1 00:00:09,103 --> 00:00:10,413 How the hell did he do that? 2 00:00:10,517 --> 00:00:12,344 [Madam] Previously on All the Queen's Men... 3 00:00:12,448 --> 00:00:13,896 Can you tell us why you're in here? 4 00:00:14,000 --> 00:00:15,655 I told them about Sandra. 5 00:00:16,724 --> 00:00:18,931 I need someone in the inside that I can trust. 6 00:00:19,034 --> 00:00:20,586 You're asking me to risk everything. 7 00:00:20,689 --> 00:00:21,724 What the fuck is this? 8 00:00:21,827 --> 00:00:22,965 We're black ops. 9 00:00:23,068 --> 00:00:25,172 -So Concierge got her spooked? -Yeah. 10 00:00:25,275 --> 00:00:26,896 Officer, pop the trunk, please. 11 00:00:27,000 --> 00:00:28,137 [tires squealing] 12 00:00:35,827 --> 00:00:37,655 [explosion] 13 00:00:39,862 --> 00:00:41,793 You are fucking crazy! 14 00:00:41,896 --> 00:00:43,620 No, I did that shit. 15 00:00:43,724 --> 00:00:46,586 [phone ringing] 16 00:00:48,862 --> 00:00:50,172 Yeah? 17 00:00:50,275 --> 00:00:51,379 -[Blue] Where are you? -Hey, I just-- 18 00:00:51,482 --> 00:00:52,827 [Blue] Midnight told me what you did. 19 00:00:52,931 --> 00:00:54,137 Oh, oh, yeah? 20 00:00:54,241 --> 00:00:55,379 [Blue] You good? 21 00:00:55,482 --> 00:00:57,034 Oh, you know, that shit was light work. 22 00:00:57,137 --> 00:00:58,827 [Blue] Okay. 23 00:00:58,931 --> 00:01:00,551 Well, we're on our way to you, so... 24 00:01:00,655 --> 00:01:03,793 [Blue] Nah, nah. You don't need to come see me. 25 00:01:03,896 --> 00:01:05,241 Okay. Okay. 26 00:01:05,344 --> 00:01:06,310 Well, you gonna let Madam know? 27 00:01:06,413 --> 00:01:07,517 [Blue] I sure will, Trouble. 28 00:01:07,620 --> 00:01:10,172 Okay, that's a bet. 29 00:01:11,689 --> 00:01:13,551 -She chill. -What? 30 00:01:13,655 --> 00:01:15,827 She gonna let Madam know what I did. 31 00:01:15,931 --> 00:01:17,275 What we did. 32 00:01:17,379 --> 00:01:19,379 You didn't do nothin', but run scared. 33 00:01:19,482 --> 00:01:21,068 Well, no. I got out the car. 34 00:01:21,172 --> 00:01:22,827 Yeah, okay. 35 00:01:22,931 --> 00:01:26,482 Wait, Trouble, what if they track the car back to you? 36 00:01:26,586 --> 00:01:28,310 I stole that car. 37 00:01:28,413 --> 00:01:30,655 You got a lot to learn, my boy. 38 00:01:30,758 --> 00:01:32,034 Oh. 39 00:01:33,827 --> 00:01:36,344 ♪ Yeah, yeah, yeah 40 00:01:36,448 --> 00:01:38,793 ♪ They know not to play with me They know I get it started ♪ 41 00:01:38,896 --> 00:01:41,344 ♪ Ask me will I take it easy Told 'em that it's harder ♪ 42 00:01:41,448 --> 00:01:43,758 ♪ Ask me will I quit Oh, no sir, I beg your pardon ♪ 43 00:01:43,862 --> 00:01:45,172 ♪ They sayin' that it's light 44 00:01:45,275 --> 00:01:47,206 ♪ But I turn this bitch to darkness ♪ 45 00:01:47,310 --> 00:01:50,034 ♪ The sun, it go up We don't play around ♪ 46 00:01:50,137 --> 00:01:52,241 ♪ I won't play about my dinero, dinero ♪ 47 00:01:52,344 --> 00:01:54,758 ♪ Got some gangstas in the cut now, cut now ♪ 48 00:01:54,862 --> 00:01:57,344 ♪ And they doin' what I say so 49 00:02:02,068 --> 00:02:05,482 [music] 50 00:02:10,862 --> 00:02:12,517 You're leaving? 51 00:02:12,620 --> 00:02:13,965 Yeah. 52 00:02:14,068 --> 00:02:15,068 Have a good night. 53 00:02:15,172 --> 00:02:17,068 All right. Thank you. Did you-- 54 00:02:17,172 --> 00:02:18,172 Did you separate those guys back there? 55 00:02:18,275 --> 00:02:20,000 Oh, shit. I forgot. 56 00:02:20,103 --> 00:02:21,620 Please go take care of that. 57 00:02:21,724 --> 00:02:22,482 -Yeah. -All right. 58 00:02:22,586 --> 00:02:23,310 -Thank you. -Right now. 59 00:02:23,413 --> 00:02:25,413 All right. Thanks. 60 00:02:27,103 --> 00:02:31,172 [music] 61 00:02:34,517 --> 00:02:36,137 Shit! 62 00:02:37,931 --> 00:02:38,896 Get the hell away from him! 63 00:02:39,000 --> 00:02:40,103 We need a medic! 64 00:02:40,206 --> 00:02:41,379 What the fuck? 65 00:02:41,482 --> 00:02:42,275 Medic! 66 00:02:42,379 --> 00:02:43,862 What the hell happened to him? 67 00:02:43,965 --> 00:02:47,344 Uh, he fell, Officer. 68 00:02:47,655 --> 00:02:48,931 He hit his head. 69 00:02:49,034 --> 00:02:50,896 You two are full of shit. 70 00:02:52,551 --> 00:02:55,482 [coughing] 71 00:02:59,000 --> 00:03:00,862 So you cook too, huh? 72 00:03:04,379 --> 00:03:07,000 -How did you sleep? -She slept fine. 73 00:03:07,103 --> 00:03:09,068 I slept fine, Joey. Thank you. 74 00:03:09,172 --> 00:03:10,655 Your breakfast, Madam. 75 00:03:10,758 --> 00:03:12,931 Yeah, I see. 76 00:03:13,034 --> 00:03:14,103 No, thank you. 77 00:03:14,206 --> 00:03:16,655 Madam, you have to eat. 78 00:03:16,758 --> 00:03:18,655 Tommy, I'm not going through this with you every morning. 79 00:03:18,758 --> 00:03:20,724 I said, no, thank you. 80 00:03:20,827 --> 00:03:23,000 I understand that, Madam. 81 00:03:23,103 --> 00:03:25,206 I have a meeting anyway. 82 00:03:25,310 --> 00:03:28,862 Oh, no. And he can wait. 83 00:03:28,965 --> 00:03:31,137 Tommy. 84 00:03:31,241 --> 00:03:34,000 How about I just keep it hot for you? 85 00:03:34,103 --> 00:03:35,689 Good idea. Thank you. 86 00:03:35,793 --> 00:03:37,034 He's in the living room. 87 00:03:37,137 --> 00:03:38,862 Mm-hmm. 88 00:03:43,862 --> 00:03:45,827 That's cute. 89 00:03:49,896 --> 00:03:51,034 Hi. 90 00:03:51,137 --> 00:03:52,310 Hello. 91 00:03:52,413 --> 00:03:54,379 How are you doing this morning? 92 00:03:54,482 --> 00:03:57,551 You're keeping me busy. [chuckles] 93 00:03:57,655 --> 00:03:59,344 I bet I do. 94 00:03:59,448 --> 00:04:02,862 -So drive by-- -Uh-uh, forget about that. 95 00:04:02,965 --> 00:04:06,172 That was last week. Look, the two dancers 96 00:04:06,275 --> 00:04:07,655 that I told you about, 97 00:04:07,758 --> 00:04:12,448 I need them out of jail and on my stage tonight. 98 00:04:12,551 --> 00:04:14,862 Yeah, I spoke to a judge. And Detective Davis is 99 00:04:14,965 --> 00:04:16,551 grasping at straws. 100 00:04:16,655 --> 00:04:20,241 She's actually meeting with the DA today. 101 00:04:20,344 --> 00:04:22,137 Really? 102 00:04:22,241 --> 00:04:24,172 So this bitch is really trying to build a case against me? 103 00:04:24,275 --> 00:04:26,827 Yeah, she is. 104 00:04:26,931 --> 00:04:29,724 Somehow you always manage to stay loose. 105 00:04:29,827 --> 00:04:33,517 Five times, four steps ahead of this bitch. 106 00:04:34,517 --> 00:04:37,724 -Okay, but-- -But what? 107 00:04:39,413 --> 00:04:41,862 You don't wanna continue to press your luck. 108 00:04:41,965 --> 00:04:44,172 [laughs] 109 00:04:44,275 --> 00:04:48,172 Well, you see, Attorney Lovett, that's all I know how to do. 110 00:04:48,275 --> 00:04:50,068 I'll press my luck. 111 00:04:50,172 --> 00:04:53,275 Okay. Well, I'll just do what I can. 112 00:04:53,379 --> 00:04:54,931 You do that. 113 00:04:55,034 --> 00:04:56,103 Yeah. I'm going down there now. 114 00:04:56,206 --> 00:04:58,862 I want 'em out. Please. 