00:18:23,103 --> 00:18:26,103 - What? What? 385 00:18:26,103 --> 00:18:27,965 - If you say "what" to me one more time, 386 00:18:27,965 --> 00:18:29,448 I'mma use this damn gun. 387 00:18:29,448 --> 00:18:30,931 - I'm sorry, I'm sorry, I'm sorry. 388 00:18:30,931 --> 00:18:32,344 I'm sorry. 389 00:18:32,344 --> 00:18:36,137 - Don't be sorry. Just be careful. 390 00:18:36,137 --> 00:18:39,448 - I wish I knew that. - Well, now you do. 391 00:18:39,448 --> 00:18:43,137 - Man... - Think about it. 392 00:18:43,137 --> 00:18:47,000 It was the only thing you had. 393 00:18:47,000 --> 00:18:48,655 And who gave it to you? 394 00:18:50,586 --> 00:18:54,172 - He really did that. - Uh-huh. 395 00:18:54,172 --> 00:18:57,344 I can't prove it, but I'm pretty sure. 396 00:18:57,344 --> 00:18:59,620 All right? Unless... 397 00:18:59,620 --> 00:19:02,206 - Unless what? - Unless you fuckin' with me. 398 00:19:02,206 --> 00:19:04,310 - No! No, I'm not. I swear. 399 00:19:04,310 --> 00:19:07,586 Uh...all I had was just one drink. 400 00:19:07,586 --> 00:19:10,000 - All right, I'mma give you one more shot. 401 00:19:10,000 --> 00:19:13,896 If Madam finds out, you done. 402 00:19:13,896 --> 00:19:17,137 - Thank you. [laughs] Thank you so much. 403 00:19:17,137 --> 00:19:18,448 - Get the fuck out my face. 404 00:19:18,448 --> 00:19:19,965 - JAY: Thank you! I really appreciate this. 405 00:19:22,206 --> 00:19:25,206 - ♪ 406 00:19:25,206 --> 00:19:26,827 - [sighs] 407 00:19:31,137 --> 00:19:33,620 - Yo! Look who's back. 408 00:19:35,482 --> 00:19:37,724 Yo, what the hell happened to you last night? 409 00:19:37,724 --> 00:19:39,931 - I only had one drink, and it was from you! 410 00:19:39,931 --> 00:19:42,275 - Really? - Yeah! 411 00:19:42,275 --> 00:19:44,931 - Did you drink any water? 412 00:19:44,931 --> 00:19:47,275 - No. - Ah. 413 00:19:47,275 --> 00:19:48,931 That's what happened. 414 00:19:48,931 --> 00:19:51,206 - What are you saying? 415 00:19:51,206 --> 00:19:56,172 - You got, uh...dehydrated. Make sense? 416 00:19:56,172 --> 00:19:59,413 - Nigga, you drugged me. - No, I didn't. 417 00:19:59,413 --> 00:20:02,206 - Okay. I see what I'm dealing with. 418 00:20:02,206 --> 00:20:03,517 - I don't know what you mean. 419 00:20:03,517 --> 00:20:08,241 - [sighs] Stay the fuck away from me. 420 00:20:08,241 --> 00:20:10,827 You got me? - I got you. 421 00:20:10,827 --> 00:20:14,620 But damn! You don't gotta be like that. 422 00:20:14,620 --> 00:20:18,344 - You heard me? - Yes, sir! 423 00:20:18,344 --> 00:20:20,241 - Fuck off. 424 00:20:22,034 --> 00:20:24,275 - Now, ladies, this next performer 425 00:20:24,275 --> 00:20:29,310 may look young and innocent, but he is all man. 426 00:20:29,310 --> 00:20:31,620 Grown enough to know what he's doing. 427 00:20:31,620 --> 00:20:34,758 Young enough to get the motherfucking job done. 428 00:20:34,758 --> 00:20:39,206 Eden, give it up for the one-and-only Tenderoni, 429 00:20:39,206 --> 00:20:41,965 Babyface! 