1 00:00:00,000 --> 00:00:03,000 [instrumental music] 2 00:00:02,000 --> 00:00:07,000 Downloaded from YTS.BZ 3 00:00:08,000 --> 00:00:13,000 Official YIFY movies site: YTS.BZ 4 00:00:08,042 --> 00:00:11,042 [instrumental music] 5 00:00:18,042 --> 00:00:21,042 [instrumental music] 6 00:00:24,125 --> 00:00:27,125 [dramatic music] 7 00:00:42,000 --> 00:00:43,208 [woman screams] 8 00:00:44,083 --> 00:00:45,375 [thuds] 9 00:00:53,167 --> 00:00:56,167 [upbeat music] 10 00:00:59,750 --> 00:01:01,434 [woman on podcast]The guests commented on how sticky 11 00:01:01,458 --> 00:01:03,768 the floor was, but Harrison told them 12 00:01:03,792 --> 00:01:05,809 it was only fruit punch. 13 00:01:05,833 --> 00:01:08,559 Harrison's friends had no idea they were actually dancing 14 00:01:08,583 --> 00:01:11,809 on the blood of his parents who he killed with a hammer 15 00:01:11,833 --> 00:01:14,434 only one hour before. 16 00:01:14,458 --> 00:01:16,559 This podcast is so morbid. 17 00:01:16,583 --> 00:01:20,726 -Yeah. Isn't it great? -Guys, seriously? 18 00:01:20,750 --> 00:01:23,518 We are not celebrating Parker's dirty 30 19 00:01:23,542 --> 00:01:25,601 listening to an autopsy. 20 00:01:25,625 --> 00:01:27,059 -[Simone] Okay? -Thank you. 21 00:01:27,083 --> 00:01:28,809 I promised you guys a weekend 22 00:01:28,833 --> 00:01:30,851 that you are never gonna forget. 23 00:01:30,875 --> 00:01:33,893 And that starts right now. 24 00:01:33,917 --> 00:01:37,268 -[upbeat music on stereo] -[all] Yes! 25 00:01:37,292 --> 00:01:39,726 Oh, my God, Parker, you're going to love this resort. 26 00:01:39,750 --> 00:01:41,768 Okay, girl? Ah! 27 00:01:41,792 --> 00:01:43,518 -I am so excited! -[Parker] We'll see. 28 00:01:43,542 --> 00:01:44,809 You're gonna love it! 29 00:01:44,833 --> 00:01:47,934 Let the birthday celebration begin. 30 00:01:47,958 --> 00:01:50,934 [Parker] Okay. This is so gorgeous. 31 00:01:50,958 --> 00:01:53,476 I know. Thank you. 32 00:01:53,500 --> 00:01:56,059 Oh, wow! 33 00:01:56,083 --> 00:01:59,125 -[chuckles] -Okay, perfect. 34 00:02:00,333 --> 00:02:01,934 -OMG. -Ooh! 35 00:02:01,958 --> 00:02:05,851 -This looks expensive. -Oh, it's expensive, honey. 36 00:02:05,875 --> 00:02:08,101 And home sweet home! 37 00:02:08,125 --> 00:02:11,518 And you two wanted to get an Airbnb. 38 00:02:11,542 --> 00:02:13,559 You really got us this comped for the weekend? 39 00:02:13,583 --> 00:02:15,809 Girl, I sure did. Oh, you know what? 40 00:02:15,833 --> 00:02:17,976 I'm late-posting one of my pictures to social media. 41 00:02:18,000 --> 00:02:19,684 Bailey, can you just snap this picture of me really fast? 42 00:02:19,708 --> 00:02:20,893 -Oh, yeah. -But hold on, wait. 43 00:02:20,917 --> 00:02:23,518 Wait. Let me just grab my scarf. 44 00:02:23,542 --> 00:02:26,684 Oh. I actually designed that to be a belt. 45 00:02:26,708 --> 00:02:28,893 Nice to know it's versatile, though. 46 00:02:28,917 --> 00:02:31,934 You are really wasting your talent on that graphics job. 47 00:02:31,958 --> 00:02:34,268 You should be designing full-time. 48 00:02:34,292 --> 00:02:39,143 Okay. Do you guys remember that consulting job I mentioned? 49 00:02:39,167 --> 00:02:41,208 That design house in Barcelona? 50 00:02:42,875 --> 00:02:45,184 -I got it. -Oh, God! 51 00:02:45,208 --> 00:02:47,018 Congrats! 52 00:02:47,042 --> 00:02:49,434 Oh, my gosh, yes! 53 00:02:49,458 --> 00:02:52,059 -Wait, you're moving to Spain? -Yes, but only for six weeks. 54 00:02:52,083 --> 00:02:54,750 Wait, hold up. Are you taking Liam with you? 55 00:02:56,250 --> 00:03:00,518 So, I broke up with him last night. 56 00:03:00,542 --> 00:03:03,226 Liam is the best relationship you've ever been in. 57 00:03:03,250 --> 00:03:05,518 Yeah, I know. It's just... 58 00:03:05,542 --> 00:03:10,018 I wanna live, like, work in Barcelona. 59 00:03:10,042 --> 00:03:12,143 I think you might regret it. 60 00:03:12,167 --> 00:03:15,684 Well, maybe we could actually enjoy this beautiful hotel 61 00:03:15,708 --> 00:03:18,184 instead of hanging out at the valet stand. 62 00:03:18,208 --> 00:03:19,851 I'd love to help you do exactly that. 63 00:03:19,875 --> 00:03:21,559 -Oh. -Oh, thank you. 64 00:03:21,583 --> 00:03:25,226 I'm David, one of the concierges here at the Hotel Evadere. 65 00:03:25,250 --> 00:03:27,059 And one of your biggest admirers. 66 00:03:27,083 --> 00:03:29,101 -Oh. -Would you be so kind? 67 00:03:29,125 --> 00:03:33,268 Yes! As long as we make it, you know, repost-worthy. 68 00:03:33,292 --> 00:03:36,143 -Let's do it. -[camera clicks] 69 00:03:36,167 --> 00:03:38,809 Can I tag you in the photo? And maybe you can follow me back? 70 00:03:38,833 --> 00:03:40,601 -What's your handle? -Jungle Gym David. 71 00:03:40,625 --> 00:03:43,934 [Simone] Okay, well then... 72 00:03:43,958 --> 00:03:46,893 That body does look like a playground. 73 00:03:46,917 --> 00:03:48,893 Well, I'm down to play if you are. 74 00:03:48,917 --> 00:03:52,476 All right. Recess is over. Let's go upstairs. 75 00:03:52,500 --> 00:03:54,393 -[chuckles] Follow me, ladies. -[Simone chuckles] 76 00:03:54,417 --> 00:03:55,542 [Parker] Oh. 77 00:03:58,542 --> 00:04:01,643 I love this. Oh, I'm obsessed. 78 00:04:01,667 --> 00:04:03,309 You know what, I really wanna see the manager 79 00:04:03,333 --> 00:04:05,476 'cause I wanna just get on the same page with him. 80 00:04:05,500 --> 00:04:07,518 So, where can I find him? 81 00:04:07,542 --> 00:04:10,125 -Right this way. -Oh, here? Okay, thank you. 82 00:04:12,458 --> 00:04:14,726 Oh, boy. 83 00:04:14,750 --> 00:04:16,476 You know, I really hope 84 00:04:16,500 --> 00:04:19,375 the walls in our suite are soundproof, because, ew. 85 00:04:21,917 --> 00:04:25,601 Sorry, Liam's texting me, making sure we made it okay. 86 00:04:25,625 --> 00:04:27,684 Oh, jeez, what a jerk. 87 00:04:27,708 --> 00:04:29,542 No wonder you didn't wanna marry him. 88 00:04:31,750 --> 00:04:33,601 Okay, that was messed up for me to say. 89 00:04:33,625 --> 00:04:35,726 Yeah. Yeah, it was. 90 00:04:35,750 --> 00:04:37,851 [sighs] I'm sorry. 91 00:04:37,875 --> 00:04:40,351 It's just lonely being the only married person 92 00:04:40,375 --> 00:04:43,893 in our little girl group, ooh, how it happened so fast. 93 00:04:43,917 --> 00:04:47,143 Like, I was supposed to be the Meg the Stallion, 94 00:04:47,167 --> 00:04:49,934 not the Michelle Obama. 95 00:04:49,958 --> 00:04:51,476 Are you happy? 96 00:04:51,500 --> 00:04:54,934 Honestly, i-it's great. 97 00:04:54,958 --> 00:04:57,309 But sometimes I wonder what if I hadn't. 98 00:04:57,333 --> 00:05:00,934 [screams] No way! 99 00:05:00,958 --> 00:05:03,934 -Is that my birthday twin? -Kate? 100 00:05:03,958 --> 00:05:06,143 [chuckles] What are you doing here? 101 00:05:06,167 --> 00:05:08,309 I live here! Well, part-time. 102 00:05:08,333 --> 00:05:10,518 There's, like, ten hotels that let me stay here for free. 103 00:05:10,542 --> 00:05:12,726 This one's my fave. 104 00:05:12,750 --> 00:05:16,143 So the influencer thing seems to be working, then. 105 00:05:16,167 --> 00:05:19,184 It's ridiculous, I just got paid in all this Bitcoin, 106 00:05:19,208 --> 00:05:21,434 and I don't know what that means, but my manager says 107 00:05:21,458 --> 00:05:23,226 I can buy any Tesla I want. 108 00:05:23,250 --> 00:05:24,934 Tesla's still a thing, right? 109 00:05:24,958 --> 00:05:27,226 Is Simone here, too? Is she still mad at me? 110 00:05:27,250 --> 00:05:30,809 Why don't you ask her yourself? She's right here. 111 00:05:30,833 --> 00:05:33,917 Hey. Is everything okay with the room? 112 00:05:36,958 --> 00:05:38,518 What are you doing here? 113 00:05:38,542 --> 00:05:40,184 It's my birthday weekend. 114 00:05:40,208 --> 00:05:42,809 Yeah, you should see the insane room that they gave me. 115 00:05:42,833 --> 00:05:46,143 Wait. Don't tell me you're staying here for free, too? 116 00:05:46,167 --> 00:05:49,893 Unless you try to steal this sponsor from me, you know? 117 00:05:49,917 --> 00:05:52,309 Simone, that was five years ago. 118 00:05:52,333 --> 00:05:54,518 Don't tell me you wanna rehash all that. 119 00:05:54,542 --> 00:05:56,226 No, no, we're not, so... 120 00:05:56,250 --> 00:05:58,393 Instead of being mad at me, you should be mad 121 00:05:58,417 --> 00:06:01,643 at all the followers that unfriended you. But don't worry. 122 00:06:01,667 --> 00:06:03,393 -You can buy more. -[Jaycee laughs] 123 00:06:03,417 --> 00:06:05,351 Hey, the hotel won't like it if you kee-- 124 00:06:05,375 --> 00:06:08,268 I don't care if the hotel won't like it. 125 00:06:08,292 --> 00:06:11,018 [Kate] This hotel is lucky I'm even staying here. 126 00:06:11,042 --> 00:06:12,708 As I was saying... 127 00:06:14,792 --> 00:06:16,083 Where'd they go? 128 00:06:17,583 --> 00:06:19,542 Whatever. Poof. 129 00:06:24,250 --> 00:06:27,976 I mean, seriously, guys, what is Kate even doing here? 130 00:06:28,000 --> 00:06:32,184 This hotel is supposed to be my sponsorship deal, not hers. 131 00:06:32,208 --> 00:06:34,726 Oh, this is, this is really nice. 132 00:06:34,750 --> 00:06:37,226 -Super cute. -Yeah, it is. 133 00:06:37,250 --> 00:06:39,726 So maybe just stop all the I-hate-Kate drama. 134 00:06:39,750 --> 00:06:41,559 -And enjoy yourself! -Right. 135 00:06:41,583 --> 00:06:43,351 Simone, is something else bothering you? 136 00:06:43,375 --> 00:06:45,268 Because after you talked to the manager, you looked a little-- 137 00:06:45,292 --> 00:06:48,726 Oh, my gosh, guys, look at this view! 138 00:06:48,750 --> 00:06:50,167 [Simone] Mm! 139 00:06:52,458 --> 00:06:54,934 Ooh, yes! 140 00:06:54,958 --> 00:06:56,768 -Beautiful. Look at this. -Oh, my goodness. 141 00:06:56,792 --> 00:06:59,101 [Simone] Paradise. [Bailey] This is gorgeous. 142 00:06:59,125 --> 00:07:01,184 Yes. Is that, like, a party area over there? 143 00:07:01,208 --> 00:07:03,976 [Simone] Yes. Yes. This is... Everything is here. 144 00:07:04,000 --> 00:07:05,851 [Bailey] That's for sure. [Simone] I cannot wait... 145 00:07:05,875 --> 00:07:08,018 -[indistinct chatter] -[screams] 146 00:07:08,042 --> 00:07:09,809 Sorry. I didn't mean to scare you. 147 00:07:09,833 --> 00:07:12,601 Try a little harder next time. 148 00:07:12,625 --> 00:07:15,059 [Simone] Uh... [Parker] Jeez. 149 00:07:15,083 --> 00:07:16,726 Since you are VIP guests, 150 00:07:16,750 --> 00:07:17,976 I've laid out your luggage in your rooms. 151 00:07:18,000 --> 00:07:21,059 Oh. How thoughtful of you. 152 00:07:21,083 --> 00:07:23,226 So you could go through our stuff? 153 00:07:23,250 --> 00:07:26,643 Well, I'm sure your ability to turn your whole body 154 00:07:26,667 --> 00:07:28,726 into a human jungle gym is very impressive, 155 00:07:28,750 --> 00:07:31,143 but we don't wanna keep you from helping the other guests 156 00:07:31,167 --> 00:07:32,434 in the hotel. 157 00:07:32,458 --> 00:07:34,458 Well, there's one more thing. 158 00:07:39,167 --> 00:07:41,101 -[Simone] Aww. -That's very cute. 159 00:07:41,125 --> 00:07:44,143 -Happy birthday. -Thank you. 160 00:07:44,167 --> 00:07:46,059 [Bailey] Go ahead, girl. Make a wish. 161 00:07:46,083 --> 00:07:47,851 Aww. 162 00:07:47,875 --> 00:07:51,500 Okay. May this be the best birthday ever. 163 00:07:54,458 --> 00:07:55,809 You shouldn't have said it out loud! 164 00:07:55,833 --> 00:07:57,518 Now it's not gonna come true. 165 00:07:57,542 --> 00:07:59,559 Oh, girl, that is a silly myth. 166 00:07:59,583 --> 00:08:02,768 Well, since we're already doing cake, 167 00:08:02,792 --> 00:08:05,018 we might as well do presents. 168 00:08:05,042 --> 00:08:06,292 [Simone] Mm! 169 00:08:08,708 --> 00:08:10,393 [Parker] What is this? 170 00:08:10,417 --> 00:08:13,226 [chuckles] Wow! 171 00:08:13,250 --> 00:08:16,518 -Real pictures? So retro. -Mm-hmm. 172 00:08:16,542 --> 00:08:19,768 And I even found our first Play-Doh that we all signed. 173 00:08:19,792 --> 00:08:21,393 from the Cabaret. 174 00:08:21,417 --> 00:08:22,643 -Cabaret? -[Bailey] Yeah. 175 00:08:22,667 --> 00:08:24,768 Where we first met Kate? 176 00:08:24,792 --> 00:08:26,059 [Parker] Okay, I'm gonna turn the page 177 00:08:26,083 --> 00:08:27,518 so Simone doesn't rip up the pictures. 178 00:08:27,542 --> 00:08:30,226 You know what? Keep teasing me. 179 00:08:30,250 --> 00:08:33,143 And I'm not gonna give you your birthday gift. 180 00:08:33,167 --> 00:08:36,792 Ooh! What is this? 181 00:08:38,000 --> 00:08:40,976 VIP passes to Club Celestia. 182 00:08:41,000 --> 00:08:44,559 -The Club Celestia? -Mm-hmm. 183 00:08:44,583 --> 00:08:49,309 -What is Club Celestia? -The only place to be seen. 184 00:08:49,333 --> 00:08:52,726 Oh, perfect, because 185 00:08:52,750 --> 00:08:55,851 it's gonna go perfectly 186 00:08:55,875 --> 00:08:58,434 with the outfits I designed. 187 00:08:58,458 --> 00:09:02,309 And, Bailey, before you say no, 188 00:09:02,333 --> 00:09:05,351 this is going to look amazing on you. 189 00:09:05,375 --> 00:09:08,518 [Parker] What's that look for? 190 00:09:08,542 --> 00:09:11,351 Okay, I was just looking at all those pictures 191 00:09:11,375 --> 00:09:13,643 and they reminded me of all those dreams I had. 192 00:09:13,667 --> 00:09:15,726 And some of them came true and others-- 193 00:09:15,750 --> 00:09:17,792 May still come true. 194 00:09:20,292 --> 00:09:23,518 Oh, my God. Simone, please get me the tissues. 195 00:09:23,542 --> 00:09:25,351 -Seriously? -Yeah. 196 00:09:25,375 --> 00:09:28,101 You know what, I got something 197 00:09:28,125 --> 00:09:32,458 a little bit stronger than tissue. 198 00:09:35,667 --> 00:09:38,976 But these dry tears a whole lot better. 199 00:09:39,000 --> 00:09:40,518 You two really are my best friends. 200 00:09:40,542 --> 00:09:44,059 -No... -You two are my only friends. 201 00:09:44,083 --> 00:09:45,559 Wait, you have, like, a million followers. 202 00:09:45,583 --> 00:09:50,226 Mm. Followers are not friends. Trust me. 203 00:09:50,250 --> 00:09:53,476 Yeah. But I say let's make a pact. 204 00:09:53,500 --> 00:09:57,934 No more talking about Kate or Liam 205 00:09:57,958 --> 00:09:59,559 and no talking about how Simone is gonna 206 00:09:59,583 --> 00:10:01,476 probably sleep with the concierge tonight. 