1 00:00:10,500 --> 00:00:12,210 [gentle music plays] 2 00:00:19,416 --> 00:00:22,666 Did you remember to hydrate? It's important for you to stay hydrated. 3 00:00:22,750 --> 00:00:23,920 Yes, I remembered. 4 00:00:25,125 --> 00:00:26,915 -Can you sense it? -Mm-hmm. 5 00:00:27,000 --> 00:00:28,170 Three liters? 6 00:00:30,291 --> 00:00:31,131 Two. 7 00:00:33,708 --> 00:00:36,418 -I can sense it. -No, seriously, there's smoke! 8 00:00:37,375 --> 00:00:39,245 I can keep going if you want. 9 00:00:39,333 --> 00:00:40,883 Don't your knees hurt? 10 00:00:40,958 --> 00:00:43,708 No, I've only been kneeling for three minutes, maybe four. 11 00:00:43,791 --> 00:00:45,131 Let's try going for seven. 12 00:00:45,916 --> 00:00:47,376 Hmm. Okay. 13 00:00:49,750 --> 00:00:50,790 You okay? 14 00:00:50,875 --> 00:00:53,375 Um, yes, yes, I just need to pee. 15 00:00:54,458 --> 00:00:55,668 Sorry, too much water! 16 00:00:55,750 --> 00:00:57,170 -Water, where's water? -Oh, fuck! 17 00:00:57,250 --> 00:00:59,670 I drank it all, all right? Three liters! 18 00:01:08,333 --> 00:01:10,713 [tense music plays] 19 00:01:20,208 --> 00:01:21,288 [Natalia] And that's plan B. 20 00:01:22,666 --> 00:01:24,916 Plan B means we're going to jail. 21 00:01:26,166 --> 00:01:28,126 Let's focus on plan A. 22 00:01:29,458 --> 00:01:30,418 Any questions? 23 00:01:31,541 --> 00:01:34,881 Mm-hmm. Tell me why we're meeting here. 24 00:01:35,583 --> 00:01:37,923 [Natalia] Well, I thought it would be nice. 25 00:01:39,375 --> 00:01:41,205 The rooftop like we used to. 26 00:01:42,166 --> 00:01:43,496 Us three and the roof. 27 00:01:44,833 --> 00:01:46,543 [Monika] Ninth floor, no elevator. 28 00:01:49,750 --> 00:01:51,250 [tense music continues] 29 00:01:54,375 --> 00:01:55,205 [sighs] 30 00:01:58,333 --> 00:02:02,673 ♪ Burning mountains, burning forests Neighborhoods, the heart is weeping ♪ 31 00:02:02,750 --> 00:02:05,130 ♪ You and me in the stairwell ♪ 32 00:02:06,416 --> 00:02:08,876 ♪ Trembling hands, sweaty temples ♪ 33 00:02:08,958 --> 00:02:10,828 ♪ I am drowning in your arms ♪ 34 00:02:10,916 --> 00:02:13,496 ♪ Today we disappear ♪ 35 00:02:14,208 --> 00:02:18,078 ♪ You fucking hottie I will smash open a bottle ♪ 36 00:02:18,166 --> 00:02:21,126 ♪ And scratch a heart into your door ♪ 37 00:02:21,916 --> 00:02:26,246 ♪ In hotels or restaurants I'll make a flower out of a napkin ♪ 38 00:02:26,333 --> 00:02:29,833 ♪ We can both cry into it ♪ 39 00:02:31,333 --> 00:02:35,923 ♪ Burning mountains, burning huts… ♪ 40 00:02:38,333 --> 00:02:39,753 Babes? 41 00:02:39,833 --> 00:02:41,923 Peanut, haul your ass 42 00:02:42,000 --> 00:02:43,920 and get Babes some tea or some other beverage. 43 00:02:45,166 --> 00:02:48,666 No, you won't finish it tomorrow. The launch is today! 44 00:02:50,875 --> 00:02:52,325 [woman] I'm sorry, I tried, but… 45 00:02:52,416 --> 00:02:55,206 -Don't worry about it, Ala, you can go. -Problems with the launch? 46 00:02:55,291 --> 00:02:57,961 No, everything is going surprisingly quickly and smoothly. 47 00:02:58,041 --> 00:03:00,171 -It could be going even better. -Yeah? 48 00:03:00,666 --> 00:03:01,576 Yes. 49 00:03:02,125 --> 00:03:03,875 I'm asking for a job. 50 00:03:04,458 --> 00:03:06,788 That's interesting as you know Monika was here recently 51 00:03:06,875 --> 00:03:09,455 and it didn't seem like any of you would want to work with me again. 52 00:03:09,541 --> 00:03:11,041 I'm not Monika. 53 00:03:11,916 --> 00:03:14,126 I am rational just like you are. 54 00:03:14,208 --> 00:03:16,998 I can appreciate good decisions when I see them. 55 00:03:17,083 --> 00:03:20,253 Removing us from heading the company was a good decision. 56 00:03:21,375 --> 00:03:24,995 And it would be a good decision to hire me because I'm really good. 57 00:03:25,083 --> 00:03:27,133 As a programmer, not a boss. 58 00:03:27,208 --> 00:03:31,628 Oh, such clarity on the day of the launch. I'm guessing you'd like to attend. 59 00:03:31,708 --> 00:03:34,538 No, I'm not interested in the launch, but meanwhile, 60 00:03:34,625 --> 00:03:38,575 I'd like to clean up some old code. because I wrote some in a hurry. 61 00:03:38,666 --> 00:03:41,036 You know, maybe we really aren't that different. 62 00:03:43,125 --> 00:03:45,205 Fine, I'll organize a place for you. 63 00:03:45,791 --> 00:03:47,831 We'll call it your penance internship. 64 00:03:48,541 --> 00:03:50,751 I'd like to work from the office at Sexify. 65 00:03:53,291 --> 00:03:54,291 [phone rings] 66 00:03:54,791 --> 00:03:55,671 Of course. 67 00:03:57,125 --> 00:03:58,375 [phone rings] 68 00:04:03,041 --> 00:04:06,501 Guys know what to do. Don't write. Don't call. She comes to you. 69 00:04:06,583 --> 00:04:08,003 -That's it. -Exactly. 70 00:04:09,208 --> 00:04:13,498 My Young Lad, I'm coming to you because there's a bond between us which is 71 00:04:14,208 --> 00:04:15,038 incredible. 72 00:04:16,083 --> 00:04:17,213 Three children. 73 00:04:17,291 --> 00:04:18,501 That's us. 74 00:04:19,500 --> 00:04:21,380 You're not too old to have children, are you? 75 00:04:24,458 --> 00:04:25,288 Mm. 76 00:04:25,791 --> 00:04:26,751 No, not yet. 77 00:04:26,833 --> 00:04:28,213 Fucking awesome! 78 00:04:30,791 --> 00:04:32,211 But we can't be together. 79 00:04:35,666 --> 00:04:38,286 -Come on, what are you talking about? -What gives? 80 00:04:41,916 --> 00:04:43,706 -I met someone. -A TikToker! 81 00:04:45,000 --> 00:04:46,580 No, not a TikToker. 82 00:04:46,666 --> 00:04:49,626 And thank God because I hate those fuckers. 83 00:04:49,708 --> 00:04:51,248 [all] Mm-hmm. 84 00:04:51,833 --> 00:04:54,293 Now I really wanna be with you. Come on. 85 00:04:54,958 --> 00:04:56,668 I need it. It's like this. 86 00:04:57,250 --> 00:04:59,500 When you can't have something, you gotta have it. 87 00:05:00,250 --> 00:05:01,080 Babes, 88 00:05:01,583 --> 00:05:02,583 please listen. 