115 00:04:58,965 --> 00:05:01,034 I'll try. 116 00:05:01,310 --> 00:05:03,000 Okay. 117 00:05:04,103 --> 00:05:06,275 Um... 118 00:05:06,517 --> 00:05:08,931 What is it? Just spit it out. 119 00:05:09,413 --> 00:05:12,724 Judge Ross would have handled this. 120 00:05:14,275 --> 00:05:16,068 Yeah, I know. 121 00:05:16,172 --> 00:05:18,862 It's unfortunate what happened to her and her husband. 122 00:05:18,965 --> 00:05:20,517 It is. 123 00:05:20,620 --> 00:05:24,724 If you--you could just get another judge... 124 00:05:24,827 --> 00:05:28,620 Well, see, I would need your help to do that. 125 00:05:28,965 --> 00:05:31,448 I think I can find one. 126 00:05:31,551 --> 00:05:34,551 Good. Send me their information. 127 00:05:34,655 --> 00:05:36,034 I will. 128 00:05:43,724 --> 00:05:45,413 Gentlemen. 129 00:05:45,517 --> 00:05:47,482 It's this way. 130 00:05:47,586 --> 00:05:49,896 It's like the White House. Only Secret Service around here. 131 00:05:50,000 --> 00:05:51,793 [Madam chuckles] 132 00:05:51,896 --> 00:05:54,758 Oh, you can never be too careful. 133 00:05:55,344 --> 00:05:58,310 I take it you're free to eat now, Madam? 134 00:05:58,413 --> 00:06:01,310 Shit. I am, Tommy. I'll go eat, okay? 135 00:06:01,413 --> 00:06:03,724 -Yes, Madam. -Thank you. Geez. 136 00:06:07,482 --> 00:06:10,413 Hey, if it's not too much trouble, 137 00:06:10,517 --> 00:06:12,275 I'm a little hungry, too. 138 00:06:12,379 --> 00:06:13,758 No cookies, though. 139 00:06:13,862 --> 00:06:16,827 Hey, how about a fresh pocket muffin? 140 00:06:21,137 --> 00:06:22,965 Nice. 141 00:06:29,310 --> 00:06:31,620 Your Honor, she's the reason my clients are in jail. 142 00:06:31,724 --> 00:06:33,034 Mike, you know what we're trying to do here. 143 00:06:33,137 --> 00:06:34,758 Okay, okay. 144 00:06:34,862 --> 00:06:36,896 My clients have been arrested with no charges. 145 00:06:37,000 --> 00:06:40,172 -Your Honor, listen-- -Is this true? 146 00:06:40,275 --> 00:06:41,586 You have no witness, no evidence, 147 00:06:41,689 --> 00:06:43,448 but you arrested them? 148 00:06:43,551 --> 00:06:45,310 We are trying to build a case. 149 00:06:45,413 --> 00:06:47,896 Well, until that case is built... 150 00:06:48,000 --> 00:06:50,206 I'm releasing them. 151 00:06:50,310 --> 00:06:51,965 -What are you doing? -Your Honor-- 152 00:06:52,068 --> 00:06:55,655 No, this is the third time this month you've done this. 153 00:06:55,758 --> 00:06:57,448 I know the election is coming up. 154 00:06:57,551 --> 00:06:59,000 That's not what this is about. 155 00:06:59,103 --> 00:07:03,137 But whatever this is about, it's clearly not about evidence. 156 00:07:03,241 --> 00:07:04,344 Thank you, Your Honor. 157 00:07:04,448 --> 00:07:06,931 Adjourned. 158 00:07:13,379 --> 00:07:15,413 So how much is she paying you, Mike? 159 00:07:15,517 --> 00:07:16,862 What do you mean? 160 00:07:16,965 --> 00:07:18,482 To sell your soul. 161 00:07:18,586 --> 00:07:20,827 You just have to build a strong case. 162 00:07:20,931 --> 00:07:22,586 Kind of hard with you constantly bribing 163 00:07:22,689 --> 00:07:24,275 and paying off witnesses. 164 00:07:24,379 --> 00:07:27,482 I have no clue as to what you mean. 165 00:07:27,586 --> 00:07:31,482 She will go down, and she'll take you with her. 166 00:07:31,586 --> 00:07:33,517 I'm gonna go get my clients out of jail. 167 00:07:33,620 --> 00:07:36,931 Yeah, you do that. They won't be out for long. 168 00:07:47,206 --> 00:07:48,068 Damn it! 169 00:07:48,172 --> 00:07:49,344 I'm sorry. 170 00:07:49,448 --> 00:07:50,758 What kind of shit show are you running? 171 00:07:50,862 --> 00:07:52,448 -We are doing our best-- -Look, Davis, 172 00:07:52,551 --> 00:07:55,241 I'm gonna have to get another investigator. 173 00:07:55,344 --> 00:07:57,137 What? No! Please! 174 00:07:57,241 --> 00:08:00,206 Stop arresting them until you have something that will stick. 175 00:08:00,310 --> 00:08:02,068 They stick together. 176 00:08:02,172 --> 00:08:04,344 Then get them alone. 177 00:08:04,448 --> 00:08:05,689 We tried that. 178 00:08:05,793 --> 00:08:06,827 And? What happened? 179 00:08:06,931 --> 00:08:07,827 Nothing! 180 00:08:07,931 --> 00:08:11,620 They're very much a strong unit. 181 00:08:11,724 --> 00:08:13,103 Well, one of them will break. 182 00:08:13,206 --> 00:08:17,275 We thought one of them would, but he didn't. 183 00:08:17,379 --> 00:08:18,517 This isn't helping. 184 00:08:18,620 --> 00:08:20,551 Well, he's in the infirmary at the jail. 185 00:08:20,655 --> 00:08:22,103 I put him in a cell with the other two-- 186 00:08:22,206 --> 00:08:24,379 Un-uh. I don't wanna know. 187 00:08:24,482 --> 00:08:26,551 Well, I'm going by to see him this morning. 188 00:08:26,655 --> 00:08:27,965 He's primed to talk. 189 00:08:28,068 --> 00:08:29,206 Well, you better get me something. 190 00:08:29,310 --> 00:08:30,724 I will. 191 00:08:30,827 --> 00:08:32,413 And you better do it quick, because he is about to 192 00:08:32,517 --> 00:08:33,517 spring them all. 193 00:08:33,620 --> 00:08:36,793 I'm on it. I'm on it. 194 00:08:42,379 --> 00:08:47,034 [music] 195 00:08:47,137 --> 00:08:49,241 -Hey. -Hi. 196 00:08:49,344 --> 00:08:51,586 Do we have dancers for tonight? 197 00:08:51,689 --> 00:08:54,689 I am waiting for a call about that right now. 198 00:08:54,793 --> 00:08:56,862 But I will be in a little late 199 00:08:56,965 --> 00:08:58,448 because I'm gonna go see my father. 200 00:08:58,551 --> 00:09:00,137 Okay. 201 00:09:00,241 --> 00:09:02,103 I've been calling you. 202 00:09:02,206 --> 00:09:05,862 Okay. I've been taking care of business. 203 00:09:05,965 --> 00:09:07,793 You got a lot of security out there. 204 00:09:07,896 --> 00:09:08,965 And? 205 00:09:09,068 --> 00:09:11,724 Madam, we don't need all this security here. 206 00:09:11,827 --> 00:09:13,827 Did you not let this motherfucker get in my office? 207 00:09:13,931 --> 00:09:16,103 Don't tell me what the fuck I need. 208 00:09:16,206 --> 00:09:18,103 I'm sorry. 209 00:09:18,206 --> 00:09:19,586 Hold on. 210 00:09:19,689 --> 00:09:20,620 Hey, what's up? 211 00:09:20,724 --> 00:09:22,275 [Lovett] I'm at the jail now. 212 00:09:22,379 --> 00:09:24,068 And? 213 00:09:24,172 --> 00:09:26,034 [Lovett] I talked to the judge, and he was coming down hard 214 00:09:26,137 --> 00:09:29,620 on the DA and Detective Davis because she had no evidence. 