1
00:00:03,921 --> 00:00:05,339
All right, all right.
2
00:00:05,339 --> 00:00:06,882
Let me show you girls
how it's really done, okay?
3
00:00:06,882 --> 00:00:08,258
Go ahead.
4
00:00:08,258 --> 00:00:09,801
[ Rope thumping ]
5
00:00:14,890 --> 00:00:16,391
Will you go?
6
00:00:16,391 --> 00:00:18,268
Uh, you messed up
my concentration,
7
00:00:18,268 --> 00:00:19,603
so let me start over.
8
00:00:19,603 --> 00:00:20,938
Recess is almost over.
9
00:00:20,938 --> 00:00:22,314
School is almost over.
10
00:00:22,314 --> 00:00:23,941
Okay, maybe if you guys
weren't double-handed.
11
00:00:23,941 --> 00:00:25,317
Maybe it's not me.
Maybe it's you.
12
00:00:25,317 --> 00:00:26,485
All right, here we go.
13
00:00:29,821 --> 00:00:30,989
Ah!
14
00:00:30,989 --> 00:00:32,157
Jacob, that was my turn.
15
00:00:32,157 --> 00:00:34,826
Down by the river
where the green grass grows,
16
00:00:34,826 --> 00:00:37,371
there sat Janine
sweet as a rose.
17
00:00:37,371 --> 00:00:40,415
Along came Jacob,
doing double dutch.
18
00:00:40,415 --> 00:00:42,876
Janine's on the sidelines.
Jealous much?
19
00:00:44,002 --> 00:00:46,838
Wow. I'm good. Huh.
20
00:00:46,838 --> 00:00:49,841
[ Maker's "Hold'em" playing ]
21
00:00:49,841 --> 00:00:57,432
♪♪
22
00:00:59,476 --> 00:01:01,603
Okay, we're all set.
The food's been ordered.
23
00:01:01,603 --> 00:01:03,480
It's gonna get here right
in time for the Open House.
24
00:01:03,480 --> 00:01:04,982
All right.
Jacob: And if we really
want to get crazy,
25
00:01:04,982 --> 00:01:06,567
I've got
my travel Scrabble.
26
00:01:06,567 --> 00:01:07,859
I always keep it
on my person.
27
00:01:07,859 --> 00:01:09,152
Are we gonna have to
spend time
28
00:01:09,152 --> 00:01:10,529
talking to the parents
at the Open House?
29
00:01:10,529 --> 00:01:12,030
[ Laughter ]
30
00:01:12,030 --> 00:01:14,658
I forgot -- this is
your first Open House.
31
00:01:14,658 --> 00:01:15,659
Oh!
32
00:01:15,659 --> 00:01:17,077
Oh, he's so young.
It's adorable.
33
00:01:17,077 --> 00:01:18,537
[ Laughs ]
34
00:01:18,537 --> 00:01:20,581
I mean, old and dignified.
35
00:01:20,581 --> 00:01:21,873
[ Chuckles ]
36
00:01:21,873 --> 00:01:24,876
Today, after school, we have
our annual Open House.
37
00:01:24,876 --> 00:01:26,962
Parents and anyone
in the neighborhood
38
00:01:26,962 --> 00:01:28,505
are invited to attend.
39
00:01:28,505 --> 00:01:31,592
But people in this community
are busy working,
40
00:01:31,592 --> 00:01:32,926
or they just don't show up.
41
00:01:34,511 --> 00:01:36,221
You taking the bar?
42
00:01:36,221 --> 00:01:37,681
What's with all the studying?
43
00:01:37,681 --> 00:01:39,725
Oh, this is a make-or-break
Open House for me.
44
00:01:39,725 --> 00:01:42,561
If you don't make yourself
relax, you will break.
45
00:01:42,561 --> 00:01:44,313
Hardly anybody ever comes.
46
00:01:44,313 --> 00:01:46,398
No, I know.
I just have this student, Nina,
47
00:01:46,398 --> 00:01:47,566
and she's been struggling,
48
00:01:47,566 --> 00:01:49,067
and I haven't been able
to connect with her mom,
49
00:01:49,067 --> 00:01:50,485
and this is my one chance
to talk to her
50
00:01:50,485 --> 00:01:51,611
because she promised
she'll be here tonight,
51
00:01:51,611 --> 00:01:52,612
so it has to go perfect.
52
00:01:52,612 --> 00:01:54,031
What's your resting heart rate?
53
00:01:54,031 --> 00:01:55,574
-Around 75.
-Mm.
54
00:01:55,574 --> 00:01:56,867
What are you, a hummingbird?
55
00:01:56,867 --> 00:01:59,411
No, it's just -- I know
what it's like to be a child
56
00:01:59,411 --> 00:02:02,998
at one of those pivotal moments,
and, uh...
57
00:02:02,998 --> 00:02:05,000
You know,
parents should be involved.
58
00:02:05,000 --> 00:02:06,793
But what are you afraid
she's gonna end up like?
59
00:02:06,793 --> 00:02:09,546
♪ I got the sounds for your ass,
and it's easy to see ♪
60
00:02:09,546 --> 00:02:12,007
♪ That this DJ be Ava C! ♪
61
00:02:12,007 --> 00:02:14,217
I'm DJ'ing the Open House!
62
00:02:14,217 --> 00:02:15,886
DJ A-V-A!
63
00:02:17,012 --> 00:02:18,263
Whatever.
64
00:02:18,263 --> 00:02:19,514
The superintendent
is coming.
65
00:02:19,514 --> 00:02:21,892
Don't you think you should
act more like...
66
00:02:21,892 --> 00:02:23,477
you know, a...principal?
67
00:02:23,477 --> 00:02:24,853
Yeah, well,
if the superintendent
68
00:02:24,853 --> 00:02:26,730
has notes for me,
I got a note for him --
69
00:02:26,730 --> 00:02:28,190
don't let me catch you
cheating on your wife.
70
00:02:28,190 --> 00:02:29,441
[ Laughs ]
71
00:02:29,441 --> 00:02:30,734
What are you talking about?
72
00:02:30,734 --> 00:02:32,110
Oh, you don't know?
