1
00:00:07,383 --> 00:00:08,217
Göm er.
2
00:00:08,301 --> 00:00:10,970
EN NETFLIX-SERIE
3
00:00:11,054 --> 00:00:14,390
-Här kommer vi!
-När Energon träffade vårt varuhus
4
00:00:14,474 --> 00:00:16,726
Började vårt nya liv av lek och bus
5
00:00:16,809 --> 00:00:19,812
Vi var vanliga saker, kunde ej röra oss
6
00:00:19,896 --> 00:00:22,482
Men vi fick liv, nu vill vi festa förstås
7
00:00:22,565 --> 00:00:23,775
BotBots!
8
00:00:23,858 --> 00:00:26,235
-Vi är saker av högsta klass
-BotBots!
9
00:00:26,319 --> 00:00:29,197
-Till exempel korv och glass
-BotBots!
10
00:00:29,280 --> 00:00:32,158
-Vi busar och har det ballt
-BotBots!
11
00:00:32,241 --> 00:00:34,660
-Hemliga robotar överallt!
-BotBots!
12
00:00:34,744 --> 00:00:36,245
Här kommer vi!
13
00:00:36,329 --> 00:00:37,914
BotBots!
14
00:00:37,997 --> 00:00:39,332
BotBots!
15
00:00:44,003 --> 00:00:47,590
Känner ni, Lost Bots?
Framgångens söta doft.
16
00:00:47,673 --> 00:00:51,344
Nej, det är bara diskbänken
jag precis rensade som luktar.
17
00:00:52,053 --> 00:00:54,430
Mänskligt hår. Lukta!
18
00:00:55,056 --> 00:00:59,977
Vi är hjältar! Igår gjorde vi så att Dave
fick tillbaka jobbet och vi räddade alla
19
00:01:00,061 --> 00:01:02,647
från de galna säkerhetsrobotarna.
20
00:01:02,730 --> 00:01:07,068
De andra trupperna tävlar säkert om
vem som får gratulera oss först.
21
00:01:07,652 --> 00:01:08,861
Grattis till oss.
22
00:01:08,945 --> 00:01:11,823
-Jag var först! Jag vinner.
-Vad händer där?
23
00:01:16,452 --> 00:01:18,913
De tänker säkert fira vår framgång. Kom!
24
00:01:24,544 --> 00:01:28,714
Kära BotBots, jag tror att alla vet
anledningen till att vi är här.
25
00:01:28,798 --> 00:01:31,425
För att fira Lost Bots genialiska ledare.
26
00:01:31,509 --> 00:01:32,718
-Mig!
-Va?
27
00:01:32,802 --> 00:01:37,640
För att jag anordnat
den roligaste festen nånsin!
28
00:01:39,016 --> 00:01:44,355
Och för att bekräfta det,
vill jag presentera min skoj-mätare,
29
00:01:44,438 --> 00:01:49,443
som mina smarta vänner,
Science Alliance, har uppfunnit
30
00:01:49,527 --> 00:01:52,155
för att bevisa att festen, min fest,
31
00:01:52,238 --> 00:01:56,117
kommer att bli den roligaste
i Varuhusets historia!
32
00:01:57,535 --> 00:01:58,494
Korrekt!
33
00:01:58,578 --> 00:02:01,998
Genom att samla in mätbar data,
inklusive fnissfrekvenser…
34
00:02:02,081 --> 00:02:02,957
Snick-snack.
35
00:02:03,040 --> 00:02:07,962
Vad professorn menar, är att alla vet
att den roligaste festen hittills var
36
00:02:08,045 --> 00:02:11,382
den explosiva Bowl-a-Rama
som anordnades av…
37
00:02:12,884 --> 00:02:15,636
Av mig! Det tog timmar att rigga käglorna
38
00:02:15,720 --> 00:02:19,182
så att de exploderade i olika färger.
Lite kvar i munnen.
39
00:02:19,265 --> 00:02:22,518
Vem bryr sig? Det var säkert ingen viktig.
40
00:02:23,102 --> 00:02:26,105
Men den festen hade bara tagit sig hit.
41
00:02:26,189 --> 00:02:27,732
Så när vi klår det,
42
00:02:27,815 --> 00:02:31,986
kommer vi att uppleva
rekordstora skoj-nivåer!
43
00:02:32,069 --> 00:02:35,239
Vilket kommer bevisa att min fest,
och jag,
44
00:02:35,323 --> 00:02:38,534
är bättre än allt
som nånsin hänt tidigare!
