1 00:00:06,506 --> 00:00:09,086 {\an8}‪UN SERIAL ANIME NETFLIX 2 00:02:00,245 --> 00:02:02,455 ‪De ce sună alarma? 3 00:02:02,539 --> 00:02:04,539 ‪Am scurtcircuitat sistemul de securitate! 4 00:02:04,624 --> 00:02:07,094 ‪Pun pariu că ne-ai adus ghinion! 5 00:02:07,168 --> 00:02:09,998 ‪Ce? Eu? N-am făcut nimic. 6 00:02:10,088 --> 00:02:12,008 ‪- Repede! Împărțiți-vă! ‪- La naiba! 7 00:02:16,594 --> 00:02:17,764 ‪Faci mișto de mine? 8 00:02:17,846 --> 00:02:19,136 ‪Poate că eu am fost. 9 00:02:23,268 --> 00:02:25,098 ‪Zboară, omule! Accelerează la maxim! 10 00:02:25,687 --> 00:02:26,857 ‪Da! 11 00:02:27,939 --> 00:02:30,019 ‪- Johnny! ‪- Mă ocup. 12 00:02:39,951 --> 00:02:41,701 ‪Îmi amintește de copilărie. 13 00:02:42,287 --> 00:02:45,287 ‪Stimați cetățeni, ‪e mult mai sigur să mergeți cu trenul. 14 00:02:46,583 --> 00:02:49,133 ‪Băga-mi-aș! Dacă n-ar fi sunat alarma! 15 00:02:49,210 --> 00:02:51,880 ‪Nu-ți face griji de puțin ghinion. 16 00:02:51,963 --> 00:02:55,093 ‪Se spune că norocul vine deseori ‪deghizat în ghinion. 17 00:02:55,174 --> 00:02:56,934 ‪Nu e invers? 18 00:02:57,010 --> 00:02:59,850 ‪Du-te-n mă-ta! ‪Încetează puțin cu ghinionul! 19 00:03:00,471 --> 00:03:03,561 ‪Nu merge chiar așa, să știi. 20 00:03:04,183 --> 00:03:05,023 ‪Nicio grijă! 21 00:03:05,643 --> 00:03:08,273 ‪San Francisco nu are supereroi! 22 00:03:08,771 --> 00:03:10,731 ‪Am un sentiment ciudat. 23 00:03:12,483 --> 00:03:15,283 ‪Hoții merg spre nord, către ieșirea din districtul financiar. 24 00:03:15,361 --> 00:03:16,651 ‪Chem ajutoare. 25 00:03:16,738 --> 00:03:19,488 ‪Se pare că hoții au superputeri. 26 00:03:19,574 --> 00:03:23,044 ‪Repet. Se pare că hoții au superputeri. 27 00:03:26,289 --> 00:03:28,289 ‪Acum pornesc din Jackson Square. 28 00:03:31,711 --> 00:03:34,171 ‪E incredibil ‪că mai sunt răufăcători idioți pe aici. 29 00:03:37,342 --> 00:03:38,762 ‪Solicit asistență pentru eroi. 30 00:03:39,344 --> 00:03:40,934 ‪Nu vă uitați slujba, oameni buni! 31 00:03:41,429 --> 00:03:44,519 {\an8}‪Poliția din San Francisco îi va prinde ‪înainte să ajungă vreun erou. 32 00:03:55,568 --> 00:03:56,648 ‪A fost cât pe ce! 33 00:03:56,736 --> 00:03:57,896 ‪Pa! 34 00:04:01,324 --> 00:04:04,334 ‪Nu subestimați poliția din San Francisco. 35 00:04:06,287 --> 00:04:08,247 ‪- Trebuie să plătiți! ‪- E doar o zgârietură! 36 00:04:20,468 --> 00:04:21,678 ‪Rahat. 37 00:04:33,064 --> 00:04:35,444 ‪Pun pariu că oricum au puteri slabe. 38 00:04:59,549 --> 00:05:00,759 ‪Bravo! 39 00:05:01,634 --> 00:05:02,764 ‪Da! 40 00:05:04,971 --> 00:05:06,181 ‪Nu mai sărbătoriți! 41 00:05:06,806 --> 00:05:09,806 ‪Trebuia să fugim ‪în timp ce polițiștii încă erau confuzi! 