1 00:00:01,877 --> 00:00:03,962 Ten seconds! Ooh. Alright. 2 00:00:03,962 --> 00:00:05,214 [ "Action News" theme song plays ] 3 00:00:05,214 --> 00:00:06,798 Ooh. 4 00:00:06,798 --> 00:00:07,799 Ah. 5 00:00:07,799 --> 00:00:09,134 Oh, we love "Action News". 6 00:00:09,134 --> 00:00:10,719 We get in early just to watch it. 7 00:00:10,719 --> 00:00:13,096 It just calms you down after wanting to take a wrench 8 00:00:13,096 --> 00:00:15,349 to someone's side mirror in traffic. 9 00:00:15,349 --> 00:00:17,976 But the Philadelphia region continues to suffer 10 00:00:17,976 --> 00:00:20,020 temperatures in the mid‐90s 11 00:00:20,020 --> 00:00:21,813 with the heat index approaching 100... 12 00:00:21,813 --> 00:00:23,899 Now, I'm a proud, married, Christian woman, 13 00:00:23,899 --> 00:00:25,817 and I love my husband. 14 00:00:25,817 --> 00:00:28,487 But there's something about that Jim Gardner. 15 00:00:28,487 --> 00:00:31,740 That non‐regional diction. 16 00:00:31,740 --> 00:00:33,283 We haven't seen anything like this... 17 00:00:33,283 --> 00:00:35,202 Jacob: It is so important to support and acknowledge 18 00:00:35,202 --> 00:00:37,829 local journalism, okay? There's no agenda here. 19 00:00:37,829 --> 00:00:40,707 This is ‐‐ This is on the ground, in the streets, 20 00:00:40,707 --> 00:00:42,668 powerful stuff. 21 00:00:42,668 --> 00:00:44,586 Barbara: [ Laughs ] 22 00:00:44,586 --> 00:00:46,380 Wouldn't want to see that dog in traffic. Yes, Jim. 23 00:00:46,380 --> 00:00:48,465 I like the news, because that's when I can say 24 00:00:48,465 --> 00:00:53,971 whatever I want and nobody asks any questions. 25 00:00:53,971 --> 00:00:56,598 Taking a personal day. Going fishing with my friends. 26 00:00:56,598 --> 00:00:59,393 Anyways, toilet paper's in the closet. 27 00:00:59,393 --> 00:01:02,813 I saw Jim Gardner once, at the Chipotle. 28 00:01:02,813 --> 00:01:06,525 Ooh, he ordered a bowl so handsomely. 29 00:01:09,528 --> 00:01:17,995 ♪♪ 30 00:01:19,121 --> 00:01:21,331 [Rapping] ♪ I be in and out of town with my bros ♪ 31 00:01:21,331 --> 00:01:22,708 ♪ Still wylin' on these hoes ♪ 32 00:01:22,708 --> 00:01:24,209 ♪ They the cons, we the pros ♪ 33 00:01:24,209 --> 00:01:27,212 Tariq, oh, my God. That's ‐‐ That's it. That's a little sample. 34 00:01:27,212 --> 00:01:29,339 That is so good. And you recorded that last night? 35 00:01:29,339 --> 00:01:31,049 Yeah, yeah. Did it in like 15 minutes. 36 00:01:31,049 --> 00:01:32,134 It's nothing. Wow. 37 00:01:32,134 --> 00:01:33,218 Yeah. Super fast. Wow. 38 00:01:33,218 --> 00:01:35,762 Tariq is my boyfriend of over 10 years, 39 00:01:35,762 --> 00:01:38,557 and he's been a music artist since we were in high school. 40 00:01:38,557 --> 00:01:40,642 Clearly, he's very, very good. 41 00:01:40,642 --> 00:01:42,603 Um, all of his TikToks go viral, 42 00:01:42,603 --> 00:01:45,605 which nowadays, is the true mark of a great musician. 43 00:01:45,605 --> 00:01:48,483 I'll be home kinda late tonight 'cause I got a show. 44 00:01:48,483 --> 00:01:50,319 I sold out the King's Lounge. 45 00:01:50,319 --> 00:01:51,361 Stop. Yeah. 46 00:01:51,361 --> 00:01:52,529 Oh, my goodness! Yeah. 47 00:01:52,529 --> 00:01:53,947 I'm so proud of you! Thank you. 48 00:01:53,947 --> 00:01:55,615 Maybe I could come. Oh, no, no, no. 49 00:01:55,615 --> 00:01:57,701 You can't come, 'cause they got a strict capacity thing. 50 00:01:57,701 --> 00:01:59,703 And it's 15 people. Oh. 51 00:01:59,703 --> 00:02:01,038 So if you come, then it's 16, 52 00:02:01,038 --> 00:02:04,166 and then it's a fire hazard, and then they shut it down. 53 00:02:04,166 --> 00:02:06,251 But look. You wanna do dinner tonight? 54 00:02:06,251 --> 00:02:09,338 I'll be home around 10. I'll bring you Bahama Breeze. 55 00:02:09,338 --> 00:02:10,756 That is my favorite. I know. I know. 56 00:02:10,756 --> 00:02:12,174 That's my favorite! Okay. I know. Yeah. 57 00:02:12,174 --> 00:02:13,592 Alright. Alright, baby. 58 00:02:13,592 --> 00:02:14,885 Alright. 59 00:02:14,885 --> 00:02:16,219 Ooh, you got that seat far up! 60 00:02:16,219 --> 00:02:18,013 You know I'm short. Damn. Okay. Ahh. 61 00:02:18,013 --> 00:02:19,681 Alright, baby, I gotta get goin'. 62 00:02:19,681 --> 00:02:21,850 I'm hungry as hell, and although it is that hunger 63 00:02:21,850 --> 00:02:23,894 that keeps me going, I gotta eat something. 64 00:02:23,894 --> 00:02:25,937 Okay. Well, why don't you just take my breakfast sandwich? 