45
00:02:39,952 --> 00:02:41,704
Brock, vår vanliga DJ,
46
00:02:41,787 --> 00:02:45,458
är på en glamorös semester
på tropiska Källarvåning Tre.
47
00:02:45,541 --> 00:02:46,834
Var inte avundsjuka.
48
00:02:46,918 --> 00:02:49,128
Därför, Snorg, sätt igång!
49
00:02:52,715 --> 00:02:54,425
Var inte ledsen!
50
00:02:55,009 --> 00:02:59,180
Visst, det är helt okej
att våra prestationer förbises
51
00:02:59,263 --> 00:03:06,229
medan min före detta vän, nuvarande rival,
bevisar att han är den coolaste nånsin!
52
00:03:06,312 --> 00:03:10,650
Den kanske inte är för oss,
men det är ändå en fest!
53
00:03:10,733 --> 00:03:13,319
Vi kan ha roligt ändå!
54
00:03:16,030 --> 00:03:18,366
Nästan där!
55
00:03:18,449 --> 00:03:20,326
Dags att ha skoj!
56
00:03:20,409 --> 00:03:22,161
Dags att ha skoj!
57
00:03:49,021 --> 00:03:51,774
Var hälsade, BotBots!
58
00:03:51,857 --> 00:03:54,485
Som förutbestämt av ödet,
59
00:03:54,568 --> 00:03:58,823
har jag kallats hit av er skoj-kraft.
60
00:03:58,906 --> 00:04:03,244
Ett bevis på att ni är värda
den häftigaste tävlingen ni kan tänka er,
61
00:04:03,327 --> 00:04:05,830
Guldrushspelen!
62
00:04:06,789 --> 00:04:10,584
Vem är du,
du magnifika, gyllene superhunk?
63
00:04:10,668 --> 00:04:15,923
Ni kan kalla mig Spelmästaren.
64
00:04:16,424 --> 00:04:18,634
Spelmästaren, är det verkligen sant?
65
00:04:18,718 --> 00:04:22,513
Har min fantastiska fest
lockat fram de mytiska Guldrushspelen,
66
00:04:22,596 --> 00:04:26,475
som hittills bara viskats om i legender?
67
00:04:26,559 --> 00:04:30,938
Ja, och det är min plikt
att hålla i en rad utmaningar
68
00:04:31,022 --> 00:04:34,233
som kommer bevisa vilken trupp
som är bäst i Varuhuset.
69
00:04:34,317 --> 00:04:37,069
Viskats om i legender?
Det har jag aldrig hört.
70
00:04:37,153 --> 00:04:39,572
Inte jag heller, men detta är vår chans!
71
00:04:39,655 --> 00:04:43,909
Om vi vinner måste trupperna
ta oss tillbaka! Och vi kommer vinna.
72
00:04:45,036 --> 00:04:49,040
Ers spelighet, vi är Lost Bots.
Vi anmäler oss till Guldrushspelen.
73
00:04:49,123 --> 00:04:50,708
Lost Bots?
74
00:04:50,791 --> 00:04:53,419
Är ni en officiell trupp här i Varuhuset?
75
00:04:54,170 --> 00:04:57,798
Officiell? Nej.
Betyder det att vi inte får tävla?
76
00:04:57,882 --> 00:04:58,966
Oroa dig inte.
77
00:04:59,050 --> 00:05:00,801
Jo, ni får vara med.
78
00:05:00,885 --> 00:05:03,596
Men eftersom ni inte är en riktig trupp,
79
00:05:03,679 --> 00:05:08,851
föreskriver reglerna att ni måste tävla
under provisorisk status.
80
00:05:08,934 --> 00:05:11,896
Vilket betyder
att om ni inte vinner spelen,
81
00:05:11,979 --> 00:05:15,524
förvisas ni
till Varuhusets Mörka Avdelning,
82
00:05:16,067 --> 00:05:17,651
för all framtid.
83
00:05:18,361 --> 00:05:20,404
En märkligt specifik regel.
84
00:05:20,488 --> 00:05:24,909
Ja, men också irrelevant,
eftersom vi definitivt kommer vinna!
85
00:05:24,992 --> 00:05:27,578
Vi godkänner alla villkor.
86
00:05:29,455 --> 00:05:31,874
Jag tycker det verkar lite misstänkt.
87
00:05:31,957 --> 00:05:33,667
Ska vi inte tävla?
88
00:05:34,168 --> 00:05:37,046
Jag hade verkligen prestationsångest.
89
00:05:37,546 --> 00:05:39,840
Jag lever för att vinna tävlingar,
90
00:05:39,924 --> 00:05:45,429
men även jag måste erkänna att risken
för att bli förvisade är ganska enorm!