215 00:09:29,724 --> 00:09:31,758 Okay, so what does that mean? 216 00:09:31,862 --> 00:09:34,206 [Lovett] They'll be out in an hour. 217 00:09:34,310 --> 00:09:35,689 Thank you. 218 00:09:35,793 --> 00:09:37,275 [Lovett] I'll let you know when it's done. 219 00:09:37,379 --> 00:09:39,448 All right. Thank you. 220 00:09:40,206 --> 00:09:44,137 Okay, so it looks like we have Doc, Amp, Midnight 221 00:09:44,241 --> 00:09:46,827 and Babyface for tonight. 222 00:09:46,931 --> 00:09:49,655 -El Fuego? -Don't worry about that. 223 00:09:49,758 --> 00:09:52,103 Look, did y'all take care of the Amp shit? 224 00:09:52,206 --> 00:09:56,344 No. They did. 225 00:09:58,172 --> 00:09:59,206 Who the fuck is they? 226 00:09:59,310 --> 00:10:02,344 Him, Midnight and Trouble. 227 00:10:02,448 --> 00:10:03,862 What? 228 00:10:03,965 --> 00:10:05,965 So Detective Davis was gonna pop open the trunk. 229 00:10:06,068 --> 00:10:09,689 So Trouble side swipes them on some Fast And Furiousshit. 230 00:10:09,793 --> 00:10:12,206 And she got away. 231 00:10:12,310 --> 00:10:13,862 That shit was like that? 232 00:10:13,965 --> 00:10:16,379 Like it was out of a movie. 233 00:10:16,482 --> 00:10:18,586 Okay. I guess, Trouble's with us. 234 00:10:18,689 --> 00:10:21,068 She wouldn't stay out of it. 235 00:10:21,172 --> 00:10:24,034 Okay. Good to know. 236 00:10:24,137 --> 00:10:26,379 All right, Dime, go get the lineup ready for tonight. 237 00:10:26,482 --> 00:10:28,448 Okay. 238 00:10:28,896 --> 00:10:30,137 What the fuck is wrong with you? 239 00:10:30,241 --> 00:10:32,931 -I gotta tell you something. -I can tell. What? 240 00:10:33,034 --> 00:10:36,413 I had this chick at my house. I did not know she was married 241 00:10:36,517 --> 00:10:38,034 to Concierge's brother. 242 00:10:38,137 --> 00:10:40,758 Her husband and his boys came blasting in on me. 243 00:10:40,862 --> 00:10:42,586 Shot me twice in my chest. 244 00:10:42,689 --> 00:10:44,103 What? Fernando? 245 00:10:44,206 --> 00:10:47,344 Yeah. Don't worry about it. I'm fine. 246 00:10:47,448 --> 00:10:48,655 I can tell you're fine. 247 00:10:48,758 --> 00:10:49,931 You're standing in front of me right now, Blue. 248 00:10:50,034 --> 00:10:51,551 They didn't know I was vest up. 249 00:10:51,655 --> 00:10:52,793 And Madam, with your permission, 250 00:10:52,896 --> 00:10:54,862 I'd like to get that motherfucker. 251 00:10:57,206 --> 00:10:58,620 -No. -Madam-- 252 00:10:58,724 --> 00:11:00,862 I said no, Blue. 253 00:11:00,965 --> 00:11:03,000 So you can get Pretty Ricky's wife, 254 00:11:03,103 --> 00:11:05,172 but I can't get his brother? 255 00:11:05,275 --> 00:11:09,103 Do you not see all the fuckin' heat around here right now? Huh? 256 00:11:09,206 --> 00:11:10,620 This nigga's MIA. 257 00:11:10,724 --> 00:11:16,000 And so until I figure out where the fuck he is, stand down! No! 258 00:11:16,103 --> 00:11:19,000 I'm serious, Blue. Stand down! 259 00:11:19,103 --> 00:11:20,862 That motherfucker come at me-- 260 00:11:20,965 --> 00:11:23,137 If he comes at you, Blue, you have my permission 261 00:11:23,241 --> 00:11:26,448 to blow his motherfuckin' brains out, but you must make sure 262 00:11:26,551 --> 00:11:30,344 that he comes after you first! 263 00:11:30,448 --> 00:11:32,241 -All right, Madam. -All right. 264 00:11:32,344 --> 00:11:33,862 Look, go ahead and get everything started. 265 00:11:33,965 --> 00:11:36,310 I'ma go and see my father, so I'll be a little late. 266 00:11:36,413 --> 00:11:38,068 -All right. -All right. 267 00:11:40,517 --> 00:11:45,965 [music] 268 00:11:50,586 --> 00:11:52,448 [clears throat] 269 00:11:52,551 --> 00:11:55,793 Hey. Are you all right? 270 00:11:55,896 --> 00:11:58,344 -I'm fine. -No, you're not. 271 00:11:58,448 --> 00:12:00,793 -I am. -They tried to kill you. 272 00:12:00,896 --> 00:12:02,758 Look, I said, I'm fine. 273 00:12:02,862 --> 00:12:06,068 Okay, but then I'll just put you back in the cell. 274 00:12:06,172 --> 00:12:07,793 No. 275 00:12:07,896 --> 00:12:10,413 Then tell me what happened. 276 00:12:10,517 --> 00:12:11,724 Nothing happened. 277 00:12:11,827 --> 00:12:14,517 Your girlfriend is dead. 278 00:12:14,620 --> 00:12:16,379 Did they do that? 279 00:12:16,482 --> 00:12:18,344 -No. -Come on. 280 00:12:18,448 --> 00:12:19,896 Think about it. 281 00:12:20,000 --> 00:12:23,241 If your story is true, the girl was in the bed, 282 00:12:23,344 --> 00:12:24,586 then she ends up dead. 283 00:12:24,689 --> 00:12:29,103 And then she just disappears. What makes you think that 284 00:12:29,206 --> 00:12:33,103 they didn't do that to make sure that you stayed loyal to them? 285 00:12:33,206 --> 00:12:36,965 -They wouldn't do that. -Who wouldn't do that? 286 00:12:37,068 --> 00:12:40,448 Look, I didn't do nothing. 287 00:12:40,551 --> 00:12:44,413 Okay. Do you really know who Marilyn Deville is? Huh? 288 00:12:44,517 --> 00:12:48,034 She's one of the most notorious crime bosses in this city! 289 00:12:48,137 --> 00:12:50,896 If she's that bad, why haven't you taken her down? 290 00:12:51,000 --> 00:12:53,620 Because she does what she just did to you. 291 00:12:53,724 --> 00:12:56,620 She sends people to intimidate you. 292 00:12:56,724 --> 00:12:59,413 Yeah, but you put me in a cell with them. 293 00:13:03,379 --> 00:13:08,275 Well, sounds like you're stuck between a rock and a hard place. 294 00:13:08,379 --> 00:13:09,655 I'm not saying shit. 295 00:13:09,758 --> 00:13:11,655 Alonzo, you need to talk to me. 296 00:13:11,758 --> 00:13:13,896 I want my lawyer. 297 00:13:14,000 --> 00:13:15,896 Oh, you have a lawyer now? 298 00:13:16,000 --> 00:13:20,379 -Yeah, his name is-- -Let me--let me guess. 299 00:13:20,482 --> 00:13:22,310 Mike Lovett. 300 00:13:22,413 --> 00:13:24,172 That's right. 301 00:13:24,275 --> 00:13:26,827 So she has lawyers for all of you now? 302 00:13:26,931 --> 00:13:28,724 Yeah, she does. 303 00:13:28,827 --> 00:13:31,724 All right, well, this conversation is over. 304 00:13:31,827 --> 00:13:34,206 Yeah. 305 00:13:34,517 --> 00:13:37,310 -You can go. -What? 306 00:13:37,413 --> 00:13:39,344 You're free. Go ahead. 307 00:13:39,448 --> 00:13:43,310 Unless you wanna stay here. Get going. 308 00:13:59,103 --> 00:14:01,586 Today, before I change my mind. 309 00:14:01,689 --> 00:14:07,620 [music] 310 00:14:09,965 --> 00:14:13,103 This bitch. Figures. 311 00:14:19,689 --> 00:14:21,448 -Hi. -Hi. 312 00:14:21,551 --> 00:14:22,931 I'd like to see my father. 