1 00:00:18,435 --> 00:00:20,520 Bom dia... 2 00:00:21,730 --> 00:00:25,942 minha guia! 3 00:00:29,779 --> 00:00:32,907 Bom dia. 4 00:00:32,991 --> 00:00:36,244 Estou olhando direto para ele! Direto para ele! 5 00:00:36,703 --> 00:00:38,830 Meu Deus! Meu Deus! Meu Deus! 6 00:00:40,415 --> 00:00:41,791 Miko? 7 00:00:42,667 --> 00:00:46,171 O que foi? Por que está me encarando? 8 00:00:46,629 --> 00:00:48,465 Vamos, diga algo! 9 00:00:49,132 --> 00:00:53,595 Você me vê? 10 00:00:54,179 --> 00:00:56,556 Você... 11 00:00:57,640 --> 00:00:59,267 não me vê... 12 00:01:02,812 --> 00:01:04,939 Graças a Deus, acabou. 13 00:01:05,440 --> 00:01:07,859 Espere um pouco... 14 00:01:08,568 --> 00:01:09,652 Você vai... 15 00:01:11,446 --> 00:01:12,989 Vai me convidar para sair? 16 00:01:13,907 --> 00:01:15,033 Até parece. 17 00:01:18,286 --> 00:01:21,998 Não adianta. Eu posso vê-los, com certeza. 18 00:01:34,552 --> 00:01:41,559 MIERUKO-CHAN 19 00:02:52,005 --> 00:02:54,007 ELA VÊ, SIM! 20 00:02:54,090 --> 00:02:55,050 VESTIÁRIO 21 00:02:55,133 --> 00:02:57,927 -Viu o "Pavor Total" de ontem? -"Pavor Total"? 22 00:02:58,178 --> 00:03:00,722 Histórias assustadoras reais! 23 00:03:01,097 --> 00:03:04,768 Eu assisti porque Yokota participou e foi superassustador! 24 00:03:04,934 --> 00:03:06,728 Eu vi! Eu vi! 25 00:03:06,811 --> 00:03:11,274 -Foi tão assustador! -Fala sério! Foi superesquisito! 26 00:03:11,358 --> 00:03:14,361 -Foi o episódio da cena da geladeira? -Sim, foi. 27 00:03:14,444 --> 00:03:17,030 E teve o do vestiário com a cabeça decepada! 28 00:03:17,822 --> 00:03:19,366 -Não! -Não! 29 00:03:19,616 --> 00:03:21,868 Pare, eu não quero pensar nisso! 30 00:03:21,951 --> 00:03:23,661 Desculpe, desculpe! 31 00:03:26,456 --> 00:03:27,665 Hana? 32 00:03:28,416 --> 00:03:30,960 A cabeça decepada... 33 00:03:31,461 --> 00:03:33,588 Uma cabeça decepada em um armário! 34 00:03:33,672 --> 00:03:37,926 É tão nojento! Eles têm permissão para mostrar isso na TV? 35 00:03:38,051 --> 00:03:39,636 Como vou saber? 36 00:03:41,221 --> 00:03:42,931 Não existem regras? 37 00:03:43,515 --> 00:03:46,101 Hana, você não gosta mesmo de terror? 38 00:03:46,476 --> 00:03:50,188 Liguei a TV outro dia e havia uma cena assustadora! 39 00:03:50,605 --> 00:03:53,525 Botei pra fora todo o borscht que estava jantando! 40 00:03:53,983 --> 00:03:55,235 Borscht? 41 00:03:55,443 --> 00:03:59,489 Sério, como eles deixam passar isso? 42 00:03:59,614 --> 00:04:02,701 -De jeito nenhum posso contar a Hana -E se uma criança 43 00:04:02,784 --> 00:04:05,662 -sobre o que tenho visto. -ver isso na TV? 44 00:04:06,079 --> 00:04:09,040 Ei, poderia abrir meu armário para mim? 45 00:04:09,207 --> 00:04:12,585 -Por quê? -Caso haja uma cabeça decepada nele! 46 00:04:13,003 --> 00:04:14,004 Isso não existe. 47 00:04:14,087 --> 00:04:17,632 Por favor! Minhas roupas estão lá e tenho que me trocar! 48 00:04:17,799 --> 00:04:19,050 O que temos a seguir? 49 00:04:19,175 --> 00:04:22,387 -Matemática? -Eca, eu odeio matemática! 