1 00:00:06,299 --> 00:00:14,432 ** 2 00:00:19,103 --> 00:00:20,396 ["The Distance" by CAKE playing] 3 00:00:20,438 --> 00:00:23,399 * Reluctantly crouched at the starting line * 4 00:00:23,441 --> 00:00:26,069 * Engines pumping and thumping in time * 5 00:00:26,110 --> 00:00:28,780 * The green light flashes the flags go up * 6 00:00:28,821 --> 00:00:31,324 * Churning and burning they yearn for the cup * 7 00:00:31,365 --> 00:00:33,910 * They deftly maneuver and muscle for rank * 8 00:00:33,951 --> 00:00:35,453 * Fuel burning fast * 9 00:00:35,495 --> 00:00:36,829 - If they're not black and blue, they're not gettin' through. 10 00:00:36,871 --> 00:00:39,207 * Reckless and wild They pour through the turns * 11 00:00:39,248 --> 00:00:41,125 [Sweet Tooth laughing] 12 00:00:41,167 --> 00:00:43,711 - Time to send in the clown. 13 00:00:43,753 --> 00:00:45,588 - Let's clear a path. 14 00:00:45,630 --> 00:00:47,298 * Driving and striving as fast as he can * 15 00:00:47,340 --> 00:00:50,259 [truck horn honking] 16 00:00:50,301 --> 00:00:52,595 * And long ago somebody left with the cup * 17 00:00:52,637 --> 00:00:55,306 * But he's driving and striving and hugging the turns * 18 00:00:55,348 --> 00:00:58,559 * And thinking of someone for whom he still burns * 19 00:00:58,601 --> 00:00:59,894 [gunfire] 20 00:00:59,936 --> 00:01:02,271 * He's going the distance * 21 00:01:02,313 --> 00:01:04,649 * He's going for speed * 22 00:01:04,690 --> 00:01:09,112 * She's all alone all alone all alone in her time of need * 23 00:01:09,153 --> 00:01:11,572 [gunfire continues] 24 00:01:11,614 --> 00:01:12,990 - Line me up. 25 00:01:13,032 --> 00:01:14,784 * And plotting the course he's fighting and biting * 26 00:01:14,826 --> 00:01:19,122 * And riding on his horse He's going the distance * 27 00:01:19,163 --> 00:01:21,874 - Fuck, that was cool! 28 00:01:21,916 --> 00:01:24,794 - [Watts] These cops can't drive for shit! Ha! 29 00:01:24,836 --> 00:01:27,797 [gunfire] 30 00:01:27,839 --> 00:01:30,883 - Uh, they're still alive! - I noticed! The gun is jammed. 31 00:01:30,925 --> 00:01:32,343 - Take the wheel! 32 00:01:35,638 --> 00:01:37,432 [tires squealing] Watch your left. Swerve! 33 00:01:37,473 --> 00:01:39,225 - Stop backseat driving and fix that fucking thing. 34 00:01:39,267 --> 00:01:40,476 - I am! 35 00:01:40,518 --> 00:01:43,354 [gunfire] 36 00:01:43,396 --> 00:01:45,356 [clicking] Fixed! 37 00:01:45,398 --> 00:01:49,193 [gunfire continues] 38 00:01:49,235 --> 00:01:51,362 Jell-O, Lawman! [laughs] 39 00:01:51,404 --> 00:01:52,739 - Why do you always say "Jell-O" like that? 40 00:01:52,780 --> 00:01:54,532 - It means "good-bye." - What? No, it doesn't. 41 00:01:54,574 --> 00:01:57,243 It's a dessert, you moron. - No, it's insider slang. 42 00:01:57,285 --> 00:01:59,537 A dude said it after dinner before he-- 43 00:01:59,579 --> 00:02:02,749 Oh, God damn it! [car approaching] 44 00:02:02,790 --> 00:02:04,542 - Behind! - Behind! 45 00:02:04,584 --> 00:02:06,085 [gunshots] 46 00:02:10,048 --> 00:02:11,716 [moaning] 47 00:02:13,426 --> 00:02:16,471 - Aw, I always knew you two would work things out, 48 00:02:16,512 --> 00:02:18,473 and I love what you've done with the car. 49 00:02:18,514 --> 00:02:19,766 - Hey, thanks, man. 50 00:02:19,807 --> 00:02:22,351 Love what you've done with your, uh, fire hair. 51 00:02:22,393 --> 00:02:24,228 - Looks really good. 52 00:02:24,270 --> 00:02:26,105 - Aw, I'm just trying something new. 53 00:02:26,147 --> 00:02:27,815 - Hey, I heard you got a beef with Stone. 54 00:02:27,857 --> 00:02:32,153 - [laughs] Beef? I got a whole butcher shop. 55 00:02:32,195 --> 00:02:35,990 Stone is mine. Ta! 56 00:02:36,032 --> 00:02:38,534 - Bye! 57 00:02:38,576 --> 00:02:41,913 - Screw you, man! - Holy shit! 58 00:02:41,954 --> 00:02:44,082 It's-- I wanna say, uh, Blue? 59 00:02:44,123 --> 00:02:46,334 - No, it begins with "S." It's on the tip of my tongue. 60 00:02:46,375 --> 00:02:49,712 - Stu! Stu! - [both] Stu! 61 00:02:49,754 --> 00:02:52,173 - Haha, that's my guy! - Oh, my God. Oh, shit! 62 00:02:52,215 --> 00:02:55,009 [gunfire] 63 00:02:57,804 --> 00:02:59,722 [gunfire continues] 64 00:02:59,764 --> 00:03:02,350 [tires squealing] 65 00:03:02,392 --> 00:03:03,309 [engine revs] 66 00:03:03,351 --> 00:03:04,727 [Quiet gasps] 67 00:03:04,769 --> 00:03:09,273 [tires squealing] 68 00:03:09,315 --> 00:03:14,404 - [growls] Duck, duck, goose! 69 00:03:14,445 --> 00:03:17,031 - Oh! - [gasps] 70 00:03:17,073 --> 00:03:18,699 - You're welcome! 