1 00:00:06,506 --> 00:00:09,092 {\an8}‪Netflix 動畫影集 2 00:00:13,513 --> 00:00:14,347 ‪火熱 3 00:00:15,432 --> 00:00:16,474 ‪我就是 4 00:00:17,559 --> 00:00:18,476 ‪不 5 00:00:18,560 --> 00:00:19,686 ‪無聊 6 00:00:20,854 --> 00:00:21,938 ‪謝謝 7 00:00:25,108 --> 00:00:25,942 ‪謝謝 8 00:00:26,484 --> 00:00:27,986 ‪我準備好了 9 00:00:30,572 --> 00:00:33,116 ‪(正義同盟) 10 00:00:33,199 --> 00:00:37,579 ‪所向無敵的最強英雄團隊,正義同盟 11 00:00:38,121 --> 00:00:42,125 ‪今晚也邀請到我們的英雄 ‪他們為了守護世界和平而奮鬥著 12 00:00:42,208 --> 00:00:45,045 ‪烏托比恩與烈焰上節目 13 00:00:45,128 --> 00:00:47,547 ‪他們今天在哪裡呢? 14 00:00:47,630 --> 00:00:52,927 {\an8}‪大家好!我現在正和烈焰 ‪一起在聖地牙哥的聖卡洛斯巡邏 15 00:00:53,011 --> 00:00:55,096 {\an8}‪各位乖小孩,你們過得好嗎? 16 00:00:55,180 --> 00:00:56,264 {\an8}‪-很好! ‪-很好! 17 00:00:58,475 --> 00:00:59,476 {\an8}‪不錯的回答喔! 18 00:01:05,565 --> 00:01:09,069 {\an8}‪老樣子,我們先從 ‪英雄七大守則開始吧 19 00:01:10,612 --> 00:01:11,613 {\an8}‪第一! 20 00:01:14,616 --> 00:01:15,825 {\an8}‪我還在看耶! 21 00:01:15,909 --> 00:01:18,536 {\an8}‪不要一直看電視 22 00:01:18,620 --> 00:01:20,205 {\an8}‪快去睡覺啦 23 00:01:20,288 --> 00:01:23,666 {\an8}‪為什麼?妳明明知道 ‪我很期待要看這節目,不是嗎? 24 00:01:23,750 --> 00:01:25,835 {\an8}‪別說了,你今天最好快去睡 25 00:01:26,711 --> 00:01:28,046 {\an8}‪現在才7點耶 26 00:01:29,589 --> 00:01:31,049 {\an8}‪藍迪來了! 27 00:01:31,132 --> 00:01:32,467 {\an8}‪快回你的房間! 28 00:01:34,260 --> 00:01:35,595 {\an8}‪原來是這麼回事 29 00:01:40,183 --> 00:01:41,643 {\an8}‪歡迎你來,藍迪! 30 00:01:43,937 --> 00:01:45,355 ‪來,快進來 31 00:01:49,150 --> 00:01:51,861 ‪總有一天我要逃離這鬼地方 32 00:02:11,172 --> 00:02:12,715 ‪你怎麼還醒著啊? 33 00:02:12,799 --> 00:02:15,468 ‪還不快睡!真受不了 34 00:02:20,723 --> 00:02:21,975 ‪強尼! 35 00:02:30,942 --> 00:02:33,778 ‪給我適可而止! ‪這次我不會原諒你了! 36 00:02:34,529 --> 00:02:36,573 ‪難得的晚上都被你給搞砸了! 37 00:02:36,656 --> 00:02:40,368 ‪我為了養你 ‪已經很久沒跟男人親熱了! 38 00:02:40,451 --> 00:02:43,580 {\an8}‪這下氣氛都毀了! ‪要是你敢再找麻煩… 39 00:02:43,663 --> 00:02:45,832 ‪我什麼事都沒做!不是我啦! 40 00:02:45,915 --> 00:02:48,668 ‪不要說謊!燈怎麼可能會自動開關… 41 00:02:49,627 --> 00:02:50,461 ‪什麼? 42 00:02:52,005 --> 00:02:53,214 {\an8}‪就說不是我! 43 00:02:57,510 --> 00:02:59,470 ‪喂,停電了耶! 44 00:03:01,639 --> 00:03:03,349 ‪配電箱壞了嗎? 