1 00:00:06,506 --> 00:00:09,086 ‪Netflix 动漫剧集 2 00:02:17,137 --> 00:02:21,427 ‪你们一旦不能用超能力 ‪就会变成废物啊 3 00:02:25,728 --> 00:02:26,728 ‪没用的 4 00:02:27,397 --> 00:02:29,897 ‪你在超级麦克斯待过 应该知道吧 5 00:02:33,319 --> 00:02:34,149 ‪喂! 6 00:02:39,868 --> 00:02:41,328 ‪不 我只是… 7 00:02:41,995 --> 00:02:44,705 ‪告诉驾驶员我也会同行 8 00:02:44,789 --> 00:02:47,249 ‪我正要回总部 时间正好 9 00:02:47,333 --> 00:02:49,003 ‪好的 请进 10 00:02:49,085 --> 00:02:51,495 ‪不用 我找到我的座位了 11 00:03:09,272 --> 00:03:12,862 {\an8}‪(超级麦克斯 BNS1098) 12 00:03:20,533 --> 00:03:22,743 ‪你的运气也真差 13 00:03:22,827 --> 00:03:26,787 ‪竟然会被刚好在 ‪佛罗里达度假的超级英雄抓到 14 00:03:27,415 --> 00:03:32,245 ‪而且他是正义联盟中 ‪人称最强的角斗士 15 00:03:55,360 --> 00:04:00,280 ‪剧名:角斗士 16 00:04:22,220 --> 00:04:24,850 ‪你好 这里是前台吗? 17 00:04:24,931 --> 00:04:27,061 ‪我预约了一台赛斯纳飞机 18 00:04:34,482 --> 00:04:35,902 ‪你的是最里面的赛斯纳 19 00:04:35,984 --> 00:04:39,404 ‪时间还早 老板来之前先在这里等吧 20 00:04:39,487 --> 00:04:42,617 ‪如果你有空 ‪要不要跟我一起搭赛斯纳? 21 00:04:42,699 --> 00:04:43,739 ‪喂! 22 00:04:43,825 --> 00:04:45,325 ‪不好了! 23 00:04:45,410 --> 00:04:46,910 ‪最里面的赛斯纳 24 00:04:46,995 --> 00:04:49,655 ‪好像突然动了起来 ‪有人被卷进螺旋桨里面了 25 00:04:49,747 --> 00:04:52,417 ‪-大家都在叫你 ‪-什么? 26 00:04:53,001 --> 00:04:56,251 ‪引擎没关?不可能吧!为什么? 27 00:05:00,550 --> 00:05:02,430 ‪-怎么会这样? ‪-好惨啊 28 00:05:03,845 --> 00:05:07,515 ‪真是的 我们正要畅聊呢 29 00:05:07,598 --> 00:05:10,018 ‪完全看不出来啊 30 00:05:10,101 --> 00:05:13,731 ‪我的风格就是让冰山美人融化啊 31 00:05:13,813 --> 00:05:15,323 ‪老爷子… 32 00:05:19,527 --> 00:05:21,947 ‪你好啊 性感宝贝 33 00:05:24,741 --> 00:05:25,581 ‪谢啦 34 00:05:26,951 --> 00:05:28,201 ‪叫得我都害羞了 35 00:05:30,913 --> 00:05:33,293 ‪机内只有这个人 36 00:05:34,375 --> 00:05:35,915 ‪好 把他搬出去 37 00:05:39,797 --> 00:05:41,667 ‪笨蛋!不要动啦 38 00:05:41,758 --> 00:05:44,178 ‪会长出来啊 有什么办法嘛 39 00:05:45,136 --> 00:05:46,506 ‪大家好! 40 00:05:46,596 --> 00:05:47,596 ‪看我的! 41 00:05:50,433 --> 00:05:52,063 ‪任务开始 42 00:05:52,643 --> 00:05:54,813 ‪电力男的任务结束了吗? 