207 00:10:01,500 --> 00:10:04,018 Um, I'm highly offended 208 00:10:04,042 --> 00:10:06,643 because I doubt there's gonna be any sleeping involved. 209 00:10:06,667 --> 00:10:08,601 [all] Cheers. 210 00:10:08,625 --> 00:10:11,625 [upbeat music] 211 00:10:32,500 --> 00:10:36,167 All right. This way! Let's go, birthday girl. Come on. 212 00:10:37,583 --> 00:10:39,333 [singing in foreign language] 213 00:10:41,417 --> 00:10:43,893 So why don't you guys let me know 214 00:10:43,917 --> 00:10:46,667 when you really want to party? 215 00:10:49,250 --> 00:10:51,268 Oh, my God, are those ecstasy pills? 216 00:10:51,292 --> 00:10:53,226 -Mm-hmm. -Bailey! 217 00:10:53,250 --> 00:10:56,226 You're not supposed to have that stuff. You're a mom! 218 00:10:56,250 --> 00:10:59,268 Okay, look, a mommy in my mommy-and-me class 219 00:10:59,292 --> 00:11:01,476 hooked me up, and it's not like I'm asking you 220 00:11:01,500 --> 00:11:03,559 to freebase heroin or something. 221 00:11:03,583 --> 00:11:06,625 -Not yet anyway. -[Simone chuckling] 222 00:11:09,458 --> 00:11:11,851 Oh, well, look at the time. 223 00:11:11,875 --> 00:11:14,976 -Time to go to another club. -[Parker] Okay, sit down. 224 00:11:15,000 --> 00:11:17,851 I'm turning thirty, not three. 225 00:11:17,875 --> 00:11:20,518 And besides, Kate was one of our closest friends in college. 226 00:11:20,542 --> 00:11:22,268 And she was trying to be nice to you 227 00:11:22,292 --> 00:11:24,684 before you got all up in her face. 228 00:11:24,708 --> 00:11:28,375 Parker's right. You're the only one holding the grudge on this. 229 00:11:30,792 --> 00:11:31,958 You're right. 230 00:11:33,375 --> 00:11:36,375 [singing continues] 231 00:11:37,833 --> 00:11:39,292 Hey, Kate. 232 00:11:40,333 --> 00:11:42,018 [Simone sighs] 233 00:11:42,042 --> 00:11:44,167 Maybe it's time we made peace. 234 00:11:45,708 --> 00:11:48,018 So let's toast to new beginnings. 235 00:11:48,042 --> 00:11:49,726 -Rachel, film this. -Wow. 236 00:11:49,750 --> 00:11:52,393 Is this actually a ceasefire? 237 00:11:52,417 --> 00:11:54,976 When did they start beefing? Because I really can't remember. 238 00:11:55,000 --> 00:11:57,143 Was it before or after the influencer stuff? 239 00:11:57,167 --> 00:12:00,726 Oh, definitely before, when Kate became her understudy in Rent. 240 00:12:00,750 --> 00:12:02,434 Simone would've been my understudy, 241 00:12:02,458 --> 00:12:04,351 but I didn't have it in me to sleep with the director. 242 00:12:04,375 --> 00:12:06,809 -[Jaycee laughs] -Old fat guys aren't my type. 243 00:12:06,833 --> 00:12:08,601 That was you? 244 00:12:08,625 --> 00:12:10,893 You're the one who was spreading all those rumors 245 00:12:10,917 --> 00:12:13,518 about me sleeping with the director? 246 00:12:13,542 --> 00:12:16,726 My dad heard those rumors, Kate. 247 00:12:16,750 --> 00:12:18,893 I'm sorry, did you not want anyone to know? 248 00:12:18,917 --> 00:12:20,768 Mm-hmm. 249 00:12:20,792 --> 00:12:23,226 -[grunts] -[gasps] 250 00:12:23,250 --> 00:12:25,934 Oh... Did you get that? 251 00:12:25,958 --> 00:12:27,809 You throw that, it will be the last thing you do. 252 00:12:27,833 --> 00:12:30,351 -Oh, is that a threat? -I don't make threats, baby. 253 00:12:30,375 --> 00:12:33,434 -Only promises. -Okay, wait, everybody, stop. 254 00:12:33,458 --> 00:12:35,184 -What is wrong with all of you? -I didn't start it. 255 00:12:35,208 --> 00:12:37,226 -She started it this time. -You dumped champagne. 256 00:12:37,250 --> 00:12:38,559 -All over me! -It was an accident, Kate. 257 00:12:38,583 --> 00:12:40,226 Calm down. 258 00:12:40,250 --> 00:12:42,351 Okay. You know what? I'm out of here. 259 00:12:42,375 --> 00:12:44,351 I'm gonna go try to enjoy my birthday 260 00:12:44,375 --> 00:12:45,559 before you get us kicked out. 261 00:12:45,583 --> 00:12:46,875 [Simone sighs] 262 00:12:51,583 --> 00:12:54,583 [upbeat music] 263 00:13:01,958 --> 00:13:04,125 You are in so much trouble. 264 00:13:06,375 --> 00:13:09,768 You look sad. They don't let sad people in here. 265 00:13:09,792 --> 00:13:12,226 Don't make me have you kicked out. 266 00:13:12,250 --> 00:13:13,375 [chuckles] 267 00:13:14,792 --> 00:13:17,309 It's stupid personal drama. 268 00:13:17,333 --> 00:13:18,809 Mm, my favorite kind. 269 00:13:18,833 --> 00:13:20,851 Oh, well then, you'll love my friends 270 00:13:20,875 --> 00:13:22,226 because they're in there fighting like a bunch of 271 00:13:22,250 --> 00:13:25,809 juvenile delinquents right now. 272 00:13:25,833 --> 00:13:30,518 Yeah, but... that's not what's really bothering you, 273 00:13:30,542 --> 00:13:31,625 is it? 274 00:13:33,500 --> 00:13:34,792 [Parker chuckles] 275 00:13:36,875 --> 00:13:38,559 The perfect man wanted me to marry him, 276 00:13:38,583 --> 00:13:40,559 and I broke up with him. 277 00:13:40,583 --> 00:13:43,559 Why? What did he do wrong? 278 00:13:43,583 --> 00:13:45,518 Nothing. 279 00:13:45,542 --> 00:13:48,309 In-in fact, he did everything right. 280 00:13:48,333 --> 00:13:51,393 He would've done anything that I asked him to do. 281 00:13:51,417 --> 00:13:53,601 No questions asked. 282 00:13:53,625 --> 00:13:56,309 What a jerk. 283 00:13:56,333 --> 00:13:59,601 Seriously, what a jerk for asking you to run his life. 284 00:13:59,625 --> 00:14:02,851 Yeah, there was no adventure, you know? 285 00:14:02,875 --> 00:14:05,893 You want someone who's confident. 286 00:14:05,917 --> 00:14:08,476 A man that runs her own life. 287 00:14:08,500 --> 00:14:11,101 You don't seem that bad. 288 00:14:11,125 --> 00:14:13,309 I'm not quite sure that I could handle you. 289 00:14:13,333 --> 00:14:15,917 Hey, Zac, two bottles of tequila. 290 00:14:17,042 --> 00:14:18,809 Thank you. 291 00:14:18,833 --> 00:14:22,101 -Aren't you gonna pay for that? -I already did. 292 00:14:22,125 --> 00:14:24,792 -I own the club. -Oh? 293 00:14:25,625 --> 00:14:27,643 Hey. Where'd Bailey go? 294 00:14:27,667 --> 00:14:30,268 Um, she went to the bathroom. 295 00:14:30,292 --> 00:14:31,417 Where'd, um... 296 00:14:32,458 --> 00:14:33,875 -Oh! -Hi. 297 00:14:37,667 --> 00:14:40,434 Peaches! It's nice to see you. 298 00:14:40,458 --> 00:14:41,684 [Antonio] Wait a minute, is she the one 299 00:14:41,708 --> 00:14:44,309 who's fighting with your friends? 300 00:14:44,333 --> 00:14:47,184 Peaches, I pay you to draw in a crowd, not to divide it. 301 00:14:47,208 --> 00:14:49,476 Screw off, Antonio. 302 00:14:49,500 --> 00:14:52,309 Wait, so you two know each other? 303 00:14:52,333 --> 00:14:54,518 Antonio, could you please ask this lady to leave? 304 00:14:54,542 --> 00:14:57,018 No, actually, Kate, you should leave. 305 00:14:57,042 --> 00:15:00,476 Tell you what, why don't you both stay? 306 00:15:00,500 --> 00:15:02,726 If you kiss and make up, I'll comp your bottle service 307 00:15:02,750 --> 00:15:04,083 the rest of the evening. 308 00:15:05,792 --> 00:15:07,000 I'm game. 309 00:15:09,167 --> 00:15:12,434 Free bottles all night, no charge. 310 00:15:12,458 --> 00:15:15,083 That's what I said. Top shelf only. 311 00:15:18,083 --> 00:15:20,851 -Ah... -Love you. 312 00:15:20,875 --> 00:15:23,059 -[Simone] Yeah. -And that's how you make peace. 313 00:15:23,083 --> 00:15:25,184 [Jaycee laughs] 314 00:15:25,208 --> 00:15:27,684 Hi. Excuse me, sir. Hi. Who's that? 315 00:15:27,708 --> 00:15:30,018 What's this? Okay. 316 00:15:30,042 --> 00:15:32,851 Well, since the party has already gotten started, 317 00:15:32,875 --> 00:15:35,875 um, you wanna, you wanna do this or no? 318 00:15:37,167 --> 00:15:38,393 -Okay. -Yeah. 319 00:15:38,417 --> 00:15:39,750 Happy birthday. 320 00:15:41,833 --> 00:15:44,833 [upbeat music] 321 00:15:59,417 --> 00:16:02,417 [dramatic music] 322 00:16:17,417 --> 00:16:18,583 Hm. 323 00:16:20,458 --> 00:16:23,500 -Hey. Wake up. -Hm... 324 00:16:24,583 --> 00:16:26,143 Wake up. 325 00:16:26,167 --> 00:16:28,875 We're in, we're in Kate's room. 326 00:16:33,375 --> 00:16:36,309 [Parker yawning] 327 00:16:36,333 --> 00:16:38,934 How did we get in here? 328 00:16:38,958 --> 00:16:42,059 -My phone is dead, guys. -[Bailey] Ooh. No, girl. 329 00:16:42,083 --> 00:16:44,351 -Sorry. -Shh! 330 00:16:44,375 --> 00:16:46,792 -Don't wake up Kate. -Shh! 331 00:16:48,625 --> 00:16:50,500 Where's the... 332 00:16:53,083 --> 00:16:55,500 -Okay. -Careful. 333 00:16:59,417 --> 00:17:00,893 -Simone! -Simone, no. 334 00:17:00,917 --> 00:17:03,393 -Okay. All right, yeah. -[Bailey] Shh! 335 00:17:03,417 --> 00:17:06,393 -[elevator bell dings] -[indistinct chatter] 336 00:17:06,417 --> 00:17:08,333 Excuse me, ladies. 337 00:17:12,625 --> 00:17:13,976 All right. 338 00:17:14,000 --> 00:17:16,393 You think somebody drugged us? 339 00:17:16,417 --> 00:17:19,518 Yes. You did. 340 00:17:19,542 --> 00:17:23,893 No, I think the question is, was it laced? 341 00:17:23,917 --> 00:17:26,309 Okay, I highly doubt the president of 342 00:17:26,333 --> 00:17:29,934 my mommy-and-me club was trying to drug us, so... 343 00:17:29,958 --> 00:17:31,268 [knocking on door] 344 00:17:31,292 --> 00:17:34,059 Hello? Anyone in there? 345 00:17:34,083 --> 00:17:35,833 It's Detective Lee. 346 00:17:40,125 --> 00:17:42,500 -[beeps] -[elevator bell dings] 347 00:17:43,375 --> 00:17:44,583 [Simone sighs] 348 00:17:50,542 --> 00:17:52,393 -What's going on? -Hey, David, David. 349 00:17:52,417 --> 00:17:54,601 Um, what's going on? 350 00:17:54,625 --> 00:17:57,309 A dead body was found near the pool early this morning. 351 00:17:57,333 --> 00:17:59,934 -Oh, my God. -Someone of the hotel? 352 00:17:59,958 --> 00:18:01,559 Well, it's not confirmed, but word on the street 353 00:18:01,583 --> 00:18:03,726 is that it's Kate Alessa. 354 00:18:03,750 --> 00:18:05,434 -Our Kate? -Well, we're pretty sure. 355 00:18:05,458 --> 00:18:07,309 She fell off her balcony before dawn. 356 00:18:07,333 --> 00:18:09,625 Or she slipped or was pushed. We don't know yet. 357 00:18:12,875 --> 00:18:16,643 -Oh, my God... -Poor Kate. 358 00:18:16,667 --> 00:18:20,809 -To die alone like that... -I know. 359 00:18:20,833 --> 00:18:23,559 She was so happy to see us again and be friends. 360 00:18:23,583 --> 00:18:26,143 Oh, well, not me. She thought I hated her. 361 00:18:26,167 --> 00:18:30,143 But I mean, she, she said that she forgave me, but... 362 00:18:30,167 --> 00:18:34,518 Was that, um, before or after you screamed at her at the club? 363 00:18:34,542 --> 00:18:37,351 Thanks, Bailey, I-I feel terrible already, 364 00:18:37,375 --> 00:18:38,643 but thank you. 365 00:18:38,667 --> 00:18:41,684 Why are we arguing about this? 366 00:18:41,708 --> 00:18:43,184 Because the cops are gonna bring it up 367 00:18:43,208 --> 00:18:44,809 when they're looking for suspects. 368 00:18:44,833 --> 00:18:48,018 But she fell. It was an accident. 369 00:18:48,042 --> 00:18:51,309 So suicide? 370 00:18:51,333 --> 00:18:53,018 She jumped? 371 00:18:53,042 --> 00:18:54,851 We really better hope it's a suicide. 372 00:18:54,875 --> 00:18:56,434 -Bailey! -What? 373 00:18:56,458 --> 00:18:59,434 If it wasn't a suicide, then it was a homicide. 374 00:18:59,458 --> 00:19:02,643 And we were the only people in her suite this morning. 375 00:19:02,667 --> 00:19:04,643 Oh-ho-ho. Wait, no, no, no. 376 00:19:04,667 --> 00:19:08,976 -We didn't push her. -We don't know that, right? 377 00:19:09,000 --> 00:19:13,184 We, we don't even know how we even got there! We don't know. 378 00:19:13,208 --> 00:19:17,184 Okay. Why are we arguing about this right now? Kate just died. 379 00:19:17,208 --> 00:19:20,893 I would like more than two seconds to process this, please. 380 00:19:20,917 --> 00:19:24,768 Oh, is, um, 20 years to life in jail enough time to process? 381 00:19:24,792 --> 00:19:27,393 Okay, you know what, Bailey, your true-crime podcasts 382 00:19:27,417 --> 00:19:29,768 are, like, literally making you hysterical. 383 00:19:29,792 --> 00:19:32,143 No, they, they taught me something. 384 00:19:32,167 --> 00:19:34,393 And I've learned that the law does not care 385 00:19:34,417 --> 00:19:37,934 about who is guilty, it's just who is easiest to convict, 386 00:19:37,958 --> 00:19:40,059 and that is us. 387 00:19:40,083 --> 00:19:42,976 -[knocking on door] -[dramatic music] 388 00:19:43,000 --> 00:19:44,875 I'm surprised they even knocked. 389 00:19:47,250 --> 00:19:48,625 [door opens] 390 00:19:51,833 --> 00:19:53,976 [Simone sighs] I forgot. They... 391 00:19:54,000 --> 00:19:56,934 The hotel gives us, you know, free coffee for the VIPS. 392 00:19:56,958 --> 00:19:59,934 A shot of tequila wouldn't be bad right now. 393 00:19:59,958 --> 00:20:03,351 -But, you know... -Okay, all right, look. 394 00:20:03,375 --> 00:20:07,018 No matter what happens, we have to stick together. 395 00:20:07,042 --> 00:20:08,101 Okay, we have to. 396 00:20:08,125 --> 00:20:11,125 [cell phones ringing] 397 00:20:13,542 --> 00:20:16,518 No videos, no, photos. Not even a happy-birthday song. 398 00:20:16,542 --> 00:20:21,226 Oh, there is a text from Conor. He's like, "How'd it go, babe?" 399 00:20:21,250 --> 00:20:23,726 Should I just text him back, a friend from college died 400 00:20:23,750 --> 00:20:25,476 and I'll probably be implicated in her murder? 401 00:20:25,500 --> 00:20:28,309 It's cool, though. Just make sure Micah eats his greens. 402 00:20:28,333 --> 00:20:31,000 [indistinct chatter on video] 403 00:20:31,875 --> 00:20:34,518 Oh, my God! Oh, my God! 404 00:20:34,542 --> 00:20:36,625 [indistinct chatter on video] 405 00:20:39,375 --> 00:20:41,393 Stop! 406 00:20:41,417 --> 00:20:43,518 I, I don't even remember recording this. 407 00:20:43,542 --> 00:20:47,351 -What happened last night? -I don't... Oh, my God! 408 00:20:47,375 --> 00:20:48,768 So, okay, can I see the video again? 409 00:20:48,792 --> 00:20:50,268 No, no, no, no. I-I deleted it already. 410 00:20:50,292 --> 00:20:52,309 Why? Don't we have to show it to the cops? 411 00:20:52,333 --> 00:20:55,351 -What? -So you can implicate yourself? 