430 00:20:41,965 --> 00:20:44,896 - [crowd cheers and applause] 431 00:20:44,896 --> 00:20:49,931 - ♪ 432 00:20:49,931 --> 00:20:51,068 ♪ Holiday 433 00:20:51,068 --> 00:20:53,310 ♪ I like it 434 00:20:53,310 --> 00:20:55,275 ♪ I like the way your lips feel ♪ 435 00:20:55,275 --> 00:20:57,586 ♪ Kisses sweeter than a honey bun ♪ 436 00:20:58,758 --> 00:21:00,517 ♪ I want it 437 00:21:00,517 --> 00:21:02,482 ♪ I want you naked in the bed 438 00:21:02,482 --> 00:21:05,931 ♪ Silhouette by the candlelight, yeah ♪ 439 00:21:05,931 --> 00:21:09,551 ♪ It's been a long day, you had it rough ♪ 440 00:21:09,551 --> 00:21:12,931 ♪ Come let me take all of that pressure off your mind ♪ 441 00:21:12,931 --> 00:21:16,517 ♪ I'll give you something else to focus on ♪ 442 00:21:16,517 --> 00:21:22,241 ♪ Hope you not afraid of heights, oh ♪ 443 00:21:22,241 --> 00:21:24,275 ♪ It's that love roller coaster, babe ♪ 444 00:21:24,275 --> 00:21:26,862 ♪ Show me that you know how to ride ♪ 445 00:21:29,310 --> 00:21:30,827 ♪ We ain't gotta say too much 446 00:21:30,827 --> 00:21:33,793 ♪ Just let our bodies do the talking tonight ♪ 447 00:21:36,344 --> 00:21:38,000 ♪ Swear I see a piece of heaven ♪ 448 00:21:38,000 --> 00:21:40,896 ♪ Every time I put your legs to the sky ♪ 449 00:21:43,379 --> 00:21:48,275 ♪ Hold on tight, and just ride, ride, ride ♪ 450 00:21:51,379 --> 00:21:54,586 ♪ Swimming in your water, I'm deep in you ♪ 451 00:21:54,586 --> 00:21:56,620 ♪ Won't come up till you cum 452 00:21:56,620 --> 00:21:58,586 ♪ Won't stop unless you need to ♪ 453 00:21:58,586 --> 00:22:01,862 ♪ Looking at that arch, it's a wonderful sight ♪ 454 00:22:01,862 --> 00:22:05,689 ♪ We can get as nasty as you want to ♪ 455 00:22:07,000 --> 00:22:10,551 - Babyface is getting money, but it's slow out there. 456 00:22:10,551 --> 00:22:12,827 - Don't trip, bro. It's still early. 457 00:22:12,827 --> 00:22:15,172 - Yo, that dude is really good out there. 458 00:22:15,172 --> 00:22:17,551 - We all are. 459 00:22:17,551 --> 00:22:21,793 - I just need to--one, two, three. 460 00:22:21,793 --> 00:22:24,758 - Nigga. You gotta relax. - AMP: Yes. 461 00:22:24,758 --> 00:22:27,172 - I went over everything with you already, okay? 462 00:22:27,172 --> 00:22:28,827 - All right, I got it, I got it. 463 00:22:28,827 --> 00:22:30,931 - All right. - It's gonna be all right. 464 00:22:30,931 --> 00:22:34,931 - Man, what you think you doin'? "Defuthing" a bomb? 465 00:22:34,931 --> 00:22:38,896 - He said "defusing a bomb." He has a lisp. 466 00:22:38,896 --> 00:22:41,068 - Is this motherfucker who trying to fake a Latin accent 467 00:22:41,068 --> 00:22:42,931 talkin' about the way I talk? 468 00:22:42,931 --> 00:22:45,655 - Damn, that was really good. [laughs] 469 00:22:45,655 --> 00:22:47,724 - Bro, ain't nothing funny. 470 00:22:47,724 --> 00:22:51,586 - And my lisp is sexy, okay? 471 00:22:51,586 --> 00:22:53,172 - Somebody told him that shit before 472 00:22:53,172 --> 00:22:55,586 and now he believe that shit for real. 473 00:22:55,586 --> 00:22:58,689 - Bro, it's God given! Unlike this fake-ass Mexican. 474 00:22:58,689 --> 00:23:02,689 - Puertorriqueño. - Nigga, youse from Alabama. 475 00:23:02,689 --> 00:23:04,275 - Dude over here about to sweat damn bullets 476 00:23:04,275 --> 00:23:09,448 about to go out there, y'all. Chill out, man. Take your time. 477 00:23:09,448 --> 00:23:12,413 - All right. Okay, so--okay, cool. 478 00:23:12,413 --> 00:23:13,724 Is this good to wear? 479 00:23:13,724 --> 00:23:15,137 - These sweats? - Yeah. 480 00:23:15,137 --> 00:23:16,413 - This is what you wearing? 