71 00:03:18,741 --> 00:03:20,451 - Fuck! 72 00:03:20,493 --> 00:03:22,995 - [Watts] Come on, baby, come on, baby. 73 00:03:23,037 --> 00:03:24,288 Follow me, follow me-- [clinks] 74 00:03:24,330 --> 00:03:25,748 Oh, no, too close. 75 00:03:25,790 --> 00:03:29,001 [engine revving] 76 00:03:35,842 --> 00:03:36,718 [gunfire] 77 00:03:36,759 --> 00:03:38,594 Here's your kiss from mama, baby! 78 00:03:38,636 --> 00:03:39,971 - No! 79 00:03:40,012 --> 00:03:41,013 - [screaming] 80 00:03:44,851 --> 00:03:46,477 - Oh, shit! 81 00:03:46,519 --> 00:03:48,730 - Now's your chance to skedaddle. 82 00:03:48,771 --> 00:03:50,398 - We can't leave you to fight this. 83 00:03:50,440 --> 00:03:51,774 - The fuck you can't. 84 00:03:51,816 --> 00:03:53,985 I'm tired of y'all. You're bogarting my kills. 85 00:03:54,026 --> 00:03:55,486 [truck horn honking] 86 00:03:55,528 --> 00:03:57,530 - [Amber] Juggernaut to Twister, we're flying in. 87 00:03:57,572 --> 00:03:59,532 - [Watts] Amber, you keep laying down that fire. 88 00:03:59,574 --> 00:04:01,743 These chickens are flying the coop. 89 00:04:01,784 --> 00:04:03,369 - [Quiet] Thanks a lot. This next round's on us. 90 00:04:03,411 --> 00:04:06,497 - Shit. Would someone kill this fucking truck? 91 00:04:06,539 --> 00:04:08,291 - [Lawman] You got it, sir! 92 00:04:08,332 --> 00:04:10,001 - Amber! - [gasping] 93 00:04:10,043 --> 00:04:12,128 [gunfire] 94 00:04:12,170 --> 00:04:14,172 - [Sweet Tooth] Where do you think you're going, Stone? 95 00:04:14,213 --> 00:04:15,673 You can't hide from me. 96 00:04:15,715 --> 00:04:19,343 Ice cream? No, you scream. 97 00:04:19,385 --> 00:04:22,847 [laughing] 98 00:04:22,889 --> 00:04:25,516 [explosions] 99 00:04:28,352 --> 00:04:30,480 - No! No! Amber! 100 00:04:30,521 --> 00:04:31,856 [tires squealing] 101 00:04:31,898 --> 00:04:33,441 - [Sweet Tooth laughing] 102 00:04:33,483 --> 00:04:34,984 - [groaning] 103 00:04:36,319 --> 00:04:38,404 - [breathing heavily] 104 00:04:38,446 --> 00:04:41,657 - Why'd you do that? They were on our side! 105 00:04:41,699 --> 00:04:45,286 - [laughing] There are no sides, Stubert! 106 00:04:45,328 --> 00:04:47,497 Everybody burns! 107 00:04:47,538 --> 00:04:50,083 [gun cocking] - Fuck this shit. 108 00:04:50,124 --> 00:04:51,709 - Gotcha! 109 00:04:51,751 --> 00:04:54,170 - [grunting] 110 00:04:54,212 --> 00:04:57,382 - [laughing] Okay, Stubie, 111 00:04:57,423 --> 00:05:00,259 now's your chance to show me your fangs. 112 00:05:00,301 --> 00:05:03,554 Pull the trigger, and put your doggy down. 113 00:05:06,641 --> 00:05:08,351 - [breathing heavily] - Do it! 114 00:05:08,393 --> 00:05:10,186 - Come on, do it! - Do it! 115 00:05:10,228 --> 00:05:12,188 - Come on. 116 00:05:12,230 --> 00:05:14,857 Come on, Stewie. You can do this. 117 00:05:14,899 --> 00:05:16,025 - [grunting] 118 00:05:16,067 --> 00:05:20,071 - [breathing heavily] 119 00:05:20,113 --> 00:05:21,489 [gunshot] 120 00:05:21,531 --> 00:05:23,324 - Holy shit! - Mike, let's go! 121 00:05:23,366 --> 00:05:24,909 [grunting] 122 00:05:28,955 --> 00:05:30,373 - You saved my ass! 123 00:05:30,415 --> 00:05:32,458 - I-I think I skinned my wang. 124 00:05:32,500 --> 00:05:34,711 - Oh, don't talk about your wang, man. 125 00:05:34,752 --> 00:05:36,254 - I don't want to look at it, man. 126 00:05:36,295 --> 00:05:40,800 - [groaning] Stubert! 127 00:05:40,842 --> 00:05:42,427 [gunfire] 128 00:05:42,468 --> 00:05:44,721 - You'll abide by the law, clown. 129 00:05:44,762 --> 00:05:47,056 - Harold, take the wheel. 130 00:05:50,309 --> 00:05:51,394 [grunts] 131 00:05:51,436 --> 00:05:52,854 - Get off my car! 132 00:05:52,895 --> 00:05:57,817 - You! Took! Everything! From! Me! 133 00:05:57,859 --> 00:05:59,610 - What the fuck? 134 00:05:59,652 --> 00:06:02,822 Hey! You're dripping eye blood on the hoo-- 135 00:06:02,864 --> 00:06:03,489 Oh, fuck it. 136 00:06:03,531 --> 00:06:04,824 [gunshots] 137 00:06:04,866 --> 00:06:06,033 - [groaning] 138 00:06:08,619 --> 00:06:11,789 [breathing heavily] 139 00:06:15,918 --> 00:06:17,462 - Oh, shit! 140 00:06:17,503 --> 00:06:19,589 Did I-- Did I kill him? 141 00:06:19,630 --> 00:06:20,506 - I don't know. You want to turn around 142 00:06:20,548 --> 00:06:21,632 and check for a pulse? 143 00:06:21,674 --> 00:06:23,760 Let's get the hell outta here! Let's go! 144 00:06:23,801 --> 00:06:24,927 Get outta here! Let's go! 145 00:06:30,183 --> 00:06:33,394 [engine revving] 146 00:06:33,436 --> 00:06:35,980 - Holy shit, I think we're gonna make it. 147 00:06:36,022 --> 00:06:38,107 [gunfire] 148 00:06:38,149 --> 00:06:39,567 - [growling] 149 00:06:39,609 --> 00:06:44,238 - God, I'm so tired of running from Officer Dick Cheese. 