73
00:02:32,110 --> 00:02:33,820
I caught him with the Deaconess.
That's how I got this job.
74
00:02:34,613 --> 00:02:36,156
He thought he could get away
with a thot,
75
00:02:36,156 --> 00:02:37,157
but he thought wrong.
76
00:02:37,157 --> 00:02:38,784
That's a tongue twister.
77
00:02:38,784 --> 00:02:40,118
Wait. Are you saying --
78
00:02:40,118 --> 00:02:41,286
That that man
is in my pocket
79
00:02:41,286 --> 00:02:42,537
like Jay-Z
after the elevator.
80
00:02:42,537 --> 00:02:44,623
[ Laughs ]
I'ma go set up.
81
00:02:44,623 --> 00:02:45,916
Y'all got any requests,
82
00:02:45,916 --> 00:02:47,417
ask your mama,
'cause I don't take requests.
83
00:02:48,919 --> 00:02:50,379
Gregory: I applied
for the principal job here.
84
00:02:50,379 --> 00:02:52,089
I studied for it.
I majored in it.
85
00:02:52,089 --> 00:02:53,256
I did everything right,
86
00:02:53,256 --> 00:02:56,343
but I didn't get the job
because Ava...
87
00:02:56,343 --> 00:02:58,970
blackmailed the superintendent!
88
00:02:58,970 --> 00:03:00,931
[ School bell rings ]
89
00:03:00,931 --> 00:03:02,808
[ Children chattering ]
90
00:03:05,268 --> 00:03:08,438
Janine: I'm not sure
when Nina's mom is coming, uh,
91
00:03:08,438 --> 00:03:10,065
but I'm starting to get
a little anxious.
92
00:03:10,065 --> 00:03:11,817
This has to go well.
93
00:03:11,817 --> 00:03:14,486
So, just in case,
I'm gonna go see Barbara
94
00:03:14,486 --> 00:03:16,697
to rehearse what I have to say.
95
00:03:16,697 --> 00:03:18,198
Barbara is my mentor.
96
00:03:18,198 --> 00:03:20,367
And you know what?
She's kind of like my mom.
97
00:03:20,367 --> 00:03:22,160
She's my momtor.
98
00:03:24,287 --> 00:03:25,330
Hey, Barbara.
99
00:03:25,330 --> 00:03:26,998
There you are.
100
00:03:26,998 --> 00:03:30,168
I have been looking forward
to seeing you all day.
101
00:03:30,168 --> 00:03:31,962
Wow. This is my dream.
[ Chuckles ]
102
00:03:33,130 --> 00:03:34,631
Oh.
[ Chuckles ]
103
00:03:34,631 --> 00:03:36,216
Mm! [ Chuckles ]
104
00:03:38,009 --> 00:03:39,428
Nope.
Hugs -- parties of two.
105
00:03:39,428 --> 00:03:41,179
Oh! [ Chuckles ]
106
00:03:41,179 --> 00:03:43,515
Um, Janine, I'd like you to meet
my daughter.
107
00:03:44,558 --> 00:03:47,477
Hi.
I'm Taylor.
[ Chuckles ]
108
00:03:47,477 --> 00:03:49,187
Oh, Janine teaches
the second grade,
109
00:03:49,187 --> 00:03:51,523
and the kids
absolutely love her.
110
00:03:51,523 --> 00:03:53,817
Mm. [ Chuckles ]
Yeah, wow.
111
00:03:53,817 --> 00:03:56,278
It's so nice to meet you.
You're so lucky.
112
00:03:56,278 --> 00:03:57,320
Your mom is a saint.
113
00:03:57,320 --> 00:03:59,322
So I've heard.
[ Chuckles ]
114
00:03:59,322 --> 00:04:00,824
Taylor's visiting
from New York,
115
00:04:00,824 --> 00:04:05,495
and since Open House is usually
so long and sparsely attended,
116
00:04:05,495 --> 00:04:07,581
I invited her
to keep me company.
117
00:04:07,581 --> 00:04:10,500
Oh, wow! New York.
118
00:04:10,500 --> 00:04:12,210
You know,
last time I was there,
119
00:04:12,210 --> 00:04:15,672
I was shopping on Canal Street,
and I see this huge rat.
120
00:04:15,672 --> 00:04:17,340
So I pull out my phone
to take a picture of it,
121
00:04:17,340 --> 00:04:18,508
but then this flying
piece of garbage
122
00:04:18,508 --> 00:04:19,843
just smacks me in the face,
123
00:04:19,843 --> 00:04:22,262
so dropped my phone,
went in the gutter,
124
00:04:22,262 --> 00:04:24,097
never saw it again.
125
00:04:24,097 --> 00:04:27,309
Wow.
That story had everything.
126
00:04:27,309 --> 00:04:29,811
Man, this is so cool
'cause, you know,
127
00:04:29,811 --> 00:04:32,689
you're Barbara's blood daughter,
and I'm her work daughter.
128
00:04:32,689 --> 00:04:35,192
Uh, her work daughter?
Yep.
129
00:04:35,192 --> 00:04:36,401
Oh, God.
Oh, no, no, no.
130
00:04:36,401 --> 00:04:37,444
You're not jealous,
are you?
131
00:04:37,444 --> 00:04:39,154
Because you got
all the perks.
132
00:04:39,154 --> 00:04:41,573
So many perks.
Yeah, shopping trips,
133
00:04:41,573 --> 00:04:43,617
boy talks, period talks.
134
00:04:43,617 --> 00:04:44,910
Those must have been moving.
135
00:04:44,910 --> 00:04:47,162
I wish I could've gotten one
from my mom or even Barbara.
136
00:04:47,162 --> 00:04:50,540
So why don't we just take a look
at some of the children's art?
Yeah.
137
00:04:50,540 --> 00:04:54,085
Janine: Oh, I can't even imagine
having a mom like Barbara.
138
00:04:54,085 --> 00:04:55,378
I used to do this thing
with my mom
139
00:04:55,378 --> 00:04:58,340
where I would say to her
exactly what I wanted to hear,
140
00:04:58,340 --> 00:04:59,925
hoping she would
just say it back,
141
00:04:59,925 --> 00:05:03,011
and she'd just keep playing
my Game Boy, so...