481 00:23:16,413 --> 00:23:17,758 - Yeah, man, I don't got nothin' else. 482 00:23:17,758 --> 00:23:21,206 - [scoffs] That ain't it, chief. 483 00:23:21,206 --> 00:23:23,068 - Come on, bruh, at least... 484 00:23:23,068 --> 00:23:26,862 throw on these shorts. Here, there you go. 485 00:23:26,862 --> 00:23:29,241 - Wear these? - Yeah. Shorts. 486 00:23:29,241 --> 00:23:31,551 - All right. Yo, thanks. - Yeah. 487 00:23:35,793 --> 00:23:38,724 Oh, he about to bust his fucking ass. 488 00:23:38,724 --> 00:23:42,482 - No, come on. - No, man. 489 00:23:42,482 --> 00:23:44,310 He gonna be all right, man. 490 00:23:44,310 --> 00:23:45,931 - Yo, I gotta go see this. 491 00:23:48,689 --> 00:23:50,689 - [knock at door] - Come in. 492 00:23:52,034 --> 00:23:53,413 - Hey. - Hey. 493 00:23:57,172 --> 00:23:58,862 - Your nephew's about to go up. 494 00:24:00,275 --> 00:24:01,793 - Okay. 495 00:24:03,137 --> 00:24:05,620 What? I'm not gonna watch. 496 00:24:05,620 --> 00:24:09,620 - I didn't think so. But there's this kid outside. 497 00:24:09,620 --> 00:24:11,793 - A kid? - Mm-hmm. 498 00:24:11,793 --> 00:24:15,517 She says her name is Shemika? 499 00:24:15,517 --> 00:24:18,517 - What the fuck is she doing here? 500 00:24:18,517 --> 00:24:20,034 - Is this the kid you helping out? 501 00:24:20,034 --> 00:24:21,965 - Yeah. 502 00:24:21,965 --> 00:24:23,862 - You want me to tell her to go home? 503 00:24:23,862 --> 00:24:27,275 - No, um, I'll talk to her. Is she in the front or the back? 504 00:24:27,275 --> 00:24:30,000 - She's in the front. - All right. 505 00:24:30,000 --> 00:24:32,724 Bring her around back. I'll meet you back there. 506 00:24:32,724 --> 00:24:34,379 - Okay. - All right. 507 00:24:34,379 --> 00:24:44,586 - ♪ 508 00:24:49,344 --> 00:24:50,965 - Hi, ladies! 509 00:24:50,965 --> 00:24:52,310 - [crowd roars] 510 00:24:52,310 --> 00:24:54,724 - Hey! Okay, okay, I see where we at. 511 00:24:54,724 --> 00:24:58,655 It is ladies' night up in Eden. 512 00:24:58,655 --> 00:25:00,275 Y'all ready to see some shit? 513 00:25:00,275 --> 00:25:03,000 Go ahead. Let me see you. 514 00:25:03,000 --> 00:25:06,103 Go, go, go! Hit the floor. What y'all doing? 515 00:25:06,103 --> 00:25:09,172 - ♪ 516 00:25:09,172 --> 00:25:10,689 - DIME: Come on! 517 00:25:10,689 --> 00:25:12,896 - ♪ Every time I show up, I be going harder ♪ 518 00:25:12,896 --> 00:25:17,689 ♪ 519 00:25:17,689 --> 00:25:21,793 ♪ I'm a fool, and I feel I go retarded ♪ 520 00:25:21,793 --> 00:25:25,275 ♪ 521 00:25:25,275 --> 00:25:26,551 - Come on! 522 00:25:26,551 --> 00:25:30,724 - [crowd cheering] 523 00:25:32,068 --> 00:25:33,310 - Yo! 524 00:25:33,310 --> 00:25:35,137 - ♪ I gotta take my starters 525 00:25:36,620 --> 00:25:39,517 ♪ Yeah, we be going harder 526 00:25:39,517 --> 00:25:42,620 - Yup! Yup! Yup! 527 00:25:42,620 --> 00:25:44,620 Okay, trick. 528 00:25:44,620 --> 00:25:46,896 Okay, kickstand! 