65 00:02:25,937 --> 00:02:27,773 Huh? Yeah. I'll get something at school. 66 00:02:27,773 --> 00:02:29,274 Are you sure, baby? Yeah. I'll get something in there. 67 00:02:29,274 --> 00:02:31,234 Oh, thank you so much. You're welcome. 68 00:02:31,234 --> 00:02:32,402 I love you. I love you, too. 69 00:02:32,402 --> 00:02:34,071 Yeah. 70 00:02:34,071 --> 00:02:36,615 Um, look, we didn't get to discuss this last night 71 00:02:36,615 --> 00:02:38,784 because you were making the hits, but... 72 00:02:38,784 --> 00:02:41,119 our rent is going up, so we need to redo the budget. 73 00:02:41,119 --> 00:02:42,746 Mm‐hmm. Mm‐hmm. I left that, uh, 74 00:02:42,746 --> 00:02:44,331 bill‐organizer thing on the fridge. 75 00:02:44,331 --> 00:02:46,124 Mm‐hmm. Yeah. I'll get to it. Okay. 76 00:02:46,124 --> 00:02:48,043 Yeah, but, no, I was just thinking, like, you'd get to it 77 00:02:48,043 --> 00:02:50,295 kind of soon because my name's on the lease 78 00:02:50,295 --> 00:02:52,381 and we were already late on rent once. 79 00:02:52,381 --> 00:02:54,716 Oh, I got you, baby. Can we talk about it later, though? 80 00:02:54,716 --> 00:02:56,093 It's not even 8:00 in the morning, and you know 81 00:02:56,093 --> 00:02:58,261 I don't even wake up till, like, noon o'clock in the morning. 82 00:02:58,261 --> 00:03:00,597 Yeah. Could you just look at it, though, you think? 83 00:03:00,597 --> 00:03:04,476 I'll get to it. I promise, baby. 84 00:03:04,476 --> 00:03:05,519 Okay. Okay? 85 00:03:05,519 --> 00:03:06,603 Alright. I love you. 86 00:03:06,603 --> 00:03:07,896 Love you, too. Thanks for the sandwich. 87 00:03:07,896 --> 00:03:09,314 Have a good one. You're welcome. 88 00:03:09,314 --> 00:03:12,693 Mmm. [ Breathes deeply ] 89 00:03:12,693 --> 00:03:14,319 [ Lights buzzing ] 90 00:03:14,319 --> 00:03:16,697 [ Indistinct conversations ] 91 00:03:19,700 --> 00:03:21,785 Melina, what's wrong? 92 00:03:21,785 --> 00:03:24,830 I don't want to walk down the hallway, Ms. Janine. 93 00:03:24,830 --> 00:03:26,498 It's scary. 94 00:03:26,498 --> 00:03:28,792 I don't want to go to school. 95 00:03:28,792 --> 00:03:30,627 What ‐‐ Hey, Mr. Johnson. 96 00:03:30,627 --> 00:03:32,629 These lights have been going on and off for weeks. 97 00:03:32,629 --> 00:03:34,172 Are you gonna do anything about them? 98 00:03:34,172 --> 00:03:35,590 The kids don't even wanna walk in. 99 00:03:35,590 --> 00:03:37,259 Mr. Johnson: Above my pay grade, Janine. 100 00:03:37,259 --> 00:03:38,802 I make most electrical things work 101 00:03:38,802 --> 00:03:41,596 with a makeshift system I've had since '92. 102 00:03:41,596 --> 00:03:44,266 For this, we gotta wait on an electrician. 103 00:03:44,266 --> 00:03:46,184 But ‐‐ Goin' fishin'. 104 00:03:46,184 --> 00:03:47,477 I'll get to it. 105 00:03:47,477 --> 00:03:51,022 [ Sighs ] Don't worry, Melina. 106 00:03:51,022 --> 00:03:52,983 I actually am going to get to it, 107 00:03:52,983 --> 00:03:54,860 unlike janitors and boyfriends. 108 00:03:54,860 --> 00:03:56,153 Huh? 109 00:03:56,153 --> 00:03:58,363 Just ‐‐ Come on. 110 00:03:58,363 --> 00:03:59,698 Whose branzino is this? 111 00:03:59,698 --> 00:04:02,492 That is a very powerfully smelling fish 112 00:04:02,492 --> 00:04:04,911 to put in a shared fridge. Don't touch it. 113 00:04:04,911 --> 00:04:06,997 I'm making it tonight at my cousin Annette's. 114 00:04:06,997 --> 00:04:08,748 She thinks she's the best cook in the family. 115 00:04:08,748 --> 00:04:11,001 I'm gonna show her in a nonthreatening way. 116 00:04:11,001 --> 00:04:13,003 I'm‐a look cuter than her, too. 117 00:04:13,003 --> 00:04:15,839 Guys, the lights in the back hallway have been out for weeks. 118 00:04:15,839 --> 00:04:17,716 ‐Thank you for the update. ‐What are you wearing? 119 00:04:17,716 --> 00:04:20,802 And we need to do something about it. Okay? 120 00:04:20,802 --> 00:04:22,637 Uh, uh, Melina, from your class ‐‐ 121 00:04:22,637 --> 00:04:24,389 yeah, she was afraid to come to school this morning. 122 00:04:24,389 --> 00:04:25,974 Said it looked like "The Shining," 123 00:04:25,974 --> 00:04:27,809 and I don't even get how she knows that reference. 124 00:04:27,809 --> 00:04:29,561 ‐She loves "The Shining." ‐It's a classic movie. 125 00:04:29,561 --> 00:04:31,688 This isn't okay, alright? And I already talked to Mr. Johnson, 126 00:04:31,688 --> 00:04:33,356 and he said there isn't anything he can do. 127 00:04:33,356 --> 00:04:35,025 What do you want us to do about it? 128 00:04:35,025 --> 00:04:37,694 It can't be hard. It's just screwing in a few new bulbs. 