50 00:04:36,568 --> 00:04:39,237 É apenas um programa de TV. 51 00:04:48,163 --> 00:04:50,248 Viu? Não tem nada. 52 00:04:56,338 --> 00:04:58,715 Graças a Deus! 53 00:04:58,798 --> 00:05:01,343 Muito obrigada! Você é uma amiga incrível! 54 00:05:01,968 --> 00:05:04,137 Certo. Pode se trocar. 55 00:05:04,888 --> 00:05:08,808 Ainda assim, é tipo, na TV, quando abre a porta e não vê nada, 56 00:05:09,100 --> 00:05:12,604 daí se vira aliviada, mas há um fantasma bem atrás de você? 57 00:05:12,854 --> 00:05:14,564 -Eu odeio isso! -Eu também. 58 00:05:14,939 --> 00:05:17,859 Queria mesmo que eles parassem com aquele negócio. 59 00:05:20,236 --> 00:05:21,237 Oi? 60 00:05:22,822 --> 00:05:26,159 Desculpe, pode pegar meu telefone? 61 00:05:26,284 --> 00:05:28,328 Não consigo alcançar. 62 00:05:34,376 --> 00:05:36,044 Tudo... bem. 63 00:05:37,879 --> 00:05:39,839 Está tudo bem. 64 00:05:41,883 --> 00:05:43,426 Aja como se não visse... 65 00:05:44,969 --> 00:05:47,055 e nada vai acontecer. 66 00:05:48,723 --> 00:05:50,392 Viu? Tudo bem... 67 00:06:06,199 --> 00:06:08,993 Miko? Uau, tudo bem? Está se sentindo tonta? 68 00:06:09,369 --> 00:06:11,663 Não. Estou bem. 69 00:06:12,038 --> 00:06:15,417 -Quer ir para a enfermaria? -Não, estou bem. 70 00:06:15,542 --> 00:06:20,005 -Posso chamar uma ambulância! -Só queria que essas aparições parassem! 71 00:06:20,088 --> 00:06:22,132 Quer um pouco do meu pão? 72 00:06:27,637 --> 00:06:29,180 Ei, Miko? 73 00:06:30,390 --> 00:06:33,059 O quê? Está com fome de novo? 74 00:06:33,685 --> 00:06:36,187 Bem, sim, mas... 75 00:06:36,354 --> 00:06:41,067 Achei que havia alguma coisa estranha e percebi que não coloquei a calcinha 76 00:06:41,151 --> 00:06:44,279 -quando estava me trocando. -Como? 77 00:06:45,321 --> 00:06:47,574 -Por que é tão burra? -Uau, caramba! 78 00:06:47,949 --> 00:06:50,618 Não precisa me insultar, sabia? 79 00:06:51,411 --> 00:06:53,788 Deve ter ficado no vestiário. 80 00:06:55,915 --> 00:06:58,168 Estar com a Hana me mantém distraída. 81 00:07:00,211 --> 00:07:02,756 Existem monstros por toda a escola. 82 00:07:04,674 --> 00:07:07,010 Mas não parece que farão algo comigo. 83 00:07:07,761 --> 00:07:10,680 Contanto que eu não reaja a eles, vou ficar bem. 84 00:07:11,222 --> 00:07:12,223 Miko. 85 00:07:13,641 --> 00:07:16,227 Você poderia vir comigo até o vestiário? 86 00:07:16,311 --> 00:07:18,563 -De jeito nenhum. -Mandou na lata! 87 00:07:20,857 --> 00:07:25,070 Tudo bem. Ficar sem calcinha não vai fazer diferença. 88 00:07:25,987 --> 00:07:27,030 Não vai? 89 00:07:28,948 --> 00:07:31,409 Na verdade, estou com um pouco de fome. 90 00:07:32,118 --> 00:07:36,831 Soube que tem um desconto de 50% lá na Sra. D? 91 00:07:37,082 --> 00:07:40,126 -Sim. -Quê? E por que não me contou? 92 00:07:42,128 --> 00:07:46,633 Já sei! Vamos até lá depois da escola! 93 00:07:48,009 --> 00:07:50,178 Eu amo aquelas rosquinhas macias... 94 00:07:50,845 --> 00:07:54,683 Espere, como era mesmo? 95 00:07:55,225 --> 00:07:58,603 O nome era... 96 00:08:03,149 --> 00:08:04,859 Anéis de Emblemas! 