1 00:00:06,506 --> 00:00:09,092 {\an8}EN ANIMESERIE FRÅN NETFLIX 2 00:02:00,245 --> 00:02:02,455 Varför går larmet? 3 00:02:02,539 --> 00:02:04,541 Jag kortslöt säkerhetssystemet. 4 00:02:04,624 --> 00:02:07,085 Du gav oss säkert otur! 5 00:02:07,168 --> 00:02:10,004 Va? Jag? Jag har inte gjort nåt. 6 00:02:10,088 --> 00:02:12,006 -Fort! Dra! -Fan också! 7 00:02:16,594 --> 00:02:17,762 Skojar du? 8 00:02:17,846 --> 00:02:19,139 Det kanske var jag. 9 00:02:23,268 --> 00:02:25,103 Sätt fart! Full gas! 10 00:02:25,687 --> 00:02:26,855 Ja! 11 00:02:27,939 --> 00:02:30,024 -Johnny. -Jag fixar det. 12 00:02:39,951 --> 00:02:41,703 Det påminner mig om min barndom. 13 00:02:42,287 --> 00:02:45,290 Medborgare, att åka tåg är mycket säkrare. 14 00:02:46,583 --> 00:02:49,127 För helvete! Om larmet inte gått igång! 15 00:02:49,210 --> 00:02:51,880 Oroa dig inte för lite otur. 16 00:02:51,963 --> 00:02:55,091 Det sägs att tur ofta kommer förklätt som otur. 17 00:02:55,174 --> 00:02:56,926 Är det inte tvärtom? 18 00:02:57,010 --> 00:02:59,846 Men för helvete! Spara bara på oturen! 19 00:03:00,471 --> 00:03:03,558 Det är inte riktigt så det funkar. 20 00:03:04,183 --> 00:03:05,018 Oroa dig inte! 21 00:03:05,643 --> 00:03:08,271 San Francisco har knappt några superhjältar! 22 00:03:08,771 --> 00:03:10,732 Det här känns inte bra. 23 00:03:12,483 --> 00:03:15,278 Tjuvar på väg norrut från finansdistriktet. 24 00:03:15,361 --> 00:03:16,654 Kallar på förstärkning. 25 00:03:16,738 --> 00:03:19,490 Tjuvarna har tydligen superkrafter. 26 00:03:19,574 --> 00:03:23,036 Jag upprepar. Tjuvarna har tydligen superkrafter. 27 00:03:26,289 --> 00:03:28,291 På väg från Jackson Square. 28 00:03:31,711 --> 00:03:34,172 Otroligt att det fortfarande finns skurkidioter. 29 00:03:37,342 --> 00:03:38,760 Begär hjälteassistans. 30 00:03:39,344 --> 00:03:40,929 Glöm inte ert jobb. 31 00:03:41,429 --> 00:03:44,515 {\an8}San Francisco-polisen kommer fånga dem innan någon hjälte kommer hit. 32 00:03:55,568 --> 00:03:56,653 Det var nära! 33 00:03:56,736 --> 00:03:57,904 Hej då! 34 00:04:01,324 --> 00:04:04,327 Underskatta inte San Francisco-polisen. 35 00:04:06,287 --> 00:04:08,248 -Bäst att du betalar! -Det är bara en repa! 36 00:04:20,468 --> 00:04:21,678 Skit. 37 00:04:33,064 --> 00:04:35,441 De har säkert svaga krafter ändå. 38 00:04:59,549 --> 00:05:00,758 Bra jobbat! 39 00:05:01,634 --> 00:05:02,760 Ja! 40 00:05:04,971 --> 00:05:06,180 Sluta fira! 41 00:05:06,806 --> 00:05:09,809 Vi skulle fly medan polisen var förvirrad! 42 00:05:09,892 --> 00:05:11,811 Sluta vara så rädd! 43 00:05:11,894 --> 00:05:13,938 Stanna genast! 44 00:05:14,022 --> 00:05:16,441 Du har förändrats sen du började dejta den kvinnan. 45 00:05:16,524 --> 00:05:17,358 Va? 46 00:05:17,442 --> 00:05:19,986 Du är säkert orolig för vad Kasey ska tycka. 47 00:05:20,069 --> 00:05:21,362 Det är inte sant. 48 00:05:21,446 --> 00:05:22,280 Hörni! 49 00:05:22,363 --> 00:05:23,865 -De kör in i oss! -Sluta! 