129 00:04:37,694 --> 00:04:42,365 Janine, just worry about what can be controlled. 130 00:04:42,365 --> 00:04:45,035 Exactly. All we can do on a hot day like this 131 00:04:45,035 --> 00:04:46,578 is our own jobs, anyway. 132 00:04:46,578 --> 00:04:48,705 I know that's right! Why is it February 133 00:04:48,705 --> 00:04:50,624 and hotter than the devil's booty‐hole outside? 134 00:04:50,624 --> 00:04:52,167 Climate change. 135 00:04:52,167 --> 00:04:54,085 We are living in the middle of its disastrous effects. 136 00:04:54,085 --> 00:04:55,420 The permafrost in Russia ‐‐ 137 00:04:55,420 --> 00:04:57,088 [ Coughs ] Nerd. [ Coughs ] 138 00:04:57,088 --> 00:04:58,507 [ Laughing ] 139 00:04:58,507 --> 00:05:00,383 Ava, can someone from the city 140 00:05:00,383 --> 00:05:02,010 come and check on the back‐hallway lights? 141 00:05:02,010 --> 00:05:04,679 Girl, no. Do I look like the Kool‐Aid Man? 142 00:05:04,679 --> 00:05:06,348 I don't have enough juice to manipulate 143 00:05:06,348 --> 00:05:07,682 the inner workings of city hall. 144 00:05:07,682 --> 00:05:09,184 [ Bell rings ] 145 00:05:09,184 --> 00:05:10,852 Ava: They'll probably come in the summer. 146 00:05:10,852 --> 00:05:13,146 In the summer? Jacob: Tough break. 147 00:05:13,146 --> 00:05:15,065 Want some egg‐white bites? 148 00:05:15,065 --> 00:05:18,068 No. I don't have time to eat. 149 00:05:18,068 --> 00:05:21,071 They're just egg‐white bites. You microwave them. 150 00:05:21,071 --> 00:05:24,407 See, I just can't accept this. 151 00:05:24,407 --> 00:05:26,618 You know, they didn't see those kids' faces. 152 00:05:26,618 --> 00:05:29,830 It was like they walked into The Haunted Mansion at Disney, 153 00:05:29,830 --> 00:05:32,249 which is a very scary ride, by the way. 154 00:05:32,249 --> 00:05:33,917 I don't care what people say. 155 00:05:33,917 --> 00:05:36,586 Okay, so, we went over the days of the week. Now we ‐‐ 156 00:05:36,586 --> 00:05:38,713 [ Door opens ] Alright, baby, sit down. 157 00:05:38,713 --> 00:05:40,799 Um...it's 9:00. 158 00:05:40,799 --> 00:05:42,717 Word. 159 00:05:45,136 --> 00:05:49,266 Uh, school starts earlier than...that. 160 00:05:49,266 --> 00:05:50,725 Look, I know you're just a sub, 161 00:05:50,725 --> 00:05:52,811 but these kids need to be in their seats by 8:00. 162 00:05:52,811 --> 00:05:54,729 It's a school requirement. Understood. 163 00:05:54,729 --> 00:05:56,439 Sixth time in two weeks that kid's been late. 164 00:05:56,439 --> 00:05:58,984 Seems like a drop in a bucket, but then... 165 00:05:58,984 --> 00:06:02,070 that bucket overflows and everything gets sticky. 166 00:06:03,154 --> 00:06:04,948 We don't want to get sticky, do we? 167 00:06:07,367 --> 00:06:09,619 Y'all are getting this, right?! 168 00:06:09,619 --> 00:06:11,663 [ Lights buzzing ] 169 00:06:12,664 --> 00:06:14,249 [ Humming ] 170 00:06:17,919 --> 00:06:19,921 [ Clears throat ] 171 00:06:19,921 --> 00:06:22,799 Oh, um, hey, Mrs. Howard, can I get some advice? 172 00:06:22,799 --> 00:06:25,635 I was gonna ask Janine, but she seems busy. 173 00:06:25,635 --> 00:06:28,680 ‐Oh, sure. Come on in. ‐Thanks. 174 00:06:30,807 --> 00:06:32,392 ‐Okay. ‐Have a seat. 175 00:06:33,602 --> 00:06:35,437 Mm‐hmm. 176 00:06:35,437 --> 00:06:36,938 Y‐Yeah. Yeah. 177 00:06:42,485 --> 00:06:45,030 So, one of my students has been coming in late ‐‐ 178 00:06:45,030 --> 00:06:47,407 9:00, to be exact ‐‐ for the last week or so. 179 00:06:47,407 --> 00:06:48,992 Did you talk to the parent? 180 00:06:48,992 --> 00:06:50,827 No. No. I'm a sub. I don't want to be 181 00:06:50,827 --> 00:06:52,829 mixing it up with parents. It's unnecessary. 182 00:06:52,829 --> 00:06:54,581 Sweetheart, this isn't happy hour. 183 00:06:54,581 --> 00:06:56,541 You are the child's teacher. 184 00:06:56,541 --> 00:06:58,793 Which child is it? Uh, Williams. 185 00:06:58,793 --> 00:07:00,295 Um, Joel Williams. 186 00:07:00,295 --> 00:07:02,672 Okay. I know that family. [ Bell rings ] 187 00:07:02,672 --> 00:07:05,550 Oh, listen, I've got to go pick my kids up from the gym, 188 00:07:05,550 --> 00:07:08,887 so why don't you meet me during my free time, 189 00:07:08,887 --> 00:07:11,681 which is my nail appointment during lunch. 