313 00:14:23,034 --> 00:14:25,724 Yes, he's been wanting to see you. 314 00:14:25,827 --> 00:14:27,344 -Has he? -Yeah. 315 00:14:27,448 --> 00:14:31,206 He has a picture of you that he holds really close to him. 316 00:14:31,310 --> 00:14:33,517 Sometimes he just taps on it. 317 00:14:33,620 --> 00:14:35,896 -Really? -Yeah. 318 00:14:36,000 --> 00:14:38,137 Well, why didn't you call me? 319 00:14:38,241 --> 00:14:42,137 Well, I didn't want to get your hopes up. 320 00:14:42,241 --> 00:14:44,206 Why not? 321 00:14:44,310 --> 00:14:48,344 Um, I didn't want you to think that his health was improving 322 00:14:48,448 --> 00:14:52,551 when his dementia is actually getting worse. 323 00:14:52,655 --> 00:14:54,413 I'm sorry. 324 00:14:54,517 --> 00:14:55,896 It's okay. 325 00:14:56,000 --> 00:14:59,275 Look, in the future, if he does tap my picture, 326 00:14:59,379 --> 00:15:00,655 just... 327 00:15:00,758 --> 00:15:01,724 Just call me. 328 00:15:01,827 --> 00:15:03,344 Absolutely. I sure will. 329 00:15:03,448 --> 00:15:04,172 Thank you. 330 00:15:04,275 --> 00:15:05,758 I'll show you to his room? 331 00:15:05,862 --> 00:15:08,551 No, actually, I'd like to take him outside for a walk today. 332 00:15:08,655 --> 00:15:10,655 Okay, well, it's gonna be a nice day out, 333 00:15:10,758 --> 00:15:11,827 so I'm sure he'd like that. 334 00:15:11,931 --> 00:15:13,517 Oh yes, he will. 335 00:15:13,620 --> 00:15:15,620 Alrighty. Well, thank you. 336 00:15:24,965 --> 00:15:27,379 Shit! 337 00:15:27,482 --> 00:15:28,862 Man, I know. 338 00:15:28,965 --> 00:15:30,827 I mean, Madam gonna be pissed, man! 339 00:15:30,931 --> 00:15:32,482 Shit, I know. 340 00:15:32,586 --> 00:15:34,137 If you would've just held him down a little bit longer-- 341 00:15:34,241 --> 00:15:36,310 Man, I know that shit, bruh! 342 00:15:36,413 --> 00:15:39,137 I just needed a good-- about 45 more seconds 343 00:15:39,241 --> 00:15:42,931 with that motherfucker, man. I was-- 344 00:15:43,034 --> 00:15:44,827 You know Madam don't like us fucking up. 345 00:15:44,931 --> 00:15:47,689 Face, I know that, bruh. 346 00:15:49,275 --> 00:15:50,689 Fuck. 347 00:15:54,827 --> 00:15:56,551 Hey. 348 00:15:56,655 --> 00:15:57,827 Yeah? 349 00:15:57,931 --> 00:15:59,379 I'm here to give y'all a ride. 350 00:15:59,482 --> 00:16:00,793 She wants to see you at the club. 351 00:16:00,896 --> 00:16:02,862 Oh, yeah. Okay. 352 00:16:02,965 --> 00:16:04,896 Shit, let's go. 353 00:16:05,000 --> 00:16:07,310 We're waiting for one more. 354 00:16:07,413 --> 00:16:09,172 Who? 355 00:16:19,620 --> 00:16:20,827 Hey. 356 00:16:20,931 --> 00:16:21,896 What? 357 00:16:22,000 --> 00:16:23,655 Come on, Madam wants to see you. 358 00:16:23,758 --> 00:16:25,551 I'm not getting in there. 359 00:16:25,655 --> 00:16:26,931 What? 360 00:16:27,034 --> 00:16:28,758 They just tried to kill me. I'm not doing it. 361 00:16:28,862 --> 00:16:30,482 Nigga, if she wanted you dead, it could happen while you're 362 00:16:30,586 --> 00:16:34,000 walking down the street. Get in the car. 363 00:16:34,103 --> 00:16:35,172 Man, don't make us put you in there. 364 00:16:35,275 --> 00:16:36,241 You're bold out here. 365 00:16:36,344 --> 00:16:40,000 Yo, hey. We're not doing that. 366 00:16:41,241 --> 00:16:42,413 She wanted them to kill me. 367 00:16:42,517 --> 00:16:43,965 Yeah, well, that's been called off. 368 00:16:44,068 --> 00:16:45,724 Wait. It has? 369 00:16:45,827 --> 00:16:48,517 Yeah, so get in the car. 370 00:16:49,413 --> 00:16:52,034 I'm not gonna tell you again. 371 00:16:57,724 --> 00:17:00,344 Okay. Fuck it. 372 00:17:03,000 --> 00:17:08,344 [music] 373 00:17:09,620 --> 00:17:12,896 And I remember when we were younger, Daddy, 374 00:17:13,000 --> 00:17:16,241 you used to make the best bananas fosters. 375 00:17:16,344 --> 00:17:18,379 Oh, they were so good. 376 00:17:18,482 --> 00:17:21,793 Remember you used to make that caramel from scratch? 377 00:17:21,896 --> 00:17:26,275 I also remember the swings. 378 00:17:26,379 --> 00:17:29,275 I don't know if I enjoyed it more or you. 379 00:17:29,482 --> 00:17:33,655 Them motherfuckers looking? 380 00:17:33,758 --> 00:17:36,448 No. 381 00:17:36,931 --> 00:17:40,413 Bitch is gonna be out here looking for me in a minute. 382 00:17:40,517 --> 00:17:41,586 I know. 383 00:17:41,689 --> 00:17:42,827 You know what she does? 384 00:17:42,931 --> 00:17:44,310 What does she do? 385 00:17:44,413 --> 00:17:47,551 She washes my dick real hard to see if I get hard. 386 00:17:47,655 --> 00:17:49,034 You think she's trying to set you up? 387 00:17:49,137 --> 00:17:53,310 Nah, I think she likes me. 388 00:17:53,413 --> 00:17:54,689 Daddy. 389 00:17:54,793 --> 00:17:57,241 My dick gettin' hard and she-- 390 00:17:57,344 --> 00:17:59,172 she's just sittin' there watching. 391 00:17:59,275 --> 00:18:02,965 I think she's gonna take it one day. 392 00:18:03,068 --> 00:18:05,724 Well, if she tries to do that, then you let me know. 393 00:18:05,827 --> 00:18:07,586 I will. You'll see. 394 00:18:07,689 --> 00:18:12,896 I'm gonna call you up and she's gonna be in there with me. 395 00:18:13,000 --> 00:18:14,068 Okay. 396 00:18:14,172 --> 00:18:17,724 Just a matter of time. 397 00:18:17,827 --> 00:18:19,793 [both laughing] 398 00:18:19,896 --> 00:18:23,344 So how are you doing, huh? 399 00:18:23,448 --> 00:18:25,724 I wanna get the fuck out of here. 400 00:18:25,827 --> 00:18:28,275 I know. 401 00:18:29,034 --> 00:18:31,758 I needed to talk to you. 402 00:18:31,862 --> 00:18:35,275 I know. She said that you've been looking at my picture. 403 00:18:35,379 --> 00:18:36,724 Yeah, you fucked up. 404 00:18:36,827 --> 00:18:42,793 That Raphael Damascus ain't nobody to cross now. 405 00:18:43,793 --> 00:18:46,000 Daddy, you taught me, if these motherfuckers come after me, 406 00:18:46,103 --> 00:18:47,172 I get them first. 407 00:18:47,275 --> 00:18:51,275 What I taught you is to be smart. 408 00:18:51,379 --> 00:18:54,689 Now that was some dumb shit. 409 00:18:54,793 --> 00:18:57,034 I know. 410 00:18:57,137 --> 00:18:59,586 I'm sorry. 411 00:18:59,689 --> 00:19:02,758 Don't be fucking sorry. Be better. 412 00:19:02,862 --> 00:19:07,517 I didn't work this hard to have you fuck things up. 413 00:19:09,965 --> 00:19:12,137 All right, so what should I do? 414 00:19:12,241 --> 00:19:15,586 Them Mexicans ain't no "racompa" niggas. 415 00:19:15,689 --> 00:19:17,482 They believe in an eye for an eye. 416 00:19:17,586 --> 00:19:21,103 What should you do? I don't know what you should do. 417 00:19:21,206 --> 00:19:24,206 I use my telephone at night when there ain't nobody else around, 418 00:19:24,310 --> 00:19:29,724 but I can't get reception without getting tracked. 419 00:19:29,827 --> 00:19:32,793 Have you heard anything? 420 00:19:34,344 --> 00:19:36,827 No. I haven't heard anything. 