43 00:05:54,896 --> 00:05:56,306 ‪才没有 44 00:05:56,397 --> 00:05:59,067 ‪对了 帮我的手机充电! 45 00:06:02,320 --> 00:06:03,450 ‪那样不错啊! 46 00:06:03,529 --> 00:06:05,199 ‪我操…的雷电! 47 00:06:06,699 --> 00:06:08,159 {\an8}‪早! 48 00:06:10,286 --> 00:06:13,996 ‪我的手臂啊! 49 00:06:18,002 --> 00:06:20,302 ‪手长出来啦 50 00:06:21,172 --> 00:06:22,172 ‪好想吐 51 00:06:23,299 --> 00:06:25,299 ‪这是美妙生命的奥秘! 52 00:06:35,436 --> 00:06:38,476 ‪真棒!驾驶舱真是不错啊 53 00:06:38,564 --> 00:06:41,484 ‪核准从九号跑道起飞 54 00:06:42,026 --> 00:06:45,276 ‪九号跑道 起飞核准 收到 55 00:06:48,449 --> 00:06:52,409 ‪别紧张 小子 ‪听从我的指令就会很顺利的 56 00:06:52,495 --> 00:06:54,905 ‪紧张?我完全不会啊 57 00:06:55,498 --> 00:06:57,458 ‪再资深的驾驶员 58 00:06:57,542 --> 00:07:01,842 ‪有时候还是会搞不清楚 ‪哪边是天空 哪边是地面 59 00:07:01,921 --> 00:07:03,211 ‪为了避免这种情况 60 00:07:03,297 --> 00:07:07,047 ‪我总是冷静综观全局 检查仪表板 61 00:07:07,718 --> 00:07:08,588 ‪是嘛 62 00:07:08,678 --> 00:07:11,058 ‪这就是我的风格 63 00:07:11,722 --> 00:07:12,562 ‪给你 64 00:07:13,266 --> 00:07:16,386 ‪这是对方飞机的配电图 ‪你仔细研究一下 65 00:07:17,395 --> 00:07:18,345 ‪好的 66 00:07:20,231 --> 00:07:23,731 ‪不要拿自己的超能力 ‪跟别人的比较 乔尼 67 00:07:23,818 --> 00:07:27,448 ‪重要的是找到自己的风格 68 00:07:27,530 --> 00:07:29,530 ‪卡迈恩 你放心吧 69 00:07:30,199 --> 00:07:32,909 ‪我就是风格的化身 70 00:07:32,994 --> 00:07:34,414 ‪卡迈恩? 71 00:07:35,288 --> 00:07:36,828 ‪我是热光人 72 00:07:38,499 --> 00:07:40,919 ‪欢迎来到超级骗子号 73 00:07:41,586 --> 00:07:46,046 ‪你们这群人渣 不要系上安全带啊! 74 00:07:46,132 --> 00:07:48,132 ‪-好! ‪-好! 75 00:07:59,687 --> 00:08:01,897 ‪凯西 刚刚起飞了 76 00:08:02,482 --> 00:08:03,902 ‪收到! 77 00:08:06,861 --> 00:08:09,611 ‪(奥兰多 迈阿密) 78 00:08:15,244 --> 00:08:17,464 ‪(超级麦克斯) 79 00:08:18,247 --> 00:08:19,497 ‪是静电吗? 80 00:08:22,627 --> 00:08:24,667 ‪应该不需要改变计划就能抵达 81 00:08:24,754 --> 00:08:25,844 ‪观察一下 82 00:08:25,922 --> 00:08:28,262 ‪可能会有鸟撞上挡风玻璃 83 00:08:29,634 --> 00:08:31,184 ‪确实发生过这种事件 84 00:08:31,260 --> 00:08:32,850 ‪收到 注意鸟类 85 00:08:40,228 --> 00:08:41,808 ‪进入射程范围了 86 00:08:41,896 --> 00:08:44,476 ‪你解除得了TK的束缚器具吗? 