190 00:07:11,681 --> 00:07:15,518 Um, I was gonna eat in my car. I brought a sandwich from home. 191 00:07:15,518 --> 00:07:18,396 Okay. Then bring your little Nissan sandwich with you. 192 00:07:20,523 --> 00:07:23,026 Janine: The more senior teachers are just used to giving in, 193 00:07:23,026 --> 00:07:25,528 but I, however, am young, sprightly, 194 00:07:25,528 --> 00:07:28,073 and know where they keep the ladder. 195 00:07:28,073 --> 00:07:30,116 Forgot I was afraid of ladders. 196 00:07:30,116 --> 00:07:31,743 [ Ladder creaking ] 197 00:07:31,743 --> 00:07:34,245 [ Lights buzzing ] 198 00:07:34,245 --> 00:07:35,455 [ Panel clatters ] 199 00:07:35,455 --> 00:07:36,790 [ Stomach gurgles ] 200 00:07:36,790 --> 00:07:39,167 [ Chuckles ] That was just my stomach. 201 00:07:39,167 --> 00:07:40,877 Okay. 202 00:07:40,877 --> 00:07:43,171 Oh. Oh, look at this. 203 00:07:43,171 --> 00:07:45,340 It was just a loose wire. 204 00:07:45,340 --> 00:07:48,176 [ Buzzing ] 205 00:07:48,176 --> 00:07:50,387 [ Buzzing intensifies ] 206 00:07:50,387 --> 00:07:52,597 [ Zapping ] Ooh! 207 00:07:52,597 --> 00:07:54,140 [ Gasps ] 208 00:07:56,976 --> 00:07:59,354 Oh, God. Can someone please help me down? 209 00:07:59,354 --> 00:08:01,606 And why would we do that, since you clearly caused this situation? 210 00:08:01,606 --> 00:08:04,651 Okay. I didn't know doing this would cause all the power to go out. 211 00:08:04,651 --> 00:08:06,444 Well, the power is not all out. 212 00:08:06,444 --> 00:08:08,780 It's on in some places and off in others. 213 00:08:08,780 --> 00:08:10,657 ‐It's off in my room. ‐On in the gym. 214 00:08:10,657 --> 00:08:12,283 Yeah, it's off in my room. 215 00:08:12,283 --> 00:08:15,203 Thank God we got the A/C, or we'd all be meltin' already. 216 00:08:15,203 --> 00:08:17,664 Okay, best thing to do in these situations is just stay calm and ‐‐ 217 00:08:17,664 --> 00:08:19,916 Okay! This is it, y'all! The end times! 218 00:08:19,916 --> 00:08:21,835 It's three months early, but it's happening! 219 00:08:21,835 --> 00:08:23,586 Aah! Don't shake the ladder! 220 00:08:23,586 --> 00:08:26,840 Gregory is the only person that can stay in my bunker, so stop asking. 221 00:08:26,840 --> 00:08:28,925 Hell yeah, I'm a doomsday prepper. 222 00:08:28,925 --> 00:08:30,301 [ Scoffs ] Why wouldn't I be? 223 00:08:30,301 --> 00:08:32,095 I don't know why more people aren't. 224 00:08:32,095 --> 00:08:34,681 Have you seen "Train to Busan"? With the fast‐ass zombies? 225 00:08:34,681 --> 00:08:38,977 [ Scoffs ] That day is coming. That day soon come. 226 00:08:38,977 --> 00:08:42,272 Ava, it is just a partial power outage. 227 00:08:42,272 --> 00:08:43,815 Alright. Listen up, everybody ‐‐ 228 00:08:43,815 --> 00:08:45,650 ‐Listen to Barbara, y'all! ‐Are you kidding me? 229 00:08:45,650 --> 00:08:47,068 This is what we're gonna do ‐‐ 230 00:08:47,068 --> 00:08:48,820 everybody without power, please, head to the gym. 231 00:08:48,820 --> 00:08:50,947 ‐Head. ‐We will conduct classes there 232 00:08:50,947 --> 00:08:52,824 until this is all fixed. 233 00:08:52,824 --> 00:08:55,535 It is not ideal, but it will work. 234 00:08:55,535 --> 00:08:57,162 You heard her. Let's go. 235 00:08:57,162 --> 00:08:59,205 Guys ‐‐ Guys, I‐I just want to say, I‐I'm sorry, everybody. 236 00:08:59,205 --> 00:09:01,166 I just thought if I could get up here and get this done, 237 00:09:01,166 --> 00:09:02,542 then we wouldn't have to wait and... 238 00:09:02,542 --> 00:09:04,085 And look where it landed us, baby girl. 239 00:09:04,085 --> 00:09:05,670 Yeah, how'd that work out for you? 240 00:09:05,670 --> 00:09:07,255 Everybody, please, head to the gym. 241 00:09:07,255 --> 00:09:09,382 We've got bigger fish to fry now. 242 00:09:09,382 --> 00:09:11,009 Oh, Jesus! My branzino! 243 00:09:11,009 --> 00:09:12,677 Everybody out of the way! Out of the way! 244 00:09:12,677 --> 00:09:14,179 If someone could please help me? 245 00:09:14,179 --> 00:09:16,014 I feel like I'm one wobble away from death. 246 00:09:16,014 --> 00:09:17,766 A‐Alright. Okay. I got you. 247 00:09:17,766 --> 00:09:19,350 ‐Okay. Hi. Thank you. ‐We good. 248 00:09:19,350 --> 00:09:20,852 Give me your hand. Take your time. 249 00:09:20,852 --> 00:09:22,145 ‐Okay. ‐Whenever you're ready. 250 00:09:22,145 --> 00:09:24,606 ‐Okay. Am I doing it? ‐No. 251 00:09:24,606 --> 00:09:26,149 ‐Let's go to a count of three. ‐Okay. 252 00:09:26,149 --> 00:09:28,193 One, two... 253 00:09:28,193 --> 00:09:29,527 three. 254 00:09:29,527 --> 00:09:30,862 One more time. 255 00:09:30,862 --> 00:09:33,573 And it's pointing to the number... 