142
00:05:03,011 --> 00:05:04,262
[ Hip-hop music plays ]
143
00:05:04,262 --> 00:05:05,555
Hey, Jacob.
144
00:05:06,515 --> 00:05:07,641
What are you doing?
145
00:05:07,641 --> 00:05:10,852
Oh, me? I'm...
just admiring Mr. Dewey
146
00:05:10,852 --> 00:05:13,480
and his undefeated
decimal system.
147
00:05:13,480 --> 00:05:15,065
Come over here.
Play some poker.
148
00:05:15,065 --> 00:05:16,650
I've never really played.
149
00:05:17,609 --> 00:05:19,945
Even better.
You got 20 bucks?
150
00:05:19,945 --> 00:05:21,112
Well, you know what?
151
00:05:21,112 --> 00:05:22,447
Might be worth it
to lose a little money
152
00:05:22,447 --> 00:05:24,157
for the conversation
and camaraderie.
153
00:05:24,157 --> 00:05:25,742
Yeah, whatever.
Mr. J!
154
00:05:25,742 --> 00:05:28,161
Come on. It's time.
155
00:05:28,787 --> 00:05:30,288
Hey, it's me,
Mr. Johnson.
156
00:05:30,288 --> 00:05:32,457
I look different
in my after-work clothes.
157
00:05:32,457 --> 00:05:34,543
You got him to play?
Mm-hmm.
158
00:05:34,543 --> 00:05:35,544
I think I'll be okay.
159
00:05:35,544 --> 00:05:36,962
You know, I --
I've dabbled in Uno.
160
00:05:36,962 --> 00:05:38,839
Yeah, see?
He dabbled in Uno.
161
00:05:38,839 --> 00:05:40,757
Listen, this is a nice,
friendly game.
162
00:05:40,757 --> 00:05:42,676
You got nothing
to worry about.
163
00:05:42,676 --> 00:05:43,677
Well, wonderful.
164
00:05:43,677 --> 00:05:44,886
Sit your ass down.
165
00:05:46,721 --> 00:05:48,515
Papa's getting
a new set of brooms!
166
00:05:48,515 --> 00:05:49,850
[ Laughs ]
167
00:05:49,850 --> 00:05:52,435
Ava over P. A.:
Principal A-A-Ava, son!
168
00:05:52,435 --> 00:05:53,812
Another one!
169
00:05:53,812 --> 00:05:56,773
Check out this oldie but goodie
by my guy Ginuwine!
170
00:05:56,773 --> 00:05:58,108
It's called "Pony," y'all!
171
00:05:58,108 --> 00:05:59,943
And he ain't talking
about a horse!
172
00:05:59,943 --> 00:06:01,194
[ "Pony" plays over P. A. ]
173
00:06:01,194 --> 00:06:03,530
Superintendent Collins,
you showed.
174
00:06:03,530 --> 00:06:05,657
Just stopping by
for a quick tour.
175
00:06:05,657 --> 00:06:08,201
Well, if you want to waste
your time, fine by me.
176
00:06:08,201 --> 00:06:09,327
But you know
if you got a problem,
177
00:06:09,327 --> 00:06:10,495
there's nothing
you can do about it.
178
00:06:10,495 --> 00:06:11,955
It's my job to be here.
179
00:06:11,955 --> 00:06:14,291
Well, I wouldn't want to
cheat you out of a tour.
180
00:06:14,291 --> 00:06:16,459
[ Chuckles ] I say that 'cause
you cheated on your wife.
181
00:06:16,459 --> 00:06:18,044
I got it the first time.
182
00:06:18,044 --> 00:06:19,379
Let me put on
some Toni Braxton.
183
00:06:19,379 --> 00:06:21,882
You'll like this one.
It's called...
184
00:06:21,882 --> 00:06:24,968
[Echoing] "Love Shoulda
Brought You Home"!
185
00:06:24,968 --> 00:06:26,720
♪ I promise that
you won't want to... ♪
186
00:06:26,720 --> 00:06:28,638
How about I take you to dinner
after this?
187
00:06:28,638 --> 00:06:30,849
Take me?
I'm taking you.
188
00:06:30,849 --> 00:06:32,350
[ Chuckles ]
Where do you want to go?
189
00:06:32,350 --> 00:06:35,020
I heard --
I heard Burrata's
really good.
190
00:06:35,020 --> 00:06:36,146
Yeah.
191
00:06:36,146 --> 00:06:37,898
Tariq always says
he's gonna take me there
192
00:06:37,898 --> 00:06:39,024
when he signs a record deal,
193
00:06:39,024 --> 00:06:40,358
but he hasn't been
offered one yet,
194
00:06:40,358 --> 00:06:42,027
so I'm just holding off
on reservations.
195
00:06:42,027 --> 00:06:43,194
[ Chuckles ]
Okay.
196
00:06:43,194 --> 00:06:45,864
Well, we'll take that
under consideration.
197
00:06:45,864 --> 00:06:47,282
Maybe we could --
198
00:06:47,282 --> 00:06:50,410
You know, I know lots of special
places I haven't been to yet,
199
00:06:50,410 --> 00:06:52,037
so don't be afraid to ask.
200
00:06:52,037 --> 00:06:55,040
And, Taylor, I don't know
how long you're gonna be here,
201
00:06:55,040 --> 00:06:56,583
but I would love to
show you around Philly.
202
00:06:56,583 --> 00:06:58,668
Oh, that's okay.
I grew up here.
Oh.
203
00:06:58,668 --> 00:07:00,045
I'm really just here
to see my mom.
204
00:07:00,045 --> 00:07:01,504
She's also here for work.
205
00:07:01,504 --> 00:07:03,006
I'm here to see you.
206
00:07:03,006 --> 00:07:04,507
But you're also here
for work.
207
00:07:04,507 --> 00:07:06,551
I mean, that's usually
when you visit, right?
208
00:07:06,551 --> 00:07:08,678
Well, your mom is amazing.