421 00:19:36,931 --> 00:19:38,586 That nigga ain't called you? 422 00:19:38,689 --> 00:19:41,379 No. 423 00:19:42,620 --> 00:19:44,965 This is bad. 424 00:19:45,068 --> 00:19:46,137 I know. 425 00:19:46,241 --> 00:19:48,344 No, no. You don't know. 426 00:19:48,448 --> 00:19:53,896 I'll try to find out what I can, but this is real bad. 427 00:19:57,172 --> 00:19:59,793 I'm sorry to disappoint you. 428 00:19:59,896 --> 00:20:04,758 You ain't disappointing me. You ain't never disappointed me. 429 00:20:05,517 --> 00:20:07,965 But that damn Carla-- 430 00:20:08,068 --> 00:20:10,413 Yeah, well... 431 00:20:11,758 --> 00:20:13,206 That's another story. 432 00:20:13,310 --> 00:20:15,172 You can't touch her. 433 00:20:15,275 --> 00:20:16,793 Did you not hear this bitch is trying to blow up 434 00:20:16,896 --> 00:20:19,000 my fuckin' club? 435 00:20:19,103 --> 00:20:22,896 You can't touch her. She's your blood. 436 00:20:23,000 --> 00:20:27,068 We don't do that. 437 00:20:27,172 --> 00:20:28,034 I know. 438 00:20:28,137 --> 00:20:29,000 It's a rule. 439 00:20:29,103 --> 00:20:30,137 I know the fuckin' rules. 440 00:20:30,241 --> 00:20:31,793 She don't know the fuckin' rules. 441 00:20:31,896 --> 00:20:34,620 She know the rules. 442 00:20:34,724 --> 00:20:37,517 She don't act like she know the rules. 443 00:20:37,620 --> 00:20:42,724 She just broke and high and shit. 444 00:20:44,344 --> 00:20:49,896 Okay, so-- What should I do? 445 00:20:50,000 --> 00:20:53,034 Well... 446 00:20:53,137 --> 00:20:56,103 I'll try to get the information for you. 447 00:20:56,206 --> 00:20:57,862 But I can't call you. 448 00:20:57,965 --> 00:21:00,758 If they get a cell phone from in here, it's bad. 449 00:21:00,862 --> 00:21:02,034 I know. I know. 450 00:21:02,137 --> 00:21:07,034 But I want you to come see me every, every Thursday. 451 00:21:07,137 --> 00:21:08,137 Okay? All right? 452 00:21:08,241 --> 00:21:11,413 Yes, sir. I'll be here. 453 00:21:12,620 --> 00:21:18,068 I want you to look up Griselda Blanco. 454 00:21:18,172 --> 00:21:20,206 Daddy, I have read everything on her. 455 00:21:20,310 --> 00:21:21,620 You been taught me about her. 456 00:21:21,724 --> 00:21:24,344 Yeah, when they were after her... 457 00:21:25,724 --> 00:21:30,068 She tried to kidnap John F. Kennedy, Jr. 458 00:21:30,172 --> 00:21:32,310 out of the streets of New York. 459 00:21:32,413 --> 00:21:36,275 What? Hold up. 460 00:21:36,379 --> 00:21:37,344 Did it work? 461 00:21:37,448 --> 00:21:40,034 No, no, no. It didn't work. 462 00:21:40,137 --> 00:21:41,862 But that was her plan. 463 00:21:41,965 --> 00:21:46,862 She was gonna take him and make them set her free. 464 00:21:46,965 --> 00:21:48,482 Hm! 465 00:21:50,965 --> 00:21:54,000 So what you sayin'? 466 00:21:54,103 --> 00:21:58,655 The governor got a daughter. She just turned 21. 467 00:21:58,758 --> 00:22:02,275 And she likes her drugs. And she likes her a party. 468 00:22:02,379 --> 00:22:03,827 She hangs out at Missy's. 469 00:22:03,931 --> 00:22:09,655 Man, she got a little detail, but uh, she loves the Black men. 470 00:22:12,896 --> 00:22:14,551 Okay. 471 00:22:14,827 --> 00:22:16,448 Okay. 472 00:22:16,655 --> 00:22:19,344 See, you're aiming too low. 473 00:22:19,448 --> 00:22:23,689 You gotta, you gotta deal with this Concierge nigga. 474 00:22:23,793 --> 00:22:25,137 He go all the way to the White House, 475 00:22:25,241 --> 00:22:28,310 and you fucking with the DA! 476 00:22:28,413 --> 00:22:31,758 Now, you get the governor's daughter, hm? 477 00:22:31,862 --> 00:22:35,172 And you work your way up. You got it? 478 00:22:35,275 --> 00:22:36,413 Yes, sir. 479 00:22:36,517 --> 00:22:38,965 Yes, sir. Okay. 480 00:22:39,586 --> 00:22:41,413 Here she comes. 481 00:22:42,206 --> 00:22:44,379 Yes, I know you like it. 482 00:22:44,482 --> 00:22:47,758 It is time for your bath. 483 00:22:47,862 --> 00:22:51,724 -Well, thank you very much. -Not a problem. 484 00:22:51,827 --> 00:22:53,793 You know, you take such good care of my father. 485 00:22:53,896 --> 00:22:55,206 It is our job to. 486 00:22:55,310 --> 00:22:57,931 Trust me, you have nothing to worry about. 487 00:22:58,034 --> 00:23:01,206 He's in good hands. Come on, Mr. Deville. 488 00:23:01,310 --> 00:23:03,241 Let's get you all cleaned up. 489 00:23:03,344 --> 00:23:07,000 Um, okay. Well, I love you, Daddy. 490 00:23:09,000 --> 00:23:12,137 [music] 491 00:23:12,241 --> 00:23:13,275 [knocking on door] 492 00:23:13,379 --> 00:23:16,172 Yes? Who is it? 493 00:23:16,275 --> 00:23:17,862 [Fuego] It's Fuego! 494 00:23:17,965 --> 00:23:20,206 I need to come in. 495 00:23:20,413 --> 00:23:22,068 Hold up, bro. 496 00:23:26,413 --> 00:23:29,034 -Man-- -What's goin' on? 497 00:23:29,137 --> 00:23:31,310 The fuck you doing here? 498 00:23:31,413 --> 00:23:33,379 I'm in trouble. 499 00:23:33,482 --> 00:23:35,551 All right, so what the fuck you come here for? 500 00:23:35,655 --> 00:23:37,827 They tried to kill me earlier today, man. 501 00:23:37,931 --> 00:23:39,379 Who is they, bro? 502 00:23:39,482 --> 00:23:41,517 Doc and Babyface. 503 00:23:41,620 --> 00:23:43,620 Doc and Babyface tried to kill you, man? 504 00:23:43,724 --> 00:23:44,827 Yeah, man. We was in the same cell. 505 00:23:44,931 --> 00:23:48,620 Okay, okay, okay. Relax, chill. 506 00:23:48,724 --> 00:23:51,517 What the fuck are you talking about, Fuego? 507 00:23:51,620 --> 00:23:55,034 My ex, Sandra. She was dead and 508 00:23:55,137 --> 00:23:58,586 Madam, she came over to help clean it up for me-- 509 00:23:58,689 --> 00:23:59,448 Shut-- 510 00:23:59,551 --> 00:24:02,482 Stop fuckin' talking, man! 511 00:24:05,344 --> 00:24:07,137 What are you doin', man? 512 00:24:07,241 --> 00:24:08,206 I don't have on a wire! 513 00:24:08,310 --> 00:24:11,275 Okay, nigga. Shit. 514 00:24:11,379 --> 00:24:13,793 Shit, I don't know. 515 00:24:13,896 --> 00:24:17,551 Well, what the fuck do you want, man? 516 00:24:17,655 --> 00:24:21,310 I don't want them to kill me, Amp. 517 00:24:21,413 --> 00:24:25,310 Well, Fu-- Fuego, why are you here, though? 518 00:24:25,413 --> 00:24:28,000 For your help. 519 00:24:28,103 --> 00:24:30,275 Yeah, man, um-- 520 00:24:30,379 --> 00:24:32,862 I'm sorry, but I can't help you, aight? 521 00:24:32,965 --> 00:24:34,172 Amp. 522 00:24:34,275 --> 00:24:38,034 Nigga. Trust me. I got my own shit. 523 00:24:38,137 --> 00:24:40,034 All right, so-- 524 00:24:40,137 --> 00:24:42,344 Yo. 525 00:24:42,724 --> 00:24:43,827 Please tell me what to do, man. 526 00:24:43,931 --> 00:24:45,275 They want me to come to the club. 527 00:24:45,379 --> 00:24:46,379 Well, go to the club, Fuego. 