256 00:09:33,573 --> 00:09:35,116 Right here. Thank you. Four! 257 00:09:35,116 --> 00:09:36,201 Turn ‐‐ Turn around. 258 00:09:36,201 --> 00:09:38,661 This is all my fault. [ Buzzer buzzes ] 259 00:09:38,661 --> 00:09:40,205 Yeah, you probably shouldn't have tried to do the job 260 00:09:40,205 --> 00:09:43,208 of a newly graduated DeVry student, but this is okay. 261 00:09:43,208 --> 00:09:45,043 [ Cellphone chimes ] 262 00:09:45,043 --> 00:09:46,336 [ Janine sighs ] 263 00:09:46,336 --> 00:09:48,296 [ Cellphone chimes ] 264 00:09:53,343 --> 00:09:56,096 I made this mess, and I need to fix this. 265 00:09:56,096 --> 00:09:57,430 Okay, but fix this how? 266 00:09:57,430 --> 00:09:59,057 It seems very outside of your skill set. 267 00:09:59,057 --> 00:10:00,725 You should probably just wait for somebody to get to it ‐‐ 268 00:10:00,725 --> 00:10:02,936 I don't want to wait for someone to get to it. 269 00:10:02,936 --> 00:10:06,648 You know, our children have needs that deserve to be met. 270 00:10:06,648 --> 00:10:08,900 And I'm going to fix this. 271 00:10:08,900 --> 00:10:10,568 Nothing is going to get in my way. 272 00:10:10,568 --> 00:10:12,362 What if you have to climb another ladder? 273 00:10:12,362 --> 00:10:14,364 Those seem very tricky for you. 274 00:10:14,364 --> 00:10:17,784 No. Not today. 275 00:10:17,784 --> 00:10:18,827 [ Bell rings ] 276 00:10:18,827 --> 00:10:20,578 Aren't you going to lunch, Janine? 277 00:10:20,578 --> 00:10:23,373 Uh, no. I'm gonna stay and help the lunch ladies with lunch. 278 00:10:23,373 --> 00:10:25,125 The lunch ladies don't like you. 279 00:10:25,125 --> 00:10:29,129 She always coming in the kitchen saying "hello" and whatnot. 280 00:10:29,129 --> 00:10:31,131 It's unsanitary. 281 00:10:31,131 --> 00:10:32,715 Is that what you're really doing? 282 00:10:32,715 --> 00:10:36,010 Yes! And maybe trying to get the lights back on. 283 00:10:36,010 --> 00:10:37,887 Would you give that a rest? What do you want? 284 00:10:37,887 --> 00:10:39,347 To make the whole school blow up? 285 00:10:39,347 --> 00:10:41,641 No. Plus, I can't. 286 00:10:41,641 --> 00:10:44,310 Luckily, the school was built as a bomb shelter in World War II, 287 00:10:44,310 --> 00:10:45,937 so... 288 00:10:45,937 --> 00:10:47,647 Let it go. 289 00:10:49,482 --> 00:10:51,359 Okay. I will. 290 00:10:56,614 --> 00:10:58,366 You're not gonna let it go, are you? 291 00:10:58,366 --> 00:11:00,493 No, I'm not gonna let it go, Jacob, okay? 292 00:11:00,493 --> 00:11:02,120 I need to right my wrong. 293 00:11:02,120 --> 00:11:04,789 Okay. Well, count me out. 294 00:11:04,789 --> 00:11:06,040 I never counted you in. 295 00:11:06,040 --> 00:11:07,333 Well, then count me in, 296 00:11:07,333 --> 00:11:09,919 because I don't have any lunch plans. 297 00:11:09,919 --> 00:11:12,422 Okay. Come on. 298 00:11:12,422 --> 00:11:13,506 Okay. 299 00:11:14,632 --> 00:11:16,676 Hi. Can I help you? 300 00:11:16,676 --> 00:11:18,803 Oh, I'm just here to talk to her. 301 00:11:18,803 --> 00:11:20,555 You need your nails done to sit. 302 00:11:20,555 --> 00:11:22,307 What color are you doing? 303 00:11:22,307 --> 00:11:24,475 Um...clear? 304 00:11:24,475 --> 00:11:26,019 No loitering and no clear. 305 00:11:26,019 --> 00:11:29,564 Okay. Blue. On one nail. 306 00:11:29,564 --> 00:11:31,399 Thank you. 307 00:11:41,159 --> 00:11:42,660 Can we talk now, please? 308 00:11:42,660 --> 00:11:44,787 We could, but there isn't much more to say 309 00:11:44,787 --> 00:11:46,664 other than you need to talk to the parent. 310 00:11:46,664 --> 00:11:48,666 Look, I understand. There just has to be another way 311 00:11:48,666 --> 00:11:50,668 to do this other than awkwardly talking to the parent 312 00:11:50,668 --> 00:11:52,962 first thing in the morning. 313 00:11:52,962 --> 00:11:55,381 Well, try it this way ‐‐ 314 00:11:55,381 --> 00:11:59,052 you could talk to your student's parent right now. 315 00:11:59,052 --> 00:12:00,929 Hold on. Now, did you call her? 316 00:12:00,929 --> 00:12:02,639 I did not. 317 00:12:02,639 --> 00:12:05,808 But when you said it was Joel, I remembered that his mother 318 00:12:05,808 --> 00:12:09,062 comes here every two weeks to get her nails done 319 00:12:09,062 --> 00:12:10,897 just like I do. [ Bell jingles ] 320 00:12:10,897 --> 00:12:13,608 Hey, Mrs. Howard. Barbara: Hello, Amber. 321 00:12:18,738 --> 00:12:20,782 Aren't you my son's teacher? 