209
00:07:08,678 --> 00:07:10,680
In fact, the reason I'm here
is to, you know,
210
00:07:10,680 --> 00:07:12,182
ask you about a conversation
I have to have later
211
00:07:12,182 --> 00:07:13,433
with a parent --
Mom, I'm here.
212
00:07:13,433 --> 00:07:15,644
What difference does it make
if I also have to work?
213
00:07:15,644 --> 00:07:17,771
But, sweetheart,
there is a difference.
214
00:07:17,771 --> 00:07:20,065
Well, so what do you do,
Taylor?
215
00:07:20,065 --> 00:07:22,901
I represent a global brand.
We promote friendship and fun --
216
00:07:22,901 --> 00:07:23,985
She sells booze.
217
00:07:23,985 --> 00:07:26,905
I'm a rep for a high-end
alcohol company.
218
00:07:26,905 --> 00:07:29,532
Oh! Oh, I love
high-end alcohol.
219
00:07:29,532 --> 00:07:31,826
I don't drink it,
but I do love the commercials.
220
00:07:31,826 --> 00:07:33,328
The Most Interesting Man
in the World --
221
00:07:33,328 --> 00:07:34,829
he seems interesting to me.
222
00:07:34,829 --> 00:07:35,830
That's for beer.
223
00:07:35,830 --> 00:07:37,499
But wait until you see
our spokesman.
224
00:07:37,499 --> 00:07:40,001
So you know
Machine Gun Kelly?
Oh, my God, yes!
225
00:07:40,001 --> 00:07:41,378
Our guy
sounds just like him.
226
00:07:41,378 --> 00:07:44,214
And we just did a deal where if
the Sixers win the NBA Finals,
227
00:07:44,214 --> 00:07:46,174
they're gonna pour our spirits
on themselves.
228
00:07:46,174 --> 00:07:48,218
Oh, wow! That is huge.
Mm-hmm.
229
00:07:48,218 --> 00:07:51,179
The only spirit I recognize
is the Spirit of the Lord.
230
00:07:51,179 --> 00:07:52,681
Here we go again.
231
00:07:52,681 --> 00:07:54,891
I'm just saying,
with your gifts,
232
00:07:54,891 --> 00:07:56,267
you could be
helping people.
233
00:07:56,267 --> 00:07:58,019
You don't need to
"just say" that, Mom.
234
00:07:58,019 --> 00:07:59,354
Well, I feel like I do.
235
00:07:59,354 --> 00:08:00,980
See, this is the kind of
open dialogue
236
00:08:00,980 --> 00:08:02,774
that I'm hoping to have
with this parent later --
237
00:08:02,774 --> 00:08:05,443
Well, I'm sorry we can't
all be Saint Barbara.
238
00:08:05,443 --> 00:08:07,070
Well, I wasn't saying
she was like a saint, saint.
239
00:08:07,070 --> 00:08:08,905
She hasn't been recognized
by the church, I don't think.
240
00:08:08,905 --> 00:08:10,990
All that education.
241
00:08:10,990 --> 00:08:12,784
You could be doing
so much more.
242
00:08:12,784 --> 00:08:14,244
Like teaching, right?
243
00:08:14,244 --> 00:08:15,453
Well...yes.
244
00:08:15,453 --> 00:08:16,871
There it is!
245
00:08:16,871 --> 00:08:18,957
Just because I didn't make
the same life choices you made,
246
00:08:18,957 --> 00:08:19,999
you can't support me.
247
00:08:19,999 --> 00:08:21,376
That is not true.
Well, that's not true.
248
00:08:21,376 --> 00:08:23,253
It is true.
You wanted me to be someone
249
00:08:23,253 --> 00:08:25,088
who dedicates their life
to children
250
00:08:25,088 --> 00:08:27,382
and can't afford a nice car
or a mortgage
251
00:08:27,382 --> 00:08:29,259
and dresses like
Mr. Rogers.
252
00:08:29,884 --> 00:08:31,928
Oh! Dig on me.
Yes.
253
00:08:31,928 --> 00:08:34,681
Because, ultimately, she just
wants me to be someone like you.
254
00:08:41,646 --> 00:08:44,023
So..now is probably not
a good time
255
00:08:44,023 --> 00:08:46,484
to talk about
the parent-teacher con--
No.
256
00:08:46,484 --> 00:08:48,361
Okay. Right.
257
00:08:53,241 --> 00:08:54,951
[ Sighs ]
258
00:08:57,537 --> 00:08:58,830
Barbara...
259
00:08:58,830 --> 00:09:01,041
It's okay, Janine.
260
00:09:01,041 --> 00:09:04,169
Taylor and I have had
that conversation...
261
00:09:04,169 --> 00:09:05,336
many times.
262
00:09:05,336 --> 00:09:06,546
Oh.
263
00:09:07,630 --> 00:09:09,257
Well, I hope it works out.
264
00:09:09,257 --> 00:09:11,843
Um...although I am flattered
265
00:09:11,843 --> 00:09:13,762
that you wanted your daughter
to be like me.
266
00:09:13,762 --> 00:09:16,431
Janine, this is
none of your concern.
267
00:09:16,431 --> 00:09:18,767
I know that you have
a very important conversation
268
00:09:18,767 --> 00:09:19,976
coming up with a parent,
269
00:09:19,976 --> 00:09:23,313
so why don't you go
and prepare for that, huh?
270
00:09:25,190 --> 00:09:27,484
Good idea.
Yes.
271
00:09:27,484 --> 00:09:29,819
But if you did want me to make
that reservation at Burrata,
272
00:09:29,819 --> 00:09:31,654
I could do that
for the three of us.
273
00:09:31,654 --> 00:09:32,697
Or just the two of us?
274
00:09:34,657 --> 00:09:36,034
I'm leaving.
275
00:09:37,577 --> 00:09:39,704
Okay, I'm back. Had to show
a couple of parents...
276
00:09:39,704 --> 00:09:40,872
how to get
to another school.
277
00:09:40,872 --> 00:09:41,956
They were in
the wrong place.
278
00:09:41,956 --> 00:09:44,667
Oh, sorry, Mr. Johnson,
I gotta do that.