45 00:03:03,433 --> 00:03:05,268 ‪真是的,破房子就是這樣 46 00:03:06,394 --> 00:03:07,812 ‪快睡覺 47 00:03:12,984 --> 00:03:15,111 ‪不是我… 48 00:03:16,779 --> 00:03:18,156 ‪明明就不是我… 49 00:03:32,629 --> 00:03:33,463 ‪開 50 00:03:39,302 --> 00:03:40,553 ‪關 51 00:03:40,637 --> 00:03:41,638 ‪開 52 00:03:41,721 --> 00:03:42,597 ‪關 53 00:03:54,776 --> 00:03:55,860 ‪關 54 00:03:55,944 --> 00:03:56,986 ‪開 55 00:03:57,070 --> 00:03:58,029 ‪關 56 00:03:58,112 --> 00:03:58,947 ‪開 57 00:03:59,530 --> 00:04:00,406 ‪好耶! 58 00:04:55,420 --> 00:04:58,256 ‪是我做的! 59 00:05:03,970 --> 00:05:06,431 ‪抱歉,我射了 60 00:05:06,514 --> 00:05:09,434 ‪不會吧,是怎樣? ‪你被剛才的嚇到了? 61 00:05:09,517 --> 00:05:14,439 ‪劇名:電光男孩 62 00:05:18,943 --> 00:05:20,945 ‪-早啊,湯姆 ‪-強尼! 63 00:05:21,029 --> 00:05:23,781 ‪你有看到昨晚烏托比恩的新聞嗎? 64 00:05:24,282 --> 00:05:25,491 ‪我忙得沒空看呢 65 00:05:25,575 --> 00:05:28,077 ‪真的假的?難以置信! 66 00:05:31,289 --> 00:05:33,041 ‪因為我強大的力量… 67 00:05:34,584 --> 00:05:36,044 ‪覺醒了啊 68 00:05:37,712 --> 00:05:39,714 ‪什麼?你是還沒睡醒是不是? 69 00:05:40,298 --> 00:05:41,549 ‪我現在真的有超能力了! 70 00:05:42,300 --> 00:05:45,053 ‪-小心! ‪-放心,你仔細看吧! 71 00:05:53,978 --> 00:05:54,812 ‪看到沒? 72 00:05:58,066 --> 00:05:59,484 ‪強尼,怎麼回事? 73 00:06:00,068 --> 00:06:01,778 ‪湯姆,你看 74 00:06:01,861 --> 00:06:04,113 ‪-這錄音帶真讚 ‪-好棒 75 00:06:04,197 --> 00:06:06,157 ‪要是被他發現就慘了 76 00:06:12,413 --> 00:06:14,749 ‪臭死了,我好像聞到了尿騷味 77 00:06:15,333 --> 00:06:17,085 ‪搞什麼?原來是那兩人啊? 78 00:06:17,168 --> 00:06:18,544 ‪我們走吧,強尼 79 00:06:24,967 --> 00:06:26,719 ‪喂!等一下 80 00:06:27,303 --> 00:06:28,805 ‪這東西是怎麼了? 81 00:06:29,972 --> 00:06:31,557 ‪搞什麼鬼? 82 00:06:32,141 --> 00:06:33,059 ‪看到沒? 83 00:06:33,142 --> 00:06:35,728 ‪真的假的?強尼 84 00:06:46,030 --> 00:06:46,864 ‪看到沒? 85 00:06:49,367 --> 00:06:50,326 ‪你酷斃了,強尼! 86 00:06:51,702 --> 00:06:52,578 ‪太大聲了啦 87 00:06:53,121 --> 00:06:54,497 ‪你這力量怎麼來的啊? 88 00:06:55,623 --> 00:06:57,041 ‪老實說,我也不知道 89 00:06:58,251 --> 00:07:00,378 ‪我只是在腦袋裡想著 90 00:07:00,461 --> 00:07:04,298 {\an8}‪然後就有種被電得 ‪全身發麻的感覺湧了上來 91 00:07:05,341 --> 00:07:06,217 ‪那會不會… 92 00:07:06,300 --> 00:07:10,221 {\an8}‪就像是腦波的兒子 ‪在波士頓暴動中覺醒的時候? 