322 00:12:20,782 --> 00:12:22,283 Yes. 323 00:12:22,283 --> 00:12:24,160 Getting your nails done? 324 00:12:25,286 --> 00:12:26,746 Word. 325 00:12:30,124 --> 00:12:31,751 Woman on TV: Well, you've seen all the properties. 326 00:12:31,751 --> 00:12:33,878 Are you going to flip it or ship it? 327 00:12:33,878 --> 00:12:36,339 This is just like the one in my apartment. This is gonna be easy. 328 00:12:36,339 --> 00:12:38,883 Me and Tariq have to go in that thing like three times a month. 329 00:12:38,883 --> 00:12:40,510 Maybe you should move. 330 00:12:40,510 --> 00:12:42,011 [ Grunting ] Yeah. 331 00:12:42,011 --> 00:12:44,889 Tariq says he is "practicing" his credit score. 332 00:12:44,889 --> 00:12:47,934 [ Chuckles ] Apparently, 380 isn't a good ‐‐ 333 00:12:47,934 --> 00:12:50,144 Unh. [ Whistles ] 334 00:12:50,144 --> 00:12:54,232 Oh, no. "Don't touch. Not even a little bit." 335 00:12:54,232 --> 00:12:56,859 Uh, okay. What's that say? 336 00:12:56,859 --> 00:13:00,697 "End of the Road"? "It's So Hard to Say Goodbye"? 337 00:13:00,697 --> 00:13:02,699 What? "Motownphi‐‐" 338 00:13:02,699 --> 00:13:04,659 These are Boyz II Men songs. Why? 339 00:13:04,659 --> 00:13:06,869 [ Chuckles ] It's ironic, 'cause I'm On Bended Knee. 340 00:13:06,869 --> 00:13:10,123 Heh. Okay. [ Mutters ] 341 00:13:10,123 --> 00:13:11,749 Oh, God. Why is that one hot? 342 00:13:11,749 --> 00:13:13,835 Uh... Mm, try this one. 343 00:13:13,835 --> 00:13:15,336 [ Electricity zaps, power shuts off ] 344 00:13:15,336 --> 00:13:17,130 Aah! Ohh. Aah! Ooh. 345 00:13:17,130 --> 00:13:19,924 We're going to ‐‐ [ Click ] 346 00:13:19,924 --> 00:13:21,509 N‐o‐o‐o‐o! 347 00:13:21,509 --> 00:13:23,594 [ Indistinct conversations ] 348 00:13:29,892 --> 00:13:31,769 Can you give me something bold? 349 00:13:31,769 --> 00:13:35,857 Something that... starts a conversation. 350 00:13:37,191 --> 00:13:39,402 So, Amber... 351 00:13:41,487 --> 00:13:43,781 Nice to meet you. 352 00:13:43,781 --> 00:13:46,659 Yeah, we met already, but nice to meet you, too. 353 00:13:50,371 --> 00:13:52,457 So, um, your son, Joel ‐‐ 354 00:13:52,457 --> 00:13:55,668 you've been, um, bringing him to school at 9:00. 355 00:13:55,668 --> 00:13:57,879 School starts at 8:00. 356 00:13:57,879 --> 00:14:00,048 Is there a reason for this? 357 00:14:00,048 --> 00:14:04,427 Well, nosy, I start my shift at my job at 9:30, 358 00:14:04,427 --> 00:14:07,388 so it's easy for me to drop him off before that 359 00:14:07,388 --> 00:14:10,349 and go straight to work instead of going home or whatever. 360 00:14:10,349 --> 00:14:12,143 Right, right. 361 00:14:15,063 --> 00:14:17,815 Can I get some rhinestones that say, 362 00:14:17,815 --> 00:14:20,568 "I'm not afraid of awkward interactions"? 363 00:14:20,568 --> 00:14:22,612 Literally or metaphorically? 364 00:14:22,612 --> 00:14:25,615 'Cause I can do that design. It'll just be $50 extra. 365 00:14:25,615 --> 00:14:27,116 Fifty ‐‐ 366 00:14:27,116 --> 00:14:28,951 Well, I hear what you're saying, um, Amber. 367 00:14:28,951 --> 00:14:32,246 Y‐Your son needs to be at school at 8:00. 368 00:14:32,246 --> 00:14:34,207 He's missing a lot of vital learning. 369 00:14:34,207 --> 00:14:37,585 Word? I thought y'all just be playing with blocks and stuff. 370 00:14:37,585 --> 00:14:40,379 No. This isn't daycare. By the time he comes in, 371 00:14:40,379 --> 00:14:43,299 we're already working on primary reading and math. 372 00:14:43,299 --> 00:14:45,259 He's always struggling to keep up. 373 00:14:45,259 --> 00:14:47,637 Oh. 374 00:14:47,637 --> 00:14:49,222 I didn't know that. 375 00:14:49,222 --> 00:14:50,890 Yeah, I would hate for him 376 00:14:50,890 --> 00:14:53,142 to fall behind and have to retake the grade. 377 00:14:53,142 --> 00:14:56,104 I don't want that, but that's as much up to you 378 00:14:56,104 --> 00:14:57,605 as it is up to me. 379 00:14:57,605 --> 00:14:59,482 I get you. 380 00:14:59,482 --> 00:15:02,068 I don't want him to fall behind. 381 00:15:02,068 --> 00:15:03,653 He's a smart kid. 382 00:15:03,653 --> 00:15:05,071 Very. 383 00:15:05,071 --> 00:15:06,614 Okay. 384 00:15:06,614 --> 00:15:08,491 I'll bring him at 8:00 from now on. 385 00:15:11,202 --> 00:15:12,870 Barbara: [ Clears throat ] 386 00:15:12,870 --> 00:15:14,789 It's kinda nice. 387 00:15:16,958 --> 00:15:18,251 Word. 388 00:15:18,251 --> 00:15:19,877 ‐Ooh. ‐What in the ‐‐ What's going on? 389 00:15:19,877 --> 00:15:23,256 ‐What in the world? ‐It's so hot! I'm gonna frizz! 