528 00:24:46,482 --> 00:24:48,275 That's all I know to tell you to do. 529 00:24:48,379 --> 00:24:52,689 They'll try to kill me, man. 530 00:24:52,793 --> 00:24:55,586 Fuego, you don't want my advice on this. 531 00:24:55,689 --> 00:24:58,137 I want your help. 532 00:24:58,241 --> 00:25:02,655 She's your aunt, man. She'll listen to you. 533 00:25:02,758 --> 00:25:05,241 You dead-ass wrong on that, Fuego. 534 00:25:05,344 --> 00:25:07,068 Amp. 535 00:25:07,172 --> 00:25:10,448 Look, Fuego, okay. Chill. If they want you to go 536 00:25:10,551 --> 00:25:13,689 to the club, just go to the club, all right? 537 00:25:13,793 --> 00:25:17,482 Tell her you ain't a snitch. You will be okay. 538 00:25:17,586 --> 00:25:19,620 What if she doesn't believe me? 539 00:25:19,724 --> 00:25:23,758 Fuego, you... 540 00:25:23,862 --> 00:25:26,689 You ain't got nothin' to worry about, bro. 541 00:25:26,793 --> 00:25:30,448 You hear me? Pull yourself together, man. 542 00:25:30,551 --> 00:25:31,793 And I'll roll with you. 543 00:25:31,896 --> 00:25:35,862 Let me just prepare to go to this prison myself. 544 00:25:39,206 --> 00:25:43,379 [music] 545 00:25:43,482 --> 00:25:45,310 Okay, okay. 546 00:25:45,413 --> 00:25:46,620 Madam ain't playin' tonight, huh? 547 00:25:46,724 --> 00:25:48,034 No, she's not. 548 00:25:48,137 --> 00:25:51,000 Speakin' of Madam, did you tell her what I did? 549 00:25:51,103 --> 00:25:52,034 Yeah. 550 00:25:52,137 --> 00:25:53,620 Okay, what'd she say? 551 00:25:53,724 --> 00:25:55,517 Trouble, go on and get to work. 552 00:25:55,620 --> 00:25:58,862 Okay, okay. I got you. 553 00:25:58,965 --> 00:25:59,827 What about me? 554 00:25:59,931 --> 00:26:01,482 Go on. 555 00:26:01,586 --> 00:26:03,103 Thank you. 556 00:26:03,206 --> 00:26:05,137 -Boy. -Sorry. 557 00:26:07,689 --> 00:26:08,965 ♪ I want it so I did the shit ♪ 558 00:26:09,068 --> 00:26:10,655 ♪ I want it so I did the shit 559 00:26:10,758 --> 00:26:11,965 ♪ I want it so I did it ♪ 560 00:26:12,068 --> 00:26:13,586 ♪ I want it so I did the shit ♪ 561 00:26:13,689 --> 00:26:15,068 ♪ I want it so I did the shit 562 00:26:15,172 --> 00:26:16,689 ♪ I want it so I did the shit ♪ 563 00:26:16,793 --> 00:26:18,827 ♪ I want it so I did it ♪ 564 00:26:20,482 --> 00:26:22,344 -Hey. -Hey. 565 00:26:22,448 --> 00:26:24,724 -We all good? -Yeah. 566 00:26:24,827 --> 00:26:27,517 Good. Is Casanova here? 567 00:26:27,620 --> 00:26:29,310 No. 568 00:26:29,413 --> 00:26:30,379 All right, well, when he gets here, 569 00:26:30,482 --> 00:26:31,344 tell him I want to see him. 570 00:26:31,448 --> 00:26:32,586 Got you. 571 00:26:32,689 --> 00:26:33,862 Hey, Madam. 572 00:26:33,965 --> 00:26:35,103 Trouble. 573 00:26:35,206 --> 00:26:38,241 Hey. I heard about what you did. Good shit. 574 00:26:38,344 --> 00:26:41,517 Why thank you. 575 00:26:41,620 --> 00:26:43,965 So, you like the red? 576 00:26:47,344 --> 00:26:48,379 Damn. 577 00:26:48,482 --> 00:26:50,172 The conversation is over. 578 00:26:50,275 --> 00:26:51,551 Go get dressed. 579 00:26:51,655 --> 00:26:53,724 All right. 580 00:26:57,689 --> 00:26:58,793 Hey, Madam. 581 00:26:58,896 --> 00:26:59,655 Hi. 582 00:26:59,758 --> 00:27:01,000 Thanks for letting me come back. 583 00:27:01,103 --> 00:27:01,827 Sure. 584 00:27:01,931 --> 00:27:03,310 And I was wondering if-- 585 00:27:03,413 --> 00:27:05,620 I should knock you the fuck out. 586 00:27:05,724 --> 00:27:08,172 Excuse me. 587 00:27:13,413 --> 00:27:15,482 Shit, there's too much tension in here for me. 588 00:27:15,586 --> 00:27:18,896 I don't like that. I don't like that. 589 00:27:19,103 --> 00:27:21,413 I'm gonna go get this money. 590 00:27:26,310 --> 00:27:29,034 What the fuck y'all niggas lookin' at? 591 00:27:31,068 --> 00:27:33,000 Come on, nigga. Let's get dressed. 592 00:27:33,103 --> 00:27:34,448 Yo, Madam know this nigga here? 593 00:27:34,551 --> 00:27:37,034 -Shut the fuck up. -Man, fuck you. 594 00:27:42,793 --> 00:27:44,241 He's fine. 595 00:27:44,344 --> 00:27:46,000 You sure, Madam? 596 00:27:46,103 --> 00:27:47,310 Yeah. 597 00:27:47,413 --> 00:27:48,758 He better be glad these weak motherfuckers 598 00:27:48,862 --> 00:27:52,000 couldn't get the job done. 599 00:27:54,448 --> 00:27:57,068 So you did send them? 600 00:27:57,172 --> 00:27:59,689 Well, you did go talk to the police, didn't you? 601 00:27:59,793 --> 00:28:03,137 I didn't say anything about the club-- 602 00:28:05,586 --> 00:28:08,034 Oh yeah. He's clean. 603 00:28:08,379 --> 00:28:10,068 I didn't say anything. 604 00:28:10,172 --> 00:28:13,000 They told me what you said. 605 00:28:13,103 --> 00:28:16,241 So everybody in here knows this but me? 606 00:28:16,344 --> 00:28:17,655 Knows what? 607 00:28:17,758 --> 00:28:20,103 What kind of place is this? 608 00:28:20,206 --> 00:28:22,724 Nigga, do you think I'm making millions of fucking dollars 609 00:28:22,827 --> 00:28:25,931 from the bitches throwing money on a stage? 610 00:28:26,034 --> 00:28:30,310 I launder for a few families. 611 00:28:30,413 --> 00:28:32,758 Everybody in this motherfucker got a body on them. 612 00:28:32,862 --> 00:28:35,551 Yeah, a few of them. 613 00:28:35,655 --> 00:28:38,034 So you can go ahead and do the good boy thing if you want to. 614 00:28:38,137 --> 00:28:40,689 Talk to the police. I don't care. 615 00:28:40,793 --> 00:28:42,310 But here's what I'm gonna do. 616 00:28:42,413 --> 00:28:45,793 You see, when Doc came to your house that night, 617 00:28:45,896 --> 00:28:48,551 he swabbed your prints. 618 00:28:48,655 --> 00:28:50,482 And he took video. 619 00:28:50,586 --> 00:28:54,137 So the gunpowder residue will match. 620 00:28:54,241 --> 00:28:56,517 And the murder weapon, we have that. 621 00:28:56,620 --> 00:28:58,379 That'll match the body. 622 00:28:58,482 --> 00:29:00,931 And it will show up at the police station. 623 00:29:01,034 --> 00:29:04,068 And you? You'll go down. 624 00:29:04,172 --> 00:29:07,000 Because you see, none of us were there. 625 00:29:07,103 --> 00:29:09,137 She said that you did it. 626 00:29:09,241 --> 00:29:10,344 Who? 627 00:29:10,448 --> 00:29:11,758 That detective bitch? 628 00:29:11,862 --> 00:29:14,689 Yeah. 629 00:29:14,793 --> 00:29:18,000 Why would I set you up, huh? 630 00:29:18,103 --> 00:29:21,172 Why would I do that? 631 00:29:21,275 --> 00:29:22,379 I don't know. 632 00:29:22,482 --> 00:29:24,275 Well, you might wanna figure it the fuck out. 633 00:29:24,379 --> 00:29:28,310 Either you trust her or you believe me. 634 00:29:28,413 --> 00:29:30,448 Which is it? 635 00:29:33,241 --> 00:29:34,448 I believe you. 636 00:29:34,551 --> 00:29:36,172 I can't hear you. 637 00:29:36,275 --> 00:29:37,793 I believe you. 638 00:29:37,896 --> 00:29:41,000 All right. Then start acting like it. 639 00:29:41,103 --> 00:29:43,310 Get your fuckin' head in the game. 640 00:29:43,413 --> 00:29:44,793 Yes, Madam. 