93 00:07:13,224 --> 00:07:14,058 ‪你看 94 00:07:16,436 --> 00:07:18,312 {\an8}‪跟靜電真的不一樣 95 00:07:20,189 --> 00:07:24,652 {\an8}‪你身為英雄的超能力果然覺醒了 96 00:07:25,236 --> 00:07:26,737 ‪我是超能力者了? 97 00:07:26,821 --> 00:07:28,865 ‪是啊,你是超級英雄了 98 00:07:29,490 --> 00:07:31,993 {\an8}‪既然你感受到了這股力量 ‪那你知道該怎麼做吧? 99 00:07:32,076 --> 00:07:33,995 ‪是啊,我當然知道 100 00:07:34,996 --> 00:07:37,206 {\an8}‪你現在真的… 101 00:07:38,374 --> 00:07:42,753 ‪你看,我這本筆記上也有畫 ‪在那座島上發生的傳說 102 00:07:42,837 --> 00:07:44,380 ‪是《朱比特傳奇》嗎? 103 00:07:44,464 --> 00:07:47,091 ‪-你真的很喜歡耶 ‪-是啊 104 00:07:47,175 --> 00:07:51,220 ‪將來我想拍出這種照片 ‪讓它登上週刊封面 105 00:07:51,804 --> 00:07:54,307 ‪你想當專拍超級英雄的攝影師啊? 106 00:07:55,016 --> 00:07:57,852 ‪雖然我應該沒本事當專業的攝影師 107 00:07:57,935 --> 00:07:59,854 ‪不,你一定可以的 108 00:07:59,937 --> 00:08:01,355 ‪謝謝你,強尼 109 00:08:01,439 --> 00:08:04,025 ‪擁有超能力的英雄們 110 00:08:04,108 --> 00:08:07,236 ‪起源自搭著一艘船 ‪到過某座神祕島嶼的一群人 111 00:08:07,820 --> 00:08:11,991 ‪最早的那群人 ‪所生下的孩子同樣也擁有超能力 112 00:08:12,867 --> 00:08:14,160 ‪這就表示說 113 00:08:14,243 --> 00:08:17,705 {\an8}‪在你的身體裡應該也 ‪流著其中某個人的血脈 114 00:08:18,414 --> 00:08:19,540 ‪我的身體裡? 115 00:08:20,124 --> 00:08:22,293 ‪是啊,不然你的超能力就不是真的 116 00:08:22,376 --> 00:08:25,630 ‪如果你的力量是真的 ‪那你爸媽其中一方應該也有 117 00:08:26,589 --> 00:08:27,507 ‪我媽沒有 118 00:08:27,590 --> 00:08:28,758 ‪那… 119 00:08:28,841 --> 00:08:31,010 ‪我從來沒見過老爸 120 00:08:31,093 --> 00:08:33,221 ‪-那就是他啊! ‪-是嗎? 121 00:08:33,804 --> 00:08:35,890 ‪那就表示你爸是超能力者啊 122 00:08:36,849 --> 00:08:37,892 ‪老爸嗎? 123 00:08:38,809 --> 00:08:40,061 ‪你真好 124 00:08:40,144 --> 00:08:42,313 ‪我爸媽就什麼都沒有 125 00:08:43,105 --> 00:08:44,774 ‪我是真的英雄? 126 00:08:45,358 --> 00:08:47,860 ‪是啊,你一定能當上英雄 127 00:08:47,944 --> 00:08:51,739 ‪那麼你就可以跟這個城鎮 ‪還有那個家說再見了 128 00:08:52,448 --> 00:08:53,282 ‪你說得對 129 00:08:53,366 --> 00:08:57,119 ‪如果你當上了英雄 ‪到時候就讓我拍張照吧 130 00:08:58,120 --> 00:08:59,622 ‪這主意超讚! 131 00:08:59,705 --> 00:09:01,457 ‪這是烈焰對不對? 132 00:09:01,541 --> 00:09:02,375 ‪珍妮絲? 133 00:09:03,167 --> 00:09:05,086 ‪啊,對,是烈焰沒錯 134 00:09:05,753 --> 00:09:09,257 ‪以前我還在奧克蘭時有看過他 135 00:09:09,340 --> 00:09:11,592 ‪真的假的?