1
00:00:18,435 --> 00:00:20,520
Bom dia...
2
00:00:21,730 --> 00:00:25,942
minha guia!
3
00:00:29,779 --> 00:00:32,907
Bom dia.
4
00:00:32,991 --> 00:00:36,244
Estou olhando direto para ele!
Direto para ele!
5
00:00:36,703 --> 00:00:38,830
Meu Deus! Meu Deus! Meu Deus!
6
00:00:40,415 --> 00:00:41,791
Miko?
7
00:00:42,667 --> 00:00:46,171
O que foi? Por que está me encarando?
8
00:00:46,629 --> 00:00:48,465
Vamos, diga algo!
9
00:00:49,132 --> 00:00:53,595
Você me vê?
10
00:00:54,179 --> 00:00:56,556
Você...
11
00:00:57,640 --> 00:00:59,267
não me vê...
12
00:01:02,812 --> 00:01:04,939
Graças a Deus, acabou.
13
00:01:05,440 --> 00:01:07,859
Espere um pouco...
14
00:01:08,568 --> 00:01:09,652
Você vai...
15
00:01:11,446 --> 00:01:12,989
Vai me convidar para sair?
16
00:01:13,907 --> 00:01:15,033
Até parece.
17
00:01:18,286 --> 00:01:21,998
Não adianta. Eu posso vê-los, com certeza.
18
00:01:34,552 --> 00:01:41,559
MIERUKO-CHAN
19
00:02:52,005 --> 00:02:54,007
ELA VÊ, SIM!
20
00:02:54,090 --> 00:02:55,050
VESTIÁRIO
21
00:02:55,133 --> 00:02:57,927
-Viu o "Pavor Total" de ontem?
-"Pavor Total"?
22
00:02:58,178 --> 00:03:00,722
Histórias assustadoras reais!
23
00:03:01,097 --> 00:03:04,768
Eu assisti porque Yokota participou
e foi superassustador!
24
00:03:04,934 --> 00:03:06,728
Eu vi! Eu vi!
25
00:03:06,811 --> 00:03:11,274
-Foi tão assustador!
-Fala sério! Foi superesquisito!
26
00:03:11,358 --> 00:03:14,361
-Foi o episódio da cena da geladeira?
-Sim, foi.
27
00:03:14,444 --> 00:03:17,030
E teve o do vestiário
com a cabeça decepada!
28
00:03:17,822 --> 00:03:19,366
-Não!
-Não!
29
00:03:19,616 --> 00:03:21,868
Pare, eu não quero pensar nisso!
30
00:03:21,951 --> 00:03:23,661
Desculpe, desculpe!
31
00:03:26,456 --> 00:03:27,665
Hana?
32
00:03:28,416 --> 00:03:30,960
A cabeça decepada...
33
00:03:31,461 --> 00:03:33,588
Uma cabeça decepada em um armário!
34
00:03:33,672 --> 00:03:37,926
É tão nojento! Eles têm permissão
para mostrar isso na TV?
35
00:03:38,051 --> 00:03:39,636
Como vou saber?
36
00:03:41,221 --> 00:03:42,931
Não existem regras?
37
00:03:43,515 --> 00:03:46,101
Hana, você não gosta mesmo de terror?
38
00:03:46,476 --> 00:03:50,188
Liguei a TV outro dia
e havia uma cena assustadora!
39
00:03:50,605 --> 00:03:53,525
Botei pra fora todo o borscht
que estava jantando!
40
00:03:53,983 --> 00:03:55,235
Borscht?
41
00:03:55,443 --> 00:03:59,489
Sério, como eles deixam passar isso?
42
00:03:59,614 --> 00:04:02,701
-De jeito nenhum posso contar a Hana
-E se uma criança
43
00:04:02,784 --> 00:04:05,662
-sobre o que tenho visto.
-ver isso na TV?
44
00:04:06,079 --> 00:04:09,040
Ei, poderia abrir meu armário para mim?
45
00:04:09,207 --> 00:04:12,585
-Por quê?
-Caso haja uma cabeça decepada nele!
46
00:04:13,003 --> 00:04:14,004
Isso não existe.
47
00:04:14,087 --> 00:04:17,632
Por favor! Minhas roupas estão lá
e tenho que me trocar!
48
00:04:17,799 --> 00:04:19,050
O que temos a seguir?
49
00:04:19,175 --> 00:04:22,387
-Matemática?