89 00:05:04,708 --> 00:05:06,378 I really fucking respect it. 90 00:05:06,458 --> 00:05:10,248 That you came here to tell me yourself face-to-face. 91 00:05:12,708 --> 00:05:14,998 Uh, sure. That's why I came here. 92 00:05:15,083 --> 00:05:16,083 [can opens] 93 00:05:27,083 --> 00:05:30,083 [playing piano] 94 00:05:54,041 --> 00:05:56,581 Actually, I came to ask a tiny favor. 95 00:05:57,875 --> 00:06:00,575 A break-up favor. Because of our shared past. 96 00:06:03,833 --> 00:06:04,833 Break-up favor? 97 00:06:07,375 --> 00:06:10,955 Yes, I'd like you to give a concert at my party. 98 00:06:12,000 --> 00:06:13,540 Two, three songs would do. 99 00:06:14,916 --> 00:06:16,036 When is the party? 100 00:06:17,875 --> 00:06:18,705 Today. 101 00:06:19,958 --> 00:06:21,958 [upbeat music plays] 102 00:06:34,958 --> 00:06:35,998 Hey, you guys 103 00:06:37,333 --> 00:06:38,423 and girls, 104 00:06:38,500 --> 00:06:39,380 listen up. 105 00:06:39,458 --> 00:06:42,208 -Have you heard about Young Juvenile? -Yeah, he's super. 106 00:06:42,291 --> 00:06:43,921 [indistinct chatter] 107 00:06:44,000 --> 00:06:48,170 Oh, well today he's giving a free concert if you download an app 108 00:06:48,250 --> 00:06:50,040 and answer a few questions. 109 00:06:50,750 --> 00:06:52,000 Okay. 110 00:06:57,458 --> 00:06:59,958 [Paulina] Thank you, girls. That will be perfect. 111 00:07:00,458 --> 00:07:02,918 Okay, so what are you trying to do? 112 00:07:03,000 --> 00:07:04,250 Get my company back. 113 00:07:05,875 --> 00:07:07,285 By throwing a concert? 114 00:07:09,541 --> 00:07:11,881 -Have you answered the questions? -[roommate] Mm-hmm. 115 00:07:11,958 --> 00:07:15,578 That app knows more about my fetishes than my three exes. 116 00:07:15,666 --> 00:07:18,456 All right. So, what's this about? 117 00:07:18,541 --> 00:07:20,631 [upbeat music plays] 118 00:07:28,291 --> 00:07:29,381 [upbeat music ends] 119 00:07:30,041 --> 00:07:31,171 Ciao, ragazzo. 120 00:07:31,250 --> 00:07:32,250 Jabba? 121 00:07:33,583 --> 00:07:36,333 -How'd you get in here? -With the tech crew. 122 00:07:36,833 --> 00:07:37,673 Uh-huh. 123 00:07:37,750 --> 00:07:41,000 Luckily, I still had my costume from the World of Computers. 124 00:07:42,166 --> 00:07:43,246 Mario? 125 00:07:44,458 --> 00:07:45,288 Luigi. 126 00:07:47,041 --> 00:07:48,581 I was always different. 127 00:07:48,666 --> 00:07:50,956 I always get nervous before public speeches 128 00:07:51,041 --> 00:07:53,081 because I always fuck it up. [inhales sharply] 129 00:07:53,666 --> 00:07:56,826 That's great. That is the goal today. 130 00:07:58,041 --> 00:07:59,711 To fuck something up. 131 00:08:01,708 --> 00:08:04,128 Where's Natalia? The office? 132 00:08:18,625 --> 00:08:19,665 [music ends] 133 00:08:22,000 --> 00:08:24,790 And here I was about to call the police to report you missing. 134 00:08:26,000 --> 00:08:28,380 Sorry, I've had a lot going on lately. 135 00:08:30,708 --> 00:08:33,128 Three days ago you wanted to scroll to the end of Instagram, 136 00:08:33,208 --> 00:08:34,748 so that's progress. 137 00:08:39,583 --> 00:08:40,923 [upbeat music plays] 138 00:08:44,791 --> 00:08:46,251 I sense a bombshell? 139 00:08:48,125 --> 00:08:49,955 We're screwing over Małgorzata. 140 00:08:51,000 --> 00:08:52,170 [hesitates] 141 00:08:52,250 --> 00:08:54,960 I want you to know about it and that you can't stop me. 142 00:08:55,458 --> 00:08:56,828 Everything is ready. 143 00:08:56,916 --> 00:09:00,626 Natalia is already at the office to apply our update to the app. 144 00:09:03,583 --> 00:09:06,003 Wait, I think our office is the other way. 145 00:09:07,000 --> 00:09:08,380 We're not going to Sexify. 146 00:09:10,166 --> 00:09:11,076 Then where? 147 00:09:11,583 --> 00:09:12,583 [Małgorzata] You'll see. 148 00:09:20,666 --> 00:09:22,996 Today, we're going to take over the launch 149 00:09:23,708 --> 00:09:26,708 and either Małgorzata will agree to our vision of Sexify or be… 150 00:09:26,791 --> 00:09:27,751 [phone chimes] 151 00:09:30,750 --> 00:09:33,670 NATALIA: I WON'T GET INTO THE OFFICE. SHE LIED TO ME. 152 00:09:35,208 --> 00:09:37,248 You're not the only one dropping bombshells? 153 00:09:37,333 --> 00:09:39,333 [tense music plays] 154 00:09:42,541 --> 00:09:44,671 Tell me you still have access to our office? 155 00:09:45,500 --> 00:09:47,540 No. Why? 156 00:09:49,000 --> 00:09:50,040 Fucking hell. 157 00:09:52,458 --> 00:09:54,458 [tense music continues] 158 00:10:09,250 --> 00:10:10,170 [gong sounds] 159 00:10:10,250 --> 00:10:11,420 What's going on? 160 00:10:12,166 --> 00:10:16,286 You're right. We're not that different. We both have trust issues. 161 00:10:17,291 --> 00:10:20,921 Ladies, welcome Małgorzata Dębska of Sexify! 162 00:10:21,000 --> 00:10:23,000 [audience applauds] 163 00:10:24,000 --> 00:10:27,790 Dear ladies, I was supposed to represent Sexify 164 00:10:27,875 --> 00:10:28,955 at today's panel. 165 00:10:29,541 --> 00:10:31,291 Instead, I have a surprise. 166 00:10:31,375 --> 00:10:35,205 My place will be taken by the mastermind behind this wonderful app. 167 00:10:35,291 --> 00:10:38,331 In matters of sex, she knows everything. 168 00:10:38,416 --> 00:10:40,036 Natalia Dumała. 169 00:10:40,125 --> 00:10:42,125 [audience applauds] 170 00:10:52,666 --> 00:10:54,786 DEEP INSIDE YOURSELF 171 00:10:54,875 --> 00:10:56,035 Let's begin. 172 00:10:56,125 --> 00:11:00,915 It's my pleasure to officially welcome you to this panel, "Deep Inside Yourself." 