1 00:00:08,843 --> 00:00:12,963 కిన్‌లోక్ చార్లీ రిగ్ 2 00:00:15,163 --> 00:00:18,403 రెండు రోజుల క్రితం 3 00:00:25,563 --> 00:00:26,723 మన పరిస్థితి ఏంటి? 4 00:00:26,803 --> 00:00:30,283 కిరెన్ హీటింగ్ ఇంజెక్టర్ సక్రియం. 30 శాతం సంతృప్తత ఏర్పడింది. 5 00:00:30,523 --> 00:00:32,683 -పీడనం? -అది 4,850 పీఎస్ఐకి పెరిగింది. 6 00:00:33,163 --> 00:00:36,123 ఎస్‌డబ్ల్యుపీ పరిమితి లోపే. పరీక్ష కొనసాగించండి. 7 00:00:50,563 --> 00:00:53,323 -సంతృప్తత 37 శాతం. -పీడన స్థాయి నిలకడ అవుతోంది. 8 00:00:58,523 --> 00:01:00,203 ఆగండి. లేదు, పీడనం పెరుగుతోంది. 9 00:01:05,123 --> 00:01:06,603 -ఏమి చేశావు? -ఏమీ చేయలేదు. 10 00:01:06,723 --> 00:01:08,403 అది మనం కాదు. అది నిర్మాణం. 11 00:01:08,923 --> 00:01:11,123 6,000కు చేరింది. మూసే స్థాయి దాటిపోయింది. 12 00:01:11,203 --> 00:01:12,603 ఆ హెచ్చరికను విస్మరించు. 13 00:01:13,163 --> 00:01:16,683 మనం ఇక్కడ పరిమితులతో ఆడుకోవడం లేదు. అది కిందకు దిగుతుంది. చూడు. 14 00:01:16,763 --> 00:01:17,923 ఇది పిచ్చితనం. 15 00:01:20,243 --> 00:01:21,203 తేమ 80 శాతం. 16 00:01:21,323 --> 00:01:22,483 పీడన స్థాయి ప్రమాదకరం! 17 00:01:22,563 --> 00:01:24,483 అంతే, మృగం. 18 00:01:25,323 --> 00:01:26,963 ఒక్క చివరి గర్జన. 19 00:01:31,283 --> 00:01:32,123 హెచ్చరిక! 20 00:01:33,483 --> 00:01:34,323 అది పేలబోతుంది! 21 00:02:45,403 --> 00:02:49,523 ద రిగ్ 22 00:02:52,122 --> 00:02:54,563 పేలుడు తరువాత. దాని తరువాత ఏమయింది? 23 00:02:59,723 --> 00:03:02,723 నువ్వు నన్ను ఒప్పుకుంటే, నేను అతనిని చూసుకోగలను. 24 00:03:08,443 --> 00:03:11,443 పేలుడు తరువాత, మేము బావిని నాశనం చేశాము. 25 00:03:12,043 --> 00:03:13,723 మంటల్లో చాలామందిని నష్టపోయాం. 26 00:03:14,763 --> 00:03:17,723 అప్పుడు ఎస్‌బీవీ వచ్చింది. అది చాలా దగ్గరగా వచ్చింది. 27 00:03:18,683 --> 00:03:20,003 అది గుద్ది వెళ్ళిపోయింది. 28 00:03:21,843 --> 00:03:23,443 దానితో లైఫ్‌బోట్ తీసుకెళ్ళింది. 29 00:03:25,283 --> 00:03:27,723 -ఎలా బయటపడ్డారు? -దాదాపుగా మేము రాలేకపోయాం. 30 00:03:29,723 --> 00:03:33,603 క్రియాశీలంగా ఉన్న సిస్టంలలో ప్రయోగం గురించి అంతా చెరిపేయించాడు. 31 00:03:34,683 --> 00:03:36,443 ఒకే లైఫ్‌బోట్ మిగిలి ఉంది. 32 00:03:37,563 --> 00:03:40,243 మేము వేచి ఉంటే మాకు మరిన్ని ఉండేవి, 33 00:03:42,323 --> 00:03:44,523 కానీ అతను ఎక్కగానే, అది ప్రారంభించాడు. 34 00:03:45,643 --> 00:03:47,003 అతను జనాన్ని వదిలేశాడా? 35 00:03:48,523 --> 00:03:49,483 ఎంతమందిని? 36 00:03:50,203 --> 00:03:54,803 ఇక్కడకు వచ్చేటప్పుడు 20 సీట్లు ఖాళీగా ఉండడం చూశాను. 37 00:03:58,363 --> 00:04:00,403 వాళ్ళందరూ రాగలిగే వాళ్ళు. 38 00:04:08,283 --> 00:04:11,083 ఈ చోటు నాశనం గురించి నువ్వు చెప్పింది నిజమే, రోజ్. 39 00:04:11,163 --> 00:04:14,123 -ఇది విచ్ఛిన్నం కాబోతుంది. -నోరు ముయ్యి. 40 00:04:18,523 --> 00:04:19,483 నీ వంతు. 41 00:04:37,283 --> 00:04:40,523 వాళ్ళను ఇంటికి తీసుకెళతానంటే అది నమ్ముతారని అనుకుంటావా? 42 00:04:40,603 --> 00:04:43,283 నేను ప్రశ్నలు అడుగుతాను. నువ్వు జవాబులు చెబుతావు. 43 00:04:43,363 --> 00:04:46,923 -అది నీకు అలాగే అనిపిస్తుంది. -మనం ఇక్కడ ఆటలు ఆడము. 44 00:04:48,243 --> 00:04:51,843 నువ్వు మా సిబ్బందిలో ఇద్దరిని చంపేశావు. మీ వాళ్ళలో చాలా మందిని. 45 00:04:52,643 --> 00:04:56,523 -ఏం జరుగుతోందో నాకు తెలియాలి. -నీకు ఇప్పటికే ఏం జరుగుతోందో తెలుసు. 46 00:04:57,123 --> 00:04:58,603 గరిష్ట వెలికితీత. 47 00:05:00,043 --> 00:05:03,283 మార్కెటింగ్ విభాగం పర్యావరణ సంరక్షకులుగా ఎంత కనిపించినా, 48 00:05:03,363 --> 00:05:06,843 అది పిక్టర్ పాలసీ మాత్రమే, మిగిలిన అందరిలాగే. 49 00:05:07,243 --> 00:05:12,203 అంటే ప్రతి బొట్టును హరించడమే, ఎక్కడైనా కారిపోతే, దాన్ని ఆపుతాము. 50 00:05:12,283 --> 00:05:14,403 ఏదైనా అడ్డుకుంటే, నెట్టేసి దాటుతాము. 51 00:05:14,603 --> 00:05:17,403 ఏదైనా ముప్పు ఉంటే, దాన్ని తొలగిస్తాము. 52 00:05:17,523 --> 00:05:19,563 బదులుగా మీ ప్రయోగం దాన్ని మేల్కొలిపింది. 53 00:05:19,963 --> 00:05:23,203 అది ప్రయోగం కాదు. అది సమూల నాశనం. 54 00:05:24,083 --> 00:05:25,083 ఉద్దేశపూర్వకమైనది. 55 00:05:25,963 --> 00:05:30,403 ఈ జీవి, మీలో చాలా మంది పూర్వికురాలు అని పిలిచేది, 56 00:05:30,483 --> 00:05:31,643 అది విస్తరిస్తోంది. 57 00:05:32,603 --> 00:05:36,963 పిక్టర్‌కు అది కనిపించినప్పటి నుండి, అది ఉత్తర సముద్రమంతా మేల్కొంది. 58 00:05:37,443 --> 00:05:39,403 అది రిజర్వాయర్‌కు చేరుకోగానే, 59 00:05:39,563 --> 00:05:43,643 అది చమురును తిరిగి సేంద్రీయ పదార్థంగా మార్చి, క్షేత్రమంతా నాశనం చేస్తుంది. 60 00:05:43,923 --> 00:05:46,723 ఇదంతా లాభాల గురించే. నేనెందుకు ఆశ్చర్యపోలేదు? 61 00:05:46,803 --> 00:05:49,723 ఇది డబ్బు కోసం కాదు. ఇది మనుగడ కోసం. 62 00:05:50,763 --> 00:05:53,963 అది ఎవరి లోపలికైనా ప్రవేశించాక ఏమి చేయగలదో నువ్వు చూశావు. 63 00:05:54,043 --> 00:05:56,043 వ్యాప్తి చెందేకొద్దీ, బలంగా అవుతుంది. 64 00:05:56,123 --> 00:05:58,683 దాన్ని ఇప్పుడే ఆపకపోతే, ఇది ప్రారంభం మాత్రమే. 