1
00:00:04,546 --> 00:00:06,548
["Chop Suey" playing]
2
00:00:26,735 --> 00:00:29,071
♪ Wake up
Grab your brush and put a little makeup ♪
3
00:00:29,655 --> 00:00:31,489
♪ Hide your scars
To fade away the shakeup ♪
4
00:00:31,490 --> 00:00:33,574
♪ Why'd you leave your keys
Upon the table? ♪
5
00:00:33,575 --> 00:00:35,452
♪ Maybe go create another fable
You wanted to ♪
6
00:00:36,703 --> 00:00:37,913
♪ You wanted to ♪
7
00:00:38,580 --> 00:00:39,790
♪ You wanted to ♪
8
00:00:40,457 --> 00:00:42,960
♪ You wanted to
I don't think you trust... ♪
9
00:00:45,045 --> 00:00:47,005
What in the frig?
10
00:00:47,756 --> 00:00:49,924
- ♪ Self-righteous suicide ♪
- Car, pull over.
11
00:00:49,925 --> 00:00:51,384
With attitude!
12
00:00:51,385 --> 00:00:53,887
♪ I cry ♪
13
00:00:55,264 --> 00:01:00,686
♪ When angels deserve to die! ♪
14
00:01:01,520 --> 00:01:05,732
Oh, you gotta be shittin' me.
So it's gonna be like that?
15
00:01:06,275 --> 00:01:08,569
So it's gonna be like that?
16
00:01:11,113 --> 00:01:12,154
Car,
17
00:01:12,155 --> 00:01:13,489
open to-do list.
18
00:01:13,490 --> 00:01:15,199
Add task,
19
00:01:15,200 --> 00:01:18,202
"Drag Molly Wells to Hell."
20
00:01:18,203 --> 00:01:19,704
Close to-do list!
21
00:01:19,705 --> 00:01:27,253
♪ Father, father
Father, father ♪
22
00:01:27,254 --> 00:01:29,088
♪ Father, into your hands ♪
23
00:01:29,089 --> 00:01:31,215
- ♪ I commend my spirit ♪
- [horn honks]
24
00:01:31,216 --> 00:01:36,305
♪ Father, into your hands
Why have you forsaken me? ♪
25
00:01:39,433 --> 00:01:42,644
["Gimme That Money" playing]
26
00:02:30,317 --> 00:02:31,317
[song ends]
27
00:02:31,318 --> 00:02:33,152
Quite a statement
28
00:02:33,153 --> 00:02:36,989
to buy every single billboard
across all of Southern California.
29
00:02:36,990 --> 00:02:39,534
Well, that's how important
Molly's message is.
30
00:02:39,535 --> 00:02:41,953
And we didn't buy every single billboard.
31
00:02:41,954 --> 00:02:43,996
We left the ones up
for Cirque du Soleil "Magique,"
32
00:02:43,997 --> 00:02:46,165
because art will not die on our watch.
33
00:02:46,166 --> 00:02:47,917
[anchor] Why a boycott?
34
00:02:47,918 --> 00:02:50,586
Corporate profits are the only thing
billionaires care about.
35
00:02:50,587 --> 00:02:52,421
So, this is how
we're going to get their attention.
36
00:02:52,422 --> 00:02:53,923
We're gonna hit them where it hurts.
37
00:02:53,924 --> 00:02:56,843
[exclaims] Excuse me.
38
00:02:56,844 --> 00:02:59,179
- Thank you.
- Nice work. This is amazing.
39
00:02:59,847 --> 00:03:01,514
Well, I'm sorry
I'm working from home today.
40
00:03:01,515 --> 00:03:05,017
I just... I want to give Arthur
a little bit of space at the office.
41
00:03:05,018 --> 00:03:06,769
Sure. And as your coworker, you know,
42
00:03:06,770 --> 00:03:09,982
I'm thankful for you
discreetly handling that breakup.
43
00:03:10,816 --> 00:03:12,942
But as your friend, you're gonna have
to butter this scone, girl,
44
00:03:12,943 --> 00:03:14,277
because it's teatime. So, spill.
45
00:03:14,278 --> 00:03:16,947
There's nothing to spill.
We-We both tried.
46
00:03:17,656 --> 00:03:19,782
- We're just two very different people.
- Mmm...
47
00:03:19,783 --> 00:03:22,034
Arthur uses Suave two-in-one shampoo,
48
00:03:22,035 --> 00:03:25,955
and my haircut was recently declared
a public art landmark by LACMA.
49
00:03:25,956 --> 00:03:28,750
Well, I mean,
you always knew you were different.
50
00:03:29,376 --> 00:03:31,502
Was there
something specific that happened?
51
00:03:31,503 --> 00:03:34,839
We just weren't working. There's nothing
specific that I can think of.
52
00:03:34,840 --> 00:03:36,175
[guest] Mo-mo.
53
00:03:38,552 --> 00:03:39,719
It's time for my rub-in.
54
00:03:39,720 --> 00:03:43,347
Oh, Maro, hi.
55
00:03:43,348 --> 00:03:45,433
- Uh... You're here.
- [both chuckle]
56
00:03:45,434 --> 00:03:48,019
Uh... This is Sofia. From work.
57
00:03:48,020 --> 00:03:49,563
- Oh.
- We're working.
58
00:03:50,063 --> 00:03:52,190
Oh, I'm... I'm so sorry to interrupt. Um...
59
00:03:52,191 --> 00:03:54,859
It's just that
you got really imbalanced yesterday
60
00:03:54,860 --> 00:03:57,945
when I did my own sunscreen.
You said you do the rub-ins.
61
00:03:57,946 --> 00:04:00,406
[laughs]
62
00:04:00,407 --> 00:04:01,616
[chuckles]
63
00:04:01,617 --> 00:04:03,910
That's crazy! [inhales deeply]
64
00:04:03,911 --> 00:04:08,998
I mean, I would never say that
to another adult, which he is.
65
00:04:08,999 --> 00:04:10,584
I mean, he can vote.
66
00:04:11,168 --> 00:04:14,045
Even though he wrote in
Shaboozey for president, but...
67
00:04:14,046 --> 00:04:15,379
[chuckles]
68
00:04:15,380 --> 00:04:18,508
All right. I'm gonna let
you goddesses vibrate. [chuckles]
69
00:04:18,509 --> 00:04:19,675
Thanks.
70
00:04:19,676 --> 00:04:21,052
[shudders, chuckles] Oh, my God.
71
00:04:21,053 --> 00:04:23,804
Oh, there is no need to be embarrassed.
I mean, my God.
72
00:04:23,805 --> 00:04:25,056
[giggles]
73
00:04:25,057 --> 00:04:26,517
What does his neck smell like?