150 00:06:44,280 --> 00:06:47,241 Hang on. - Thanks for the warning. 151 00:06:47,283 --> 00:06:49,827 Whoa! [tires squealing] 152 00:06:52,455 --> 00:06:55,875 - Oh, okay, we can play chicken. 153 00:06:55,917 --> 00:06:59,128 [gunfire and rockets whistling] 154 00:06:59,170 --> 00:07:00,713 Come on, fuckers! 155 00:07:00,755 --> 00:07:02,256 [gunfire continues] 156 00:07:02,298 --> 00:07:04,258 - Now! - Now! 157 00:07:21,734 --> 00:07:24,821 [birds chirping] 158 00:07:29,659 --> 00:07:31,494 - John? 159 00:07:31,536 --> 00:07:33,663 John! John! 160 00:07:33,704 --> 00:07:34,872 [screams] - Get outta there! 161 00:07:37,792 --> 00:07:40,002 Well, oh, well. 162 00:07:40,044 --> 00:07:42,714 It's just you and me again. 163 00:07:42,755 --> 00:07:44,716 You know, when I was walking a beat in Topeka, 164 00:07:44,757 --> 00:07:47,385 I used to see pieces of trash just like you. 165 00:07:47,427 --> 00:07:52,014 They'd mock me, call me names, spit on me, 166 00:07:52,056 --> 00:07:56,394 just because I was tryin' to keep the streets safe. 167 00:07:56,436 --> 00:07:58,813 When the power grid blew, 168 00:07:58,855 --> 00:08:01,941 all of those same fuckheads came to my door 169 00:08:01,983 --> 00:08:03,526 wanting to be protected, 170 00:08:03,568 --> 00:08:06,112 wanting to be safe, 171 00:08:06,154 --> 00:08:07,363 but you know what they really wanted? 172 00:08:10,908 --> 00:08:14,370 They just wanted to be kept in line. 173 00:08:14,412 --> 00:08:20,376 - [laughing] 174 00:08:20,418 --> 00:08:23,421 - What's so fuckin' funny? 175 00:08:23,463 --> 00:08:26,257 - You talk so much. 176 00:08:26,299 --> 00:08:28,843 All this talk about rules and laws, 177 00:08:28,885 --> 00:08:30,595 it's all bullshit. 178 00:08:30,636 --> 00:08:35,892 You're just a sad, lonely man, 179 00:08:35,933 --> 00:08:40,229 and you think you're in control. 180 00:08:40,271 --> 00:08:43,524 - I am in control. 181 00:08:43,566 --> 00:08:46,110 - No. 182 00:08:46,152 --> 00:08:49,280 You're just the one holdin' the gun. 183 00:08:51,741 --> 00:08:54,744 - Any last words? 184 00:08:54,786 --> 00:08:59,665 - Knock, knock. - Who's there? 185 00:08:59,707 --> 00:09:01,292 [screaming] 186 00:09:01,334 --> 00:09:03,336 [whimpering] 187 00:09:07,882 --> 00:09:09,550 [gun cocks] 188 00:09:13,930 --> 00:09:17,517 [gurgling] 189 00:09:17,558 --> 00:09:19,435 [ragged breathing] 190 00:09:19,477 --> 00:09:20,561 [groaning] 191 00:09:24,023 --> 00:09:27,944 - I'm gonna give you a tough choice. 192 00:09:27,985 --> 00:09:31,572 You can die slowly, or... 193 00:09:37,120 --> 00:09:39,789 [whispers] You can die fast. 194 00:09:39,831 --> 00:09:42,458 You have a good day now, 195 00:09:42,500 --> 00:09:43,835 motherfucker. 196 00:09:48,506 --> 00:09:50,591 [engine starts] 197 00:10:12,530 --> 00:10:13,573 [gunshot] 198 00:10:27,462 --> 00:10:30,548 [engine revving] 199 00:10:32,800 --> 00:10:36,304 - Oh! Oh! Oh! 200 00:10:36,345 --> 00:10:38,389 [laughing] 201 00:10:38,431 --> 00:10:42,226 - Oh, I fucking thought I lost you again. 202 00:10:44,979 --> 00:10:46,481 Oh, where's-- 203 00:10:53,571 --> 00:10:55,198 [sniffles] 204 00:11:00,870 --> 00:11:03,206 - I'm sorry. 205 00:11:03,247 --> 00:11:05,041 - Those fuckers are gonna pay. 206 00:11:08,044 --> 00:11:10,421 [engine revving] 207 00:11:14,801 --> 00:11:16,719 - Hey, Bill, I'm back! You miss me? 208 00:11:16,761 --> 00:11:18,054 - Bill got promoted. 209 00:11:18,096 --> 00:11:20,390 You do not have clearance to approach. 210 00:11:20,431 --> 00:11:22,100 - Look, I know you're just trying to do your job, 211 00:11:22,141 --> 00:11:23,768 but I have a life-changing opportunity 212 00:11:23,810 --> 00:11:25,395 that's going to expire 213 00:11:25,436 --> 00:11:28,898 if I don't deliver this package in one minute and 17, 16, 15-- 214 00:11:28,940 --> 00:11:30,149 You see where I'm going with this? 215 00:11:30,191 --> 00:11:31,859 - Yeah, that's not my problem. - Uh, it will be 216 00:11:31,901 --> 00:11:36,322 if Raven hears her delivery expired right outside her gate. 217 00:11:36,364 --> 00:11:38,116 - Holy shit. 218 00:11:42,078 --> 00:11:44,622 Tell Raven the Milkman made it. 219 00:11:44,664 --> 00:11:46,624 - Let's go. 220 00:11:48,543 --> 00:11:50,002 - Open the gate! 221 00:11:54,966 --> 00:11:56,968 - You didn't tell me she was so hot. 222 00:12:03,307 --> 00:12:05,643 - Someone's had a busy ten days. 223 00:12:05,685 --> 00:12:07,019 - And I'm not the only one. 224 00:12:07,061 --> 00:12:09,439 Hey, congratulations on the promotion, Bill! 225 00:12:09,480 --> 00:12:11,816 She treatin' you well? Good pay? Good benefits? 