87 00:08:44,565 --> 00:08:48,315 ‪没办法 那个器具本身 ‪可以让超能力失效 88 00:08:48,402 --> 00:08:51,362 ‪我知道了 伙计们 执行计划B 89 00:08:51,447 --> 00:08:52,367 ‪收到! 90 00:08:52,949 --> 00:08:54,079 {\an8}‪计划B 好! 91 00:08:55,576 --> 00:08:57,246 {\an8}‪她也太放松了吧 92 00:08:59,455 --> 00:09:01,825 ‪抵达超级麦克斯还需要飞行四小时 93 00:09:01,916 --> 00:09:03,786 ‪正在运送一名超级恶棍 94 00:09:03,876 --> 00:09:05,286 ‪麻烦准备降落警备 95 00:09:05,962 --> 00:09:09,972 ‪超级麦克斯 降落警备收到 ‪恶棍的登记号码是什… 96 00:09:10,925 --> 00:09:12,215 ‪真奇怪 97 00:09:14,512 --> 00:09:15,852 ‪怎么回事? 98 00:09:17,390 --> 00:09:19,310 ‪聊天时间结束! 99 00:09:20,017 --> 00:09:22,307 ‪老爷子 我切断通讯了 100 00:09:24,522 --> 00:09:27,442 {\an8}‪小子们 派对开始了! 101 00:09:30,611 --> 00:09:33,031 ‪你们都没有恶棍套装吗? 102 00:09:33,114 --> 00:09:34,574 ‪什么?套装? 103 00:09:34,657 --> 00:09:37,287 ‪衣服买多少套都不够啊! 104 00:09:37,368 --> 00:09:39,538 ‪没有面具的话脸不是会被看到吗? 105 00:09:39,620 --> 00:09:42,330 ‪你看这张脸不顺眼吗? 106 00:09:42,415 --> 00:09:45,495 {\an8}‪不管我整形多少次都会恢复原状! 107 00:09:45,585 --> 00:09:48,165 ‪乔许一定没想过我的感受吧? 108 00:09:54,552 --> 00:09:57,222 ‪我在任务中的名字是鬼影 109 00:09:57,305 --> 00:09:59,925 ‪我不想再跟你吸一样的空气了! 110 00:10:00,808 --> 00:10:03,808 ‪我最讨厌鬼影了! 111 00:10:13,613 --> 00:10:15,623 ‪好耶! 112 00:10:27,668 --> 00:10:29,248 ‪你好! 113 00:10:53,361 --> 00:10:56,031 ‪鬼影 排除碍事的人了! 114 00:11:17,343 --> 00:11:18,343 ‪什么? 115 00:11:19,428 --> 00:11:20,548 ‪我是鬼哦 116 00:11:26,727 --> 00:11:28,597 ‪萨米 早点升天吧 117 00:11:47,706 --> 00:11:49,626 ‪你很会玩捉迷藏啊 118 00:11:50,209 --> 00:11:52,249 ‪你是谁? 119 00:12:13,941 --> 00:12:15,191 ‪可恶! 120 00:12:15,276 --> 00:12:18,566 {\an8}‪才刚见面就这么激烈啊 121 00:12:18,654 --> 00:12:20,954 ‪我比较害羞哦 122 00:12:22,032 --> 00:12:25,742 ‪我最讨厌你这种超能力了! 123 00:12:52,938 --> 00:12:55,268 ‪你是TK吧?热光人也来了 124 00:12:58,652 --> 00:12:59,862 ‪通讯无法复原! 125 00:13:00,362 --> 00:13:01,912 ‪后面变得好安静啊 126 00:13:02,615 --> 00:13:04,445 ‪大家都被干掉了吗? 127 00:13:07,369 --> 00:13:09,289 ‪你们没有枪吧? 128 00:13:11,665 --> 00:13:12,495 ‪好 129 00:13:15,794 --> 00:13:17,674 ‪角斗士也被干掉了吗? 