279
00:09:44,667 --> 00:09:46,252
Last time I trusted
someone else to shuffle,
280
00:09:46,252 --> 00:09:47,504
I lost a kidney.
281
00:09:47,504 --> 00:09:49,005
I am all-in.
282
00:09:49,005 --> 00:09:50,757
She hasn't even
dealt the cards yet.
283
00:09:51,800 --> 00:09:53,510
Yeah,
I meant emotionally.
284
00:09:57,055 --> 00:09:58,098
I fold.
285
00:09:59,015 --> 00:10:00,266
I don't want to get
my hopes up.
286
00:10:04,020 --> 00:10:05,730
Is that Gregory?
287
00:10:07,065 --> 00:10:09,526
Did he look, like,
disheveled?
288
00:10:09,526 --> 00:10:10,902
Normally, I do these
standing up,
289
00:10:10,902 --> 00:10:13,238
but I realized something --
290
00:10:13,238 --> 00:10:14,531
nothing matters.
291
00:10:14,531 --> 00:10:16,074
Okay? Why try?
292
00:10:16,074 --> 00:10:17,575
I mean, I tried for
the principal job, and for what?
293
00:10:17,575 --> 00:10:18,868
You know, what was the point?
294
00:10:18,868 --> 00:10:21,287
I mean, what's the point
of anything, really?
295
00:10:21,287 --> 00:10:23,373
Oh, yeah,
I loosened my tie, yeah.
296
00:10:23,373 --> 00:10:25,917
I mean, why even
sit up straight, you know?
297
00:10:25,917 --> 00:10:27,794
I like this.
It feels better.
298
00:10:30,255 --> 00:10:32,382
[ Grunts ]
Why do people sit like that?
299
00:10:33,091 --> 00:10:35,552
[ Breathes deeply ]
300
00:10:37,053 --> 00:10:38,680
Oh, hey!
Are you Nina's mom?
301
00:10:38,680 --> 00:10:40,056
No, I'm Jamar's mom.
302
00:10:40,056 --> 00:10:41,391
Oh, dang it.
What?
303
00:10:41,391 --> 00:10:42,767
Why?
Is Jamar doing okay?
304
00:10:42,767 --> 00:10:44,394
Is he falling behind?
Oh, no, no, no, no, no!
305
00:10:44,394 --> 00:10:46,271
He's perfect. Um...
306
00:10:46,271 --> 00:10:48,106
Why don't you take a look
at the art wall,
307
00:10:48,106 --> 00:10:49,899
and I'll be with you
in a second.
308
00:10:49,899 --> 00:10:51,025
Have a cookie --
they're homemade
309
00:10:51,025 --> 00:10:52,402
from the grocery store.
310
00:10:57,574 --> 00:10:59,284
[ Line ringing ]
311
00:10:59,284 --> 00:11:00,618
Monica:
If you're calling about it,
312
00:11:00,618 --> 00:11:01,911
I probably don't have time
for it.
313
00:11:01,911 --> 00:11:03,163
Leave one.
[ Beep ]
314
00:11:03,163 --> 00:11:04,372
Hey, Mrs. Williams.
315
00:11:04,372 --> 00:11:06,833
This is Ms. Teagues,
Nina's teacher.
316
00:11:06,833 --> 00:11:09,586
Um, you said that you would be
at the Open House tonight,
317
00:11:09,586 --> 00:11:12,964
and FYI, we close
at 8:00 sharp.
318
00:11:12,964 --> 00:11:14,507
So, see ya soon!
319
00:11:15,133 --> 00:11:16,301
[ Cellphone clicks ]
Okay.
320
00:11:19,095 --> 00:11:21,389
Taylor: Uh...hi?
321
00:11:21,389 --> 00:11:22,974
Sup?
322
00:11:22,974 --> 00:11:24,726
I'm Taylor.
323
00:11:24,726 --> 00:11:26,102
Greg.
324
00:11:26,102 --> 00:11:28,938
I'm the not principal
of Abbott Elementary.
325
00:11:28,938 --> 00:11:30,607
What a coincidence.
326
00:11:30,607 --> 00:11:32,483
I'm not the principal,
either.
327
00:11:32,483 --> 00:11:34,485
Well, we have that
in common.
328
00:11:34,485 --> 00:11:36,196
You a parent?
No.
329
00:11:36,196 --> 00:11:37,488
My parent works here.
330
00:11:37,488 --> 00:11:38,823
And she never lets you
forget it.
331
00:11:38,823 --> 00:11:40,742
Oh. Yeah,
you're Barbara's daughter.
332
00:11:40,742 --> 00:11:41,743
From New York, right?
333
00:11:41,743 --> 00:11:43,620
Yep. It's the best.
334
00:11:43,620 --> 00:11:45,663
I mean, it can be
stressful, but --
335
00:11:45,663 --> 00:11:47,874
I don't know anything
about stress.
336
00:11:47,874 --> 00:11:50,335
Nickname's
"Easy Going Greg."
337
00:11:52,337 --> 00:11:54,130
What's up, Barb?
338
00:11:56,799 --> 00:11:58,009
[ Clears throat ]
339
00:11:58,009 --> 00:11:59,135
Hello, Mrs. Howard.
340
00:12:00,136 --> 00:12:03,014
Taylor, can I talk with you,
please?
341
00:12:06,935 --> 00:12:08,311
[ Door opens ]
342
00:12:12,732 --> 00:12:14,776
[ Door closes ]
343
00:12:17,237 --> 00:12:20,031
Janine: Mother-daughter
relationships can be tricky.
344
00:12:20,031 --> 00:12:22,575
No one knows that more than me.
345
00:12:22,575 --> 00:12:25,245
There isn't anything I can do
about Nina's mom not showing up,
346
00:12:25,245 --> 00:12:28,581
but there is something I can do
about Barbara and Taylor.
347
00:12:28,581 --> 00:12:29,999
I can help them fix things.
348
00:12:29,999 --> 00:12:32,335
I'm probably the only one
that can.
