1
00:00:08,738 --> 00:00:12,325
(Tom Waits'
"Yesterday is Here" playing)
2
00:00:36,683 --> 00:00:39,561
{\an8}♪ If you want money
in your pocket ♪
3
00:00:39,561 --> 00:00:42,605
{\an8}♪ And a top hat
on your head ♪
4
00:00:42,605 --> 00:00:45,442
{\an8}♪ A hot meal
on your table ♪
5
00:00:45,442 --> 00:00:48,319
{\an8}♪ And a blanket
on your bed ♪
6
00:00:48,319 --> 00:00:51,281
{\an8}♪ Today is gray skies ♪
7
00:00:51,281 --> 00:00:53,950
♪ Tomorrow is tears ♪
8
00:00:53,950 --> 00:00:57,745
♪ You'll have to wait
till yesterday is here ♪
9
00:01:00,206 --> 00:01:02,584
{\an8}♪ I'm going
to New York City ♪
10
00:01:02,584 --> 00:01:05,378
{\an8}♪ And I'm leaving
on a train ♪
11
00:01:05,378 --> 00:01:08,298
{\an8}♪ And if you want
to stay behind ♪
12
00:01:08,298 --> 00:01:10,508
{\an8}♪ Wait till I
come back again ♪
13
00:01:11,301 --> 00:01:13,970
{\an8}♪ Today is gray skies ♪
14
00:01:13,970 --> 00:01:16,848
{\an8}♪ Tomorrow is tears ♪
15
00:01:16,848 --> 00:01:20,477
{\an8}♪ You'll have to wait
till yesterday is here ♪
16
00:01:23,104 --> 00:01:26,191
{\an8}♪ If you want to go ♪
17
00:01:26,191 --> 00:01:28,401
{\an8}♪ Where the rainbows end ♪
18
00:01:28,401 --> 00:01:32,405
{\an8}♪ You will have
to say goodbye ♪
19
00:01:34,073 --> 00:01:37,035
{\an8}♪ All our dreams come true ♪
20
00:01:37,035 --> 00:01:39,537
{\an8}♪ Baby, up ahead ♪
21
00:01:39,537 --> 00:01:43,541
{\an8}♪ And it's out where
your memories lie ♪
22
00:01:45,251 --> 00:01:47,879
♪ And the road is out
before me ♪
23
00:01:47,879 --> 00:01:50,673
♪ And the moon
is shining bright ♪
24
00:01:50,673 --> 00:01:53,551
♪ What I want you
to remember ♪
25
00:01:53,551 --> 00:01:56,429
♪ As I disappear tonight ♪
26
00:01:56,429 --> 00:01:59,349
♪ Well, today is gray skies ♪
27
00:01:59,349 --> 00:02:01,976
♪ Tomorrow is tears ♪
28
00:02:01,976 --> 00:02:05,772
{\an8}♪ You'll have to wait
till yesterday is here ♪
29
00:02:07,607 --> 00:02:12,403
{\an8}♪ You'll have to wait
till yesterday is here ♪
30
00:02:16,658 --> 00:02:17,867
(phone beeps)
31
00:02:17,867 --> 00:02:19,577
Alright. Alright.
32
00:02:19,577 --> 00:02:21,246
You guys liked
the last time I showed you
33
00:02:21,246 --> 00:02:22,747
how to make
an off-the-menu sandwich.
34
00:02:22,747 --> 00:02:25,500
So tonight, I'm going
to do it again.
35
00:02:25,500 --> 00:02:28,545
First, you want to start with
your Italian herb cheese bread.
36
00:02:28,545 --> 00:02:31,089
Add your chipotle,
garlic aioli.
37
00:02:31,089 --> 00:02:32,465
If you know, you know.
38
00:02:32,465 --> 00:02:36,469
And what I'm doing now
is tessellating the cheese.
39
00:02:36,469 --> 00:02:38,513
You know, I used
to get asked all the time
40
00:02:38,513 --> 00:02:39,889
what happens after TikTok.
41
00:02:39,889 --> 00:02:41,724
And to be honest, that question
used to freak me out,
42
00:02:41,724 --> 00:02:43,560
especially when
I got out of the Marines.
43
00:02:43,560 --> 00:02:45,770
A year ago,
I was filled with feelings
44
00:02:45,770 --> 00:02:47,939
of lostness and despair.
45
00:02:47,939 --> 00:02:49,357
And if you know,
you know.
46
00:02:49,357 --> 00:02:51,276
But for now,
I'm going to stick
47
00:02:51,276 --> 00:02:52,610
with my sandwich content
48
00:02:52,610 --> 00:02:55,780
because I get to express
my creativity.
49
00:02:55,780 --> 00:02:58,867
And I am so excited about
the different aioli permutations
50
00:02:58,867 --> 00:03:00,869
and the different
possibilities of ham.
51
00:03:00,869 --> 00:03:02,829
And later, I want to do
some good in the world,
52
00:03:02,829 --> 00:03:05,123
like going into,
uh, public service,
53
00:03:05,123 --> 00:03:09,002
and I am also open
to becoming a YouTuber.
54
00:03:09,002 --> 00:03:12,130
Now, guys, you know
I do not do it for the likes,
55
00:03:12,130 --> 00:03:15,258
but I think it would be
really cool
56
00:03:15,258 --> 00:03:19,387
if we can hit 100K
for the boys tonight.
57
00:03:19,387 --> 00:03:20,847
(doorbell chimes)
58
00:03:21,347 --> 00:03:22,474
Hey.
59
00:03:23,016 --> 00:03:23,975
Hey.
60
00:03:23,975 --> 00:03:25,602
- Hey.
- Hey.
61
00:03:25,602 --> 00:03:28,104
So where are we going today?
62
00:03:28,104 --> 00:03:30,023
Ooh, Hawaii.
63
00:03:31,316 --> 00:03:34,903
Took me forever
to find that one.
64
00:03:36,029 --> 00:03:37,280
Damian:
Have you been?
65
00:03:37,280 --> 00:03:39,115
Oh yeah. Me and Hawaii.
All the time.
66
00:03:39,115 --> 00:03:41,534
Okay. Well, if I win,
I'll take you.
67
00:03:42,327 --> 00:03:43,661
Well, you better win soon,
68
00:03:43,661 --> 00:03:45,455
because I think
my professor said
69
00:03:45,455 --> 00:03:47,332
Hawaii is going
to be underwater
70
00:03:47,332 --> 00:03:49,292
in, like, 30 years.
71
00:03:49,292 --> 00:03:52,921
(conversation continues,
indistinct)
72
00:03:56,174 --> 00:03:57,926
(squeaking)
73
00:04:02,472 --> 00:04:03,681
Hey, Sara.
74
00:04:04,224 --> 00:04:05,391
Hey.
75
00:04:05,934 --> 00:04:06,976
Hey, Jed.
76
00:04:09,604 --> 00:04:12,482
So I don't know if you saw,
77
00:04:12,482 --> 00:04:15,193
but, um,
there's going to be
78
00:04:15,193 --> 00:04:16,528
a meteor shower,
79
00:04:16,528 --> 00:04:19,322
and it's supposed to be
80
00:04:19,322 --> 00:04:22,659
really, really beautiful.
81
00:04:22,659 --> 00:04:26,079
I'm going to watch
from Abe's roof. If you...
82
00:04:27,205 --> 00:04:31,543
If both of you
want to come.
83
00:04:31,543 --> 00:04:33,545
Well, you know,
we're, we're on our shift,
84
00:04:33,545 --> 00:04:35,755
so maybe another time.
85
00:04:38,299 --> 00:04:42,220
Well, this only happens
once every 33 years.
86
00:04:42,220 --> 00:04:44,180
But yeah. Okay.
87
00:04:47,934 --> 00:04:49,519
(doorbell chimes)
88
00:04:51,479 --> 00:04:52,981
Is he bothering you?
89
00:04:52,981 --> 00:04:54,941
- Jed?
- Yeah.
90
00:04:54,941 --> 00:04:57,068
You know, I learned
to naturally tune this sense.
91
00:04:57,068 --> 00:04:59,237
Like, I can smell it
when someone's more dangerous
92
00:04:59,237 --> 00:05:00,238
than they look.
93
00:05:00,238 --> 00:05:01,281
Kept me alive out there.
94
00:05:01,281 --> 00:05:03,324
This was in Afghanistan?
95
00:05:03,324 --> 00:05:04,784
Damian:
San Diego.
96
00:05:09,998 --> 00:05:10,999
(sighs)
97
00:05:46,284 --> 00:05:47,494
(doorbell chimes)
98
00:05:59,214 --> 00:06:00,840
Abe cool with you
coming up here?
99
00:06:03,885 --> 00:06:06,179
I, I turn off
the security cameras.
100
00:06:08,348 --> 00:06:09,557
Mind if I, uh...
101
00:06:11,851 --> 00:06:14,187
- Uh, go ahead.
- Thanks.
102
00:06:19,692 --> 00:06:21,277
So, uh, is Sara coming?
103
00:06:23,363 --> 00:06:24,739
No, no.
104
00:06:24,739 --> 00:06:27,200
But, you know,
I've seen you watch her
105
00:06:27,200 --> 00:06:28,576
from up here at night.
106
00:06:29,869 --> 00:06:31,871
I can see everything
from up here.
107
00:06:32,622 --> 00:06:33,873
Like I'm a god.
108
00:06:35,208 --> 00:06:36,876
Do you see that truck?
109
00:06:36,876 --> 00:06:39,129
Why is it parked so far away
from all the others?
110
00:06:40,130 --> 00:06:42,423
Like, not even in range
of the cameras.
111
00:06:42,423 --> 00:06:44,342
Damian:
I don't know.
112
00:06:44,342 --> 00:06:48,513
Jed:
Whoever's driving that truck
has something to hide.
113
00:06:48,513 --> 00:06:51,224
You know what you've got?
Perception.
114
00:06:52,392 --> 00:06:54,018
Yeah. I notice
a lot of stuff.
115
00:06:54,018 --> 00:06:57,856
Yeah, man. Perception like that,
in the military, that's gold.
116
00:06:57,856 --> 00:06:59,482
You could be like
a really good sniper--
117
00:06:59,482 --> 00:07:01,276
The military
fucks you up, man.
118
00:07:01,276 --> 00:07:03,987
All that PTSD and shit?
119
00:07:03,987 --> 00:07:07,031
Those guys, they could,
like, snap at any moment.
120
00:07:07,031 --> 00:07:09,576
Dude, you watch
way too many movies.
121
00:07:10,743 --> 00:07:12,287
I don't like movies.
122
00:07:15,457 --> 00:07:18,793
- Hey, listen, man.
- What, man?
123
00:07:18,793 --> 00:07:19,878
Hey, I'm not trying
124
00:07:19,878 --> 00:07:21,296
to recruit you
or something, okay.
125
00:07:21,296 --> 00:07:24,924
I actually don't think
the military is for you, okay.
126
00:07:24,924 --> 00:07:28,511
But what I'm saying is
is that it showed me
127
00:07:28,511 --> 00:07:31,389
how big the world
actually is.
128
00:07:31,389 --> 00:07:32,640
And I know
you grew up here.
129
00:07:32,640 --> 00:07:35,268
And when the world
seems small,
130
00:07:35,268 --> 00:07:36,644
it's easy to start...