130 00:13:18,339 --> 00:13:19,299 ‪不知道 131 00:13:19,882 --> 00:13:21,682 ‪他如果没事应该会来救我们 132 00:13:23,093 --> 00:13:24,763 ‪根本不是担心鸟类会撞上的时候 133 00:13:26,847 --> 00:13:28,767 ‪你们好 134 00:13:34,063 --> 00:13:34,903 ‪快一点! 135 00:13:35,397 --> 00:13:37,067 ‪我们要尽可能地靠近超级麦克斯! 136 00:13:37,608 --> 00:13:38,478 ‪是! 137 00:13:40,903 --> 00:13:43,823 ‪他们加速了 乔尼 ‪可以让他们减速吗? 138 00:13:44,907 --> 00:13:46,197 ‪愚蠢的问题 139 00:13:50,496 --> 00:13:51,326 ‪可恶! 140 00:13:51,413 --> 00:13:53,713 ‪为什么?无法加速! 141 00:13:53,791 --> 00:13:54,671 ‪怎么会? 142 00:13:56,752 --> 00:13:59,802 ‪不行了 我们也要被干掉了! 143 00:14:01,549 --> 00:14:03,049 ‪小子们 动作快点! 144 00:14:03,133 --> 00:14:05,343 ‪乔尼撑不了那么久 145 00:14:05,427 --> 00:14:08,677 {\an8}‪这点小事很容易的 老爷子 146 00:14:08,764 --> 00:14:11,064 {\an8}‪让你见识我的风格吧 147 00:14:32,454 --> 00:14:36,174 ‪像你这种除了超能力 ‪一无是处的人是社会的害虫! 148 00:14:36,250 --> 00:14:37,960 ‪好伤人哦 149 00:14:38,043 --> 00:14:40,673 {\an8}‪不要用外表评判一个人好吗? 150 00:14:45,009 --> 00:14:46,929 ‪罗迪 你那边怎么样? 151 00:14:48,596 --> 00:14:51,176 ‪鬼影 快帮TK解锁! 152 00:14:51,265 --> 00:14:53,385 ‪没密码要怎么解锁? 153 00:14:53,475 --> 00:14:56,015 ‪鬼影是有名的开保险柜高手 154 00:14:56,103 --> 00:14:58,863 ‪能解除锁定的只有乔许了 155 00:15:00,566 --> 00:15:02,436 ‪你不可能解锁的 156 00:15:02,526 --> 00:15:03,856 ‪死心吧 157 00:15:03,944 --> 00:15:08,124 ‪抵达超级麦克斯你就完蛋了! 158 00:15:17,791 --> 00:15:20,091 ‪运气也太差了吧! 159 00:15:20,169 --> 00:15:21,959 ‪不 我们很幸运 160 00:15:22,046 --> 00:15:22,876 ‪什么? 161 00:15:44,693 --> 00:15:48,743 ‪你们恶棍的问题就是 ‪沦为超能力的奴隶 162 00:15:49,323 --> 00:15:53,663 {\an8}‪没有自我意志也不努力 ‪在轻松的犯罪中堕落的废物 163 00:15:53,744 --> 00:15:55,704 {\an8}‪你们没资格吸地面的空气! 164 00:16:07,800 --> 00:16:09,300 ‪喷到我嘴里了! 165 00:16:31,240 --> 00:16:33,490 ‪我要捏爆你的头 166 00:17:04,690 --> 00:17:06,530 {\an8}‪别以为你赢了! 167 00:17:06,608 --> 00:17:08,528 {\an8}‪从这种高度坠落我也不会死! 168 00:17:10,112 --> 00:17:14,832 ‪你一直在自说自话 ‪肯定不受女生欢迎吧! 169 00:17:15,492 --> 00:17:17,792 ‪我是万人迷! 