-Eca, eu odeio matemática!
50
00:04:36,568 --> 00:04:39,237
É apenas um programa de TV.
51
00:04:48,163 --> 00:04:50,248
Viu? Não tem nada.
52
00:04:56,338 --> 00:04:58,715
Graças a Deus!
53
00:04:58,798 --> 00:05:01,343
Muito obrigada!
Você é uma amiga incrível!
54
00:05:01,968 --> 00:05:04,137
Certo. Pode se trocar.
55
00:05:04,888 --> 00:05:08,808
Ainda assim, é tipo, na TV,
quando abre a porta e não vê nada,
56
00:05:09,100 --> 00:05:12,604
daí se vira aliviada,
mas há um fantasma bem atrás de você?
57
00:05:12,854 --> 00:05:14,564
-Eu odeio isso!
-Eu também.
58
00:05:14,939 --> 00:05:17,859
Queria mesmo que eles parassem
com aquele negócio.
59
00:05:20,236 --> 00:05:21,237
Oi?
60
00:05:22,822 --> 00:05:26,159
Desculpe, pode pegar meu telefone?
61
00:05:26,284 --> 00:05:28,328
Não consigo alcançar.
62
00:05:34,376 --> 00:05:36,044
Tudo... bem.
63
00:05:37,879 --> 00:05:39,839
Está tudo bem.
64
00:05:41,883 --> 00:05:43,426
Aja como se não visse...
65
00:05:44,969 --> 00:05:47,055
e nada vai acontecer.
66
00:05:48,723 --> 00:05:50,392
Viu? Tudo bem...
67
00:06:06,199 --> 00:06:08,993
Miko? Uau, tudo bem?
Está se sentindo tonta?
68
00:06:09,369 --> 00:06:11,663
Não. Estou bem.
69
00:06:12,038 --> 00:06:15,417
-Quer ir para a enfermaria?
-Não, estou bem.
70
00:06:15,542 --> 00:06:20,005
-Posso chamar uma ambulância!
-Só queria que essas aparições parassem!
71
00:06:20,088 --> 00:06:22,132
Quer um pouco do meu pão?
72
00:06:27,637 --> 00:06:29,180
Ei, Miko?
73
00:06:30,390 --> 00:06:33,059
O quê? Está com fome de novo?
74
00:06:33,685 --> 00:06:36,187
Bem, sim, mas...
75
00:06:36,354 --> 00:06:41,067
Achei que havia alguma coisa estranha
e percebi que não coloquei a calcinha
76
00:06:41,151 --> 00:06:44,279
-quando estava me trocando.
-Como?
77
00:06:45,321 --> 00:06:47,574
-Por que é tão burra?
-Uau, caramba!
78
00:06:47,949 --> 00:06:50,618
Não precisa me insultar, sabia?
79
00:06:51,411 --> 00:06:53,788
Deve ter ficado no vestiário.
80
00:06:55,915 --> 00:06:58,168
Estar com a Hana me mantém distraída.
81
00:07:00,211 --> 00:07:02,756
Existem monstros por toda a escola.
82
00:07:04,674 --> 00:07:07,010
Mas não parece que farão algo comigo.
83
00:07:07,761 --> 00:07:10,680
Contanto que eu não reaja a eles,
vou ficar bem.
84
00:07:11,222 --> 00:07:12,223
Miko.
85
00:07:13,641 --> 00:07:16,227
Você poderia vir comigo até o vestiário?
86
00:07:16,311 --> 00:07:18,563
-De jeito nenhum.
-Mandou na lata!
87
00:07:20,857 --> 00:07:25,070
Tudo bem. Ficar sem calcinha
não vai fazer diferença.
88
00:07:25,987 --> 00:07:27,030
Não vai?
89
00:07:28,948 --> 00:07:31,409
Na verdade, estou com um pouco de fome.
90
00:07:32,118 --> 00:07:36,831
Soube que tem um desconto de 50%
lá na Sra. D?
91
00:07:37,082 --> 00:07:40,126
-Sim.
-Quê? E por que não me contou?
92
00:07:42,128 --> 00:07:46,633
Já sei! Vamos até lá depois da escola!
93
00:07:48,009 --> 00:07:50,178
Eu amo aquelas rosquinhas macias...
94
00:07:50,845 --> 00:07:54,683
Espere, como era mesmo?
95
00:07:55,225 --> 00:07:58,603
O nome era...