91
00:05:45,513 --> 00:05:47,765
Bara om vi inte vinner.
92
00:05:47,848 --> 00:05:50,059
Det är en orättvis regel.
93
00:05:50,142 --> 00:05:53,437
Tävlingar borde inte
bara handla om att vinna,
94
00:05:53,521 --> 00:05:57,358
utan om att göra sitt bästa,
speciellt när det blir tufft.
95
00:05:57,900 --> 00:06:01,404
När vi vinner blir vi bäst i Varuhuset.
96
00:06:01,487 --> 00:06:05,699
Då tar Hunger Hubs tillbaka mig
och era trupper kommer ta tillbaka er!
97
00:06:05,783 --> 00:06:07,868
Varför vill du så gärna tillbaka?
98
00:06:07,952 --> 00:06:09,829
De har varit så elaka mot dig.
99
00:06:10,413 --> 00:06:12,873
Va? De har inte varit elaka.
100
00:06:14,500 --> 00:06:18,796
Okej, Spud Muffin
kanske har försökt sabotera för oss,
101
00:06:18,879 --> 00:06:21,340
men vänskap går lite upp och ner.
102
00:06:21,424 --> 00:06:25,052
Jag vill ändå tillbaka
och ni vill också vara med era trupper!
103
00:06:25,136 --> 00:06:27,847
Vara där ni hör hemma, där de förstår er.
104
00:06:28,681 --> 00:06:30,349
Det är det enda viktiga.
105
00:06:31,809 --> 00:06:33,602
Kära BotBots,
106
00:06:33,686 --> 00:06:35,438
lyssna och bevittna!
107
00:06:35,521 --> 00:06:39,150
Härmed förklarar jag
Guldrushspelen igångsatta!
108
00:06:39,233 --> 00:06:41,610
Först blir det kvaltävlingar.
109
00:06:41,694 --> 00:06:45,281
Bara de fyra bästa trupperna
går vidare till finalen.
110
00:06:45,364 --> 00:06:47,950
Här har vi startrankningen.
111
00:06:49,743 --> 00:06:53,664
Hunger Hubs,
vi börjar på första plats. Ja!
112
00:06:56,542 --> 00:07:00,337
Allra sist!
Ingen är bättre på att vara sämst. Ja!
113
00:07:00,880 --> 00:07:04,383
Guldrushspelen, första delen!
114
00:07:04,467 --> 00:07:05,885
Kundvagnsskott.
115
00:07:05,968 --> 00:07:07,052
Sätt igång!
116
00:07:16,270 --> 00:07:18,189
Okej, Dimlit! Du klarar det här!
117
00:07:18,272 --> 00:07:21,817
Gör nu inte alla besvikna,
inklusive dig själv!
118
00:07:36,582 --> 00:07:41,795
En legendarisk prestation från alla,
utom från Lost Bots.
119
00:07:43,964 --> 00:07:47,426
Ingen fara. Vi värmer bara upp.
Många tävlingar kvar.
120
00:07:47,510 --> 00:07:51,305
Skåda! Grepp-Styrke-Utmaningen!
121
00:07:52,348 --> 00:07:55,893
Skåda! Marsvins-Rodeo-Ridning!
122
00:07:57,436 --> 00:08:00,606
Skåda! Rulltrapps-Skidhopp.
123
00:08:04,443 --> 00:08:07,530
Femte plats! Bara en plats från finalen!
124
00:08:07,613 --> 00:08:08,822
Vad bra!
125
00:08:08,906 --> 00:08:10,115
Vilken final?
126
00:08:11,700 --> 00:08:14,745
Skåda! Avfallscontainer-Stafetten.
127
00:08:15,454 --> 00:08:18,207
Kvalets sista tävling.
128
00:08:18,290 --> 00:08:23,754
När den är över, går de fyra
bästa trupperna vidare till finalen!
129
00:08:23,837 --> 00:08:28,801
Därmed kommer trupperna
med chans till ära, avslöjas för oss.
130
00:08:29,385 --> 00:08:34,014
Jag är så stolt över er.
Nu visar vi vad vi är gjorda av!
131
00:08:34,098 --> 00:08:35,057
Nötkött?
132
00:08:35,558 --> 00:08:39,770
Kött, trä, plast, vegansk läder,
romantisk passion. Det är vi gjorda av.
133
00:08:39,853 --> 00:08:43,524
Okej. Visst. Men också, beslutsamhet!
134
00:08:44,149 --> 00:08:46,151
Simmare, inta era platser.
135
00:08:46,944 --> 00:08:48,946
Och, börja!