173 00:11:07,000 --> 00:11:09,000 -[upbeat music plays] -[inaudible] 174 00:11:14,958 --> 00:11:15,788 [Rafał] Um… 175 00:11:16,500 --> 00:11:19,080 I've added a sentence just at the very end. 176 00:11:19,833 --> 00:11:22,923 "Technology has never been this sexciting! Yeah!" 177 00:11:23,875 --> 00:11:26,995 Super, you're doing well, Rafał. Just drop that line. 178 00:11:28,083 --> 00:11:29,043 Excuse me. 179 00:11:29,791 --> 00:11:32,581 Are you making a speech? Let's get you mic'd up. 180 00:11:33,291 --> 00:11:34,381 [clears throat] Yeah. 181 00:11:37,291 --> 00:11:38,881 [music beeping] 182 00:11:38,958 --> 00:11:42,628 Natalia can't access the office, so she can't integrate the apps. 183 00:11:42,708 --> 00:11:43,578 Game over. 184 00:11:44,541 --> 00:11:45,501 Crap! 185 00:11:46,333 --> 00:11:50,463 [groans] I can't handle the pressure. I don't have the nerve for it. 186 00:11:52,541 --> 00:11:57,711 Asia, will you tell us what you're going to do next? 187 00:11:57,791 --> 00:11:58,631 [chuckles] 188 00:11:59,333 --> 00:12:03,293 Your followers on social media consist of hundreds of thousands of Polish women. 189 00:12:03,791 --> 00:12:06,751 What should they expect to see in the coming months? 190 00:12:07,708 --> 00:12:12,538 Uh, in the next year, I will have a second book coming out. 191 00:12:13,500 --> 00:12:15,670 You've already written it? 192 00:12:15,750 --> 00:12:18,290 But you've only just released the last one. 193 00:12:18,375 --> 00:12:20,455 [chuckles] Um, yes. 194 00:12:20,541 --> 00:12:24,461 Well, so I just used the method, um, manifestation, 195 00:12:24,541 --> 00:12:28,381 which says to talk about your plans as if they've already happened. 196 00:12:28,458 --> 00:12:30,248 I wrote about it in my book. 197 00:12:31,291 --> 00:12:34,581 The one I wrote, not the one that I'm about to write. 198 00:12:35,166 --> 00:12:36,126 The one I already wrote. 199 00:12:36,208 --> 00:12:37,078 [chuckles] 200 00:12:42,708 --> 00:12:43,538 [exhales] 201 00:12:50,375 --> 00:12:51,205 [sighs] 202 00:12:55,041 --> 00:12:57,041 [gentle music plays] 203 00:12:58,916 --> 00:12:59,746 Fucking hell. 204 00:13:01,291 --> 00:13:03,131 Let's say I know something 205 00:13:04,666 --> 00:13:06,626 that could maybe help you win. 206 00:13:08,375 --> 00:13:12,035 -Some of the office computers are here. -Mm-hmm. 207 00:13:12,125 --> 00:13:15,625 Would you be able to re-engineer the code for the app integration? 208 00:13:17,333 --> 00:13:18,753 Of course, I can do that. 209 00:13:19,250 --> 00:13:22,500 If I had a week Only Natalia knows the codes that well. 210 00:13:24,166 --> 00:13:25,286 There's another option. 211 00:13:25,875 --> 00:13:29,035 If Natalia gets close enough, she can log in to the building's Wi-Fi, 212 00:13:29,125 --> 00:13:31,375 and then we can give her access to the company network. 213 00:13:32,291 --> 00:13:33,211 Right. 214 00:13:34,041 --> 00:13:36,541 But she'd have to get really close. 215 00:13:36,625 --> 00:13:39,705 Apart from Natalia, we would need an army of users. 216 00:13:52,375 --> 00:13:54,705 Sexify was never the real goal. 217 00:13:54,791 --> 00:13:58,001 That's why Małgorzata wanted to release the app so quickly. 218 00:13:58,500 --> 00:14:01,960 Yeah, it was a PR stunt. "An app by women for informed women." 219 00:14:02,041 --> 00:14:02,961 Gag me. 220 00:14:03,458 --> 00:14:05,918 Yes, but mostly it's about the data. 221 00:14:06,666 --> 00:14:08,666 Intimate details collected by Sexify 222 00:14:08,750 --> 00:14:12,290 make it a precious commodity on the consumer profiling market. 223 00:14:12,375 --> 00:14:16,205 There are companies willing to spend great amounts 224 00:14:16,291 --> 00:14:17,921 for what your app can show them. 225 00:14:18,708 --> 00:14:19,788 Is that legal? 226 00:14:21,041 --> 00:14:22,171 That depends. 227 00:14:22,250 --> 00:14:23,080 On what? 228 00:14:23,166 --> 00:14:24,876 On whether you can afford a law firm 229 00:14:24,958 --> 00:14:26,828 where the lawyers are paid a grand an hour. 230 00:14:26,916 --> 00:14:30,456 Okay, I have just learned that rich and powerful are fucking us over 231 00:14:30,541 --> 00:14:31,961 and getting away with it. 232 00:14:32,708 --> 00:14:35,748 Sorry, Maks, that's not what I call a shocker. 233 00:14:36,250 --> 00:14:38,210 Don't go investing in palm oil. 234 00:14:38,291 --> 00:14:39,711 The most important thing. 235 00:14:40,208 --> 00:14:43,748 Małgorzata is selling most of the data to the Vertigo Funding Group. 236 00:14:44,583 --> 00:14:48,213 Taking into account the predicted number that will use Sexify, 237 00:14:48,958 --> 00:14:50,748 it could be a really big deal. 238 00:14:52,500 --> 00:14:55,670 And do you know who is being shoved out of the European market by Vertigo? 239 00:14:57,916 --> 00:14:59,166 -Yep. -Mm. 240 00:15:01,500 --> 00:15:03,540 Sucks you're just telling me about it now. 241 00:15:04,500 --> 00:15:05,380 Although, 242 00:15:06,583 --> 00:15:08,043 you can still make up for it. 243 00:15:08,125 --> 00:15:12,035 I'm asking you for the biggest favor anyone can do for anyone else. 244 00:15:12,125 --> 00:15:14,575 -And that is? -Borrow your tiny car. 245 00:15:14,666 --> 00:15:15,536 Come on. Come on. 246 00:15:15,625 --> 00:15:16,455 Yes, Jabba? 247 00:15:22,833 --> 00:15:23,673 Uh… 248 00:15:24,250 --> 00:15:25,880 -Excuse me! -Yes? 249 00:15:27,000 --> 00:15:30,920 Uh, sorry, I have to cancel the concert. 250 00:15:33,250 --> 00:15:34,750 Not after everything's all set up. 251 00:15:35,458 --> 00:15:37,288 And I'd like to rent your equipment. 252 00:15:37,833 --> 00:15:39,963 [laughs] Forget it. 253 00:15:43,791 --> 00:15:44,631 [sighs] 254 00:15:45,208 --> 00:15:46,918 I could get you the equipment. 255 00:15:47,000 --> 00:15:49,000 [upbeat music plays] 256 00:15:51,708 --> 00:15:56,918 Natalia, please tell us about getting to know yourself in the context of sex. 257 00:15:57,000 --> 00:15:58,250 PAULINA: GET TO THE WEB SUMMIT! 258 00:15:58,333 --> 00:16:02,963 What was the biggest challenge in creating an app about sex? 259 00:16:06,208 --> 00:16:10,668 Maybe it was the coding of neural networks with dynamic nodes. 260 00:16:12,125 --> 00:16:17,535 Or coding parsers integrated with API data because the problem is that… 261 00:16:22,708 --> 00:16:25,128 So, it was probably the nodes, I think. 262 00:16:25,708 --> 00:16:31,208 Uh-huh. Vanessa, you also do not shy away from the topic of sex in your workshops. 