42 00:05:09,892 --> 00:05:11,812 ‪Nu te mai speria așa! 43 00:05:11,894 --> 00:05:13,944 ‪Opriți-vă imediat! Opriți-vă! 44 00:05:14,022 --> 00:05:16,442 ‪Te-ai schimbat ‪de când ieși cu femeia asta. 45 00:05:16,524 --> 00:05:17,364 ‪Ce? 46 00:05:17,442 --> 00:05:19,992 ‪Sigur îți faci griji ‪pentru ce va crede Kasey. 47 00:05:20,069 --> 00:05:21,359 ‪Nu e adevărat. 48 00:05:21,446 --> 00:05:22,276 ‪Hei! 49 00:05:22,363 --> 00:05:23,873 ‪- Se izbesc de noi! ‪- Opriți-vă! 50 00:05:29,162 --> 00:05:30,912 ‪Bine. 51 00:05:39,714 --> 00:05:42,344 ‪Nu vă faceți griji! ‪Suntem în formă maximă! 52 00:05:42,425 --> 00:05:45,505 ‪Johnny, dacă scăpăm, ‪Kasey nu va afla niciodată. 53 00:05:47,305 --> 00:05:50,555 ‪Două smoothie-uri Putere Verde ‪la masa trei. 54 00:05:50,641 --> 00:05:53,561 {\an8}‪ȘTIRI DE ULTIMĂ ORĂ: ‪HOȚII DE BIJUTERII SUNT URMĂRIȚI 55 00:05:53,644 --> 00:05:56,564 ‪Am primit rapoarte că hoții fugari 56 00:05:56,647 --> 00:05:58,977 ‪sunt super-răufăcători cu superputeri. 57 00:05:59,067 --> 00:06:00,317 ‪Localnicii sunt sfătuiți… 58 00:06:00,943 --> 00:06:02,613 ‪Smoothie-urile durează o veșnicie. 59 00:06:02,695 --> 00:06:05,485 ‪Pun pariu că a uitat de comanda noastră. 60 00:06:05,573 --> 00:06:08,833 ‪Așa cred și eu! ‪Chelnerița a fost cam nepoliticoasă. 61 00:06:08,910 --> 00:06:10,750 ‪O să o reclam. 62 00:06:10,828 --> 00:06:12,038 ‪Așa să faci, fetițo. 63 00:06:12,747 --> 00:06:14,247 ‪Auziți, doamnă… 64 00:06:17,794 --> 00:06:19,304 ‪Poftiți smoothie-urile. 65 00:06:33,184 --> 00:06:34,194 ‪Poftă bună! 66 00:06:35,103 --> 00:06:36,483 ‪Transmit! 67 00:06:36,562 --> 00:06:37,692 ‪Da! 68 00:06:40,149 --> 00:06:43,069 ‪Concentrați-vă! ‪O dăm în bară o dată și gata! 69 00:06:44,946 --> 00:06:48,156 ‪Hei! E adevărat? E planul Rețelei? 70 00:06:48,241 --> 00:06:49,331 ‪Ce? 71 00:06:49,408 --> 00:06:51,408 {\an8}‪Marea organizație a super-răufăcătorilor! 72 00:06:51,994 --> 00:06:53,454 ‪Ce? De unde… 73 00:06:53,538 --> 00:06:54,828 ‪Atenție în față! 74 00:06:57,792 --> 00:06:59,792 ‪Concentrează-te să evadezi acum! 75 00:06:59,877 --> 00:07:01,877 ‪Sper să nu vină supereroi. 76 00:07:01,963 --> 00:07:03,173 ‪Nu te mai gândi la asta! 77 00:07:03,256 --> 00:07:05,546 ‪Dacă nu vrei să se întâmple, ‪se va întâmpla oricum! 78 00:07:05,633 --> 00:07:07,933 ‪Ți-am spus că nu așa funcționează! 79 00:07:08,010 --> 00:07:09,010 ‪Da! 80 00:07:09,095 --> 00:07:10,755 ‪Cât mai trebuie să așteptăm? 81 00:07:11,347 --> 00:07:14,597 ‪Chemați orice supererou din zonă! 82 00:07:14,684 --> 00:07:15,774 ‪Așa am făcut! 83 00:07:15,852 --> 00:07:16,692 ‪La naiba! 84 00:07:16,769 --> 00:07:20,569 ‪Era unul în apropiere și va ajunge în câteva minute. 