1
00:00:06,506 --> 00:00:09,092
{\an8}EN ANIMESERIE FRÅN NETFLIX
2
00:02:00,245 --> 00:02:02,455
Varför går larmet?
3
00:02:02,539 --> 00:02:04,541
Jag kortslöt säkerhetssystemet.
4
00:02:04,624 --> 00:02:07,085
Du gav oss säkert otur!
5
00:02:07,168 --> 00:02:10,004
Va? Jag? Jag har inte gjort nåt.
6
00:02:10,088 --> 00:02:12,006
-Fort! Dra!
-Fan också!
7
00:02:16,594 --> 00:02:17,762
Skojar du?
8
00:02:17,846 --> 00:02:19,139
Det kanske var jag.
9
00:02:23,268 --> 00:02:25,103
Sätt fart! Full gas!
10
00:02:25,687 --> 00:02:26,855
Ja!
11
00:02:27,939 --> 00:02:30,024
-Johnny.
-Jag fixar det.
12
00:02:39,951 --> 00:02:41,703
Det påminner mig om min barndom.
13
00:02:42,287 --> 00:02:45,290
Medborgare, att åka tåg är mycket säkrare.
14
00:02:46,583 --> 00:02:49,127
För helvete! Om larmet inte gått igång!
15
00:02:49,210 --> 00:02:51,880
Oroa dig inte för lite otur.
16
00:02:51,963 --> 00:02:55,091
Det sägs att tur ofta
kommer förklätt som otur.
17
00:02:55,174 --> 00:02:56,926
Är det inte tvärtom?
18
00:02:57,010 --> 00:02:59,846
Men för helvete! Spara bara på oturen!
19
00:03:00,471 --> 00:03:03,558
Det är inte riktigt så det funkar.
20
00:03:04,183 --> 00:03:05,018
Oroa dig inte!
21
00:03:05,643 --> 00:03:08,271
San Francisco har knappt
några superhjältar!
22
00:03:08,771 --> 00:03:10,732
Det här känns inte bra.
23
00:03:12,483 --> 00:03:15,278
Tjuvar på väg norrut
från finansdistriktet.
24
00:03:15,361 --> 00:03:16,654
Kallar på förstärkning.
25
00:03:16,738 --> 00:03:19,490
Tjuvarna har tydligen superkrafter.
26
00:03:19,574 --> 00:03:23,036
Jag upprepar.
Tjuvarna har tydligen superkrafter.
27
00:03:26,289 --> 00:03:28,291
På väg från Jackson Square.
28
00:03:31,711 --> 00:03:34,172
Otroligt att det fortfarande
finns skurkidioter.
29
00:03:37,342 --> 00:03:38,760
Begär hjälteassistans.
30
00:03:39,344 --> 00:03:40,929
Glöm inte ert jobb.
31
00:03:41,429 --> 00:03:44,515
{\an8}San Francisco-polisen kommer fånga dem
innan någon hjälte kommer hit.
32
00:03:55,568 --> 00:03:56,653
Det var nära!
33
00:03:56,736 --> 00:03:57,904
Hej då!
34
00:04:01,324 --> 00:04:04,327
Underskatta inte San Francisco-polisen.
35
00:04:06,287 --> 00:04:08,248
-Bäst att du betalar!
-Det är bara en repa!
36
00:04:20,468 --> 00:04:21,678
Skit.
37
00:04:33,064 --> 00:04:35,441
De har säkert svaga krafter ändå.
38
00:04:59,549 --> 00:05:00,758
Bra jobbat!
39
00:05:01,634 --> 00:05:02,760
Ja!
40
00:05:04,971 --> 00:05:06,180
Sluta fira!
41
00:05:06,806 --> 00:05:09,809
Vi skulle fly medan polisen var förvirrad!
42
00:05:09,892 --> 00:05:11,811
Sluta vara så rädd!
43
00:05:11,894 --> 00:05:13,938
Stanna genast!
44
00:05:14,022 --> 00:05:16,441
Du har förändrats sen du
började dejta den kvinnan.
45
00:05:16,524 --> 00:05:17,358
Va?
46
00:05:17,442 --> 00:05:19,986
Du är säkert orolig
för vad Kasey ska tycka.
47
00:05:20,069 --> 00:05:21,362
Det är inte sant.
48
00:05:21,446 --> 00:05:22,280
Hörni!
49
00:05:22,363 --> 00:05:23,865
-De kör in i oss!
-Sluta!
50
00:05:29,162 --> 00:05:30,913
Okej.
51
00:05:39,714 --> 00:05:42,341
Oroa dig inte! Vi är på topp!
52
00:05:42,425 --> 00:05:45,511
Johnny, kommer vi undan,
får Kasey aldrig reda på det.