226 00:12:11,858 --> 00:12:13,568 - Just give her the package, John. 227 00:12:13,609 --> 00:12:15,403 - Wow. Fuck you, Bill. 228 00:12:19,198 --> 00:12:21,367 - How do we know she's actually going to pay up? 229 00:12:21,409 --> 00:12:23,578 - This is how Milkman deliveries work. 230 00:12:23,619 --> 00:12:25,663 Only person who's making it weird right now is you. 231 00:12:39,010 --> 00:12:41,971 - Congratulations, John. 232 00:12:42,013 --> 00:12:43,473 Welcome to New San Francisco. 233 00:12:46,434 --> 00:12:47,351 [gun cocking] 234 00:12:47,393 --> 00:12:48,770 - Hey, hey, whoa! Hold on, man. 235 00:12:48,811 --> 00:12:51,272 Bill, calm down. She's with me. 236 00:12:51,314 --> 00:12:55,818 - John, she's not allowed to enter. 237 00:12:55,860 --> 00:12:58,863 - Well, you wouldn't have it if it wasn't for her. 238 00:12:58,905 --> 00:13:01,991 - We had a deal, John, 239 00:13:02,033 --> 00:13:03,493 you and me. 240 00:13:03,534 --> 00:13:05,787 - And she's with me. That's all you need to know. 241 00:13:05,828 --> 00:13:07,330 [guns cocking] 242 00:13:14,379 --> 00:13:18,007 If she can't go in, fine. I'm not goin' in either. 243 00:13:18,049 --> 00:13:21,094 - John, don't do this. 244 00:13:23,679 --> 00:13:25,640 You wanted this your whole life, right? 245 00:13:25,681 --> 00:13:29,227 - Yeah, but-- - Then you need to go. 246 00:13:33,231 --> 00:13:35,149 - What are you doin'? 247 00:13:35,191 --> 00:13:38,152 - I'm not gonna be the reason you don't go inside, 248 00:13:38,194 --> 00:13:40,947 so you're gonna go in, and you're gonna be happy. 249 00:13:40,988 --> 00:13:44,117 You got it? [gun cocking] 250 00:13:44,158 --> 00:13:46,160 Don't, John. 251 00:13:46,202 --> 00:13:48,663 I mean it. 252 00:13:48,704 --> 00:13:50,289 - Quiet-- [gunshot] 253 00:13:50,331 --> 00:13:51,207 Aah! 254 00:13:55,294 --> 00:13:57,755 - He needs medical attention. Get him inside. 255 00:13:57,797 --> 00:13:59,590 - Go on. 256 00:13:59,632 --> 00:14:01,551 - [grunting] 257 00:14:08,099 --> 00:14:12,854 What? Quiet, no! Quiet! 258 00:14:12,895 --> 00:14:14,897 Quiet! 259 00:14:14,939 --> 00:14:17,567 - Jell-O, John. 260 00:14:17,608 --> 00:14:19,110 [door slams] 261 00:14:23,781 --> 00:14:25,783 [sniffling] 262 00:14:30,788 --> 00:14:32,832 - Stop, now! 263 00:14:35,626 --> 00:14:38,755 Here. John usually makes this run, 264 00:14:38,796 --> 00:14:40,381 but since he's retired... 265 00:14:40,423 --> 00:14:42,091 - What the hell am I supposed to do with this? 266 00:14:42,133 --> 00:14:45,219 - Deliver it. We need a new Milkman. 267 00:14:51,976 --> 00:14:55,104 Hey! Hey! Hey! [cheering] 268 00:14:55,146 --> 00:14:57,273 That was for San Diego. 269 00:14:57,315 --> 00:14:58,816 - Fuck San Diego. 270 00:15:03,196 --> 00:15:04,405 [car door slams] 271 00:15:07,033 --> 00:15:09,160 - The Milkman has stabilized. 272 00:15:09,202 --> 00:15:12,288 Doc said he'll be fine, but the girl-- 273 00:15:12,330 --> 00:15:14,874 Couldn't you have let her in? 274 00:15:14,916 --> 00:15:17,210 - She complicates things. 275 00:15:20,129 --> 00:15:23,466 [laughing] Imagine what John went through, 276 00:15:23,508 --> 00:15:25,968 driving halfway across the country, 277 00:15:26,010 --> 00:15:29,597 all to deliver... 278 00:15:29,639 --> 00:15:32,183 this. 279 00:15:32,225 --> 00:15:33,684 Yeah. 280 00:15:36,938 --> 00:15:38,356 - What do you think? 281 00:15:38,398 --> 00:15:41,401 - It's fine. I ordered pistachio. 282 00:15:41,442 --> 00:15:42,902 Of course, they fucked up my order. 283 00:15:42,944 --> 00:15:44,779 - I meant about John. - Oh. 284 00:15:44,821 --> 00:15:46,614 He passed his test, 285 00:15:46,656 --> 00:15:48,741 and Calypso kept his end of the bargain. 286 00:15:48,783 --> 00:15:51,911 Mostly. [gags] 287 00:15:51,953 --> 00:15:54,372 Marshmallow. Blech. 288 00:15:54,414 --> 00:15:55,706 - So it's time that we start prepping him 289 00:15:55,748 --> 00:15:57,917 for his new position? 290 00:15:57,959 --> 00:16:00,128 Not yet, let him acclimate, 291 00:16:00,169 --> 00:16:02,338 get a feel for the good life inside. 