65 00:05:58,763 --> 00:06:01,323 మరి ముగింపు ఏంటి? దాన్ని అంతటినీ చంపేస్తావా? 66 00:06:01,603 --> 00:06:04,283 నువ్వు బాజ్‌ను, అది సోకిన అందరినీ చంపేస్తావా? 67 00:06:04,363 --> 00:06:07,403 నువ్వు, పిక్టర్ జరిగినదానిపై మరిన్ని అబద్ధాలు అల్లుతారు. 68 00:06:07,483 --> 00:06:10,443 దాన్ని అడ్డుకోవాలని ప్రయత్నించాము, కానీ అది చేయలేకపోతే, 69 00:06:10,523 --> 00:06:14,443 అప్పుడు అవును, అది మనల్ని చంపకముందే దాన్ని మేము చంపేస్తాము. 70 00:06:14,603 --> 00:06:17,283 అయితే నిజానికి నువ్వు హీరోవు. అంతేనా? 71 00:06:17,643 --> 00:06:20,243 ముందు వరుసకు దగ్గరా వెళ్ళకపోతే. 72 00:06:20,323 --> 00:06:22,683 కఠినమైన నిర్ణయాలు తీసుకునేది నేను. 73 00:06:23,483 --> 00:06:25,883 దానికి నిరాశ చెందినట్టు ఉన్నావు. 74 00:06:28,723 --> 00:06:31,523 హేయ్. ఇంకా కొనసాగుతోందా? 75 00:06:35,723 --> 00:06:39,763 -ఆయన నిజానికి అతను చెప్పేది వినడం లేదా? -మేము సమాచార సేకరణలో ఉన్నాం. 76 00:06:39,843 --> 00:06:41,323 ఉపయోగపడేది ఏదైనా సరే. 77 00:06:43,243 --> 00:06:45,202 అతనికి మననుండి ఏమి కావాలి? 78 00:06:47,083 --> 00:06:50,443 మీరు పరిశోధకులను, విజ్ఞానవేత్తలను, ఈ విషయంపై పరిశోధించేందుకు 79 00:06:51,083 --> 00:06:53,283 నియమించాలి, దానికి కోపం రాకముందే. 80 00:06:53,363 --> 00:06:56,923 రోజ్ కంటే వేగంగా ఈ క్షేత్రాన్ని మూసివేసేవాళ్లు. 81 00:06:57,003 --> 00:07:00,443 సాధారణ జీవితానికి అంతరాయం కలిగినప్పుడు ఏం జరుగుతుందో చూశావు. 82 00:07:00,523 --> 00:07:04,323 జనానికి కోపంగా, భయంగా, నిస్సహాయంగా ఉంటుంది. 83 00:07:04,403 --> 00:07:08,483 సరే, తీరం దగ్గర కూడా అదే జరుగుతుంది. ఇప్పుడు కాకపోతే, త్వరలోనే. 84 00:07:08,563 --> 00:07:10,483 నేను జనం ధైర్యంగా ఉండడం చూశాను. 85 00:07:11,403 --> 00:07:15,403 -ఇతరుల కోసం తమ జీవితాలను పణంగా పెట్టడం. -అది ఎంత కాలం ఉంటుంది? 86 00:07:16,163 --> 00:07:20,563 తూర్పు తీరంలోని ప్రతి నగరానికి బూడిద త్వరలోనే పాకుతుంది. 87 00:07:20,643 --> 00:07:24,123 అక్కడ ఉన్న జనంలోకి ఇది చేరితే ఏమి జరుగుతుందో ఆలోచించు. 88 00:07:24,603 --> 00:07:27,403 ఆహారం, నీళ్ళు. 89 00:07:30,723 --> 00:07:33,723 నీకు, అందరికంటే ఎక్కువగా, ఇక్కడ ఉండే వారికి జరిగే 90 00:07:33,803 --> 00:07:38,323 దారుణ విషయం ఏంటంటే వాళ్ళకు అక్కడ ఉన్నది కోల్పోవడం 91 00:07:38,403 --> 00:07:41,163 అందుకు వాళ్ళు నిస్సహాయంగా ఏమీ చేయలేకపోవడం. 92 00:07:41,243 --> 00:07:45,283 కానీ ఈసారి దాన్ని అడ్డుకోగలం. ఇక్కడ అది శక్తివంతమైనది. 93 00:07:45,363 --> 00:07:48,043 మనం దాన్ని ఇక్కడ చంపితే, వ్యాప్తిని అడ్డుకోగలం. 94 00:07:49,603 --> 00:07:54,123 నా సిబ్బందిలో ఇప్పటికే సోకినవారి సంగతేంటి? బాజ్, ఫుల్మర్? 95 00:07:54,883 --> 00:07:59,923 అందరినీ కాపాడాలనే విధానం ఏమీ లేదు. నువ్వు ఎంచుకోవాలి. 96 00:08:05,723 --> 00:08:06,563 ఇక్కడే ఉండు. 97 00:08:21,123 --> 00:08:23,563 -అది కింది నుంచి వచ్చిందా? -అవును. 98 00:08:24,403 --> 00:08:28,083 నిర్వహణ సంవత్సరాల క్రితంనాటి మృదువైన అవక్షేప నమూనాలతో. 99 00:08:28,523 --> 00:08:32,043 -మంచి జ్ఞాపిక. -ఇది బహుమతిగా ఉంటుంది. 100 00:08:38,563 --> 00:08:41,563 -అతను ఏమైనా సమాధానాలు ఇచ్చాడా? -మనకు కావాల్సినవి కాదు. 101 00:08:42,163 --> 00:08:46,163 ఆ జీవి శక్తివంతంగా మారి మన భూమిపై దాడి చేసి దాన్ని నాశనం చేయకముందే 102 00:08:46,243 --> 00:08:49,043 దాన్ని ఇక్కడే అపాలని అంటున్నాడు. 103 00:08:49,123 --> 00:08:51,923 -అది అసలైనది. -నువ్వు ఇదంతా నిజంగా నమ్ముతావా? 104 00:08:53,243 --> 00:08:56,163 ప్రాచీన సముద్ర రాక్షసులు లోపల నుంచి బయటకు రావడం? 105 00:08:58,403 --> 00:09:00,883 నేను అది నమ్మనవసరం లేదు. నేను అది చూశాను. 106 00:09:01,923 --> 00:09:04,043 దాన్ని చంపే ప్రయత్నం సరిపోదు. 107 00:09:05,203 --> 00:09:06,803 ఏదైనా ప్రత్యామ్నాయం ఉందా? 108 00:09:07,003 --> 00:09:09,563 ఫుల్మర్‌తో పనిచేస్తున్నాను. మనము కనుగొనగలం. 109 00:09:09,803 --> 00:09:13,523 అది త్వరగా చెయ్. కోక్ ఇప్పుడు ఒక్క విషయం మీదే ఉన్నాడు. 110 00:09:15,243 --> 00:09:16,803 మనకు సమయం మించిపోతోంది. 111 00:09:44,683 --> 00:09:46,363 నన్ను ఎందుకు నిర్బంధిస్తున్నావు? 112 00:10:19,203 --> 00:10:20,043 ఆలోచించు. 113 00:10:22,563 --> 00:10:24,923 బాజ్ నీతో మాట్లాడడం విన్నావని చెప్పావు. 114 00:10:25,403 --> 00:10:28,683 అది నా తలలో. మరో కల్పన లాగా. 115 00:10:28,763 --> 00:10:32,083 నువ్వు చూసిన ఇంకేదయినా లేదా అనుసంధానమయినప్పుడు ఏదైనా భావనా? 116 00:10:33,363 --> 00:10:34,443 అది ఏంటి? 117 00:10:34,883 --> 00:10:37,523 ఆ మొదటి రాత్రి బాజ్ చెప్పింది ఆలోచిస్తున్నాను. 118 00:10:39,923 --> 00:10:42,763 -"అల వస్తోంది." -అవును. 119 00:10:45,563 --> 00:10:48,283 అతనిని మళ్ళీ సంప్రదించగలవా, ఇక్కడ నుండి? 120 00:10:48,803 --> 00:10:50,043 చేసి, ఏమి చెప్పాలి? 121 00:10:50,203 --> 00:10:53,163 నీకు కోరం సెన్సింగ్ గుర్తుందా? బాక్టీరియా సంభాషణ? 122 00:10:56,083 --> 00:10:58,603 బ్యాక్టీరియా సమూహాలకు కొత్త జాతులు ఎదురైతే, 123 00:10:58,723 --> 00:11:02,803 సహకరించాలో, పోటీ పడాలో నిర్ణయించడానికి కోరం సెన్సింగ్‌ను ఉపయోగిస్తాయి. 