641 00:29:44,896 --> 00:29:46,275 Throwin' up and running off the stage and shit. 642 00:29:46,379 --> 00:29:47,827 Nigga, go get ready. 643 00:29:47,931 --> 00:29:49,793 Yes, Madam. 644 00:29:49,896 --> 00:29:52,655 Amp, I wanna talk to you. Let's go. 645 00:29:52,758 --> 00:29:55,137 Oh. 646 00:30:01,206 --> 00:30:03,241 So you niggas were gonna kill me? 647 00:30:03,344 --> 00:30:04,827 No hard feelings. 648 00:30:04,931 --> 00:30:06,482 We're just down for the cause. 649 00:30:06,586 --> 00:30:09,620 Yeah. Each and every one of us. 650 00:30:09,724 --> 00:30:12,793 So I'm in some kind of a gang? 651 00:30:12,896 --> 00:30:15,310 Yeah, nigga. And you just survived. 652 00:30:15,413 --> 00:30:19,000 Hey, that nigga put up a fight though. 653 00:30:19,103 --> 00:30:22,586 Yeah, little red ass fought like hell. 654 00:30:22,689 --> 00:30:24,482 Oh, wow. You got some heart. 655 00:30:24,586 --> 00:30:26,379 I'm surprised. 656 00:30:41,275 --> 00:30:43,413 What's up? 657 00:30:43,965 --> 00:30:45,931 What's going on with you? 658 00:30:47,517 --> 00:30:48,965 Nothin'. 659 00:30:49,068 --> 00:30:50,965 Nigga, you out here drinkin', doin' drugs and shit? 660 00:30:51,068 --> 00:30:53,758 I'm good, all right? 661 00:30:54,172 --> 00:30:56,689 So you're still mad about what I did? 662 00:30:56,793 --> 00:31:00,586 No. No. I told you. I'm over that shit. 663 00:31:00,689 --> 00:31:02,206 I'm just getting my money. Feel me? 664 00:31:02,310 --> 00:31:05,655 Just getting my money and chillin' 665 00:31:05,758 --> 00:31:07,620 -Amp. -Yes-- 666 00:31:07,724 --> 00:31:10,310 Nigga, I'm talkin'. 667 00:31:10,413 --> 00:31:11,758 Yes, Madam. 668 00:31:11,862 --> 00:31:13,758 Now, you need to know we're gonna get through this shit. 669 00:31:13,862 --> 00:31:16,655 We are. I know I don't-- 670 00:31:16,758 --> 00:31:18,068 Auntie, please. 671 00:31:18,172 --> 00:31:20,517 Are you gonna keep fucking interrupting me? 672 00:31:20,620 --> 00:31:22,448 'Cause you know I will flip this shit up quick. 673 00:31:22,551 --> 00:31:24,689 I'm trying to have an actual civil conversation with you. 674 00:31:24,793 --> 00:31:28,172 Can you sit down? 675 00:31:28,275 --> 00:31:30,310 Yes, Madam. 676 00:31:32,758 --> 00:31:35,310 We will get through this, okay? 677 00:31:35,413 --> 00:31:38,931 Now, I know I'm not the warmest at times. 678 00:31:39,034 --> 00:31:41,827 And you know I don't say sorry. 679 00:31:41,931 --> 00:31:46,724 Auntie, for real, man. I told you, we are good. 680 00:31:46,827 --> 00:31:50,275 All right? I promise you. Real talk. 681 00:31:50,379 --> 00:31:52,034 Okay. 682 00:31:52,137 --> 00:31:54,413 I need you to remember what landed your ass in jail 683 00:31:54,517 --> 00:31:56,931 in the first place. 684 00:31:57,034 --> 00:32:00,965 Shit. All I got is just another body on me, right? 685 00:32:01,068 --> 00:32:02,310 So what? I mean, shit-- 686 00:32:02,413 --> 00:32:06,137 Amp! Nigga, you high right now! 687 00:32:06,241 --> 00:32:11,655 I need you to pull it the fuck together, okay? 688 00:32:11,896 --> 00:32:13,206 [knocking on door] 689 00:32:13,310 --> 00:32:15,241 Come in. 690 00:32:15,344 --> 00:32:17,344 Can I go? 691 00:32:17,724 --> 00:32:19,034 He's not here. 692 00:32:19,137 --> 00:32:21,241 -Who? Casanova? -Yeah. 693 00:32:21,344 --> 00:32:24,241 -Find that motherfucker. -Yes, Madam. 694 00:32:26,172 --> 00:32:28,758 Now you can go. 695 00:32:28,862 --> 00:32:30,172 Yes, Madam. 696 00:32:30,275 --> 00:32:32,275 [sighs] 697 00:32:33,655 --> 00:32:35,586 [sighs] Oh lord. 698 00:32:40,379 --> 00:32:45,241 [music] 699 00:32:46,896 --> 00:32:49,344 Hey, girl. How are you? 700 00:32:49,448 --> 00:32:51,000 Wait, wait. 701 00:32:51,103 --> 00:32:53,551 You know, I was waitin' all night. 702 00:32:53,655 --> 00:32:55,413 For what? 703 00:32:55,517 --> 00:32:57,241 For you to call me! 704 00:32:57,344 --> 00:32:59,896 Okay, look, something came up. 705 00:33:00,000 --> 00:33:01,206 You still could've called. 706 00:33:01,310 --> 00:33:03,103 Okay, look, I don't have-- 707 00:33:03,206 --> 00:33:05,413 Uh, no. Don't get it twisted now. 708 00:33:05,517 --> 00:33:07,275 I'm not in the mood for this today. 709 00:33:07,379 --> 00:33:08,793 All right. 710 00:33:08,896 --> 00:33:10,448 I gotta bring up this next act. 711 00:33:10,551 --> 00:33:14,206 Okay, well, I'm sorry, like, I'm gonna just leave you to it. 712 00:33:14,310 --> 00:33:18,655 No, no. I'm sorry. 713 00:33:19,931 --> 00:33:21,275 You don't have to be sorry. It's okay. 714 00:33:21,379 --> 00:33:24,896 Look, I understand everything. It's okay. 715 00:33:25,000 --> 00:33:26,517 Okay, well, you need to go make that money. 716 00:33:26,620 --> 00:33:27,931 -Oh yeah? -Yeah. 717 00:33:28,034 --> 00:33:29,413 It's like that? 718 00:33:29,517 --> 00:33:32,275 Yeah, this dance is about to drain the women. 719 00:33:32,379 --> 00:33:35,793 Ooh-wee! But look, let me go hop up in there 720 00:33:35,896 --> 00:33:38,896 and get a couple of VIPs in there. 721 00:33:39,000 --> 00:33:40,275 Good idea. 722 00:33:40,379 --> 00:33:41,793 All right. 723 00:33:41,896 --> 00:33:44,724 Unless you wanna come up there with me? 724 00:33:44,827 --> 00:33:46,413 Then you'll be paying me. 725 00:33:46,517 --> 00:33:48,689 All right. 726 00:33:49,000 --> 00:33:53,862 [music] 727 00:33:53,965 --> 00:33:58,000 [cheering] 728 00:34:01,827 --> 00:34:04,689 Ladies! 729 00:34:04,793 --> 00:34:07,103 [cheering] 730 00:34:07,206 --> 00:34:09,413 Don't make me repeat myself. 731 00:34:09,517 --> 00:34:13,689 I said, ladies! 732 00:34:13,793 --> 00:34:16,034 [cheering] 733 00:34:17,551 --> 00:34:21,793 You ever get off from a long, long day at work? 734 00:34:21,896 --> 00:34:23,862 And you're tired, 735 00:34:23,965 --> 00:34:26,241 so you go and get in the shower. 736 00:34:26,344 --> 00:34:30,448 And then, all of a sudden, the finest man in the damn world 737 00:34:30,551 --> 00:34:34,034 gets in the shower with you and fucks your brains out! 738 00:34:34,137 --> 00:34:35,724 [cheering] 739 00:34:35,827 --> 00:34:39,241 That ever happen to you? That ever happen to you? 740 00:34:39,344 --> 00:34:41,413 Okay, okay. Well, well, it's okay. 741 00:34:41,517 --> 00:34:47,137 It's okay, 'cause tonight, we are gonna give you a fantasy. 742 00:34:47,793 --> 00:34:52,103 Mm-mm-mm. Mm-hmm. So who wants to get wet? 743 00:34:52,206 --> 00:34:53,689 [cheering] 744 00:34:53,793 --> 00:34:56,758 That is right! You! Uh-huh. 745 00:34:56,862 --> 00:35:01,517 You, you, and you. 746 00:35:02,448 --> 00:35:05,586 Let's go. Give it up for them, ladies. 