292 00:16:02,380 --> 00:16:05,174 Then we'll talk about what comes next. 293 00:16:12,557 --> 00:16:27,488 ** 294 00:16:40,918 --> 00:16:42,462 - That's a nice dick. 295 00:16:46,799 --> 00:16:48,801 All right, jerkoff, it's just me and you. 296 00:16:48,843 --> 00:16:51,471 Now are we gonna work it out today, or not. 297 00:16:55,349 --> 00:16:56,184 Come on! 298 00:16:56,225 --> 00:16:57,351 Yagh! 299 00:16:57,393 --> 00:16:59,145 Oh, fuck! 300 00:16:59,187 --> 00:17:00,897 This-- 301 00:17:00,938 --> 00:17:02,982 [grunting] 302 00:17:03,024 --> 00:17:05,026 Fuck you, fuckin'... 303 00:17:05,068 --> 00:17:06,069 Come on. 304 00:17:06,110 --> 00:17:07,153 Why do you make me do this to you? 305 00:17:07,195 --> 00:17:08,988 Don't be such a fuckin' asshole! 306 00:17:09,030 --> 00:17:10,865 [grunting] 307 00:17:10,907 --> 00:17:13,284 [bicycle bell ringing] 308 00:17:13,326 --> 00:17:15,787 [screaming] 309 00:17:15,828 --> 00:17:17,371 Fuckin' bike. 310 00:17:17,413 --> 00:17:18,623 What?! 311 00:17:18,664 --> 00:17:30,051 ** 312 00:17:30,093 --> 00:17:32,387 - Good morning, John. - Hi 313 00:17:32,428 --> 00:17:33,930 [chuckling] 314 00:17:33,971 --> 00:17:35,056 - Hey, what's up, John? 315 00:17:36,808 --> 00:17:38,935 - Hey, John. 316 00:17:38,976 --> 00:17:40,144 - Good morning, John. 317 00:17:40,186 --> 00:17:54,909 ** 318 00:17:54,951 --> 00:17:56,494 [laughing] 319 00:17:56,536 --> 00:17:58,454 - Oh my god. - I'm telling ya. 320 00:17:58,496 --> 00:18:00,957 Look, the weirdest thing I've ever eaten was an owl. 321 00:18:00,998 --> 00:18:02,083 - No shit? - Yeah! 322 00:18:02,125 --> 00:18:03,126 - Why? 323 00:18:03,167 --> 00:18:04,544 - I got the midnight munchies. 324 00:18:04,585 --> 00:18:05,712 You know what I'm talkin' about! 325 00:18:05,753 --> 00:18:08,214 [laughing] - You're such a badass, John. 326 00:18:08,256 --> 00:18:11,467 Oh, god, you must have, like, killed so many people. 327 00:18:13,344 --> 00:18:15,596 - Uh, yeah, yeah. A few, yeah. 328 00:18:15,638 --> 00:18:17,014 - Yeah. - Mmm. 329 00:18:17,056 --> 00:18:18,933 - Yeah. [chuckling] 330 00:18:18,975 --> 00:18:21,853 But, like how many? 331 00:18:21,894 --> 00:18:24,439 - Aw, I mean, I don't keep count, dude. 332 00:18:24,480 --> 00:18:26,232 [laughing] 333 00:18:26,274 --> 00:18:27,817 - He doesn't keep count! 334 00:18:27,859 --> 00:18:30,278 Okay, like I said, you're a badass. 335 00:18:30,319 --> 00:18:32,905 Oh! You gotta tell 'em about the clown! 336 00:18:32,947 --> 00:18:34,282 This is so crazy. 337 00:18:34,323 --> 00:18:35,908 I think he had, like, bondage stuff, I don't know. 338 00:18:35,950 --> 00:18:37,535 - Yeah, yeah, yeah. It was a lot of leather 339 00:18:37,577 --> 00:18:39,454 and sweat. - This guy! 340 00:18:39,495 --> 00:18:40,830 [laughing] 341 00:18:40,872 --> 00:18:42,081 [knocking] 342 00:18:45,293 --> 00:18:46,377 - Hi. 343 00:18:46,419 --> 00:18:48,421 - Hi. 344 00:18:48,463 --> 00:18:50,798 - Diane, right? - Yeah. 345 00:18:50,840 --> 00:18:52,425 Come in. 346 00:18:52,467 --> 00:18:54,886 It's okay. I won't bite. 347 00:18:56,971 --> 00:19:00,433 - So, uh, I've never been set up on 348 00:19:00,475 --> 00:19:01,976 a thing like this before. - Oh. 349 00:19:02,018 --> 00:19:04,979 - But Chester told me you're a guard with him. 350 00:19:05,021 --> 00:19:07,648 - You don't remember me? 351 00:19:07,690 --> 00:19:09,650 You do not have clearance to approach. 352 00:19:09,692 --> 00:19:11,611 - Oh, shit! Bill's replacement! 353 00:19:11,652 --> 00:19:13,446 - Mm-hmm. - I didn't even recognize you. 354 00:19:13,488 --> 00:19:15,948 - Well, must be the hair. 355 00:19:15,990 --> 00:19:18,659 - I didn't even see past the gun. 356 00:19:20,828 --> 00:19:22,288 - Let me get you a drink. 357 00:19:22,330 --> 00:19:23,706 Do you like wine? 358 00:19:23,748 --> 00:19:25,917 - Uh, toilet or sink? 359 00:19:25,958 --> 00:19:28,169 - How about red? 360 00:19:28,211 --> 00:19:29,462 [stuttering] Yeah? 361 00:19:29,504 --> 00:19:30,380 - Okay. - Okay. 362 00:19:30,421 --> 00:19:31,214 [knocking] 363 00:19:31,255 --> 00:19:32,632 Oh, that's the pizza. 364 00:19:32,673 --> 00:19:34,425 Would you mind grabbing that? 365 00:19:34,467 --> 00:19:35,760 - Sure. 366 00:19:39,013 --> 00:19:41,307 - Hey, got a cheese pizza for you. 367 00:19:41,349 --> 00:19:43,184 - Wow. 368 00:19:43,226 --> 00:19:46,562 I've never been on the other side of a delivery. 369 00:19:46,604 --> 00:19:48,439 I'm supposed to give you something, right? 370 00:19:48,481 --> 00:19:50,566 Here you go. 371 00:19:50,608 --> 00:19:52,151 - Bullets. 372 00:19:52,193 --> 00:19:54,654 - Would you prefer gasoline? 