124 00:11:03,163 --> 00:11:07,243 ఆ వెలుగు, కల్పనలు, వలయాలు. అది అదే చేస్తుంటే ఏంటి? 125 00:11:07,603 --> 00:11:11,043 మనం సహకరించాలా లేక పోటీ పడాలా అని నిర్ణయించుకునే ప్రయత్నం. 126 00:11:11,163 --> 00:11:15,283 -అది ఎటు మొగ్గు చూపుతుందో నాకు తెలుసు. -అందుకనే మనం సందేశం మార్చాలి. 127 00:11:18,243 --> 00:11:21,723 నువ్వు కళాకారుడివని నాకు తెలియదు. ఇవి బాగున్నాయి. 128 00:11:23,963 --> 00:11:27,923 -కాస్త చీకటిగా ఉన్నాయేమో. -అవును, అంటే, కాలానికి తగ్గట్టు. 129 00:11:30,083 --> 00:11:31,523 మాగ్నస్ నిన్ను ఏమి అడిగాడు? 130 00:11:34,403 --> 00:11:36,123 చార్లీలో జరిగినది. 131 00:11:37,763 --> 00:11:41,883 -కోక్ వచ్చిన దగ్గర నుండి అన్నీ. -ఇతను అసలైన చావును కోరుకుంటున్నాడు. 132 00:11:42,603 --> 00:11:44,083 కామికాజీ లాంటి సంస్థలు. 133 00:11:44,563 --> 00:11:47,203 మొదట నేనూ అదే అనుకున్నాను, కానీ అతను కాదు. 134 00:11:48,683 --> 00:11:52,483 అతను పేలుడు నుండి పరిగెత్తడం చూశాను. అతనితో లైఫ్‌బోటులో కూర్చున్నా. 135 00:11:52,563 --> 00:11:55,083 అతను చల్లబడ్డాడు, కానీ బ్రతికి పోయాడు. 136 00:11:57,043 --> 00:11:59,563 అతనికి బయటకెళ్ళే మార్గం లేకపోతే ఇక్కడికి రాడు. 137 00:12:31,563 --> 00:12:32,563 అది ఏంటి? 138 00:12:49,723 --> 00:12:54,643 మర్చ్. నువ్వు కోక్‌తో ఉన్నప్పుడు, అతను తీరానికి వెళ్ళడం గురించి ఏమైనా చెప్పాడా? 139 00:12:55,403 --> 00:12:58,283 చెప్పాడు. సరైన చిన్ని పాములాగా. 140 00:13:00,763 --> 00:13:02,523 ప్రత్యేకించి ఏదైనా చెప్పాడా? 141 00:13:04,763 --> 00:13:06,603 అతను చెప్పినది డన్లిన్‌ను చంపింది. 142 00:13:07,523 --> 00:13:10,443 నమ్ము, అతను చెప్పేది వింటే, నిన్ను కాటేస్తుంది. 143 00:13:14,963 --> 00:13:16,563 అక్కడ ఏమైనా తినడానికి ఉందా? 144 00:13:17,683 --> 00:13:20,923 ఉంది. నువ్వే చేసుకో. ఎక్కడా చెత్త చేయకు. 145 00:13:21,043 --> 00:13:22,523 నాకు తినాలని లేదు. 146 00:13:25,043 --> 00:13:26,843 ఆ రేడియో ఎందుకు ఆన్ చేసే ఉంచుతావు? 147 00:13:29,163 --> 00:13:32,843 ప్రచ్ఛన్న యుద్ధం సమయంలో, అణు దాడి ముప్పు సమీపంలో ఉంటే, 148 00:13:32,923 --> 00:13:36,363 మొదటి దాడి జరగకుండా మన సబ్‌మెరైన్లు అందరూ రంగంలోకి దిగుతారు. 149 00:13:37,443 --> 00:13:43,403 మేము అజ్ఞాతంలోకి వెళతాము, కామ్స్ ఆఫ్ చేస్తాము, మూడు రోజుల వరకు ప్రతి రోజూ, 150 00:13:43,803 --> 00:13:47,083 మేము ఒక గంట పైకి వచ్చి, రేడియో సంకేతాలు వినేవాళ్ళం. 151 00:13:47,563 --> 00:13:51,083 మాకు అధికారుల నుండి ఏమీ రాకపోతే, బీబీసీ రేడియో వినేవాళ్ళం. 152 00:13:52,283 --> 00:13:55,283 ఆలోచన ఏంటంటే, బీబీసీ ఇంకా ప్రసారం చేస్తుంటే, 153 00:13:55,363 --> 00:13:57,763 లండన్ సురక్షితంగా ఉందని అనుకునేవాళ్ళం. 154 00:13:58,163 --> 00:14:00,803 తదుపరి ఆదేశాలకోసం వినాలని తెలిసేది. 155 00:14:02,563 --> 00:14:03,803 మరి మూడు రోజుల తరువాత? 156 00:14:12,803 --> 00:14:16,323 అంతా నిశ్చలంగా, నిశ్శబ్దంగా ఉంటే, 157 00:14:18,003 --> 00:14:20,243 ఏదో దారుణం జరిగిందని అనుకోవాలి. 158 00:14:20,683 --> 00:14:22,403 పరస్పర విధ్వంసం. 159 00:14:23,803 --> 00:14:25,123 వెళ్ళేందుకు ఇల్లు ఉండదు. 160 00:14:31,003 --> 00:14:31,923 మూడు రోజులు. 161 00:14:33,923 --> 00:14:34,763 సమయం ముగిసింది. 162 00:14:48,203 --> 00:14:51,283 -ఇది పని చేస్తుందా? -తెలుసుకునే మార్గం ఒక్కటే. 163 00:14:54,363 --> 00:14:55,323 సరేనా? 164 00:15:15,723 --> 00:15:16,963 ఛ. 165 00:15:19,043 --> 00:15:20,243 ఏం జరుగుతోంది? 166 00:15:23,763 --> 00:15:24,843 అతనిని చూడగలవా? 167 00:15:28,163 --> 00:15:29,683 అక్కడున్నాడని తెలుసు, కానీ... 168 00:15:47,683 --> 00:15:48,883 నేను అది చూశాను. 169 00:15:49,523 --> 00:15:51,523 పూర్వీకురాలు దానిని ప్రేరేపిస్తుంది. 170 00:15:51,843 --> 00:15:52,683 ఏంటి? 171 00:15:53,723 --> 00:15:56,083 -కొత్త స్టొరెగా స్లైడ్. -దేవుడా. 172 00:15:57,923 --> 00:16:00,563 అలాంటి సునామీ సృష్టించడం వేలాది మందిని చంపుతుంది. 173 00:16:01,403 --> 00:16:04,323 -వందల వేలు. -పిక్టర్ ఇంజెక్టర్లను నాశనం చేస్తుంది. 174 00:16:04,443 --> 00:16:06,883 దానికి విషం పెట్టాలని చూసినట్టు తెలుసు. 175 00:16:07,163 --> 00:16:11,083 అది పలకను శుభ్రంగా తుడిచేయడం లాంటిది. మనం ఎవరినీ హెచ్చరించలేము. 176 00:16:11,683 --> 00:16:14,083 ఇది అడ్డుకోగల మార్గం ఉంటే, మనం ప్రయత్నించాలి. 177 00:16:14,723 --> 00:16:18,243 అంటే కోక్ పథకం అనా? దాన్ని చంపేయాలా? ఇంకా బాజ్‌ను? 178 00:16:18,963 --> 00:16:22,563 అది పనిచేయదు. అది మనం దాని శత్రువులమా కాదా అని తెలుసుకుంటోంది. 179 00:16:22,683 --> 00:16:25,163 దానిపై మళ్ళీ దాడి చేస్తే తెలిసిపోతుంది. 180 00:16:25,323 --> 00:16:26,603 సహకారం లేదా పోటీ. 181 00:16:27,403 --> 00:16:30,523 మాగ్నస్, పూర్వీకురాలు నేను అనుకున్నదైతే, 182 00:16:30,723 --> 00:16:32,683 సముద్రగర్భంలో అంతటా నెట్‌వర్క్ ఉండి, 183 00:16:32,763 --> 00:16:36,203 వందల కోట్ల ఏళ్ళుగా పెరుగుతూ, అది ఇక్కడ మాత్రమే ఉండదు. 184 00:16:36,443 --> 00:16:38,323 అది అన్ని సముద్ర గర్భాలలో ఉండవచ్చు. 185 00:16:38,643 --> 00:16:41,003 మన ప్రతి కదలిక దాన్ని దారుణంగా చేసింది. 