96
00:08:03,149 --> 00:08:04,859
Anéis de Emblemas!
97
00:08:07,570 --> 00:08:11,157
Também vou comprar
um donut Demônio Francês!
98
00:08:11,241 --> 00:08:14,285
Ele não está percebendo?
Que ele a está tocando?
99
00:08:14,953 --> 00:08:18,998
E o muffin Cogumelo Vermelho
é tão bom também!
100
00:08:19,541 --> 00:08:22,585
Ela não vê, mas...
101
00:08:23,044 --> 00:08:24,546
Opa, estou meio tonta!
102
00:08:24,629 --> 00:08:27,841
-De novo? Está com anemia?
-Sim, só um pouco anêmica.
103
00:08:28,675 --> 00:08:30,301
Tenho que afastá-la disso!
104
00:08:30,885 --> 00:08:31,970
Já sei!
105
00:08:32,095 --> 00:08:35,056
Hana, venha comigo para a enfermaria.
106
00:08:50,405 --> 00:08:51,531
Droga!
107
00:08:52,115 --> 00:08:54,200
-Está bem mesmo?
-Vamos!
108
00:08:54,284 --> 00:08:57,662
-Venha!
-Miko, espere um pouco.
109
00:09:01,082 --> 00:09:02,417
Meu Deus!
110
00:09:03,501 --> 00:09:05,837
Meu Deus! Meu Deus! Meu Deus!
111
00:09:05,920 --> 00:09:08,631
Miko? Ei, Miko!
112
00:09:11,634 --> 00:09:14,429
O que foi? Você está bem?
113
00:09:14,763 --> 00:09:16,681
Quer se apoiar em mim até lá?
114
00:09:18,308 --> 00:09:19,768
Não, eu estou bem.
115
00:09:20,769 --> 00:09:22,604
Fiz tanto para afastá-la disso.
116
00:09:23,146 --> 00:09:25,273
A enfermeira está aqui?
117
00:09:25,648 --> 00:09:27,067
Ela não está aqui.
118
00:09:27,275 --> 00:09:31,404
-Não está mesmo.
-Estou me sentindo muito melhor.
119
00:09:31,905 --> 00:09:34,032
De jeito nenhum!
120
00:09:34,199 --> 00:09:37,202
Você tem que ter cuidado com a anemia!
121
00:09:37,744 --> 00:09:40,747
Não pode ignorar isso!
Pode ficar muito pior!
122
00:09:42,374 --> 00:09:43,375
Certo.
123
00:09:44,250 --> 00:09:47,879
E agora?
Se eu não fizer algo, só vai piorar.
124
00:09:48,713 --> 00:09:50,590
Um estetoscópio!
125
00:09:54,052 --> 00:09:58,264
Não consigo ouvir meu batimento cardíaco.
126
00:09:58,765 --> 00:10:01,017
Deve ser por causa dos meus seios!
127
00:10:02,519 --> 00:10:04,896
Ei, posso ouvir o seu?
128
00:10:05,230 --> 00:10:07,732
-Vai dar para ouvir!
-Vou é bater em você!
129
00:10:08,274 --> 00:10:11,903
Não tenho tempo para brincadeiras agora.
130
00:10:12,362 --> 00:10:14,781
ÁLCOOL DESINFETANTE
131
00:10:15,615 --> 00:10:19,994
Ei, sabia que estetoscópios
são cheios de bactérias?
132
00:10:20,203 --> 00:10:21,871
Espere, sério?
133
00:10:22,288 --> 00:10:26,209
-Estudantes doentes vêm sempre aqui.
-Por que não disse nada?
134
00:10:26,543 --> 00:10:28,294
-Quer desinfetar?
-Sim!
135
00:10:28,628 --> 00:10:31,464
-Estenda as mãos.
-Está bem.
136
00:10:32,590 --> 00:10:34,426
Não sei se isso vai funcionar.
137
00:10:35,135 --> 00:10:38,179
Mas talvez o álcool faça alguma coisa.
138
00:10:39,514 --> 00:10:41,891
Desculpe, Hana, mas é para sua proteção!
139
00:10:44,811 --> 00:10:47,355
Espere! E as minhas mãos?
140
00:10:47,439 --> 00:10:51,693
-Não posso mirar com você se mexendo!
-Eita! Está frio!
141
00:10:51,943 --> 00:10:53,987
Estou fazendo isso pela Hana!
142
00:10:55,447 --> 00:10:57,449
Qual é?