412 00:20:55,375 --> 00:20:57,851 No, she's got the right idea, and actually, we need to go 413 00:20:57,875 --> 00:21:00,934 on these phones and delete everything from this trip. 414 00:21:00,958 --> 00:21:02,684 Where are you going? 415 00:21:02,708 --> 00:21:05,268 Uh, I'm not gonna stick around for this. 416 00:21:05,292 --> 00:21:07,125 If we leave, we look guilty. 417 00:21:09,708 --> 00:21:10,893 Oh, God, I think I'm gonna throw up. 418 00:21:10,917 --> 00:21:11,934 Me, too. 419 00:21:11,958 --> 00:21:13,792 [upbeat music] 420 00:21:16,292 --> 00:21:19,518 [sighs] I love Bloody Marys. 421 00:21:19,542 --> 00:21:22,268 Uh, there's crepes over there. Wanna get some crepes? 422 00:21:22,292 --> 00:21:25,042 Hey, is that a detective? 423 00:21:27,000 --> 00:21:29,684 And why is she talking to Rachel? 424 00:21:29,708 --> 00:21:31,625 Maybe she came for brunch. 425 00:21:34,583 --> 00:21:37,393 Should we... Should we go talk to her first? 426 00:21:37,417 --> 00:21:40,518 You know, so that, like, it doesn't look like... 427 00:21:40,542 --> 00:21:42,809 Look like what? 428 00:21:42,833 --> 00:21:45,434 Like we were involved. 429 00:21:45,458 --> 00:21:47,101 We weren't involved, okay? 430 00:21:47,125 --> 00:21:50,101 We just, well, stayed overnight in her hotel room 431 00:21:50,125 --> 00:21:51,518 and then woke up in the morning, you know? 432 00:21:51,542 --> 00:21:53,518 How would that information be helpful 433 00:21:53,542 --> 00:21:55,518 to their investigation? 434 00:21:55,542 --> 00:21:58,167 Parker, what do you think? 435 00:22:00,708 --> 00:22:04,101 -[Bailey] Where are you going? -Maybe he knows what happened. 436 00:22:04,125 --> 00:22:06,625 -Oh, my God. -[music continues] 437 00:22:10,583 --> 00:22:12,768 Sorry. Tapped out on requests. 438 00:22:12,792 --> 00:22:14,833 You were in Kate's suite last night, right? 439 00:22:16,125 --> 00:22:17,643 I was barely there, all right? 440 00:22:17,667 --> 00:22:19,143 Antonio asked me to bring some party favors. 441 00:22:19,167 --> 00:22:23,059 Drugs. To knock us out? 442 00:22:23,083 --> 00:22:24,601 If you're a narc, you suck at it. 443 00:22:24,625 --> 00:22:26,518 Look, I just really wanna know what happened. 444 00:22:26,542 --> 00:22:29,893 You really don't remember, do you? 445 00:22:29,917 --> 00:22:32,833 You know what? Good. You may not like what you remember. 446 00:22:43,208 --> 00:22:44,726 -[Parker sighs] -Did he tell you anything? 447 00:22:44,750 --> 00:22:47,792 Yes, Parker. Do tell! 448 00:22:52,667 --> 00:22:55,976 [exhales sharply] Who are you? 449 00:22:56,000 --> 00:22:57,768 Detective Sharon Lee. 450 00:22:57,792 --> 00:23:01,809 And you are Parker, Simone and Bailey. 451 00:23:01,833 --> 00:23:03,375 The concierge told me. 452 00:23:04,417 --> 00:23:06,184 -Nice guy. -Well... 453 00:23:06,208 --> 00:23:07,976 We would love to tell you everything that happened 454 00:23:08,000 --> 00:23:12,184 last night, but we were drugged and blacked out, so... 455 00:23:12,208 --> 00:23:14,601 Hm. Did someone roofie you? 456 00:23:14,625 --> 00:23:16,309 We don't really know. 457 00:23:16,333 --> 00:23:17,976 Well, have you done a drug test? 458 00:23:18,000 --> 00:23:20,851 That way you can find out what's in your system, 459 00:23:20,875 --> 00:23:23,268 legal or otherwise. 460 00:23:23,292 --> 00:23:25,101 The security footage is ready for your review. 461 00:23:25,125 --> 00:23:27,434 Thank you. 462 00:23:27,458 --> 00:23:31,309 Oh! Do you ladies have Kate's cell phone by chance? 463 00:23:31,333 --> 00:23:34,601 It wasn't on her person or in her hotel suite. 464 00:23:34,625 --> 00:23:37,059 And I already asked her assistant, 465 00:23:37,083 --> 00:23:40,393 but she hasn't seen it, either. Odd. 466 00:23:40,417 --> 00:23:42,143 Why would we even have her phone? 467 00:23:42,167 --> 00:23:44,934 Well, that phone could prove crucial in finding out 468 00:23:44,958 --> 00:23:48,226 what happened last night. 469 00:23:48,250 --> 00:23:52,101 Unless you ladies recorded something on your cell phones. 470 00:23:52,125 --> 00:23:55,976 -[Lee] Did you? Hm. -No. We didn't. 471 00:23:56,000 --> 00:23:57,851 You know what, I'm gonna have the buffet, so... 472 00:23:57,875 --> 00:24:00,101 -I'm gonna go. -Well, don't go too far. 473 00:24:00,125 --> 00:24:02,292 This conversation isn't over yet. 474 00:24:03,792 --> 00:24:05,250 One for the road. 475 00:24:11,917 --> 00:24:13,809 -You lied to her? -Guys... 476 00:24:13,833 --> 00:24:15,893 -Should we get a lawyer? -No. 477 00:24:15,917 --> 00:24:18,351 The only thing we're getting is eggs and bacon, okay? 478 00:24:18,375 --> 00:24:22,184 -Chill out. Stop acting weird! -Okay. Look who's talking! 479 00:24:22,208 --> 00:24:23,559 [sighs] Oh, my God. 480 00:24:23,583 --> 00:24:26,583 [upbeat music] 481 00:24:35,583 --> 00:24:37,018 Wow! 482 00:24:37,042 --> 00:24:38,768 I'm surprised you ladies can function today 483 00:24:38,792 --> 00:24:41,125 after the way you stumbled in here last night. 484 00:24:42,208 --> 00:24:43,934 Wait, you saw us last night? 485 00:24:43,958 --> 00:24:45,351 Yeah. I worked a double. 486 00:24:45,375 --> 00:24:47,893 So I seen you all pull up with Antonio. 487 00:24:47,917 --> 00:24:50,684 -Who else was with us? -Kate and her friends. 488 00:24:50,708 --> 00:24:53,393 Eddie was there, too, Kate wanted me to come up, 489 00:24:53,417 --> 00:24:55,684 but I had to work until dawn, so... 490 00:24:55,708 --> 00:24:59,434 Did you see us taking anything or someone giving us something? 491 00:24:59,458 --> 00:25:02,643 [chuckles] Well, you were with Antonio. 492 00:25:02,667 --> 00:25:04,518 He's the guy all the guests call when they want something 493 00:25:04,542 --> 00:25:06,268 that's not on the room-service menu. 494 00:25:06,292 --> 00:25:08,125 -Catch my drift? -Oh. 495 00:25:10,583 --> 00:25:13,309 All right, I gotta get back. Oh, Simone? 496 00:25:13,333 --> 00:25:15,809 The manager wants to see you about your bill. 497 00:25:15,833 --> 00:25:18,684 Something about your credit card not going through? 498 00:25:18,708 --> 00:25:20,000 I don't know. 499 00:25:21,333 --> 00:25:24,333 [music continues] 500 00:25:26,750 --> 00:25:29,750 [sobbing] 501 00:25:33,958 --> 00:25:35,684 I lied. 502 00:25:35,708 --> 00:25:37,500 This room isn't comped. 503 00:25:38,792 --> 00:25:40,684 I lost my sponsorship deal 504 00:25:40,708 --> 00:25:43,101 because they had enough influencers 505 00:25:43,125 --> 00:25:47,018 with Kate living here part-time and everything, so... 506 00:25:47,042 --> 00:25:49,059 Why didn't you just tell us? 507 00:25:49,083 --> 00:25:52,018 Are you lying about anything else? 508 00:25:52,042 --> 00:25:54,934 I didn't hurt Kate, Bailey. 509 00:25:54,958 --> 00:25:56,601 Parker, tell her to back off. 510 00:25:56,625 --> 00:25:59,809 I can't tell anyone anything right now 511 00:25:59,833 --> 00:26:01,643 until I get rid of this migraine. 512 00:26:01,667 --> 00:26:03,684 I just wanna go to the room and get some medicine. 513 00:26:03,708 --> 00:26:06,684 -You want me to come with you? -No. 514 00:26:06,708 --> 00:26:09,726 Oh, well, looks like it's just me and you, Simone. 515 00:26:09,750 --> 00:26:12,184 Actually, Bailey, I don't break bread 516 00:26:12,208 --> 00:26:14,893 with people that accuse me of lying. 517 00:26:14,917 --> 00:26:17,393 -But you did. You said so. -Whatever. Bailey... God! 518 00:26:17,417 --> 00:26:19,351 Leave me alone! 519 00:26:19,375 --> 00:26:21,208 Shh! Somebody killed her. 520 00:26:22,000 --> 00:26:25,000 [upbeat music] 521 00:26:27,875 --> 00:26:29,726 I am so... 522 00:26:29,750 --> 00:26:32,625 -Hi. -Are you staying here, too? 523 00:26:33,833 --> 00:26:35,458 Something like that. 524 00:26:36,667 --> 00:26:38,851 What did you give me last night? 525 00:26:38,875 --> 00:26:40,375 Besides a good time? 526 00:26:41,875 --> 00:26:44,309 [scoffs] Look, my friends and I blacked out 527 00:26:44,333 --> 00:26:45,934 and David said that you deal all-- 528 00:26:45,958 --> 00:26:48,518 Quiet. 529 00:26:48,542 --> 00:26:52,417 The only thing I gave you last night was too much attention. 530 00:26:53,750 --> 00:26:56,083 Then why can't I remember anything? 531 00:26:58,875 --> 00:26:59,893 You know, I can't remember anything 532 00:26:59,917 --> 00:27:01,375 about last night either. 533 00:27:03,458 --> 00:27:04,958 [Elizabeth] Antonio? 534 00:27:07,125 --> 00:27:10,351 Look, Parker, I need you to stay away from me. 535 00:27:10,375 --> 00:27:14,059 [scoffs] Stay away? Right. But last night-- 536 00:27:14,083 --> 00:27:16,833 Was last night, and now it's over. 537 00:27:18,958 --> 00:27:20,625 -It's not personal. -[elevator bell dings] 538 00:27:26,333 --> 00:27:29,434 -What was that? What was-- -I need you to keep it together. 539 00:27:29,458 --> 00:27:31,351 -You need to... You need-- -We'll talk about this. 540 00:27:31,375 --> 00:27:33,476 Now stop it, now. 541 00:27:33,500 --> 00:27:35,083 -[breathing heavily] -Stop it. 542 00:27:44,125 --> 00:27:46,809 -[door lock beeps] -[door opens] 543 00:27:46,833 --> 00:27:50,059 I thought you two were staying downstairs for brunch. 544 00:27:50,083 --> 00:27:51,934 Oh, my God, this migraine is gonna be with me 545 00:27:51,958 --> 00:27:53,458 for a few hours. 546 00:27:56,625 --> 00:27:59,059 What areyoudoing here? 547 00:27:59,083 --> 00:28:01,726 What do you know about my husband? 548 00:28:01,750 --> 00:28:04,184 I don't even know who your husband is. 549 00:28:04,208 --> 00:28:06,875 You were all over him at the club last night. 550 00:28:08,083 --> 00:28:09,500 Antonio? 551 00:28:11,375 --> 00:28:16,184 [scoffs] Oh, my God, Antonio's your husband. You need to leave. 552 00:28:16,208 --> 00:28:17,643 What do you know about him and Kate? 553 00:28:17,667 --> 00:28:20,643 You need to leave before I call security. 554 00:28:20,667 --> 00:28:23,458 Go ahead. I own the hotel. 555 00:28:26,875 --> 00:28:30,559 Well, co-own it with Antonio. 556 00:28:30,583 --> 00:28:32,208 Same with Celestia. 557 00:28:34,833 --> 00:28:36,875 My dad gets migraines, too. 558 00:28:39,708 --> 00:28:40,958 [Elizabeth sighs] 559 00:28:44,083 --> 00:28:46,833 Ice works best to numb the pain. 560 00:28:53,083 --> 00:28:56,018 I didn't know Antonio was married. 561 00:28:56,042 --> 00:28:59,351 I don't want any trouble. 562 00:28:59,375 --> 00:29:04,292 Some might say we are in an open relationship. 563 00:29:08,042 --> 00:29:11,934 You've got more, um, substance 564 00:29:11,958 --> 00:29:15,351 than my husband's usual conquests. 565 00:29:15,375 --> 00:29:17,684 You mean Kate? 566 00:29:17,708 --> 00:29:21,851 You know, if it weren't for you, 567 00:29:21,875 --> 00:29:24,559 Kate might still be alive. 568 00:29:24,583 --> 00:29:27,518 [upbeat music] 569 00:29:27,542 --> 00:29:30,101 I won't take another one. It's gross. She just died. 570 00:29:30,125 --> 00:29:33,934 Rachel, nobody will know how devastated I am 571 00:29:33,958 --> 00:29:35,875 unless I post a picture proving it. 572 00:29:36,625 --> 00:29:37,833 Go. 573 00:29:41,500 --> 00:29:42,934 [sighs] Okay, fine. 574 00:29:42,958 --> 00:29:44,309 I'm just gonna get David to take one 575 00:29:44,333 --> 00:29:46,184 if you're not going to. 576 00:29:46,208 --> 00:29:48,184 Aww, wouldn't you be more comfortable 577 00:29:48,208 --> 00:29:50,726 in the kiddie club section with the other mommies? 578 00:29:50,750 --> 00:29:52,726 Does your mommy know you're down by the pool 579 00:29:52,750 --> 00:29:56,601 without adult supervision? Do you want me to call the room? 580 00:29:56,625 --> 00:29:59,434 I can call your mommy for you, little girl! 581 00:29:59,458 --> 00:30:02,458 [music continues] 582 00:30:19,250 --> 00:30:22,250 [instrumental music] 583 00:30:27,208 --> 00:30:28,375 Hey. 584 00:30:29,333 --> 00:30:31,309 So what'd you think? 585 00:30:31,333 --> 00:30:33,809 It's my work outfit for the San Vernay. 586 00:30:33,833 --> 00:30:35,434 -It's next door. You wanna come? -Wait. 587 00:30:35,458 --> 00:30:37,059 You're a concierge over there, too? 588 00:30:37,083 --> 00:30:40,268 [chuckles] Nah, they pay me to model. 589 00:30:40,292 --> 00:30:41,643 I pretend to be a guest by the pool 590 00:30:41,667 --> 00:30:43,184 to make it look cooler than it is. 591 00:30:43,208 --> 00:30:46,018 But aren't you exhausted from being up all night? 592 00:30:46,042 --> 00:30:47,708 Strangely... 593 00:30:48,833 --> 00:30:49,917 nah. 594 00:30:51,500 --> 00:30:53,643 But the job pays 1000 for four hours. 595 00:30:53,667 --> 00:30:55,393 That'll help you with your hotel bill. 596 00:30:55,417 --> 00:30:58,184 Yeah, I got to figure something out besides influencing, 597 00:30:58,208 --> 00:31:01,101 because it's not working. 598 00:31:01,125 --> 00:31:03,018 It's a racket, really. 599 00:31:03,042 --> 00:31:06,833 Well, I know another way out, and it pays well. 600 00:31:09,750 --> 00:31:13,018 [scoffs] I didn't kill Kate. 601 00:31:13,042 --> 00:31:14,976 -I didn't say that you did. - Well, frankly... 602 00:31:15,000 --> 00:31:17,101 You're saying a lot of things that don't make sense right now, 603 00:31:17,125 --> 00:31:20,018 like this whole open-relationship deal. 604 00:31:20,042 --> 00:31:21,518 It worked 605 00:31:21,542 --> 00:31:25,601 until his precious Peaches wanted more. 606 00:31:25,625 --> 00:31:27,684 I told him he should end it with her before something 607 00:31:27,708 --> 00:31:31,518 or someone drove her over the edge. 608 00:31:31,542 --> 00:31:36,184 [Elizabeth]When Antonio picked you over her, Kate was furious. 609 00:31:36,208 --> 00:31:38,184 She only led you into her hotel room 610 00:31:38,208 --> 00:31:40,726 to get Antonio to come. 611 00:31:40,750 --> 00:31:42,601 He didn't want her. 612 00:31:42,625 --> 00:31:46,393 He didn't desire her physically anymore. 613 00:31:46,417 --> 00:31:51,101 Women like Kate don't take that kind of rejection easily. 