186 00:16:41,163 --> 00:16:44,403 దాడి చేస్తే, మరో చోట మొలిచి, ఆరంభించినది ముగిస్తుంది. 187 00:16:44,643 --> 00:16:46,523 మనం చేయకపోతే, అందరం చచ్చిపోతాం. 188 00:16:47,923 --> 00:16:49,563 ఇంకే దారి ఉంది? 189 00:16:51,323 --> 00:16:52,403 బాజ్ ఇంకా ఉన్నాడు. 190 00:16:54,283 --> 00:16:56,283 అతని దగ్గరికి వెళ్ళి, సాయం చేస్తే... 191 00:16:56,563 --> 00:17:01,123 బలమైన సంబంధం ఏర్పర్చుకోడానికి అతను మనకున్న మంచి ఆశ. 192 00:17:01,203 --> 00:17:02,123 ఆశిస్తే సరిపోదు. 193 00:17:02,283 --> 00:17:05,402 నాకది ఇష్టం లేదు, కానీ దీన్ని ఆపే అవకాశం మనకు ఉంటే, 194 00:17:05,483 --> 00:17:07,642 కనీసం మనం కోక్ చెప్పింది వినాలి. 195 00:17:11,603 --> 00:17:12,723 ఇంకా ఏం లేదు. 196 00:17:15,043 --> 00:17:17,723 -తీరం నుండి ఏమైనా? -ఇంకా అన్నీ జామ్ అయిపోయాయి. 197 00:17:17,843 --> 00:17:20,323 ఎస్ఎస్‌సీఆర్ గదికి వెళ్ళి, వ్యవస్థను చూసొస్తా. 198 00:17:33,083 --> 00:17:34,363 సౌకర్యంగా ఉండకు. 199 00:17:36,283 --> 00:17:39,523 నన్ను వెళ్ళనీయుమంటాను, కానీ ఎక్కడికి వెళ్ళాలి? 200 00:17:41,843 --> 00:17:43,923 నువ్వు నిర్ణయం తీసుకుంటే తప్ప. 201 00:17:44,243 --> 00:17:48,803 మేము నీకు సహాయం చేస్తే, అది నా సిబ్బందిని గాయపరచకుండా ఆపగలవా? 202 00:17:52,483 --> 00:17:54,203 ఏ సిబ్బంది గురించి? 203 00:17:57,563 --> 00:18:01,603 ఫుల్మర్‌తో పాటు అనుసంధానమైన వంతెనకు ఇటువైపు ఉన్న వారు. 204 00:18:02,083 --> 00:18:04,323 సరే, నేను దాన్ని ఆపగలను. 205 00:18:10,083 --> 00:18:14,043 -ఈ విషయంలో అబద్ధం ఆడకపోతే మంచిది. -నేను నీకు నిజమే చెబుతున్నాను. 206 00:18:15,363 --> 00:18:19,483 మాకు అదే కావాలి, దీన్ని అడ్డుకొని, వీలైనంత త్వరగా బయటపడడం. 207 00:18:31,363 --> 00:18:34,283 కిరెన్ - సమయం ముగిసినది అత్యవసర ప్రోటోకాల్ క్రియాశీలం 208 00:18:59,283 --> 00:19:02,123 -అది పని చేయదు, మాగ్నస్. -మనం చేసినది ఏదీ పనిచేయలేదు. 209 00:19:02,243 --> 00:19:06,043 -అతను సుదీర్ఘంగా పరిశీలిస్తున్నాడు. -అది పరిశీలన కాదు, దాని వేట. 210 00:19:06,283 --> 00:19:09,843 దాని ప్రపంచం నుండి దాన్ని బయటకు తోస్తే, మన వైపుకు వస్తుంది. 211 00:19:09,923 --> 00:19:13,603 మనకు ఇదంతా ఆపగల అవకాశం ఉంటే, మనం దేనికోసం వేచి చూస్తున్నాము? 212 00:19:14,043 --> 00:19:16,523 బాజ్, బాజ్ అయితే, తీరం దగ్గర జరిగింది 213 00:19:16,603 --> 00:19:19,123 -జరగాలని అనుకోడు. -పూర్వికురాలిని చూశాను. 214 00:19:19,603 --> 00:19:22,723 అది భూమి మీద దారుణమైనవి తట్టుకుని బ్రతికింది. 215 00:19:22,843 --> 00:19:26,003 మన ఆలోచన దాన్ని చంపడం అయితే, అది మనం గెలవలేని పోరాటం. 216 00:19:26,203 --> 00:19:29,603 -నువ్వు ఏమంటావు? -నువ్వు నన్ను తక్కువ అంచనా వేయడం ఆపాలి. 217 00:19:29,803 --> 00:19:31,803 అది తెలివైనది. మనం అది చూశాము. 218 00:19:31,843 --> 00:19:34,763 అది నిర్ణయాలు తీసుకోగలదు, సంభాషించే సామర్థ్యం కలది. 219 00:19:34,963 --> 00:19:37,803 బాజ్ మనం వినాలని చెప్పాడు, మనం ఎప్పుడూ వినలేదు. 220 00:19:38,083 --> 00:19:41,843 అందుకనే అది మనం దాన్ని అనుకుంటున్నట్టే అది మనల్ని అనుకుంటుంది. 221 00:19:42,083 --> 00:19:44,083 -ఒక ముప్పుగా. -తొలగిపోవాలి. 222 00:19:44,123 --> 00:19:48,123 దానిని మనం అలా కాదని ఒప్పించాలనుకుంటే, మనం ప్రయత్నించి, సంప్రదించాలి. 223 00:19:48,563 --> 00:19:51,763 -నువ్వు చేశావు. అతనితో. అది పని చేయలేదు. -నీ పథకం పని చేసిందా? 224 00:19:51,843 --> 00:19:55,003 అదేంటో నీకు తెలిసేలోపే నువ్వు చంపడం మొదలుపెట్టకపోయి ఉంటే 225 00:19:55,083 --> 00:19:56,523 ఇది మొదలయ్యేదే కాదు. 226 00:19:56,763 --> 00:19:59,123 నువ్వు ఈ చెత్తను చేయబోతున్నావా? 227 00:19:59,763 --> 00:20:03,363 నీలాంటి వాళ్ళు జనాన్ని చనిపోనిస్తే, కఠినమైన నిర్ణయాలు తీసుకోగల 228 00:20:03,923 --> 00:20:05,803 వాస్తవికుడిని చేస్తుందనుకుంటారు. 229 00:20:05,843 --> 00:20:09,283 చేయదు. నీకు ఆలోచనలు రావడం లేదని ఒప్పుకోడానికి నీకు చాలా భయం. 230 00:20:09,363 --> 00:20:13,243 నేను వాస్తవికుడినే. అందుకనే నిర్ణయం అసలు కఠినమే కాదు. 231 00:20:14,363 --> 00:20:18,123 అది నువ్వే చెప్పావు. ఈ జీవి సంక్లిష్టమైనది, తెలివైనది అని. 232 00:20:18,843 --> 00:20:21,283 రెండు సంక్లిష్టమైన, తెలివైన జాతులు కలిస్తే, 233 00:20:21,443 --> 00:20:23,243 ఒకటి మరొకదాన్ని నాశనం చేస్తుంది. 234 00:20:23,363 --> 00:20:28,443 అదే చరిత్ర నేర్పే పాఠం. ప్రకృతి సమతుల్యం కాదు. అది యుద్ధం. 235 00:20:28,523 --> 00:20:31,483 అది పెద్ద చెత్త. జీవాలు ఎల్లప్పుడు సహకరించుకుంటాయి. 236 00:20:32,443 --> 00:20:36,043 మనం విధి బందీలం అని అనుకోవడం నిందను తప్పించుకునే విధానం. 237 00:20:36,123 --> 00:20:38,363 నువ్వు ఇది చేశావు. కప్పిపుచ్చుకుంటున్నావు. 238 00:20:38,483 --> 00:20:41,723 పిక్టర్ వెనుకపడతావు, గుర్తుంచుకో, నువ్వు వాళ్ళ సొంతం. 239 00:20:42,723 --> 00:20:45,683 నువ్వు సంతకం చేసిన ఎన్‌డీఏలు, కాంట్రాక్టులు... 240 00:20:46,243 --> 00:20:50,043 నువ్వు దీని గురించి ఏమైనా మాట్లాడితే, నీకు అదృష్టం ఉంటే, 241 00:20:50,123 --> 00:20:54,243 చట్టపరమైన అనేక ఆదేశాలు జారీ అవుతాయి, నీతో నువ్వు కూడా మాట్లాడకోలేవు. 