74
00:04:27,059 --> 00:04:28,309
Leather?
75
00:04:28,310 --> 00:04:29,769
Trees?
76
00:04:29,770 --> 00:04:30,979
- Leather trees?
- You're right.
77
00:04:31,647 --> 00:04:35,901
Who cares if he's young and hot
and built like a brick shithouse.
78
00:04:36,527 --> 00:04:39,904
No one questions a wealthy older man
if he's dating a beautiful younger woman.
79
00:04:39,905 --> 00:04:42,823
No, of course they don't.
There is a terrible double standard there.
80
00:04:42,824 --> 00:04:47,453
In some ways, you could say
this is an act of feminist resistance.
81
00:04:47,454 --> 00:04:50,248
Totally. You are flipping gender roles
on their head.
82
00:04:50,249 --> 00:04:53,125
- I mean, I'm kind of a trailblazer.
- Maybe even a hero.
83
00:04:53,126 --> 00:04:55,419
And women need to support other women.
84
00:04:55,420 --> 00:04:57,088
Maro!
85
00:04:57,089 --> 00:04:58,881
Can Sofia smell your neck?
86
00:04:58,882 --> 00:05:00,259
Yeah.
87
00:05:05,931 --> 00:05:07,056
Nicky Bear.
88
00:05:07,057 --> 00:05:08,808
I'm worried about Arthur.
89
00:05:08,809 --> 00:05:12,019
You know, since he and Molly broke up,
he hasn't been in the office.
90
00:05:12,020 --> 00:05:14,189
What are you talking about?
He's right there.
91
00:05:15,816 --> 00:05:16,858
That's not Arthur.
92
00:05:16,859 --> 00:05:18,359
[gasps] Oh. Really?
93
00:05:18,360 --> 00:05:22,154
Oh. Yeah, sometimes I have trouble
telling white faces apart.
94
00:05:22,155 --> 00:05:23,906
They call it beige blindness.
95
00:05:23,907 --> 00:05:25,616
But maybe Arthur just needs some space.
96
00:05:25,617 --> 00:05:28,202
No, he doesn't. You know,
when I went through my breakup,
97
00:05:28,203 --> 00:05:31,414
I needed to be carried in a warm basket
of love and support.
98
00:05:31,415 --> 00:05:34,083
Listen, Arthur's a sad,
middle-aged straight guy.
99
00:05:34,084 --> 00:05:37,336
Let's just let him watch YouTube videos
until he joins a militia.
100
00:05:37,337 --> 00:05:40,089
- Then he's their problem.
- Oh, Nicholas, you know he needs us.
101
00:05:40,090 --> 00:05:42,049
[clicks tongue, sighs]
102
00:05:42,050 --> 00:05:43,886
Fine. Let's go.
103
00:05:44,636 --> 00:05:46,221
Ainsley, cancel my lunch order.
104
00:05:46,847 --> 00:05:48,390
I am so sorry, Sarah.
105
00:05:53,896 --> 00:05:55,397
[typing]
106
00:05:58,317 --> 00:05:59,443
What are you doing?
107
00:05:59,985 --> 00:06:02,070
Uh, I'm just doing a little origami.
108
00:06:02,696 --> 00:06:05,072
Yeah, learned all about it
while I was surfing in Ya-Pahn.
109
00:06:05,073 --> 00:06:07,534
Just wanted to make something for ya.
110
00:06:08,035 --> 00:06:09,243
- Aw...
- [chuckles]
111
00:06:09,244 --> 00:06:10,453
You didn't have to do that.
112
00:06:10,454 --> 00:06:11,537
I wanted to.
113
00:06:11,538 --> 00:06:14,291
Seeing you work today was so incredible.
114
00:06:14,917 --> 00:06:18,461
You're so grounded, but also so beautiful.
115
00:06:18,462 --> 00:06:19,713
Just like
116
00:06:20,464 --> 00:06:21,589
this unicorn.
117
00:06:21,590 --> 00:06:23,050
Wow.
118
00:06:24,343 --> 00:06:26,928
- That only took you two hours, huh?
- Mm-hmm.
119
00:06:26,929 --> 00:06:28,764
- Thank you.
- You're so welcome.
120
00:06:29,681 --> 00:06:31,599
Um... So, what do you wanna do tonight?
121
00:06:31,600 --> 00:06:34,268
- Um... Well, actually, I was thinking...
- Mm-hmm.
122
00:06:34,269 --> 00:06:37,522
...that maybe I could, uh...
invite a couple of my friends over
123
00:06:37,523 --> 00:06:39,482
so they could come meet you?
124
00:06:39,483 --> 00:06:41,108
Oh! Wow!
125
00:06:41,109 --> 00:06:44,820
Like a spur-of-the-moment
Wednesday night meet and greet.
126
00:06:44,821 --> 00:06:45,989
[chuckles] Yeah, babe.
127
00:06:46,532 --> 00:06:47,658
Would you be cool with that?
128
00:06:48,450 --> 00:06:50,326
Would I be cool with that?
129
00:06:50,327 --> 00:06:52,370
Oh. [chuckles]
130
00:06:52,371 --> 00:06:54,038
I am so cool.
131
00:06:54,039 --> 00:06:56,833
I am freezing.
132
00:06:56,834 --> 00:07:00,254
I'm like a... an ice cream, Papa.
133
00:07:00,754 --> 00:07:03,089
I'm cold as ice.
134
00:07:03,090 --> 00:07:04,341
[sputters]
135
00:07:05,259 --> 00:07:07,176
So, is that a yes?
136
00:07:07,177 --> 00:07:08,386
Oh, that's a yes. Yeah.
137
00:07:08,387 --> 00:07:10,471
- Okay, great.
- [both laugh]
138
00:07:10,472 --> 00:07:11,640
[knocks on door]
139
00:07:13,350 --> 00:07:14,852
- [sighs]
- This can't be good.
140
00:07:16,186 --> 00:07:18,521
I cannot be the one
to find another dead body.
141
00:07:18,522 --> 00:07:20,983
At a certain point,
it does not look like a coincidence.
142
00:07:21,483 --> 00:07:22,484
Ooh.
143
00:07:23,902 --> 00:07:25,152
Hey, pals!
144
00:07:25,153 --> 00:07:27,864
What are my main guys doing here?
145
00:07:27,865 --> 00:07:30,116
We've been worried about you.
You haven't been to work.
146
00:07:30,117 --> 00:07:33,160
That is so sweet of you.
147
00:07:33,161 --> 00:07:35,454
But I am so fine.
148
00:07:35,455 --> 00:07:38,666
I've been cranking away on
this really, really, really cool project.
149
00:07:38,667 --> 00:07:39,751
Come on in!