529 00:25:46,896 --> 00:25:51,103 Wow! Yeah. 530 00:25:52,620 --> 00:25:54,862 - ♪ Yeah, we be going harder 531 00:25:54,862 --> 00:25:58,137 ♪ 532 00:25:58,137 --> 00:25:59,965 ♪ Every time I show up 533 00:25:59,965 --> 00:26:01,931 ♪ 534 00:26:01,931 --> 00:26:03,931 ♪ All my niggas all want 535 00:26:03,931 --> 00:26:07,862 ♪ 536 00:26:07,862 --> 00:26:09,931 ♪ I just got that pole up 537 00:26:09,931 --> 00:26:12,206 ♪ She twerking that ass, got me losing-- ♪ 538 00:26:12,206 --> 00:26:13,965 - DIME: Wow! 539 00:26:13,965 --> 00:26:15,827 - ♪ 540 00:26:15,827 --> 00:26:17,931 ♪ I ain't even gotta try to play ♪ 541 00:26:17,931 --> 00:26:23,862 ♪ 542 00:26:23,862 --> 00:26:25,724 ♪ I don't show no nigga no respect ♪ 543 00:26:25,724 --> 00:26:28,275 - DIME: Hey, don't kick me. Watch it. 544 00:26:30,758 --> 00:26:32,862 Break it up. Yes, okay. 545 00:26:32,862 --> 00:26:35,620 Uh-huh. Back it up. 546 00:26:35,620 --> 00:26:37,862 Fuck it up, Fuck it up. Bring it up. 547 00:26:37,862 --> 00:26:40,517 Hey, okay, cut the music. 548 00:26:40,517 --> 00:26:42,206 Y'all back in your places. 549 00:26:44,724 --> 00:26:46,620 Back to your corners! 550 00:26:46,620 --> 00:26:48,689 Damn! Y'all heard me. 551 00:26:48,689 --> 00:26:50,034 Gather all your coins. 552 00:26:50,034 --> 00:26:51,827 Y'all get your money, pick it up. 553 00:26:51,827 --> 00:26:55,103 Come on, y'all only gonna get what you grab! 554 00:26:55,103 --> 00:26:56,275 - [crowd cheering] 555 00:26:56,275 --> 00:26:58,793 - Ladies! Ladies, ladies, ladies, settle down. 556 00:26:58,793 --> 00:27:02,310 I have something special for you. 557 00:27:02,310 --> 00:27:04,793 - [crowd cheering] 558 00:27:04,793 --> 00:27:08,103 - Give it up for Amp! 559 00:27:08,103 --> 00:27:12,413 - [crowd cheers and applause] 560 00:27:12,413 --> 00:27:16,137 - ♪ Uh, uh, uh 561 00:27:16,137 --> 00:27:20,620 ♪ 562 00:27:20,620 --> 00:27:24,000 ♪ Mm 563 00:27:26,206 --> 00:27:29,344 ♪ Mm 564 00:27:30,689 --> 00:27:34,310 ♪ Mm-mm, uh 565 00:27:38,275 --> 00:27:42,482 ♪ Stand right here 566 00:27:42,482 --> 00:27:47,344 ♪ Let me show you what I'm 'bout to do to that body ♪ 567 00:27:47,344 --> 00:27:48,896 ♪ Mm 568 00:27:51,275 --> 00:27:55,689 ♪ And come down here 569 00:27:55,689 --> 00:27:59,137 ♪ Let me show you where to touch my body ♪ 570 00:28:00,275 --> 00:28:02,068 ♪ Mm 571 00:28:02,068 --> 00:28:05,793 ♪ Let the foreplay begin 572 00:28:05,793 --> 00:28:10,482 - [crowd cheering, shouting] 573 00:28:12,965 --> 00:28:15,000 - ♪ 574 00:28:15,000 --> 00:28:20,206 ♪ 'Cuz once I go in 575 00:28:20,206 --> 00:28:25,103 ♪ I'm gonna have you begging for more ♪ 576 00:28:28,965 --> 00:28:32,172 ♪ I'm talking right now, right now, right now ♪ 577 00:28:32,172 --> 00:28:33,724 ♪ Right now 578 00:28:33,724 --> 00:28:35,827 ♪ Can we make some love right now? ♪ 579 00:28:35,827 --> 00:28:38,241 ♪ Right now, right now, right now ♪ 580 00:28:38,241 --> 00:28:39,965 ♪ Right now 581 00:28:39,965 --> 00:28:43,793 ♪ Can we make some love, like, right now? ♪ 582 00:28:43,793 --> 00:28:46,413 ♪ Right now, now, now, now 583 00:28:46,413 --> 00:28:48,689 ♪ Right now, now, now, now 584 00:28:48,689 --> 00:28:51,275 ♪ Right now, right now, right now ♪ 585 00:28:51,275 --> 00:28:54,827 ♪ Yeah, I'm talking, like, right now ♪ 586 00:28:54,827 --> 00:28:58,379 ♪ Uh, uh, uh 587 00:28:59,689 --> 00:29:03,448 ♪ Yeah, yeah, yeah 588 00:29:05,448 --> 00:29:07,482 - [crowd cheering] 589 00:29:08,758 --> 00:29:13,517 [uproarious cheers and applause] 590 00:29:15,310 --> 00:29:18,482 - [music and cheering inside club] 591 00:29:18,482 --> 00:29:21,689 - What are you doing here? - I just wanted to stop by. 592 00:29:21,689 --> 00:29:25,551 - Shemika! - I'm sorry. 