242 00:20:54,363 --> 00:20:57,243 ఎవరినైనా బెదిరిస్తే, మనకు మాటలకు మించి ఉంటాయి. 243 00:20:57,363 --> 00:21:00,123 అతనిది అదే పథకం, చార్లీలో అందరినీ చంపేయడం. 244 00:21:00,363 --> 00:21:02,563 అది అక్కడ పనిచేయలేదు, ఇక్కడా పనిచేయదు. 245 00:21:02,603 --> 00:21:07,203 మనం మాట్లాడకూడనిది మాట్లాడి, ఇంటి దగ్గర అందరి జీవితాలను పణంగా పెట్టలేము. 246 00:21:07,283 --> 00:21:08,243 ఇది పిచ్చిగా ఉంది. 247 00:21:08,323 --> 00:21:12,123 అది మాట్లాడలేదు, సంభాషించలేదు. అదే అది చేయాలని ప్రయత్నించేది. 248 00:21:12,683 --> 00:21:17,563 మాగ్నస్, బాజ్ ఒంటరిగా, భయంగా ఉన్నాడు. మనం అతన్ని అలా చనిపోనివ్వలేము. 249 00:21:18,723 --> 00:21:22,203 అనుసంధానం వీలవుతుందని చూపించాము. మనం అది బలంగా చేయాలి. 250 00:21:22,363 --> 00:21:25,363 అతనిని చేరుకోగలిగితే, పూర్వీకురాలిని చేరుకోగలం. తెలుసు. 251 00:21:25,443 --> 00:21:29,603 -అతను మన దగ్గరకు రాడు. -అందుకని మనం అతని దగ్గరకు వెళదాం. కలిసి. 252 00:21:36,603 --> 00:21:40,603 సరే, ప్రయత్నిద్దాము. కానీ అతనిని మనతో తీసుకువస్తాము. 253 00:21:40,723 --> 00:21:44,483 -ఎవరినీ వదిలేయము. ఈసారి కాదు. -నువ్వు నా మాట వినాలని కోరుకుంటావు. 254 00:21:45,563 --> 00:21:49,843 మనలో ఎవరైనా కోరుకుంటే, అది నీ కోసం వృథా చేయము. 255 00:21:51,363 --> 00:21:52,283 సరేలే. 256 00:22:54,323 --> 00:22:57,163 మనం అక్కడికి తిరిగి వెళుతున్నాము. బాజ్ కోసం. 257 00:22:58,203 --> 00:23:00,763 నేను ఉంటాను, నీతో అదంతా అలాగే ఉంటే. 258 00:23:00,883 --> 00:23:04,723 నేను ఇదివరకు అక్కడకు వెళ్ళినప్పుడు నేను బాగా చేయలేకపోయాను. 259 00:23:05,563 --> 00:23:07,603 అవును. నీ చక్కని సమయం కాదు. 260 00:23:09,963 --> 00:23:14,963 కానీ ఇతర సమయాలలో, బాజ్ కోటలో, సంస్థ, అబద్ధాలు, 261 00:23:16,203 --> 00:23:17,123 నువ్వు సబబే. 262 00:23:18,323 --> 00:23:20,923 మనకు లభించిన మొదటి అవకాశంలోనే బయటకు రావాల్సింది. 263 00:23:22,683 --> 00:23:24,843 మనం దీనికోసం సంతకం చేయలేదు. 264 00:23:26,483 --> 00:23:27,603 కదా? 265 00:23:28,923 --> 00:23:32,363 చనిపోయేది, తమ ప్రాణాలు ఇచ్చేది వాళ్ళు మాత్రమే కాదు. 266 00:23:36,843 --> 00:23:41,283 అన్నిటిని ఒడిసి పట్టుకున్న ఉక్కు మనమే అనుకున్నాను, 267 00:23:42,723 --> 00:23:45,523 మిగిలిన ప్రపంచం అది ఏనాడూ చూడకపోయినా సరే. 268 00:23:47,563 --> 00:23:49,363 కానీ ఇప్పుడు మనమే బావి అని తెలుసు. 269 00:23:50,963 --> 00:23:54,403 ఎందుకంటే నాశనమయిన ప్రతి పర్యటన, ప్రతి మనిషి, 270 00:23:54,483 --> 00:23:59,883 కూలిన ప్రతి హెలికాప్టర్, అది ఇంకా, ఇంకా తీసుకుంటుంది, 271 00:24:01,083 --> 00:24:02,683 పూర్తిగా డొల్ల చేసే వరకు వదలదు. 272 00:24:03,323 --> 00:24:06,363 అక్కడ ఇంట్లో వాళ్ళకు అది చెప్పలేము. వాళ్ళకు అర్థం కాదు. 273 00:24:07,163 --> 00:24:08,603 ఇదంతా ఎవరు నమ్ముతారు? 274 00:24:09,203 --> 00:24:12,523 అదంతా గందరగోళం కాకముందే. 275 00:24:14,963 --> 00:24:18,963 నేను మనల్ని తిరిగి తీసుకువస్తాను. మనం ఇది వదిలేయము. 276 00:24:19,523 --> 00:24:21,723 తిరిగి తెస్తావా? లేదు. 277 00:24:23,363 --> 00:24:26,963 ఇదే నేను. ఇది, ఇక్కడ. 278 00:24:29,923 --> 00:24:33,923 మనం తిరిగి వచ్చినా, ఇది చచ్చిపోతుందని చెప్పలేవు. 279 00:24:34,563 --> 00:24:38,603 ఖనకులు, నౌకనిర్మాణదారులు, ఉక్కుకార్మికులు... 280 00:24:39,683 --> 00:24:41,603 మనం అదే చక్రంలో ఉన్నాము, మాగ్నస్. 281 00:24:42,243 --> 00:24:46,363 అలా ఉండడం వలన ఒకే ఒక తేడా ఏంటంటే ఈసారి చక్రం తిరగడం అగిపోయాక, 282 00:24:47,403 --> 00:24:49,963 మనల్ని గుర్తుపెట్టుకునేలా శిథిలాలు కూడా మిగలవు. 283 00:24:54,883 --> 00:24:58,603 కోక్‌ను చూడు. అతను కనీసం నీకు తెలియక ముందు నుంచే అది ఉంది. 284 00:24:59,883 --> 00:25:00,723 అవును, బాస్. 285 00:25:02,403 --> 00:25:03,683 -సిద్ధమా? -పదండి వెళదాము. 286 00:25:22,243 --> 00:25:24,043 హేయ్, ఈస్టర్, ఇది పని చేయడం లేదు. 287 00:25:27,043 --> 00:25:28,363 నువ్వు స్థిరపడ్డావు. 288 00:25:28,443 --> 00:25:30,483 మనుషులను నమ్మితే అదే జరుగుతుంది. 289 00:25:32,283 --> 00:25:34,763 నువ్వు, నాలాగే లైఫ్‌బోట్ వద్దకు పరిగెత్తావు. 290 00:25:35,123 --> 00:25:37,643 లేదా గాయపడిన వారిని బయటకు లాగడం, మంటల్లో నుండి 291 00:25:37,723 --> 00:25:39,323 మోసుకురావడం నేను చూడలేదా? 292 00:25:40,083 --> 00:25:41,963 నువ్వు అది వదిలేసావు. నేను కాదు. 293 00:25:42,923 --> 00:25:46,003 -నువ్వు వేచి ఉండాల్సింది. -వేచి ఉండలేదని స్వాంతన పొందావు. 294 00:25:47,323 --> 00:25:52,123 పరవాలేదు అది ఒప్పుకోవచ్చు. ఆత్మరక్షణ మానవ స్వభావం. 295 00:25:59,483 --> 00:26:01,403 తిరిగి వచ్చే మార్గం ఉంది కదా? 296 00:26:02,083 --> 00:26:03,843 -ఎలా? -నాతో రా. 297 00:26:21,443 --> 00:26:23,443 -దేవుడా. -అయ్యో, దేవుడా. 298 00:26:36,523 --> 00:26:37,763 అయ్యో, దేవుడా. 299 00:26:52,763 --> 00:26:53,963 అతనికిలా జరగకూడదు. 300 00:26:59,763 --> 00:27:02,843 -మనం చేరాలని అనుకునేది ఇదేనా? -ఇది కోక్. 301 00:27:07,203 --> 00:27:10,603 కోక్ మాత్రమే కాదు. ఇది అతనికి మించినది. 302 00:27:15,883 --> 00:27:17,483 ఇది మనందరికీ మించినది. 