263 00:16:32,875 --> 00:16:34,325 Mm. No. 264 00:16:34,416 --> 00:16:37,956 This is the way we can get out of our comfort zones. 265 00:16:38,666 --> 00:16:40,376 In the third step of the workshop, 266 00:16:40,875 --> 00:16:46,205 we ask ourselves some intimate questions, like, "the weirdest place you've had sex." 267 00:16:46,291 --> 00:16:47,961 [all chuckle] 268 00:16:49,541 --> 00:16:51,581 By the cemetery in a candle kiosk. 269 00:16:52,750 --> 00:16:54,960 It was just me and Piotr Oleś and Sons. 270 00:16:56,583 --> 00:16:57,423 Not planned, 271 00:16:57,500 --> 00:17:00,000 but sometimes things work out differently than you plan it. 272 00:17:03,458 --> 00:17:07,958 Please excuse me. I must… rescue my application. 273 00:17:08,541 --> 00:17:09,711 [microphone feedback] 274 00:17:11,125 --> 00:17:12,325 Did I do that correctly? 275 00:17:13,208 --> 00:17:14,828 Uh, yeah. 276 00:17:21,958 --> 00:17:23,708 Do you think it could work? 277 00:17:24,458 --> 00:17:26,208 Meaning what? 278 00:17:26,291 --> 00:17:27,961 This illegal party of yours. 279 00:17:28,041 --> 00:17:29,421 [Paulina] Oh, I don't know. 280 00:17:30,125 --> 00:17:31,825 But I know I have to try. 281 00:17:33,208 --> 00:17:35,208 [upbeat music plays] 282 00:17:36,375 --> 00:17:39,375 SXFY: NEW CONCERT LOCATION 283 00:17:39,958 --> 00:17:45,248 PAULINA: MACIEK, CHANGE OF PLANS. WE'LL BE THERE: 284 00:17:45,333 --> 00:17:47,333 Okay, they just changed the location. 285 00:17:48,375 --> 00:17:50,745 -We're going to a secret party today. -Another party? 286 00:17:50,833 --> 00:17:53,963 Tell you what, if I can score three goals off you, then you have to go. 287 00:17:54,958 --> 00:17:56,538 [indistinct chatter] 288 00:18:00,166 --> 00:18:00,996 [machine beeps] 289 00:18:02,041 --> 00:18:02,921 [machine beeps] 290 00:18:09,541 --> 00:18:12,291 Um, please, I'd like to get an entry pass. 291 00:18:12,375 --> 00:18:14,705 -I'm sorry, it's not gonna happen. -Why not? 292 00:18:14,791 --> 00:18:17,631 I received specific instructions not to let you pass. 293 00:18:18,916 --> 00:18:21,626 Um, no, you've mistaken me for someone else. 294 00:18:22,833 --> 00:18:24,833 [tense music plays] 295 00:18:28,375 --> 00:18:29,205 Natalia! 296 00:18:30,000 --> 00:18:31,290 Natalia! 297 00:18:33,125 --> 00:18:34,125 [Natalia] Excuse me. 298 00:18:41,416 --> 00:18:42,786 [tires screech] 299 00:18:42,875 --> 00:18:44,995 [tense music plays] 300 00:18:54,375 --> 00:18:55,415 [goal horn blares] 301 00:19:01,791 --> 00:19:02,751 That's two now. 302 00:19:03,333 --> 00:19:04,173 [exhales] 303 00:19:30,250 --> 00:19:31,670 [engine revs] 304 00:19:48,875 --> 00:19:49,875 [goal horn blares] 305 00:19:52,791 --> 00:19:55,501 Three. You are destined to party. [chuckles] 306 00:19:59,041 --> 00:20:01,461 Hey, sorry. Do you know where Babes is? 307 00:20:01,541 --> 00:20:03,791 Uh… Babes? 308 00:20:04,375 --> 00:20:07,035 Oh yeah, um… Monika, yeah? 309 00:20:09,041 --> 00:20:10,001 -Ah. -Good question. 310 00:20:16,916 --> 00:20:18,996 Good day to you, Monika. Your dad is out. 311 00:20:19,083 --> 00:20:20,963 What do you mean? Why doesn't he answer his phone? 312 00:20:21,041 --> 00:20:22,291 Today is Tuesday. 313 00:20:23,125 --> 00:20:26,035 He skis on Tuesdays. No phone. It's a distraction. 314 00:20:26,125 --> 00:20:30,535 Skiing on Tuesdays? For fuck's sake, no wonder his business is failing. 315 00:20:31,541 --> 00:20:32,501 Excuse me? 316 00:20:33,541 --> 00:20:34,501 Nothing. Gossip. 317 00:20:35,041 --> 00:20:36,501 [tense music plays] 318 00:20:36,583 --> 00:20:39,213 All right, I've got access to the screens in the main hall. 319 00:20:39,291 --> 00:20:40,251 Fucking awesome. 320 00:20:40,333 --> 00:20:41,503 Not that awesome. 321 00:20:41,583 --> 00:20:44,423 Creep still hasn't let me in to the network at Sexify. 322 00:20:44,500 --> 00:20:46,670 Don't wait, Creep! Come on. 323 00:20:47,291 --> 00:20:49,881 Okay. They're downstairs. It's our turn. 324 00:20:56,208 --> 00:20:57,288 [microphone feedback] 325 00:21:02,125 --> 00:21:03,535 So excited to be here. 326 00:21:03,625 --> 00:21:05,495 I can't wait for the launch. It's gonna be great. 327 00:21:07,166 --> 00:21:09,126 Fuck, fuck, fuck, fuck. 328 00:21:10,250 --> 00:21:14,130 [Rafał grunts] Jesus Christ! I'm sorry! Oh God. 329 00:21:15,791 --> 00:21:17,001 Excuse my friend. 330 00:21:18,291 --> 00:21:21,461 You just can't help yourself around a girl with sandwiches, huh? 331 00:21:22,083 --> 00:21:24,083 [upbeat music plays] 332 00:21:32,291 --> 00:21:33,131 [Rafał exhales] 333 00:21:35,583 --> 00:21:36,633 Let's do this shit. 334 00:21:39,000 --> 00:21:40,170 [music ends] 335 00:21:44,166 --> 00:21:47,496 This… we… So, I mean… 336 00:22:05,625 --> 00:22:06,995 We'll win anyway. 337 00:22:07,625 --> 00:22:10,415 You'll see. I mean, uh… you'll see, ma'am. 338 00:22:15,000 --> 00:22:16,540 It'll be safer this way. 339 00:22:16,625 --> 00:22:17,535 Wait! 340 00:22:17,625 --> 00:22:18,535 [door closes] 341 00:22:20,416 --> 00:22:21,666 Not again! 342 00:22:22,500 --> 00:22:23,330 [Rafał groans] 343 00:22:23,416 --> 00:22:25,416 [sad music plays] 344 00:22:33,083 --> 00:22:34,713 [instructor] That's right, Marek! 345 00:22:34,791 --> 00:22:37,291 Now gain some speed. Come on, speed up. Don't be afraid. 346 00:22:37,833 --> 00:22:40,173 That's right! Now left, Marek! 347 00:22:40,916 --> 00:22:43,666 That's right! And now right, Marek! 348 00:22:44,291 --> 00:22:47,251 Beautiful, you're a regular Alberto Tomba! 349 00:23:06,875 --> 00:23:08,125 [Marek] Monika? Hey! 350 00:23:09,291 --> 00:23:12,751 I've got info about your competition. And it will cost you. 351 00:23:13,333 --> 00:23:16,833 Monika, I'll be in the office the day after tomorrow. 