53
00:05:47,305 --> 00:05:50,558
Två smoothies till bord tre.
54
00:05:50,641 --> 00:05:53,561
{\an8}SENASTE NYTT, BILJAKT EFTER RÅNARE
55
00:05:53,644 --> 00:05:56,564
Vi har fått rapporter om att rånarna
56
00:05:56,647 --> 00:05:58,983
är superskurkar med superkrafter.
57
00:05:59,067 --> 00:06:00,318
Lokalbefolkningen ombeds…
58
00:06:00,943 --> 00:06:02,612
Våra smoothies tar en evighet.
59
00:06:02,695 --> 00:06:05,490
Hon glömde säkert vår beställning.
60
00:06:05,573 --> 00:06:08,826
Det trodde jag också!
Servitrisen var oförskämd.
61
00:06:08,910 --> 00:06:10,745
Jag kommer nog att klaga.
62
00:06:10,828 --> 00:06:12,038
Gör det, tjejen.
63
00:06:12,747 --> 00:06:14,248
Du, damen…
64
00:06:17,794 --> 00:06:19,295
Här är era smoothies.
65
00:06:33,184 --> 00:06:34,185
Smaklig spis!
66
00:06:35,103 --> 00:06:36,479
Transmit!
67
00:06:36,562 --> 00:06:37,688
Ja!
68
00:06:40,149 --> 00:06:43,069
Fokusera!
Klantar vi oss en gång är det kört!
69
00:06:44,946 --> 00:06:48,157
Hör du! Är det sant? Är det Networks plan?
70
00:06:48,241 --> 00:06:49,325
Va?
71
00:06:49,408 --> 00:06:51,410
{\an8}Den stora superskurkorganisationen!
72
00:06:51,994 --> 00:06:53,454
Va? Hur…
73
00:06:53,538 --> 00:06:54,831
Se upp!
74
00:06:57,792 --> 00:06:59,794
Fokusera på att fly nu!
75
00:06:59,877 --> 00:07:01,879
Hoppas inga superhjältar kommer.
76
00:07:01,963 --> 00:07:03,172
Tänk inte på det!
77
00:07:03,256 --> 00:07:05,550
Om du inte vill att det ska hända
gör det det ändå!
78
00:07:05,633 --> 00:07:07,927
Jag sa ju att det inte funkar så!
79
00:07:08,010 --> 00:07:09,011
Ja!
80
00:07:09,095 --> 00:07:10,763
Hur länge ska vi vänta?
81
00:07:11,347 --> 00:07:14,600
Be om vilken superhjälte som helst!
82
00:07:14,684 --> 00:07:15,768
Det gjorde vi!
83
00:07:15,852 --> 00:07:16,686
Fan!
84
00:07:16,769 --> 00:07:20,565
En var i närheten
och kommer om några minuter.
85
00:07:22,567 --> 00:07:24,318
Ärligt nu, Johnny.
86
00:07:24,402 --> 00:07:26,154
Det får fart på blodet, eller hur?
87
00:07:26,237 --> 00:07:29,449
Jag åker inte tillbaka till kåken,
inte ens för en dag!
88
00:07:30,032 --> 00:07:32,285
Det är lätt att bara sitta i sidovagnen.
89
00:07:32,368 --> 00:07:33,327
Va?
90
00:07:33,411 --> 00:07:34,620
Vad sa du, Kismet?
91
00:07:34,704 --> 00:07:36,998
Dissar du mig?
92
00:07:38,332 --> 00:07:39,375
Jag tar hand om det!
93
00:07:48,342 --> 00:07:50,178
Yippee ki-yay, era jäv…
94
00:07:50,261 --> 00:07:53,473
Min pojke är ett stort fan
av Rättviseunionen.
95
00:07:53,556 --> 00:07:55,433
Jaså? Min son är ett större…
96
00:07:56,767 --> 00:08:00,438
Åt helvete med Rättviseunionen!
97
00:08:07,987 --> 00:08:09,197
Okej!
98
00:08:09,280 --> 00:08:10,406
Det var coolt!
99
00:08:11,115 --> 00:08:12,074
Jag sa ju det!
100
00:08:12,158 --> 00:08:14,785
Det här är vad du behöver.
101
00:08:14,869 --> 00:08:18,331
Kom ihåg, tur kommer förklädd till otur.
102
00:08:18,414 --> 00:08:21,292
Oturen brukar bara föra med sig mer otur.
103
00:08:21,375 --> 00:08:24,712
Dagen efter att min katt dog,
dog min mormor.
104
00:08:26,506 --> 00:08:31,177
Åt inte din galna mormor din katt
och dog av matförgiftning?