303 00:27:31,203 --> 00:27:32,683 నువ్వు, నువ్వు, బయటకు. 304 00:27:38,483 --> 00:27:41,083 పిక్టర్ మీరనుకున్నంత నిర్లక్ష్యంగా లేదు. 305 00:27:41,163 --> 00:27:43,283 ఇది కమ్యూనికేషన్స్ చెడగొట్టగలదని తెలుసు. 306 00:27:43,363 --> 00:27:46,923 అందుకే కనెక్షన్ పోతే, బ్యాకప్, సమయ పరిమితి నిర్మించుకున్నాము. 307 00:27:47,083 --> 00:27:50,603 ఇక్కడికి హెలికాప్టర్లు వస్తున్నాయి, నాకోసం, ఇప్పుడే. 308 00:27:50,683 --> 00:27:53,083 ఇంకా నీకు, నీ స్నేహితుడికి చోటు ఉంది. 309 00:27:53,603 --> 00:27:58,763 -రక్షణా? కానీ వాళ్ళకు చెప్పలేదే? -మనం మొదలుపెట్టినది పూర్తి చేయాల్సి ఉంది. 310 00:27:59,643 --> 00:28:02,843 వాళ్ళ చిన్న సేవా తపన పని చేయదు. 311 00:28:02,923 --> 00:28:06,883 ఇప్పుడు జీవి భూమిని లక్ష్యంగా చేసుకుంది, పిక్టర్ దానిని అడ్డుకోవాలి. 312 00:28:07,643 --> 00:28:10,043 -దాన్ని రక్షించాలా? -అజ్ఞానం పరమానందం. 313 00:28:11,083 --> 00:28:14,643 నువ్వు అది నమ్మవా? దానిని మనుషులకు దూరంగా తీసుకెళ్ళి చూడు. 314 00:28:14,843 --> 00:28:18,243 వాళ్ళు నీకెంత కృతజ్ఞతలు తెలుపుతారో చూడు. నీ కంప్యూటర్ తెరువు. 315 00:28:18,843 --> 00:28:21,323 ఇంజెక్టర్ పరికరాలు అక్కడ ఏర్పాటు చేయబడ్డాయి. 316 00:28:21,403 --> 00:28:25,323 అది వీళ్ళు పాడుచేయకుండా అడ్డుకున్నాము, మళ్ళీ మొదలుపెడదాం. 317 00:28:25,443 --> 00:28:27,763 -చార్లీ లాగానే. -అది బాగా జరిగింది. 318 00:28:27,843 --> 00:28:31,443 నీకు చెప్పింది చెయ్. నాకు జనాలను వదిలేస్తే పరవాలేదు. 319 00:28:57,123 --> 00:28:57,963 సరేనా? 320 00:28:59,763 --> 00:29:03,043 అలాగే. కానీ ఉండడానికి ఇంకా మంచి ప్రదేశాలు ఉన్నాయి. 321 00:30:01,643 --> 00:30:04,243 బాజ్. ఇది మేము. 322 00:30:07,323 --> 00:30:09,243 నీవు చెప్పేది వినడానికి వచ్చాము. 323 00:30:13,483 --> 00:30:16,643 మాకు ఇప్పుడు ఇది ఏంటో తెలుసు. దీన్ని రక్షించగలం. 324 00:30:21,683 --> 00:30:23,083 మా మాట వినబడుతోందా, బాజ్? 325 00:30:31,443 --> 00:30:32,323 చాలా ఆలస్యమయింది. 326 00:30:33,963 --> 00:30:35,003 నన్నది మూసివేసింది. 327 00:30:37,083 --> 00:30:39,723 సహాయం చేస్తున్నాననుకున్నాను. కానీ విఫలమయ్యాను. 328 00:30:39,803 --> 00:30:43,763 నువ్వు సాయం చేస్తున్నావు. మేము వినలేదు. అదే సమస్య. 329 00:30:46,163 --> 00:30:48,083 కానీ మనం అందరినీ రక్షించాలంటే, 330 00:30:48,443 --> 00:30:51,003 అది మమ్మల్ని శత్రువులుగా భావించకుండా చూడాలి. 331 00:30:51,283 --> 00:30:55,363 దానికి బాగా ఆలస్యం అయింది. నేను చేయలేను. అది నా భారానికి మించినది. 332 00:30:56,483 --> 00:30:57,403 పట్టుకున్నాను. 333 00:31:01,003 --> 00:31:02,083 ఛ. 334 00:31:05,963 --> 00:31:08,643 -అంతా బాగుంటుంది. -అవును. 335 00:31:10,563 --> 00:31:12,243 ఇదివరకూ అది విన్నాను. 336 00:31:13,283 --> 00:31:15,603 అక్కడ ఏమి జరుగుతుందో మనకు తెలియదు. 337 00:31:16,123 --> 00:31:17,883 -మాగ్నస్ ఇంకా రోజ్... -నాకనవసరం. 338 00:31:19,923 --> 00:31:21,283 బాజ్ గురించి పట్టింపు లేదు. 339 00:31:21,883 --> 00:31:25,163 ఆ విషయం పట్టించుకోకు, ప్రపంచం గురించి పట్టించుకోకు. 340 00:31:25,323 --> 00:31:27,083 కుటుంబంలా ఉంటామని కేసీకి చెప్పాను. 341 00:31:29,203 --> 00:31:31,243 -అది నా ప్రపంచం. -వాళ్ళు అది ఆపుతారు. 342 00:31:31,523 --> 00:31:33,243 ప్రకృతితో బేరసారాలు చేయము. 343 00:31:33,843 --> 00:31:36,123 కోక్ ఒక వెధవ. అతనిని తప్పు పట్టలేము. 344 00:31:37,563 --> 00:31:40,403 -దాన్ని చంపాలనుందా? -నా భార్య దగ్గరికెళ్ళాలనుంది. 345 00:31:42,803 --> 00:31:44,083 ఎలా అన్నది ముఖ్యం కాదు. 346 00:31:52,483 --> 00:31:54,883 -నీకేమి కావాలి? -మీలో ఎవరైనా హరీశ్‌ను చూశారా? 347 00:31:54,963 --> 00:31:59,003 ఇది పిచ్చితనం. ఒక రిగ్‌ను పేల్చేశారు. ఇప్పుడు మరొకటి పేల్చేయబోతున్నారు. 348 00:31:59,083 --> 00:32:01,763 నీ అంగీకారంతో పని లేదు. నీకు చెప్పింది చెయ్. 349 00:32:01,843 --> 00:32:02,963 బావులు మూసివేశాం. 350 00:32:03,083 --> 00:32:06,643 తుప్పు రహిత పంప్‌ను ఇంజెక్టర్‌లోకి పంపు, సిస్టం సిద్ధం చెయ్. 351 00:32:06,723 --> 00:32:09,523 -భద్రతను నియంత్రిస్తాను. -వాళ్ళను బయటకు వెళ్ళనీయరా? 352 00:32:09,603 --> 00:32:12,243 వాళ్ళకు అవకాశం ఇచ్చాను. అందిపుచ్చుకోలేదు. 353 00:32:13,163 --> 00:32:15,203 నీకు వాళ్ళతో ఉండాలని ఉంటే తప్ప. 354 00:32:21,363 --> 00:32:22,523 సిస్టం సిద్ధమవుతోంది 355 00:32:30,363 --> 00:32:32,483 చార్లీలో ఎంతమంది మిగిలారు? 356 00:32:33,203 --> 00:32:37,203 -అది అవసరమా? అది ముగిసింది. -పేలుడులో చాలామంది చనిపోయేవారు. 357 00:32:38,603 --> 00:32:40,243 ఇంకా మరో లైఫ్‌బోట్‌లో. 358 00:32:40,323 --> 00:32:42,283 కానీ కొంతమంది మిగిలిపోయి ఉంటారు. 359 00:32:42,363 --> 00:32:45,883 బహుశా, 10, 20 కూడా ఉండవచ్చు. 360 00:32:48,003 --> 00:32:49,083 మీకు ఎవరైనా తెలుసా? 361 00:32:49,443 --> 00:32:52,563 -నా ఉద్యోగం స్నేహితులను చేసుకోవడం కాదు. -శవాలను చేయడమా? 362 00:32:52,643 --> 00:32:56,363 నీ బుర్రలోకి ఎక్కించుకో. పిక్టర్ వ్యాపారం వనరుల నిర్వహణ. 363 00:32:56,443 --> 00:33:01,403 మనం వాటిని కనుగొంటాం, వాడుకుంటాం, కొనసాగుతాం. మానవ వనరులతో సహా. 