614 00:31:51,125 --> 00:31:55,726 And Kate turning 30, well, she wasn't ready to grow up. 615 00:31:55,750 --> 00:31:58,601 Nor was she mature enough to let go. 616 00:31:58,625 --> 00:32:01,518 There were many more suitable men for her than Antonio, 617 00:32:01,542 --> 00:32:04,851 but she was so angry at him, 618 00:32:04,875 --> 00:32:07,309 had to make sure he never forgot her, 619 00:32:07,333 --> 00:32:09,542 even if it killed her. 620 00:32:10,958 --> 00:32:13,351 Okay. How do you know this happened? 621 00:32:13,375 --> 00:32:16,893 Because that man is my world, 622 00:32:16,917 --> 00:32:21,768 and I am determined to prove that Kate took her own life. 623 00:32:21,792 --> 00:32:25,934 So please, tell me what happened last night in her suite. 624 00:32:25,958 --> 00:32:28,333 I don't remember anything. 625 00:32:30,417 --> 00:32:32,018 All right. 626 00:32:32,042 --> 00:32:36,351 Well, if you do recall anything, you know where I am. 627 00:32:36,375 --> 00:32:40,768 Wait. How do you know that Antonio didn't kill Kate? 628 00:32:40,792 --> 00:32:43,601 Antonio may be a lot of things, 629 00:32:43,625 --> 00:32:46,417 but he is not a monster. 630 00:32:49,708 --> 00:32:52,333 [door opens, shuts] 631 00:32:59,083 --> 00:33:01,583 [dramatic music] 632 00:33:03,667 --> 00:33:07,476 Cairo was wild. Kate actually crawled inside a sarcophagus. 633 00:33:07,500 --> 00:33:09,684 Wow! I am not surprised. 634 00:33:09,708 --> 00:33:12,434 Kate actually did not turn down any dares in college. 635 00:33:12,458 --> 00:33:14,143 [cell phone chimes] 636 00:33:14,167 --> 00:33:16,893 Yikes! We're late for the photoshoot at the pier. 637 00:33:16,917 --> 00:33:18,167 I hope Kate... 638 00:33:20,583 --> 00:33:22,643 What am I gonna do without her? 639 00:33:22,667 --> 00:33:25,351 She was my life for so long. 640 00:33:25,375 --> 00:33:27,393 Well, uh, it's gonna take time. 641 00:33:27,417 --> 00:33:30,643 But now you can focus on your own life. 642 00:33:30,667 --> 00:33:35,268 -I'm not glad she's dead. -Of course not. No one is. 643 00:33:35,292 --> 00:33:39,018 I have my own room. I wasn't even in her suite last night. 644 00:33:39,042 --> 00:33:41,851 Okay. Why are you getting so upset? 645 00:33:41,875 --> 00:33:43,434 Why are you even talking to me? 646 00:33:43,458 --> 00:33:45,268 Because this is a really terrible thing 647 00:33:45,292 --> 00:33:48,101 and we all just need somebody to talk to. 648 00:33:48,125 --> 00:33:51,434 I shouldn't even be down here. I-I need to cancel her schedule. 649 00:33:51,458 --> 00:33:53,768 People will still be mad at me that she can't show up. 650 00:33:53,792 --> 00:33:56,792 God! Kate stresses me out even when she's gone. 651 00:34:00,792 --> 00:34:03,125 You should see a counselor, though, at some point. 652 00:34:04,333 --> 00:34:06,643 So you're a hustler? 653 00:34:06,667 --> 00:34:08,518 I wouldn't say all that. 654 00:34:08,542 --> 00:34:13,101 More like a masseuse with benefits, you know? 655 00:34:13,125 --> 00:34:16,809 Okay, David, I know you're cute, but intercourse, it's just, 656 00:34:16,833 --> 00:34:20,351 it's never gonna be a massage technique. Sorry. 657 00:34:20,375 --> 00:34:24,518 [laughs] I don't go that far, unless they pay me for it. 658 00:34:24,542 --> 00:34:26,726 Well, how much do they pay you? 659 00:34:26,750 --> 00:34:30,518 Just, uh, out of curiosity. 660 00:34:30,542 --> 00:34:33,809 Well, come with me next door and find out. 661 00:34:33,833 --> 00:34:36,184 -I'll introduce you to my frie-- -Uh, no, actually. 662 00:34:36,208 --> 00:34:38,542 I'm just, I'm confused. Forget it. 663 00:34:40,000 --> 00:34:41,684 You enjoying your birthday weekend so far? 664 00:34:41,708 --> 00:34:44,059 -Mm-hmm. -You know, besides the, uh... 665 00:34:44,083 --> 00:34:45,643 You know... 666 00:34:45,667 --> 00:34:47,226 Yeah. 667 00:34:47,250 --> 00:34:49,601 Uh... All right, I'm gonna go. 668 00:34:49,625 --> 00:34:51,625 -Mm-hmm. -All right. 669 00:34:54,000 --> 00:34:56,893 Do not take what he's offering. 670 00:34:56,917 --> 00:34:58,268 Do not play dumb with me. 671 00:34:58,292 --> 00:35:00,333 He just asked you to become a hooker. 672 00:35:02,000 --> 00:35:05,893 I'm a whore anyway, aren't I? No, seriously. 673 00:35:05,917 --> 00:35:10,059 Pimping myself out for likes, views, comments. 674 00:35:10,083 --> 00:35:12,976 [sighs] Free hotel rooms. 675 00:35:13,000 --> 00:35:16,059 Well, when they are free. 676 00:35:16,083 --> 00:35:18,726 And it's not gonna last forever, Parker. 677 00:35:18,750 --> 00:35:21,434 Every day I'm getting older and less on trend. 678 00:35:21,458 --> 00:35:26,018 And all it's gonna take is one bad photo or one wrong comment, 679 00:35:26,042 --> 00:35:27,809 and everyone can be take everything away from me 680 00:35:27,833 --> 00:35:29,309 just like that. 681 00:35:29,333 --> 00:35:31,726 I just, I can't, I can't do this anymore. 682 00:35:31,750 --> 00:35:33,518 -So don't! -So what else would I do? 683 00:35:33,542 --> 00:35:38,059 -Parker... -Look, we're tired, okay? 684 00:35:38,083 --> 00:35:42,143 And Bailey was wrong, and I propose that we find her 685 00:35:42,167 --> 00:35:44,684 and do what we say we've been wanting to do all along, 686 00:35:44,708 --> 00:35:46,208 which is go home. 687 00:35:48,250 --> 00:35:49,708 -Okay? -Yeah. 688 00:35:50,958 --> 00:35:52,083 Come on. 689 00:35:53,250 --> 00:35:56,250 [upbeat music] 690 00:36:03,625 --> 00:36:05,101 You are not gonna believe the conversation 691 00:36:05,125 --> 00:36:07,184 I just had with Kate's assistant, Rachel. 692 00:36:07,208 --> 00:36:09,643 -That girl, wow! -[scoffs] 693 00:36:09,667 --> 00:36:11,684 Well, I can one-up you because I was approached 694 00:36:11,708 --> 00:36:14,184 by Antonio's wife. 695 00:36:14,208 --> 00:36:16,684 And she knows about the relationship 696 00:36:16,708 --> 00:36:19,434 he was having with Kate behind her back. 697 00:36:19,458 --> 00:36:24,125 She even knew his pet nickname for her, Peaches. 698 00:36:25,167 --> 00:36:26,934 Do you think she pushed her? 699 00:36:26,958 --> 00:36:28,809 I mean, scorned love is, like, the number-one reason 700 00:36:28,833 --> 00:36:30,643 for homicide. This podcast I listen to-- 701 00:36:30,667 --> 00:36:33,268 -Okay. No more podcasts. -Always-- 702 00:36:33,292 --> 00:36:36,934 No more confrontations, no more conspiracy theories. 703 00:36:36,958 --> 00:36:40,601 Simone and I agreed that it's just time that we leave. 704 00:36:40,625 --> 00:36:42,893 [Bailey] N-no, but it-- [Parker] No, no, no. No! 705 00:36:42,917 --> 00:36:46,351 We tried it your way, and it gave me a splitting headache 706 00:36:46,375 --> 00:36:49,917 and it gave Simone pretty much a nervous breakdown. 707 00:36:53,375 --> 00:36:55,643 [Parker on video] Kate, are you drunk? 708 00:36:55,667 --> 00:36:58,226 [Kate on video]You know why I stopped talking to you, Parker? 709 00:36:58,250 --> 00:37:00,268 It's not because you're friends with Simone. 710 00:37:00,292 --> 00:37:03,809 Okay, it's because you make everything about you. 711 00:37:03,833 --> 00:37:06,684 Who was the center of attention at my birthday party? You. 712 00:37:06,708 --> 00:37:08,768 [Parker]It's my birthday, too! 713 00:37:08,792 --> 00:37:12,208 [Kate]But these are my friends, Parker. Just stop! 714 00:37:14,000 --> 00:37:16,351 Why do you hate me? You come into town. 715 00:37:16,375 --> 00:37:18,059 -And you ruined my birthday. -Look at that. 716 00:37:18,083 --> 00:37:20,101 ...by stealing Antonio away from me. 717 00:37:20,125 --> 00:37:22,934 [Parker]I didn't even know you two were together. 718 00:37:22,958 --> 00:37:26,726 I mean, come on! You can have him, trust me. 719 00:37:26,750 --> 00:37:29,809 Oh, so now you're, you're giving him to me? 720 00:37:29,833 --> 00:37:32,101 Kate, are you drunk? 721 00:37:32,125 --> 00:37:34,851 You know why I stopped talking to you, Parker? 722 00:37:34,875 --> 00:37:37,059 It's not because you're friends with Simone, okay? 723 00:37:37,083 --> 00:37:40,226 It's because you make everything about you. 724 00:37:40,250 --> 00:37:43,143 Who was the center of attention at my birthday party? You. 725 00:37:43,167 --> 00:37:45,268 It's my birthday, too! 726 00:37:45,292 --> 00:37:49,434 But these are my friends, Parker. Just stop! 727 00:37:49,458 --> 00:37:52,018 -Who posted this? -I don't know. 728 00:37:52,042 --> 00:37:54,434 It's already been viewed, like, 500 times. 729 00:37:54,458 --> 00:37:56,851 And, look, the source is anonymous. 730 00:37:56,875 --> 00:37:58,768 Well, who else was up there, because this didn't come 731 00:37:58,792 --> 00:38:00,476 from any one of our phones. 732 00:38:00,500 --> 00:38:02,643 Well, it wasn't Rachel because I talked to her 733 00:38:02,667 --> 00:38:04,268 and she said she wasn't even there. 734 00:38:04,292 --> 00:38:06,875 I bet it was that creep Antonio. 735 00:38:08,500 --> 00:38:10,226 Why? 736 00:38:10,250 --> 00:38:12,726 To shift the blame off him and frame you, duh! 737 00:38:12,750 --> 00:38:14,851 Okay, at some point we have to stop 738 00:38:14,875 --> 00:38:16,476 with the conspiracy theories, Bailey. 739 00:38:16,500 --> 00:38:18,268 No, you know, she has a point. 740 00:38:18,292 --> 00:38:20,476 You know, Antonio's always looking for a back to stab. 741 00:38:20,500 --> 00:38:24,375 And I'm not about to let him shine that focus on me, okay? 742 00:38:25,750 --> 00:38:27,559 My probation officer would freak out 743 00:38:27,583 --> 00:38:29,934 if she found out I was up there last night. 744 00:38:29,958 --> 00:38:32,434 Why are you on probation? 745 00:38:32,458 --> 00:38:33,934 That doesn't matter. 746 00:38:33,958 --> 00:38:35,768 What does matters is what Antonio is gonna 747 00:38:35,792 --> 00:38:37,059 tell the police when they ask him 748 00:38:37,083 --> 00:38:39,792 why a dead woman was fighting over him. 749 00:38:41,208 --> 00:38:43,393 So let's ask him. 750 00:38:43,417 --> 00:38:46,393 Wait a minute, you wanna confront Antonio? 751 00:38:46,417 --> 00:38:49,476 Uh, why not? His wife confronted me. 752 00:38:49,500 --> 00:38:52,934 Okay. Well, he's probably at the club. 753 00:38:52,958 --> 00:38:54,976 You know, Saturday is a big prep day. 754 00:38:55,000 --> 00:38:57,726 -All right, let's go. -Hold. 755 00:38:57,750 --> 00:39:00,101 You can't just go there without a key. 756 00:39:00,125 --> 00:39:01,417 A key... 757 00:39:04,208 --> 00:39:05,625 A key like this one. 758 00:39:09,958 --> 00:39:12,958 [dramatic music] 759 00:39:23,750 --> 00:39:24,976 [car engine starts] 760 00:39:25,000 --> 00:39:27,042 -All right. Ready? Yeah. -Yeah. I guess? 761 00:39:28,875 --> 00:39:32,042 Car. Hurry, I am late for my pedi appointment. 762 00:39:33,500 --> 00:39:36,476 You're a friend of Kate's, right? 763 00:39:36,500 --> 00:39:38,583 I recognized you from her posts. 764 00:39:39,958 --> 00:39:42,143 You were with her last night, yes? 765 00:39:42,167 --> 00:39:47,101 I mean, at-at the club. I wasn't at that party at her suite. 766 00:39:47,125 --> 00:39:49,101 I was with this new friend of mine. 767 00:39:49,125 --> 00:39:52,833 I have his number if you need to verify it. 768 00:39:56,625 --> 00:40:01,559 Okay, I'm, I'm not like going to get my nails done for funzies. 769 00:40:01,583 --> 00:40:04,559 Okay, we all grieve in our own ways. 770 00:40:04,583 --> 00:40:06,268 I know, you can't really tell 771 00:40:06,292 --> 00:40:10,434 because of all the Botox in my face, but... 772 00:40:10,458 --> 00:40:13,768 Mind if I ask you some questions? 773 00:40:13,792 --> 00:40:16,018 I mean, sure, but you really should be talking 774 00:40:16,042 --> 00:40:18,059 to those three friends of hers. 775 00:40:18,083 --> 00:40:22,208 Ex-friends. Theyhatedher. 776 00:40:24,833 --> 00:40:28,250 You know, my nails could use some TLC, too. 777 00:40:29,583 --> 00:40:30,875 May I join you? 778 00:40:31,875 --> 00:40:33,125 My treat. 779 00:40:34,167 --> 00:40:36,851 [sighs] Fine. 780 00:40:36,875 --> 00:40:38,917 My car's parked right over there. 781 00:40:39,750 --> 00:40:42,750 [upbeat music] 782 00:41:06,167 --> 00:41:09,351 Huh. Must be at lunch. 783 00:41:09,375 --> 00:41:12,625 Or back in storage. I'll check. 784 00:41:13,917 --> 00:41:15,083 Stay here. 785 00:41:17,833 --> 00:41:20,184 Hey. We can't go through his things. 786 00:41:20,208 --> 00:41:23,018 Um, it's not my fault it's unlocked, okay? 787 00:41:23,042 --> 00:41:25,684 Hey, Simone, look on the shelves. 788 00:41:25,708 --> 00:41:27,934 Parker, what's in those cabinets over there? 789 00:41:27,958 --> 00:41:29,851 Come on, let's go. 790 00:41:29,875 --> 00:41:33,476 We came here to talk to Antonio, not go through his things. 791 00:41:33,500 --> 00:41:37,184 Simone! Oh, my God! My bad. 792 00:41:37,208 --> 00:41:39,018 [Bailey] We came here to clear your name, Parker. 793 00:41:39,042 --> 00:41:40,851 There is a viral video going around of you 794 00:41:40,875 --> 00:41:43,226 screaming at Kate. You should be more concerned. 795 00:41:43,250 --> 00:41:45,476 Okay, first of all, that was taken out of context, 796 00:41:45,500 --> 00:41:48,434 and second of all, I don't even remember any of that. 797 00:41:48,458 --> 00:41:51,768 Um, that's not gonna hold up in court. 798 00:41:51,792 --> 00:41:55,101 But it's true! Can we just take the drug test? 799 00:41:55,125 --> 00:41:57,792 If we were drugged, don't we wanna know what it is? 800 00:42:03,292 --> 00:42:04,583 [sighs] 801 00:42:06,208 --> 00:42:08,809 I think we just found out. 802 00:42:08,833 --> 00:42:10,792 -Wow! -Wait. 803 00:42:12,625 --> 00:42:14,625 One of these was in my purse. 804 00:42:15,792 --> 00:42:18,726 Did Antonio give it to you? 805 00:42:18,750 --> 00:42:20,601 -[Parker] That is not my style. -[scoffs] 806 00:42:20,625 --> 00:42:23,309 We only turn 30 once. Live a little! 807 00:42:23,333 --> 00:42:25,434 [Parker] Mm-mm. 808 00:42:25,458 --> 00:42:27,208 Is Kate the one who drugged us? 809 00:42:30,292 --> 00:42:32,476 I don't see Antonio's car anywhere. 