593 00:29:25,551 --> 00:29:27,034 - Look, it is late, okay? 594 00:29:27,034 --> 00:29:28,482 You have to go to school tomorrow. 595 00:29:28,482 --> 00:29:29,965 You can't just stop by. 596 00:29:31,344 --> 00:29:33,482 - I'm sorry. 597 00:29:33,482 --> 00:29:36,137 - Do you wanna tell me what's going on? 598 00:29:36,137 --> 00:29:39,000 - Nothing. Can I come in? 599 00:29:39,000 --> 00:29:41,689 - No. Baby, you are underage, okay? 600 00:29:41,689 --> 00:29:44,758 I could lose my license. 601 00:29:44,758 --> 00:29:47,413 - I'm sorry. I'm always causing trouble. 602 00:29:47,413 --> 00:29:50,344 - Look, you are not causing trouble, okay? 603 00:29:50,344 --> 00:29:52,793 You're not. 604 00:29:52,793 --> 00:29:56,862 - I just...didn't wanna go home tonight. 605 00:29:56,862 --> 00:29:59,517 - What's going on at home? - Nothing. 606 00:30:02,551 --> 00:30:05,275 Nothing. I'm fine. 607 00:30:05,275 --> 00:30:06,931 - Are your foster parents treating you right? 608 00:30:06,931 --> 00:30:08,310 - Yeah. - Are you sure? 609 00:30:08,310 --> 00:30:09,931 - Yes. 610 00:30:11,620 --> 00:30:15,931 - Okay. You have to go home, okay? 611 00:30:15,931 --> 00:30:18,586 Call me tomorrow when you get out of school. 612 00:30:19,896 --> 00:30:22,241 Here, let me give you some money. 613 00:30:27,172 --> 00:30:28,482 I'm gonna get you a ride, okay? 614 00:30:28,482 --> 00:30:30,724 - No, no, it's okay. 615 00:30:30,724 --> 00:30:32,241 - Well, how will you get home? 616 00:30:32,241 --> 00:30:34,482 - I'll just take the bus. - The b--girl, it is late! 617 00:30:34,482 --> 00:30:37,448 - I'll be all right. 618 00:30:37,448 --> 00:30:39,379 - Are you sure? - Yes. 619 00:30:42,068 --> 00:30:45,793 - Okay. Now, call me when you get home. 620 00:30:45,793 --> 00:30:48,931 - Okay. - All right. 621 00:30:48,931 --> 00:30:53,000 - [music playing in club] 622 00:31:05,724 --> 00:31:07,482 - She all right? 623 00:31:07,482 --> 00:31:10,275 - No. Look, do me a favor. 624 00:31:10,275 --> 00:31:13,655 Follow her home, okay? Something is going on. 625 00:31:13,655 --> 00:31:16,310 - Mm. What you think it is? 626 00:31:17,896 --> 00:31:19,241 - I don't know. 627 00:31:19,241 --> 00:31:22,793 But I do know she never wants to go home. 628 00:31:22,793 --> 00:31:26,034 - So... - Exactly. 629 00:31:26,034 --> 00:31:27,827 I think her foster father might be messin' with her. 630 00:31:27,827 --> 00:31:30,965 - Oh, damn. 631 00:31:30,965 --> 00:31:35,034 - Look, if he is, you call me. 632 00:31:35,034 --> 00:31:38,000 Don't do anything. Don't go inside. 633 00:31:38,000 --> 00:31:41,206 Call me and wait, okay? 634 00:31:41,206 --> 00:31:43,137 - I'm on it. - All right. 635 00:31:49,620 --> 00:31:52,482 - Hey. - Hey. 636 00:31:52,482 --> 00:31:55,655 - Can you, uh, do me a favor, please? 637 00:31:55,655 --> 00:31:57,344 - What's up? 638 00:31:57,344 --> 00:32:00,793 - Well, I don't really have anywhere to put this, so... 639 00:32:00,793 --> 00:32:03,241 can I put it back here? - I got you. 640 00:32:06,103 --> 00:32:09,413 - Thank you. - Mm-hmm. 641 00:32:09,413 --> 00:32:14,034 - Hey, um...guess I'll head back up there. 