373 00:19:54,695 --> 00:19:56,697 - There is cash right there, dude. 374 00:20:01,452 --> 00:20:03,579 - I hope that makes a warm fire for you. 375 00:20:03,621 --> 00:20:04,914 And hey, thanks. 376 00:20:04,956 --> 00:20:06,416 I really appreciate what you went through 377 00:20:06,457 --> 00:20:07,750 to get this here. 378 00:20:07,792 --> 00:20:09,627 - It's not a big deal, man. 379 00:20:18,511 --> 00:20:22,140 - So this is pizza. 380 00:20:22,181 --> 00:20:23,683 - You've never had pizza? 381 00:20:23,725 --> 00:20:26,853 - Oh, my gosh, you've never had pizza?! 382 00:20:26,894 --> 00:20:28,229 - No. 383 00:20:28,271 --> 00:20:31,232 - I'm honored to be here for your first time. 384 00:20:34,235 --> 00:20:35,069 - Thanks. 385 00:20:40,908 --> 00:20:42,535 - Good? 386 00:20:42,577 --> 00:20:44,454 - Uh-huh. 387 00:20:44,495 --> 00:20:59,427 ** 388 00:20:59,427 --> 00:20:59,594 ** 389 00:21:02,013 --> 00:21:05,224 [humming] 390 00:21:09,020 --> 00:21:10,521 [clattering] 391 00:21:10,563 --> 00:21:16,736 ** 392 00:21:16,778 --> 00:21:19,572 - I know you're out there. 393 00:21:19,614 --> 00:21:21,991 You don't know who you're messin' with. 394 00:21:25,620 --> 00:21:26,788 If you're gonna kill me, do it quick, 395 00:21:26,829 --> 00:21:28,122 you goddamn vulture. 396 00:21:28,164 --> 00:21:29,874 - I'm not a vulture, you buttmunch. 397 00:21:29,916 --> 00:21:31,709 And I don't want to kill you. 398 00:21:31,751 --> 00:21:35,588 Your delivery. I want half. 399 00:21:35,630 --> 00:21:36,964 - I heard of you. 400 00:21:37,006 --> 00:21:39,926 You're the one who's been robbin' milkmen? 401 00:21:39,967 --> 00:21:42,887 I've scratched my taint with twigs bigger than you. 402 00:21:42,929 --> 00:21:45,348 [chuckling] You ain't gettin' shit! 403 00:21:50,561 --> 00:21:52,188 [screaming] 404 00:21:52,230 --> 00:21:53,648 [groaning] 405 00:21:53,689 --> 00:21:54,941 - Next one I throw, you'll be drivin' with your feet. 406 00:21:54,982 --> 00:21:57,276 So, half! 407 00:21:57,318 --> 00:21:59,612 - Fine! It's in the back. 408 00:21:59,654 --> 00:22:01,114 I hope you choke on it! 409 00:22:03,116 --> 00:22:05,159 - It's not for me, you jag-off. 410 00:22:05,201 --> 00:22:06,661 The insiders have been runnin' this shit 411 00:22:06,702 --> 00:22:08,121 for far too long. 412 00:22:08,162 --> 00:22:10,164 It's time somebody shared the wealth. 413 00:22:10,206 --> 00:22:25,138 ** 414 00:22:32,145 --> 00:22:33,771 - So tell me, 415 00:22:33,813 --> 00:22:36,357 how is John adjusting? 416 00:22:36,399 --> 00:22:37,859 - He's doin' greet. 417 00:22:37,900 --> 00:22:39,569 Uh, we all get along. 418 00:22:39,610 --> 00:22:40,903 I-I mean I think me and the guys 419 00:22:40,945 --> 00:22:42,238 would be friends with him whether or not we had to, 420 00:22:42,280 --> 00:22:43,656 right, fellas? 421 00:22:43,698 --> 00:22:44,490 - Yeah. - Oh, yeah. 422 00:22:44,532 --> 00:22:45,324 - Mm-hmm. 423 00:22:45,366 --> 00:22:46,868 - And Diane? 424 00:22:46,909 --> 00:22:48,202 - She-she set him up well. 425 00:22:48,244 --> 00:22:50,288 She's pushing for a second date. 426 00:22:50,329 --> 00:22:51,831 - Good. 427 00:22:51,873 --> 00:22:53,750 Make sure that happens. 428 00:22:53,791 --> 00:22:56,753 I want John to be happy. 429 00:22:56,794 --> 00:23:00,590 And because I want it, you should want that, too. 430 00:23:00,631 --> 00:23:02,675 - John is happy. 431 00:23:02,717 --> 00:23:03,843 I mean, he'll-- he'll be ready to drive 432 00:23:03,885 --> 00:23:05,553 for you any day now. 433 00:23:05,595 --> 00:23:07,013 - Raven. 434 00:23:07,055 --> 00:23:09,140 Just got word that John Doe's only two blocks away. 435 00:23:11,225 --> 00:23:13,394 [gasping] 436 00:23:13,436 --> 00:23:15,021 [sighing] 437 00:23:17,023 --> 00:23:19,984 [laughing] - Right? Yeah! 438 00:23:20,026 --> 00:23:22,236 John! You wanna join us for a beer? 439 00:23:22,278 --> 00:23:24,197 - No thanks, Chester. 440 00:23:24,238 --> 00:23:26,282 I'm leavin'. 441 00:23:33,915 --> 00:23:34,499 - You really wanna leave 442 00:23:35,541 --> 00:23:37,460 after I gave you everything I promised? 443 00:23:37,502 --> 00:23:40,546 I even heard things are going swimmingly with Diane. 444 00:23:40,588 --> 00:23:42,799 - How do you know about Diane? 445 00:23:42,840 --> 00:23:44,342 - It's my job to know everything. 