810 00:42:32,500 --> 00:42:34,500 But that doesn't mean he won't be back soon. 811 00:42:36,333 --> 00:42:37,917 What is that doing here? 812 00:42:39,625 --> 00:42:42,768 You know what? Why don't you tell us? 813 00:42:42,792 --> 00:42:45,625 Did Kate and Antonio drug us with this stuff last night? 814 00:42:46,667 --> 00:42:48,559 Or did you drug us, Edward? 815 00:42:48,583 --> 00:42:50,226 Of course not! 816 00:42:50,250 --> 00:42:52,059 Is Antonio selling this? 817 00:42:52,083 --> 00:42:55,893 If he is, I don't wanna be here when he finds us with his stash. 818 00:42:55,917 --> 00:42:58,458 Let's get out of here. Come on. 819 00:43:00,167 --> 00:43:02,018 Better put that back. 820 00:43:02,042 --> 00:43:03,875 Let's go, y'all, come on! 821 00:43:07,292 --> 00:43:10,292 [dramatic music] 822 00:43:15,750 --> 00:43:19,083 Fifteen thousand, thirty thousand, fifty thousand. 823 00:43:19,792 --> 00:43:21,476 What? 824 00:43:21,500 --> 00:43:24,500 [music continues] 825 00:43:38,958 --> 00:43:41,143 Uh, what are you doing here? 826 00:43:41,167 --> 00:43:42,458 [chuckles] 827 00:43:43,458 --> 00:43:46,393 Um, uh... 828 00:43:46,417 --> 00:43:49,268 Waiting to talk to Antonio. 829 00:43:49,292 --> 00:43:51,393 What's going on with you and Antonio? 830 00:43:51,417 --> 00:43:54,601 Nothing. I just met the jerk last night. 831 00:43:54,625 --> 00:43:57,393 Wait. What are you doing here? 832 00:43:57,417 --> 00:43:59,976 Hm, then how did you get into his private office? 833 00:44:00,000 --> 00:44:02,601 Yes, Parker. How did you get in here? 834 00:44:02,625 --> 00:44:04,934 Are you sleeping with her? 835 00:44:04,958 --> 00:44:06,726 -Not yet. -[scoffs] 836 00:44:06,750 --> 00:44:08,768 Were you going through my things? 837 00:44:08,792 --> 00:44:11,184 [chuckles] Look, I'm just trying to figure out what happened. 838 00:44:11,208 --> 00:44:13,893 I'm going to leave. 839 00:44:13,917 --> 00:44:15,559 Or did you come here to finish what we started last-- 840 00:44:15,583 --> 00:44:17,393 Rachel, get him off of me! 841 00:44:17,417 --> 00:44:18,809 -Antonio, you're hurting her! -Let me go. 842 00:44:18,833 --> 00:44:20,893 -Get off of her, man! -Let... 843 00:44:20,917 --> 00:44:23,643 -Come on, let me go... -[clattering] 844 00:44:23,667 --> 00:44:27,351 -Sorry... -[indistinct chatter] 845 00:44:27,375 --> 00:44:29,101 -Are you okay? -Of course she's okay. 846 00:44:29,125 --> 00:44:30,643 You know what, you're not gonna be. 847 00:44:30,667 --> 00:44:32,518 Parker, I'm gonna take you to the police department 848 00:44:32,542 --> 00:44:34,309 and we're gonna file a report against you. 849 00:44:34,333 --> 00:44:35,851 You mind if I tag along, 850 00:44:35,875 --> 00:44:37,559 tell them how she broke into my office? 851 00:44:37,583 --> 00:44:40,684 Rachel will back me up, won't... Where the hell did she go? 852 00:44:40,708 --> 00:44:43,101 You were trying to frame her for what happened to Kate! 853 00:44:43,125 --> 00:44:44,434 What? 854 00:44:44,458 --> 00:44:46,809 We saw the video that you posted. 855 00:44:46,833 --> 00:44:48,684 Wasn't me, look, just like all of you, 856 00:44:48,708 --> 00:44:50,684 I've no recollection what happened last night. 857 00:44:50,708 --> 00:44:54,143 Really? 'Cause your stash over there says something different. 858 00:44:54,167 --> 00:44:57,184 I confiscated that from my bartender last night. 859 00:44:57,208 --> 00:44:59,851 I was gonna turn it into the cops today. 860 00:44:59,875 --> 00:45:01,643 But after Kate's death, I couldn't take the chance of 861 00:45:01,667 --> 00:45:04,976 the club being implicated or get my former DJ in hot water. 862 00:45:05,000 --> 00:45:07,125 That's right. You're fired. 863 00:45:08,250 --> 00:45:11,393 Fine. Now let's go. 864 00:45:11,417 --> 00:45:13,851 -Come on, let's go. -Wait. 865 00:45:13,875 --> 00:45:16,434 -What were you paying Kate for? -[scoffs] 866 00:45:16,458 --> 00:45:19,559 -You are unbelievable. -I saw the invoices. 867 00:45:19,583 --> 00:45:21,851 Those invoices are payments that I paid to Kate 868 00:45:21,875 --> 00:45:23,601 to promote the club through her social media. 869 00:45:23,625 --> 00:45:27,684 Those invoices said merchandise, not social media. 870 00:45:27,708 --> 00:45:29,351 I don't have to tell you, you've to take it up 871 00:45:29,375 --> 00:45:31,101 with my accountant. 872 00:45:31,125 --> 00:45:34,226 So what now? Are we even? 873 00:45:34,250 --> 00:45:36,500 You wanna go downtown to settle this with the cops? 874 00:45:39,542 --> 00:45:42,018 Congratulations, Parker. 875 00:45:42,042 --> 00:45:44,125 Looks like you found the adventure you're looking for. 876 00:45:51,667 --> 00:45:53,059 Can we just head back to the hotel 877 00:45:53,083 --> 00:45:54,434 and pretend like this never happened? 878 00:45:54,458 --> 00:45:56,167 Seriously, fine by me. 879 00:45:58,000 --> 00:45:59,434 Dammit! Okay, my bag. 880 00:45:59,458 --> 00:46:01,018 -I gotta go get it. -Wait, wait, hold on. 881 00:46:01,042 --> 00:46:03,434 Wait. I think someone should. like, go with you. 882 00:46:03,458 --> 00:46:04,917 No, no. I'll be quick. 883 00:46:06,292 --> 00:46:08,143 Okay. 884 00:46:08,167 --> 00:46:09,684 Well, I'm gonna take some selfies 885 00:46:09,708 --> 00:46:11,851 'cause this lighting is really good. 886 00:46:11,875 --> 00:46:14,518 Um, I'm sorry I got you fired. 887 00:46:14,542 --> 00:46:17,018 [chuckles] Don't be. 888 00:46:17,042 --> 00:46:18,667 I needed to level up. 889 00:46:22,333 --> 00:46:24,518 Your confidence is admirable. 890 00:46:24,542 --> 00:46:27,393 I wish I was that bold with my achievements. 891 00:46:27,417 --> 00:46:30,143 What do you do? 892 00:46:30,167 --> 00:46:33,083 -I'm a fashion designer. -You any good? 893 00:46:33,667 --> 00:46:35,101 I guess. 894 00:46:35,125 --> 00:46:36,393 No, no, you're right. 895 00:46:36,417 --> 00:46:38,792 I am downright epic. 896 00:46:42,333 --> 00:46:45,184 You ever been to Mykonos? 897 00:46:45,208 --> 00:46:47,059 A buddy of mine owns a club down there. 898 00:46:47,083 --> 00:46:50,393 And, uh, yeah, now I have all the time in the world 899 00:46:50,417 --> 00:46:52,268 to sail down there. 900 00:46:52,292 --> 00:46:53,934 You have your own boat? 901 00:46:53,958 --> 00:46:55,726 It is not merely a boat. 902 00:46:55,750 --> 00:46:58,434 It is my home. It is my church. 903 00:46:58,458 --> 00:47:00,893 [laughs] It is... 904 00:47:00,917 --> 00:47:04,268 Well, it's not much, but it's mine. 905 00:47:04,292 --> 00:47:06,542 Me and my pal Davey live on it together. 906 00:47:08,375 --> 00:47:10,976 You might have run into him working the desk at the hotel. 907 00:47:11,000 --> 00:47:12,375 Mm-hmm. 908 00:47:16,292 --> 00:47:19,268 -Everything okay? -Yeah. Uh, let's just say... 909 00:47:19,292 --> 00:47:21,434 He's not inviting me to play tennis anytime soon. 910 00:47:21,458 --> 00:47:23,559 -Okay. -Can we go? 911 00:47:23,583 --> 00:47:25,809 -Yeah. Where? -Well, I mean... 912 00:47:25,833 --> 00:47:28,351 The day is young, right? The water's gorgeous. 913 00:47:28,375 --> 00:47:30,934 Wait, you're not suggesting that we have, like, a river day 914 00:47:30,958 --> 00:47:32,393 after everything that just happened? 915 00:47:32,417 --> 00:47:34,476 I mean, Kate did celebrate her life, 916 00:47:34,500 --> 00:47:35,934 like every day was Mardi Gras, so... 917 00:47:35,958 --> 00:47:38,601 That's true, and keeping the party going 918 00:47:38,625 --> 00:47:41,059 would be like honoring Kate. 919 00:47:41,083 --> 00:47:43,917 -My boat's down the road. -I'm up for a swim. 920 00:47:45,083 --> 00:47:48,083 [instrumental music] 921 00:47:57,292 --> 00:47:58,809 [David] All right, y'all, to Kate! 922 00:47:58,833 --> 00:48:01,476 She was easy to hate and even easy to love. 923 00:48:01,500 --> 00:48:03,750 [all] To Kate. 924 00:48:06,708 --> 00:48:08,226 I mean, I didn't really know that you were 925 00:48:08,250 --> 00:48:10,809 that close with Kate. 926 00:48:10,833 --> 00:48:13,518 We weren't. We barely even knew each other. 927 00:48:13,542 --> 00:48:15,726 Huh? 928 00:48:15,750 --> 00:48:19,059 Ladies, check out the view! It's dope, right? 929 00:48:19,083 --> 00:48:21,750 Simone, come on. Come on. 930 00:48:28,125 --> 00:48:29,768 I told him to keep it physical with Kate, 931 00:48:29,792 --> 00:48:31,643 not to fall in love. 932 00:48:31,667 --> 00:48:34,976 Wait, Kate was with David, too? 933 00:48:35,000 --> 00:48:36,934 I thought she only had a thing with Antonio. 934 00:48:36,958 --> 00:48:41,143 She used David to keep her thing going with Antonio. 935 00:48:41,167 --> 00:48:44,893 Jealousy is a strong aphrodisiac. 936 00:48:44,917 --> 00:48:47,976 Jealousy is also a strong motive. 937 00:48:48,000 --> 00:48:49,417 You think David did it? 938 00:48:50,500 --> 00:48:52,601 Well, didn't David work a double 939 00:48:52,625 --> 00:48:54,625 at the concierge desk last night? 940 00:49:02,083 --> 00:49:04,958 Hey, yo, gang. We got company. 941 00:49:06,500 --> 00:49:09,059 [mumbling] 942 00:49:09,083 --> 00:49:10,601 Mm-mm! Mm-mm! 943 00:49:10,625 --> 00:49:13,101 Enjoying some fun in the sun, huh? 944 00:49:13,125 --> 00:49:15,059 We're honoring Kate. 945 00:49:15,083 --> 00:49:19,601 You also were at Club Celestia. I saw you on the security tapes. 946 00:49:19,625 --> 00:49:22,018 -What were you doing there? -We don't have to tell you any-- 947 00:49:22,042 --> 00:49:25,643 Bailey, stop. Let's just tell her the truth. 948 00:49:25,667 --> 00:49:28,143 Now, don't get too radical. 949 00:49:28,167 --> 00:49:30,434 [sighs] We went to Antonio's office because I wanted 950 00:49:30,458 --> 00:49:32,934 to ask him about the video of me fighting with Kate. 951 00:49:32,958 --> 00:49:34,143 And did you get to talk with him? 952 00:49:34,167 --> 00:49:35,268 Yeah. 953 00:49:35,292 --> 00:49:37,726 But he didn't post the video. 954 00:49:37,750 --> 00:49:40,208 Anything else happen other than talking? 955 00:49:44,542 --> 00:49:47,893 Antonio got upset when he caught me in his office. 956 00:49:47,917 --> 00:49:49,625 He grabbed me and I screamed. 957 00:49:54,625 --> 00:49:58,684 Okay. He was hurting Parker and he's a lot stronger than me. 958 00:49:58,708 --> 00:50:01,934 And I didn't know what he was gonna do, so I hit him. 959 00:50:01,958 --> 00:50:04,184 And what did you hit him with? 960 00:50:04,208 --> 00:50:05,893 -Paperweight. -Round. 961 00:50:05,917 --> 00:50:09,268 About this big? Marble? 962 00:50:09,292 --> 00:50:12,226 Antonio was found dead in his office today, 963 00:50:12,250 --> 00:50:14,643 bludgeoned to death with a paperweight. 964 00:50:14,667 --> 00:50:19,393 So, Bailey Wilkinson, you are under arrest. 965 00:50:19,417 --> 00:50:21,976 -Wait, what? No, I-I didn't d... -Wait. 966 00:50:22,000 --> 00:50:23,601 [Parker] No, no, no, no, Bailey... 967 00:50:23,625 --> 00:50:26,143 No, that's impossible. She-she didn't do it. 968 00:50:26,167 --> 00:50:28,768 Bailey wouldn't hurt anybody. She wouldn't kill someone. 969 00:50:28,792 --> 00:50:32,292 I need you to step off this boat, now. 970 00:50:44,042 --> 00:50:45,976 You've got it all wrong, Detective Lee. 971 00:50:46,000 --> 00:50:47,726 You don't know Bailey like we know her. 972 00:50:47,750 --> 00:50:51,893 So you've told me, repeatedly. 973 00:50:51,917 --> 00:50:55,184 She's like a sister to us. 974 00:50:55,208 --> 00:50:58,893 Why did she go back into the club by herself to see Antonio? 975 00:50:58,917 --> 00:51:01,559 She went into that club to get her purse. 976 00:51:01,583 --> 00:51:05,018 And that's hardly enough time to kill someone. 977 00:51:05,042 --> 00:51:06,333 Really? 978 00:51:09,792 --> 00:51:12,583 How long does it normally take you to kill someone? 979 00:51:15,750 --> 00:51:19,208 -I've never killed anyone. -But perhaps Bailey has. 980 00:51:20,708 --> 00:51:22,851 Was she on good terms with Kate? 981 00:51:22,875 --> 00:51:26,292 Or was she someone who said... What did Jaycee tell me? 982 00:51:29,000 --> 00:51:33,351 "I don't make threats. Only promises." 983 00:51:33,375 --> 00:51:38,893 She only said that 'cause she was sticking up for Parker. 984 00:51:38,917 --> 00:51:41,684 Was she sticking up for you when Kate got mad 985 00:51:41,708 --> 00:51:43,851 about you and Antonio? 986 00:51:43,875 --> 00:51:47,643 Statistics show that women are more protective 987 00:51:47,667 --> 00:51:49,559 of their peers than men. 988 00:51:49,583 --> 00:51:51,809 I'm sure Bailey didn't mean to kill Kate, 989 00:51:51,833 --> 00:51:54,101 just like she didn't mean to kill Antonio 990 00:51:54,125 --> 00:51:56,250 when she went back to his office. 991 00:52:00,625 --> 00:52:04,018 Besides Antonio's, only her prints 992 00:52:04,042 --> 00:52:06,351 are on the paperweight. 993 00:52:06,375 --> 00:52:08,750 So unless we discover something else... 994 00:52:11,667 --> 00:52:14,143 [chuckles] 995 00:52:14,167 --> 00:52:15,375 [sighs] 996 00:52:17,125 --> 00:52:21,125 Eat up. There are no vending machines in lockup, ladies. 997 00:52:22,250 --> 00:52:24,125 -[Lee chuckles] -[door opens] 998 00:52:28,042 --> 00:52:30,184 -[Bailey gasps] -Oh... 999 00:52:30,208 --> 00:52:32,250 -Oh, my God. -Hey! 1000 00:52:33,792 --> 00:52:36,226 I-I know, it's-it's a lot, Don't. 1001 00:52:36,250 --> 00:52:39,018 So I talked to Conor and he got a lawyer 1002 00:52:39,042 --> 00:52:40,518 and they're both coming tomorrow. 1003 00:52:40,542 --> 00:52:42,809 And Conor's being, like, so patient with me, 1004 00:52:42,833 --> 00:52:46,393 but I can hear it in his voice, just... 1005 00:52:46,417 --> 00:52:48,976 Oh, my God, guys, I-I can't, I can't lose everything... 1006 00:52:49,000 --> 00:52:50,476 No, no, no, no. It's gonna be okay. 1007 00:52:50,500 --> 00:52:53,875 You're gonna get out of here, okay? I promise. 1008 00:52:54,792 --> 00:52:56,726 I'm so sorry. 1009 00:52:56,750 --> 00:52:58,351 I should've just kept my big mouth shut 1010 00:52:58,375 --> 00:53:01,268 and not said anything to that cop about what happened. 1011 00:53:01,292 --> 00:53:03,143 No, I hit him. That is my fault. 