85 00:07:22,567 --> 00:07:24,317 ‪Fii sincer cu mine, Johnny. 86 00:07:24,402 --> 00:07:26,152 ‪Îți pune sângele în mișcare, nu? 87 00:07:26,237 --> 00:07:29,447 ‪Sunt sigur că nu mă întorc la răcoare, ‪nici măcar pentru o zi! 88 00:07:30,032 --> 00:07:32,292 ‪E ușor doar să stai în ataș. 89 00:07:32,368 --> 00:07:33,328 ‪Ce? 90 00:07:33,411 --> 00:07:34,621 ‪Ce ai spus, Kismet? 91 00:07:34,704 --> 00:07:37,004 ‪Îți bați joc de mine? 92 00:07:38,332 --> 00:07:39,382 ‪Mă ocup eu de asta! 93 00:07:48,342 --> 00:07:50,182 ‪Ura, nenorociților… 94 00:07:50,261 --> 00:07:53,471 ‪Băiatul meu e mare fan ‪al Uniunii Dreptății. 95 00:07:53,556 --> 00:07:55,426 ‪Serios? Băiatul meu e mai mare… 96 00:07:56,767 --> 00:08:00,437 ‪La naiba cu Uniunea Dreptății! 97 00:08:07,987 --> 00:08:09,197 ‪Bine! 98 00:08:09,280 --> 00:08:10,410 ‪Ce tare a fost! 99 00:08:11,115 --> 00:08:12,065 ‪Ți-am zis eu! 100 00:08:12,158 --> 00:08:14,788 ‪De asta ai nevoie, Johnny. 101 00:08:14,869 --> 00:08:18,329 ‪Nu uita, norocul vine deghizat în ghinion. 102 00:08:18,414 --> 00:08:21,294 ‪De obicei, ‪ghinionul aduce mai mult ghinion. 103 00:08:21,375 --> 00:08:24,705 ‪A doua zi după moartea pisicii mele, ‪mi-a murit bunica. 104 00:08:26,506 --> 00:08:31,176 ‪Hei! Bunica ta nebună nu ți-a mâncat ‪pisica și a murit intoxicată? 105 00:08:31,260 --> 00:08:33,550 ‪Nu, ea… Ba da… 106 00:08:36,682 --> 00:08:38,312 ‪Ce… 107 00:08:38,392 --> 00:08:41,652 ‪- Nu e un supererou… ‪- La naiba… 108 00:08:42,146 --> 00:08:47,066 ‪OMUL-MUNTE 109 00:08:47,693 --> 00:08:50,323 {\an8}‪Am crezut că în San Francisco ‪vom fi în siguranță. 110 00:08:55,576 --> 00:08:56,486 ‪Hei! 111 00:09:05,586 --> 00:09:06,706 ‪Rahat, ce rapid e! 112 00:09:13,803 --> 00:09:16,143 ‪Ia-ți niște pantofi, sălbaticule! 113 00:09:18,099 --> 00:09:19,809 ‪Nu vă lăsați călcați, băieți! 114 00:09:26,732 --> 00:09:28,192 ‪Aici! 115 00:09:30,403 --> 00:09:33,243 {\an8}‪Cu burta aia mare, e cam greu să vezi, nu? 116 00:09:46,168 --> 00:09:47,338 ‪Ia de-aici! 117 00:09:48,379 --> 00:09:51,589 ‪Lovește-l cu o doză mare de ghinion! 118 00:09:51,674 --> 00:09:54,644 ‪Ți se termină norocul acum! 119 00:10:10,151 --> 00:10:13,491 ‪În sfârșit, a sosit această zi minunată. 120 00:10:13,571 --> 00:10:17,031 ‪Gazul chimic pe care ‪l-am perfecționat ani de zile 121 00:10:17,116 --> 00:10:19,366 ‪e gata să fie lansat. 122 00:10:19,452 --> 00:10:22,872 ‪Azi trebuie să fim și mai atenți ‪decât de obicei. 123 00:10:22,955 --> 00:10:27,335 ‪Aveți cu toții mare grijă când lucrați. 124 00:10:38,304 --> 00:10:41,354 ‪Scuze, amice. Nu am decât ghinion. 