50 00:05:29,162 --> 00:05:30,913 Okej. 51 00:05:39,714 --> 00:05:42,341 Oroa dig inte! Vi är på topp! 52 00:05:42,425 --> 00:05:45,511 Johnny, kommer vi undan, får Kasey aldrig reda på det. 53 00:05:47,305 --> 00:05:50,558 Två smoothies till bord tre. 54 00:05:50,641 --> 00:05:53,561 {\an8}SENASTE NYTT, BILJAKT EFTER RÅNARE 55 00:05:53,644 --> 00:05:56,564 Vi har fått rapporter om att rånarna 56 00:05:56,647 --> 00:05:58,983 är superskurkar med superkrafter. 57 00:05:59,067 --> 00:06:00,318 Lokalbefolkningen ombeds… 58 00:06:00,943 --> 00:06:02,612 Våra smoothies tar en evighet. 59 00:06:02,695 --> 00:06:05,490 Hon glömde säkert vår beställning. 60 00:06:05,573 --> 00:06:08,826 Det trodde jag också! Servitrisen var oförskämd. 61 00:06:08,910 --> 00:06:10,745 Jag kommer nog att klaga. 62 00:06:10,828 --> 00:06:12,038 Gör det, tjejen. 63 00:06:12,747 --> 00:06:14,248 Du, damen… 64 00:06:17,794 --> 00:06:19,295 Här är era smoothies. 65 00:06:33,184 --> 00:06:34,185 Smaklig spis! 66 00:06:35,103 --> 00:06:36,479 Transmit! 67 00:06:36,562 --> 00:06:37,688 Ja! 68 00:06:40,149 --> 00:06:43,069 Fokusera! Klantar vi oss en gång är det kört! 69 00:06:44,946 --> 00:06:48,157 Hör du! Är det sant? Är det Networks plan? 70 00:06:48,241 --> 00:06:49,325 Va? 71 00:06:49,408 --> 00:06:51,410 {\an8}Den stora superskurkorganisationen! 72 00:06:51,994 --> 00:06:53,454 Va? Hur… 73 00:06:53,538 --> 00:06:54,831 Se upp! 74 00:06:57,792 --> 00:06:59,794 Fokusera på att fly nu! 75 00:06:59,877 --> 00:07:01,879 Hoppas inga superhjältar kommer. 76 00:07:01,963 --> 00:07:03,172 Tänk inte på det! 77 00:07:03,256 --> 00:07:05,550 Om du inte vill att det ska hända gör det det ändå! 78 00:07:05,633 --> 00:07:07,927 Jag sa ju att det inte funkar så! 79 00:07:08,010 --> 00:07:09,011 Ja! 80 00:07:09,095 --> 00:07:10,763 Hur länge ska vi vänta? 81 00:07:11,347 --> 00:07:14,600 Be om vilken superhjälte som helst! 82 00:07:14,684 --> 00:07:15,768 Det gjorde vi! 83 00:07:15,852 --> 00:07:16,686 Fan! 84 00:07:16,769 --> 00:07:20,565 En var i närheten och kommer om några minuter. 85 00:07:22,567 --> 00:07:24,318 Ärligt nu, Johnny. 86 00:07:24,402 --> 00:07:26,154 Det får fart på blodet, eller hur? 87 00:07:26,237 --> 00:07:29,449 Jag åker inte tillbaka till kåken, inte ens för en dag! 88 00:07:30,032 --> 00:07:32,285 Det är lätt att bara sitta i sidovagnen. 89 00:07:32,368 --> 00:07:33,327 Va? 90 00:07:33,411 --> 00:07:34,620 Vad sa du, Kismet? 91 00:07:34,704 --> 00:07:36,998 Dissar du mig? 92 00:07:38,332 --> 00:07:39,375 Jag tar hand om det! 93 00:07:48,342 --> 00:07:50,178 Yippee ki-yay, era jäv… 94 00:07:50,261 --> 00:07:53,473 Min pojke är ett stort fan av Rättviseunionen. 95 00:07:53,556 --> 00:07:55,433 Jaså? Min son är ett större… 96 00:07:56,767 --> 00:08:00,438 Åt helvete med Rättviseunionen! 97 00:08:07,987 --> 00:08:09,197 Okej! 98 00:08:09,280 --> 00:08:10,406 Det var coolt! 99 00:08:11,115 --> 00:08:12,074 Jag sa ju det! 100 00:08:12,158 --> 00:08:14,785 Det här är vad du behöver. 101 00:08:14,869 --> 00:08:18,331 Kom ihåg, tur kommer förklädd till otur. 102 00:08:18,414 --> 00:08:21,292 Oturen brukar bara föra med sig mer otur. 103 00:08:21,375 --> 00:08:24,712 Dagen efter att min katt dog, dog min mormor. 104 00:08:26,506 --> 00:08:31,177 Åt inte din galna mormor din katt och dog av matförgiftning? 