1012 00:53:03,167 --> 00:53:04,851 But somebody definitely went back in there 1013 00:53:04,875 --> 00:53:06,809 and killed him after I left. 1014 00:53:06,833 --> 00:53:10,226 And if we don't find out who that is, I... 1015 00:53:10,250 --> 00:53:12,018 -I don't... -No, it's okay. 1016 00:53:12,042 --> 00:53:13,809 We're gonna get you out of here. 1017 00:53:13,833 --> 00:53:17,417 Okay, please, because it is very smelly and very scary in here. 1018 00:53:18,167 --> 00:53:21,167 [dramatic music] 1019 00:53:35,000 --> 00:53:37,893 Hey, don't you ever sleep? 1020 00:53:37,917 --> 00:53:39,643 Nah, I don't roll that way. 1021 00:53:39,667 --> 00:53:42,184 And trust me, I am rolling. 1022 00:53:42,208 --> 00:53:43,750 [chuckles] 1023 00:53:45,375 --> 00:53:46,768 [clears throat] 1024 00:53:46,792 --> 00:53:48,809 Look, I'm sorry about your friend. 1025 00:53:48,833 --> 00:53:51,476 I can't believe she did that to Antonio. 1026 00:53:51,500 --> 00:53:53,518 She didn't do anything. 1027 00:53:53,542 --> 00:53:55,934 And quit being so smug about it like it's some kind 1028 00:53:55,958 --> 00:53:58,101 of cute game or something, 'cause it's not. 1029 00:53:58,125 --> 00:54:00,393 Sorry, she didn't mean to snap at you like that. 1030 00:54:00,417 --> 00:54:02,476 -Oh, yes, I did. -Parker. 1031 00:54:02,500 --> 00:54:04,893 This poor guy has probably had a really tough day. 1032 00:54:04,917 --> 00:54:06,875 Oh, and we didn't? 1033 00:54:08,875 --> 00:54:10,583 You gotta be kidding me. 1034 00:54:16,167 --> 00:54:18,226 Hold on, wait. Parker, wait, um... 1035 00:54:18,250 --> 00:54:20,601 Be smart, don't start anything. 1036 00:54:20,625 --> 00:54:22,958 No, because of her Bailey's in jail. 1037 00:54:27,917 --> 00:54:31,143 Uh, hey, loves, yes, I am still in mourning. 1038 00:54:31,167 --> 00:54:34,643 It has been such a rough couple of hours. 1039 00:54:34,667 --> 00:54:38,226 I cannot wait to go home and just chillax. 1040 00:54:38,250 --> 00:54:39,976 Why did you say that crap to the detective? 1041 00:54:40,000 --> 00:54:42,809 Yes, I'm gonna go home and douse myself in chocolate. 1042 00:54:42,833 --> 00:54:44,893 -You can sponsor me. -Jaycee. 1043 00:54:44,917 --> 00:54:48,351 Um, so anyways, thank you so much for your support. 1044 00:54:48,375 --> 00:54:51,934 -I really apprec-- -Hello! I'm talking to you. 1045 00:54:51,958 --> 00:54:56,601 No, you're actually talking to my 100,000-plus viewers. 1046 00:54:56,625 --> 00:54:58,518 Say hi. 1047 00:54:58,542 --> 00:55:01,434 Come on, Parker, give us a little show. 1048 00:55:01,458 --> 00:55:04,018 I mean, after that video of you and Kate fighting, 1049 00:55:04,042 --> 00:55:07,726 my viewers are expecting an encore. Right, everyone? 1050 00:55:07,750 --> 00:55:09,559 You took that video? 1051 00:55:09,583 --> 00:55:12,934 Oh, um, by the way, everybody, I am hosting 1052 00:55:12,958 --> 00:55:17,309 this little cabana memorial party next Saturday for Kate. 1053 00:55:17,333 --> 00:55:19,268 Mm... You're not invited. 1054 00:55:19,292 --> 00:55:21,601 Why would you upload that video? 1055 00:55:21,625 --> 00:55:24,643 I'll be right back. 1056 00:55:24,667 --> 00:55:26,893 -You really think that was me? -Who else would do that? 1057 00:55:26,917 --> 00:55:29,601 I wasn't even in the suite last night. 1058 00:55:29,625 --> 00:55:32,143 And you obviously don't know Kate as well as you say you did, 1059 00:55:32,167 --> 00:55:34,934 or else you would know that that video that went viral 1060 00:55:34,958 --> 00:55:38,309 is one of her signature peek-a-boo stories. Okay? 1061 00:55:38,333 --> 00:55:40,083 Mind your business. 1062 00:55:49,833 --> 00:55:52,833 [dramatic music] 1063 00:56:12,583 --> 00:56:14,059 Parker. 1064 00:56:14,083 --> 00:56:17,018 These were all filmed on the same phone. 1065 00:56:17,042 --> 00:56:19,601 Look, you see this little line right here? 1066 00:56:19,625 --> 00:56:21,917 That's a scratch on the lens. 1067 00:56:23,583 --> 00:56:25,559 Kate didn't take these videos. 1068 00:56:25,583 --> 00:56:28,268 No, somebody else did. 1069 00:56:28,292 --> 00:56:30,518 The same person who uploaded them 1070 00:56:30,542 --> 00:56:32,309 and made sure that Kate was still trending 1071 00:56:32,333 --> 00:56:33,958 even after her death. 1072 00:56:53,333 --> 00:56:55,083 [knocking on door] 1073 00:57:10,250 --> 00:57:13,018 -Now's not really a good time. -Oh, yeah? 1074 00:57:13,042 --> 00:57:16,458 Because it was the perfect time earlier to post this today. 1075 00:57:19,708 --> 00:57:21,393 Are you trying to set me up? 1076 00:57:21,417 --> 00:57:24,518 Who are you trying to protect? 1077 00:57:24,542 --> 00:57:27,518 -Answer me! -The police were on my back. 1078 00:57:27,542 --> 00:57:29,143 That vicious detective kept implying 1079 00:57:29,167 --> 00:57:30,893 I had a motive to kill Kate. 1080 00:57:30,917 --> 00:57:32,976 I-I was desperate to take the heat off me. 1081 00:57:33,000 --> 00:57:34,726 Well, it certainly worked, because now 1082 00:57:34,750 --> 00:57:36,518 our best friend is in jail. 1083 00:57:36,542 --> 00:57:38,518 And not only do they think that she killed Antonio, 1084 00:57:38,542 --> 00:57:40,934 but they also think that she killed Kate. 1085 00:57:40,958 --> 00:57:43,101 But Bailey couldn't have killed Kate. 1086 00:57:43,125 --> 00:57:45,458 -She was passed out long befo-- -Wait. 1087 00:57:46,667 --> 00:57:49,476 You saw us? 1088 00:57:49,500 --> 00:57:51,434 But Bailey told us that you weren't 1089 00:57:51,458 --> 00:57:53,101 in Kate's suite last night. 1090 00:57:53,125 --> 00:57:54,375 [Rachel]I wasn't. 1091 00:57:56,833 --> 00:58:00,208 Well, only for a little bit, just to make sure Kate... 1092 00:58:01,292 --> 00:58:03,018 [Parker scoffs] 1093 00:58:03,042 --> 00:58:04,601 I really need you both to leave. 1094 00:58:04,625 --> 00:58:06,351 What else did you see? 1095 00:58:06,375 --> 00:58:08,601 I don't know what I saw. Oh, my God. 1096 00:58:08,625 --> 00:58:10,893 I'm so stressed out, I can't even think. 1097 00:58:10,917 --> 00:58:13,559 Knowing Antonio's dead and Kate... 1098 00:58:13,583 --> 00:58:17,143 You know what, there's no judge and no jury here. 1099 00:58:17,167 --> 00:58:19,976 -Where's Kate's phone? -I can't give you that phone. 1100 00:58:20,000 --> 00:58:22,018 You told the detective you didn't have the phone, 1101 00:58:22,042 --> 00:58:24,643 and now obviously that is a lie. Why do you keep lying? 1102 00:58:24,667 --> 00:58:27,726 Yeah. What could possibly be in it? 1103 00:58:27,750 --> 00:58:31,750 Kate's dead. Well, stop covering for her. 1104 00:58:33,833 --> 00:58:35,625 I'm not covering for her. 1105 00:58:39,000 --> 00:58:40,667 I'm covering for him. 1106 00:58:41,958 --> 00:58:43,809 [Parker] Who? 1107 00:58:43,833 --> 00:58:45,125 Antonio. 1108 00:58:48,208 --> 00:58:53,101 You didn't go into Antonio's office to get Kate's jacket. 1109 00:58:53,125 --> 00:58:55,476 You took off your shoes, and you would've took off 1110 00:58:55,500 --> 00:58:58,893 a whole lot more if you didn't catch me hiding. 1111 00:58:58,917 --> 00:59:01,434 -Right? -God! 1112 00:59:01,458 --> 00:59:03,601 [scoffs] Am I the only one 1113 00:59:03,625 --> 00:59:07,351 that that bottle-tan creep hasn't tried to bang? 1114 00:59:07,375 --> 00:59:09,375 Don't talk about him like that. 1115 00:59:11,250 --> 00:59:12,476 Kate stored every message 1116 00:59:12,500 --> 00:59:15,726 Antonio sent her on the disable app. 1117 00:59:15,750 --> 00:59:17,601 It's an app that prevents photos and messages 1118 00:59:17,625 --> 00:59:20,393 from being deleted from your phone. 1119 00:59:20,417 --> 00:59:24,476 Antonio sent Kate lots of loving things 1120 00:59:24,500 --> 00:59:27,809 and some things that could be misconstrued as threats. 1121 00:59:27,833 --> 00:59:29,601 When Kate died, I promised him 1122 00:59:29,625 --> 00:59:33,018 the police wouldn't get their hands on this phone. 1123 00:59:33,042 --> 00:59:35,351 He-he was so grateful that he told me 1124 00:59:35,375 --> 00:59:38,226 to come to his office this afternoon to thank me. 1125 00:59:38,250 --> 00:59:39,708 With his penis? 1126 00:59:41,625 --> 00:59:43,684 I'm sorry, but this little love story 1127 00:59:43,708 --> 00:59:45,893 is definitely not on the level of Rose and Jack. 1128 00:59:45,917 --> 00:59:49,643 Yes, it is. I was in love with him! 1129 00:59:49,667 --> 00:59:53,601 Your boss was also in love with him. 1130 00:59:53,625 --> 00:59:56,101 [Parker]Is that why you had to get rid of her? 1131 00:59:56,125 --> 00:59:59,268 And did you also kill Antonio because you found out 1132 00:59:59,292 --> 01:00:02,018 he wasn't in love with you, 1133 01:00:02,042 --> 01:00:04,684 and merely using you? 1134 01:00:04,708 --> 01:00:07,268 -I didn't do any of that. -You know... 1135 01:00:07,292 --> 01:00:08,976 You lied about everything else, how do we know 1136 01:00:09,000 --> 01:00:10,875 you're not lying right now? 1137 01:00:25,583 --> 01:00:27,684 Take her phone. 1138 01:00:27,708 --> 01:00:31,601 Maybe there's something on it that can help clear your friend. 1139 01:00:31,625 --> 01:00:33,518 The rest of you, too. 1140 01:00:33,542 --> 01:00:35,042 What's the password? 1141 01:00:37,417 --> 01:00:40,167 Wait. Let me guess. 1142 01:00:41,958 --> 01:00:43,375 Peaches. 1143 01:00:47,625 --> 01:00:52,434 Wow! Um, we really did have a wild night last night. 1144 01:00:52,458 --> 01:00:54,000 Check out this video. 1145 01:00:56,208 --> 01:00:58,643 [Kate]Oh, my God, I'm actually... 1146 01:00:58,667 --> 01:01:01,292 Wait, wait, are you kidding me right now? 1147 01:01:03,000 --> 01:01:05,184 Oh, my... 1148 01:01:05,208 --> 01:01:07,351 This is bizarre! 1149 01:01:07,375 --> 01:01:09,268 I still don't remember any of this happening. 1150 01:01:09,292 --> 01:01:11,184 -[scoffs] -Oh, my God! 1151 01:01:11,208 --> 01:01:12,893 Maybe we should tell the detective. 1152 01:01:12,917 --> 01:01:16,726 Why? So she can throw us in jail, too? 1153 01:01:16,750 --> 01:01:18,226 Oh, my God, every time we talk to her, 1154 01:01:18,250 --> 01:01:21,518 it just blows up in our faces. 1155 01:01:21,542 --> 01:01:23,934 Oh, my God! I thought I got rid of this thing. 1156 01:01:23,958 --> 01:01:26,226 Oh, jeez. You have another migraine? 1157 01:01:26,250 --> 01:01:29,559 This entire trip has been a migraine. 1158 01:01:29,583 --> 01:01:32,101 I'm gonna go downstairs, try to get something 1159 01:01:32,125 --> 01:01:34,518 to kick this thing. 1160 01:01:34,542 --> 01:01:36,476 Can you get me a soda, too? 1161 01:01:36,500 --> 01:01:38,601 -[door opens] -Diet! 1162 01:01:38,625 --> 01:01:39,792 [door shuts] 1163 01:01:46,750 --> 01:01:49,750 [instrumental music] 1164 01:02:02,667 --> 01:02:05,250 [cell phone vibrating] 1165 01:02:06,333 --> 01:02:08,226 Who are you? 1166 01:02:08,250 --> 01:02:09,500 What do you want? 1167 01:02:12,500 --> 01:02:15,542 Yes, I'll do anything. Just, just don't show that video to... 1168 01:02:17,917 --> 01:02:20,184 I don't have that much money on me! 1169 01:02:20,208 --> 01:02:21,417 No, wait. 1170 01:02:23,542 --> 01:02:25,083 I can give you half. 1171 01:02:27,333 --> 01:02:28,667 Meet you where? 1172 01:02:29,958 --> 01:02:31,625 Wait, who-who is this? 1173 01:02:44,333 --> 01:02:45,458 [cell phone beeps] 1174 01:02:57,250 --> 01:02:58,625 Thank you. 1175 01:03:09,792 --> 01:03:11,125 Elizabeth? 1176 01:03:14,042 --> 01:03:17,226 I'm so sorry about what happened to Antonio. 1177 01:03:17,250 --> 01:03:19,667 I mean, I can't imagine... 1178 01:03:23,375 --> 01:03:25,167 Forgive me for asking. 1179 01:03:26,625 --> 01:03:29,143 But why are you here? 1180 01:03:29,167 --> 01:03:32,226 Surely no one expects you to work-- 1181 01:03:32,250 --> 01:03:33,917 I want to work. 1182 01:03:36,458 --> 01:03:38,375 I can't go home. 1183 01:03:40,125 --> 01:03:43,476 I can't go home, because if I go home 1184 01:03:43,500 --> 01:03:46,125 and I see that Antonio's not there, then... 1185 01:03:47,125 --> 01:03:48,976 that means he's really dead. 1186 01:03:49,000 --> 01:03:53,768 So, um, I'm just gonna keep working at this hotel and... 1187 01:03:53,792 --> 01:03:55,667 [sobbing] 1188 01:03:57,417 --> 01:04:00,684 Why didn't I just divorce him when I had the chance? 1189 01:04:00,708 --> 01:04:04,083 Then maybe this wouldn't hurt so much that he's gone. 1190 01:04:10,000 --> 01:04:13,000 [dramatic music] 1191 01:04:14,792 --> 01:04:15,917 Hello? 1192 01:04:17,417 --> 01:04:18,708 Where are you? 1193 01:04:21,542 --> 01:04:24,542 [music continues] 1194 01:04:30,542 --> 01:04:31,958 [cell phone beeps] 1195 01:04:46,208 --> 01:04:47,583 Where are you? 1196 01:04:51,250 --> 01:04:54,250 [music continues] 1197 01:04:58,000 --> 01:04:59,250 [screaming] 1198 01:05:00,125 --> 01:05:01,792 This is a bit odd. 1199 01:05:04,625 --> 01:05:06,518 -How so? -Well... 1200 01:05:06,542 --> 01:05:08,934 Here I am comforting you about your husband's death, 1201 01:05:08,958 --> 01:05:11,250 and earlier I was... 1202 01:05:12,958 --> 01:05:16,268 comforting my friend Bailey, who cops arrested 1203 01:05:16,292 --> 01:05:18,184 because they think that she killed him. 1204 01:05:18,208 --> 01:05:21,143 But she didn't. 1205 01:05:21,167 --> 01:05:23,976 And you have to believe that. 1206 01:05:24,000 --> 01:05:27,208 -I know she didn't kill him. -You do? 1207 01:05:30,167 --> 01:05:33,393 The cops always look for a scapegoat in this town. 1208 01:05:33,417 --> 01:05:37,518 They even toldme that I could be a suspect. 1209 01:05:37,542 --> 01:05:40,167 I mean, it could easily be me in jail next. 1210 01:05:42,000 --> 01:05:44,333 That's why I have to find out who did this. 1211 01:05:45,750 --> 01:05:47,643 Will you help me? 1212 01:05:47,667 --> 01:05:48,875 Yeah. 1213 01:05:49,958 --> 01:05:51,250 Thank you. 1214 01:05:52,250 --> 01:05:54,226 [screaming] 1215 01:05:54,250 --> 01:05:57,250 [dramatic music] 1216 01:06:03,958 --> 01:06:06,476 I need, I need everybody out of this lobby right now. 1217 01:06:06,500 --> 01:06:09,893 -Did you call the police-- -The police are on their way. 1218 01:06:09,917 --> 01:06:11,101 Look, I don't know what's happening here. 1219 01:06:11,125 --> 01:06:12,184 -This is terrible. -No, no, no. 1220 01:06:12,208 --> 01:06:13,726 Don't touch me. 1221 01:06:13,750 --> 01:06:16,792 Anyone who touches me just ends up dead. 1222 01:06:37,083 --> 01:06:39,726 You still have Kate's phone? 