446 00:23:47,011 --> 00:23:49,389 - [laughing] - The only thing I don't know 447 00:23:49,430 --> 00:23:52,308 is what else I could possibly give you. 448 00:23:52,350 --> 00:23:55,478 - Something you can't give me. 449 00:23:55,520 --> 00:23:56,729 - The girl? 450 00:23:56,771 --> 00:23:59,315 [scoffing] 451 00:23:59,357 --> 00:24:01,734 John, you're seriously gonna give all of this up 452 00:24:01,776 --> 00:24:05,071 for some chick you knew for 10 days? 453 00:24:05,113 --> 00:24:06,447 I've had colds last longer. 454 00:24:06,489 --> 00:24:08,241 - Her name's Quiet. 455 00:24:08,282 --> 00:24:10,368 - No way that's her real name. 456 00:24:10,410 --> 00:24:13,955 You do know her real name, don't you? 457 00:24:13,996 --> 00:24:17,708 Also, didn't she shoot you? - Yeah, that happened. 458 00:24:17,750 --> 00:24:21,504 - John, that doesn't sound healthy. 459 00:24:21,546 --> 00:24:24,006 Okay, look, if that's really how you feel, 460 00:24:24,048 --> 00:24:25,925 I will escort you to the gate myself. 461 00:24:25,967 --> 00:24:28,386 We just have to make one quick stop first. 462 00:24:28,428 --> 00:24:30,263 Come on. 463 00:24:31,889 --> 00:24:33,975 - [scoffs] 464 00:24:34,016 --> 00:24:38,062 What the fuck is wrong with you now? 465 00:24:38,104 --> 00:24:39,856 It finally happened. 466 00:24:39,897 --> 00:24:42,108 I'm talking to a car. 467 00:24:42,150 --> 00:24:44,402 I know something didn't die in you. 468 00:24:44,444 --> 00:24:45,445 Last time that happened, 469 00:24:45,486 --> 00:24:47,029 you smelled like burnt baby raccoon. 470 00:24:47,071 --> 00:24:49,031 Thank you, by the way. That was delicious. 471 00:24:49,073 --> 00:24:50,992 - Maybe something shifted 472 00:24:51,033 --> 00:24:53,911 when I slammed into that Milkman the other week? 473 00:24:53,953 --> 00:24:55,705 Oh, my God, now I'm fucking asking the car 474 00:24:55,747 --> 00:24:57,165 a God damn question. 475 00:24:57,206 --> 00:24:58,875 That's great. That's really great. 476 00:24:58,916 --> 00:25:00,543 That's super healthy. 477 00:25:00,585 --> 00:25:02,170 [screams] 478 00:25:02,211 --> 00:25:06,007 Why won't you work, you rusted piece of shit? 479 00:25:07,508 --> 00:25:09,302 [sighs] 480 00:25:11,429 --> 00:25:12,472 I'm very sorry. 481 00:25:12,513 --> 00:25:14,640 Um, that was very rude. 482 00:25:14,682 --> 00:25:15,808 You did not deserve that. 483 00:25:15,850 --> 00:25:17,185 It's not your fault that you're rusted. 484 00:25:17,226 --> 00:25:18,811 It's just, we've been together a month, 485 00:25:18,853 --> 00:25:22,398 and I have no clue how you work. 486 00:25:22,440 --> 00:25:24,233 Oil goes in your mouth, and fuel goes up your butt. 487 00:25:24,275 --> 00:25:28,237 Everything in the middle makes no sense. 488 00:25:28,279 --> 00:25:30,198 [sighs] 489 00:25:30,239 --> 00:25:32,784 I guess I just keep trying pieces 490 00:25:32,825 --> 00:25:34,327 until I find one that-- 491 00:25:34,368 --> 00:25:35,411 - You just try different pieces 492 00:25:35,453 --> 00:25:38,247 'til you find the one that fits. 493 00:25:38,289 --> 00:25:41,250 - Fits. 494 00:25:41,292 --> 00:25:43,169 You better not be fuckin' with me. 495 00:25:47,799 --> 00:25:49,175 [engine turns over] 496 00:25:49,217 --> 00:25:51,886 Aah! Holy shit! I did it! 497 00:25:51,928 --> 00:25:54,555 I fucking did it! 498 00:25:54,597 --> 00:25:56,307 What the fuck did I do? 499 00:25:58,643 --> 00:26:01,062 - Where are you taking me? 500 00:26:01,104 --> 00:26:03,981 - Here. - Nice house. 501 00:26:04,023 --> 00:26:07,026 - I'm glad you think so. It's yours. 502 00:26:07,068 --> 00:26:08,486 - [chuckles] 503 00:26:08,528 --> 00:26:11,072 You think a residential upgrade is gonna keep me here? 504 00:26:11,114 --> 00:26:14,117 Pass. - No, John. 505 00:26:14,158 --> 00:26:16,702 This is yours. 506 00:26:16,744 --> 00:26:18,663 This is where you grew up. 507 00:26:22,917 --> 00:26:24,711 - Wait. 508 00:26:34,429 --> 00:26:37,014 I lived here? 509 00:26:37,056 --> 00:26:39,016 - You've got mail. 510 00:26:42,019 --> 00:26:44,230 When I first heard of John Doe the Milkman, 511 00:26:44,272 --> 00:26:45,398 I did a little digging, 512 00:26:45,440 --> 00:26:47,942 and when I learned that you had roots here, 513 00:26:47,984 --> 00:26:49,986 I dug some more. 514 00:26:50,027 --> 00:26:51,904 I'm sure you'll have lots of questions, 515 00:26:51,946 --> 00:26:54,657 and if you stay, you'll get answers. 516 00:26:58,995 --> 00:27:00,580 - I don't know what name I was born with 517 00:27:00,621 --> 00:27:02,999 or who I am really. 518 00:27:03,040 --> 00:27:17,972 ** 519 00:27:17,972 --> 00:27:18,264 ** 520 00:27:38,076 --> 00:27:39,744 - Drive! 