105
00:08:31,260 --> 00:08:33,554
Nej, hon… Just ja…
106
00:08:36,682 --> 00:08:38,309
Vad i…
107
00:08:38,392 --> 00:08:41,646
-Är inte det en superhjälte?
-Helvete.
108
00:08:47,693 --> 00:08:50,321
{\an8}Jag trodde att San Francisco
skulle vara säkert.
109
00:08:55,576 --> 00:08:56,494
Hallå!
110
00:09:05,586 --> 00:09:06,712
Fan, han är snabb!
111
00:09:13,803 --> 00:09:16,138
Ta på dig skor, din jädra vilde!
112
00:09:18,099 --> 00:09:19,809
Akta er, killar!
113
00:09:26,732 --> 00:09:28,192
Här borta!
114
00:09:30,403 --> 00:09:33,239
{\an8}Med din stora mage
måste det vara svårt att se.
115
00:09:46,168 --> 00:09:47,336
Här får du!
116
00:09:48,379 --> 00:09:51,591
Ge honom en rejäl dos otur!
117
00:09:51,674 --> 00:09:54,635
Nu är din tur slut!
118
00:10:10,151 --> 00:10:13,487
Äntligen är den här underbara dagen här.
119
00:10:13,571 --> 00:10:17,033
Gasen vi har jobbat
med i åratal för att fullända
120
00:10:17,116 --> 00:10:19,368
är äntligen redo att levereras.
121
00:10:19,452 --> 00:10:22,872
Vi måste vara försiktigare
än vanligt idag.
122
00:10:22,955 --> 00:10:27,335
Var försiktiga när ni arbetar.
123
00:10:38,304 --> 00:10:41,349
Ledsen, kompis.
Den enda turen jag har är otur.
124
00:10:47,938 --> 00:10:51,484
Om vi kan ta oss dit
möter helikoptern upp oss.
125
00:10:52,068 --> 00:10:54,236
{\an8}Okej, vi klarar det här! Vi klarar det!
126
00:10:54,320 --> 00:10:55,613
Sa jag inte det?
127
00:10:56,155 --> 00:10:58,741
-Få inte helikoptern att krascha.
-Det är inte så…
128
00:11:00,076 --> 00:11:01,160
Jag ska vara försiktig.
129
00:11:01,243 --> 00:11:02,244
Hallå!
130
00:11:06,290 --> 00:11:07,124
Hallå!
131
00:11:21,764 --> 00:11:23,099
Hallå, San Francisco-bor!
132
00:11:27,645 --> 00:11:29,855
Nu när jag är här kommer allt att bli bra!
133
00:11:29,939 --> 00:11:31,315
Vad fan är det?
134
00:11:31,899 --> 00:11:33,025
Säg omelett!
135
00:11:33,609 --> 00:11:35,403
Det är Gummibollen.
136
00:11:35,486 --> 00:11:36,821
Gummibollen?
137
00:11:37,655 --> 00:11:39,240
Vilket fint leende!
138
00:11:39,323 --> 00:11:42,952
Jag skickade det till era telefoner,
så ring om ni behöver mig.
139
00:11:43,536 --> 00:11:47,998
Han är en ung superhjälte som dök upp
när du satt på högsäkerhetsavdelningen.
140
00:11:48,624 --> 00:11:50,584
Vad fan är det för fel på det här landet?
141
00:11:50,668 --> 00:11:53,170
Det föder upp hjältar som kackerlackor.
142
00:11:53,254 --> 00:11:55,631
Jag är tillbaka.
Låt oss få det överstökat.
143
00:11:56,215 --> 00:11:58,300
Vi är för snabba för tv.
144
00:12:03,681 --> 00:12:05,182
Fan också! Han är för snabb!
145
00:12:05,766 --> 00:12:07,435
Hallå där! Se upp!
146
00:12:08,477 --> 00:12:10,646
Inte så fort med sidovagnen.
147
00:12:21,490 --> 00:12:23,784
Oj! Se vad du kan göra!
148
00:12:23,868 --> 00:12:25,286
Vad häftigt!
149
00:12:29,415 --> 00:12:30,875
Du kan döda vanliga medborgare!
150
00:12:30,958 --> 00:12:32,626
Kallar du dig själv superhjälte?
151
00:12:33,836 --> 00:12:37,006
Häromdagen tog jag en skurk.
152
00:12:37,089 --> 00:12:39,508
Jag undrar om han var din vän.
153
00:12:40,134 --> 00:12:42,052
Hans ben var helt krossade.
154
00:12:42,553 --> 00:12:44,263
Jag tvivlar på att han kan gå igen.
155
00:12:44,972 --> 00:12:47,224
Be om ursäkt när ni ses
i högriskfängelset.