1223 01:06:39,750 --> 01:06:43,018 Okay, you can't show it to anyone, especially not her. 1224 01:06:43,042 --> 01:06:46,768 -Not until we know. -Hello, everyone. 1225 01:06:46,792 --> 01:06:49,768 Here we are again. We should start a bowling league. 1226 01:06:49,792 --> 01:06:51,559 [Lee and Parker chuckling] 1227 01:06:51,583 --> 01:06:54,309 I, uh, need to ask a couple of questions. 1228 01:06:54,333 --> 01:06:55,601 Oh, no. 1229 01:06:55,625 --> 01:06:57,184 Um, could you give us a minute? 1230 01:06:57,208 --> 01:07:00,226 Sweetheart, do not panic. I'm here. 1231 01:07:00,250 --> 01:07:02,893 Parker, you cannot leave me alone with her, 1232 01:07:02,917 --> 01:07:04,851 you understand that, you cannot leave me alone with her 1233 01:07:04,875 --> 01:07:07,059 because you know what she's gonna do. We already know. 1234 01:07:07,083 --> 01:07:09,309 She's gonna blame us just like she blamed Bailey-- 1235 01:07:09,333 --> 01:07:12,351 Maybe you should go take a hot bath. 1236 01:07:12,375 --> 01:07:14,851 It always calms my nerves. 1237 01:07:14,875 --> 01:07:17,268 Okay, you know what? Let's just go. 1238 01:07:17,292 --> 01:07:19,809 Actually, can you stay and talk? 1239 01:07:19,833 --> 01:07:22,018 No, no, no, no. She cannot. 1240 01:07:22,042 --> 01:07:24,768 And she can't, because I'm not feeling well. I can't do this-- 1241 01:07:24,792 --> 01:07:27,143 This, this'll only take a few minutes. 1242 01:07:27,167 --> 01:07:29,143 -I'll look after her. Okay? -No. Um... 1243 01:07:29,167 --> 01:07:31,601 It's okay, it's okay. It's okay. 1244 01:07:31,625 --> 01:07:34,125 David is gonna look after you, okay? 1245 01:07:36,500 --> 01:07:38,643 Take her to our room on the 13th floor. 1246 01:07:38,667 --> 01:07:40,518 -The room number is-- -I know what room you're in. 1247 01:07:40,542 --> 01:07:42,542 Don't worry, Simone's in good hands. 1248 01:07:44,750 --> 01:07:48,559 Come on. A shot of tequila will do us both some good. 1249 01:07:48,583 --> 01:07:51,184 -Tequila! -Okay. 1250 01:07:51,208 --> 01:07:53,309 -You love tequila. You do. -I do. Okay. 1251 01:07:53,333 --> 01:07:55,351 I got her. I got her. 1252 01:07:55,375 --> 01:07:57,768 [indistinct radio chatter] 1253 01:07:57,792 --> 01:07:59,125 Mm! 1254 01:08:00,792 --> 01:08:02,292 Let's walk. 1255 01:08:05,625 --> 01:08:08,393 What was your relationship like with Rachel? 1256 01:08:08,417 --> 01:08:10,625 Did you talk with her at all today? 1257 01:08:13,625 --> 01:08:15,934 Cat got your tongue? 1258 01:08:15,958 --> 01:08:19,518 -Do I have to answer you? -No. Not at all. 1259 01:08:19,542 --> 01:08:21,851 But can I ask why you won't answer my questions? 1260 01:08:21,875 --> 01:08:24,018 Because you're asking all the wrong questions. 1261 01:08:24,042 --> 01:08:25,809 -Oh. -For instance... 1262 01:08:25,833 --> 01:08:27,601 Is Rachel's killer the same person 1263 01:08:27,625 --> 01:08:28,809 who killed Antonio and Kate? 1264 01:08:28,833 --> 01:08:29,851 Isn't that enough to clear 1265 01:08:29,875 --> 01:08:30,893 Bailey's innocence? 1266 01:08:30,917 --> 01:08:31,934 -Parker. -No. 1267 01:08:31,958 --> 01:08:33,768 I'm not done. 1268 01:08:33,792 --> 01:08:36,476 Why didn't you ask Rachel about her involvement with Antonio? 1269 01:08:36,500 --> 01:08:39,059 Or matter of fact, why didn't you ask Antonio 1270 01:08:39,083 --> 01:08:41,018 about his arrangements with Kate? 1271 01:08:41,042 --> 01:08:43,184 But instead, you're out here harassing me and my friends. 1272 01:08:43,208 --> 01:08:44,476 -I don't think that's any of-- -No! 1273 01:08:44,500 --> 01:08:46,726 Instead, you come after us. Why? 1274 01:08:46,750 --> 01:08:49,268 Because we trust the police? 1275 01:08:49,292 --> 01:08:51,809 We tell the truth, and instead of rewarding us, 1276 01:08:51,833 --> 01:08:54,643 you're punishing us. 1277 01:08:54,667 --> 01:08:58,851 I'm not gonna help you with your investigation, Detective Lee. 1278 01:08:58,875 --> 01:09:00,893 I'm gonna take matters into my own hands 1279 01:09:00,917 --> 01:09:03,809 and clear Bailey's name. 1280 01:09:03,833 --> 01:09:07,893 You're right. You shouldn't be answering my questions. 1281 01:09:07,917 --> 01:09:12,393 In fact, I'd advise you to stop talking and find a lawyer, 1282 01:09:12,417 --> 01:09:14,143 because the more you keep arguing, 1283 01:09:14,167 --> 01:09:15,226 the more I'm starting to think 1284 01:09:15,250 --> 01:09:17,601 all three of you are involved. 1285 01:09:17,625 --> 01:09:21,768 [Lee] You killed Kate, Bailey killed Antonio 1286 01:09:21,792 --> 01:09:24,167 and Simone killed Rachel. 1287 01:09:26,167 --> 01:09:30,083 If I were you, I'd find that lawyer tonight. 1288 01:09:31,250 --> 01:09:32,750 And a good one. 1289 01:09:38,125 --> 01:09:40,125 [laughing] 1290 01:09:42,292 --> 01:09:44,292 I can't drink anymore. 1291 01:09:47,583 --> 01:09:50,268 And I shouldn't be laughing like this. 1292 01:09:50,292 --> 01:09:52,393 What? You wanna cry some more? 1293 01:09:52,417 --> 01:09:54,893 Fine. Wanna see pics of my dead cat? 1294 01:09:54,917 --> 01:09:59,101 Stop! Seriously, stop making a joke of everything. 1295 01:09:59,125 --> 01:10:03,476 I am, I feel like I'm losing my mind. I-I-I'm delirious. 1296 01:10:03,500 --> 01:10:07,184 Okay. I'm sorry. You right. 1297 01:10:07,208 --> 01:10:08,768 But, look, just take one more shot. 1298 01:10:08,792 --> 01:10:10,643 It'll chill us both out. All right? 1299 01:10:10,667 --> 01:10:12,684 -Uh... -Just one more, come on. 1300 01:10:12,708 --> 01:10:13,833 One more. 1301 01:10:15,000 --> 01:10:17,018 -Okay. -There you go. 1302 01:10:17,042 --> 01:10:18,917 -Come on. -Hey, okay. 1303 01:10:25,417 --> 01:10:27,708 Mm. Okay. 1304 01:10:28,250 --> 01:10:29,934 Ooh! 1305 01:10:29,958 --> 01:10:32,143 [clerk] I hope this makes up for any inconvenience. 1306 01:10:32,167 --> 01:10:35,184 Oh, thank you. I wish you had been the one working last night. 1307 01:10:35,208 --> 01:10:37,893 I had to wait 45 minutes because the other concierge on duty... 1308 01:10:37,917 --> 01:10:40,101 -Nobody could find him. -Yeah, that must've been David. 1309 01:10:40,125 --> 01:10:42,851 He's always some place he's not supposed to be. 1310 01:10:42,875 --> 01:10:46,018 -Well, I hope he was fired. -Probably won't happen. 1311 01:10:46,042 --> 01:10:47,518 Everybody loves him around here. 1312 01:10:47,542 --> 01:10:49,851 He could literally get away with murder. 1313 01:10:49,875 --> 01:10:51,917 -Thank you. -You have a good night. 1314 01:10:53,708 --> 01:10:56,809 Thank you for, um, for babysitting me. 1315 01:10:56,833 --> 01:10:59,101 Yeah, I-I-I feel a lot better. 1316 01:10:59,125 --> 01:11:01,167 -Of course. -Mm-hmm. 1317 01:11:05,125 --> 01:11:06,208 [Simone chuckles] 1318 01:11:08,625 --> 01:11:11,559 -Um... -Mm! 1319 01:11:11,583 --> 01:11:12,893 -Too soon? -No, no. 1320 01:11:12,917 --> 01:11:15,750 It's too, too smelly. 1321 01:11:17,000 --> 01:11:20,226 You mind if I shower real quick? 1322 01:11:20,250 --> 01:11:21,643 That doesn't mean that 1323 01:11:21,667 --> 01:11:25,476 anything's gonna happen between us, though. 1324 01:11:25,500 --> 01:11:28,708 You sure? Not if I do this? 1325 01:11:31,667 --> 01:11:33,934 [chuckles] 1326 01:11:33,958 --> 01:11:35,667 Or get rid of this? 1327 01:11:41,083 --> 01:11:44,351 -[chuckles] -Not to mention everything else. 1328 01:11:44,375 --> 01:11:46,768 Okay, look, look. Go. 1329 01:11:46,792 --> 01:11:50,184 Go, take a shower, a-a cold one 1330 01:11:50,208 --> 01:11:52,976 'cause I'm not, I'm not, I'm not in the mood! 1331 01:11:53,000 --> 01:11:55,809 -I could change that. I promise. -Just... 1332 01:11:55,833 --> 01:11:57,167 [both chuckling] 1333 01:11:59,458 --> 01:12:01,309 Hey, hey, hey, when David works 1334 01:12:01,333 --> 01:12:03,518 the concierge desk, when does he take his break? 1335 01:12:03,542 --> 01:12:07,684 -Parker, I-I've got to go. -When does David take his break? 1336 01:12:07,708 --> 01:12:09,934 I don't know, um, during the night shifts 1337 01:12:09,958 --> 01:12:12,809 I usually let the staff come and go at their discretion. 1338 01:12:12,833 --> 01:12:14,917 Well, did he go upstairs to Kate's? 1339 01:12:17,250 --> 01:12:20,083 -Parker, you don't... -Oh, my God! Simone! 1340 01:12:24,000 --> 01:12:27,000 [indistinct chatter on phone] 1341 01:12:30,792 --> 01:12:33,292 [laughter on phone] 1342 01:12:37,000 --> 01:12:40,000 [indistinct chatter on phone] 1343 01:12:43,542 --> 01:12:46,542 [laughter on phone] 1344 01:12:57,208 --> 01:12:59,768 E and A. 1345 01:12:59,792 --> 01:13:01,643 [indistinct chatter on phone] 1346 01:13:01,667 --> 01:13:05,684 Elizabeth and Antonio? 1347 01:13:05,708 --> 01:13:08,375 You know, this shower would be a lot more fun if you joined me. 1348 01:13:10,917 --> 01:13:13,375 Why do you have Antonio's watch? 1349 01:13:18,333 --> 01:13:19,583 [Simone grunts] 1350 01:13:21,125 --> 01:13:22,893 Come here. 1351 01:13:22,917 --> 01:13:24,809 Don't worry, I'm gonna let you leave. 1352 01:13:24,833 --> 01:13:26,333 We gonna leave together. 1353 01:13:28,250 --> 01:13:30,833 Simone! Simone! 1354 01:13:31,375 --> 01:13:32,750 Simone! 1355 01:13:36,333 --> 01:13:39,268 Where's she? Where'd they go? 1356 01:13:39,792 --> 01:13:42,833 We'll find them, together. Come on. Come on. 1357 01:13:46,417 --> 01:13:49,351 Easy. Easy. All right. Easy. 1358 01:13:49,375 --> 01:13:51,059 I got you, I got you, I got you. 1359 01:13:51,083 --> 01:13:55,226 Whoa, whoa, whoa, whoa, whoa. Simone, come here. 1360 01:13:55,250 --> 01:13:57,542 Oh, easy, easy, easy, easy, easy, easy, easy. 1361 01:14:04,542 --> 01:14:06,351 What happened to her, man? 1362 01:14:06,375 --> 01:14:08,393 Why are you not at the club? 1363 01:14:08,417 --> 01:14:12,893 I got fired. Plus, the club's closed anyway. 1364 01:14:12,917 --> 01:14:15,101 -Yo, what's wrong with her, man? -Uh, she's fine, all right? 1365 01:14:15,125 --> 01:14:17,417 We just wanted to come back here and have a little bit more fun. 1366 01:14:18,583 --> 01:14:21,518 [Eddie] She don't look fine. 1367 01:14:21,542 --> 01:14:23,976 Ed, don't you got somewhere to go? Somethin' to do? 1368 01:14:24,000 --> 01:14:26,042 Can we have some privacy? What's up, man? 1369 01:14:29,042 --> 01:14:31,684 -Did you roofie her? -No, I didn't roofie her. 1370 01:14:31,708 --> 01:14:34,226 She just had too much to drink. She's fine! 1371 01:14:34,250 --> 01:14:37,184 -Mm. So she wanted to come here? -Yes, she wanted to come here. 1372 01:14:37,208 --> 01:14:39,434 Bro, any more questions? 1373 01:14:39,458 --> 01:14:41,434 -I can talk to her. -Talk to her, bro. Go ahead. 1374 01:14:41,458 --> 01:14:43,726 Talk to her. 1375 01:14:43,750 --> 01:14:45,851 -You okay? -Hm. 1376 01:14:45,875 --> 01:14:47,643 She's definitely... 1377 01:14:47,667 --> 01:14:51,309 [groaning] Hey, what's going on? Get off.. 1378 01:14:51,333 --> 01:14:54,333 [dramatic music] 1379 01:14:58,083 --> 01:15:00,083 I told you to stay out of it! 1380 01:15:04,292 --> 01:15:07,518 [Parker] She's headed towards the docks. 1381 01:15:07,542 --> 01:15:09,518 Okay, I think David is taking her to the boat 1382 01:15:09,542 --> 01:15:11,351 that he shares with Eddie. 1383 01:15:11,375 --> 01:15:14,018 Do you track all your friends' phones on this app? 1384 01:15:14,042 --> 01:15:17,101 Bailey made us do it after she listened to some podcast 1385 01:15:17,125 --> 01:15:19,268 about a kidnapping in the suburbs. 1386 01:15:19,292 --> 01:15:22,768 I thought she was paranoid. Joke's on me. 1387 01:15:22,792 --> 01:15:24,809 Why won't the police answer? 1388 01:15:24,833 --> 01:15:27,893 Yes, this is Elizabeth Weaver with the Evadere Hotel. 1389 01:15:27,917 --> 01:15:30,226 A guest has been kidnapped by my concierge 1390 01:15:30,250 --> 01:15:33,518 and-and we believe he's involved in this recent run of murders. 1391 01:15:33,542 --> 01:15:37,226 We're tracking her phone to the Bayside Docks. 1392 01:15:37,250 --> 01:15:40,268 No, no, we don't have time to come down and file a report. 1393 01:15:40,292 --> 01:15:42,018 Listen, if you don't get somebody out there now, 1394 01:15:42,042 --> 01:15:43,726 she could be dead! 1395 01:15:43,750 --> 01:15:46,559 We're on our way... N-no. 1396 01:15:46,583 --> 01:15:49,059 No, we don't have a gun. 1397 01:15:49,083 --> 01:15:52,018 Y-yes, I promise. 1398 01:15:52,042 --> 01:15:55,684 -Okay. Uh, hurry! -What? Do they not believe you? 1399 01:15:55,708 --> 01:15:58,809 No, they did, they said they're gonna be there in ten minutes. 1400 01:15:58,833 --> 01:16:00,684 And the dispatcher was very strict that 1401 01:16:00,708 --> 01:16:03,125 we should not approach anyone until they arrive. 1402 01:16:08,875 --> 01:16:11,809 You really picked the wrong place to go on a vacation. 1403 01:16:11,833 --> 01:16:14,976 This would've all been simpler had you got a Airbnb. 1404 01:16:15,000 --> 01:16:16,726 After all we've been through, 1405 01:16:16,750 --> 01:16:19,351 you know what pisses me off the most? 1406 01:16:19,375 --> 01:16:21,542 You never followed back my account. 1407 01:16:22,875 --> 01:16:25,851 So, how you wanna go overboard? Huh? 1408 01:16:25,875 --> 01:16:28,167 Head first or feet first? 1409 01:16:29,208 --> 01:16:31,601 How about we flip a coin? 1410 01:16:31,625 --> 01:16:35,226 I choose heads, my favorite. 1411 01:16:35,250 --> 01:16:38,917 Now don't struggle too much. You might hurt yourself. 1412 01:16:42,292 --> 01:16:44,226 Well, stop! They told us to wait! 1413 01:16:44,250 --> 01:16:46,667 They told you to wait. Not me. 1414 01:16:48,375 --> 01:16:49,708 [Parker] Oh, my God! 1415 01:16:52,417 --> 01:16:54,393 You really did do it? 1416 01:16:54,417 --> 01:16:56,726 -Oh, my God! David! -[Elizabeth] Eddie. 