364 00:33:01,803 --> 00:33:03,643 మీరు రక్షణ హెలికాప్టర్ సంపాదించారు. 365 00:33:04,283 --> 00:33:06,003 నేను ఇది రక్షిస్తుంటే, 366 00:33:06,443 --> 00:33:09,923 బాగా తెలిసిన అతను, తిరిగి తీసుకొచ్చే వారిలో చివరివాడు. 367 00:33:10,163 --> 00:33:14,763 మనము సంపాదించము. మనం ఉపయోగపడతాం లేదా లేదు. మనకు విలువ ఉంటుంది లేదా ఉండదు. 368 00:33:14,843 --> 00:33:17,443 వాళ్ళు నాకోసం వస్తున్నది నాకు విలువ ఉన్నది కనుక. 369 00:33:17,523 --> 00:33:21,323 లేని వారు ఎవరైనా వదిలేయబడతారు. అందులో నువ్వూ ఉన్నావు. 370 00:33:21,403 --> 00:33:23,323 మన చోటు తెలుసుకోవడం మంచిది. 371 00:33:26,043 --> 00:33:27,883 -అతనికి హెలికాప్టర్ పంపారు. -వెధవ. 372 00:33:27,963 --> 00:33:29,523 మనం అక్కడికి వెళ్ళాలి. 373 00:33:30,483 --> 00:33:32,803 అతను హరీశ్‌ను గాయపరిస్తే, ఇరగదీస్తాను. 374 00:33:41,683 --> 00:33:42,603 మనకు ఆలస్యమయింది. 375 00:33:42,683 --> 00:33:43,923 సిస్టం సిద్ధమవుతోంది 376 00:33:52,883 --> 00:33:54,123 ...దారుణంగా అవుతున్నాయి. 377 00:34:04,403 --> 00:34:07,003 -ఇంకా ఇది మంచి ఆలోచనేనా? -అది మనం కాదు. 378 00:34:07,403 --> 00:34:08,843 అది వేరేది. 379 00:34:23,202 --> 00:34:25,202 నీ పోరాటం కనుగొనడం కాస్త ఆలస్యమయింది. 380 00:34:28,803 --> 00:34:30,563 సిస్టం సిద్ధం సిస్టం క్రియాశీలం 381 00:34:32,003 --> 00:34:33,682 -బాగానే ఉన్నావా? -ఆ. అతన్ని ఆపండి. 382 00:34:33,883 --> 00:34:35,883 ఇప్పటికే చేశాను. వెనక్కు వెళ్ళండి. 383 00:34:36,563 --> 00:34:39,443 మీరు ఇంటికి తిరిగి వెళ్ళాలనుకుంటే, ఇటు వైపు. 384 00:34:39,523 --> 00:34:40,722 లేదు, అది కాదు. 385 00:34:41,202 --> 00:34:44,523 ఇందుకే ఇదంతా ఇలా చెడింది. మీలాంటి వారి వలన. 386 00:34:44,883 --> 00:34:47,643 మీరు తప్పని ఒప్పుకోకుండా మమ్మల్ని చంపుతున్నారు. 387 00:34:47,682 --> 00:34:49,083 మీలో అంత భయం ఉంది. 388 00:34:49,163 --> 00:34:51,923 అందరినీ రక్షించే ప్రయత్నం చేస్తే, ఏమీ రక్షించలేవు. 389 00:34:52,003 --> 00:34:54,523 కిన్‌లోక్ బ్రావో, ఇది రెస్క్యూ 6, రెస్క్యూ 7. 390 00:34:54,603 --> 00:34:57,523 కనిపిస్తున్నారు. రావడానికి సురక్షితం అని తెలుపండి. 391 00:34:59,043 --> 00:35:00,483 లేదా మీరు మాతో రావచ్చు. 392 00:35:01,243 --> 00:35:03,523 రెస్క్యూ, ఇది కిన్‌లోక్ బ్రావో కంట్రోల్. 393 00:35:03,603 --> 00:35:06,243 -మీరు రావడానికి సురక్షితం. అక్కడ కలుద్దాం. -అలాగే. 394 00:35:06,363 --> 00:35:08,243 -పోండిరా. -తాళంచెవి ఇవ్వు. 395 00:35:08,363 --> 00:35:10,883 మీ సిబ్బంది వెళ్ళిపోవాలనుకుంటే, వాళ్ళకు చెప్పు. 396 00:35:11,083 --> 00:35:12,843 -పిరికిపంద. -అతని వెనుక వెళ్ళాలి. 397 00:35:12,923 --> 00:35:15,523 -వెళ్ళు. నేను, ఈస్టర్ ఇంజెక్టర్‌ను ఆపుతాం. -సరే. 398 00:35:16,403 --> 00:35:18,203 -ఏం చేద్దాం? -కంప్యూటర్ తెరువు. 399 00:35:18,243 --> 00:35:19,563 నేను అది నీకు చెబుతాను. 400 00:35:21,123 --> 00:35:22,403 -పద వెళదాం. -ఇక రా. 401 00:35:22,483 --> 00:35:24,083 నిన్ను ఇక్కడి నుండి తీసుకెళతాం. 402 00:35:26,883 --> 00:35:30,243 -రోజ్, దేనికి వచ్చామో అది దొరికింది. పద. -లేదు, దొరకలేదు. 403 00:35:31,603 --> 00:35:33,483 మనం ఇంకా జరిగేది ఆపవచ్చు. 404 00:35:35,083 --> 00:35:37,563 తను చెప్పింది నిజమే. మనం ప్రయత్నించాలి. 405 00:35:38,563 --> 00:35:39,403 చూడు. 406 00:36:00,203 --> 00:36:01,643 మాట మీద నిలబడేవాడు, కదా? 407 00:36:05,003 --> 00:36:09,083 -నిన్ను తీసుకెళతానని చెప్పా, అబద్ధం కాదు. -నువ్వు అబద్ధం ఆడలేదు. లేదు. 408 00:36:09,323 --> 00:36:13,043 మనకు ఉన్నంత వరకు... అది ఏంటి? విలువ. అవునా? 409 00:36:13,323 --> 00:36:14,643 నువ్వు నీది నిరూపించావు. 410 00:36:15,323 --> 00:36:18,523 కోల్పోయిన దానికోసం ఇది ఇప్పుడు చెడగొట్టకు. 411 00:36:19,083 --> 00:36:22,403 అయితే డన్లిన్ విలువ ఏంటి? మిగిలిన అందరివి. 412 00:36:23,963 --> 00:36:25,203 వాళ్ళ సంగతి ఏంటి? 413 00:36:27,243 --> 00:36:28,883 ఇక చెల్లించాల్సిన వంతు నీది. 414 00:36:29,883 --> 00:36:32,483 -హట్టన్. అలా చేయకు. -హట్టన్. 415 00:36:32,683 --> 00:36:35,203 అతనిని రానిస్తే, అందరికీ న్యాయం జరుగుతుంది. 416 00:36:35,603 --> 00:36:38,043 డన్లిన్, చార్లీ, వాళ్ళందరినీ. 417 00:36:40,683 --> 00:36:43,243 నీకు ఒకటి చెప్పనా? నీకు అందుకు అర్హత లేదు. 418 00:36:46,323 --> 00:36:50,123 -మేము భద్రతలు రీసెట్ చేశాం. విఫలమయ్యాడు. -మర్చ్ అందరినీ తెస్తాడు. 419 00:36:50,243 --> 00:36:53,923 అందరూ డెక్ ‌నుండి తిరిగి వస్తున్నారు. మొదటి వ్యక్తి వస్తున్నారు. 420 00:36:56,323 --> 00:36:58,963 మనం తిరిగి వెళ్ళాక, నీకోసం చోటు చూస్తాను. 421 00:37:02,083 --> 00:37:05,083 నాకు చోటు ఉంది. అది ఇక్కడే. 422 00:37:12,203 --> 00:37:16,083 సరే. సరే. పదండి వెళదాం. ఇక విరమించాల్సిన సమయం. 423 00:37:17,483 --> 00:37:18,403 చూడు. 424 00:37:27,043 --> 00:37:28,043 అంటే, అది కొత్తది. 425 00:37:28,523 --> 00:37:30,203 -అవును. -రోజ్, వద్దు. 426 00:37:30,443 --> 00:37:33,003 ఇంతవరకు, దాన్ని బయట ఉంచాలని ప్రయత్నించాము. 427 00:37:34,243 --> 00:37:35,843 దాన్ని లోపలకు రానీయాలేమో. 