131
00:07:38,104 --> 00:07:40,273
obsessing over things.
132
00:07:42,400 --> 00:07:43,902
What are you talking about?
133
00:07:43,902 --> 00:07:47,071
You've got to leave
Sara alone.
134
00:07:53,787 --> 00:07:56,915
- Did she say something?
- I, I just think you're...
135
00:07:56,915 --> 00:07:58,708
you know,
creeping her out a bit.
136
00:08:01,002 --> 00:08:02,378
- Creeping her out?
- Yeah, man.
137
00:08:02,378 --> 00:08:04,088
You got binoculars
and shit, man.
138
00:08:04,088 --> 00:08:06,090
Yeah.
139
00:08:06,090 --> 00:08:07,759
I think if she had
a problem with me,
140
00:08:07,759 --> 00:08:09,928
she would tell me,
you know, not you.
141
00:08:11,513 --> 00:08:12,722
I mean,
who the fuck are you?
142
00:08:12,722 --> 00:08:14,974
I mean, you're, you're what?
You've been here
143
00:08:14,974 --> 00:08:16,476
a month at best.
144
00:08:16,476 --> 00:08:18,061
I'm the one
who welcomed her here
145
00:08:18,061 --> 00:08:19,479
when her family
first came into town,
146
00:08:19,479 --> 00:08:20,772
I was the one, okay.
147
00:08:20,772 --> 00:08:22,273
- Chill out, man, I--
- Way before
148
00:08:22,273 --> 00:08:23,566
you ever were
even in this town!
149
00:08:23,566 --> 00:08:25,360
I didn't mean it
like that, okay.
150
00:08:25,360 --> 00:08:27,946
You know, maybe you're the one
who's creeping her out.
151
00:08:27,946 --> 00:08:29,531
Do you ever think
about that with your,
152
00:08:29,531 --> 00:08:30,782
with your sandwiches,
153
00:08:30,782 --> 00:08:32,951
you fucking psycho killer
soldier boy.
154
00:08:32,951 --> 00:08:34,577
I think you need
to calm down, alright?
155
00:08:34,577 --> 00:08:35,662
No, no, no,
you need to calm down!
156
00:08:35,662 --> 00:08:37,122
Hey, I'm just saying,
I get it.
157
00:08:37,122 --> 00:08:38,414
No! Nobody gets it--
158
00:08:38,414 --> 00:08:40,291
Hey, hey...
159
00:08:47,841 --> 00:08:52,178
What you're describing
is monotony.
160
00:08:52,178 --> 00:08:56,015
Okay, when I was
in the Marines,
most days, all I did
161
00:08:56,015 --> 00:09:00,395
was paperwork over and over
and over again, inventory.
162
00:09:00,395 --> 00:09:02,647
And when I would finish,
sometimes they would
just shred it,
163
00:09:02,647 --> 00:09:04,899
and I'd have to do
the whole thing all over again.
164
00:09:04,899 --> 00:09:06,484
Days just blur together.
165
00:09:06,484 --> 00:09:09,237
No one cares what you do
or what you can,
166
00:09:09,237 --> 00:09:10,947
your creativity.
167
00:09:10,947 --> 00:09:13,408
Feels like
there's no way out, right?
168
00:09:13,408 --> 00:09:15,034
Like there's no future.
169
00:09:27,046 --> 00:09:28,089
(sobs)
170
00:09:31,551 --> 00:09:33,136
Sometimes I think
to myself...
171
00:09:35,555 --> 00:09:38,892
whenever I fix up a car,
I think like,
what if I just...
172
00:09:39,893 --> 00:09:42,270
climbed in the trunk
and hid.
173
00:09:45,231 --> 00:09:49,110
I'd get a thousand miles away
before anyone noticed.
174
00:09:50,278 --> 00:09:52,906
Hey, you'll make it
out of here someday.
175
00:09:54,741 --> 00:09:55,992
Yeah.
176
00:09:57,410 --> 00:09:58,745
Bullshit.
177
00:10:06,419 --> 00:10:08,171
Times I sit up here,
178
00:10:08,171 --> 00:10:11,633
I think there's a limited amount
of luck in the universe.
179
00:10:11,633 --> 00:10:13,551
They give it out
when you're born
180
00:10:13,551 --> 00:10:16,638
and you either get it
or you don't.
181
00:10:16,638 --> 00:10:18,348
Luck is something
that we created
182
00:10:18,348 --> 00:10:21,351
to make sense of the things
that we can't change.
183
00:10:21,351 --> 00:10:23,561
Right. Mr. Celebrity.
184
00:10:23,561 --> 00:10:26,231
Hey. Hey. I did that.
185
00:10:26,231 --> 00:10:29,067
Okay? That wasn't luck.
I made that happen.
186
00:10:29,067 --> 00:10:30,860
I focused on what
I could control
187
00:10:30,860 --> 00:10:33,947
like making sandwiches
and spreading positivity
188
00:10:33,947 --> 00:10:35,698
globally through
my TikToks.
189
00:10:35,698 --> 00:10:39,285
And the rest of it
is just chaos.
190
00:10:39,285 --> 00:10:42,747
Like this. Right?
191
00:10:42,747 --> 00:10:46,918
If I did this
every single day
192
00:10:46,918 --> 00:10:50,088
and I thought,
man, I'm going to win.
193
00:10:50,088 --> 00:10:52,590
I'm going to get out of here
and start a new life,
194
00:10:52,590 --> 00:10:54,759
get that new iPhone 13.
195
00:10:54,759 --> 00:10:57,137
If I did that
every single day,
196
00:10:57,137 --> 00:10:58,763
I would feel
like a loser.
197
00:10:58,763 --> 00:11:01,266
Nah, fuck that, man.
198
00:11:01,266 --> 00:11:04,102
I do it because
it's fun, you know.
199
00:11:04,102 --> 00:11:06,896
It's something I can do.
It, it, it's a moment.
200
00:11:06,896 --> 00:11:09,274
It makes Sara smile.
It's something to do.
201
00:11:09,274 --> 00:11:11,609
And that makes it
all the more...
202
00:11:11,609 --> 00:11:12,569
Holy shit.
203
00:11:15,071 --> 00:11:16,448
What?
204
00:11:16,448 --> 00:11:17,490
I think I won.
205
00:11:19,284 --> 00:11:20,201
No.
206
00:11:20,910 --> 00:11:22,996
Uh, no, yeah.
207
00:11:23,913 --> 00:11:25,165
How much?
208
00:11:26,416 --> 00:11:28,334
$25,000.
209
00:11:30,128 --> 00:11:33,840
Holy shit, man.
Sara's gonna flip.
210
00:11:34,466 --> 00:11:36,217
(body thudding)
211
00:11:47,854 --> 00:11:49,189
Alright.
212
00:12:05,747 --> 00:12:09,000
♪ ♪
213
00:12:33,274 --> 00:12:34,234
Ahh!
214
00:12:36,277 --> 00:12:37,195
(crowbar thuds)
215
00:12:39,572 --> 00:12:42,826
(Jed breathing heavily)
216
00:13:31,332 --> 00:13:33,376
(wheels squeaking)
217
00:14:04,532 --> 00:14:05,617
(clatters)
218
00:14:25,887 --> 00:14:27,430
(doorbell chimes)
219
00:14:56,876 --> 00:14:58,128
(doorbell chimes)
220
00:15:08,596 --> 00:15:11,641
(suspenseful music playing)
221
00:15:52,599 --> 00:15:53,975
(truck engine starts)
222
00:16:49,656 --> 00:16:50,615
(truck door opens)
223
00:17:11,177 --> 00:17:13,096
(phone beeping)
224
00:17:13,096 --> 00:17:15,849
Operator: (over phone) 911.
What's your emergency?
225
00:17:15,849 --> 00:17:20,061
I'm calling from 421,
Route 66.
226
00:17:20,937 --> 00:17:23,690
I think I just saw
a murder.
227
00:17:45,753 --> 00:17:48,548
(loud bang, wheel rattling)
228
00:17:48,548 --> 00:17:50,633
Oh. Oh.
For goddamn...
229
00:17:50,633 --> 00:17:51,968
Ah shit.
230
00:18:05,440 --> 00:18:08,193
Well, first there was a pop
and then a, a rattle,
231
00:18:08,193 --> 00:18:11,821
but like a flutter rattle,
an irregular flutter rattle.
232
00:18:11,821 --> 00:18:13,114
And then, I don't know how,
233
00:18:13,114 --> 00:18:15,200
but a steam explosion
was kind of the kicker.
234
00:18:15,200 --> 00:18:16,951
I thought,
that's not right. So...
235
00:18:16,951 --> 00:18:20,288
Without these things turned up,
I can't hear a word.
236
00:18:20,997 --> 00:18:23,666
Uh, it's busted.
237
00:18:23,666 --> 00:18:25,251
Charlie:
Okay, can you fix it?
238
00:18:25,251 --> 00:18:26,419
I can.
239
00:18:26,419 --> 00:18:28,254
Well, with parts and labor
and, you know,
240
00:18:28,254 --> 00:18:30,965
the best fair price
I can offer you is, uh,
241
00:18:32,300 --> 00:18:33,384
$400.
242
00:18:33,384 --> 00:18:35,094
Ah shit.
243
00:18:35,094 --> 00:18:36,429
Oh, that's a fair price.
244
00:18:36,429 --> 00:18:39,098
No, no, it's,
it's shockingly honest.
245
00:18:39,098 --> 00:18:40,558
Well, it's on the sign.
246
00:18:40,558 --> 00:18:42,602
Yeah, yeah,
it's just, uh...
247
00:18:42,602 --> 00:18:46,147
Shit. Alright, so, uh,
how long will that take?
248
00:18:46,147 --> 00:18:48,149
Well, we're closing up
for the night,
249
00:18:48,149 --> 00:18:50,235
so here's what
we're gonna do.
250
00:18:50,235 --> 00:18:52,862
Tomorrow morning,
you come by 8:00 a.m.,
251
00:18:52,862 --> 00:18:55,031
put a bunch of cash
in my hands,
252
00:18:55,031 --> 00:18:57,283
20 minutes later,
I'll have you on the road.
253
00:18:57,283 --> 00:18:59,202
Dude, 20 minutes.
Can't you just, uh...
254
00:18:59,202 --> 00:19:02,914
Well, you know,
it's "Top Chef tonight."
Sorry.
255
00:19:02,914 --> 00:19:05,041
"Top Chef."
Well, God forbid.
256
00:19:05,041 --> 00:19:07,168
Yeah, well, we can
stow your car gratis.
257
00:19:07,168 --> 00:19:10,588
We've got security cameras,
so it'll be safe.
258
00:19:10,588 --> 00:19:13,508
Hell, I'll get my nephew
to move the car. Jed!
259
00:19:15,426 --> 00:19:18,179
Take this car
around the side.
260
00:19:18,179 --> 00:19:20,265
Jed: This would be
a nice car...
261
00:19:20,265 --> 00:19:22,016
if you took care of it.
262
00:19:28,523 --> 00:19:33,069
Hey, man, uh, is there a motel
or something around here?
263
00:19:33,069 --> 00:19:36,364
Well, there used to be,
but it burned down.
264
00:19:36,364 --> 00:19:38,867
So, 20 minutes
down the road,
265
00:19:38,867 --> 00:19:40,994
uh, there's a bunch
of motels.