97 00:08:07,570 --> 00:08:11,157 Também vou comprar um donut Demônio Francês! 98 00:08:11,241 --> 00:08:14,285 Ele não está percebendo? Que ele a está tocando? 99 00:08:14,953 --> 00:08:18,998 E o muffin Cogumelo Vermelho é tão bom também! 100 00:08:19,541 --> 00:08:22,585 Ela não vê, mas... 101 00:08:23,044 --> 00:08:24,546 Opa, estou meio tonta! 102 00:08:24,629 --> 00:08:27,841 -De novo? Está com anemia? -Sim, só um pouco anêmica. 103 00:08:28,675 --> 00:08:30,301 Tenho que afastá-la disso! 104 00:08:30,885 --> 00:08:31,970 Já sei! 105 00:08:32,095 --> 00:08:35,056 Hana, venha comigo para a enfermaria. 106 00:08:50,405 --> 00:08:51,531 Droga! 107 00:08:52,115 --> 00:08:54,200 -Está bem mesmo? -Vamos! 108 00:08:54,284 --> 00:08:57,662 -Venha! -Miko, espere um pouco. 109 00:09:01,082 --> 00:09:02,417 Meu Deus! 110 00:09:03,501 --> 00:09:05,837 Meu Deus! Meu Deus! Meu Deus! 111 00:09:05,920 --> 00:09:08,631 Miko? Ei, Miko! 112 00:09:11,634 --> 00:09:14,429 O que foi? Você está bem? 113 00:09:14,763 --> 00:09:16,681 Quer se apoiar em mim até lá? 114 00:09:18,308 --> 00:09:19,768 Não, eu estou bem. 115 00:09:20,769 --> 00:09:22,604 Fiz tanto para afastá-la disso. 116 00:09:23,146 --> 00:09:25,273 A enfermeira está aqui? 117 00:09:25,648 --> 00:09:27,067 Ela não está aqui. 118 00:09:27,275 --> 00:09:31,404 -Não está mesmo. -Estou me sentindo muito melhor. 119 00:09:31,905 --> 00:09:34,032 De jeito nenhum! 120 00:09:34,199 --> 00:09:37,202 Você tem que ter cuidado com a anemia! 121 00:09:37,744 --> 00:09:40,747 Não pode ignorar isso! Pode ficar muito pior! 122 00:09:42,374 --> 00:09:43,375 Certo. 123 00:09:44,250 --> 00:09:47,879 E agora? Se eu não fizer algo, só vai piorar. 124 00:09:48,713 --> 00:09:50,590 Um estetoscópio! 125 00:09:54,052 --> 00:09:58,264 Não consigo ouvir meu batimento cardíaco. 126 00:09:58,765 --> 00:10:01,017 Deve ser por causa dos meus seios! 127 00:10:02,519 --> 00:10:04,896 Ei, posso ouvir o seu? 128 00:10:05,230 --> 00:10:07,732 -Vai dar para ouvir! -Vou é bater em você! 129 00:10:08,274 --> 00:10:11,903 Não tenho tempo para brincadeiras agora. 130 00:10:12,362 --> 00:10:14,781 ÁLCOOL DESINFETANTE 131 00:10:15,615 --> 00:10:19,994 Ei, sabia que estetoscópios são cheios de bactérias? 132 00:10:20,203 --> 00:10:21,871 Espere, sério? 133 00:10:22,288 --> 00:10:26,209 -Estudantes doentes vêm sempre aqui. -Por que não disse nada? 134 00:10:26,543 --> 00:10:28,294 -Quer desinfetar? -Sim! 135 00:10:28,628 --> 00:10:31,464 -Estenda as mãos. -Está bem. 136 00:10:32,590 --> 00:10:34,426 Não sei se isso vai funcionar. 137 00:10:35,135 --> 00:10:38,179 Mas talvez o álcool faça alguma coisa. 138 00:10:39,514 --> 00:10:41,891 Desculpe, Hana, mas é para sua proteção! 139 00:10:44,811 --> 00:10:47,355 Espere! E as minhas mãos? 140 00:10:47,439 --> 00:10:51,693 -Não posso mirar com você se mexendo! -Eita! Está frio! 141 00:10:51,943 --> 00:10:53,987 Estou fazendo isso pela Hana! 142 00:10:55,447 --> 00:10:57,449 Qual é? 143 00:10:58,074 --> 00:11:00,952 Até meu sutiã está molhado! 