642 00:32:14,034 --> 00:32:19,827 - Uh, yeah, you--you did really good out there. 643 00:32:19,827 --> 00:32:22,344 - Really? Thank you. 644 00:32:22,344 --> 00:32:26,620 Uh, you know, that practice session really helped. 645 00:32:26,620 --> 00:32:28,413 - [chuckles] 646 00:32:28,413 --> 00:32:30,724 - Hey, maybe I could take you to lunch sometime? 647 00:32:34,758 --> 00:32:37,448 - Maybe. 648 00:32:37,448 --> 00:32:39,758 - All right. 649 00:32:39,758 --> 00:32:41,034 - Okay. 650 00:32:41,034 --> 00:32:42,620 - Yeah, all right, see you later. 651 00:32:42,620 --> 00:32:43,965 - Bye. 652 00:32:54,724 --> 00:33:02,620 - ♪ 653 00:33:02,620 --> 00:33:04,103 - Hi, Blue, what's up? 654 00:33:04,103 --> 00:33:06,068 - You ain't gonna believe this shit. 655 00:33:06,068 --> 00:33:09,724 - What? - You were dead on. 656 00:33:09,724 --> 00:33:11,931 - Is it happening right now? 657 00:33:11,931 --> 00:33:14,448 - Right fucking now. - Send me the address. 658 00:33:19,241 --> 00:33:21,000 - ♪ She wanna cut to the party ♪ 659 00:33:21,000 --> 00:33:22,448 ♪ She 'bout to really get naughty ♪ 660 00:33:22,448 --> 00:33:24,034 ♪ I got the gang in the party 661 00:33:26,896 --> 00:33:29,068 - Hey, Midnight. - Hey, what's up? 662 00:33:29,068 --> 00:33:32,241 - So I just text you an address. 663 00:33:32,241 --> 00:33:35,724 Go to that house and pick up the man that lives there. 664 00:33:35,724 --> 00:33:37,448 Now, do it quietly, okay? 665 00:33:37,448 --> 00:33:39,241 There will be other people in the house 666 00:33:39,241 --> 00:33:41,931 and I do not want them to hear. 667 00:33:41,931 --> 00:33:44,413 - Got you. - Blue is already there. 668 00:33:44,413 --> 00:33:46,482 - Okay. 669 00:33:46,482 --> 00:33:49,275 - Bring that motherfucker to my office. 670 00:33:49,275 --> 00:33:50,517 - Gotcha. 671 00:33:56,862 --> 00:34:07,034 - ♪ 672 00:34:07,034 --> 00:34:09,344 - Thank you, Fuego. - Yes, Madam. 673 00:34:16,379 --> 00:34:19,724 - Hey, Face. - Hey. 674 00:34:19,724 --> 00:34:22,241 - Keep yours. - What? 675 00:34:22,241 --> 00:34:24,344 - Yeah. Keep it. 676 00:34:24,344 --> 00:34:27,793 - Shit, you don't have to tell me twice. 677 00:34:27,793 --> 00:34:31,344 - Thank you for earlier today, helping me with my dad. 678 00:34:33,448 --> 00:34:37,068 - No problem. - I appreciate you. 679 00:34:37,068 --> 00:34:40,034 My daddy means the world to me. 680 00:34:40,034 --> 00:34:43,655 - I understand. Did you end up moving him? 681 00:34:43,655 --> 00:34:45,344 - Yeah. Done. 682 00:34:45,344 --> 00:34:47,586 I had a transfer waiting at the house. 683 00:34:47,586 --> 00:34:51,275 - That's great. - MADAM: Mm-hmm. 684 00:34:51,275 --> 00:34:55,896 But thank you, again. - Absolutely. 685 00:34:55,896 --> 00:34:57,620 - All right, have a good night. 