266
00:19:40,994 --> 00:19:42,287
Yeah, you'll be fine.
267
00:19:42,287 --> 00:19:44,414
But your car's
not going anywhere.
268
00:19:45,373 --> 00:19:46,583
So...
269
00:19:48,084 --> 00:19:50,336
Hey, you mind if I try
something a little different
270
00:19:50,336 --> 00:19:51,588
with the cheese-sauce combo?
271
00:19:51,588 --> 00:19:53,214
Just something
I've been working on.
272
00:19:54,048 --> 00:19:55,008
Go nuts.
273
00:19:55,008 --> 00:19:56,509
Thank you.
274
00:20:02,348 --> 00:20:06,144
Hey, uh, do, uh,
do you have a bathroom?
275
00:20:06,144 --> 00:20:08,438
Yeah, but it's
for employees only.
276
00:20:08,438 --> 00:20:11,357
But if you go past the minimart
to the rest stop,
277
00:20:11,357 --> 00:20:13,234
there is
a public bathroom.
278
00:20:13,234 --> 00:20:14,778
It's not too gross.
279
00:20:14,778 --> 00:20:16,571
(doorbell chimes)
280
00:20:23,661 --> 00:20:25,330
Mmm.
281
00:20:25,330 --> 00:20:26,873
- Meteor shower tonight.
- Fuck!
282
00:20:26,873 --> 00:20:28,541
Son of a...
283
00:20:28,541 --> 00:20:30,794
Yeah. Okay. Uh-huh.
284
00:20:32,629 --> 00:20:34,088
Leonids.
285
00:20:34,964 --> 00:20:36,174
Oh.
286
00:20:37,759 --> 00:20:38,760
Okay.
287
00:20:48,102 --> 00:20:51,564
(toilet flushes)
288
00:21:08,832 --> 00:21:09,874
(farts)
289
00:21:15,130 --> 00:21:17,215
That's what happens in here.
290
00:21:17,215 --> 00:21:18,508
Yeah, it is.
291
00:21:23,012 --> 00:21:24,305
Laundry day.
292
00:21:25,306 --> 00:21:27,308
Bleeding through
your shirt day.
293
00:21:29,144 --> 00:21:30,687
Gunshot wound day.
294
00:21:31,813 --> 00:21:34,816
Mind your own business day.
295
00:21:34,816 --> 00:21:36,526
Please. Thank you.
296
00:21:38,611 --> 00:21:41,114
Just because you're wearing
your underwear inside out
297
00:21:41,114 --> 00:21:42,699
doesn't mean
it's really clean.
298
00:21:43,491 --> 00:21:45,326
That trick
only works once.
299
00:21:46,703 --> 00:21:49,581
'Cause of, there's only
two sides to the underwear.
300
00:21:49,581 --> 00:21:51,541
How many days
you've been on the road?
301
00:21:52,333 --> 00:21:54,502
Uh, two days.
302
00:21:55,628 --> 00:21:57,422
A week.
303
00:21:57,422 --> 00:22:01,009
Yeah. Thank you
for your underwear concern.
304
00:22:01,009 --> 00:22:03,011
Have you lost
a lot of blood?
305
00:22:03,011 --> 00:22:05,263
Well, I got plenty
of blood. Thanks.
306
00:22:05,263 --> 00:22:07,474
If you take ibuprofen
when you're bleeding,
307
00:22:07,474 --> 00:22:08,808
you'll just bleed more.
308
00:22:09,601 --> 00:22:11,269
Alright, WebMD.
309
00:22:11,269 --> 00:22:12,729
I'm going to leave now.
310
00:22:12,729 --> 00:22:14,647
Please do not follow me.
311
00:22:14,647 --> 00:22:17,358
(heartbeat thumping)
312
00:22:21,696 --> 00:22:22,530
Ahh!
313
00:22:22,530 --> 00:22:24,866
The pain is
in your mind.
314
00:22:25,658 --> 00:22:27,327
Lady...
315
00:22:27,327 --> 00:22:29,662
you've got no idea.
316
00:22:29,662 --> 00:22:31,080
Drink.
317
00:22:31,080 --> 00:22:32,373
Yeah.
318
00:22:32,957 --> 00:22:34,125
Alright.
319
00:22:34,125 --> 00:22:38,588
Hell, I'm gonna...
accept this situation.
320
00:22:39,756 --> 00:22:40,924
Charlie.
321
00:22:40,924 --> 00:22:42,258
- Marge.
- Cheers.
322
00:22:44,886 --> 00:22:46,304
Superglue.
323
00:22:46,304 --> 00:22:47,931
Hmm. Yes, it is.
324
00:22:50,600 --> 00:22:53,102
Ah, good thing.
325
00:22:53,102 --> 00:22:55,563
Neat trick, huh?
Neat trick, that.
326
00:22:56,481 --> 00:22:58,608
Dries quick.
You'll be fine.
327
00:22:58,608 --> 00:23:00,777
Right. Okay.
328
00:23:00,777 --> 00:23:03,113
So, uh, I guess
you must get messed with
329
00:23:03,113 --> 00:23:05,031
a lot in this life
on the road.
330
00:23:05,031 --> 00:23:08,034
Nah, I got my dash cam
over there.
331
00:23:08,034 --> 00:23:09,494
And baby Roscoe.
332
00:23:10,870 --> 00:23:11,830
Whoa.
333
00:23:13,873 --> 00:23:15,750
I used to carry Mace.
334
00:23:15,750 --> 00:23:17,627
But you got to get
too close to use it.
335
00:23:17,627 --> 00:23:19,879
- Defeats its own purpose.
- Right.
336
00:23:19,879 --> 00:23:22,715
Plus, one time I accidentally
sprayed Mace in here
337
00:23:22,715 --> 00:23:25,718
when I was practicing
quick draws.
338
00:23:25,718 --> 00:23:27,846
Couldn't stop crying
for about a month.
339
00:23:27,846 --> 00:23:30,223
Second time in my life
I've ever cried.
340
00:23:30,223 --> 00:23:33,935
Oh yeah?
What was the first?
341
00:23:33,935 --> 00:23:37,313
That was back when I was
none of your fucking business.
342
00:23:39,190 --> 00:23:41,067
Keep it.
You might need it.
343
00:23:41,067 --> 00:23:43,111
Oh. Thanks.
344
00:23:43,111 --> 00:23:44,404
Same stuff doctors use,
345
00:23:44,404 --> 00:23:46,489
but big pharmacy
doesn't want you to know.
346
00:23:46,489 --> 00:23:47,740
Right.
347
00:23:53,413 --> 00:23:56,749
You're the first person
I've talked to in 270 days.
348
00:23:58,418 --> 00:23:59,961
Not counting CB radio.
349
00:24:01,963 --> 00:24:03,256
Yeah.
350
00:24:03,256 --> 00:24:04,632
Flattered.
351
00:24:05,717 --> 00:24:09,262
So, uh, you get,
you get bored
352
00:24:09,262 --> 00:24:11,181
out here alone?
353
00:24:11,181 --> 00:24:13,600
I got my books
on tape on CD.
354
00:24:14,684 --> 00:24:16,603
Narrator:
"Buddhism for Beginners."
355
00:24:16,603 --> 00:24:18,188
Chapter one.
356
00:24:18,188 --> 00:24:21,316
All existence is suffering,
357
00:24:21,316 --> 00:24:24,486
and the source of suffering
is attachment--
358
00:24:25,987 --> 00:24:26,988
Bambi.
359
00:24:28,740 --> 00:24:30,950
So not Marge.
360
00:24:30,950 --> 00:24:33,787
First time I cried,
I was watching "Bambi."
361
00:24:34,704 --> 00:24:35,789
Oh.
362
00:24:40,418 --> 00:24:42,962
I'm getting not
gonna hook-up vibes.
363
00:24:45,465 --> 00:24:47,342
Yeah, I don't think so.
364
00:24:47,342 --> 00:24:49,135
You want to go
to the Roadhouse, then?
365
00:24:49,135 --> 00:24:50,303
They got three for ten.
366
00:24:50,303 --> 00:24:54,849
- Uh, three what?
- Oh. Three anything.
367
00:24:58,895 --> 00:25:00,814
There's an extra shirt
if you want it.
368
00:25:00,814 --> 00:25:02,440
- Charlie: Oh, thanks--
- (door slams)
369
00:25:07,028 --> 00:25:09,030
Trust me,
I don't exist.
370
00:25:10,198 --> 00:25:12,367
So there's nothing
371
00:25:12,367 --> 00:25:15,328
I could find
about you online.
372
00:25:15,328 --> 00:25:17,664
The cops
couldn't find you.
373
00:25:17,664 --> 00:25:21,126
I don't know,
PI, spooks, nothing.
374
00:25:21,126 --> 00:25:24,254
No phones,
no bank accounts.
375
00:25:24,254 --> 00:25:25,588
Fake IDs
if you can get them
376
00:25:25,588 --> 00:25:27,549
but better to stick
where people aren't asking.
377
00:25:27,549 --> 00:25:29,843
Never staying in
the same place for too long,
378
00:25:29,843 --> 00:25:31,052
never looking back.
379
00:25:33,805 --> 00:25:34,681
Why?
380
00:25:34,681 --> 00:25:36,558
I got one of those uncles.
381
00:25:36,558 --> 00:25:39,727
Got sent to live with him
when I was 16 maybe.
382
00:25:41,271 --> 00:25:43,523
One day,
I took his money,
383
00:25:43,523 --> 00:25:46,359
pissed on his
favorite chair, and ran.
384
00:25:46,359 --> 00:25:49,112
He used every means
to try to track me down.
385
00:25:49,112 --> 00:25:50,655
Never got his money back.
386
00:25:53,116 --> 00:25:55,201
I love the life, though.
387
00:25:55,201 --> 00:25:57,495
Out here,
Marge is small,
388
00:25:57,495 --> 00:26:00,874
weak, fleshy, a target.
389
00:26:00,874 --> 00:26:02,459
But when I'm driving,
390
00:26:02,459 --> 00:26:05,879
Marge is 80,000 pounds
of pure steel.
391
00:26:05,879 --> 00:26:08,882
Drive, no attachments,
no suffering.
392
00:26:08,882 --> 00:26:11,217
See a hitchhiker
on the road, keep going.
393
00:26:11,217 --> 00:26:12,927
Well, bullshit.
394
00:26:12,927 --> 00:26:14,637
(laughs)
395
00:26:14,637 --> 00:26:16,931
I mean, you stopped
to help me, right?
396
00:26:16,931 --> 00:26:19,934
Hey, listen,
I got the same thing,
397
00:26:19,934 --> 00:26:22,145
can't help it.
398
00:26:22,145 --> 00:26:24,731
Little Miss Galahad
over here.
399
00:26:24,731 --> 00:26:28,985
Okay, Miss, I am going
to get your next round.
400
00:26:28,985 --> 00:26:30,570
Whoa. No.
401
00:26:31,780 --> 00:26:34,073
So when you use
this card,
402
00:26:34,073 --> 00:26:35,074
ping.
403
00:26:37,035 --> 00:26:38,495
Alright, uh...
404
00:26:40,288 --> 00:26:41,247
ATMs, too?