143
00:10:58,074 --> 00:11:00,952
Até meu sutiã está molhado!
144
00:11:09,919 --> 00:11:12,422
Estou totalmente encharcada!
145
00:11:13,131 --> 00:11:15,800
Funcionou?
Está se debatendo como se tivesse!
146
00:11:16,301 --> 00:11:20,430
Então, algo funciona contra eles!
Agora, ele poderia ir embora!
147
00:11:24,684 --> 00:11:25,685
Não deu em nada.
148
00:11:27,145 --> 00:11:31,399
-Nossa! E meu pedido de desculpas, Miko?
-Eu peço desculpas.
149
00:11:32,317 --> 00:11:35,403
Estou bem desinfetada agora,
então acho que tudo bem.
150
00:11:35,945 --> 00:11:38,156
Vamos limpar o estetoscópio então.
151
00:11:38,656 --> 00:11:41,993
Eu posso ter piorado as coisas.
Desculpe-me, Hana.
152
00:11:42,494 --> 00:11:47,123
Tá! Vamos tentar de novo!
É hora de um check-up!
153
00:11:47,791 --> 00:11:51,836
Oi? Não, eu estou bem. Não, obrigada.
154
00:11:52,420 --> 00:11:55,340
Vamos, deixe-me tentar!
155
00:11:57,300 --> 00:11:59,052
Espere!
156
00:11:59,135 --> 00:12:02,347
Relaxa, vou ser gentil!
157
00:12:11,272 --> 00:12:13,191
Ele vem atrás de mim agora?
158
00:12:13,608 --> 00:12:15,193
Estou com tanto medo!
159
00:12:15,402 --> 00:12:17,737
Mas é minha culpa por torná-lo pior!
160
00:12:17,862 --> 00:12:20,573
Tá, vou colocar embaixo da sua camisa.
161
00:12:21,825 --> 00:12:25,537
Então, vou retirá-lo de Hana.
162
00:12:27,497 --> 00:12:30,583
Nossa, seu coração está batendo
tão rápido!
163
00:12:33,378 --> 00:12:36,881
-Hana, aí não...
-Que tal aqui?
164
00:12:37,090 --> 00:12:38,174
Por favor, não.
165
00:12:41,219 --> 00:12:44,055
Bem, vocês duas estão se divertindo aí?
166
00:12:45,473 --> 00:12:47,934
Enfermeira Kido!
167
00:12:48,518 --> 00:12:50,770
A aula já começou, sabiam?
168
00:12:51,062 --> 00:12:55,025
Desculpa! Não viemos matar aula aqui!
169
00:12:55,525 --> 00:13:00,321
Não quero as desculpas de vocês.
Voltem para a aula agora, certo?
170
00:13:07,996 --> 00:13:13,626
E sabem que se eu não estiver aqui,
devem ir até a Diretoria.
171
00:13:13,877 --> 00:13:16,046
Desculpe, senhora!
172
00:13:18,965 --> 00:13:24,179
Amiga, a enfermeira Kido é
tão sexy, não é?
173
00:13:24,721 --> 00:13:28,391
Soube que ela faz seus próprios perfumes!
174
00:13:31,269 --> 00:13:33,063
Espere, está com raiva de mim?
175
00:13:33,146 --> 00:13:36,858
-Eu não sou louca.
-Tem certeza?
176
00:13:37,192 --> 00:13:40,320
Por que está sendo meio rude comigo?
177
00:13:41,529 --> 00:13:44,532
Por que me sinto tão... derrotada?
178
00:13:55,085 --> 00:13:56,336
O que vai pedir?
179
00:13:56,419 --> 00:13:57,671
Tudo parece bom!
180
00:13:57,754 --> 00:13:59,464
Não tenho certeza.
181
00:13:59,547 --> 00:14:01,091
Eu quero o mais macio!
182
00:14:01,174 --> 00:14:02,467
É o meu favorito!
183
00:14:02,926 --> 00:14:07,222
-Uau, olhe para a fila!
-Estão vendendo pela metade do preço.
184
00:14:08,014 --> 00:14:09,432
Tenha um ótimo dia!
185
00:14:12,977 --> 00:14:14,896
Ela é da nossa escola.
186
00:14:15,480 --> 00:14:17,941
Obrigada por aguardar!
Próximo da fila!
187
00:14:23,780 --> 00:14:26,991
Acho que já a vi antes.