686 00:34:57,620 --> 00:35:07,275 - ♪ 687 00:35:07,275 --> 00:35:11,344 - Okay, I'm out. - Thank you. 688 00:35:11,344 --> 00:35:13,206 Wait for a second. I need to talk to you. 689 00:35:13,206 --> 00:35:18,655 I, um--I had a detective come by. 690 00:35:22,034 --> 00:35:25,034 - Damn! - No, it's okay. 691 00:35:25,034 --> 00:35:28,068 I mean, they don't have anything, so... 692 00:35:28,068 --> 00:35:31,655 - What did you need me to do? - Find her. 693 00:35:31,655 --> 00:35:33,620 Call somebody, I don't know, figure it out. 694 00:35:33,620 --> 00:35:37,034 But I need to know where she is. - Okay. 695 00:35:37,034 --> 00:35:40,068 - On the low, though. - I got it. 696 00:35:40,068 --> 00:35:44,827 Look, uh...you gonna be all right, Madam. 697 00:35:44,827 --> 00:35:46,793 You ain't goin' down for this. 698 00:35:46,793 --> 00:35:50,793 - I appreciate that, baby, but none of us are, okay? 699 00:35:50,793 --> 00:35:52,103 - All right. 700 00:35:52,103 --> 00:35:54,586 - We just need to find the problem... 701 00:35:54,586 --> 00:35:56,344 and eliminate it. 702 00:35:56,344 --> 00:35:59,241 - Got it. See you tomorrow. 703 00:35:59,241 --> 00:36:01,931 - Thank you. Find her! - I got you. 704 00:36:06,413 --> 00:36:09,862 - ♪ Back it up, back it up, back it up ♪ 705 00:36:09,862 --> 00:36:12,758 ♪ Put it back, put it back, stack it up ♪ 706 00:36:12,758 --> 00:36:15,034 - Why do they keep their money so messy? 707 00:36:15,034 --> 00:36:16,034 - [chuckles] 708 00:36:16,034 --> 00:36:17,689 - Hey. 709 00:36:17,689 --> 00:36:18,862 How did you like it? 710 00:36:21,068 --> 00:36:22,655 - It was crazy. 711 00:36:22,655 --> 00:36:26,137 You know, the--the rush. The electricity. 712 00:36:26,137 --> 00:36:29,413 I honestly--Madam, I felt nothing like it. 713 00:36:29,413 --> 00:36:33,241 - [chuckles] I heard them screaming for you. 714 00:36:33,241 --> 00:36:34,586 - [chuckles] 715 00:36:34,586 --> 00:36:37,344 - I didn't watch. I mean, you're my nephew. 716 00:36:37,344 --> 00:36:38,344 That would be weird. 717 00:36:38,344 --> 00:36:40,724 - Yeah. - Yeah. 718 00:36:40,724 --> 00:36:44,344 - So, thinkin' 'bout making it a full-time thing? 719 00:36:44,344 --> 00:36:49,344 - Um...I'm not sure yet. But I'll let you know. 720 00:36:49,344 --> 00:36:52,137 - Okay. - All right. 721 00:36:52,137 --> 00:36:54,689 Oh, shit, uh, I need to tip out, right? 722 00:36:54,689 --> 00:36:57,655 - No. The amateurs don't tip out. 723 00:36:57,655 --> 00:36:59,482 They usually don't make enough. 724 00:36:59,482 --> 00:37:03,724 - Oh. Okay. Thank you. 725 00:37:03,724 --> 00:37:05,206 - You're welcome. 726 00:37:05,206 --> 00:37:12,482 - ♪ 727 00:37:12,482 --> 00:37:15,965 - I said good night. - Yes. Uh, good night. 728 00:37:18,068 --> 00:37:19,965 My money. - Okay, no, I'm good. 729 00:37:19,965 --> 00:37:22,724 Look, wrap this up for me. And, you know, keep it neat. 730 00:37:22,724 --> 00:37:24,172 - DIME: I got you. - Thank you. 731 00:37:24,172 --> 00:37:25,586 - DIME: I know how you like it. 732 00:37:33,172 --> 00:37:38,413 Yeah. [laughs] I told you. You know? 733 00:37:38,413 --> 00:37:40,689 Got some clothes on now, you can watch your own money. 734 00:37:40,689 --> 00:37:44,517 - Yeah. I see. 735 00:37:44,517 --> 00:37:46,758 Damn, I don't get why she let me keep it all. 736 00:37:46,758 --> 00:37:49,551 - Yeah. Easy money. 737 00:37:49,551 --> 00:37:51,689 - Yeah. But it's crazy. 738 00:37:51,689 --> 00:37:53,965 Like, I never made this much cash in my life. 739 00:37:53,965 --> 00:37:57,896 - Yeah, there's a lot more where that came from. 740 00:37:57,896 --> 00:38:03,896 - Yeah. Yo, um, thank you. 741 00:38:03,896 --> 00:38:05,758 - For what? 742 00:38:05,758 --> 00:38:08,793 - You know, for being my model up there. 