405
00:26:41,247 --> 00:26:42,707
I used an ATM once,
406
00:26:42,707 --> 00:26:44,918
my uncle showed up
in four hours.
407
00:26:44,918 --> 00:26:47,003
Any place you land,
first thing.
408
00:26:47,003 --> 00:26:48,421
Fuck.
409
00:26:48,421 --> 00:26:50,965
Find a side hustle
that pays cash.
410
00:26:51,633 --> 00:26:53,760
Gold is the ideal.
411
00:26:53,760 --> 00:26:56,763
But surprisingly few people
still use it as currency,
412
00:26:56,763 --> 00:26:59,974
and the ones who do
are mainly freaks.
413
00:27:00,809 --> 00:27:01,684
Bitcoin?
414
00:27:01,684 --> 00:27:02,977
Well,
don't get me started.
415
00:27:02,977 --> 00:27:05,438
- Ahh.
- You want something for that?
416
00:27:05,438 --> 00:27:07,565
You got something?
417
00:27:07,565 --> 00:27:09,818
Side hustle. Cash.
418
00:27:09,818 --> 00:27:12,529
I got a shit ton of
Canadian prescription drugs
419
00:27:12,529 --> 00:27:13,988
in the back of my truck.
420
00:27:15,115 --> 00:27:16,157
Sell 'em along my route.
421
00:27:16,157 --> 00:27:19,035
EpiPens, Viagra,
stuff like that.
422
00:27:19,035 --> 00:27:20,620
Painkillers.
423
00:27:21,663 --> 00:27:23,289
Why didn't you say
something before?
424
00:27:23,289 --> 00:27:25,125
I didn't know
if I could trust you.
425
00:27:25,125 --> 00:27:27,210
Ah, so you trust me now?
426
00:27:27,210 --> 00:27:29,045
Now I'm drunk.
427
00:27:29,838 --> 00:27:31,005
B-R-B.
428
00:27:32,423 --> 00:27:34,634
Charlie: I guess
I'll B-R-B right here too.
429
00:27:37,262 --> 00:27:38,513
(slurping)
430
00:27:38,513 --> 00:27:41,808
(country music playing
over speakers)
431
00:27:41,808 --> 00:27:43,268
Too easy.
432
00:27:44,519 --> 00:27:45,979
It's for kids.
433
00:27:45,979 --> 00:27:47,522
Yeah, I know.
434
00:27:52,402 --> 00:27:54,737
How about you?
You exist?
435
00:27:57,157 --> 00:27:58,616
Real introvert, huh?
436
00:28:00,368 --> 00:28:02,620
(slurping)
437
00:28:03,538 --> 00:28:04,914
We're closing, okay.
438
00:28:04,914 --> 00:28:07,292
You gotta go home
so I can go home.
439
00:28:07,292 --> 00:28:10,128
The, the sign says
24 hours.
440
00:28:12,088 --> 00:28:13,673
Hey, uh,
441
00:28:13,673 --> 00:28:16,634
do you have, like,
a storeroom or something
442
00:28:16,634 --> 00:28:18,845
I could take a nap in?
443
00:28:20,388 --> 00:28:22,223
No. We don't.
444
00:28:23,433 --> 00:28:27,061
(slurping)
445
00:28:29,522 --> 00:28:31,983
(bird screeches)
446
00:28:33,735 --> 00:28:35,153
(bird caws)
447
00:28:35,153 --> 00:28:37,113
Oh shit.
448
00:28:37,113 --> 00:28:38,156
Ah.
449
00:28:40,575 --> 00:28:42,160
Ah, buzzard.
450
00:28:42,160 --> 00:28:44,537
Okay. Alright.
You know what?
451
00:28:44,537 --> 00:28:46,790
I, I understand
the confusion.
452
00:28:46,790 --> 00:28:48,917
Ah! Not today, buddy.
No, no.
453
00:28:50,376 --> 00:28:53,379
Picnic table's
all yours, buzzard.
454
00:28:54,214 --> 00:28:55,715
Jesus.
455
00:28:55,715 --> 00:28:59,093
(indistinct
police radio chatter)
456
00:29:04,182 --> 00:29:06,100
(quietly):
Shit.
457
00:29:09,562 --> 00:29:11,272
You're still here.
458
00:29:11,272 --> 00:29:12,857
Cops kept me late
with questions.
459
00:29:12,857 --> 00:29:14,400
Kept everyone.
460
00:29:14,400 --> 00:29:15,527
Asked about you, too.
461
00:29:16,444 --> 00:29:19,072
- I told them you split.
- Oh, thanks.
462
00:29:19,072 --> 00:29:20,240
Not to help you.
463
00:29:20,240 --> 00:29:21,950
Just because
I thought you split.
464
00:29:22,826 --> 00:29:25,495
So, uh,
what's the business?
465
00:29:25,495 --> 00:29:28,248
Friend from last night,
she killed a guy.
466
00:29:28,748 --> 00:29:29,999
Huh?
467
00:29:31,459 --> 00:29:33,294
What? Marge?
468
00:29:33,294 --> 00:29:34,838
Yeah.
469
00:29:34,838 --> 00:29:36,506
- No.
- Yep.
470
00:29:36,506 --> 00:29:38,466
Kid who works
the night shift at Subway,
471
00:29:38,466 --> 00:29:40,760
he broke into her truck,
she killed him.
472
00:29:40,760 --> 00:29:42,929
No, no, no.
No, no, no.
473
00:29:42,929 --> 00:29:44,180
I can't believe that.
474
00:29:45,140 --> 00:29:46,057
Wow.
475
00:29:46,057 --> 00:29:48,268
- She shot a guy?
- I don't know.
476
00:29:49,310 --> 00:29:51,104
Jesus Christ,
she was a weirdo.
477
00:29:51,104 --> 00:29:53,940
She did have
baby Roscoe.
478
00:29:53,940 --> 00:29:55,608
Maybe that makes sense,
I don't know.
479
00:29:56,860 --> 00:29:58,736
The cops say
they got her on tape.
480
00:29:58,736 --> 00:30:00,321
Ah, 'cause of
the dash cam, huh?
481
00:30:00,321 --> 00:30:02,449
No, dash cam
only points ahead.
482
00:30:02,449 --> 00:30:04,993
Bet it was the mechanic shop.
They must have security cameras.
483
00:30:06,494 --> 00:30:10,165
Hey, uh, thanks for,
you know, hiding out with me.
484
00:30:10,874 --> 00:30:12,625
Is that what this was?
485
00:30:12,625 --> 00:30:14,502
Jesus, man.
486
00:30:22,343 --> 00:30:25,013
(beeping)
487
00:30:28,308 --> 00:30:31,561
Four hours. Here we go.
488
00:30:31,561 --> 00:30:32,520
(beeps)
489
00:30:34,022 --> 00:30:36,024
Abe:
One and one hundred...
490
00:30:38,902 --> 00:30:40,820
Yeah, there's two hundred.
491
00:30:40,820 --> 00:30:42,238
Well, it's,
it's all there.
492
00:30:42,238 --> 00:30:45,033
Uh-huh. Mm-hmm.
Three hundred.
493
00:30:45,033 --> 00:30:47,327
It's four $100 bills.
494
00:30:47,327 --> 00:30:49,704
Alright.
Yep, there we go.
495
00:30:53,917 --> 00:30:55,335
Hey, uh,
496
00:30:55,335 --> 00:30:58,379
that kid who got killed
last night, did you know him?
497
00:30:58,379 --> 00:31:00,048
Yeah. Damian.
498
00:31:01,090 --> 00:31:03,676
Yeah. He, he hadn't
been here long.
499
00:31:03,676 --> 00:31:04,719
Nice kid.
500
00:31:04,719 --> 00:31:06,221
Fresh out of
the Marine Corps.
501
00:31:07,263 --> 00:31:09,724
Yeah, I just,
I just don't picture him
502
00:31:09,724 --> 00:31:11,184
breaking into trucks.
503
00:31:11,184 --> 00:31:13,353
Jed: Maybe he had
money problems.
504
00:31:16,606 --> 00:31:18,024
What do you mean?
505
00:31:18,024 --> 00:31:20,193
I don't know,
I'm guessing.
506
00:31:20,193 --> 00:31:22,403
Played the lottery
every day.
507
00:31:23,488 --> 00:31:24,697
Never won.
508
00:31:26,741 --> 00:31:30,036
Yeah, Jed was the one
who called in the murder.
509
00:31:30,036 --> 00:31:31,704
I told him
to take the day off,
510
00:31:31,704 --> 00:31:33,998
but he insisted
on working.
511
00:31:33,998 --> 00:31:36,584
I guess to take his mind
off of things, you know.
512
00:31:38,753 --> 00:31:40,088
Huh.
513
00:31:42,882 --> 00:31:46,636
(Charlie singing,
indistinct)
514
00:31:46,636 --> 00:31:48,847
(humming)
515
00:31:50,890 --> 00:31:52,559
Hmm.
516
00:31:52,559 --> 00:31:53,726
Not as good.
517
00:31:54,936 --> 00:31:56,437
Nothin' ever is.
518
00:32:01,609 --> 00:32:03,736
Abe:
Hey, sweet pea!
519
00:32:03,736 --> 00:32:05,447
(keys jingling)
520
00:32:06,614 --> 00:32:08,199
Alright. Thank you.
521
00:32:10,785 --> 00:32:12,245
(doorbell chimes)
522
00:32:12,245 --> 00:32:14,831
I, I'd like to buy
a scratch-off, please.
523
00:32:15,707 --> 00:32:17,417
Which one?
524
00:32:17,417 --> 00:32:20,503
Mm-hmm.
The, the Gold Rush.
525
00:32:22,964 --> 00:32:26,468
In, in Damian's honor.
526
00:32:27,135 --> 00:32:28,386
(ripping)
527
00:32:45,820 --> 00:32:49,240
Oh, my fucking God.
528
00:32:50,867 --> 00:32:52,660
What happened?
529
00:32:52,660 --> 00:32:57,791
(humming)
530
00:32:58,833 --> 00:33:01,961
I'm out of here, fuckers!
531
00:33:01,961 --> 00:33:04,380
Creepo flipping out.
532
00:33:04,380 --> 00:33:05,840
Fine.
533
00:33:05,840 --> 00:33:07,967
Reporter: (on radio)
...a long-haul truck driver
534
00:33:07,967 --> 00:33:09,344
was arrested
earlier this morning
535
00:33:09,344 --> 00:33:12,263
after a young man
was found bludgeoned to death
536
00:33:12,263 --> 00:33:15,475
in a rest area off Route 66
near Albuquerque.
537
00:33:15,475 --> 00:33:16,768
Bludgeoned?
538
00:33:16,768 --> 00:33:18,228
Police have yet to release
any further details.
539
00:33:18,228 --> 00:33:19,312
Bludgeoned?
540
00:33:19,312 --> 00:33:22,232
(reporter continues, indistinct)
541
00:33:29,864 --> 00:33:32,492
(tires squealing)
542
00:33:49,551 --> 00:33:52,178
Oh. I thought
you were leaving?
543
00:33:52,178 --> 00:33:53,471
Yeah, I am.