1417 01:16:56,750 --> 01:17:00,643 -Why? Is he dead? -No. 1418 01:17:00,667 --> 01:17:03,434 Unt-untie him. Untie him right now. 1419 01:17:03,458 --> 01:17:05,184 -Or what? -The police are on their way. 1420 01:17:05,208 --> 01:17:07,059 They're gonna be here any minute. 1421 01:17:07,083 --> 01:17:08,625 You sure about that? 1422 01:17:11,958 --> 01:17:13,601 [Elizabeth]Yes, this is Elizabeth Weaver 1423 01:17:13,625 --> 01:17:15,143 with the Evadere Hotel. 1424 01:17:15,167 --> 01:17:17,476 A guest has been kidnapped by my concierge 1425 01:17:17,500 --> 01:17:21,559 an-and we believe he's involved in this recent run of murders. 1426 01:17:21,583 --> 01:17:23,684 You have no idea how relieved I am 1427 01:17:23,708 --> 01:17:25,750 that you trusted me to help you. 1428 01:17:28,208 --> 01:17:29,893 You have enough Rohypnol to knock her out? 1429 01:17:29,917 --> 01:17:33,059 Barely. You used up most of our stash last night. 1430 01:17:33,083 --> 01:17:36,059 You did this? You drugged us? 1431 01:17:36,083 --> 01:17:38,809 It was always me. 1432 01:17:38,833 --> 01:17:40,601 Call it clairvoyance or maybe a hunch, 1433 01:17:40,625 --> 01:17:42,601 but when I saw you three show up at the hotel yesterday, 1434 01:17:42,625 --> 01:17:44,518 I just had this feeling 1435 01:17:44,542 --> 01:17:46,434 you would royally screw up my strategy. 1436 01:17:46,458 --> 01:17:47,518 -Follow me, ladies. -Oh. 1437 01:17:47,542 --> 01:17:49,643 So I had to remove you three 1438 01:17:49,667 --> 01:17:51,083 from the equation. 1439 01:17:53,542 --> 01:17:55,143 Compliments of the hotel. 1440 01:17:55,167 --> 01:17:57,226 -For the birthday girls. -Thank you. 1441 01:17:57,250 --> 01:18:00,434 Antonio basked in the freedom of our open relationship. 1442 01:18:00,458 --> 01:18:02,351 [Antonio] Here we go, girls. Got some champagne. 1443 01:18:02,375 --> 01:18:04,851 And thought I was giving him a chance to play that night. 1444 01:18:04,875 --> 01:18:07,434 But playtime was over. 1445 01:18:07,458 --> 01:18:11,684 Antonio's role as Sugar Daddy to his conquests 1446 01:18:11,708 --> 01:18:14,434 was interfering with my bottom line. 1447 01:18:14,458 --> 01:18:17,184 Mess with my heart? Fine. 1448 01:18:17,208 --> 01:18:20,476 But mess with my money? Sorry, Charlie. 1449 01:18:20,500 --> 01:18:24,851 If I divorced Antonio, I would lose the hotel and nightclub. 1450 01:18:24,875 --> 01:18:28,143 But if he died, I'd keep everything. 1451 01:18:28,167 --> 01:18:30,018 And if he died accidentally, 1452 01:18:30,042 --> 01:18:33,518 I'd also get a hefty insurance payment. 1453 01:18:33,542 --> 01:18:36,559 The plan was simple, once the Rophynol took effect, 1454 01:18:36,583 --> 01:18:39,309 everyone in Kate's suite would be passed out. 1455 01:18:39,333 --> 01:18:43,226 David would go upstairs and throw Antonio off the balcony. 1456 01:18:43,250 --> 01:18:45,351 Everyone would assume it was a drunken fall, 1457 01:18:45,375 --> 01:18:48,809 and David and I would split the insurance money 50-50. 1458 01:18:48,833 --> 01:18:51,309 I didn't invite you to my party. 1459 01:18:51,333 --> 01:18:54,601 -Where's Antonio? -I kicked him out. 1460 01:18:54,625 --> 01:18:56,518 Listen, Kate, it's about time you ended things with him. 1461 01:18:56,542 --> 01:18:59,393 All right? He'll never leave his wife. 1462 01:18:59,417 --> 01:19:02,167 Oh, I'll get him back. Don't worry. 1463 01:19:03,125 --> 01:19:04,167 Kate! 1464 01:19:06,583 --> 01:19:08,500 So you're never gonna love me, are you? 1465 01:19:10,000 --> 01:19:14,101 Love you? People don't love guys like you, David. 1466 01:19:14,125 --> 01:19:17,684 They only like to look at you, keep you in a corner. 1467 01:19:17,708 --> 01:19:21,101 You're like a nice couch, good to sit on every now and then, 1468 01:19:21,125 --> 01:19:22,601 but at the end of the day 1469 01:19:22,625 --> 01:19:27,893 you're just another piece of furniture 1470 01:19:27,917 --> 01:19:29,518 that's easy to replace. 1471 01:19:29,542 --> 01:19:31,684 [laughing] 1472 01:19:31,708 --> 01:19:34,708 [intense music] 1473 01:19:38,375 --> 01:19:42,184 [Elizabeth]David was supposed to kill Antonio, not Kate. 1474 01:19:42,208 --> 01:19:45,851 If David was caught, he'd rat me out, too. 1475 01:19:45,875 --> 01:19:47,434 I had to convince the police 1476 01:19:47,458 --> 01:19:51,268 someone else wanted to kill her. But who? 1477 01:19:51,292 --> 01:19:55,518 And there you three were, the perfect scapegoats. 1478 01:19:55,542 --> 01:19:58,184 No one had to do my dirty work for me. 1479 01:19:58,208 --> 01:19:59,851 You allowed me the chance to give Antonio 1480 01:19:59,875 --> 01:20:04,042 a proper goodbye... in person. 1481 01:20:09,583 --> 01:20:11,643 And then you had to go and steal his watch 1482 01:20:11,667 --> 01:20:13,684 like the cheap gigolo that you are. 1483 01:20:13,708 --> 01:20:16,393 -It's a nice watch, so what? -And that thing with Rachel? 1484 01:20:16,417 --> 01:20:18,434 -[Elizabeth] What was that? -It was a easy $5000. 1485 01:20:18,458 --> 01:20:20,059 I didn't know she would fight me for it. 1486 01:20:20,083 --> 01:20:22,268 -I'll be right back. -Okay, like all narcissists... 1487 01:20:22,292 --> 01:20:24,476 Your arrogance is your undoing. And now what? 1488 01:20:24,500 --> 01:20:26,893 You've left me with not only two bodies to get rid of, but three? 1489 01:20:26,917 --> 01:20:28,893 -We argue about that right now? -You are psycho! 1490 01:20:28,917 --> 01:20:31,434 I did not tell you to do any of that. 1491 01:20:31,458 --> 01:20:32,934 [Elizabeth] We didn't talk about any of that. 1492 01:20:32,958 --> 01:20:35,768 E-excuse me. 1493 01:20:35,792 --> 01:20:37,518 -We're right here. -Run! 1494 01:20:37,542 --> 01:20:39,542 [grunting] 1495 01:20:44,500 --> 01:20:47,518 Get back inside, or I'll cut her and it's gonna be your fault. 1496 01:20:47,542 --> 01:20:49,351 Parker, don't listen to her. 1497 01:20:49,375 --> 01:20:51,059 You know she's gonna just kill us anyway! 1498 01:20:51,083 --> 01:20:54,059 -Shut up. -I'm serious, Parker. 1499 01:20:54,083 --> 01:20:57,101 Go back inside, let's talk about this. I'm a reasonable person. 1500 01:20:57,125 --> 01:20:58,809 Let's negotiate. 1501 01:20:58,833 --> 01:21:01,601 Oh, what are you doing? Calling 911? Very original. 1502 01:21:01,625 --> 01:21:03,976 I'll slit all your throats before the cops get here. 1503 01:21:04,000 --> 01:21:08,059 Well, say hi to Simon's 3.5 million followers, 1504 01:21:08,083 --> 01:21:11,292 who are all watching you on live right now. 1505 01:21:13,542 --> 01:21:15,351 Turn-turn that off. 1506 01:21:15,375 --> 01:21:17,184 Turn it off! 1507 01:21:17,208 --> 01:21:19,684 -Turn it off right now or-- -Or what? 1508 01:21:19,708 --> 01:21:23,226 You'll kill her in front of all these people watching? Huh? 1509 01:21:23,250 --> 01:21:26,851 Two thousand. Oh, five thousand viewers. Ten... 1510 01:21:26,875 --> 01:21:28,809 Damn, Simone, ten thousand? 1511 01:21:28,833 --> 01:21:30,184 Elizabeth, you're really trending! 1512 01:21:30,208 --> 01:21:33,208 [sirens blaring] 1513 01:21:40,792 --> 01:21:43,792 [vocalizing] 1514 01:21:47,375 --> 01:21:50,809 ♪ There's a fire ♪ 1515 01:21:50,833 --> 01:21:54,018 ♪ There's a fire oh ♪ 1516 01:21:54,042 --> 01:21:55,309 ♪ I want to dive in ♪ 1517 01:21:55,333 --> 01:21:57,101 -Ladies. -Hi. 1518 01:21:57,125 --> 01:21:59,768 -Bailey. -Hey! Oh, my goodness. 1519 01:21:59,792 --> 01:22:00,833 Oh. 1520 01:22:03,292 --> 01:22:06,583 Okay, Parker, so was that the birthday you dreamed of? 1521 01:22:07,750 --> 01:22:09,893 Wanna try it again next year? 1522 01:22:09,917 --> 01:22:12,351 [Lee] You ladies have a very good friendship. 1523 01:22:12,375 --> 01:22:15,018 It's a relationship you should never take for granted. 1524 01:22:15,042 --> 01:22:18,143 -Hm. -Not us. 1525 01:22:18,167 --> 01:22:20,708 -We're ride or die. -All the way. 1526 01:22:24,250 --> 01:22:27,768 ♪ Or I'll just dive until the... ♪ 1527 01:22:27,792 --> 01:22:29,583 [instrumental music] 1528 01:22:31,542 --> 01:22:35,809 [Bailey] I got an A on my crime and culture class. 1529 01:22:35,833 --> 01:22:37,768 At the rate of one class per semester, 1530 01:22:37,792 --> 01:22:40,976 I will be a detective by the time my kid graduates college. 1531 01:22:41,000 --> 01:22:42,768 Well, it'll be well worth the wait. 1532 01:22:42,792 --> 01:22:44,601 -Oh... -Okay. 1533 01:22:44,625 --> 01:22:48,375 So what about the second week of May? 1534 01:22:49,542 --> 01:22:51,917 -That works! Mm... -Yeah? 1535 01:22:55,333 --> 01:22:56,667 Got it. 1536 01:22:58,292 --> 01:23:00,101 What? 1537 01:23:00,125 --> 01:23:03,476 You'd be surprised how much my eyesight has improved 1538 01:23:03,500 --> 01:23:06,768 by not staring at a screen all day. 1539 01:23:06,792 --> 01:23:11,101 Hm. But don't you miss all the likes and the DMs? 1540 01:23:11,125 --> 01:23:13,726 You mean, the constant anxiety that I was getting 1541 01:23:13,750 --> 01:23:15,559 from posting a picture and not knowing 1542 01:23:15,583 --> 01:23:17,684 if people would like it or not? [inhales] 1543 01:23:17,708 --> 01:23:20,226 No. Good riddance. 1544 01:23:20,250 --> 01:23:23,351 -How's the coaching going? -It's so great! 1545 01:23:23,375 --> 01:23:25,684 I'm loving just being able to work for myself. 1546 01:23:25,708 --> 01:23:27,684 And you should see my wait list. 1547 01:23:27,708 --> 01:23:30,476 I'm so surprised to hear how many ex-influencers 1548 01:23:30,500 --> 01:23:33,309 just wanna live, like, a normal life. 1549 01:23:33,333 --> 01:23:37,643 Look at us, a year later, just livin' the good life. 1550 01:23:37,667 --> 01:23:41,059 This is true. Cheers to our best life. 1551 01:23:41,083 --> 01:23:44,333 -Cheers. -Cheers. Cheers! Click, click. 1552 01:23:46,458 --> 01:23:48,583 -Oh. -[cell phone vibrating] 1553 01:23:51,333 --> 01:23:55,559 Oh, it's Liam. She said yes. 1554 01:23:55,583 --> 01:23:57,143 -Wow. -Wow! 1555 01:23:57,167 --> 01:23:58,893 I can't believe he's engaged already. 1556 01:23:58,917 --> 01:24:00,643 I mean, I'm surprised he waited that long. 1557 01:24:00,667 --> 01:24:01,934 When you know, you know. 1558 01:24:01,958 --> 01:24:04,059 -[Bailey] Good for you. -Yeah. 1559 01:24:04,083 --> 01:24:06,309 I'm so sorry that I gave you so much trouble 1560 01:24:06,333 --> 01:24:08,351 when you broke up with Liam, you know, if you hadn't have 1561 01:24:08,375 --> 01:24:10,476 broke up with Liam, he would've never met Aisha. 1562 01:24:10,500 --> 01:24:14,268 True, and I would've never met... 1563 01:24:14,292 --> 01:24:16,434 Shit, what time is it? 1564 01:24:16,458 --> 01:24:19,226 -Uh, 2:30. -I gotta go. 1565 01:24:19,250 --> 01:24:21,601 -What about your bags? -They're already on the boat. 1566 01:24:21,625 --> 01:24:24,184 Oh, my God, I cannot believe I'm gonna show my dresses 1567 01:24:24,208 --> 01:24:26,059 at Fashion Week in Milan. 1568 01:24:26,083 --> 01:24:28,893 I can't believe that you guys are taking a boat there. 1569 01:24:28,917 --> 01:24:31,851 -Why not fly? -Girl, you know why. 1570 01:24:31,875 --> 01:24:33,851 No, you're right. I know why. 1571 01:24:33,875 --> 01:24:35,375 [laughing] 1572 01:24:37,000 --> 01:24:38,601 ♪ I was living in the background ♪ 1573 01:24:38,625 --> 01:24:40,268 ♪ Walking around with my head down ♪ 1574 01:24:40,292 --> 01:24:42,309 ♪ I was too scared to even stand out ♪ 1575 01:24:42,333 --> 01:24:44,768 ♪ Uh-uh no man ♪ ♪ Yeah I was yes sir ♪ 1576 01:24:44,792 --> 01:24:47,018 ♪ But today I'm taking chances ♪ 1577 01:24:47,042 --> 01:24:48,768 ♪ I'm never looking back yeah ♪ 1578 01:24:48,792 --> 01:24:50,434 ♪You can say I'm in my new bag ♪ 1579 01:24:50,458 --> 01:24:52,101 ♪ Yes ♪ ♪ I'm giving up the white bag ♪ 1580 01:24:52,125 --> 01:24:55,976 ♪ No holding back I want it all ♪ 1581 01:24:56,000 --> 01:25:00,059 ♪ I'll take the risk yeah I might fall ♪ 1582 01:25:00,083 --> 01:25:06,059 ♪The mob is knocking on my door here I go ♪ 1583 01:25:06,083 --> 01:25:09,417 ♪ Here I go ♪ ♪ I believe you wanted more ♪ 1584 01:25:10,458 --> 01:25:13,458 [vocalizing] 1585 01:25:16,667 --> 01:25:20,059 ♪ All eyes on me let's go ♪ 1586 01:25:20,083 --> 01:25:22,393 ♪ All eyes on me when I come through ♪ 1587 01:25:22,417 --> 01:25:24,643 ♪ We can rendezvous if you want to ♪ 1588 01:25:24,667 --> 01:25:27,059 ♪ Have another drink tell me what you think ♪ 1589 01:25:27,083 --> 01:25:29,792 ♪ What I came to see all eyes on me ♪ 1590 01:25:31,542 --> 01:25:34,292 ♪ What I came to see all eyes on me ♪ 1591 01:25:36,208 --> 01:25:38,268 ♪ All eyes on me ♪ 1592 01:25:38,292 --> 01:25:40,768 ♪ Stuck in a trance the best delights ♪ 1593 01:25:40,792 --> 01:25:44,851 ♪ The camera flash beautiful romance ♪ 1594 01:25:44,875 --> 01:25:47,684 ♪ Baby ooh-la-la come on let's dance ♪ 1595 01:25:47,708 --> 01:25:50,726 ♪ No inhibitions just enjoy the night ♪ 1596 01:25:50,750 --> 01:25:54,059 ♪ Come on get right no competition ♪ 1597 01:25:54,083 --> 01:25:56,643 ♪ If I'm in your sight let's take flight ♪ 1598 01:25:56,667 --> 01:25:59,268 ♪ Get up get up baby move your feet ♪ 1599 01:25:59,292 --> 01:26:01,226 ♪ Can stay on a while ♪ 1600 01:26:01,250 --> 01:26:03,851 ♪ Sit up sit up baby what you need ♪ 1601 01:26:03,875 --> 01:26:06,309 ♪ We got it all ♪ 1602 01:26:06,333 --> 01:26:10,893 ♪ I know you may wonder what's with the hype ♪ 1603 01:26:10,917 --> 01:26:15,393 ♪ Take my hand I'll show you the time of your life ♪ 1604 01:26:15,417 --> 01:26:17,726 ♪ All eyes on me when I come through ♪ 1605 01:26:17,750 --> 01:26:20,018 ♪ We can rendezvous if you want to ♪ 1606 01:26:20,042 --> 01:26:22,268 ♪ Have another drink tell me what you think ♪ 1607 01:26:22,292 --> 01:26:25,208 ♪ What I came to see all eyes on me ♪ 1608 01:26:26,875 --> 01:26:29,875 ♪ What I came to see all eyes on me ♪ 1609 01:26:31,458 --> 01:26:33,559 ♪ All eyes on me ♪ 1610 01:26:33,583 --> 01:26:36,143 ♪ Get up get up baby move your feet ♪ 1611 01:26:36,167 --> 01:26:38,143 ♪ Can stay on a while ♪ 1612 01:26:38,167 --> 01:26:40,934 ♪ Sit up sit up baby what you need ♪ 1613 01:26:40,958 --> 01:26:43,458 ♪ We got it all ♪