150
00:07:42,296 --> 00:07:43,297
[sighs]
151
00:07:46,300 --> 00:07:47,593
Uh...
152
00:07:49,469 --> 00:07:52,180
Doing a little spring-cleaning?
153
00:07:52,181 --> 00:07:54,307
Nope. Even better.
154
00:07:54,308 --> 00:07:58,728
I'm going through my whole life
to try to find the exact moment
155
00:07:58,729 --> 00:08:02,983
I became such a sad,
pathetic, dumpable loser.
156
00:08:03,692 --> 00:08:04,859
Why do you have this photo
157
00:08:04,860 --> 00:08:07,945
of a scarecrow
holding a bowl of old cottage cheese?
158
00:08:07,946 --> 00:08:10,823
Oh, that's my mom holding me
at my First Communion.
159
00:08:10,824 --> 00:08:11,909
Oh.
160
00:08:12,534 --> 00:08:13,534
[groans]
161
00:08:13,535 --> 00:08:18,581
And then I'm like, "Don't tell me
I'm reheating FKA Twigs's nachos.
162
00:08:18,582 --> 00:08:23,085
This fit is reworked,
upcycled vintage Abercrombie.
163
00:08:23,086 --> 00:08:25,004
You're the one... [chuckles]
...wearing skinny jeans."
164
00:08:25,005 --> 00:08:26,547
Cooked.
165
00:08:26,548 --> 00:08:28,299
[group laughing]
166
00:08:28,300 --> 00:08:30,511
[laughs]
167
00:08:31,011 --> 00:08:32,470
Oh, totally, Zoe.
168
00:08:32,471 --> 00:08:35,096
- [sighs] Isn't Molly the best?
- [Molly] Oh.
169
00:08:35,097 --> 00:08:38,433
She's like
a super important charity person.
170
00:08:38,434 --> 00:08:40,603
No cap? Legit.
171
00:08:40,604 --> 00:08:43,439
Yes, it is in fact legitimate, Jayden.
172
00:08:43,440 --> 00:08:45,441
Tell me, what is it that you do?
173
00:08:45,442 --> 00:08:47,444
Oh, I'm a brand reverence moment creator.
174
00:08:48,070 --> 00:08:50,947
And I'm a bed rot influencer.
175
00:08:50,948 --> 00:08:52,990
I'm so sorry. Are you sick?
176
00:08:52,991 --> 00:08:54,283
No.
177
00:08:54,284 --> 00:08:57,036
It's a radical form of self-care
178
00:08:57,037 --> 00:09:00,331
where you lay in bed
and look at your phone all day.
179
00:09:00,332 --> 00:09:03,626
We're reclaiming depression
by monetizing it.
180
00:09:03,627 --> 00:09:04,711
Oh.
181
00:09:05,754 --> 00:09:06,839
And, uh...
182
00:09:07,339 --> 00:09:08,339
How 'bout you, Abe?
183
00:09:08,340 --> 00:09:09,591
What's your story?
184
00:09:11,093 --> 00:09:12,552
- [Zoe scoffs]
- Oh, no, no, no.
185
00:09:12,553 --> 00:09:14,304
Are... What do you do?
186
00:09:15,430 --> 00:09:18,057
Did I say something wrong?
Is-Is everything okay?
187
00:09:18,058 --> 00:09:21,102
Okay, hey. So, so,
Abe has social spotlight anxiety.
188
00:09:21,103 --> 00:09:22,979
Y-You can't ask him direct questions.
189
00:09:22,980 --> 00:09:24,105
What?
190
00:09:24,106 --> 00:09:27,525
[Zoe] It's okay. He just needs
to, like, re-regulate for a second.
191
00:09:27,526 --> 00:09:28,944
Let's all look away.
192
00:09:39,830 --> 00:09:44,167
[Molly] Gang, I have a fun idea
of how we can all hang out.
193
00:09:44,168 --> 00:09:49,422
What if we all go to my screening room
to watch a movie?
194
00:09:49,423 --> 00:09:50,673
[Zoe] Mmm...
195
00:09:50,674 --> 00:09:55,219
Contractually, I'm not able to consume
any content unless I'm bed rotting.
196
00:09:55,220 --> 00:09:56,304
- Oh.
- [Maro] Yeah, babe.
197
00:09:56,305 --> 00:09:57,930
Actually, I'm not much of a movie guy.
198
00:09:57,931 --> 00:10:00,057
They're just, like... [chuckles]
199
00:10:00,058 --> 00:10:01,142
...kinda desperate.
200
00:10:01,143 --> 00:10:02,393
- [Zoe chuckles]
- [Jayden] Agreed.
201
00:10:02,394 --> 00:10:05,271
Like, make movies shorter
and smaller and worse.
202
00:10:05,272 --> 00:10:08,191
I need you
to get me a coconut water immediately.
203
00:10:08,192 --> 00:10:09,483
- [Zoe] Go, go, go.
- Oh, me? Oh.
204
00:10:09,484 --> 00:10:11,069
- Go, go, go.
- Okay.
205
00:10:12,988 --> 00:10:14,740
[exhales heavily]
206
00:10:21,079 --> 00:10:22,080
Oh, my God.
207
00:10:22,789 --> 00:10:23,790
This is it.
208
00:10:24,666 --> 00:10:28,711
This is me in the summer of 1997
at Edgefest.
209
00:10:28,712 --> 00:10:32,507
I am about to see my favorite band
in the entire world,
210
00:10:32,508 --> 00:10:33,591
the Goo Goo Dolls.
211
00:10:33,592 --> 00:10:34,842
Nope. Too sad. Gotta go.
212
00:10:34,843 --> 00:10:37,470
Nope. If I have to listen to
this white story, so do you.
213
00:10:37,471 --> 00:10:39,388
That's my friend Conrad.
214
00:10:39,389 --> 00:10:42,808
So, we're tailgating and
foaming at the mouth to hear "Iris" live.
215
00:10:42,809 --> 00:10:45,479
And then this crazy thing happened.
216
00:10:46,021 --> 00:10:49,607
The guy in the car next to us asks us
if we want to do crack.
217
00:10:49,608 --> 00:10:51,025
What?
218
00:10:51,026 --> 00:10:52,818
Oh, crack is a crystalline form
of cocaine.
219
00:10:52,819 --> 00:10:54,612
You might know it
as "snow" or "apple jack."
220
00:10:54,613 --> 00:10:56,072
Arthur, I know what crack is.
221
00:10:56,073 --> 00:10:58,032
I'm wondering
where the hell this story's going.
222
00:10:58,033 --> 00:11:00,244
So, I say no immediately, right.
223
00:11:00,994 --> 00:11:02,912
Conrad says yes.
224
00:11:02,913 --> 00:11:06,416
And he gets into the car with the guy.