妳看到烈焰本人? 136 00:09:11,676 --> 00:09:12,635 ‪太酷了! 137 00:09:13,219 --> 00:09:14,971 ‪對啊,真的很酷 138 00:09:15,054 --> 00:09:18,474 ‪就是說啊,英雄可是 ‪人類進化後的樣子! 139 00:09:19,141 --> 00:09:21,185 ‪我好想再見到英雄一次喔 140 00:09:21,269 --> 00:09:23,563 ‪一定可以的,對吧? 141 00:09:23,646 --> 00:09:25,648 ‪是啊,沒錯 142 00:09:28,776 --> 00:09:30,069 ‪喂,珍妮絲! 143 00:09:30,152 --> 00:09:33,739 ‪-妳在幹什麼? ‪-什麼?沒幹嘛啊,大衛! 144 00:09:44,458 --> 00:09:45,626 ‪來玩一場吧 145 00:09:45,710 --> 00:09:48,879 ‪太空男孩嗎?這超好玩的 146 00:09:48,963 --> 00:09:51,757 ‪不過還是算了,我這個月也沒錢能花 147 00:09:51,841 --> 00:09:52,675 ‪別管那麼多啦 148 00:09:54,927 --> 00:09:56,220 ‪好厲害! 149 00:09:56,304 --> 00:09:58,014 ‪這也是你的超能力嗎? 150 00:09:58,097 --> 00:09:59,307 ‪今天我請你 151 00:09:59,390 --> 00:10:00,725 ‪你盡情玩吧 152 00:10:00,808 --> 00:10:02,310 ‪帥喔! 153 00:10:03,686 --> 00:10:05,771 ‪-上次聊完之後我想過了 ‪-什麼? 154 00:10:06,439 --> 00:10:08,482 ‪或許就像你說的 155 00:10:10,276 --> 00:10:14,071 ‪只要有這個超能力 ‪我就能離開那個家 156 00:10:14,155 --> 00:10:15,698 ‪還有什麼都沒有的這座城鎮 157 00:10:16,699 --> 00:10:17,825 ‪還不只這樣 158 00:10:17,908 --> 00:10:21,203 ‪你甚至有機會加入 ‪烏托比恩率領的正義同盟 159 00:10:21,787 --> 00:10:22,997 ‪那我就能見到英雄們了 160 00:10:23,080 --> 00:10:25,499 ‪不只是見到他們 ‪你還會跟他們並肩奮戰! 161 00:10:26,292 --> 00:10:29,503 ‪是啊,那就是我真正的使命 162 00:10:32,214 --> 00:10:34,050 ‪你的超能力是電擊對吧? 163 00:10:34,133 --> 00:10:35,384 ‪對,沒錯 164 00:10:35,468 --> 00:10:38,471 ‪名字就叫太空…,不對 165 00:10:39,388 --> 00:10:40,473 ‪電光男孩! 166 00:10:40,556 --> 00:10:42,892 ‪太讚了!電光男孩! 167 00:10:43,434 --> 00:10:45,311 ‪笑死了,什麼直立男孩? 168 00:10:46,854 --> 00:10:48,689 ‪你們這些連勃起都做不到的處男 169 00:10:49,482 --> 00:10:51,817 ‪臭斃了!是不是啊?珍妮絲 170 00:10:53,277 --> 00:10:55,446 ‪處男? 171 00:10:55,529 --> 00:10:57,448 ‪珍妮絲,連妳也… 172 00:10:59,241 --> 00:11:00,868 ‪喂,強尼! 173 00:11:03,537 --> 00:11:04,997 ‪我問你,這修得好嗎? 174 00:11:05,081 --> 00:11:09,251 ‪這個直接買台新的還比較便宜 175 00:11:09,835 --> 00:11:11,295 ‪我看這想修也修不好了 176 00:11:11,379 --> 00:11:13,214 ‪是嗎?那我問一下 177 00:11:13,297 --> 00:11:16,258 ‪你有推薦什麼型號的電視嗎? 178 00:11:23,391 --> 00:11:24,308 ‪你回來啦 179 00:11:28,687 --> 00:11:29,772 ‪老爸他… 180 00:11:29,855 --> 00:11:32,274 ‪什麼?