521 00:27:46,084 --> 00:27:48,711 - It's just like I promised you. 522 00:27:48,753 --> 00:27:51,547 I brought you home. 523 00:27:51,589 --> 00:28:02,183 ** 524 00:28:02,225 --> 00:28:04,894 - This isn't my home. 525 00:28:04,936 --> 00:28:06,771 It's his, 526 00:28:06,813 --> 00:28:10,149 whatever his name is. 527 00:28:10,191 --> 00:28:12,985 This isn't me anymore. 528 00:28:13,027 --> 00:28:15,405 I found my home out there with Quiet. 529 00:28:17,615 --> 00:28:19,450 - Hmm. 530 00:28:19,492 --> 00:28:21,244 Wow, I never took you for such a romantic, 531 00:28:21,285 --> 00:28:23,413 but if that's your decision... 532 00:28:23,454 --> 00:28:25,706 [sighs] This isn't normally how I like to do things, 533 00:28:25,748 --> 00:28:29,752 but, hey, I'm flexible. 534 00:28:29,794 --> 00:28:31,421 I have a job for you. 535 00:28:31,462 --> 00:28:33,756 - I'm not gonna be your Milkman. 536 00:28:33,798 --> 00:28:34,882 - Milkman? 537 00:28:34,924 --> 00:28:36,426 [laughing] 538 00:28:36,467 --> 00:28:39,011 No, those days for you are long gone, 539 00:28:39,053 --> 00:28:40,972 but you're still a driver. 540 00:28:41,013 --> 00:28:42,473 Best I've ever seen. 541 00:28:42,515 --> 00:28:45,435 You proved that to me when you made my little run. 542 00:28:45,476 --> 00:28:47,520 See, you passed the test, John, 543 00:28:47,562 --> 00:28:51,566 and now I need your skills. 544 00:28:51,607 --> 00:28:54,110 There's gonna be a tournament, 545 00:28:54,152 --> 00:28:56,195 the first of its kind 546 00:28:56,237 --> 00:28:58,823 where the best drivers from all across the country, 547 00:28:58,865 --> 00:29:03,703 from all walks of life, are gonna be invited to compete. 548 00:29:03,745 --> 00:29:07,415 See, the tournament only has one rule: 549 00:29:07,457 --> 00:29:09,959 Survive. 550 00:29:10,001 --> 00:29:14,213 And you better believe who you face won't play fair. 551 00:29:14,255 --> 00:29:17,050 This is where you come in, John. 552 00:29:17,091 --> 00:29:21,095 You are my horse, and I need you to win, 553 00:29:21,137 --> 00:29:24,766 because Calypso is offering quite a prize. 554 00:29:24,807 --> 00:29:27,435 The winner gets their heart's desire, 555 00:29:27,477 --> 00:29:30,271 their greatest wish come true. 556 00:29:30,313 --> 00:29:32,523 You're gonna help me win, John, 557 00:29:32,565 --> 00:29:35,068 and you're gonna do it by getting behind the wheel 558 00:29:35,109 --> 00:29:36,903 and turning every car and contestant 559 00:29:36,944 --> 00:29:38,237 that crosses your path 560 00:29:38,279 --> 00:29:41,449 into nothing but a flaming pile of twisted metal. 561 00:29:41,491 --> 00:29:44,619 You will drive, John Doe, 562 00:29:44,660 --> 00:29:46,746 and you will win. 563 00:29:53,753 --> 00:29:56,172 - Okay. 564 00:29:56,214 --> 00:29:58,841 Where to next? 565 00:29:58,883 --> 00:30:01,010 [chains rattle] 566 00:30:01,052 --> 00:30:02,720 [tires squealing] 567 00:30:02,762 --> 00:30:17,402 ** 568 00:30:21,197 --> 00:30:23,032 - Hey, girl. 569 00:30:23,074 --> 00:30:25,910 I've been dying to talk to you. 570 00:30:25,952 --> 00:30:28,204 I heard you know my brother. 571 00:30:28,246 --> 00:30:31,791 He goes by John. 572 00:30:31,833 --> 00:30:46,597 ** 573 00:31:14,959 --> 00:31:15,293 [laughter] 574 00:31:17,462 --> 00:31:20,214 - I told you we'd find it, and we did. 575 00:31:20,256 --> 00:31:22,592 Shangri-fuckin'-la. 576 00:31:22,633 --> 00:31:25,053 - We got everything we need: 577 00:31:25,094 --> 00:31:29,891 Ladies, liquor, and long dogs. 578 00:31:29,932 --> 00:31:31,142 This is Strawberry. 579 00:31:31,184 --> 00:31:34,062 She's a doctor and a lawyer. 580 00:31:34,103 --> 00:31:35,396 I met her in a strip club. 581 00:31:35,438 --> 00:31:37,190 - Okay. Okay. This is Cleopatra. 582 00:31:37,231 --> 00:31:39,525 She, uh, specializes in French cuisine. 583 00:31:39,567 --> 00:31:40,943 - Ooh-la-la. - She, uh, 584 00:31:40,985 --> 00:31:42,528 is also a stripper. 585 00:31:42,570 --> 00:31:43,613 I'm thinkin' about takin' a swim. 586 00:31:43,654 --> 00:31:44,822 What do you guys think? 587 00:31:44,864 --> 00:31:46,282 - No, she'll sink right to the bottom. 588 00:31:46,324 --> 00:31:47,325 I've tried before. 589 00:31:47,366 --> 00:31:48,284 - [Sweet Tooth] Good evening. 590 00:31:48,326 --> 00:31:50,620 - Holy shit! - [roaring] 591 00:31:50,661 --> 00:31:53,706 - Actually, I have a better idea. 592 00:31:53,748 --> 00:31:57,460 [laughter] 593 00:32:05,635 --> 00:32:06,844 [growls] 594 00:32:06,886 --> 00:32:09,347 - Oh, no! Mike! Aah! 595 00:32:09,389 --> 00:32:11,891 [Sweet Tooth laughing] 596 00:32:11,933 --> 00:32:13,851 [screaming]