225
00:11:06,917 --> 00:11:08,501
I freak out and drive home.
226
00:11:08,502 --> 00:11:11,838
What happened to Conrad? Did he die?
[gasps] Did he miss "Iris"?
227
00:11:11,839 --> 00:11:13,130
That's the thing.
228
00:11:13,131 --> 00:11:16,384
Nothing bad happened to Conrad.
229
00:11:16,385 --> 00:11:20,888
He lives an amazing life
because he kept taking risks.
230
00:11:20,889 --> 00:11:23,850
He got an eyebrow ring.
He moved to Costa Rica.
231
00:11:23,851 --> 00:11:27,520
He-He married a woman named Marisa.
232
00:11:27,521 --> 00:11:29,438
- Why are you telling us this?
- Wow.
233
00:11:29,439 --> 00:11:31,108
Because, don't you see?
234
00:11:31,608 --> 00:11:36,196
Look. In every photo since,
I am wearing khakis.
235
00:11:37,281 --> 00:11:41,577
This concert was the day that
I chose to live defensively.
236
00:11:42,286 --> 00:11:46,789
That I chose to be this boring, beige guy.
237
00:11:46,790 --> 00:11:50,376
The... The kind of guy that
Molly would dump.
238
00:11:50,377 --> 00:11:51,753
And honestly?
239
00:11:52,296 --> 00:11:54,380
- I can't blame her.
- [Nicholas stammers]
240
00:11:54,381 --> 00:11:57,049
Arthur, you are being way too hard
on yourself. You're talking crazy.
241
00:11:57,050 --> 00:11:58,510
No, I'm not!
242
00:11:59,553 --> 00:12:03,515
In fact, I've never felt so sane
in my entire life.
243
00:12:05,392 --> 00:12:06,476
Oh, my God.
244
00:12:07,477 --> 00:12:09,855
And I know exactly what I need to do.
245
00:12:12,691 --> 00:12:13,816
Crack.
246
00:12:13,817 --> 00:12:15,443
Oh, wow. [chuckles]
247
00:12:15,444 --> 00:12:18,446
I am so glad you convinced me to stay.
Thank you.
248
00:12:18,447 --> 00:12:19,739
[chuckles]
249
00:12:19,740 --> 00:12:21,283
Let's do crack.
250
00:12:22,743 --> 00:12:24,285
Russia? [chuckles]
251
00:12:24,286 --> 00:12:26,037
That's not even a country, Zoe.
252
00:12:26,038 --> 00:12:27,914
- [laughing]
- [Maro] Like, hey, are you serious?
253
00:12:27,915 --> 00:12:29,832
- That's hilarious. [chuckles]
- [Jayden] That's crazy.
254
00:12:29,833 --> 00:12:31,626
[laughs] Low-key, fam.
255
00:12:31,627 --> 00:12:33,336
- I'm feeling this wine.
- [Molly] Mm-hmm?
256
00:12:33,337 --> 00:12:36,297
- [Jayden] High key, wine is so fire.
- [Maro chuckles]
257
00:12:36,298 --> 00:12:37,965
- Hey, Molly.
- Hey.
258
00:12:37,966 --> 00:12:40,928
Could I ask you for some advice
as a woman who's...
259
00:12:41,803 --> 00:12:44,013
well, I don't wanna say, "older"...
260
00:12:44,014 --> 00:12:45,557
as a woman who likes movies?
261
00:12:46,725 --> 00:12:48,852
Yeah. Okay. Sure, Zoe.
262
00:12:49,645 --> 00:12:52,772
Okay. So, like, I'm just having, like,
really bad FOBO.
263
00:12:52,773 --> 00:12:54,565
Okay. I'm gonna have
to stop you right there.
264
00:12:54,566 --> 00:12:58,110
I have no idea what "FOBO" is.
Is that a female hobo?
265
00:12:58,111 --> 00:13:01,155
Oh. You're not supposed to say that word.
266
00:13:01,156 --> 00:13:03,115
But it's okay. I forgive you.
267
00:13:03,116 --> 00:13:05,701
You're from a generation
where it was okay to say slurs.
268
00:13:05,702 --> 00:13:07,036
I don't think I am.
269
00:13:07,037 --> 00:13:09,539
FOBO is "fear of better options,"
270
00:13:09,540 --> 00:13:12,750
which I'm totally having
with Jayden and Abe right now.
271
00:13:12,751 --> 00:13:15,711
[Molly] Oh. I think I understand
what you're saying.
272
00:13:15,712 --> 00:13:17,713
So, you like both of them.
273
00:13:17,714 --> 00:13:20,299
Yeah. 'Cause I've been talking to Jayden,
274
00:13:20,300 --> 00:13:22,468
- and he's, like, really sweet.
- Mm-hmm.
275
00:13:22,469 --> 00:13:24,720
But I've been hanging out with Abe.
276
00:13:24,721 --> 00:13:29,226
And the sex is, like, crazy.
277
00:13:29,935 --> 00:13:31,894
Really? Wow.
278
00:13:31,895 --> 00:13:33,688
I know what you see in him.
279
00:13:33,689 --> 00:13:36,023
I-I can see most of his bones.
280
00:13:36,024 --> 00:13:38,527
And, like,
he likes to, like, re-regulate, like...
281
00:13:39,486 --> 00:13:40,570
[whispering] ...in my pussy.
282
00:13:40,571 --> 00:13:42,238
I mean, I think I've heard enough.
283
00:13:42,239 --> 00:13:43,948
- I respect your boundary.
- Okay.
284
00:13:43,949 --> 00:13:46,367
So, what do you think I should do?
285
00:13:46,368 --> 00:13:49,704
- Uh, let me give you some advice, Zoe.
- Mmm...
286
00:13:49,705 --> 00:13:51,205
Um...
287
00:13:51,206 --> 00:13:55,335
It's human nature
to be attracted to new things.
288
00:13:55,961 --> 00:14:00,007
But you have to be careful giving up
what you think is the boring thing
289
00:14:01,884 --> 00:14:03,385
for the shiny thing.
290
00:14:05,596 --> 00:14:10,475
Because sometimes the shiny thing is
actually the boring thing.
291
00:14:12,144 --> 00:14:13,145
Oh, my God.
292
00:14:14,188 --> 00:14:17,064
That made no sense. Do you have dementia?
293
00:14:17,065 --> 00:14:18,150
Honestly,
294
00:14:18,942 --> 00:14:20,359
I hope so.
295
00:14:20,360 --> 00:14:23,030
Because I would love to forget
everything you've said tonight.
296
00:14:32,998 --> 00:14:34,874
[Nicholas sighs]
297
00:14:34,875 --> 00:14:37,502
Well, I got it.