我聽不到,你說什麼? 181 00:11:35,444 --> 00:11:36,445 ‪沒事 182 00:11:36,529 --> 00:11:38,239 ‪強尼! 183 00:11:38,322 --> 00:11:39,865 ‪什麼啊?真搞不懂他 184 00:11:39,949 --> 00:11:42,660 ‪這個嘛,就是青春期啦 185 00:11:44,370 --> 00:11:46,288 ‪總有一天我要逃出這種家庭 186 00:11:50,251 --> 00:11:51,168 ‪變成真正的英雄 187 00:11:53,421 --> 00:11:56,215 ‪(電光男孩) 188 00:11:57,091 --> 00:11:59,218 ‪這就是電光男孩嗎? 189 00:11:59,301 --> 00:12:00,886 ‪對啊,怎麼樣? 190 00:12:00,970 --> 00:12:02,346 ‪(電光男孩!) 191 00:12:02,430 --> 00:12:06,225 ‪對了,能不能讓我 ‪幫你整理一下設計? 192 00:12:06,308 --> 00:12:07,143 ‪拜託你了! 193 00:12:11,272 --> 00:12:12,398 ‪太酷了! 194 00:12:12,481 --> 00:12:14,150 ‪你真的有天分耶! 195 00:12:14,233 --> 00:12:16,360 ‪我當英雄迷可不是當假的 196 00:12:16,444 --> 00:12:18,154 ‪如果要把這弄成英雄裝… 197 00:12:18,237 --> 00:12:22,616 ‪我覺得拿這件運動服當底應該很適合 198 00:12:53,230 --> 00:12:55,608 ‪嗯,還不錯啦 199 00:12:56,192 --> 00:12:57,026 ‪好! 200 00:12:57,610 --> 00:13:00,029 ‪電光男孩誕生啦! 201 00:13:01,822 --> 00:13:06,285 ‪“要精進強大的力量必先鍛鍊心靈” 202 00:13:06,368 --> 00:13:07,745 ‪這是葉問說的 203 00:13:07,828 --> 00:13:09,163 ‪為什麼會扯到功夫? 204 00:13:11,499 --> 00:13:14,001 ‪說到修練當然 ‪就該想到《叢林之怒》囉 205 00:13:14,084 --> 00:13:16,587 ‪由我來當你的拳聖宗師吧,強尼 206 00:13:17,171 --> 00:13:18,088 ‪《金剛戰士》是吧? 207 00:13:18,672 --> 00:13:19,673 ‪別小看它! 208 00:13:19,757 --> 00:13:23,260 ‪《叢林之怒》雖然是從日本的 ‪《激氣連者》改編過來的 209 00:13:23,344 --> 00:13:26,805 {\an8}‪但《金剛戰士》 ‪可是召喚了更道地的功夫大師! 210 00:13:26,889 --> 00:13:27,973 ‪是喔 211 00:13:28,057 --> 00:13:30,100 ‪換句話說,就是比正版更正統! 212 00:13:30,184 --> 00:13:33,187 ‪強尼!讓你的靈魂覺醒吧! 213 00:13:35,481 --> 00:13:36,565 ‪真的要這樣做嗎? 214 00:13:37,274 --> 00:13:41,028 ‪這正好用來釋放 ‪你儲存在身體裡的電力啊 215 00:13:41,111 --> 00:13:42,029 ‪準備好! 216 00:13:52,248 --> 00:13:53,916 {\an8}‪(天際線商場) 217 00:13:53,999 --> 00:13:55,918 ‪-爆裂! ‪-誕生! 218 00:14:06,720 --> 00:14:09,306 ‪你知道磁浮列車的原理吧? 219 00:14:09,390 --> 00:14:10,641 ‪知道啊,可是… 220 00:14:11,225 --> 00:14:13,644 ‪既然要當英雄就該用飛行方式移動嘛 221 00:14:14,144 --> 00:14:15,938 ‪說得也是,那我試試看 222 00:14:34,039 --> 00:14:34,874 ‪我飄起來了! 223 00:14:35,374 --> 00:14:38,043 ‪接著我們只要去找 ‪需要幫助的人就行了! 