352 00:23:16,916 --> 00:23:18,206 We can talk then. 353 00:23:18,291 --> 00:23:19,921 Dad, please cut the crap. 354 00:23:21,291 --> 00:23:24,631 Business going wrong for the first time, and instead of facing it, 355 00:23:24,708 --> 00:23:26,248 here you are skiing in Warsaw. 356 00:23:27,583 --> 00:23:29,833 Or riding your bike. Or going to Rhodes. 357 00:23:31,000 --> 00:23:33,290 Own your shit before you're not able to. 358 00:23:33,375 --> 00:23:35,035 Before you lose your company. 359 00:23:37,375 --> 00:23:38,205 It's fine. 360 00:23:39,458 --> 00:23:42,078 You had a moment of weakness and that's totally okay. 361 00:23:44,250 --> 00:23:46,710 And your daughter is here to get you out of it. 362 00:23:49,250 --> 00:23:50,580 Let's go save a company. 363 00:23:52,291 --> 00:23:53,291 Maybe two. 364 00:23:58,375 --> 00:24:00,205 -Come with me to the stage. -You want me? 365 00:24:00,291 --> 00:24:02,291 [Małgorzata] You will help me with the presentation. 366 00:24:05,000 --> 00:24:06,880 [audience applauding] 367 00:24:16,375 --> 00:24:20,995 Dear guests, I would like to extend to you my very warmest welcome 368 00:24:21,083 --> 00:24:25,883 to what will be the most important event at this year's Warsaw Web Summit. 369 00:24:25,958 --> 00:24:28,128 [audience applauds] 370 00:24:30,041 --> 00:24:35,171 The launch of the wonderful, most incredible application, Sexify. 371 00:24:35,250 --> 00:24:36,380 [audience applauds, cheers] 372 00:24:39,458 --> 00:24:42,958 Those of you who know me well are certainly aware 373 00:24:43,041 --> 00:24:47,001 that it is very important to me to support the issues of women. 374 00:24:47,666 --> 00:24:51,706 That's why, as soon as I heard about our amazing app… 375 00:24:53,250 --> 00:24:55,210 -Hey! -Hey! 376 00:24:57,083 --> 00:24:58,213 What's going on? 377 00:24:58,916 --> 00:25:02,496 Unfortunately, our friend who's best at talking didn't get here, 378 00:25:02,583 --> 00:25:04,583 so we will try. 379 00:25:05,083 --> 00:25:06,503 [Natalia] But the gist of it is 380 00:25:06,583 --> 00:25:09,963 that we are making the launch of the real Sexify. 381 00:25:13,250 --> 00:25:17,040 Um, everyone, don't listen to them. It must be a joke. 382 00:25:17,541 --> 00:25:19,501 Małgorzata, be quiet. 383 00:25:19,583 --> 00:25:21,633 [Paulina] I mean… Please… 384 00:25:21,708 --> 00:25:22,998 Please stay quiet. 385 00:25:23,083 --> 00:25:24,293 [woman] Where's Young Juvenile? 386 00:25:25,083 --> 00:25:28,713 Don't worry, Young Juvenile will perform for you in just a moment. 387 00:25:28,791 --> 00:25:29,921 Who's Young Juvenile? 388 00:25:30,000 --> 00:25:33,790 -We're not talking to you. -The thing is, we're not here alone. 389 00:25:33,875 --> 00:25:35,575 There's a big crowd with us. 390 00:25:36,083 --> 00:25:38,083 [crowd cheers] 391 00:25:39,958 --> 00:25:42,078 Who we invited here to show you all. 392 00:25:42,166 --> 00:25:45,166 and particularly you, we wanna show you, Małgorzata, 393 00:25:45,250 --> 00:25:46,880 what we've been fighting for all this time. 394 00:25:47,750 --> 00:25:49,170 And I guess what you also wanted. 395 00:25:52,125 --> 00:25:54,205 Everyone here has installed the app 396 00:25:54,291 --> 00:25:57,251 as their entry ticket to get into this party. 397 00:25:57,333 --> 00:26:01,293 And your answers that you entered into the app 398 00:26:01,375 --> 00:26:06,035 will allow our algorithm to find you a sexual soulmate partner. 399 00:26:07,208 --> 00:26:08,828 Sexual soulmate partner? 400 00:26:10,416 --> 00:26:12,536 Wording is still in development. 401 00:26:13,708 --> 00:26:15,538 And the application works. 402 00:26:15,625 --> 00:26:17,035 It's amazing. 403 00:26:17,125 --> 00:26:19,915 It doesn't judge you, your appearance or your character. 404 00:26:20,000 --> 00:26:23,790 It doesn't encourage you to be dishonest or to show off. 405 00:26:23,875 --> 00:26:27,165 It allows you to be truthful with yourself about who you are 406 00:26:27,250 --> 00:26:28,920 and then find someone who's alike. 407 00:26:31,083 --> 00:26:33,333 [Paulina] And you can kill it, Małgorzata. 408 00:26:33,416 --> 00:26:34,996 First, we need to show it to the world. 409 00:26:36,875 --> 00:26:38,955 Rafał, give me the access. 410 00:26:44,625 --> 00:26:47,995 But Rafał's not here, so maybe let's end this show… 411 00:26:59,666 --> 00:27:00,666 [Paulina exhales] 412 00:27:01,625 --> 00:27:03,705 And yet someone gave us access. 413 00:27:03,791 --> 00:27:05,211 [upbeat music plays] 414 00:27:09,375 --> 00:27:11,285 Launch the application! 415 00:27:12,875 --> 00:27:14,035 [phones chiming] 416 00:27:14,125 --> 00:27:15,415 DOWNLOADING DATA 417 00:27:20,791 --> 00:27:22,961 [upbeat music plays] 418 00:27:38,958 --> 00:27:40,878 HI, IT'S ME 419 00:27:54,625 --> 00:27:58,955 Małgorzata, you screwed us over, and we screwed you over. We're even. 420 00:27:59,708 --> 00:28:01,378 Today we played hardball. 421 00:28:02,875 --> 00:28:05,075 But if you can believe in this project, 422 00:28:05,166 --> 00:28:08,036 we… we could create a better world. 423 00:28:08,791 --> 00:28:10,331 Shall we do it together? 424 00:28:15,041 --> 00:28:17,211 I do not negotiate with terrorists. 425 00:28:18,041 --> 00:28:19,631 My answer is "Absolutely, no." 426 00:28:24,083 --> 00:28:26,003 -Plan B. -You sure? 427 00:28:27,083 --> 00:28:28,383 Like never before. 428 00:28:30,083 --> 00:28:31,253 No? 429 00:28:32,458 --> 00:28:33,288 That's fine. 430 00:28:41,708 --> 00:28:43,708 [electronic music plays] 431 00:29:06,208 --> 00:29:07,328 [beeps] 432 00:29:07,416 --> 00:29:09,826 What happened? What did they do to the app? 433 00:29:10,833 --> 00:29:12,713 I think they deleted it. 434 00:29:14,125 --> 00:29:15,415 And you let them do it. 435 00:29:17,666 --> 00:29:19,076 -You are… -A renegade. 436 00:29:24,333 --> 00:29:25,793 No, you're fired. 437 00:29:27,250 --> 00:29:29,250 Those things are not mutually exclusive. 438 00:29:40,875 --> 00:29:42,535 We have to call Monika. 