298
00:14:37,503 --> 00:14:40,129
One, very impressive
you can get drugs that fast.
299
00:14:40,130 --> 00:14:43,382
Secondly, we can't be giving Arthur drugs.
He needs friends, not a mule.
300
00:14:43,383 --> 00:14:44,926
I know that.
301
00:14:44,927 --> 00:14:48,054
I just crushed up
some of Molly's vaginal probiotics, okay?
302
00:14:48,055 --> 00:14:51,098
I'm not gonna waste good drugs
on Arthur. [chuckles]
303
00:14:51,099 --> 00:14:53,392
Okay, so you're, like,
giving him a placebo.
304
00:14:53,393 --> 00:14:54,644
Exactly.
305
00:14:54,645 --> 00:14:57,146
He just needs to think that
he did something crazy,
306
00:14:57,147 --> 00:15:01,067
and then this meltdown will be over.
And he can finally put on some pants.
307
00:15:01,068 --> 00:15:04,820
Ooh, I love being best friends
with someone so manipulative.
308
00:15:04,821 --> 00:15:08,241
- Hmm...
- ♪ I won't say anything at all ♪
309
00:15:08,242 --> 00:15:10,201
♪ So why don't you slide? ♪
310
00:15:10,202 --> 00:15:11,661
- Uh...
- Oh.
311
00:15:11,662 --> 00:15:13,956
{\an8}♪ Yeah, I'm gonna let it slide ♪
312
00:15:15,374 --> 00:15:16,749
{\an8}Oh, wow. There it is.
313
00:15:16,750 --> 00:15:19,293
- Okay. This is happening. [chuckles]
- [Howard] Mm-hmm.
314
00:15:19,294 --> 00:15:22,840
Wow. This dance with mama coca has
been a long time coming.
315
00:15:24,216 --> 00:15:25,466
- [breathes heavily]
- Oh, yeah. Sorry.
316
00:15:25,467 --> 00:15:30,346
I couldn't actually find you any crack,
but I did find you this new designer drug.
317
00:15:30,347 --> 00:15:32,890
It's called, uh... "Verse,"
318
00:15:32,891 --> 00:15:36,769
because it'll take your mind
to a whole new universe.
319
00:15:36,770 --> 00:15:38,814
- Oh. That's why they call it that.
- Universe.
320
00:15:39,857 --> 00:15:42,108
Okay. Okay.
321
00:15:42,109 --> 00:15:43,235
Ah, well.
322
00:15:44,027 --> 00:15:46,029
- Here we go. [chuckles]
- [Howard] Mm-hmm.
323
00:15:46,613 --> 00:15:48,698
Time for Daddy's spice.
324
00:15:48,699 --> 00:15:50,158
Oh.
325
00:15:51,034 --> 00:15:52,034
- Yeah.
- Oh.
326
00:15:52,035 --> 00:15:53,119
- Oh, no, no, no.
- [gasps]
327
00:15:53,120 --> 00:15:55,205
That's how he thinks you do drugs?
328
00:15:56,456 --> 00:15:57,456
Was that too much?
329
00:15:57,457 --> 00:16:00,043
- [reggaeton music playing]
- [Zoe laughing]
330
00:16:02,921 --> 00:16:03,922
[Maro] Whoo!
331
00:16:04,673 --> 00:16:07,092
Hey! Hey!
332
00:16:09,469 --> 00:16:11,805
- Ow! [laughs]
- [Zoe chuckles]
333
00:16:13,098 --> 00:16:14,975
- That was for you. [laughs]
- Hey, babe.
334
00:16:15,559 --> 00:16:16,893
Can I talk to you for a second?
335
00:16:16,894 --> 00:16:18,145
Yeah. Hey, babe, what's up?
336
00:16:18,645 --> 00:16:19,646
Um...
337
00:16:20,355 --> 00:16:21,981
It's just kind of been a long night.
338
00:16:21,982 --> 00:16:23,482
Oh. [chuckles] You tie-tie?
339
00:16:23,483 --> 00:16:25,526
Yeah, I'm tie-tie.
340
00:16:25,527 --> 00:16:28,571
It's 11:30. If I go to bed now,
I'll only get 13 hours.
341
00:16:28,572 --> 00:16:31,199
Aw, yeah. Yeah, of course. [chuckles]
342
00:16:31,200 --> 00:16:33,826
Yeah, we partied enough. Do you want me
to get everyone out of here?
343
00:16:33,827 --> 00:16:35,453
- Oh, would you? Thanks.
- Yeah.
344
00:16:35,454 --> 00:16:38,748
All right, folks.
Aloha for the super chill kickback.
345
00:16:38,749 --> 00:16:42,460
Vibes have been per,
but it's time to pack things up.
346
00:16:42,461 --> 00:16:43,544
[Zoe, Jayden, Abe] Aw...
347
00:16:43,545 --> 00:16:47,006
[Maro] Because our second location is
the Elefante Rooftop.
348
00:16:47,007 --> 00:16:48,466
- [cheers]
- Oh, my God!
349
00:16:48,467 --> 00:16:52,678
So, call the Uber Blacks, 'cause things
are about to get loco, crazy, bananas!
350
00:16:52,679 --> 00:16:54,013
[chuckles]
351
00:16:54,014 --> 00:16:56,390
Second location? Are you going too?
352
00:16:56,391 --> 00:16:58,851
Yeah, babe. [chuckles]
If you're gonna go to sleep...
353
00:16:58,852 --> 00:17:00,520
Yo, Maro. The car's two minutes away.
354
00:17:00,521 --> 00:17:02,231
- Okay. I'll see you soon. [kisses]
- Oh--
355
00:17:02,898 --> 00:17:04,899
- All right. Let's go, let's go, let's go.
- Bye, Molly.
356
00:17:04,900 --> 00:17:06,733
Good luck with that dementia, honey.
357
00:17:06,734 --> 00:17:07,986
[Jayden] Thank you, Molly.
358
00:17:15,911 --> 00:17:16,911
[music stops]
359
00:17:16,912 --> 00:17:17,996
[chuckles]
360
00:17:18,497 --> 00:17:20,331
This is insane.
361
00:17:20,332 --> 00:17:22,708
He's taken, like,
six separate trips to Toronto.
362
00:17:22,709 --> 00:17:24,794
- I mean, who in their right mind--
- [Arthur] Shh!
363
00:17:24,795 --> 00:17:26,797
You guys hear that?
364
00:17:27,964 --> 00:17:28,966
Oh, wow.
365
00:17:29,967 --> 00:17:32,176
I think
the Verse is hitting my bloodstream.
366
00:17:32,177 --> 00:17:33,262
[pants]
367
00:17:34,805 --> 00:17:36,472
I can hear the world's heartbeat.