428 00:37:46,443 --> 00:37:49,563 మేము ఇప్పుడు వింటున్నాము. నేను వింటున్నాను. 429 00:37:50,403 --> 00:37:52,723 మనం ఒకరికొకరం ముప్పు కానక్కరలేదు. 430 00:38:15,083 --> 00:38:16,203 వలయం మూసుకుంటోంది. 431 00:38:20,803 --> 00:38:21,683 వినాశనం. 432 00:38:24,083 --> 00:38:26,963 -మనం ఉండకూడదు. -అది నిన్ను అర్థం చేసుకోదు. 433 00:38:27,123 --> 00:38:29,163 -బాజ్ దొరికాడు. వెళదాం. -అప్పుడే కాదు. 434 00:38:29,203 --> 00:38:32,803 మనం దాన్ని నాశనం చేయమని నమ్మిస్తే, అది మనల్ని నాశనం చేయదు. 435 00:38:32,883 --> 00:38:34,323 నాకు కొంత సమయం కావాలంతే. 436 00:38:52,963 --> 00:38:53,803 వచ్చేయ్. 437 00:38:54,243 --> 00:38:55,123 బాజ్. 438 00:38:56,083 --> 00:38:57,243 -ఆలస్యం అయింది. -పదండి. 439 00:38:57,523 --> 00:38:58,723 రండి. వెళదాం పదండి. 440 00:38:59,003 --> 00:39:00,563 బాజ్. బాజ్, రా. 441 00:39:01,203 --> 00:39:02,083 పద. 442 00:39:13,883 --> 00:39:18,163 -మాగ్నస్ ఎక్కడ? -ప్రొడక్షన్‌లోనే. రోజ్, ఫుల్మర్ కూడా. 443 00:39:18,963 --> 00:39:22,683 అవును, మర్చ్, ఈస్టర్, మొదటి హెలికాప్టర్‌లో వీలైనంత మందిని ఎక్కించండి. 444 00:39:22,883 --> 00:39:25,003 వాళ్ళకోసం వేచి ఉంది, రెండో దానిలో వస్తాం. 445 00:39:25,083 --> 00:39:26,963 -అతని సంగతేంటి? -మాతో వదిలేయండి. 446 00:39:27,083 --> 00:39:29,923 మాగ్నస్ రాలేకపోతే, ఇతను రాలేడు. 447 00:39:30,123 --> 00:39:31,243 మంచిది. 448 00:39:32,523 --> 00:39:35,883 -ఇది సంతోషంగా ఉంది అంటాను, కానీ... -లెగు. కదులు. 449 00:39:36,403 --> 00:39:38,363 ఇది వదులుకోవాలని అనుకోరు. 450 00:39:38,443 --> 00:39:40,163 -వెళ్ళండి, వెళ్ళండి. -వెళ్ళండి. 451 00:39:40,563 --> 00:39:42,203 కదలండి, కదలండి. 452 00:39:43,003 --> 00:39:46,043 -నేను నిన్ను పట్టుకున్నాను. -నేను ఇది దాటగలను. 453 00:39:46,683 --> 00:39:48,483 పదండి. ఈ ప్రదేశం కూలిపోతుంది. 454 00:39:49,603 --> 00:39:50,443 బాజ్? 455 00:39:54,043 --> 00:39:54,883 బాజ్. 456 00:39:56,323 --> 00:39:57,483 ఇది అనుసంధానమయి ఉంది. 457 00:39:58,323 --> 00:40:01,003 ప్రతి భాగము ఒకదానిపై ఒకటి ఆధారపడి ఉన్నాయి. 458 00:40:02,123 --> 00:40:03,683 నాకు ఇచ్చింది అదే. 459 00:40:04,563 --> 00:40:07,603 -బాజ్, మనం ఇక్కడ నుండి బయటపడాలి. -లేదు. 460 00:40:09,323 --> 00:40:13,163 దీనిని రక్షించాలి. లేదా మళ్ళీ అంతా మొదలవుతుంది. 461 00:40:13,963 --> 00:40:16,203 మనం ఇవ్వగలమని కూడా అది చూడాలి. 462 00:40:16,883 --> 00:40:19,563 జ్ఞాపకం, త్యాగం. అదే మనం. 463 00:40:19,923 --> 00:40:21,363 నీకోసం తిరిగి వస్తాను. 464 00:40:22,843 --> 00:40:27,083 జీవం, జీవిలోనే ఉంటుంది, 465 00:40:27,963 --> 00:40:29,683 అది కొనసాగించినంత వరకు. 466 00:40:32,643 --> 00:40:33,483 మాగ్నస్. 467 00:40:37,123 --> 00:40:38,203 నువ్వు కచ్చితమేనా? 468 00:40:44,163 --> 00:40:45,243 నేను మర్చిపోను. 469 00:40:47,243 --> 00:40:48,243 నాకు తెలుసు. 470 00:40:56,203 --> 00:40:57,163 పరిగెత్తండి. 471 00:41:13,483 --> 00:41:16,723 -సరే. అందరూ ఎక్కండి. పదండి. -మిగిలిన వారి సంగతి ఏంటి? 472 00:41:17,403 --> 00:41:19,803 వెళ్ళి చూడు. వాళ్ళు కనబడతారేమో చూడు, సరేనా? 473 00:41:22,203 --> 00:41:23,483 రా. పద. 474 00:41:27,683 --> 00:41:28,843 వాళ్ళు కనబడుతున్నారా? 475 00:41:29,323 --> 00:41:31,323 -ఇంకా లేదు. -మీ వాళ్ళను ఎక్కించు. 476 00:41:31,403 --> 00:41:34,203 -ఆగు. వాళ్ళు వస్తారు. -ఇంకా వచ్చేవాళ్ళు ఉన్నారు. 477 00:41:34,443 --> 00:41:36,003 మనం వెళ్ళాలి, సర్. 478 00:41:45,883 --> 00:41:48,923 అదిగో. వాళ్ళు కనిపించారు. వంతెన మీద ఉన్నారు. 479 00:41:49,323 --> 00:41:52,883 సరే. మిగిలిన అందరూ, పట్టీ పెట్టుకోండి. ఇక్కడి నుండి వెళుతున్నాము. 480 00:42:10,523 --> 00:42:11,603 అయ్యో, దేవుడా. 481 00:42:19,323 --> 00:42:20,203 వెళ్ళండి. 482 00:42:23,083 --> 00:42:23,963 వాళ్ళు వచ్చేశారు. 483 00:42:27,403 --> 00:42:28,403 వెళ్ళండి. 484 00:42:29,403 --> 00:42:31,323 -సమయం అయిపోయింది. ఎక్కు. -బాజ్ ఎక్కడ? 485 00:42:31,403 --> 00:42:33,523 అది నువ్వు కాదు. అతను ఉండాలనుకున్నాడు. 486 00:42:53,203 --> 00:42:55,003 అల! అది తాకబోతోంది! 487 00:43:25,043 --> 00:43:26,443 అది తీరం వైపు వెళుతోంది. 488 00:43:27,803 --> 00:43:31,483 -నువ్వు అది ఆపుతానని అన్నావు. -ప్రయత్నించాము. సమయం మించిపోయింది. 489 00:43:35,203 --> 00:43:36,683 అది వేలాది మందిని చంపుతుంది. 490 00:43:36,723 --> 00:43:39,323 కేసీ ఇంకా అక్కడే ఉంది. మనం వాళ్ళను హెచ్చరించాలి. 491 00:43:39,803 --> 00:43:41,723 కాట్, కూర్చో. ఎక్కువ మంది ఉన్నాము. 492 00:43:41,803 --> 00:43:44,043 -తిరిగి వెళ్ళేందుకు ఎంత సమయం? -కూర్చోమన్నా. 493 00:43:51,043 --> 00:43:53,083 ఈ హెలికాప్టర్ తిరిగి వెళ్ళదు. 494 00:43:58,163 --> 00:44:00,403 -ఏమంటున్నావు? -నీకు చెప్పాను. 495 00:44:00,683 --> 00:44:04,043 మీకు ఇంటికి వెళ్ళాలని ఉంటే, నా మాట వినాలి అని. 496 00:44:06,443 --> 00:44:07,563 ఎక్కడికి వెళుతున్నాము? 497 00:46:43,643 --> 00:46:45,643 సబ్‌టైటిల్ అనువాద కర్త సమత 498 00:46:45,723 --> 00:46:47,723 క్రియేటివ్ సూపర్‌వైజర్ నల్లవల్లి రవిందర్ రెడ్డి