544
00:33:53,471 --> 00:33:56,349
Uh, hey, I know
this is inappropriate
545
00:33:56,349 --> 00:33:58,184
and kind of,
I don't know, insensitive,
546
00:33:58,184 --> 00:34:00,603
but is there any way
I could take a look
547
00:34:00,603 --> 00:34:03,148
at the security camera footage
from last night?
548
00:34:03,148 --> 00:34:05,024
Sure. Yeah.
If you could squeeze in.
549
00:34:05,024 --> 00:34:06,401
Squeeze in.
550
00:34:08,153 --> 00:34:10,196
(laughter)
551
00:34:10,196 --> 00:34:13,116
- Man: Oh shit.
- She totally did it.
552
00:34:13,116 --> 00:34:14,451
Goddamn!
553
00:34:14,451 --> 00:34:16,744
- Look at that.
- Sinewy.
554
00:34:16,744 --> 00:34:18,788
Like an ant. Goddamn.
555
00:34:18,788 --> 00:34:20,039
Marge was moving drugs.
556
00:34:20,039 --> 00:34:21,958
- That's why she did it.
- Trucker: What?
557
00:34:21,958 --> 00:34:23,585
Whether she did
or didn't do it,
558
00:34:23,585 --> 00:34:26,880
let's all agree she had
the right to do it.
559
00:34:26,880 --> 00:34:28,465
What do you mean,
whether or not she did it?
560
00:34:28,465 --> 00:34:30,091
I, I thought
you had it on tape.
561
00:34:30,091 --> 00:34:31,551
I-- Where's the bludgeoning?
562
00:34:31,551 --> 00:34:33,428
No, look at that angle
right there.
563
00:34:33,428 --> 00:34:34,846
All you can see
is her dumping the body.
564
00:34:34,846 --> 00:34:37,932
- Aah. Ooh. Ooh.
There she goes.
- Oh, my God.
565
00:34:37,932 --> 00:34:40,852
- Play it again.
- (laughter)
566
00:34:41,769 --> 00:34:43,438
Ooh! God.
567
00:34:43,438 --> 00:34:46,900
(indistinct conversations)
568
00:34:50,779 --> 00:34:53,823
♪ ♪
569
00:35:05,668 --> 00:35:06,711
(sighs)
570
00:35:07,295 --> 00:35:09,464
Aw, shit...
571
00:35:09,464 --> 00:35:12,300
You have to buy something
if you want to use the bathroom.
572
00:35:12,759 --> 00:35:13,885
Yeah.
573
00:35:13,885 --> 00:35:16,346
You know,
what I'd really like is, uh,
574
00:35:16,346 --> 00:35:18,181
to take a look
at your security footage.
575
00:35:18,181 --> 00:35:20,099
Why? Are you a cop?
576
00:35:20,099 --> 00:35:21,768
Hmm, yeah.
577
00:35:21,768 --> 00:35:25,438
I'm a very deep,
deep undercover cop.
578
00:35:25,438 --> 00:35:26,773
I don't like cops.
579
00:35:26,773 --> 00:35:28,149
Neither do I. Right?
580
00:35:28,149 --> 00:35:30,318
So I,
I'm not a cop.
581
00:35:30,318 --> 00:35:32,445
Then why should I
show you my footage?
582
00:35:33,071 --> 00:35:34,739
Paradoxical.
583
00:35:34,739 --> 00:35:35,949
(doorbell chimes)
584
00:35:35,949 --> 00:35:37,992
You know, I, uh,
585
00:35:37,992 --> 00:35:40,411
always been curious
about these.
586
00:35:40,411 --> 00:35:42,455
I bet they taste
like the future.
587
00:35:49,337 --> 00:35:52,006
(coughing)
588
00:35:52,674 --> 00:35:53,883
Jesus.
589
00:35:53,883 --> 00:35:54,843
What is that?
590
00:35:55,885 --> 00:35:57,178
Cotton candy.
591
00:35:57,178 --> 00:35:59,681
(sighing)
592
00:36:00,765 --> 00:36:03,601
Uh, you want one?
593
00:36:03,601 --> 00:36:06,521
No, thanks.
Those things are like
really bad for you.
594
00:36:07,814 --> 00:36:10,066
And later, I want to do
some good in the world,
595
00:36:10,066 --> 00:36:11,651
like, um, public service,
596
00:36:11,651 --> 00:36:14,863
and I'm also open
to becoming a YouTuber.
597
00:36:16,865 --> 00:36:18,116
Were you guys close?
598
00:36:19,033 --> 00:36:20,201
Yeah.
599
00:36:20,201 --> 00:36:22,078
They're saying
he broke into a truck.
600
00:36:23,163 --> 00:36:24,581
Why? He wouldn't do that.
601
00:36:24,581 --> 00:36:27,083
Yeah, he does not seem
like the type.
602
00:36:29,461 --> 00:36:31,588
If only we had, uh,
603
00:36:31,588 --> 00:36:33,381
some way to prove it.
604
00:36:42,432 --> 00:36:44,017
Charlie:
Ehh. That's it?
605
00:36:44,017 --> 00:36:46,561
Shit, I was hoping it would
show more of the street.
606
00:36:46,561 --> 00:36:49,355
So, Damian,
did you see him
last night?
607
00:36:49,355 --> 00:36:50,565
Sara:
Every night.
608
00:36:50,565 --> 00:36:53,276
He'd come in around 10,
bring me a sandwich,
609
00:36:53,276 --> 00:36:54,986
and then he'd buy
a lottery ticket.
610
00:36:56,279 --> 00:36:57,489
Yeah.
611
00:36:57,489 --> 00:36:58,782
Had this dumb little routine
612
00:36:58,782 --> 00:37:01,159
where he'd pick a state quarter
from my collection
613
00:37:01,159 --> 00:37:02,494
and use it
to scratch it off.
614
00:37:02,494 --> 00:37:05,121
Last night,
he did Hawaii again.
615
00:37:05,121 --> 00:37:07,624
Oof. Ugh.
Yeah, I hate sand.
616
00:37:07,624 --> 00:37:10,585
Swimming,
it's not for me.
617
00:37:10,585 --> 00:37:13,671
I, I heard that he played
every day and never won.
618
00:37:14,839 --> 00:37:15,965
That's true.
619
00:37:18,593 --> 00:37:20,386
That's weird.
620
00:37:20,386 --> 00:37:23,181
- What?
- Okay, so, uh...
621
00:37:23,181 --> 00:37:24,432
I have this thing.
622
00:37:24,432 --> 00:37:25,975
I can tell
if someone's lying.
623
00:37:25,975 --> 00:37:27,644
I mean, it's a,
it's a whole thing.
624
00:37:27,644 --> 00:37:29,062
It would take too long
to explain.
625
00:37:29,062 --> 00:37:30,939
It's fine. I don't care.
626
00:37:30,939 --> 00:37:34,609
Great. So, you know,
the kid who works
over Abe's place?
627
00:37:34,609 --> 00:37:36,027
- Jed.
- Yes, Jed.
628
00:37:36,027 --> 00:37:39,614
So Jed told me
that Damian never won,
629
00:37:39,614 --> 00:37:42,492
but he was lying,
I could tell.
630
00:37:42,492 --> 00:37:45,245
However, just now,
when you said it,
631
00:37:45,245 --> 00:37:46,663
you were telling the truth.
632
00:37:48,039 --> 00:37:49,124
I don't get it.
633
00:37:49,124 --> 00:37:51,709
Yeah, me neither.
I mean, it's, uh...
634
00:37:51,709 --> 00:37:54,671
it's kind of breaking
my brain a little bit.
635
00:37:54,671 --> 00:37:57,882
Jed won the lottery
this morning.
636
00:37:59,050 --> 00:38:00,051
He what?
637
00:38:00,051 --> 00:38:03,263
Twenty-five grand
on a scratcher.
638
00:38:03,263 --> 00:38:05,181
The universe
makes no sense.
639
00:38:05,181 --> 00:38:06,891
That is a hat on a hat.
640
00:38:06,891 --> 00:38:09,394
Uh, I can't even
process that right now.
641
00:38:09,394 --> 00:38:10,854
So you and Damian,
642
00:38:10,854 --> 00:38:13,690
you, you did your whole
routine last night?
643
00:38:13,690 --> 00:38:15,733
Yeah. Everything felt normal.
644
00:38:15,733 --> 00:38:18,486
Well, Jed came in and asked
if we wanted to watch
645
00:38:18,486 --> 00:38:19,779
the meteor shower
from his roof.
646
00:38:19,779 --> 00:38:22,198
He does stuff
like that a lot.
647
00:38:22,198 --> 00:38:23,575
And, uh, you didn't go?
648
00:38:23,575 --> 00:38:25,743
No, neither of us did.
649
00:38:25,743 --> 00:38:28,746
We hung out, and then he went
back to his shift at Subway.
650
00:38:33,793 --> 00:38:36,921
I can't even process.
That's a cat toy.
651
00:38:38,465 --> 00:38:39,507
Yeah.
652
00:38:39,507 --> 00:38:41,217
No, it's not.
653
00:38:41,217 --> 00:38:42,635
Yeah, it is.
654
00:38:43,428 --> 00:38:45,054
Holy shit.
655
00:38:45,054 --> 00:38:47,682
Yes, you're right.
Not a camera at all.
656
00:38:47,682 --> 00:38:49,476
That's just a cat toy.
657
00:38:49,476 --> 00:38:51,311
Why is it a cat toy?
658
00:38:52,312 --> 00:38:53,438
Why is anything anything?
659
00:38:53,438 --> 00:38:57,108
- Dude.
- To deter.
It's a deterrent.
660
00:38:57,108 --> 00:38:59,068
Deterrent? Cat toy.
661
00:38:59,068 --> 00:39:00,862
Okay, I'm going
to move off this topic.
662
00:39:00,862 --> 00:39:02,781
So what about,
uh, time cards?
663
00:39:02,781 --> 00:39:05,742
Do you guys punch
in and out or something?
664
00:39:05,742 --> 00:39:07,744
Like at an
old-timey factory?
665
00:39:07,744 --> 00:39:09,412
QR code, something,
666
00:39:09,412 --> 00:39:10,914
whatever the kids
use these days
667
00:39:10,914 --> 00:39:12,582
for time cards,
I don't know, man.
668
00:39:12,582 --> 00:39:14,125
I pretty much
just show up whenever.
669
00:39:14,125 --> 00:39:16,169
You're a real black hole
of information.
670
00:39:20,882 --> 00:39:22,133
Yo!
671
00:39:23,218 --> 00:39:24,969
Employees only.
672
00:39:24,969 --> 00:39:30,433
Come on. That's like
Subway sanctum sanctorum.
673
00:39:30,433 --> 00:39:32,143
Do you think
this could be blood?
674
00:39:32,143 --> 00:39:33,394
That's light mayonnaise.
675
00:39:33,394 --> 00:39:35,146
How do you know it's light?
676
00:39:36,606 --> 00:39:38,024
I just know.
677
00:39:40,318 --> 00:39:41,820
Lucky bastard.
678
00:39:41,820 --> 00:39:44,280
How would you like to help
an old lady retire early?
679
00:39:47,158 --> 00:39:49,119
Taking a break?
680
00:39:49,119 --> 00:39:50,578
I don't work anymore.
681
00:39:50,578 --> 00:39:51,913
Ah, smart.
682
00:39:52,705 --> 00:39:55,375
Oof. Nasty cut.