105 00:08:31,260 --> 00:08:33,554 Nej, hon… Just ja… 106 00:08:36,682 --> 00:08:38,309 Vad i… 107 00:08:38,392 --> 00:08:41,646 -Är inte det en superhjälte? -Helvete. 108 00:08:47,693 --> 00:08:50,321 {\an8}Jag trodde att San Francisco skulle vara säkert. 109 00:08:55,576 --> 00:08:56,494 Hallå! 110 00:09:05,586 --> 00:09:06,712 Fan, han är snabb! 111 00:09:13,803 --> 00:09:16,138 Ta på dig skor, din jädra vilde! 112 00:09:18,099 --> 00:09:19,809 Akta er, killar! 113 00:09:26,732 --> 00:09:28,192 Här borta! 114 00:09:30,403 --> 00:09:33,239 {\an8}Med din stora mage måste det vara svårt att se. 115 00:09:46,168 --> 00:09:47,336 Här får du! 116 00:09:48,379 --> 00:09:51,591 Ge honom en rejäl dos otur! 117 00:09:51,674 --> 00:09:54,635 Nu är din tur slut! 118 00:10:10,151 --> 00:10:13,487 Äntligen är den här underbara dagen här. 119 00:10:13,571 --> 00:10:17,033 Gasen vi har jobbat med i åratal för att fullända 120 00:10:17,116 --> 00:10:19,368 är äntligen redo att levereras. 121 00:10:19,452 --> 00:10:22,872 Vi måste vara försiktigare än vanligt idag. 122 00:10:22,955 --> 00:10:27,335 Var försiktiga när ni arbetar. 123 00:10:38,304 --> 00:10:41,349 Ledsen, kompis. Den enda turen jag har är otur. 124 00:10:47,938 --> 00:10:51,484 Om vi kan ta oss dit möter helikoptern upp oss. 125 00:10:52,068 --> 00:10:54,236 {\an8}Okej, vi klarar det här! Vi klarar det! 126 00:10:54,320 --> 00:10:55,613 Sa jag inte det? 127 00:10:56,155 --> 00:10:58,741 -Få inte helikoptern att krascha. -Det är inte så… 128 00:11:00,076 --> 00:11:01,160 Jag ska vara försiktig. 129 00:11:01,243 --> 00:11:02,244 Hallå! 130 00:11:06,290 --> 00:11:07,124 Hallå! 131 00:11:21,764 --> 00:11:23,099 Hallå, San Francisco-bor! 132 00:11:27,645 --> 00:11:29,855 Nu när jag är här kommer allt att bli bra! 133 00:11:29,939 --> 00:11:31,315 Vad fan är det? 134 00:11:31,899 --> 00:11:33,025 Säg omelett! 135 00:11:33,609 --> 00:11:35,403 Det är Gummibollen. 136 00:11:35,486 --> 00:11:36,821 Gummibollen? 137 00:11:37,655 --> 00:11:39,240 Vilket fint leende! 138 00:11:39,323 --> 00:11:42,952 Jag skickade det till era telefoner, så ring om ni behöver mig. 139 00:11:43,536 --> 00:11:47,998 Han är en ung superhjälte som dök upp när du satt på högsäkerhetsavdelningen. 140 00:11:48,624 --> 00:11:50,584 Vad fan är det för fel på det här landet? 141 00:11:50,668 --> 00:11:53,170 Det föder upp hjältar som kackerlackor. 142 00:11:53,254 --> 00:11:55,631 Jag är tillbaka. Låt oss få det överstökat. 143 00:11:56,215 --> 00:11:58,300 Vi är för snabba för tv. 144 00:12:03,681 --> 00:12:05,182 Fan också! Han är för snabb! 145 00:12:05,766 --> 00:12:07,435 Hallå där! Se upp! 146 00:12:08,477 --> 00:12:10,646 Inte så fort med sidovagnen. 147 00:12:21,490 --> 00:12:23,784 Oj! Se vad du kan göra! 148 00:12:23,868 --> 00:12:25,286 Vad häftigt! 149 00:12:29,415 --> 00:12:30,875 Du kan döda vanliga medborgare! 150 00:12:30,958 --> 00:12:32,626 Kallar du dig själv superhjälte? 151 00:12:33,836 --> 00:12:37,006 Häromdagen tog jag en skurk. 152 00:12:37,089 --> 00:12:39,508 Jag undrar om han var din vän. 153 00:12:40,134 --> 00:12:42,052 Hans ben var helt krossade. 154 00:12:42,553 --> 00:12:44,263 Jag tvivlar på att han kan gå igen. 155 00:12:44,972 --> 00:12:47,224 Be om ursäkt när ni ses i högriskfängelset. 