170 00:17:43,854 --> 00:17:47,404 ‪你终于来了! ‪爸爸、妈妈 是英雄哦! 171 00:17:47,483 --> 00:17:49,233 ‪太棒了! 172 00:17:49,318 --> 00:17:51,358 ‪这一天终于来了! 173 00:17:51,445 --> 00:17:52,735 ‪大家! 174 00:17:53,947 --> 00:17:57,737 ‪角斗士大人 请拯救我们的王国吧 175 00:17:58,452 --> 00:18:00,832 ‪从那一天起… 176 00:18:00,913 --> 00:18:03,333 ‪这一切都… 177 00:18:03,415 --> 00:18:07,875 ‪改变了 178 00:18:08,587 --> 00:18:12,877 ‪我们的海中一片黑暗… 179 00:18:12,966 --> 00:18:14,126 ‪住口! 180 00:18:31,193 --> 00:18:32,403 {\an8}‪我知道了 181 00:18:32,945 --> 00:18:36,445 {\an8}‪我会拯救你们的王国 带我过去 182 00:18:46,583 --> 00:18:48,713 ‪这会是场艰难的战斗 183 00:18:48,794 --> 00:18:49,924 ‪你们做好准备了吗? 184 00:18:50,587 --> 00:18:52,547 ‪我一直在训练哦! 185 00:19:12,651 --> 00:19:15,701 ‪罗迪 把那边的啤酒拿给我! 186 00:19:16,655 --> 00:19:17,485 ‪英雄呢? 187 00:19:23,245 --> 00:19:26,245 ‪自我感觉良好的正义蠢蛋 活该! 188 00:19:26,832 --> 00:19:29,502 ‪凯西 你让他做了什么梦? 189 00:19:29,585 --> 00:19:32,205 ‪变成人鱼国英雄的梦 190 00:19:33,338 --> 00:19:35,758 ‪热光人 这边成功了 191 00:19:38,343 --> 00:19:39,183 ‪热光人? 192 00:19:45,475 --> 00:19:46,555 ‪快到了! 193 00:19:46,643 --> 00:19:47,773 ‪老天啊! 194 00:19:50,898 --> 00:19:52,398 ‪鬼影 动作快点! 195 00:19:56,486 --> 00:19:57,526 ‪喂! 196 00:19:58,071 --> 00:19:58,911 ‪什么? 197 00:19:58,989 --> 00:20:00,659 ‪告诉我解锁密码! 198 00:20:00,741 --> 00:20:02,741 ‪我才不要! 199 00:20:05,537 --> 00:20:07,867 ‪不行 没办法 我解不开! 200 00:20:07,956 --> 00:20:10,666 ‪警卫都不松口 也不可能松口啊! 201 00:20:10,751 --> 00:20:14,591 ‪抵达超级麦克斯后你们就完了 202 00:20:15,172 --> 00:20:17,302 ‪热光人 已经失败了! 203 00:20:17,382 --> 00:20:20,392 ‪我又不会开飞机 既然都会被抓 204 00:20:20,469 --> 00:20:22,219 ‪我不想再伤害他们 罪上加… 205 00:20:22,304 --> 00:20:23,814 ‪那就执行计划C吧! 206 00:20:27,851 --> 00:20:29,101 {\an8}‪计划C? 207 00:20:31,897 --> 00:20:33,357 ‪才没有计划C! 208 00:20:36,360 --> 00:20:37,780 ‪喂! 209 00:20:37,861 --> 00:20:39,241 ‪靠近一点! 210 00:20:39,321 --> 00:20:41,031 ‪什么?你做什么? 211 00:20:41,531 --> 00:20:43,161 {\an8}‪这是计划C! 212 00:20:43,242 --> 00:20:46,122 ‪乔尼 住手!要撞上了! 213 00:22:38,273 --> 00:22:43,283 ‪字幕翻译:莫彦