743 00:38:08,793 --> 00:38:10,000 - Excuse me? 744 00:38:10,000 --> 00:38:11,862 - [chortles] Man, I was just--you know, 745 00:38:11,862 --> 00:38:15,034 for letting me look in your eyes and everything like that. 746 00:38:15,034 --> 00:38:16,482 - Okay, no, sir. 747 00:38:16,482 --> 00:38:19,068 You were looking at the chicks with the cash. 748 00:38:19,068 --> 00:38:22,827 - No, for real, I was looking at you the whole time. 749 00:38:22,827 --> 00:38:27,620 And even when I was looking at them, I was thinking about you. 750 00:38:27,620 --> 00:38:31,586 - Look, if you and me are gonna be cool, 751 00:38:31,586 --> 00:38:34,310 you need to come with the real. Cut the bullshit. 752 00:38:34,310 --> 00:38:38,344 - Yo--ooh, hold up. It ain't no bullshit. 753 00:38:38,344 --> 00:38:43,206 Like, what I gotta lie for? I'm telling you the truth. Huh? 754 00:38:43,206 --> 00:38:47,620 - Okay. Fine. Good night. 755 00:38:47,620 --> 00:38:52,241 - Hold up. You really don't believe me? 756 00:38:52,241 --> 00:38:54,000 - Good night. 757 00:38:57,172 --> 00:39:01,275 - Good night. - You need a ride? 758 00:39:01,275 --> 00:39:04,000 - No, I'm good. I like to walk, so... 759 00:39:06,000 --> 00:39:07,310 - Okay. 760 00:39:07,310 --> 00:39:09,482 - Yeah, uh-- I'll explain later. 761 00:39:09,482 --> 00:39:11,379 All right? 762 00:39:11,379 --> 00:39:13,482 - Okay. - Okay. 763 00:39:16,655 --> 00:39:18,172 Good night. [chuckles] 764 00:39:24,517 --> 00:39:26,482 - FRANK: [coughs] - Sit your ass down. 765 00:39:26,482 --> 00:39:27,862 - What the hell? 766 00:39:27,862 --> 00:39:29,517 - You told me to get him out of bed. 767 00:39:29,517 --> 00:39:32,482 This how the nigga sleep. - Did she see you? 768 00:39:32,482 --> 00:39:34,482 - FRANK: [whimpers] - Nope. 769 00:39:34,482 --> 00:39:37,655 - Nobody. - He was in the bed with her. 770 00:39:40,551 --> 00:39:43,103 - You know what? 771 00:39:43,103 --> 00:39:47,793 You exactly the kind of motherfucker I can't stand. 772 00:39:47,793 --> 00:39:49,758 You gonna die, you know that? 773 00:39:49,758 --> 00:39:51,931 - FRANK: What did I do? Who are you people? 774 00:39:51,931 --> 00:39:55,448 - Uh-uh-uh. I ask the questions, okay? 775 00:39:55,448 --> 00:39:56,586 - FRANK: What are you talking about? 776 00:39:56,586 --> 00:39:59,448 - Shemika! - Who is Shemika? 777 00:39:59,448 --> 00:40:00,689 - Please let me kill this motherfucker, 778 00:40:00,689 --> 00:40:02,586 shoot his dick straight off. 779 00:40:02,586 --> 00:40:04,931 - FRANK: I don't know, who is Shemika? 780 00:40:04,931 --> 00:40:08,655 - Do you not even know the name of your foster child? 781 00:40:08,655 --> 00:40:10,793 - FRANK: I don't have a foster child. 782 00:40:10,793 --> 00:40:12,517 - Then who was the 17-year-old girl 783 00:40:12,517 --> 00:40:15,689 you were fucking tonight, huh? Hm? 784 00:40:15,689 --> 00:40:19,241 - FRANK: That's my wife. And she's 26. 785 00:40:19,241 --> 00:40:20,586 What is going on? 786 00:40:25,000 --> 00:40:27,931 - ♪ 787 00:40:53,758 --> 00:40:55,000 - ♪ 788 00:40:58,172 --> 00:41:00,241 - ♪