390 00:15:23,256 --> 00:15:26,259 ‐[ Gasps ] ‐Janine, what did you do?! 391 00:15:26,259 --> 00:15:28,219 Lookin' like who shot John. 392 00:15:28,219 --> 00:15:31,264 Barbara, look, I know you told me to let it go, but I couldn't. 393 00:15:31,264 --> 00:15:32,974 Jacob helped me open the breaker. 394 00:15:32,974 --> 00:15:35,518 It was a chance to support a strong Black woman. 395 00:15:35,518 --> 00:15:37,895 The breaker?! Janine! You can't do this stuff! 396 00:15:37,895 --> 00:15:40,022 What had you come to work today and lose your mind? 397 00:15:40,022 --> 00:15:42,483 Look, I ‐‐ I just have ‐‐ 398 00:15:42,483 --> 00:15:44,402 ‐Oh. Ooh. Okay. ‐I feel lightheaded. 399 00:15:44,402 --> 00:15:45,987 ‐Are you okay? ‐Did you eat today? 400 00:15:45,987 --> 00:15:47,822 Because I know you didn't have lunch. 401 00:15:47,822 --> 00:15:50,074 Jacob: And you didn't have any breakfast. 402 00:15:50,074 --> 00:15:52,702 Okay. We're losing her. Do I have your consent to slap you? 403 00:15:52,702 --> 00:15:54,662 ‐Oh! ‐There she goes. She's out. 404 00:15:54,662 --> 00:15:56,205 ‐Um... ‐Y'all feel this heat? 405 00:15:56,205 --> 00:15:57,915 Oh, my God! She pale like a zombie! 406 00:15:57,915 --> 00:15:59,959 You know, they eat the hottest people first. 407 00:15:59,959 --> 00:16:01,335 Let me back my tasty ass up. 408 00:16:01,335 --> 00:16:03,212 Okay, I'm gonna get some water out of the fridge. 409 00:16:03,212 --> 00:16:04,463 Uh, hopefully it's still cold! 410 00:16:04,463 --> 00:16:06,090 Oh, my God! My branzino! Barb, excuse me! 411 00:16:06,090 --> 00:16:07,758 I'll be back! She'll be okay! 412 00:16:10,344 --> 00:16:12,680 [ Children shouting playfully in distance ] 413 00:16:14,849 --> 00:16:16,726 [ Exhales sharply ] 414 00:16:16,726 --> 00:16:19,145 Where's my class? Is ‐‐ Is everyone okay? 415 00:16:19,145 --> 00:16:21,772 Obviously, everyone's not okay. 416 00:16:21,772 --> 00:16:23,858 You're in the nurse's office. 417 00:16:23,858 --> 00:16:26,068 But everybody else is fine. 418 00:16:26,068 --> 00:16:28,738 [ Children squealing and laughing ] 419 00:16:34,619 --> 00:16:36,746 [ Squealing and laughter continue ] 420 00:16:36,746 --> 00:16:40,082 Melissa: He used him as a shield. Did you see that? 421 00:16:40,082 --> 00:16:42,668 They are so happy. 422 00:16:42,668 --> 00:16:44,879 He's climbing again. 423 00:16:44,879 --> 00:16:48,382 Oh, look who's back in the land of the living. 424 00:16:48,382 --> 00:16:50,426 Who opened the fire hydrant? 425 00:16:50,426 --> 00:16:53,554 Well, as Melissa would say, snitches get stitches. 426 00:16:53,554 --> 00:16:55,890 That is correct, but I am not talking to you 427 00:16:55,890 --> 00:16:58,226 on account of you killing my branzino. 428 00:16:59,560 --> 00:17:01,479 [ Clears throat ] 429 00:17:03,940 --> 00:17:07,318 Barbara: Ooh. What's going on here? 430 00:17:08,611 --> 00:17:12,573 So that's it, huh? I, uh, gave it my all, 431 00:17:12,573 --> 00:17:14,450 passed out, and ruined the school day? 432 00:17:14,450 --> 00:17:17,161 Oh, you tanked. You tanked, Janine. 433 00:17:17,161 --> 00:17:19,956 You took the whole school down with you. It was impressive. 434 00:17:19,956 --> 00:17:21,832 Look. I know. I should've stopped. 435 00:17:21,832 --> 00:17:23,918 I'm sorry. I just felt so bad 436 00:17:23,918 --> 00:17:26,254 when I saw that look on Melina's face this morning. 437 00:17:26,254 --> 00:17:29,632 You don't think it kills us to see those faces in the morning? 438 00:17:29,632 --> 00:17:31,425 What, are we made of stone? 439 00:17:31,425 --> 00:17:34,470 You're not the first person to feel things, kid. We care. 440 00:17:36,764 --> 00:17:39,767 How do you and Barbara stop yourselves from caring too much, 441 00:17:39,767 --> 00:17:40,893 if that's a thing? 442 00:17:40,893 --> 00:17:43,271 Because it's the opposite. 443 00:17:43,271 --> 00:17:47,149 We care so much, we refuse to burn out. 444 00:17:47,149 --> 00:17:49,694 If we burn out, who's here for these kids? 445 00:17:49,694 --> 00:17:52,863 That's why you gotta take care of yourself. 446 00:17:52,863 --> 00:17:54,323 What is with you today, anyway? 447 00:17:54,323 --> 00:17:57,118 You ‐‐ You're normally bananas, but... 448 00:17:57,118 --> 00:17:59,662 I don't know. Just some stuff at home, I think. 449 00:17:59,662 --> 00:18:01,330 Oh. Okay. 450 00:18:01,330 --> 00:18:03,291 See, that's the other thing me and Barbara learned. 