683
00:39:55,375 --> 00:39:57,335
How'd you get that?
684
00:39:57,335 --> 00:39:59,045
Uh, sharp piece of metal.
685
00:39:59,045 --> 00:40:01,881
I always get injured
on this job.
686
00:40:01,881 --> 00:40:03,800
Well, it must be
your lucky day, kid,
687
00:40:03,800 --> 00:40:07,428
'cause Doctor Superglue
has arrived.
688
00:40:07,428 --> 00:40:11,182
(Charlie humming)
689
00:40:13,017 --> 00:40:14,853
(blowing)
690
00:40:15,770 --> 00:40:17,939
- It feels better, right?
- Mm-hmm.
691
00:40:17,939 --> 00:40:20,608
Hey, uh,
you catch that, uh,
692
00:40:20,608 --> 00:40:22,610
crazy rat-a-taz last night,
693
00:40:22,610 --> 00:40:24,279
the, uh, the Leonids?
694
00:40:24,279 --> 00:40:26,656
Yeah, I had a few beers
and watched it from the roof.
695
00:40:26,656 --> 00:40:29,701
- Oh yeah? Alone?
- I'm always alone.
696
00:40:30,452 --> 00:40:32,787
I'm an alone wolf.
697
00:40:32,787 --> 00:40:34,914
What about the, uh,
the other kids?
698
00:40:34,914 --> 00:40:38,418
Uh, Sandwich guy and goth girl.
They didn't want to come?
699
00:40:38,418 --> 00:40:41,171
Why would those guys
want to hang out with me?
700
00:40:41,171 --> 00:40:42,380
Well, why wouldn't they?
701
00:40:44,382 --> 00:40:46,426
You just won the lotto.
702
00:40:46,426 --> 00:40:48,011
You're going places.
703
00:40:48,011 --> 00:40:50,513
You figure out how you're
gonna spend the money yet?
704
00:40:50,513 --> 00:40:53,057
Uh, no. No, I don't.
I don't know.
705
00:40:55,059 --> 00:40:58,188
No one's ever asked me
what I want to do before.
706
00:40:59,564 --> 00:41:02,901
Yeah, well, ta-da,
I'm asking.
707
00:41:03,818 --> 00:41:04,861
Well, it's too late.
708
00:41:04,861 --> 00:41:06,321
I've already missed out
on too much,
709
00:41:06,321 --> 00:41:08,364
and so I'm not going
to reach my full potential,
710
00:41:08,364 --> 00:41:09,866
which was really high.
711
00:41:09,866 --> 00:41:11,743
You seem smart.
712
00:41:12,452 --> 00:41:14,704
- I am smart.
- Okay.
713
00:41:14,704 --> 00:41:17,832
So you're smart, you're young,
you have money,
714
00:41:17,832 --> 00:41:21,503
you're right,
No options at all.
715
00:41:21,503 --> 00:41:23,004
I think I'm gonna
go to Hawaii.
716
00:41:23,421 --> 00:41:25,715
Oh. Eww.
717
00:41:25,715 --> 00:41:27,592
Guh. Shit.
718
00:41:27,592 --> 00:41:30,094
My bad.
Let me get that off.
719
00:41:31,095 --> 00:41:33,807
Hey, that's a pretty
neat trick, right?
720
00:41:33,807 --> 00:41:36,017
The, the superglue?
721
00:41:36,017 --> 00:41:37,143
Yeah, it's a funny thing.
722
00:41:37,143 --> 00:41:38,770
The, uh, the lady
that they're saying
723
00:41:38,770 --> 00:41:40,688
killed Sandwich
taught it to me.
724
00:41:40,688 --> 00:41:42,357
Marge.
725
00:41:42,357 --> 00:41:44,984
She probably saved
my life, actually and...
726
00:41:44,984 --> 00:41:47,070
Well, now she's locked up
for killing that kid.
727
00:41:47,070 --> 00:41:49,948
- Whoa, dude.
- Do you want a beer?
728
00:41:49,948 --> 00:41:52,408
I'm going
to have a beer.
729
00:41:52,408 --> 00:41:53,910
Charlie:
Okay. Thanks.
730
00:41:53,910 --> 00:41:56,579
So, you said Damian
731
00:41:56,579 --> 00:41:59,124
wasn't on the roof
last night, right?
732
00:41:59,124 --> 00:42:01,459
- (slams bottle)
- I already told you.
733
00:42:02,752 --> 00:42:04,254
I don't think you did.
734
00:42:07,799 --> 00:42:11,386
I was alone
on the roof all night.
735
00:42:15,640 --> 00:42:16,808
Huh.
736
00:42:19,644 --> 00:42:21,896
Look at the time.
(chuckles)
737
00:42:57,223 --> 00:42:59,976
- Weren't you in a hurry?
- Oh. Yeah.
738
00:42:59,976 --> 00:43:03,313
I guess I am on a bit
of, uh, borrowed time.
739
00:43:03,313 --> 00:43:08,151
Say, so my bag went missing
from my car last night.
740
00:43:08,151 --> 00:43:11,321
Is that the security camera
that you mentioned?
741
00:43:11,321 --> 00:43:13,156
Yeah. Yeah.
742
00:43:20,789 --> 00:43:23,041
Uh! Wait.
743
00:43:25,543 --> 00:43:27,295
Yeah. Okay.
744
00:43:28,588 --> 00:43:31,216
{\an8}It changes. Here, look.
745
00:43:31,216 --> 00:43:36,513
{\an8}Frame forwards,
Frame backwards.
746
00:43:36,513 --> 00:43:37,555
{\an8}Do you see there?
747
00:43:37,555 --> 00:43:39,057
Why would the
camera angle change?
748
00:43:39,057 --> 00:43:41,351
And, and, and the tarp.
749
00:43:41,351 --> 00:43:44,187
{\an8}Why would the tarp move?
750
00:43:44,187 --> 00:43:46,815
{\an8}Abe: Yeah.
Big number's changed, too.
751
00:43:46,815 --> 00:43:48,024
{\an8}Charlie:
Yeah, you're right.
752
00:43:48,024 --> 00:43:50,235
Yeah.
It goes from 10:30...
753
00:43:50,944 --> 00:43:53,196
to 11:30.
754
00:43:53,196 --> 00:43:55,281
We're missing a chunk
of the footage.
755
00:43:55,281 --> 00:43:57,033
Well, that happens
all the time.
756
00:43:57,033 --> 00:43:59,244
Yeah, Jed
explained it to me.
757
00:43:59,244 --> 00:44:02,413
It seems that the wind
gets caught up in the circuit.
758
00:44:04,666 --> 00:44:06,084
(doorbell chimes)
759
00:44:19,264 --> 00:44:20,974
I wanted to come
check on you.
760
00:44:22,350 --> 00:44:24,185
See if you're
feeling better.
761
00:44:25,979 --> 00:44:27,605
I'm in complete mourning.
762
00:44:28,940 --> 00:44:31,651
Just the total absurdity
of dying like this
763
00:44:31,651 --> 00:44:34,237
after surviving,
like, the war.
764
00:44:34,237 --> 00:44:36,114
I think he mostly
did paperwork.
765
00:44:39,117 --> 00:44:41,286
His shift starts
in a few hours.
766
00:44:42,495 --> 00:44:43,955
I can't believe
he's not going to be there.
767
00:44:43,955 --> 00:44:45,081
Wait, you know that
those guys aren't actually,
768
00:44:45,081 --> 00:44:46,374
like, heroes, right?
769
00:44:46,374 --> 00:44:47,917
Like, have you ever heard
of, like, Abu Ghraib?
770
00:44:47,917 --> 00:44:51,129
Can you have, like,
any respect for the dead?
771
00:45:00,054 --> 00:45:01,723
You know,
I was just thinking of...
772
00:45:03,016 --> 00:45:04,684
gettin' out of here soon.
773
00:45:07,061 --> 00:45:09,230
I was thinking
of going to Hawaii.
774
00:45:14,277 --> 00:45:16,404
You want to come with.
775
00:45:19,491 --> 00:45:20,992
Why would you say that?
776
00:45:22,535 --> 00:45:24,370
I'm not going
to Hawaii with you.
777
00:45:24,370 --> 00:45:27,499
Are you serious?
That's so weird.
778
00:45:35,048 --> 00:45:38,760
(humming)
779
00:46:20,969 --> 00:46:22,303
Jed:
What are you
doing up here?
780
00:46:24,639 --> 00:46:25,598
It's a beautiful view.
781
00:46:26,641 --> 00:46:27,767
All the...
782
00:46:29,686 --> 00:46:30,687
All of it.
783
00:46:31,729 --> 00:46:32,730
Jed:
Yeah.
784
00:46:35,191 --> 00:46:36,443
Do you want to sit?
785
00:46:37,861 --> 00:46:39,070
I'm good.
786
00:46:42,699 --> 00:46:44,075
Those belong to Sandwich?
787
00:46:45,118 --> 00:46:48,288
What? No. Why,
why would you say that?
788
00:46:48,288 --> 00:46:52,417
Uh, I don't know, Jed,
I, uh...
789
00:46:52,417 --> 00:46:56,671
I found one of these bottle caps
in his apron pocket,
790
00:46:56,671 --> 00:46:59,382
and I thought maybe
you might have lied to me
791
00:46:59,382 --> 00:47:01,759
and he was up here with you
last night, after all.
792
00:47:03,428 --> 00:47:06,848
Well, one,
what do you fuckin' care?
793
00:47:06,848 --> 00:47:09,559
And two,
people drink beer.
794
00:47:09,559 --> 00:47:11,311
Charlie:
Well, for one,
a friend of mine
795
00:47:11,311 --> 00:47:13,438
is in jail right now
for Damian's murder.
796
00:47:13,438 --> 00:47:15,148
But then there's a lot
of weird bullshit
797
00:47:15,148 --> 00:47:16,357
going on around here,
798
00:47:16,357 --> 00:47:18,902
all of which is leading me
to fucking care
799
00:47:18,902 --> 00:47:20,779
what happened
on this roof last night.
800
00:47:20,779 --> 00:47:24,157
And for two, Sara told me
that Damian told her
801
00:47:24,157 --> 00:47:26,242
that he was coming up
to see you.
802
00:47:29,579 --> 00:47:30,497
Bullshit.
803
00:47:33,708 --> 00:47:35,251
Sure you don't
want to sit?
804
00:47:40,965 --> 00:47:43,009
Yeah.
He was up here last night.
I was embarrassed.
805
00:47:43,009 --> 00:47:45,011
I didn't want
to mention it.
806
00:47:45,011 --> 00:47:46,763
Charlie:
Embarrassed.
807
00:47:46,763 --> 00:47:47,847
Yeah, 'cause
808
00:47:47,847 --> 00:47:50,308
he asked me
to leave Sara alone.
809
00:47:50,308 --> 00:47:51,976
Like, I'm creeping on her,
810
00:47:51,976 --> 00:47:53,812
and he's some
white knight hero.
811
00:47:53,812 --> 00:47:55,396
It was fucking humiliating.
812
00:47:56,981 --> 00:47:59,234
Yeah, and that, uh,
813
00:47:59,234 --> 00:48:03,113
must have
made you angry, huh?
814
00:48:03,113 --> 00:48:04,781
You got a thing for Sara?