349
00:12:35,380 --> 00:12:37,507
Barbara:
Oh. [ Chuckles ]
350
00:12:39,050 --> 00:12:43,012
I love you,
and I am proud of you,
351
00:12:43,012 --> 00:12:46,307
and I will always
be there for you.
352
00:12:46,307 --> 00:12:48,017
Oh!
[ Chuckles ]
353
00:12:48,017 --> 00:12:49,852
[ Chuckles ] Oh.
354
00:12:49,852 --> 00:12:51,145
Oh.
355
00:12:51,145 --> 00:12:53,189
[ Light switch clicks ]
Barbara and Taylor: Oh!
356
00:12:53,189 --> 00:12:55,191
[ Click ]
357
00:12:55,191 --> 00:12:56,943
Oops! [ Chuckles ]
Power surge.
358
00:12:56,943 --> 00:13:00,405
Uh, I was trying to leave
quietly without you seeing me,
359
00:13:00,405 --> 00:13:02,240
but then you couldn't
see anything,
360
00:13:02,240 --> 00:13:03,908
and now you can.
361
00:13:03,908 --> 00:13:06,953
So...I am going to go.
362
00:13:06,953 --> 00:13:09,706
You guys keep hugging.
363
00:13:09,706 --> 00:13:11,582
Okay.
364
00:13:11,582 --> 00:13:15,044
Thinking about turning that
into my wo-man cave.
365
00:13:16,045 --> 00:13:17,547
My Lady Lair.
366
00:13:17,547 --> 00:13:19,716
Somewhere I can take naps
and watch "Housewives."
367
00:13:19,716 --> 00:13:21,509
Do you think I could fit
a Jacuzzi in there?
368
00:13:21,509 --> 00:13:23,428
Do you think you should be
doing that on school grounds?
369
00:13:23,428 --> 00:13:25,388
Do you think you should be doing
what you did on church grounds?
370
00:13:25,388 --> 00:13:26,514
[ Scoffs ]
371
00:13:28,391 --> 00:13:30,810
Hey!
Superintendent Collins.
372
00:13:30,810 --> 00:13:31,811
You remember me?
373
00:13:31,811 --> 00:13:33,104
Gregory Eddie.
Mm.
374
00:13:33,104 --> 00:13:34,480
Of course.
375
00:13:34,480 --> 00:13:35,940
You gave a really good
interview.
376
00:13:35,940 --> 00:13:37,317
I thought so, yeah.
377
00:13:37,317 --> 00:13:38,735
You interviewed
for this job?
378
00:13:38,735 --> 00:13:40,320
Oh, damn!
What happened?
379
00:13:42,071 --> 00:13:43,364
It's hard to say.
380
00:13:43,364 --> 00:13:45,658
But you made the right choice
here with Ava.
381
00:13:45,658 --> 00:13:47,452
I don't even know
how to DJ, so...
382
00:13:47,452 --> 00:13:48,953
Ava:
Why you being all weird?
383
00:13:48,953 --> 00:13:50,163
I like you better
when you're stoic.
384
00:13:50,163 --> 00:13:52,123
Keep the mystery, boo.
385
00:13:52,123 --> 00:13:55,084
Great hire.
Well-deserved.
386
00:13:55,084 --> 00:13:57,420
Really, really well-deserved.
387
00:13:57,420 --> 00:14:00,256
[ Laughs and claps ]
388
00:14:01,799 --> 00:14:03,968
Another Ava super-fan.
389
00:14:12,769 --> 00:14:14,771
[ Cellphone clicking ]
390
00:14:22,653 --> 00:14:25,073
[ Clock ticking ]
391
00:14:29,702 --> 00:14:32,497
Hey, I'm --
Nina's mom, yeah.
392
00:14:32,497 --> 00:14:33,998
The Open House
closed at 8:00.
393
00:14:33,998 --> 00:14:36,084
It's 8:30, so, no, sorry,
you missed it.
394
00:14:36,084 --> 00:14:37,960
I know, but --
No buts.
395
00:14:37,960 --> 00:14:40,838
I've been trying to get you
in this classroom all year.
396
00:14:40,838 --> 00:14:42,090
You had plenty of time
to get here.
397
00:14:42,090 --> 00:14:44,467
If you'll let me exp--
I'm tired of excuses.
398
00:14:44,467 --> 00:14:46,677
You weren't here
when you said you would be.
399
00:14:46,677 --> 00:14:49,138
Your kid's having trouble,
and are you there for them?
400
00:14:49,138 --> 00:14:50,598
No. You're doing
whatever you want
401
00:14:50,598 --> 00:14:52,141
because the whole world
revolves around you.
402
00:14:52,141 --> 00:14:54,102
But --
Just be there
for your kid.
403
00:14:54,102 --> 00:14:55,520
It's not fair
that they have to be
404
00:14:55,520 --> 00:14:57,355
more of a grown-up
than you are,
405
00:14:57,355 --> 00:14:58,689
and the only time
you reach out
406
00:14:58,689 --> 00:15:00,858
is when you ask for
a Disney+ login.
407
00:15:00,858 --> 00:15:03,402
Um, I have my own login.
408
00:15:03,402 --> 00:15:05,822
And I was stuck
in the E. R.
409
00:15:05,822 --> 00:15:08,074
There was a guy
with a bullet in his groin,
410
00:15:08,074 --> 00:15:09,992
and I thought it'd be
a good idea to stick around
411
00:15:09,992 --> 00:15:11,327
and help him get it out.
412
00:15:11,327 --> 00:15:13,079
Is that okay with you?
413
00:15:14,997 --> 00:15:17,542
Yeah, yeah. No, that's okay.
That's fine with me.
414
00:15:20,002 --> 00:15:22,130
I'm just, again, really sorry
for what I said.
415
00:15:22,130 --> 00:15:24,423
It wasn't about you.
It was about me.
I understand.
416
00:15:24,423 --> 00:15:26,717
Just had some experience
with parents
417
00:15:26,717 --> 00:15:28,886
who aren't really there
when their kids need them to be.
418
00:15:28,886 --> 00:15:30,513
But, obviously,
that isn't you.
419
00:15:30,513 --> 00:15:32,223
It isn't. I love Nina.