224 00:14:38,127 --> 00:14:40,254 ‪沒錯!事件都儘管放馬過來! 225 00:14:57,229 --> 00:14:58,439 ‪好和平喔 226 00:14:58,522 --> 00:15:00,107 ‪和平過頭了 227 00:15:00,190 --> 00:15:02,401 ‪這種小鎮哪會有什麼事件 228 00:15:02,484 --> 00:15:06,947 ‪連超級英雄團隊 ‪也從來沒在這裡現身過 229 00:15:08,908 --> 00:15:11,327 ‪既然這樣就只好自導自演了! 230 00:15:12,953 --> 00:15:13,871 {\an8}‪(電光男孩) 231 00:15:13,954 --> 00:15:17,166 ‪明天就要開始放暑假,時機已經成熟 232 00:15:17,249 --> 00:15:18,167 ‪沒錯 233 00:15:18,250 --> 00:15:20,377 ‪這是電光男孩誕生計劃的最終階段 234 00:15:20,461 --> 00:15:24,882 ‪強尼,我們已經 ‪下定決心要展現你的力量了 235 00:15:24,965 --> 00:15:27,384 ‪暑假就要到了,這是個好機會 236 00:15:27,468 --> 00:15:31,639 ‪首先得讓電光男孩 ‪在這地區的小孩們面前亮相 237 00:15:32,306 --> 00:15:34,141 ‪而最適合的地點… 238 00:15:34,725 --> 00:15:36,310 ‪就是商場旁的公營游泳池 239 00:15:36,393 --> 00:15:38,896 ‪-太完美了! ‪-是啊 240 00:15:39,730 --> 00:15:40,981 ‪珍妮絲可能也會在那裡 241 00:15:41,065 --> 00:15:41,941 ‪什麼? 242 00:15:43,275 --> 00:15:44,360 ‪沒事 243 00:15:56,163 --> 00:15:58,332 {\an8}‪(塔可球) 244 00:15:58,415 --> 00:16:00,834 ‪-這真是好吃 ‪-對呀 245 00:16:01,543 --> 00:16:02,544 ‪珍妮絲! 246 00:16:03,629 --> 00:16:05,297 ‪這不是強尼嗎? 247 00:16:05,381 --> 00:16:07,383 ‪嗨,最近好嗎? 248 00:16:07,466 --> 00:16:10,052 ‪很好啊,我現在正要去泳池呢 249 00:16:10,135 --> 00:16:12,346 ‪聽起來不錯,棒呆了 250 00:16:13,097 --> 00:16:15,182 ‪我說,之前那件事… 251 00:16:15,766 --> 00:16:16,725 ‪哪件事? 252 00:16:16,809 --> 00:16:19,019 ‪妳說過想見英雄 253 00:16:19,979 --> 00:16:21,271 ‪我有說過嗎? 254 00:16:22,231 --> 00:16:23,649 ‪妳很快就能見到了 255 00:16:23,732 --> 00:16:26,402 ‪抱歉喔,我跟人約好了,快遲到了 256 00:16:26,485 --> 00:16:27,611 ‪再見囉,強尼 257 00:16:28,195 --> 00:16:29,697 ‪再見,珍妮絲 258 00:16:31,281 --> 00:16:33,784 ‪-嗨,美男子 ‪-湯姆? 259 00:16:34,451 --> 00:16:35,786 {\an8}‪準備好了沒? 260 00:16:36,453 --> 00:16:38,038 {\an8}‪當然準備好了 261 00:16:44,878 --> 00:16:46,797 {\an8}‪錄影就包在我身上吧 262 00:16:46,880 --> 00:16:49,133 {\an8}‪靠你了,專屬攝影師 263 00:16:49,717 --> 00:16:52,177 {\an8}‪待會果然還是該從空中登場吧? 