815
00:48:05,490 --> 00:48:07,492
A thing?
816
00:48:07,492 --> 00:48:10,120
For little daddy's girl,
gets everything she wants.
817
00:48:10,120 --> 00:48:12,580
Princess in her castle.
818
00:48:12,580 --> 00:48:15,667
I couldn't shake
the dust off fast enough.
819
00:48:15,667 --> 00:48:18,002
She's gonna be sitting over
there, still selling Twinkies
820
00:48:18,002 --> 00:48:20,296
and blowing truckers
when I'm long gone,
821
00:48:20,296 --> 00:48:21,798
'cause I actually
took control of my life
822
00:48:21,798 --> 00:48:24,843
and fuck you to this place,
I made it happen.
823
00:48:26,678 --> 00:48:27,637
Made it.
824
00:48:29,931 --> 00:48:31,266
I mean, I...
825
00:48:31,266 --> 00:48:33,685
You didn't make shit. Right?
826
00:48:33,685 --> 00:48:36,104
You won the lottery.
That's dumb luck.
827
00:48:36,104 --> 00:48:37,564
Hey, look at Damian.
828
00:48:37,564 --> 00:48:40,483
He played every day,
and he never won. Right?
829
00:48:42,694 --> 00:48:43,653
Yup.
830
00:48:45,155 --> 00:48:46,489
Bullshit.
831
00:48:51,536 --> 00:48:55,790
♪ ♪
832
00:49:20,273 --> 00:49:22,525
Hey, can, can I get one
of the, uh, the scratchers?
833
00:49:22,525 --> 00:49:24,903
Uh, whichever one
Sandwich played.
834
00:49:26,905 --> 00:49:28,406
Thanks, buddy.
835
00:49:38,625 --> 00:49:41,586
You know what,
uh, let me get a few more.
836
00:49:41,586 --> 00:49:43,880
That's a fool's path
to riches.
837
00:49:45,006 --> 00:49:46,800
Amen, brother. Amen.
838
00:50:32,095 --> 00:50:33,388
(clears throat)
839
00:50:35,306 --> 00:50:36,474
What do you want?
840
00:50:37,684 --> 00:50:39,853
I think I've
kind of been a dick.
841
00:50:42,188 --> 00:50:43,857
Uh, no.
842
00:50:43,857 --> 00:50:47,694
Yeah. I just think, like,
I haven't gotten any sleep.
843
00:50:47,694 --> 00:50:51,072
I'm having a hard time
emotionally regulating.
844
00:50:51,072 --> 00:50:53,658
Probably a combination
of Damian's senseless death
845
00:50:53,658 --> 00:50:56,119
and I started
this new birth control,
846
00:50:56,119 --> 00:50:57,829
and that's making me
really hormonal.
847
00:50:58,830 --> 00:51:00,748
I shouldn't have
taken it out on you.
848
00:51:02,167 --> 00:51:03,751
Nah, it's cool.
849
00:51:03,751 --> 00:51:05,503
I actually figured
you were hormonal.
850
00:51:06,838 --> 00:51:07,839
I forgive you.
851
00:51:09,382 --> 00:51:10,842
Cool. Yeah. Great.
852
00:51:12,302 --> 00:51:14,637
Hey, unrelated,
can I see your scratch-off?
853
00:51:14,637 --> 00:51:17,015
I've never seen anyone win,
like, more than $5.
854
00:51:17,015 --> 00:51:19,642
It'd be cool to see
an actual winning ticket.
855
00:51:20,852 --> 00:51:22,604
Oh yeah.
856
00:51:24,355 --> 00:51:25,565
Okay, thanks.
857
00:51:27,025 --> 00:51:28,610
Hey, wait, what the fuck?
858
00:51:30,570 --> 00:51:32,530
Hey, give that back.
859
00:51:33,948 --> 00:51:35,408
(gasps)
Weird.
860
00:51:35,408 --> 00:51:36,993
What's weird?
861
00:51:36,993 --> 00:51:38,495
Oh, uh, you know,
862
00:51:38,495 --> 00:51:41,498
I, I, I just bought
a few scratchers myself.
863
00:51:41,498 --> 00:51:42,749
I didn't win anything. No.
864
00:51:42,749 --> 00:51:44,501
It's a fool's path
to riches.
865
00:51:44,501 --> 00:51:46,586
But I did notice,
866
00:51:46,586 --> 00:51:49,255
every ticket has
a, a serial number.
867
00:51:49,255 --> 00:51:51,424
It's printed right there
on the, on the side
868
00:51:51,424 --> 00:51:55,678
and, well, the serial numbers
are apt to be--
they're sequential.
869
00:51:56,387 --> 00:51:57,430
That means in order.
870
00:51:57,430 --> 00:51:59,349
I know. So?
871
00:51:59,349 --> 00:52:01,935
So then I remembered
that I saw this trucker
872
00:52:01,935 --> 00:52:04,395
playing one of those kinds
of scratch-offs this morning.
873
00:52:04,395 --> 00:52:05,939
It was a Gold Rush.
874
00:52:05,939 --> 00:52:07,732
It was right before
I picked up my car,
875
00:52:07,732 --> 00:52:11,653
which is right before
you bought your ticket.
876
00:52:11,653 --> 00:52:13,696
This trucker,
he didn't win anything,
877
00:52:13,696 --> 00:52:17,033
(chuckles)
and he threw it away.
878
00:52:17,033 --> 00:52:19,619
- Eww.
- I know, but...
879
00:52:19,619 --> 00:52:22,747
seven-four-three,
six-three...
880
00:52:22,747 --> 00:52:23,915
four-fifty-four.
881
00:52:25,750 --> 00:52:28,294
Uh, the number
on this ticket,
882
00:52:28,294 --> 00:52:31,005
it ends in 454.
883
00:52:32,090 --> 00:52:34,676
So that means
if you, uh,
884
00:52:34,676 --> 00:52:37,053
really bought your ticket
885
00:52:37,053 --> 00:52:38,805
after this guy,
886
00:52:38,805 --> 00:52:41,933
well, then your number,
it would end with, uh,
887
00:52:42,809 --> 00:52:46,312
455 or maybe...
888
00:52:46,312 --> 00:52:50,024
56, yeah, you know,
even 57.
889
00:52:51,151 --> 00:52:52,444
But it doesn't, right?
890
00:52:54,446 --> 00:52:57,991
No. Your ticket number
is 450.
891
00:53:02,579 --> 00:53:06,124
M-maybe there's a misprint.
892
00:53:06,124 --> 00:53:07,584
Charlie:
Or maybe,
893
00:53:07,584 --> 00:53:11,880
maybe you didn't buy
that ticket at all.
894
00:53:11,880 --> 00:53:17,051
Maybe, maybe Damian bought
that ticket last night,
895
00:53:17,051 --> 00:53:18,970
like he did every night.
896
00:53:18,970 --> 00:53:22,807
And maybe he brought it
up to the roof.
897
00:53:23,725 --> 00:53:26,644
Yeah. And, and maybe
898
00:53:26,644 --> 00:53:30,273
when it was just the two
of you alone out there,
899
00:53:30,273 --> 00:53:33,067
well, he realized he'd won.
900
00:53:34,319 --> 00:53:35,612
And maybe...
901
00:53:36,321 --> 00:53:37,989
you killed him for it.
902
00:53:39,491 --> 00:53:40,825
I didn't do it.
903
00:53:40,825 --> 00:53:43,495
I know you did,
you motherfucker.
904
00:53:43,495 --> 00:53:44,704
- Abe: Hey.
- (high-pitched whine)
905
00:53:44,704 --> 00:53:46,790
Everything alright
in here?
906
00:53:46,790 --> 00:53:48,416
Oh, yeah.
We're just...
907
00:53:48,416 --> 00:53:50,168
Yeah, sorry,
I had these turned up
908
00:53:50,168 --> 00:53:51,544
a little bit too high.
909
00:53:52,462 --> 00:53:54,297
Yeah. You okay?
You good?
910
00:53:54,297 --> 00:53:56,382
Yeah. She's just
gettin' out of here.
911
00:53:56,382 --> 00:53:58,843
Alright, I'll go
warm up the car.
912
00:53:58,843 --> 00:53:59,928
Yeah.
913
00:54:00,386 --> 00:54:01,638
Cool.
914
00:54:04,682 --> 00:54:06,518
Well, you got me.
915
00:54:08,394 --> 00:54:09,771
I did it.
916
00:54:10,647 --> 00:54:12,148
So why don't we
call the cops?
917
00:54:13,566 --> 00:54:16,444
I'm sure they'd love
to hear some
918
00:54:16,444 --> 00:54:18,780
half-baked theory
about serial numbers
919
00:54:18,780 --> 00:54:23,451
from a vagrant who...
lives in her car.
920
00:54:23,451 --> 00:54:25,161
It's not just a theory.
921
00:54:26,037 --> 00:54:27,080
You admitted it.
922
00:54:28,164 --> 00:54:29,833
To you.
923
00:54:29,833 --> 00:54:34,003
You're not a cop.
You're just some woman.
924
00:54:35,421 --> 00:54:36,881
Got no proof.
925
00:54:36,881 --> 00:54:39,676
I'm not on camera
like your friend.
926
00:54:41,052 --> 00:54:42,137
If I'm wrong...
927
00:54:43,721 --> 00:54:46,558
let's give 'em a call.
928
00:54:46,558 --> 00:54:49,519
We can tell 'em, "Hey,
it's Jed from the rest stop
929
00:54:49,519 --> 00:54:52,021
"at 421, Route 66,
930
00:54:52,021 --> 00:54:53,189
and," uh...
931
00:54:53,189 --> 00:54:54,566
Sorry,
what's your name?
932
00:54:54,566 --> 00:54:56,443
(snaps fingers)
Charlie Cale.
933
00:54:56,443 --> 00:54:58,111
Your registration's
in the glove box.
934
00:54:58,111 --> 00:55:00,238
Did you know that you're
a person of interest
935
00:55:00,238 --> 00:55:02,824
in a bunch of deaths
in Nevada?
936
00:55:02,824 --> 00:55:06,119
I'm sure the cops
would love to talk to you.
937
00:55:07,787 --> 00:55:10,039
- (gadget beeping)
- What's that?
938
00:55:14,252 --> 00:55:15,253
Nothing.
939
00:55:16,087 --> 00:55:17,130
If I were you...
940
00:55:18,423 --> 00:55:20,508
I'd get in
my trash bucket,
941
00:55:20,508 --> 00:55:23,386
and I'd speed
the fuck out of here
942
00:55:23,386 --> 00:55:26,848
before I call
the cops on you.
943
00:55:30,643 --> 00:55:32,770
All set.
Ready to go.
944
00:55:38,485 --> 00:55:40,111
Jed:
Have a safe trip.
945
00:55:44,699 --> 00:55:46,075
Drive safe.
946
00:55:54,751 --> 00:55:57,921
Fucking Christ, Marge.
Ah, man, I'm sorry.
947
00:55:57,921 --> 00:55:59,881
Man: (on radio)
Don't miss our hilarious new
948
00:55:59,881 --> 00:56:02,467
hidden camera show
"Prank Yankers."
949
00:56:02,467 --> 00:56:04,260
You won't believe
what people do
950
00:56:04,260 --> 00:56:06,513
when they don't know
they're being filmed.