420
00:15:32,223 --> 00:15:34,392
And I'll do whatever it takes
to figure this out.
421
00:15:35,518 --> 00:15:38,104
[ Background chatter ]
422
00:15:43,860 --> 00:15:45,444
Okay! Just wait.
423
00:15:45,444 --> 00:15:47,405
I can't let you
do this, kid.
424
00:15:47,405 --> 00:15:49,240
Why don't we just say
we're playing for these chips
425
00:15:49,240 --> 00:15:50,283
and not real money?
426
00:15:50,283 --> 00:15:52,034
A bet is a bet.
427
00:15:52,034 --> 00:15:53,744
I gambled away my house,
my car,
428
00:15:53,744 --> 00:15:55,413
and my subscription to
Horse Fancy.
429
00:15:55,413 --> 00:15:58,040
No one ever said,
"That's okay, Mr. Johnson.
430
00:15:58,040 --> 00:15:59,417
It was an honest mistake."
431
00:15:59,417 --> 00:16:01,669
You don't have to treat me
like a kid.
432
00:16:01,669 --> 00:16:03,254
Okay, kid.
433
00:16:05,923 --> 00:16:07,425
But you shoulda
listened to me.
434
00:16:07,425 --> 00:16:08,801
Read 'em and weep!
435
00:16:09,719 --> 00:16:10,970
Not surprised.
436
00:16:10,970 --> 00:16:13,181
My cards are trash.
Whoo!
437
00:16:13,181 --> 00:16:15,558
Oh. Darn it!
438
00:16:15,558 --> 00:16:17,310
I just have
the same four cards.
439
00:16:19,270 --> 00:16:20,646
Are you frickin'
kidding me?
440
00:16:20,646 --> 00:16:23,274
Does that mean
I get all the chips?
441
00:16:24,734 --> 00:16:26,652
What was that?
What was what?
442
00:16:26,652 --> 00:16:28,905
That right there --
that -- that smirk.
443
00:16:28,905 --> 00:16:30,489
Yeah, he's definitely
besmirked.
444
00:16:30,489 --> 00:16:32,283
You've played poker before,
haven't you?
445
00:16:33,284 --> 00:16:34,994
All right, you hustled me.
446
00:16:34,994 --> 00:16:37,163
Sorry. Yeah.
447
00:16:37,163 --> 00:16:39,248
I'm actually
really good at poker.
448
00:16:39,248 --> 00:16:40,750
When I did
Teachers Without Borders,
449
00:16:40,750 --> 00:16:41,792
we had a lot of free time,
450
00:16:41,792 --> 00:16:43,794
so we basically
would just play cards...
451
00:16:43,794 --> 00:16:45,087
and have sex
with each other.
452
00:16:45,087 --> 00:16:46,881
What's the name of
that organization again?
453
00:16:46,881 --> 00:16:48,925
You know what?
I'm not even mad.
454
00:16:48,925 --> 00:16:50,426
I'm impressed.
Mm.
455
00:16:50,426 --> 00:16:52,094
I mean, I will
get revenge on you,
456
00:16:52,094 --> 00:16:53,387
and you should look
over your shoulder
457
00:16:53,387 --> 00:16:56,515
for the rest of your life,
but...well done.
458
00:16:58,392 --> 00:17:00,144
Not getting
multiplication tables,
459
00:17:00,144 --> 00:17:01,604
difficulty telling time --
460
00:17:01,604 --> 00:17:03,356
they're things that can be
worked on at home
461
00:17:03,356 --> 00:17:05,483
while we continue
to work on them here.
462
00:17:05,483 --> 00:17:06,859
And I won't leave
anyone behind,
463
00:17:06,859 --> 00:17:08,694
but I just need it
to be a group effort.
464
00:17:08,694 --> 00:17:11,489
I want to work together.
That's all I'm asking.
465
00:17:11,489 --> 00:17:13,115
You know,
Nina's a smart kid.
466
00:17:13,115 --> 00:17:14,700
Like her mom.
467
00:17:14,700 --> 00:17:16,452
She just needs
some extra attention
468
00:17:16,452 --> 00:17:18,162
from all of us
at this stage,
469
00:17:18,162 --> 00:17:21,165
and once she gets that,
she's gonna thrive.
470
00:17:21,165 --> 00:17:22,792
She's so lucky to have you.
471
00:17:22,792 --> 00:17:24,961
Thank you.
Oh.
472
00:17:24,961 --> 00:17:26,003
Oh.
473
00:17:30,675 --> 00:17:32,468
I hugged you, but...
474
00:17:32,468 --> 00:17:33,844
now it feels like
you're hugging me.
475
00:17:33,844 --> 00:17:35,471
Yeah.
476
00:17:35,471 --> 00:17:36,639
I think I need it.
477
00:17:38,975 --> 00:17:41,435
Victory lap!
478
00:17:41,435 --> 00:17:43,312
Um, you're in
a good mood.
479
00:17:43,312 --> 00:17:44,730
Ah, yes!
480
00:17:44,730 --> 00:17:46,816
The mom I was waiting for
finally showed up,
481
00:17:46,816 --> 00:17:50,403
and we had this amazing talk,
and we're gonna work together,
482
00:17:50,403 --> 00:17:52,154
and I really think
it's gonna help.
483
00:17:52,154 --> 00:17:54,407
Hmm.
Well, I'm happy for you.
484
00:17:54,407 --> 00:17:55,908
Thank you.
485
00:17:55,908 --> 00:17:58,411
Why is your posture
not perfect?
486
00:17:58,411 --> 00:18:00,204
You okay?
Something happen to your core?
487
00:18:00,204 --> 00:18:01,831
My core's fine.
Oh.
488
00:18:01,831 --> 00:18:04,458
I'm just...
processing some things.
489
00:18:06,669 --> 00:18:08,546
Well, we're going out
tonight,
490
00:18:08,546 --> 00:18:10,548
to celebrate
my big teacher win.
491
00:18:10,548 --> 00:18:11,882
You know, I forgot
for a second,
492
00:18:11,882 --> 00:18:14,552
but caring really pays off.