368
00:17:36,473 --> 00:17:39,809
Wow. You must feel so connected
to the universe right now.
369
00:17:39,810 --> 00:17:40,977
- I do.
- Mm-hmm.
370
00:17:40,978 --> 00:17:42,354
Can you hear it?
371
00:17:43,313 --> 00:17:46,108
Ba-boom. Ba-boom.
372
00:17:46,733 --> 00:17:51,445
Ooh, super cool.
You must be really tripping, huh?
373
00:17:51,446 --> 00:17:52,530
Yeah.
374
00:17:52,531 --> 00:17:54,032
Ooh, whoa.
375
00:17:55,200 --> 00:17:56,785
Oh, my God.
376
00:17:57,995 --> 00:18:00,913
- You guys, look at this.
- [clicks tongue]
377
00:18:00,914 --> 00:18:05,001
Can you believe that
somebody actually made this?
378
00:18:05,002 --> 00:18:07,628
- Yeah.
- The color and the textures.
379
00:18:07,629 --> 00:18:09,006
The feel of it.
380
00:18:09,756 --> 00:18:11,091
And the buttons.
381
00:18:12,593 --> 00:18:14,344
Input.
382
00:18:14,970 --> 00:18:16,929
- Input.
- [sighs]
383
00:18:16,930 --> 00:18:19,599
Input.
384
00:18:19,600 --> 00:18:20,808
Okay!
385
00:18:20,809 --> 00:18:23,895
Seems like you have reached
that breakthrough you were looking for.
386
00:18:23,896 --> 00:18:26,898
So, maybe now it's time for you
to go to bed.
387
00:18:26,899 --> 00:18:28,525
- Mm-hmm.
- Sleep?
388
00:18:29,276 --> 00:18:30,359
Nicholas,
389
00:18:30,360 --> 00:18:32,529
I'm finally awake!
390
00:18:33,655 --> 00:18:35,157
Oh, my God.
391
00:18:36,033 --> 00:18:38,493
Look how beautiful it is outside.
392
00:18:39,119 --> 00:18:41,370
Nature is a gift.
393
00:18:41,371 --> 00:18:44,833
And we trap ourselves
in these beige walls,
394
00:18:45,626 --> 00:18:47,835
these khaki cages.
395
00:18:47,836 --> 00:18:50,296
- Okay.
- We're not mole people.
396
00:18:50,297 --> 00:18:52,256
- Wait...
- No, no.
397
00:18:52,257 --> 00:18:53,841
- No, no, no.
- We're explorers.
398
00:18:53,842 --> 00:18:55,676
- We don't need...
- Hey, Arthur, where are you going?
399
00:18:55,677 --> 00:18:56,762
[Arthur cackles]
400
00:18:58,138 --> 00:18:59,180
[laughs]
401
00:18:59,181 --> 00:19:02,351
We're explorers! Moana!
402
00:19:03,602 --> 00:19:05,270
[cackles]
403
00:19:05,771 --> 00:19:07,563
Come on, we got to help him.
He might hurt himself.
404
00:19:07,564 --> 00:19:08,898
Can't we just call an Uber?
405
00:19:08,899 --> 00:19:10,150
[Arthur exclaims]
406
00:19:10,651 --> 00:19:11,943
["Slide" playing]
407
00:19:11,944 --> 00:19:14,196
[Arthur laughing]
408
00:19:22,663 --> 00:19:24,665
["Baby" playing]
409
00:19:29,878 --> 00:19:33,548
♪ When I saw my baby ♪
410
00:19:33,549 --> 00:19:36,927
♪ I knew all along ♪
411
00:19:37,594 --> 00:19:41,305
♪ I wanted to hold you ♪
412
00:19:41,306 --> 00:19:44,601
♪ And take you back home ♪
413
00:19:46,520 --> 00:19:48,438
♪ Who could know ♪
414
00:19:50,274 --> 00:19:55,779
♪ We would be in love? ♪
415
00:19:56,697 --> 00:19:58,114
[sniffs]
416
00:19:58,115 --> 00:19:59,199
Ah.
417
00:20:00,033 --> 00:20:01,451
Suave two-in-one.
418
00:20:02,244 --> 00:20:03,579
Sailor's Secret.
419
00:20:07,833 --> 00:20:10,251
[laughs] Ah!
420
00:20:10,252 --> 00:20:12,087
Yeah.
421
00:20:12,921 --> 00:20:14,756
I feel you, Gaia!
422
00:20:15,757 --> 00:20:19,927
Thank you for letting me
get close to your breast! [pants]
423
00:20:19,928 --> 00:20:22,597
I cannot be doing this much cardio.
I'm in ketosis right now.
424
00:20:22,598 --> 00:20:25,808
I can't believe we passed
seven boba places on the way here.
425
00:20:25,809 --> 00:20:27,685
We gotta get a grip as a society.
426
00:20:27,686 --> 00:20:28,978
- [Arthur] There you are.
- [sighs]
427
00:20:28,979 --> 00:20:32,607
I've just had
the most beautiful revelation.
428
00:20:32,608 --> 00:20:35,693
Ah, great. I am so happy for you.
Let's go home now.
429
00:20:35,694 --> 00:20:37,236
My blinders are off.
430
00:20:37,237 --> 00:20:40,489
Everything is so clear to me now.
431
00:20:40,490 --> 00:20:43,201
God, I feel so good!
432
00:20:43,202 --> 00:20:45,369
My heart is really racing.
433
00:20:45,370 --> 00:20:46,455
Like...
434
00:20:47,497 --> 00:20:49,081
God, it's, like, really racing.
435
00:20:49,082 --> 00:20:53,544
It's like... I'm, like... It's like I can't,
like, get the air out of my...
436
00:20:53,545 --> 00:20:54,795
[panting]
437
00:20:54,796 --> 00:20:57,507
Oh, shit. Oh, shit. Am I OD'ing?
438
00:20:57,508 --> 00:20:59,717
- Oh.
- That's what's happening, isn't it?
439
00:20:59,718 --> 00:21:01,135
Oh, my God. I need Narcan.
440
00:21:01,136 --> 00:21:03,387
Please! I can't die.
441
00:21:03,388 --> 00:21:05,806
I've only been to Toronto,
like, six times!
442
00:21:05,807 --> 00:21:07,350
Please!
443
00:21:07,351 --> 00:21:09,936
I've never tried tea before.
I don't even know what it tastes like.
444
00:21:09,937 --> 00:21:12,688
- [Howard] Arthur. You're not on drugs!
- What are you talking about?
445
00:21:12,689 --> 00:21:14,233
You're not on drugs! It...
446
00:21:15,067 --> 00:21:16,442
It's all in your head, man.