188
00:14:28,576 --> 00:14:32,288
É melhor entrarmos na fila
ou logo vai acabar!
189
00:14:32,789 --> 00:14:35,333
É a garota que nos disse para ir embora.
190
00:14:36,001 --> 00:14:37,377
Vamos, Miko!
191
00:14:37,585 --> 00:14:39,087
Já vou.
192
00:14:40,588 --> 00:14:45,760
Esqueça as coisas assustadoras na escola
e coma um donut gostoso.
193
00:14:45,969 --> 00:14:48,388
E o que há no cardápio?
194
00:14:48,555 --> 00:14:50,765
Tem o muffin Cogumelo Vermelho.
195
00:14:50,849 --> 00:14:53,435
E o Escorpião de Chocolate parece bom.
196
00:14:57,105 --> 00:14:58,815
Um donut de Contas de Oração?
197
00:14:58,940 --> 00:15:01,317
Miko! Aonde você está indo?
198
00:15:02,902 --> 00:15:04,320
Não vai entrar na fila?
199
00:15:24,549 --> 00:15:27,010
Peguei a fila errada!
200
00:15:29,012 --> 00:15:31,765
Por que eles estão em fila?
O que é essa fila?
201
00:15:33,516 --> 00:15:38,438
Nossa, se desconecte desse celular!
Não use quando estiver andando!
202
00:15:38,980 --> 00:15:43,902
Pode esbarrar em alguém,
ou ser atropelada ou cair em um buraco!
203
00:15:44,277 --> 00:15:47,030
Desculpe, estava olhando o menu.
204
00:15:47,697 --> 00:15:51,201
Se eu não tivesse falado,
poderia ter se ferido!
205
00:15:51,659 --> 00:15:53,953
Qual é? Eu teria ficado bem.
206
00:16:09,427 --> 00:16:12,555
Obrigada, Hana. Devo uma a você.
207
00:16:13,348 --> 00:16:15,767
Lembre-se da próxima vez, valeu?
208
00:16:20,730 --> 00:16:23,191
Comprei um pacote
de dez Anéis de Emblemas!
209
00:16:23,692 --> 00:16:27,487
-Vai comer todos sozinhos?
-De jeito nenhum! Pode comer um!
210
00:16:28,029 --> 00:16:31,616
Apenas um?
Sabe que eles são cheios de calorias?
211
00:16:31,950 --> 00:16:35,537
Eu sei!
Meus seios vão ficar maiores de novo.
212
00:16:35,829 --> 00:16:38,957
-Não deveria ter dito nada.
-O que você comprou, Miko?
213
00:16:39,624 --> 00:16:41,167
Três anéis de Namandabu.
214
00:16:41,584 --> 00:16:43,253
Só três?
215
00:16:44,087 --> 00:16:46,131
Não tinha muffins de Cogumelo Vermelho.
216
00:16:50,427 --> 00:16:52,095
Ei, olha!
217
00:16:53,722 --> 00:16:54,848
Um gatinho perdido?
218
00:16:55,890 --> 00:16:58,643
É tão fofo! Olha como ele é pequenininho!
219
00:17:00,020 --> 00:17:01,938
O que há de errado, amiguinho?
220
00:17:02,147 --> 00:17:04,566
Depois de tudo nojento que vi ultimamente,
221
00:17:04,649 --> 00:17:05,734
é bom ver...
222
00:17:08,236 --> 00:17:11,656
Que gatinho lindo!
Meu coração não aguenta!
223
00:17:11,698 --> 00:17:12,615
Até aqui.
224
00:17:12,866 --> 00:17:14,826
Vem, lindinho!
225
00:17:15,368 --> 00:17:18,830
Que tipo de pessoa horrível
abandonaria um docinho desses?
226
00:17:20,957 --> 00:17:23,793
Acho que vou ficar com você!
227
00:17:24,169 --> 00:17:25,920
O que você acha?
228
00:17:27,213 --> 00:17:28,298
Meu coração.
229
00:17:35,096 --> 00:17:39,559
Eu fiz um post online.
Quem sabe alguém fica com ele?
230
00:17:40,268 --> 00:17:43,438
Também espero que sim.
231
00:17:43,897 --> 00:17:48,068
Desculpe, amigo, meu apartamento
não permite animais de estimação.
232
00:17:49,736 --> 00:17:50,904
Então...
233
00:17:51,738 --> 00:17:53,448
Ele está assombrando o gato?