493
00:18:14,552 --> 00:18:16,512
So let's get a drink.
494
00:18:16,512 --> 00:18:19,515
Ah, Janine, I'm sorry.
I can't tonight.
495
00:18:19,515 --> 00:18:20,725
Why not?
[ Door opens ]
496
00:18:20,725 --> 00:18:22,310
You ready, Greg?
497
00:18:22,310 --> 00:18:24,186
Greg?
This is, uh, Taylor.
498
00:18:24,186 --> 00:18:26,063
She's --
Yeah. Yeah, we met.
499
00:18:26,063 --> 00:18:27,565
Uh, but maybe another time.
500
00:18:27,565 --> 00:18:28,733
Mm-hmm.
Yeah.
501
00:18:28,733 --> 00:18:31,527
We should go to Burrata.
I hear it's amazing.
502
00:18:31,527 --> 00:18:33,029
All right.
503
00:18:38,784 --> 00:18:40,286
[ Door closes ]
504
00:18:40,286 --> 00:18:43,122
And that concludes
the Total Waste of Time Tour.
505
00:18:43,122 --> 00:18:45,458
So I guess I'll be seeing you
in a couple of weeks
506
00:18:45,458 --> 00:18:46,709
at the school board meeting.
507
00:18:46,709 --> 00:18:48,002
Yes, you will,
and I'll be asking
508
00:18:48,002 --> 00:18:49,337
for extra funding
for next year,
509
00:18:49,337 --> 00:18:51,172
and you will, of course,
give it to me.
510
00:18:51,172 --> 00:18:53,341
Well, I'm not so sure
about that,
511
00:18:53,341 --> 00:18:57,511
because, Ava, that's my wife
come to pick me up.
512
00:18:57,511 --> 00:18:59,597
That's not your wife.
That's the woman that you --
513
00:18:59,597 --> 00:19:01,182
Married?
514
00:19:01,182 --> 00:19:04,268
Yeah, I got divorced
and remarried to the Deaconess.
515
00:19:04,268 --> 00:19:06,646
So all you saw me doing
was kissing my future wife.
516
00:19:07,855 --> 00:19:10,608
But if your presentation
to the school board
517
00:19:10,608 --> 00:19:12,943
is anything like that tour,
518
00:19:12,943 --> 00:19:14,445
you're in a lot of trouble.
519
00:19:17,907 --> 00:19:19,241
You ready, baby?
520
00:19:20,785 --> 00:19:21,911
Hey, Ava!
521
00:19:21,911 --> 00:19:23,287
Do you want to go
celebrate with me?
522
00:19:23,287 --> 00:19:25,081
Girl, you know I can't be seen
in public with you.
523
00:19:25,081 --> 00:19:26,457
Okay, a simple "no"
would be fine.
524
00:19:26,457 --> 00:19:27,792
Damn.
525
00:19:27,792 --> 00:19:29,085
I'm gonna miss
being annoyed by you.
526
00:19:29,085 --> 00:19:31,087
Does that mean I'm getting
less annoying, or...?
527
00:19:31,087 --> 00:19:33,005
No, it means
I'm about to get fired.
528
00:19:43,140 --> 00:19:45,101
[ Indistinct conversations ]
529
00:19:49,355 --> 00:19:50,481
Maybe they won't be.
Who knows.
530
00:19:50,481 --> 00:19:52,191
I mean, I know,
but I'm hungry.
531
00:19:52,191 --> 00:19:54,151
Have a good night,
and be safe.
532
00:19:54,151 --> 00:19:57,697
[ Indistinct conversations
continue ]
533
00:19:57,697 --> 00:20:00,574
[ Door opens ]
534
00:20:00,574 --> 00:20:01,659
[ Door closes ]
535
00:20:01,659 --> 00:20:02,618
Well...
536
00:20:02,618 --> 00:20:04,495
looks like your work mom
is free.
537
00:20:04,495 --> 00:20:05,788
How about dinner?
538
00:20:08,165 --> 00:20:10,376
Is this really happening?
[ Chuckles ]
539
00:20:10,376 --> 00:20:11,377
Okay, sorry.
540
00:20:11,377 --> 00:20:13,295
[ Softly ]
Play it cool, Janine.
541
00:20:13,295 --> 00:20:15,005
[ Normal voice ]
I would love that.
542
00:20:15,798 --> 00:20:17,341
-Come on.
-Okay.
543
00:20:17,341 --> 00:20:21,345
So, how did the conversation go
with the parent?
544
00:20:21,345 --> 00:20:23,931
Oh, you know what?
Surprisingly well.
545
00:20:23,931 --> 00:20:25,391
I -- I was shocked.
Uh...
546
00:20:25,391 --> 00:20:26,350
Wonderful.
Yeah.
547
00:20:29,645 --> 00:20:33,065
DJ A-V-A.
548
00:20:33,065 --> 00:20:38,571
A-A-A-A-A-A!
549
00:20:40,698 --> 00:20:42,992
[ Mary J. Blige's
"I'm Goin' Down" plays ]
550
00:20:46,036 --> 00:20:47,663
♪ Time on my hands ♪
551
00:20:47,663 --> 00:20:48,664
[ Music stops ]
552
00:20:48,664 --> 00:20:50,833
Gotta turn the lights off,
Mary J.
553
00:20:51,959 --> 00:20:52,877
[ Music resumes ]
554
00:20:52,877 --> 00:20:56,589
♪ I'm goin' down ♪
555
00:20:56,589 --> 00:20:59,759
♪ I'm goin' down ♪
556
00:20:59,759 --> 00:21:03,179
♪ 'Cause you ain't around ♪
557
00:21:03,179 --> 00:21:04,680
♪ Baby ♪
558
00:21:04,680 --> 00:21:10,352
♪ My whole world's upside down ♪
559
00:21:10,352 --> 00:21:12,855
♪ Sleep don't come easy ♪
560
00:21:12,855 --> 00:21:16,609
♪ Boy, please believe me ♪
561
00:21:16,609 --> 00:21:19,528
♪ Since you been gone ♪
562
00:21:19,528 --> 00:21:23,532
♪ Everything's goin' wrong ♪