447
00:21:16,443 --> 00:21:18,778
What are you talking about,
I'm not on drugs?
448
00:21:18,779 --> 00:21:20,738
I freebased a kilo of Verse.
449
00:21:20,739 --> 00:21:23,991
Those were crushed up probiotics
for premenopausal women, okay?
450
00:21:23,992 --> 00:21:27,871
And this is just
an extremely powerful placebo effect.
451
00:21:30,082 --> 00:21:31,083
What?
452
00:21:33,794 --> 00:21:35,045
So then, what is this?
453
00:21:36,296 --> 00:21:37,672
Are you guys just making fun of me?
454
00:21:37,673 --> 00:21:38,840
- [sighs]
- No, Arthur.
455
00:21:38,841 --> 00:21:40,800
We just didn't want you to do crack.
456
00:21:40,801 --> 00:21:42,678
We were trying to protect you.
457
00:21:43,262 --> 00:21:44,596
By lying to me?
458
00:21:45,472 --> 00:21:46,472
Like I'm a joke?
459
00:21:46,473 --> 00:21:47,974
No, no. We...
460
00:21:47,975 --> 00:21:49,852
That's really fucked up, you guys.
461
00:21:52,729 --> 00:21:54,231
You guys should just go home.
462
00:22:00,279 --> 00:22:01,321
[cries]
463
00:22:16,628 --> 00:22:17,629
[Maro] Hey, babe?
464
00:22:18,797 --> 00:22:20,299
- What are you doing?
- Um...
465
00:22:21,884 --> 00:22:24,511
I was just birding.
466
00:22:26,305 --> 00:22:27,848
It's a little something I used to do.
467
00:22:28,557 --> 00:22:30,016
- At night?
- Yeah.
468
00:22:30,017 --> 00:22:32,394
I didn't see any birds though.
469
00:22:33,020 --> 00:22:34,937
I did catch a threesome in a hot tub.
470
00:22:34,938 --> 00:22:36,105
- Huh.
- Yeah.
471
00:22:36,106 --> 00:22:38,192
I watched to make sure no one drowned.
472
00:22:38,692 --> 00:22:39,692
All good.
473
00:22:39,693 --> 00:22:41,110
That's cool.
474
00:22:41,111 --> 00:22:42,196
So,
475
00:22:42,988 --> 00:22:44,405
did you have fun tonight?
476
00:22:44,406 --> 00:22:46,325
Oh, yeah.
477
00:22:46,825 --> 00:22:50,203
- Like, too much fun.
- Yeah. Yeah, tonight was a movie.
478
00:22:50,204 --> 00:22:52,497
- [chuckles]
- What? Okay, wait.
479
00:22:53,498 --> 00:22:55,667
You guys say you don't like movies.
480
00:22:56,335 --> 00:22:59,296
But a fun time is a movie?
481
00:23:03,133 --> 00:23:04,968
I love the way your mind works.
482
00:23:05,761 --> 00:23:07,012
Always searching.
483
00:23:08,889 --> 00:23:09,890
[chuckles]
484
00:23:11,016 --> 00:23:12,308
Can we just go to bed?
485
00:23:12,309 --> 00:23:14,185
Yeah. Yeah, of course.
486
00:23:14,186 --> 00:23:15,853
I mean, you're already in your jammies.
487
00:23:15,854 --> 00:23:17,856
And you look so cute.
488
00:23:25,405 --> 00:23:26,406
[sighs]
489
00:23:29,201 --> 00:23:31,369
Have you heard from Arthur?
I'm really worried about him.
490
00:23:31,370 --> 00:23:34,288
No, and I've tried everything.
I even thought about texting him.
491
00:23:34,289 --> 00:23:36,499
You should've never lied to him
about those drugs.
492
00:23:36,500 --> 00:23:38,709
And you should've never
brought me out there. To the Valley?
493
00:23:38,710 --> 00:23:41,546
- My hair still smells like Tater Tots.
- Hey, guys?
494
00:23:41,547 --> 00:23:43,464
- Oh, my God. Thank god.
- [sighs]
495
00:23:43,465 --> 00:23:45,424
Can I talk to you again about last night?
496
00:23:45,425 --> 00:23:47,051
Arthur, we are so sorry.
497
00:23:47,052 --> 00:23:50,596
No, no. I-I'm the one
who should apologize.
498
00:23:50,597 --> 00:23:52,223
I did a lot of thinking last night.
499
00:23:52,224 --> 00:23:55,601
And you two were just trying
to take care of me.
500
00:23:55,602 --> 00:23:59,189
To come over like that,
and-and make sure I was okay?
501
00:23:59,690 --> 00:24:01,525
That means a lot.
502
00:24:02,693 --> 00:24:05,820
And I've never been so happy
to see a man in pleated khakis.
503
00:24:05,821 --> 00:24:09,282
Well, they're back because of the
revelation I had on the baseball field.
504
00:24:09,283 --> 00:24:11,993
Okay. But, Arthur,
you weren't really on drugs last night.
505
00:24:11,994 --> 00:24:15,080
Which is how I know
I experienced something real.
506
00:24:15,664 --> 00:24:18,834
[stammers] A calm washed over me,
and I realized
507
00:24:19,626 --> 00:24:21,169
I like my khakis.
508
00:24:21,170 --> 00:24:23,129
I like my plain bagels.
509
00:24:23,130 --> 00:24:25,590
I like that
I don't know what Sydney Sweeney is.
510
00:24:25,591 --> 00:24:27,675
But I'm sure it's a fun place to visit.
511
00:24:27,676 --> 00:24:30,929
Trust me. If you ever get to go,
you'll never wanna leave.
512
00:24:31,513 --> 00:24:32,805
The point is...
513
00:24:32,806 --> 00:24:36,475
Sure. I'm never going to be the kind
of guy that Molly ends up with.
514
00:24:36,476 --> 00:24:38,562
But that's okay. [chuckles]
515
00:24:39,271 --> 00:24:40,939
I'm happy with who I am.
516
00:24:41,732 --> 00:24:42,982
You should be, Arthur.
517
00:24:42,983 --> 00:24:44,192
Totally.
518
00:24:44,193 --> 00:24:47,695
And listen, I'm not allowed
to officially disagree
519
00:24:47,696 --> 00:24:49,197
with any decision Molly has made.
520
00:24:49,198 --> 00:24:52,867
But I think she might've
taken the wrong turn here.
521
00:24:52,868 --> 00:24:54,119
Thank you.
522
00:24:55,412 --> 00:24:56,413
And I don't know.
523
00:24:56,997 --> 00:24:59,332
Maybe the three of us
chillaxing at my pad,
524
00:24:59,333 --> 00:25:01,417
that could become kind of a regular thing.