439 00:29:46,208 --> 00:29:47,918 [tense music plays] 440 00:29:55,375 --> 00:29:58,125 What's up, party animals? Let me hear you. 441 00:29:58,208 --> 00:29:59,828 [audience cheers] 442 00:30:01,416 --> 00:30:02,826 Make some noise! 443 00:30:09,500 --> 00:30:11,960 ♪ It's on the pedestal It's on the pedestal! ♪ 444 00:30:12,041 --> 00:30:12,881 ♪ Horse! ♪ 445 00:30:12,958 --> 00:30:15,378 ♪ It's on the pedestal It's on the pedestal! ♪ 446 00:30:15,458 --> 00:30:16,288 ♪ Horse! ♪ 447 00:30:16,375 --> 00:30:18,825 ♪ It's on the pedestal It's on the pedestal! ♪ 448 00:30:18,916 --> 00:30:19,746 ♪ Horse! ♪ 449 00:30:19,833 --> 00:30:22,383 ♪ It's on the pedestal ♪ 450 00:30:22,458 --> 00:30:25,418 -♪ Horse! ♪ -♪ It's on the pedestal ♪ 451 00:30:25,916 --> 00:30:28,876 -♪ Horse! ♪ -♪ It's on the pedestal ♪ 452 00:30:29,375 --> 00:30:31,875 -♪ Horse! ♪ -♪ It's on the pedestal! ♪ 453 00:30:31,958 --> 00:30:33,498 The skier has landed. 454 00:30:34,083 --> 00:30:37,173 -Is that a code? Yes and no. 455 00:30:37,250 --> 00:30:40,170 ♪ Mom doesn't make me sandwiches Mature man, I take it and I pay ♪ 456 00:30:40,250 --> 00:30:43,540 ♪ I forge my own destiny I don't engage in horseplay ♪ 457 00:30:43,625 --> 00:30:46,785 ♪ For 20 years I haven't watched porn 'Cause I don't know these people ♪ 458 00:30:48,333 --> 00:30:50,583 ♪ Sitting in the lounge Drinking moonshine ♪ 459 00:30:51,833 --> 00:30:53,633 ♪ Although I've grown out of parties ♪ 460 00:30:55,333 --> 00:30:57,173 ♪ What's new for you ♪ 461 00:30:58,625 --> 00:31:00,325 ♪ Is vintage for me ♪ 462 00:31:00,416 --> 00:31:03,576 ♪ Questions like rain from a drainpipe Eyes clouded, a straight shooter ♪ 463 00:31:03,666 --> 00:31:07,536 ♪ I'm the first, who was second Don't neigh, hon, you can talk ♪ 464 00:31:09,000 --> 00:31:10,880 -♪ She asks… ♪ -♪ Do you smoke? ♪ 465 00:31:10,958 --> 00:31:13,918 ♪ Darling, The horse is Tabaluga's friend ♪ 466 00:31:14,000 --> 00:31:14,880 ♪ Horse! ♪ 467 00:31:14,958 --> 00:31:16,418 [horse neighs] 468 00:31:17,250 --> 00:31:18,330 What were you thinking? 469 00:31:18,833 --> 00:31:20,293 That you're at fucking school? 470 00:31:20,875 --> 00:31:23,325 You'll get a slap on the wrist and that's all? 471 00:31:24,083 --> 00:31:25,633 I will bury you in debt. 472 00:31:26,541 --> 00:31:28,631 You'd better not have children 473 00:31:28,708 --> 00:31:31,748 because they'll have to pay off your incredible fucking stunt. 474 00:31:31,833 --> 00:31:34,543 But first, I promise, you'll go to prison for it. 475 00:31:36,000 --> 00:31:37,000 [door opens] 476 00:31:37,708 --> 00:31:39,078 Hi. 477 00:31:41,041 --> 00:31:43,291 This is my business partner, Marek. 478 00:31:46,583 --> 00:31:48,133 And these are his lawyers. 479 00:31:48,708 --> 00:31:49,628 Małgosia! 480 00:31:52,125 --> 00:31:54,955 Małgosia, I really do respect sporting competition. 481 00:31:55,041 --> 00:31:59,041 As you can see from this image and my energy, right? 482 00:31:59,125 --> 00:32:02,955 Remember when I won the business half-marathon? 483 00:32:03,958 --> 00:32:05,078 In Baden-Baden. 484 00:32:06,000 --> 00:32:07,290 Or Lausanne was it? 485 00:32:07,375 --> 00:32:09,455 -In Baden-Baden. -In Baden. Yeah. 486 00:32:10,041 --> 00:32:11,001 It was fair. 487 00:32:11,500 --> 00:32:12,580 Małgosia. 488 00:32:13,416 --> 00:32:16,496 Fair competition according to the Olympic spirit. 489 00:32:16,583 --> 00:32:18,003 Without any foul play. 490 00:32:19,416 --> 00:32:23,326 I can see the guys at Vertigo and you are different. 491 00:32:26,333 --> 00:32:29,753 I mean, you tried to trick me. 492 00:32:30,625 --> 00:32:33,705 And to get your way, you treated those nice girls so badly. 493 00:32:33,791 --> 00:32:37,581 Girls who only ever wanted to help their peers. 494 00:32:38,708 --> 00:32:39,668 With sex. 495 00:32:41,750 --> 00:32:43,540 Young people now have problem, you know? 496 00:32:43,625 --> 00:32:49,075 There's a paper saying testosterone levels are falling drastically in young men. 497 00:32:50,166 --> 00:32:51,876 Interesting article. 498 00:32:52,458 --> 00:32:54,208 Antek, send it to Małgosia. 499 00:32:54,291 --> 00:32:55,251 Oh, I will. 500 00:32:57,291 --> 00:33:00,001 And now, let's talk business. 501 00:33:00,083 --> 00:33:01,173 Let me tell you 502 00:33:02,250 --> 00:33:04,210 my proposal, Małgosia. 503 00:33:05,250 --> 00:33:09,460 First of all, you'll drop those dumb ideas about selling data. 504 00:33:09,541 --> 00:33:10,461 And second, 505 00:33:11,958 --> 00:33:14,668 you won't reactivate the app, Sexify. 506 00:33:15,458 --> 00:33:17,208 May it rest in peace. 507 00:33:18,416 --> 00:33:20,206 In exchange, my people and I 508 00:33:21,541 --> 00:33:23,921 will forget about the whole thing. What do you think? 509 00:33:25,583 --> 00:33:27,383 I have my own lawyers, Marek. 510 00:33:27,458 --> 00:33:28,418 [Marek] Mm. 511 00:33:29,583 --> 00:33:31,133 Then bring them in here. 512 00:33:31,916 --> 00:33:33,076 Let them wrestle. 513 00:33:33,875 --> 00:33:36,415 I have plenty of money for some good lawyers. 514 00:33:36,500 --> 00:33:38,830 You have some money for some good lawyers. 515 00:33:38,916 --> 00:33:41,326 You've got friends and connections in the press, 516 00:33:41,833 --> 00:33:44,463 and I also have friends and connections in the press. 517 00:33:45,958 --> 00:33:48,878 You know people at ministries, and I know people, 518 00:33:48,958 --> 00:33:51,668 but we're really talking about this, Gocha. 519 00:33:51,750 --> 00:33:55,040 Honest rivalry and within our balance of power, 520 00:33:55,125 --> 00:33:58,575 it is the one who is in the right that will always prevail. 521 00:33:59,583 --> 00:34:01,383 Un-fucking-fortunately for you. 522 00:34:05,000 --> 00:34:09,460 Gosia, now I'm not saying that selling very sensitive data 523 00:34:09,541 --> 00:34:11,381 from an app aimed at teenagers 524 00:34:11,916 --> 00:34:15,036 to a shady corporation financed by an Eastern dictator 525 00:34:15,125 --> 00:34:17,075 cannot be kept a secret. 