144 00:11:09,919 --> 00:11:12,422 Estou totalmente encharcada! 145 00:11:13,131 --> 00:11:15,800 Funcionou? Está se debatendo como se tivesse! 146 00:11:16,301 --> 00:11:20,430 Então, algo funciona contra eles! Agora, ele poderia ir embora! 147 00:11:24,684 --> 00:11:25,685 Não deu em nada. 148 00:11:27,145 --> 00:11:31,399 -Nossa! E meu pedido de desculpas, Miko? -Eu peço desculpas. 149 00:11:32,317 --> 00:11:35,403 Estou bem desinfetada agora, então acho que tudo bem. 150 00:11:35,945 --> 00:11:38,156 Vamos limpar o estetoscópio então. 151 00:11:38,656 --> 00:11:41,993 Eu posso ter piorado as coisas. Desculpe-me, Hana. 152 00:11:42,494 --> 00:11:47,123 Tá! Vamos tentar de novo! É hora de um check-up! 153 00:11:47,791 --> 00:11:51,836 Oi? Não, eu estou bem. Não, obrigada. 154 00:11:52,420 --> 00:11:55,340 Vamos, deixe-me tentar! 155 00:11:57,300 --> 00:11:59,052 Espere! 156 00:11:59,135 --> 00:12:02,347 Relaxa, vou ser gentil! 157 00:12:11,272 --> 00:12:13,191 Ele vem atrás de mim agora? 158 00:12:13,608 --> 00:12:15,193 Estou com tanto medo! 159 00:12:15,402 --> 00:12:17,737 Mas é minha culpa por torná-lo pior! 160 00:12:17,862 --> 00:12:20,573 Tá, vou colocar embaixo da sua camisa. 161 00:12:21,825 --> 00:12:25,537 Então, vou retirá-lo de Hana. 162 00:12:27,497 --> 00:12:30,583 Nossa, seu coração está batendo tão rápido! 163 00:12:33,378 --> 00:12:36,881 -Hana, aí não... -Que tal aqui? 164 00:12:37,090 --> 00:12:38,174 Por favor, não. 165 00:12:41,219 --> 00:12:44,055 Bem, vocês duas estão se divertindo aí? 166 00:12:45,473 --> 00:12:47,934 Enfermeira Kido! 167 00:12:48,518 --> 00:12:50,770 A aula já começou, sabiam? 168 00:12:51,062 --> 00:12:55,025 Desculpa! Não viemos matar aula aqui! 169 00:12:55,525 --> 00:13:00,321 Não quero as desculpas de vocês. Voltem para a aula agora, certo? 170 00:13:07,996 --> 00:13:13,626 E sabem que se eu não estiver aqui, devem ir até a Diretoria. 171 00:13:13,877 --> 00:13:16,046 Desculpe, senhora! 172 00:13:18,965 --> 00:13:24,179 Amiga, a enfermeira Kido é tão sexy, não é? 173 00:13:24,721 --> 00:13:28,391 Soube que ela faz seus próprios perfumes! 174 00:13:31,269 --> 00:13:33,063 Espere, está com raiva de mim? 175 00:13:33,146 --> 00:13:36,858 -Eu não sou louca. -Tem certeza? 176 00:13:37,192 --> 00:13:40,320 Por que está sendo meio rude comigo? 177 00:13:41,529 --> 00:13:44,532 Por que me sinto tão... derrotada? 178 00:13:55,085 --> 00:13:56,336 O que vai pedir? 179 00:13:56,419 --> 00:13:57,671 Tudo parece bom! 180 00:13:57,754 --> 00:13:59,464 Não tenho certeza. 181 00:13:59,547 --> 00:14:01,091 Eu quero o mais macio! 182 00:14:01,174 --> 00:14:02,467 É o meu favorito! 183 00:14:02,926 --> 00:14:07,222 -Uau, olhe para a fila! -Estão vendendo pela metade do preço. 184 00:14:08,014 --> 00:14:09,432 Tenha um ótimo dia! 185 00:14:12,977 --> 00:14:14,896 Ela é da nossa escola. 186 00:14:15,480 --> 00:14:17,941 Obrigada por aguardar! Próximo da fila! 187 00:14:23,780 --> 00:14:26,991 Acho que já a vi antes. 188 00:14:28,576 --> 00:14:32,288 É melhor entrarmos na fila ou logo vai acabar! 