125 00:10:47,938 --> 00:10:51,478 ‪Dacă ajungem acolo, ‪elicopterul ne va aștepta. 126 00:10:52,068 --> 00:10:54,238 {\an8}‪Bine, o să reușim! Putem s-o facem! 127 00:10:54,320 --> 00:10:55,610 ‪Ți-am spus eu? 128 00:10:56,155 --> 00:10:58,735 ‪- Să nu prăbușești elicopterul ăla! ‪- Nu așa… 129 00:11:00,076 --> 00:11:01,156 ‪Voi avea grijă. 130 00:11:01,243 --> 00:11:02,243 ‪Hei! 131 00:11:06,290 --> 00:11:07,120 ‪Hei! 132 00:11:21,764 --> 00:11:23,104 ‪Salutare, San Francisco! 133 00:11:27,645 --> 00:11:29,855 ‪Acum că sunt aici, totul va fi bine! 134 00:11:29,939 --> 00:11:31,319 ‪Ce naiba e asta? 135 00:11:31,899 --> 00:11:33,029 ‪Spuneți brânză! 136 00:11:33,609 --> 00:11:35,399 ‪Se numește Bila de cauciuc. 137 00:11:35,486 --> 00:11:36,816 ‪Bila de cauciuc? 138 00:11:37,655 --> 00:11:39,235 ‪Ce zâmbet grozav! 139 00:11:39,323 --> 00:11:40,913 ‪V-am trimis-o pe telefoane. 140 00:11:40,991 --> 00:11:42,951 ‪Sunați-mă dacă aveți nevoie de mine. 141 00:11:43,536 --> 00:11:47,996 ‪E un supererou care a apărut ‪când erai la Supermax. 142 00:11:48,624 --> 00:11:50,584 ‪Ce naiba se întâmplă cu țara asta? 143 00:11:50,668 --> 00:11:53,168 ‪Crește eroi ca pe gândaci. 144 00:11:53,254 --> 00:11:55,634 ‪M-am întors. Hai să terminăm odată. 145 00:11:56,215 --> 00:11:58,295 ‪Mergem prea repede pentru televizor. 146 00:12:03,681 --> 00:12:05,181 ‪La naiba! E prea rapid! 147 00:12:05,766 --> 00:12:07,436 ‪Măi! Ai grijă! 148 00:12:08,477 --> 00:12:10,647 ‪Cu atașul ăla nu te miști așa de repede. 149 00:12:21,490 --> 00:12:23,780 ‪Uau! Uite ce poți să faci! 150 00:12:23,868 --> 00:12:25,288 ‪Ce tare! 151 00:12:29,415 --> 00:12:30,875 ‪Riști să ucizi cetățeni simpli! 152 00:12:30,958 --> 00:12:32,628 ‪Zici că ești supererou? 153 00:12:33,836 --> 00:12:37,006 ‪Zilele trecute, am doborât un răufăcător. 154 00:12:37,089 --> 00:12:39,509 ‪Mă întreb dacă v-a fost prieten. 155 00:12:40,134 --> 00:12:42,054 ‪Avea picioarele zdrobite complet. 156 00:12:42,553 --> 00:12:44,263 ‪Mă îndoiesc că va mai merge. 157 00:12:44,972 --> 00:12:47,222 ‪Să-i spuneți în Supermax că îmi pare rău. 158 00:12:49,477 --> 00:12:50,307 ‪Ia de-aici! 159 00:12:53,856 --> 00:12:57,276 ‪Orice ai încerca, nu mă poți răni fizic. 160 00:12:57,359 --> 00:12:59,149 ‪Doar sunt Bila de cauciuc. 161 00:13:02,239 --> 00:13:03,489 ‪Unul e gata. 162 00:13:03,574 --> 00:13:04,624 ‪Doamne! 163 00:13:05,493 --> 00:13:08,913 ‪Uau! Grozav! E foarte util! 164 00:13:10,164 --> 00:13:12,504 ‪Ține-te bine! 165 00:13:59,088 --> 00:14:02,218 ‪- Da! ‪- Da! 166 00:14:43,841 --> 00:14:46,011 ‪Ați face bine să nu vă mai prostiți! 167 00:14:46,093 --> 00:14:49,393 ‪Asta mă enervează cel mai mult! 168 00:14:53,100 --> 00:14:54,770 ‪V-am zis că nu mă doare! 