747 00:35:06,689 --> 00:35:09,000 Do you mind getting wet? 748 00:35:09,103 --> 00:35:10,103 Do you mind? 749 00:35:10,206 --> 00:35:11,586 Are you sure? 750 00:35:11,689 --> 00:35:15,103 'Cause you know how we black women are about our hair. 751 00:35:15,620 --> 00:35:18,620 Aw, shit! 752 00:35:18,724 --> 00:35:20,689 I know that's right. 753 00:35:21,103 --> 00:35:24,620 Woo, I know that's right, baby! Period! Take that wig off! 754 00:35:24,724 --> 00:35:26,965 Take that wig off, baby! 755 00:35:27,413 --> 00:35:30,275 Okay. That's what I'm talking about. 756 00:35:30,379 --> 00:35:35,137 Well, if you wanna get wet, get your ass in the shower. 757 00:35:35,241 --> 00:35:38,344 And give it up for the men of Eden. 758 00:35:38,448 --> 00:35:41,448 [cheers and applause] 759 00:35:47,068 --> 00:35:52,344 [music] 760 00:35:52,448 --> 00:35:58,517 [cheering and screaming] 761 00:36:15,827 --> 00:36:21,724 ♪ Here we are all alone, you and me, privacy ♪ 762 00:36:21,827 --> 00:36:26,103 ♪ And we can do anything, your fantasy ♪ 763 00:36:26,206 --> 00:36:31,068 ♪ I wanna make your dreams come true ♪ 764 00:36:31,172 --> 00:36:33,758 ♪ Can you hear? She's callin' me ♪ 765 00:36:33,862 --> 00:36:37,000 ♪ Between your legs, loud and clear ♪ 766 00:36:37,103 --> 00:36:41,413 ♪ I wanna talk back to her, make love to her ♪ 767 00:36:41,517 --> 00:36:45,206 ♪ I wanna hear you scream my name ♪ 768 00:36:45,310 --> 00:36:47,517 ♪ We can make love on the bedroom floor ♪ 769 00:36:47,620 --> 00:36:49,517 ♪ Then on top of my water bed 770 00:36:49,620 --> 00:36:52,965 ♪ I'm kissin' you, runnin' my fingers through your hair ♪ 771 00:36:53,068 --> 00:36:57,137 ♪ In the hallway, makin' love away beside the stairs ♪ 772 00:36:57,241 --> 00:36:59,827 ♪ We can do it anywhere 773 00:36:59,931 --> 00:37:04,586 ♪ I can love you in the shower both of our bodies drippin wet ♪ 774 00:37:04,689 --> 00:37:08,724 ♪ On the patio, we can make a night you won't forget ♪ 775 00:37:08,827 --> 00:37:12,344 ♪ On the kitchen floor as I softly pull your hair ♪ 776 00:37:12,448 --> 00:37:16,689 ♪ We can do it anywhere, anywhere ♪ 777 00:37:16,793 --> 00:37:19,551 ♪ I love the way your body feels ♪ 778 00:37:19,655 --> 00:37:22,758 ♪ On top of mine so take your time ♪ 779 00:37:22,862 --> 00:37:26,827 ♪ We got a night, girl, you know I like it slow ♪ 780 00:37:26,931 --> 00:37:32,137 ♪ And I know you like it too, baby ♪ 781 00:37:32,241 --> 00:37:34,931 ♪ Please don't stop I feel it now ♪ 782 00:37:35,034 --> 00:37:37,655 ♪ You feel it too, you're shivering ♪ 783 00:37:37,758 --> 00:37:40,551 ♪ Ooh, you put me close to you 784 00:37:40,655 --> 00:37:45,655 ♪ Just let it flow an' there's no other place to go ♪ 785 00:37:45,758 --> 00:37:48,379 ♪ We can make love on the bedroom floor ♪ 786 00:37:48,482 --> 00:37:50,482 ♪ Then on top of my water bed 787 00:37:50,586 --> 00:37:54,103 ♪ I'm kissin' you, runnin' my fingers through your hair ♪ 788 00:37:54,206 --> 00:37:58,206 ♪ In the hallway, makin' love away beside the stairs ♪ 789 00:37:58,310 --> 00:38:00,931 ♪ We can do it anywhere 790 00:38:01,034 --> 00:38:05,551 ♪ I can love you in the shower, both of our bodies drippin wet ♪ 791 00:38:05,655 --> 00:38:09,655 ♪ On the patio, we can make a night you won't forget ♪ 792 00:38:09,758 --> 00:38:13,482 ♪ On the kitchen floor as I softly pull your hair ♪ 793 00:38:13,586 --> 00:38:16,275 ♪ We can do it anywhere, anywhere ♪ 794 00:38:16,379 --> 00:38:18,827 ♪ Z too hot to stop, so we goin' from the bedroom to the floor ♪ 795 00:38:18,931 --> 00:38:21,000 ♪ Let you know that we gon' miss you when out on tour ♪ 796 00:38:21,103 --> 00:38:22,862 ♪ When our tongues touch have a playboy whose thinkin' much ♪ 797 00:38:22,965 --> 00:38:24,931 ♪ Roll a Dutch, let me tell you it turns me on ♪ 798 00:38:25,034 --> 00:38:26,482 ♪ When 112 sing to you 799 00:38:26,586 --> 00:38:27,965 ♪ What kinda feeling do it bring to you? ♪ 800 00:38:28,068 --> 00:38:29,931 ♪ I pump hard till you say I'm being mean to you ♪ 801 00:38:30,034 --> 00:38:31,862 ♪ I know the ice Roley gleam to you, ♪ 802 00:38:31,965 --> 00:38:33,620 ♪ A true playa's what I seem to you ♪ 803 00:38:33,724 --> 00:38:35,896 ♪ And if you want it we can do it in the Black 500 ♪ 804 00:38:36,000 --> 00:38:39,413 [cheering] 805 00:38:46,448 --> 00:38:49,413 I'm sure it was nice seeing your daughter today. 806 00:38:50,551 --> 00:38:53,034 She seems like a lovely girl. 807 00:38:55,620 --> 00:38:59,310 I'll tell you, those pictures of you when you were younger, 808 00:39:02,137 --> 00:39:04,965 you were a very handsome man 809 00:39:07,620 --> 00:39:11,448 In fact, I can see that you still are... 810 00:39:11,551 --> 00:39:13,965 a very handsome man. 811 00:39:17,137 --> 00:39:22,172 You know, the FBI had cameras in here watching you. 812 00:39:22,275 --> 00:39:25,344 They're all gone now, though. 813 00:39:25,448 --> 00:39:28,724 They thought you were faking. 814 00:39:28,827 --> 00:39:32,000 I told them there is no way you could fake something 815 00:39:32,103 --> 00:39:34,482 like this for so long. 816 00:39:34,586 --> 00:39:37,827 You'd have to be one hell of an actor. 817 00:39:40,482 --> 00:39:43,827 Let's get you nice and clean. 818 00:40:05,896 --> 00:40:09,103 Wow, that is nice. 819 00:40:12,620 --> 00:40:15,137 I see why they call you Cadillac. 820 00:40:17,275 --> 00:40:21,793 You have know idea what the hell is going on right now, do you? 821 00:40:23,689 --> 00:40:25,724 But you know what feels good. 822 00:40:29,517 --> 00:40:34,068 [loud sucking] 823 00:40:43,586 --> 00:40:46,172 Oh, that got your attention? 824 00:40:46,689 --> 00:40:49,034 It sure the fuck did. 825 00:40:49,137 --> 00:40:52,137 [music] 826 00:40:58,965 --> 00:41:02,586 [music] 827 00:41:05,103 --> 00:41:07,310 ♪ Dumb hoe, yeah, you-- Yeah, you, dumb ho ♪ 828 00:41:07,413 --> 00:41:09,379 ♪ Who me? Yeah, you dumb ho ♪ 829 00:41:09,482 --> 00:41:11,172 ♪ Bitch, you crazy Dumb ho ♪ 830 00:41:11,275 --> 00:41:12,758 ♪ Man, I hate her Dumb ho ♪ 831 00:41:12,862 --> 00:41:14,689 ♪ Cryin' like a dumb ho 832 00:41:14,793 --> 00:41:16,344 ♪ Yeah, you Yeah, you dumb, ho ♪ 833 00:41:16,448 --> 00:41:17,793 ♪ Oh, bitch get money 834 00:41:17,896 --> 00:41:20,517 ♪ S on my chest like I invented the logo ♪ 835 00:41:20,620 --> 00:41:22,413 ♪ See, all I know is shine ♪ 836 00:41:22,517 --> 00:41:23,931 ♪ I don't need any promo 837 00:41:24,034 --> 00:41:25,620 ♪ I can have your nigga anytime ♪ 838 00:41:25,724 --> 00:41:28,310 ♪ He be loving that cocoa Always trying ♪ 839 00:41:28,413 --> 00:41:29,689 [music] 840 00:41:30,379 --> 00:41:32,206 [music]