189 00:14:32,789 --> 00:14:35,333 É a garota que nos disse para ir embora. 190 00:14:36,001 --> 00:14:37,377 Vamos, Miko! 191 00:14:37,585 --> 00:14:39,087 Já vou. 192 00:14:40,588 --> 00:14:45,760 Esqueça as coisas assustadoras na escola e coma um donut gostoso. 193 00:14:45,969 --> 00:14:48,388 E o que há no cardápio? 194 00:14:48,555 --> 00:14:50,765 Tem o muffin Cogumelo Vermelho. 195 00:14:50,849 --> 00:14:53,435 E o Escorpião de Chocolate parece bom. 196 00:14:57,105 --> 00:14:58,815 Um donut de Contas de Oração? 197 00:14:58,940 --> 00:15:01,317 Miko! Aonde você está indo? 198 00:15:02,902 --> 00:15:04,320 Não vai entrar na fila? 199 00:15:24,549 --> 00:15:27,010 Peguei a fila errada! 200 00:15:29,012 --> 00:15:31,765 Por que eles estão em fila? O que é essa fila? 201 00:15:33,516 --> 00:15:38,438 Nossa, se desconecte desse celular! Não use quando estiver andando! 202 00:15:38,980 --> 00:15:43,902 Pode esbarrar em alguém, ou ser atropelada ou cair em um buraco! 203 00:15:44,277 --> 00:15:47,030 Desculpe, estava olhando o menu. 204 00:15:47,697 --> 00:15:51,201 Se eu não tivesse falado, poderia ter se ferido! 205 00:15:51,659 --> 00:15:53,953 Qual é? Eu teria ficado bem. 206 00:16:09,427 --> 00:16:12,555 Obrigada, Hana. Devo uma a você. 207 00:16:13,348 --> 00:16:15,767 Lembre-se da próxima vez, valeu? 208 00:16:20,730 --> 00:16:23,191 Comprei um pacote de dez Anéis de Emblemas! 209 00:16:23,692 --> 00:16:27,487 -Vai comer todos sozinhos? -De jeito nenhum! Pode comer um! 210 00:16:28,029 --> 00:16:31,616 Apenas um? Sabe que eles são cheios de calorias? 211 00:16:31,950 --> 00:16:35,537 Eu sei! Meus seios vão ficar maiores de novo. 212 00:16:35,829 --> 00:16:38,957 -Não deveria ter dito nada. -O que você comprou, Miko? 213 00:16:39,624 --> 00:16:41,167 Três anéis de Namandabu. 214 00:16:41,584 --> 00:16:43,253 Só três? 215 00:16:44,087 --> 00:16:46,131 Não tinha muffins de Cogumelo Vermelho. 216 00:16:50,427 --> 00:16:52,095 Ei, olha! 217 00:16:53,722 --> 00:16:54,848 Um gatinho perdido? 218 00:16:55,890 --> 00:16:58,643 É tão fofo! Olha como ele é pequenininho! 219 00:17:00,020 --> 00:17:01,938 O que há de errado, amiguinho? 220 00:17:02,147 --> 00:17:04,566 Depois de tudo nojento que vi ultimamente, 221 00:17:04,649 --> 00:17:05,734 é bom ver... 222 00:17:08,236 --> 00:17:11,656 Que gatinho lindo! Meu coração não aguenta! 223 00:17:11,698 --> 00:17:12,615 Até aqui. 224 00:17:12,866 --> 00:17:14,826 Vem, lindinho! 225 00:17:15,368 --> 00:17:18,830 Que tipo de pessoa horrível abandonaria um docinho desses? 226 00:17:20,957 --> 00:17:23,793 Acho que vou ficar com você! 227 00:17:24,169 --> 00:17:25,920 O que você acha? 228 00:17:27,213 --> 00:17:28,298 Meu coração. 229 00:17:35,096 --> 00:17:39,559 Eu fiz um post online. Quem sabe alguém fica com ele? 230 00:17:40,268 --> 00:17:43,438 Também espero que sim. 231 00:17:43,897 --> 00:17:48,068 Desculpe, amigo, meu apartamento não permite animais de estimação. 232 00:17:49,736 --> 00:17:50,904 Então... 