169 00:14:57,813 --> 00:15:01,483 ‪Să se întâmple lucruri rele! 170 00:15:01,567 --> 00:15:02,817 ‪Ce? 171 00:15:11,994 --> 00:15:13,414 ‪Ce naiba e asta? 172 00:15:13,495 --> 00:15:15,495 ‪Cum să-l doborâm pe tipul ăsta? 173 00:15:19,585 --> 00:15:20,585 ‪S-a terminat cu tine! 174 00:15:21,170 --> 00:15:23,340 ‪E timpul să vă luați adio, escrocilor! 175 00:15:27,718 --> 00:15:29,388 ‪La naiba! Aproape am ajuns la pod! 176 00:15:31,138 --> 00:15:33,388 ‪Ești un ucigaș mai mare ‪decât orice răufăcător! 177 00:15:33,474 --> 00:15:34,564 ‪Dreptatea va învinge! 178 00:15:34,642 --> 00:15:37,022 ‪Frost! Lansează atacul rece spre mine! 179 00:15:42,650 --> 00:15:43,480 ‪Bine! 180 00:15:46,487 --> 00:15:47,657 ‪Ce jalnic! 181 00:16:04,922 --> 00:16:06,722 ‪Stai! Nu! 182 00:16:07,299 --> 00:16:11,639 ‪Fiind nou, voiam să arăt ce pot să fac! 183 00:16:12,304 --> 00:16:15,274 ‪Îmi pare foarte rău! ‪M-am lăsat dus de val! 184 00:16:15,349 --> 00:16:17,179 ‪Tocmai m-a părăsit iubita… 185 00:16:17,267 --> 00:16:19,057 ‪- Vorbești prea mult. ‪- M-am enervat! 186 00:16:30,280 --> 00:16:31,990 ‪Mă îndoiesc că va mai merge. 187 00:16:32,616 --> 00:16:34,486 ‪Se poate rostogoli. 188 00:16:38,330 --> 00:16:40,210 ‪Au eliminat și Bila de cauciuc? 189 00:16:40,290 --> 00:16:41,250 ‪Așa se pare. 190 00:16:41,875 --> 00:16:43,745 ‪Ce rost au supereroii ăștia? 191 00:16:46,588 --> 00:16:48,378 ‪SUPEREROI 192 00:16:51,802 --> 00:16:52,722 ‪Tipul ăsta… 193 00:16:52,803 --> 00:16:53,853 ‪PRETORIAN 194 00:16:57,433 --> 00:17:00,313 ‪Frostbite, ai avut dreptate! 195 00:17:00,394 --> 00:17:02,314 ‪Așa îmi place să trăiesc! 196 00:17:02,396 --> 00:17:04,566 ‪La început, am greșit, 197 00:17:04,648 --> 00:17:07,478 ‪dar până la urmă, ‪le-am dat o lecție supereroilor ălora. 198 00:17:08,110 --> 00:17:12,450 ‪Prostia cu norocul deghizat ‪în ghinion ar putea fi corectă. 199 00:17:13,032 --> 00:17:15,532 ‪Nu „ar putea fi”. E adevărat! 200 00:17:15,617 --> 00:17:18,907 {\an8}‪Vă mulțumesc! Mi-ați deschis ochii! 201 00:17:19,413 --> 00:17:20,873 ‪- Corect! ‪- Da! 202 00:17:22,291 --> 00:17:27,051 ‪Misiunea prin care am sărbătorit ‪eliberarea lui Johnny Bolt a avut succes. 203 00:17:28,630 --> 00:17:31,050 ‪Norocul vine deghizat în ghi… 204 00:17:32,384 --> 00:17:33,224 ‪Ce? 205 00:17:34,053 --> 00:17:34,893 ‪Ce? 206 00:17:43,145 --> 00:17:44,265 ‪Unde suntem? 207 00:17:44,354 --> 00:17:45,274 ‪Ai dat-o în bară? 208 00:17:45,898 --> 00:17:47,108 ‪Nu. 209 00:18:03,040 --> 00:18:04,540 ‪Hei, e dimineață. 210 00:18:05,667 --> 00:18:07,537 ‪Trezirea, băieți! 211 00:19:34,089 --> 00:19:39,089 {\an8}‪Subtitrarea: Diana Hojbotă