264 00:16:52,261 --> 00:16:54,805 ‪如果從商場上飛過去 ‪在游泳池的人也能看得見你 265 00:16:54,888 --> 00:16:55,806 {\an8}‪好主意! 266 00:16:56,390 --> 00:16:58,267 ‪終於可以看到英雄爆裂… 267 00:16:58,350 --> 00:16:59,935 {\an8}‪誕生了! 268 00:17:00,019 --> 00:17:00,894 {\an8}‪太讚了! 269 00:17:35,345 --> 00:17:36,305 ‪好 270 00:17:40,601 --> 00:17:41,643 ‪那是什麼? 271 00:17:42,478 --> 00:17:43,562 ‪是英雄! 272 00:17:43,645 --> 00:17:45,647 ‪-是烏托比恩嗎?還是烈焰? ‪-那是什麼? 273 00:17:46,231 --> 00:17:47,900 ‪是沒看過的英雄 274 00:17:52,196 --> 00:17:53,238 ‪我… 275 00:17:54,948 --> 00:17:56,450 ‪我是電光男孩! 276 00:17:57,201 --> 00:18:00,412 ‪從現在開始就由我 ‪來守護這個地區的安全 277 00:18:00,496 --> 00:18:01,789 ‪並且阻止犯罪! 278 00:18:06,168 --> 00:18:08,587 ‪哇!太酷了! 279 00:18:09,171 --> 00:18:11,590 ‪-好厲害喔! ‪-超帥的! 280 00:18:14,968 --> 00:18:17,054 ‪那是湯姆? 281 00:18:17,554 --> 00:18:19,139 ‪電光男孩? 282 00:18:20,307 --> 00:18:21,642 ‪給我等一下! 283 00:18:21,725 --> 00:18:22,893 ‪你是不是強尼博特? 284 00:18:22,976 --> 00:18:25,062 ‪-強尼? ‪-真的假的? 285 00:18:27,397 --> 00:18:30,359 ‪不是,我是電光男孩! 286 00:18:30,442 --> 00:18:34,446 ‪真的啦!是強尼博特!他跟我同班! 287 00:18:35,030 --> 00:18:35,948 ‪強尼? 288 00:18:36,031 --> 00:18:37,199 ‪不是! 289 00:18:37,825 --> 00:18:39,076 ‪你幹嘛穿成那樣? 290 00:18:41,578 --> 00:18:42,412 ‪好遜 291 00:18:44,414 --> 00:18:45,541 ‪不是! 292 00:18:54,883 --> 00:18:55,968 ‪強尼! 293 00:20:30,854 --> 00:20:33,065 ‪他狀況很危急,快送醫 294 00:20:34,900 --> 00:20:36,360 ‪小朋友,你還好嗎? 295 00:20:41,114 --> 00:20:41,949 ‪好痛! 296 00:20:57,839 --> 00:20:59,424 ‪真是糟透了 297 00:21:01,093 --> 00:21:02,594 ‪是我幹的好事 298 00:21:05,347 --> 00:21:07,432 ‪可是這不是我的錯! 299 00:21:07,516 --> 00:21:09,434 ‪是啊,我知道 300 00:21:10,185 --> 00:21:12,145 ‪可是計劃失敗了 301 00:21:12,771 --> 00:21:15,232 ‪結果像是EC的恐怖漫畫 302 00:21:15,315 --> 00:21:18,902 ‪可是我有這麼厲害的超能力耶! 303 00:21:18,986 --> 00:21:20,362 ‪要是當不成真英雄 304 00:21:21,280 --> 00:21:22,531 ‪那我還能幹什麼? 305 00:21:41,758 --> 00:21:42,718 ‪強尼? 306 00:21:44,594 --> 00:21:46,847 ‪對,是我幹的好事 307 00:21:48,682 --> 00:21:50,851 ‪去拿包包來,越大越好! 308 00:21:51,435 --> 00:21:52,436 ‪強尼? 309 00:21:52,519 --> 00:21:55,022 ‪我現在就要逃出這種鬼地方 310 00:21:55,105 --> 00:21:56,565 ‪喂,你想幹什麼? 311 00:21:57,399 --> 00:22:00,027 {\an8}‪我要當個貨真價實的反派! 312 00:22:16,209 --> 00:22:17,210 ‪看到沒? 313 00:23:42,337 --> 00:23:47,342 {\an8}‪字幕翻譯:江俊諺