156 00:12:49,477 --> 00:12:50,311 Här får du! 157 00:12:53,856 --> 00:12:57,276 Vad du än gör kan du inte skada mig fysiskt. 158 00:12:57,359 --> 00:12:59,153 Jag heter trots allt Gummibollen. 159 00:13:02,239 --> 00:13:03,491 Det var en. 160 00:13:03,574 --> 00:13:04,617 Jösses! 161 00:13:05,493 --> 00:13:08,913 Oj! Häftigt! Det är ju användbart! 162 00:13:10,164 --> 00:13:12,500 Håll i dig! 163 00:13:59,088 --> 00:14:02,216 -Ja! -Ja! 164 00:14:43,841 --> 00:14:46,010 Det är bäst att du slutar larva dig! 165 00:14:46,093 --> 00:14:49,388 Det är sånt här som gör mig mest förbannad! 166 00:14:53,100 --> 00:14:54,768 Jag sa ju att det inte skadar mig! 167 00:14:57,813 --> 00:15:01,483 Må hemska saker hända! 168 00:15:01,567 --> 00:15:02,818 Va? 169 00:15:11,994 --> 00:15:13,412 Vad fan är det? 170 00:15:13,495 --> 00:15:15,497 Hur ska vi stoppa honom? 171 00:15:19,585 --> 00:15:20,586 Det är över för er! 172 00:15:21,170 --> 00:15:23,339 Dags att ta farväl, era skurkar! 173 00:15:27,718 --> 00:15:29,386 Fan! Vi är nästan vid bron! 174 00:15:31,138 --> 00:15:33,390 Du är en större mördare än någon skurk! 175 00:15:33,474 --> 00:15:34,558 Rättvisan ska segra! 176 00:15:34,642 --> 00:15:37,019 Frost! Skjut din kyla mot mig! 177 00:15:42,650 --> 00:15:43,484 Okej! 178 00:15:46,487 --> 00:15:47,655 Vad töntigt! 179 00:16:04,922 --> 00:16:06,715 Vänta! Nej! 180 00:16:07,299 --> 00:16:11,637 Du förstår, som nykomling ville jag bara visa vad jag kan! 181 00:16:12,304 --> 00:16:15,265 Jag är verkligen ledsen! Jag rycktes med! 182 00:16:15,349 --> 00:16:17,184 Min tjej dumpade mig. 183 00:16:17,267 --> 00:16:19,061 -Du pratar för mycket. -Jag tappade det! 184 00:16:30,280 --> 00:16:31,991 Jag tvivlar på att han kan gå igen. 185 00:16:32,616 --> 00:16:34,493 Han kan fortfarande rulla. 186 00:16:38,330 --> 00:16:40,207 Tog de Gummibollen också? 187 00:16:40,290 --> 00:16:41,250 Tydligen, ja. 188 00:16:41,875 --> 00:16:43,752 Vad är poängen med superhjältar? 189 00:16:46,588 --> 00:16:48,382 SUPERHJÄLTAR 190 00:16:51,802 --> 00:16:52,720 Den här killen… 191 00:16:52,803 --> 00:16:53,846 PRETORIAN 192 00:16:57,433 --> 00:17:00,310 Frostbite, du hade rätt! 193 00:17:00,394 --> 00:17:02,312 Så här gillar jag att leva! 194 00:17:02,396 --> 00:17:04,565 Vi klantade oss i början, 195 00:17:04,648 --> 00:17:07,484 men lärde superhjältarna en läxa till slut. 196 00:17:08,110 --> 00:17:12,448 Det där om att tur kan komma förklädd till otur kan stämma. 197 00:17:13,032 --> 00:17:15,534 Det är sant! 198 00:17:15,617 --> 00:17:18,912 {\an8}Tack ska ni ha! Ni har öppnat mina ögon! 199 00:17:19,413 --> 00:17:20,873 -Ja! -Ja! 200 00:17:22,291 --> 00:17:27,046 Uppdraget som firar Johnny Bolts frigivning är en succé! 201 00:17:28,630 --> 00:17:31,050 Tur kommer förklädd till otur… 202 00:17:32,384 --> 00:17:33,218 Va? 203 00:17:34,053 --> 00:17:34,887 Va? 204 00:17:43,145 --> 00:17:44,271 Var är vi? 205 00:17:44,354 --> 00:17:45,272 Har du tabbat dig? 206 00:17:45,898 --> 00:17:47,107 Nej. 207 00:18:03,040 --> 00:18:04,541 Det är morgon. 208 00:18:05,667 --> 00:18:07,544 Vakna, pojkar. 209 00:19:34,089 --> 00:19:39,094 {\an8}Undertexter: Camilla Holm