451 00:18:03,291 --> 00:18:04,959 All that at‐home stuff ‐‐ you gotta ‐‐ 452 00:18:04,959 --> 00:18:06,836 [Clicks tongue] ‐‐ leave it right at that door. 453 00:18:06,836 --> 00:18:08,421 Otherwise, you open up a whole nother 454 00:18:08,421 --> 00:18:09,964 Panera's box of problems. 455 00:18:09,964 --> 00:18:12,300 I think you mean Pandora's box. 456 00:18:12,300 --> 00:18:14,635 No, I'm pretty sure it's Panera's box. 457 00:18:14,635 --> 00:18:16,804 [ Children squealing and laughing ] 458 00:18:19,473 --> 00:18:22,268 Thank you for your help earlier, Mrs. Howard. 459 00:18:22,268 --> 00:18:23,644 I feel like a better communicator. 460 00:18:23,644 --> 00:18:25,146 Mm. 461 00:18:25,146 --> 00:18:27,690 Well, if you're gonna keep doing this job, 462 00:18:27,690 --> 00:18:29,859 awkward interactions come with it, 463 00:18:29,859 --> 00:18:32,069 so you've got to learn how to say what you need 464 00:18:32,069 --> 00:18:33,904 to get what you want. 465 00:18:33,904 --> 00:18:36,032 Mm‐hmm. 466 00:18:46,417 --> 00:18:47,793 Hey, Jaden, don't drink that. 467 00:18:47,793 --> 00:18:50,004 Mnh‐mnh. Don't drink that. No. 468 00:18:50,004 --> 00:18:52,798 Tariq: Hey, I'm not here right now. Leave a message after the beat. 469 00:18:52,798 --> 00:18:55,551 [ Beatboxing ] ♪ This Tariq ♪ 470 00:18:55,551 --> 00:18:59,055 [ Beep ] Hey, Tariq. Um, listen. 471 00:18:59,055 --> 00:19:02,224 You need to look at the budget tonight. 472 00:19:02,224 --> 00:19:05,645 No more waiting. No more practicing. 473 00:19:05,645 --> 00:19:07,229 Tonight. 474 00:19:10,608 --> 00:19:12,026 [ Knock on door ] 475 00:19:12,026 --> 00:19:13,569 Hey. Hey. 476 00:19:13,569 --> 00:19:15,279 Hey. Have you eaten? 477 00:19:15,279 --> 00:19:18,366 Oh. No. The, um, lunch lady gave me that can of peaches, 478 00:19:18,366 --> 00:19:21,077 but no can opener, so, no. [ Both chuckle ] 479 00:19:21,077 --> 00:19:24,914 Alright, well, you wanna go get something to eat? With me? 480 00:19:24,914 --> 00:19:26,415 Oh. 481 00:19:26,415 --> 00:19:28,042 I was gonna wait for my boyfriend 482 00:19:28,042 --> 00:19:31,003 to finish his show to eat... 483 00:19:31,003 --> 00:19:34,674 but...no. 484 00:19:34,674 --> 00:19:39,095 I'm hungry now, so I should eat now, right? 485 00:19:39,095 --> 00:19:41,389 That's typically how hunger works, yeah. 486 00:19:41,389 --> 00:19:43,891 Right! Normal people eat at normal times. 487 00:19:43,891 --> 00:19:47,186 Like...4:00. 488 00:19:47,186 --> 00:19:49,438 Yeah. All true. 489 00:19:49,438 --> 00:19:51,774 So let's go eat. 490 00:19:51,774 --> 00:19:54,402 Let's. Okay. [ Chuckles ] 491 00:19:54,402 --> 00:19:56,153 Oh. This is crooked. 492 00:19:56,153 --> 00:19:58,114 Oh, my God. Please. I'll get to it tomorrow. 493 00:19:58,114 --> 00:19:59,949 No. I got it. 494 00:20:01,575 --> 00:20:03,160 There. 495 00:20:06,455 --> 00:20:07,915 ‐Oh, hey, guys! What's up? ‐Hey. 496 00:20:07,915 --> 00:20:09,333 We're just going to get something to eat. 497 00:20:09,333 --> 00:20:11,127 ‐Oh. Great. I'll join. ‐Oh. 498 00:20:11,127 --> 00:20:12,461 After‐school crew! 499 00:20:12,461 --> 00:20:14,296 Ooh. "After‐school crew." I like that. 500 00:20:14,296 --> 00:20:15,589 Mm! Heh. 501 00:20:17,967 --> 00:20:20,428 You touched the lights, didn't you, Janine? 502 00:20:20,428 --> 00:20:22,221 Yes. 503 00:20:22,221 --> 00:20:24,807 Good thing I got me a system. 504 00:20:24,807 --> 00:20:26,225 [ Switches click ] 505 00:20:26,225 --> 00:20:28,102 ♪ I'll make love to you ♪ 506 00:20:28,102 --> 00:20:30,062 ♪ Like you want me to ♪ 507 00:20:30,062 --> 00:20:31,939 ♪ And I'll hold you tight ♪ 508 00:20:31,939 --> 00:20:33,858 ♪ Baby, all through the night ♪ 509 00:20:36,318 --> 00:20:38,946 Here he is. Five minutes early. 510 00:20:38,946 --> 00:20:41,741 Now I have to find something to do before my shift starts. 511 00:20:41,741 --> 00:20:43,492 Maybe I can get through half a movie. 512 00:20:43,492 --> 00:20:46,537 [ Chuckles ] Well, I'm happy he's here. Thank you. 513 00:20:46,537 --> 00:20:48,998 Thank you, actually. 514 00:20:48,998 --> 00:20:51,292 It's nice to know he has a teacher who cares. 515 00:20:51,292 --> 00:20:53,043 Just doing my job. 516 00:20:53,043 --> 00:20:54,795 Well, you're doing it well. 517 00:21:02,470 --> 00:21:04,346 [ Chuckles ] 518 00:21:05,973 --> 00:21:08,642 Mm! You sure follow orders. 519 00:21:10,853 --> 00:21:12,688 Just doing my job. 520 00:21:12,688 --> 00:21:15,357 [Mocking Amber] "Well, you doing it well." 521 00:21:15,357 --> 00:21:17,067 Thank you.