526 00:34:19,666 --> 00:34:20,876 But it won't be 527 00:34:20,958 --> 00:34:24,038 when you try to mess with someone who's in your own league. 528 00:34:25,833 --> 00:34:27,333 And who did you mess with? 529 00:34:28,833 --> 00:34:29,713 Kasia? 530 00:34:30,208 --> 00:34:31,128 Mr. Nowicki. 531 00:34:32,916 --> 00:34:34,706 So, what it'll be? 532 00:34:34,791 --> 00:34:36,131 Are we going to war? 533 00:34:42,041 --> 00:34:43,671 All right, let's do it your way. 534 00:34:44,458 --> 00:34:45,628 Excellent. 535 00:34:47,583 --> 00:34:49,083 Down with post-truth! 536 00:34:49,958 --> 00:34:50,918 Am I right? 537 00:34:51,625 --> 00:34:52,745 But that's not all. 538 00:34:55,791 --> 00:34:58,541 This stunt that my associate and her partners did today. 539 00:34:59,375 --> 00:35:01,375 Let's forget about it. Huh? 540 00:35:01,958 --> 00:35:07,038 Why should we intimidate each other with debts and… damages? 541 00:35:07,125 --> 00:35:09,205 One day, this will all make us smile. 542 00:35:30,208 --> 00:35:33,328 And how's your Robert? Did he get his hip operation? 543 00:35:34,875 --> 00:35:36,075 Fuck you, Marek. 544 00:35:36,958 --> 00:35:37,958 Geez. All right. 545 00:35:40,000 --> 00:35:41,380 [exhales] Okay. 546 00:35:43,625 --> 00:35:44,625 [upbeat music plays] 547 00:35:44,708 --> 00:35:45,668 [sighs] 548 00:36:06,125 --> 00:36:08,075 [Monika] Well, we didn't make millions. 549 00:36:11,000 --> 00:36:15,130 Although we did rescue millions from Sexiguy Men by Rafał and Grześ. 550 00:36:16,875 --> 00:36:20,285 Yeah, but in the end, Małgorzata was right that is a game 551 00:36:20,375 --> 00:36:23,535 for celebrities who take private jets wherever they travel, 552 00:36:24,458 --> 00:36:25,668 not subways. 553 00:36:26,416 --> 00:36:29,576 Hey, we did save my father, just like he saved us. 554 00:36:30,208 --> 00:36:31,038 That's a fair deal. 555 00:36:35,916 --> 00:36:36,916 Go, ladybugs. 556 00:36:38,750 --> 00:36:40,540 So, now what, ladybugs? 557 00:36:41,750 --> 00:36:45,540 From what I've learned, things get a lot clearer at an after-party. 558 00:36:49,291 --> 00:36:52,081 You did a fucking awesome job. Really. 559 00:36:54,666 --> 00:36:56,496 I now declare that you're in charge. 560 00:36:57,208 --> 00:36:58,078 [chuckles] 561 00:36:58,583 --> 00:37:01,633 The now former Sexify deserves to have a nice farewell. 562 00:37:05,666 --> 00:37:08,536 Count me out. I'm going to get some sleep finally. 563 00:37:08,625 --> 00:37:11,705 And ladies, thank you. 564 00:37:11,791 --> 00:37:13,791 [sad music plays] 565 00:37:16,750 --> 00:37:17,750 For everything. 566 00:37:23,791 --> 00:37:24,791 And I love you. 567 00:37:30,083 --> 00:37:31,043 Wow. 568 00:37:32,250 --> 00:37:34,670 It's a good strategy not to say things like that 569 00:37:34,750 --> 00:37:38,000 because when you say them, it makes a fucking impact. 570 00:37:38,083 --> 00:37:38,923 [chuckles] 571 00:37:41,791 --> 00:37:42,631 I'm going. 572 00:37:43,500 --> 00:37:44,330 Go. 573 00:37:47,291 --> 00:37:49,291 -[crowd cheers] -[sighs] 574 00:37:51,000 --> 00:37:53,040 ♪ In front of me Are all the creatures I like ♪ 575 00:37:53,125 --> 00:37:54,825 ♪ The small ones Happy ones and the big ones ♪ 576 00:37:54,916 --> 00:37:56,786 ♪ With panache, style and chill ♪ 577 00:37:56,875 --> 00:37:58,995 ♪ All the kids climbing up ♪ 578 00:37:59,083 --> 00:38:01,383 ♪ I'm an animalist, you're my canvas ♪ 579 00:38:01,458 --> 00:38:03,128 ♪ I'm the speaker, you're my muse ♪ 580 00:38:03,208 --> 00:38:05,248 ♪ I make paintings, Wrap my heart in a rolling paper ♪ 581 00:38:05,333 --> 00:38:07,213 ♪ The young noble The fire lights tenderly ♪ 582 00:38:07,291 --> 00:38:10,421 ♪ Listen up to the young stallion Check out his tunes, his moves ♪ 583 00:38:10,500 --> 00:38:12,500 ♪ He's in your head Pull off your push-up ♪ 584 00:38:12,583 --> 00:38:14,543 ♪ And move it, move it ♪ 585 00:38:14,625 --> 00:38:16,705 ♪ It's the young stallion Listen up ♪ 586 00:38:16,791 --> 00:38:19,671 ♪ Check out his tunes, his moves He's in your head ♪ 587 00:38:19,750 --> 00:38:22,790 ♪ Pull off your push-up And move it, move it ♪ 588 00:38:22,875 --> 00:38:23,955 ♪ The young stallion ♪ 589 00:38:24,041 --> 00:38:25,461 ♪ I ride around with this tune ♪ 590 00:38:25,541 --> 00:38:27,671 ♪ The meter shows zero Then two hundred ♪ 591 00:38:27,750 --> 00:38:29,670 ♪Foot, gas, foot, gas, SpaceX ♪ 592 00:38:29,750 --> 00:38:31,460 ♪ Foot, gas, foot, gas, racer ♪ 593 00:38:31,541 --> 00:38:33,381 ♪ The young noble arrives In the foreground ♪ 594 00:38:33,458 --> 00:38:35,208 ♪ Things will get crazy So you better run ♪ 595 00:38:35,291 --> 00:38:39,671 ♪ We're doing shots, I am Top Gun Fly away with you, Pac-man will get us ♪ 596 00:38:39,750 --> 00:38:41,790 -♪ And now admire this noble ♪ -♪ Oh yeah ♪ 597 00:38:41,875 --> 00:38:45,495 ♪ And now admire this noble And now admire this noble ♪ 598 00:38:46,083 --> 00:38:47,963 ♪ And now admire this noble ♪ 599 00:38:48,041 --> 00:38:51,171 ♪ Listen up to the young stallion Check out his tunes, his moves ♪ 600 00:38:51,250 --> 00:38:53,790 ♪ He's in your head Pull off your push-up… ♪ 601 00:38:53,875 --> 00:38:56,205 After today, I have only one question to have. 602 00:38:56,291 --> 00:38:58,171 -Yeah? -Where is my Matiz? 603 00:38:59,500 --> 00:39:01,330 I'm afraid it's been towed. 604 00:39:01,416 --> 00:39:03,246 But don't worry, I'll buy us a new one. 605 00:39:03,750 --> 00:39:06,000 I still have a fifty in my wallet. 606 00:39:06,083 --> 00:39:08,463 I'm not sure if they'll have any change. 607 00:39:08,958 --> 00:39:10,208 Wait, you said "us"? 608 00:39:11,750 --> 00:39:12,670 Yes. 609 00:39:13,875 --> 00:39:16,205 Thank you for what you did today. 610 00:39:17,333 --> 00:39:18,173 For me. 611 00:39:19,125 --> 00:39:20,955 But I didn't do it for you. 612 00:39:23,291 --> 00:39:24,131 No? 613 00:39:25,500 --> 00:39:26,830 I did it for myself. 