951
00:56:06,513 --> 00:56:09,140
Thursdays at 12:00.
Don't miss it.
952
00:56:11,559 --> 00:56:13,728
(tires squealing)
953
00:56:13,728 --> 00:56:15,980
(engine revving)
954
00:56:18,274 --> 00:56:22,987
(rattling)
955
00:56:26,616 --> 00:56:28,118
- Hey. Uh, hi.
- Hey.
956
00:56:28,118 --> 00:56:29,953
- So--
- I'm trying to sleep, lady.
957
00:56:29,953 --> 00:56:31,955
- Oh, of course--
- I take six small naps a day.
958
00:56:31,955 --> 00:56:33,289
- I got a method.
- Yes, yes.
959
00:56:33,289 --> 00:56:35,500
So that's your
dash cam, right?
960
00:56:35,500 --> 00:56:36,876
- Yeah.
- Okay, good.
961
00:56:36,876 --> 00:56:38,711
And, you see, it's pointed
right at the rest stop.
962
00:56:38,711 --> 00:56:39,921
It's pointed right
at where Marge--
963
00:56:39,921 --> 00:56:41,131
You don't know
any of this, okay.
964
00:56:41,131 --> 00:56:43,466
So it's recording
all the time?
965
00:56:43,466 --> 00:56:45,510
Wouldn't be much good
if it didn't.
966
00:56:45,510 --> 00:56:47,095
Right.
And your, uh, radio,
967
00:56:47,095 --> 00:56:48,763
so you can just contact
any trucker
968
00:56:48,763 --> 00:56:50,431
on the road with it, right?
969
00:56:50,431 --> 00:56:51,891
Yeah, if you got
their call sign.
970
00:56:51,891 --> 00:56:53,059
Uh-huh, cool.
So, okay,
971
00:56:53,059 --> 00:56:55,520
just two, no,
three more questions.
972
00:56:55,520 --> 00:56:56,980
Wait. Hello.
973
00:56:57,939 --> 00:57:00,316
Hi. Uh, I'm looking
for a trucker
974
00:57:00,316 --> 00:57:01,359
that was here last night.
975
00:57:01,359 --> 00:57:02,986
He was eating
a burger at the bar.
976
00:57:02,986 --> 00:57:04,988
That narrows it down
to about ten people.
977
00:57:04,988 --> 00:57:07,740
Okay, He was in,
he was wearing a flannel.
978
00:57:07,740 --> 00:57:09,701
He had his, uh,
his hat pulled down low.
979
00:57:14,205 --> 00:57:15,582
Dammit. Uh...
980
00:57:15,582 --> 00:57:17,333
Okay, look,
he had his,
981
00:57:17,333 --> 00:57:18,835
his truck parked
right outside that window.
982
00:57:18,835 --> 00:57:20,211
It had an animal logo on it,
983
00:57:20,211 --> 00:57:22,922
like a cat-like
badger-mouse-type animal,
984
00:57:22,922 --> 00:57:24,299
some animal
with legs and fur
985
00:57:24,299 --> 00:57:27,051
and fucking fuck-like thing,
what was it?
986
00:57:29,929 --> 00:57:31,556
Is that a squirrel?
987
00:57:31,556 --> 00:57:33,016
Nah, some kind of dog.
988
00:57:33,016 --> 00:57:34,809
No, not a squirrel.
Not a dog.
989
00:57:34,809 --> 00:57:36,436
Uh, which one
eats wood?
990
00:57:36,436 --> 00:57:38,021
Dumbass, none of them
eat wood.
991
00:57:38,021 --> 00:57:39,981
- Man: Guinea pig. Guinea pig.
- Man 2: Capybara.
992
00:57:39,981 --> 00:57:42,317
Ah, geez.
Fucking useless.
993
00:57:42,317 --> 00:57:43,693
- Opossum.
- Oh, that's--
994
00:57:43,693 --> 00:57:46,446
(overlapping chatter)
995
00:57:46,446 --> 00:57:47,614
Yeah, look,
take a look--
996
00:57:47,614 --> 00:57:48,990
Quiet, quiet,
quiet please,
997
00:57:48,990 --> 00:57:51,910
I, I, I need
to think. Okay.
998
00:57:53,119 --> 00:57:54,162
Geez.
999
00:57:56,206 --> 00:57:59,918
(humming)
1000
00:58:06,800 --> 00:58:09,886
That's it. That's all
that's been on my mind all day.
1001
00:58:09,886 --> 00:58:11,638
(snaps fingers)
That is the key.
1002
00:58:11,638 --> 00:58:14,265
Does anybody know this song?
1003
00:58:14,265 --> 00:58:17,977
(humming)
1004
00:58:21,564 --> 00:58:23,566
Man: (singing)
Okay!
1005
00:58:23,566 --> 00:58:26,569
You say you got
a pretty face.
1006
00:58:26,569 --> 00:58:29,114
But the rest of you
is outta place.
1007
00:58:29,114 --> 00:58:30,990
That's it. Fox.
1008
00:58:30,990 --> 00:58:33,284
All:
♪ Fox on the run ♪
1009
00:58:33,284 --> 00:58:37,580
♪ You scream
and everybody comes ♪
1010
00:58:37,580 --> 00:58:38,915
♪ A-running ♪
1011
00:58:38,915 --> 00:58:41,709
♪ Take a run
and hide ♪
1012
00:58:41,709 --> 00:58:44,087
♪ Yourself away ♪
1013
00:58:44,087 --> 00:58:46,047
♪ Foxy on the run ♪
1014
00:58:46,047 --> 00:58:47,966
Okay, check it out,
he was here last night.
1015
00:58:47,966 --> 00:58:50,510
He was driving a truck
with a fox logo on the side.
1016
00:58:50,510 --> 00:58:53,805
Now, listen, does anybody
know his, his call sign?
1017
00:58:53,805 --> 00:58:55,849
- FoxCo.
- FoxCo Shipping.
1018
00:58:55,849 --> 00:58:58,184
- Must be Pickleback.
- Fucking Pickleback.
1019
00:58:58,184 --> 00:59:00,103
Fucking Pickleback.
Okay, great.
1020
00:59:00,103 --> 00:59:02,063
Get Pickleback
on the radio, alright.
1021
00:59:02,063 --> 00:59:03,773
Tell him to take a look
at his dash cam footage
1022
00:59:03,773 --> 00:59:04,899
from last night.
1023
00:59:04,899 --> 00:59:06,067
The cops are gonna
want to see that.
1024
00:59:06,067 --> 00:59:07,861
It's gonna prove
they got the wrong lady
1025
00:59:07,861 --> 00:59:09,946
sitting in a jail cell
right now.
1026
00:59:09,946 --> 00:59:10,947
I knew she didn't do it.
1027
00:59:10,947 --> 00:59:13,199
- We'll find him.
- Okay.
1028
00:59:13,199 --> 00:59:14,409
Huh, Pickleback.
1029
00:59:14,409 --> 00:59:16,286
(doorbell chimes)
1030
00:59:19,414 --> 00:59:20,415
Can I help you?
1031
00:59:20,415 --> 00:59:21,791
Have you seen this woman?
1032
00:59:21,791 --> 00:59:23,835
She used your ATM
about four hours ago.
1033
00:59:23,835 --> 00:59:25,712
Oh yeah, she just left.
1034
00:59:25,712 --> 00:59:26,963
You know where she went?
1035
00:59:27,547 --> 00:59:28,840
Not sure.
1036
00:59:32,343 --> 00:59:34,721
I think she said
she was going to LA.
1037
00:59:34,721 --> 00:59:36,598
- Are you sure?
- Yeah.
1038
00:59:36,598 --> 00:59:40,393
She said she loves the beach,
sand, swimming. All of it.
1039
00:59:41,269 --> 00:59:42,395
(phone beeps)
1040
00:59:43,313 --> 00:59:44,606
I found her.
1041
00:59:44,606 --> 00:59:47,525
Yeah. She's headed West. LA.
1042
00:59:49,819 --> 00:59:51,362
(doorbell chimes)
1043
00:59:55,450 --> 00:59:59,454
(engine revving)
1044
01:00:04,209 --> 01:00:06,586
When I brought
her car around, I...
1045
01:00:06,586 --> 01:00:09,547
I noticed that somebody had
been messing with her brakes.
1046
01:00:09,547 --> 01:00:10,965
Imagine that?
1047
01:00:10,965 --> 01:00:13,510
So I fixed 'em for her,
you know, gratis.
1048
01:00:17,388 --> 01:00:18,765
Well, what--
1049
01:00:18,765 --> 01:00:21,226
What are you, you thinking?
1050
01:00:21,226 --> 01:00:25,271
I've always treated you
like you were my own son.
1051
01:00:25,271 --> 01:00:27,023
Abe, I don't know
what you think.
1052
01:00:27,023 --> 01:00:28,399
But it's not my fault.
1053
01:00:29,567 --> 01:00:31,194
That bitch...
1054
01:00:31,194 --> 01:00:32,862
she had it out for me,
I swear.
1055
01:00:32,862 --> 01:00:34,072
She, she was trying
to frame me.
1056
01:00:34,072 --> 01:00:35,532
(high-pitched whine
from hearing aids)
1057
01:00:35,532 --> 01:00:36,950
Jed (muffled):
She was, she was
the one who did it.
1058
01:00:36,950 --> 01:00:38,493
I'm, I'm the real victim here.
1059
01:00:38,493 --> 01:00:42,205
(inaudible)
1060
01:00:46,251 --> 01:00:48,545
(Donald Fagen's
"The Goodbye Look" playing)
1061
01:00:51,089 --> 01:00:52,006
(mimicking truck horns)
1062
01:00:52,006 --> 01:00:53,591
(horn blares)
1063
01:01:10,984 --> 01:01:13,445
(police sirens
wailing in distance)
1064
01:01:35,550 --> 01:01:40,221
♪ The surf was easy
on the day I came to stay ♪
1065
01:01:40,221 --> 01:01:42,974
♪ On this quiet island
in the bay ♪
1066
01:01:44,100 --> 01:01:46,102
♪ I remember ♪
1067
01:01:46,102 --> 01:01:48,730
♪ A line of women
all in white ♪
1068
01:01:48,730 --> 01:01:52,066
♪ The laughter and
the steel bands at night ♪
1069
01:01:53,693 --> 01:01:58,406
♪ All the Americans are gone
except for two ♪
1070
01:01:58,406 --> 01:02:01,910
♪ The embassy's been
hard to reach ♪
1071
01:02:01,910 --> 01:02:04,120
♪ There's been talk
and lately ♪
1072
01:02:04,120 --> 01:02:06,956
♪ A bit of action
after dark ♪
1073
01:02:06,956 --> 01:02:10,043
♪ Behind the big casino
on the beach ♪
1074
01:02:12,003 --> 01:02:13,963
♪ I know what happens ♪
1075
01:02:13,963 --> 01:02:16,090
♪ I read the book ♪
1076
01:02:16,090 --> 01:02:20,720
♪ I believe I just got
the goodbye look ♪
1077
01:02:20,720 --> 01:02:23,139
♪ I believe I just got
the goodbye... ♪
1078
01:02:23,139 --> 01:02:25,517
♪ I believe I just got
the goodbye look ♪
1079
01:02:25,517 --> 01:02:27,685
♪ ♪