156
00:12:49,477 --> 00:12:50,311
Här får du!
157
00:12:53,856 --> 00:12:57,276
Vad du än gör kan du
inte skada mig fysiskt.
158
00:12:57,359 --> 00:12:59,153
Jag heter trots allt Gummibollen.
159
00:13:02,239 --> 00:13:03,491
Det var en.
160
00:13:03,574 --> 00:13:04,617
Jösses!
161
00:13:05,493 --> 00:13:08,913
Oj! Häftigt! Det är ju användbart!
162
00:13:10,164 --> 00:13:12,500
Håll i dig!
163
00:13:59,088 --> 00:14:02,216
-Ja!
-Ja!
164
00:14:43,841 --> 00:14:46,010
Det är bäst att du slutar larva dig!
165
00:14:46,093 --> 00:14:49,388
Det är sånt här
som gör mig mest förbannad!
166
00:14:53,100 --> 00:14:54,768
Jag sa ju att det inte skadar mig!
167
00:14:57,813 --> 00:15:01,483
Må hemska saker hända!
168
00:15:01,567 --> 00:15:02,818
Va?
169
00:15:11,994 --> 00:15:13,412
Vad fan är det?
170
00:15:13,495 --> 00:15:15,497
Hur ska vi stoppa honom?
171
00:15:19,585 --> 00:15:20,586
Det är över för er!
172
00:15:21,170 --> 00:15:23,339
Dags att ta farväl, era skurkar!
173
00:15:27,718 --> 00:15:29,386
Fan! Vi är nästan vid bron!
174
00:15:31,138 --> 00:15:33,390
Du är en större mördare än någon skurk!
175
00:15:33,474 --> 00:15:34,558
Rättvisan ska segra!
176
00:15:34,642 --> 00:15:37,019
Frost! Skjut din kyla mot mig!
177
00:15:42,650 --> 00:15:43,484
Okej!
178
00:15:46,487 --> 00:15:47,655
Vad töntigt!
179
00:16:04,922 --> 00:16:06,715
Vänta! Nej!
180
00:16:07,299 --> 00:16:11,637
Du förstår, som nykomling
ville jag bara visa vad jag kan!
181
00:16:12,304 --> 00:16:15,265
Jag är verkligen ledsen! Jag rycktes med!
182
00:16:15,349 --> 00:16:17,184
Min tjej dumpade mig.
183
00:16:17,267 --> 00:16:19,061
-Du pratar för mycket.
-Jag tappade det!
184
00:16:30,280 --> 00:16:31,991
Jag tvivlar på att han kan gå igen.
185
00:16:32,616 --> 00:16:34,493
Han kan fortfarande rulla.
186
00:16:38,330 --> 00:16:40,207
Tog de Gummibollen också?
187
00:16:40,290 --> 00:16:41,250
Tydligen, ja.
188
00:16:41,875 --> 00:16:43,752
Vad är poängen med superhjältar?
189
00:16:46,588 --> 00:16:48,382
SUPERHJÄLTAR
190
00:16:51,802 --> 00:16:52,720
Den här killen…
191
00:16:52,803 --> 00:16:53,846
PRETORIAN
192
00:16:57,433 --> 00:17:00,310
Frostbite, du hade rätt!
193
00:17:00,394 --> 00:17:02,312
Så här gillar jag att leva!
194
00:17:02,396 --> 00:17:04,565
Vi klantade oss i början,
195
00:17:04,648 --> 00:17:07,484
men lärde superhjältarna
en läxa till slut.
196
00:17:08,110 --> 00:17:12,448
Det där om att tur kan komma
förklädd till otur kan stämma.
197
00:17:13,032 --> 00:17:15,534
Det är sant!
198
00:17:15,617 --> 00:17:18,912
{\an8}Tack ska ni ha! Ni har öppnat mina ögon!
199
00:17:19,413 --> 00:17:20,873
-Ja!
-Ja!
200
00:17:22,291 --> 00:17:27,046
Uppdraget som firar
Johnny Bolts frigivning är en succé!
201
00:17:28,630 --> 00:17:31,050
Tur kommer förklädd till otur…
202
00:17:32,384 --> 00:17:33,218
Va?
203
00:17:34,053 --> 00:17:34,887
Va?
204
00:17:43,145 --> 00:17:44,271
Var är vi?
205
00:17:44,354 --> 00:17:45,272
Har du tabbat dig?
206
00:17:45,898 --> 00:17:47,107
Nej.
207
00:18:03,040 --> 00:18:04,541
Det är morgon.
208
00:18:05,667 --> 00:18:07,544
Vakna, pojkar.
209
00:19:34,089 --> 00:19:39,094
{\an8}Undertexter: Camilla Holm