614 00:39:28,208 --> 00:39:30,708 You taught me to break windows and… 615 00:39:30,791 --> 00:39:32,581 damn it, I liked it. 616 00:39:33,083 --> 00:39:35,083 I've become a renegade. 617 00:39:37,333 --> 00:39:40,423 Wait. And what are you trying to say about us? 618 00:39:41,875 --> 00:39:43,415 So, hey, Monika. 619 00:39:44,750 --> 00:39:47,000 Our sex… incredible. 620 00:39:47,750 --> 00:39:50,880 It really is in my top seven, no doubt. 621 00:39:51,458 --> 00:39:52,288 But… 622 00:39:54,541 --> 00:39:57,421 we're not a good match. You know it, I know it. 623 00:39:58,000 --> 00:40:02,290 It's not like the first guy you see as a real person 624 00:40:02,375 --> 00:40:04,125 has to become your partner. 625 00:40:05,958 --> 00:40:10,208 I know that our gender has a bad rep, but… 626 00:40:11,375 --> 00:40:15,625 if you start giving us a chance, it might just pay off. 627 00:40:15,708 --> 00:40:17,958 -[crowd cheering] -[chuckles] 628 00:40:18,541 --> 00:40:22,171 I can't believe it. The donkey from Shrek just blew off the dragon. 629 00:40:22,250 --> 00:40:24,630 -What is that? I didn't see it. -[chuckles] 630 00:40:24,708 --> 00:40:25,708 ♪ Young stallion! ♪ 631 00:40:25,791 --> 00:40:28,791 ♪ Listen up to the young stallion Check out his tunes, his moves ♪ 632 00:40:28,875 --> 00:40:30,995 ♪ He's in your head ♪ 633 00:40:31,083 --> 00:40:33,173 ♪ Pull off your push-up And move it, move it ♪ 634 00:40:33,250 --> 00:40:35,080 ♪ The young stallion Listen up ♪ 635 00:40:35,166 --> 00:40:38,036 ♪ Check out his tunes, his moves He's in your head ♪ 636 00:40:38,125 --> 00:40:41,035 ♪ Pull off your push-up And move it, move it ♪ 637 00:40:41,125 --> 00:40:42,375 ♪ The young stallion! ♪ 638 00:40:43,458 --> 00:40:44,418 ♪ The young stallion! ♪ 639 00:40:45,416 --> 00:40:46,326 ♪ The young stallion! ♪ 640 00:40:47,375 --> 00:40:48,325 ♪ The young stallion! ♪ 641 00:40:49,416 --> 00:40:50,456 ♪ The young stallion! ♪ 642 00:40:50,541 --> 00:40:52,541 -[crowd cheers] -[cheers] 643 00:40:57,750 --> 00:41:04,380 [crowd chanting] Ju-ve-nile! 644 00:41:04,458 --> 00:41:07,748 -[siren wailing] -[whistle blowing] 645 00:41:07,833 --> 00:41:09,583 [whistle blowing] 646 00:41:09,666 --> 00:41:11,876 POLICE 647 00:41:12,833 --> 00:41:14,383 One day, they will remember us. 648 00:41:15,500 --> 00:41:18,130 [somber music plays] 649 00:41:18,208 --> 00:41:21,128 [sighs] 650 00:41:26,375 --> 00:41:27,825 [upbeat music plays] 651 00:41:27,916 --> 00:41:28,746 [Adam] Hey. 652 00:41:32,625 --> 00:41:35,455 I thought I should give you your keys back. 653 00:41:39,208 --> 00:41:40,038 Thanks. 654 00:41:40,708 --> 00:41:43,128 I finally managed to get to your launch. 655 00:41:44,125 --> 00:41:47,535 Oh. You've seen one launch, you've seen them all. 656 00:41:47,625 --> 00:41:48,665 Always a fail. 657 00:41:49,625 --> 00:41:51,535 But this one went a little better, yeah? 658 00:41:53,083 --> 00:41:53,963 That's right. 659 00:41:54,750 --> 00:41:56,290 Nobody can take that away. 660 00:41:57,958 --> 00:41:59,628 Mm. That's cool. 661 00:42:02,250 --> 00:42:06,380 That our failures are becoming more and more spectacular? 662 00:42:08,083 --> 00:42:09,173 No. 663 00:42:11,291 --> 00:42:13,881 That you can start over. 664 00:42:14,458 --> 00:42:16,208 [gentle music plays] 665 00:42:16,291 --> 00:42:18,251 Mistakes are a good teacher. 666 00:42:22,791 --> 00:42:24,081 You wanna watch something? 667 00:42:25,333 --> 00:42:27,003 [chuckles] 668 00:42:27,083 --> 00:42:28,463 What would you like to watch? 669 00:42:28,541 --> 00:42:30,501 [indistinct chatter] 670 00:42:30,583 --> 00:42:31,463 TV. 671 00:42:31,958 --> 00:42:33,668 There's never anything on TV. 672 00:42:35,541 --> 00:42:36,671 That's good. 673 00:42:36,750 --> 00:42:41,920 …and open tunnels dug in the tuff by the Etruscans in the Bronze Age. 674 00:42:42,833 --> 00:42:46,883 Etruscans. What a remarkable civilization. 675 00:42:46,958 --> 00:42:48,878 I know nothing about the Etruscans. 676 00:42:48,958 --> 00:42:51,538 -…botany, astronomy… -Too bad. 677 00:42:51,625 --> 00:42:55,825 …it would take a long time to list fields of science in which… 678 00:42:55,916 --> 00:42:57,416 [both laugh] 679 00:42:57,500 --> 00:43:00,000 ♪ I don't know anything About the Etruscans ♪ 680 00:43:01,458 --> 00:43:03,458 [gentle music continues] 681 00:43:05,916 --> 00:43:07,666 ♪ I don't know anything About the Etruscans ♪ 682 00:43:14,291 --> 00:43:16,041 ♪ I don't know anything About the Etruscans ♪ 683 00:43:18,250 --> 00:43:20,170 ♪ I don't know anything About the Etruscans ♪ 684 00:43:22,583 --> 00:43:24,503 ♪ I don't know anything About the Etruscans ♪ 685 00:43:27,000 --> 00:43:32,710 [on repeat] ♪ I don't know anything About the Etruscans ♪ 686 00:43:35,333 --> 00:43:40,923 ♪ I don't know anything About the Etruscans ♪ 687 00:43:41,000 --> 00:43:46,380 ♪ I don't know anything About the Etruscans ♪ 688 00:43:46,458 --> 00:43:51,668 ♪ I don't know anything About the Etruscans ♪ 689 00:44:00,791 --> 00:44:03,001 ♪ I don't know anything About the Etruscans ♪ 690 00:44:09,083 --> 00:44:11,003 ♪ I don't know anything About the Etruscans ♪ 691 00:44:13,208 --> 00:44:14,918 ♪ I don't know anything About the Etruscans ♪ 692 00:44:18,375 --> 00:44:24,825 [both panting] 693 00:44:39,708 --> 00:44:41,708 [upbeat music plays] 694 00:44:52,541 --> 00:44:53,541 You're a genius. 695 00:44:59,250 --> 00:45:02,880 [inhales, exhales] 696 00:45:20,750 --> 00:45:22,580 [Adam] I'm going to the store. Want anything? 697 00:45:27,333 --> 00:45:28,173 Coffee. 698 00:45:29,500 --> 00:45:31,080 [upbeat music continues] 699 00:45:38,208 --> 00:45:42,208 NEW PROJECT 700 00:46:22,208 --> 00:46:23,958 ♪ I don't know anything About the Etruscans ♪ 701 00:46:24,041 --> 00:46:26,041 [electronic music plays] 702 00:47:06,208 --> 00:47:08,208 [electronic music ends]