234
00:17:53,907 --> 00:17:57,744
Mas sei que tudo vai ficar bem!
235
00:17:57,952 --> 00:18:00,038
Olha só como você é fofo!
236
00:18:00,330 --> 00:18:03,667
Você é tão fofo! Dá vontade de morder!
237
00:18:03,833 --> 00:18:07,587
-Não é divertido?
-Hana, tenha cuidado, ou...
238
00:18:08,046 --> 00:18:11,466
Ai, ai. Eu sinto muito...
239
00:18:18,264 --> 00:18:20,141
Desculpe-me, senhor.
240
00:18:31,528 --> 00:18:32,570
É um daqueles...
241
00:18:32,696 --> 00:18:37,367
Ei, Miko, ele está me encarando...
242
00:18:37,617 --> 00:18:39,744
Acha que ele quer me matar?
243
00:18:40,328 --> 00:18:42,247
Não, acho que seja provável...
244
00:18:42,414 --> 00:18:43,748
Com licença.
245
00:18:44,708 --> 00:18:47,711
São vocês que estão com o gatinho?
246
00:18:48,044 --> 00:18:49,963
Oi? Sim!
247
00:18:51,131 --> 00:18:53,049
Eu gostaria de levá-lo para casa.
248
00:18:53,299 --> 00:18:54,968
Uau! Sério?
249
00:18:55,552 --> 00:18:57,762
Estou feliz por estar por perto.
250
00:18:57,971 --> 00:19:01,558
Nós também! Nós o achamos na rua
e não sabíamos o que fazer.
251
00:19:02,600 --> 00:19:05,145
Que bom. Ele parece ser um cara legal.
252
00:19:05,645 --> 00:19:06,521
Não.
253
00:19:06,896 --> 00:19:07,981
-Oi?
-O quê?
254
00:19:08,481 --> 00:19:10,650
Por que não, Miko?
255
00:19:12,402 --> 00:19:13,403
Ele não.
256
00:19:23,288 --> 00:19:25,790
Absolutamente não.
257
00:19:36,885 --> 00:19:38,970
Não vai me deixar ficar com ele?
258
00:19:44,642 --> 00:19:45,643
Não.
259
00:19:47,854 --> 00:19:48,897
Mas por quê?
260
00:19:49,981 --> 00:19:52,650
Não, não importa. Tudo bem.
261
00:19:56,112 --> 00:19:57,322
Caramba.
262
00:19:58,615 --> 00:20:00,742
Foi a escolha certa?
263
00:20:00,909 --> 00:20:01,910
Sim.
264
00:20:09,334 --> 00:20:11,336
Esse cara ainda está encarando.
265
00:20:14,798 --> 00:20:20,095
Vamos, Miko, talvez devêssemos ir
para outro lugar para achar...
266
00:20:22,013 --> 00:20:23,431
Miko?
267
00:20:31,690 --> 00:20:32,816
Por favor, leve-o.
268
00:20:44,494 --> 00:20:46,871
Vou cuidar muito bem dele.
269
00:21:04,055 --> 00:21:05,098
Obrigado.
270
00:21:13,189 --> 00:21:15,191
Você tem certeza?
271
00:21:15,817 --> 00:21:17,527
Sim, afinal...
272
00:21:24,075 --> 00:21:26,828
não se deve julgar um livro pela capa.
273
00:23:01,297 --> 00:23:02,465
Nyagoroku.
274
00:23:04,134 --> 00:23:05,218
Nyanta.
275
00:23:06,928 --> 00:23:07,971
Nyansuke.
276
00:23:12,809 --> 00:23:15,520
Nyansuke? Gosta de Nyansuke?
277
00:23:19,274 --> 00:23:24,487
Que bom! Fico feliz em ter você
em nossa família, Nyansuke!
278
00:23:25,864 --> 00:23:30,410
Sim, vamos pegar comida para você.
Espere bem aqui.
279
00:23:30,952 --> 00:23:33,747
Acho que tem alguma coisa aqui.
280
00:23:35,415 --> 00:23:38,793
Seja na escola ou na cidade,
281
00:23:38,877 --> 00:23:43,506
se houver pessoas,
haverá o sobrenatural por perto!
282
00:23:43,590 --> 00:23:46,134
No próximo episódio:
"Ela ainda consegue vê-los!"
283
00:23:46,217 --> 00:23:49,429
Vamos às compras então!
Espero que tudo fique bem!