233 00:17:51,738 --> 00:17:53,448 Ele está assombrando o gato? 234 00:17:53,907 --> 00:17:57,744 Mas sei que tudo vai ficar bem! 235 00:17:57,952 --> 00:18:00,038 Olha só como você é fofo! 236 00:18:00,330 --> 00:18:03,667 Você é tão fofo! Dá vontade de morder! 237 00:18:03,833 --> 00:18:07,587 -Não é divertido? -Hana, tenha cuidado, ou... 238 00:18:08,046 --> 00:18:11,466 Ai, ai. Eu sinto muito... 239 00:18:18,264 --> 00:18:20,141 Desculpe-me, senhor. 240 00:18:31,528 --> 00:18:32,570 É um daqueles... 241 00:18:32,696 --> 00:18:37,367 Ei, Miko, ele está me encarando... 242 00:18:37,617 --> 00:18:39,744 Acha que ele quer me matar? 243 00:18:40,328 --> 00:18:42,247 Não, acho que seja provável... 244 00:18:42,414 --> 00:18:43,748 Com licença. 245 00:18:44,708 --> 00:18:47,711 São vocês que estão com o gatinho? 246 00:18:48,044 --> 00:18:49,963 Oi? Sim! 247 00:18:51,131 --> 00:18:53,049 Eu gostaria de levá-lo para casa. 248 00:18:53,299 --> 00:18:54,968 Uau! Sério? 249 00:18:55,552 --> 00:18:57,762 Estou feliz por estar por perto. 250 00:18:57,971 --> 00:19:01,558 Nós também! Nós o achamos na rua e não sabíamos o que fazer. 251 00:19:02,600 --> 00:19:05,145 Que bom. Ele parece ser um cara legal. 252 00:19:05,645 --> 00:19:06,521 Não. 253 00:19:06,896 --> 00:19:07,981 -Oi? -O quê? 254 00:19:08,481 --> 00:19:10,650 Por que não, Miko? 255 00:19:12,402 --> 00:19:13,403 Ele não. 256 00:19:23,288 --> 00:19:25,790 Absolutamente não. 257 00:19:36,885 --> 00:19:38,970 Não vai me deixar ficar com ele? 258 00:19:44,642 --> 00:19:45,643 Não. 259 00:19:47,854 --> 00:19:48,897 Mas por quê? 260 00:19:49,981 --> 00:19:52,650 Não, não importa. Tudo bem. 261 00:19:56,112 --> 00:19:57,322 Caramba. 262 00:19:58,615 --> 00:20:00,742 Foi a escolha certa? 263 00:20:00,909 --> 00:20:01,910 Sim. 264 00:20:09,334 --> 00:20:11,336 Esse cara ainda está encarando. 265 00:20:14,798 --> 00:20:20,095 Vamos, Miko, talvez devêssemos ir para outro lugar para achar... 266 00:20:22,013 --> 00:20:23,431 Miko? 267 00:20:31,690 --> 00:20:32,816 Por favor, leve-o. 268 00:20:44,494 --> 00:20:46,871 Vou cuidar muito bem dele. 269 00:21:04,055 --> 00:21:05,098 Obrigado. 270 00:21:13,189 --> 00:21:15,191 Você tem certeza? 271 00:21:15,817 --> 00:21:17,527 Sim, afinal... 272 00:21:24,075 --> 00:21:26,828 não se deve julgar um livro pela capa. 273 00:23:01,297 --> 00:23:02,465 Nyagoroku. 274 00:23:04,134 --> 00:23:05,218 Nyanta. 275 00:23:06,928 --> 00:23:07,971 Nyansuke. 276 00:23:12,809 --> 00:23:15,520 Nyansuke? Gosta de Nyansuke? 277 00:23:19,274 --> 00:23:24,487 Que bom! Fico feliz em ter você em nossa família, Nyansuke! 278 00:23:25,864 --> 00:23:30,410 Sim, vamos pegar comida para você. Espere bem aqui. 279 00:23:30,952 --> 00:23:33,747 Acho que tem alguma coisa aqui. 280 00:23:35,415 --> 00:23:38,793 Seja na escola ou na cidade, 281 00:23:38,877 --> 00:23:43,506 se houver pessoas, haverá o sobrenatural por perto! 282 00:23:43,590 --> 00:23:46,134 No próximo episódio: "Ela ainda consegue vê-los!" 283 00:23:46,217 --> 00:23:49,429 Vamos às compras então! Espero que tudo fique bem!