525
00:25:01,418 --> 00:25:03,294
I don't know. My weeks get pretty busy.
526
00:25:03,295 --> 00:25:05,671
And I simply do not want to do that.
527
00:25:05,672 --> 00:25:07,381
Cool. Not a big deal.
528
00:25:07,382 --> 00:25:10,468
I'll just put that idea away
in the old circular file. [chuckles]
529
00:25:10,469 --> 00:25:12,178
We are glad you're back.
530
00:25:12,179 --> 00:25:14,180
Things can finally get back
to normal around here.
531
00:25:14,181 --> 00:25:15,306
- [elevator dings]
- [sighs]
532
00:25:15,307 --> 00:25:18,184
- [Arthur] Mm-hmm.
- [murmuring, chattering]
533
00:25:18,185 --> 00:25:19,269
[Arthur] Uh...
534
00:25:20,771 --> 00:25:21,813
Who are those guys?
535
00:25:40,290 --> 00:25:41,457
What is going on?
536
00:25:41,458 --> 00:25:44,377
I don't care if he's in a meeting.
537
00:25:44,378 --> 00:25:46,504
Go get him. We need a lawyer right now.
538
00:25:46,505 --> 00:25:48,089
Sofia, what is going on?
539
00:25:48,090 --> 00:25:51,133
Molly, you're gonna wanna
go to your office. Now.
540
00:25:51,134 --> 00:25:52,219
[sighs]
541
00:25:52,719 --> 00:25:55,222
Well, will you tell him
to call me soon as he's finished?
542
00:25:58,642 --> 00:25:59,892
[Molly scoffs]
543
00:25:59,893 --> 00:26:03,437
- Luciana.
- Ciao bella. [chuckles]
544
00:26:03,438 --> 00:26:07,776
Ooh. Um... Please to close the, uh...
How you say? Uh... [clicks tongue]
545
00:26:08,318 --> 00:26:11,070
Swinging, uh... wall flap?
546
00:26:11,071 --> 00:26:12,281
[chuckles]
547
00:26:16,201 --> 00:26:19,413
We both know you know
how to say "door," Ashlee Kate.
548
00:26:20,622 --> 00:26:23,165
Because you're Delaware trash,
549
00:26:23,166 --> 00:26:25,418
not Italian trash like you claim.
550
00:26:25,419 --> 00:26:30,465
Ding dang dong.
551
00:26:30,966 --> 00:26:32,301
You know what that sound is?
552
00:26:33,177 --> 00:26:35,303
I don't know,
all the farts you had for breakfast?
553
00:26:35,304 --> 00:26:37,306
Nope. It's wedding bells.
554
00:26:37,931 --> 00:26:39,932
John and I are getting married next week.
555
00:26:39,933 --> 00:26:42,686
I always find it so heartwarming when two,
556
00:26:43,395 --> 00:26:46,689
- how you say, psychopaths get together.
- Ooh.
557
00:26:46,690 --> 00:26:50,193
We're gonna be one big happy family.
558
00:26:50,194 --> 00:26:54,071
John, me, and my little babies.
559
00:26:54,072 --> 00:26:56,199
- Ew, are you pregnant?
- No.
560
00:26:56,200 --> 00:26:57,868
I can't have kids.
561
00:26:58,368 --> 00:27:00,328
There was a chemical spill in my town,
562
00:27:00,329 --> 00:27:04,207
so me and the other girls from
Chlorofluoro Valley High School,
563
00:27:04,208 --> 00:27:05,583
we grew up juiceless.
564
00:27:05,584 --> 00:27:08,420
"Juiceless," you say?
Is that the official medical term?
565
00:27:09,129 --> 00:27:11,547
John's companies are my children.
566
00:27:11,548 --> 00:27:13,549
And this little boycott of yours...
567
00:27:13,550 --> 00:27:16,678
Molly, you're messing with my kids.
568
00:27:17,262 --> 00:27:22,142
John's become close personal
bribery friends with the president.
569
00:27:23,602 --> 00:27:26,229
So that means I can call the White House
any time I want
570
00:27:26,230 --> 00:27:28,231
and ask for anything I want.
571
00:27:28,232 --> 00:27:34,320
And what I want this morning
is for them to shut your ass down.
572
00:27:34,321 --> 00:27:35,530
Oh.
573
00:27:35,531 --> 00:27:38,157
Well, good luck with that
because I have a team of lawyers.
574
00:27:38,158 --> 00:27:40,576
- Mmm.
- And I happen to have Erin Brockovich
575
00:27:40,577 --> 00:27:42,745
on retainer just for goofs.
576
00:27:42,746 --> 00:27:47,125
Well, you better call Saul
'cause this little foundation of yours,
577
00:27:47,626 --> 00:27:49,585
it's engaged in criminal activity.
578
00:27:49,586 --> 00:27:51,879
- [scoffs] That's a lie.
- Is it?
579
00:27:51,880 --> 00:27:53,881
Check your website, Molly.
580
00:27:53,882 --> 00:27:57,677
"Diversity"? "Equity"? "Women"?
581
00:27:57,678 --> 00:28:01,889
Those are bad words, Molly.
Those are un-American words.
582
00:28:01,890 --> 00:28:05,101
You say you wanna help
the underserved communities.
583
00:28:05,102 --> 00:28:08,437
Well, what about the served ones?
They get nothing?
584
00:28:08,438 --> 00:28:10,898
That is discrimination.
585
00:28:10,899 --> 00:28:14,235
And that's illegal, bitch.
586
00:28:14,236 --> 00:28:16,070
Uh-oh.
587
00:28:16,071 --> 00:28:18,365
[chuckling]
588
00:28:21,118 --> 00:28:24,370
[in Italian accent] Oh. I hope
you still come to the wedding.
589
00:28:24,371 --> 00:28:27,832
It's going to be so beautiful.
590
00:28:27,833 --> 00:28:32,920
An ice sculpture with my naked body
coming out of clam shell,
591
00:28:32,921 --> 00:28:36,090
but covered boobies so it's tasteful.
592
00:28:36,091 --> 00:28:37,550
Mm-hmm.
593
00:28:37,551 --> 00:28:39,595
Mwah. Arrivederci.
594
00:28:40,345 --> 00:28:41,804
Ciao bella.
595
00:28:41,805 --> 00:28:43,307
Osso buco.
596
00:28:45,100 --> 00:28:47,186
Ciao. Ciao.
597
00:28:47,978 --> 00:28:49,604
[chuckles]
598
00:28:49,605 --> 00:28:50,981
Arrivederci.
599
00:28:52,399 --> 00:28:54,193
["That's Life" playing]
600
00:28:59,740 --> 00:29:01,909
[in Italian] Shit.