136
00:08:54,994 --> 00:08:55,828
Vad?
137
00:08:59,164 --> 00:09:01,333
Time-out! Det är orättvist!
138
00:09:01,417 --> 00:09:05,504
Hjälper eller stjälper,
skräpet påverkar prestationen!
139
00:09:12,678 --> 00:09:14,763
Förlåt. Jag sabbade det!
140
00:09:14,847 --> 00:09:17,099
Nu tar vi oss aldrig till finalen.
141
00:09:18,851 --> 00:09:24,148
En klok Bot sa en gång att det handlar om
att göra sitt bästa när det blir tufft.
142
00:09:25,107 --> 00:09:29,236
Nu är det tufft, så här kommer mitt bästa!
143
00:09:35,826 --> 00:09:37,077
Det är oavgjort!
144
00:09:39,455 --> 00:09:41,081
Ja! Vi klarade…
145
00:09:43,375 --> 00:09:45,961
Men fuskade inte Burgertron?
146
00:09:46,045 --> 00:09:49,965
Nej! Inte en chans.
Spelmästaren sa, "Hjälper eller stjälper,
147
00:09:50,049 --> 00:09:53,093
skräpet påverkar prestationen!"
Visst sa du det?
148
00:09:53,969 --> 00:09:57,473
Jo minsann, precis så sa jag.
149
00:09:57,556 --> 00:10:00,059
Sprejostmanövern är godkänd.
150
00:10:04,104 --> 00:10:06,982
Lost Bots är i finalen!
151
00:10:08,275 --> 00:10:10,569
-Fantastiskt!
-Jag visste det!
152
00:10:12,863 --> 00:10:15,407
Bra jobbat, kompis. Kan vi prata?
153
00:10:21,080 --> 00:10:22,414
Jag har sett nog.
154
00:10:22,498 --> 00:10:26,335
Du har bevisat att du är värd din plats
i den bästa truppen.
155
00:10:26,418 --> 00:10:29,963
Kom tillbaka till Hunger Hubs,
som vår ledare.
156
00:10:30,547 --> 00:10:32,216
Det vore fantastiskt!
157
00:10:32,299 --> 00:10:36,261
Men det känns som
att du har försökt sabotera för mig.
158
00:10:36,345 --> 00:10:40,349
Sabo-vad? Jag? Inte en chans! Hur då?
159
00:10:40,432 --> 00:10:42,976
Nån befriade Dave under Robotdansen
160
00:10:43,060 --> 00:10:47,231
och satte dit mig när Sprinkleberry
försvann. Vi fann flott och salt!
161
00:10:47,314 --> 00:10:50,401
Som om jag är den enda
flottiga, salta grejen här.
162
00:10:50,484 --> 00:10:54,196
Steksyltan,
Pretzelprovinsen, Popcornpalatset…
163
00:10:54,279 --> 00:10:56,365
Det är förvisso sant.
164
00:10:56,448 --> 00:10:59,660
Visst, jag blev arg
när du bröt den heliga regeln,
165
00:10:59,743 --> 00:11:01,495
men du har gottgjort det.
166
00:11:01,578 --> 00:11:05,416
Dessutom saknar jag dig.
Ulla saknar dig. Alla saknar dig!
167
00:11:05,916 --> 00:11:09,962
Så, tänker du komma tillbaka eller inte?
168
00:11:20,347 --> 00:11:23,684
Vad? Lost Bots? Sluta nu, hjärna.
169
00:11:23,767 --> 00:11:26,353
Jag försöker tänka på min gamla trupp.
170
00:11:26,437 --> 00:11:29,857
Hörde du?
Jag vill att du leder Hunger Hubs igen!
171
00:11:29,940 --> 00:11:34,403
Snälla, kom tillbaka, Burgie.
Låt oss bli en komplett meny igen.
172
00:11:36,238 --> 00:11:37,573
Okej. Jag är med.
173
00:11:38,824 --> 00:11:40,409
Jag förstår inte.
174
00:11:40,492 --> 00:11:42,578
Hur kan du lita på Spud Muffin?
175
00:11:42,661 --> 00:11:45,956
Troligtvis förstörde han Robotdansen
och skyllde på oss.
176
00:11:46,039 --> 00:11:48,876
Jag trodde också det.
Men jag kanske hade fel.
177
00:11:48,959 --> 00:11:51,170
Spud hade en bra förklaring.
178
00:11:51,253 --> 00:11:52,463
Det hade han säkert.
179
00:11:52,546 --> 00:11:55,466
Men han försökte nog också
sätta dit dig för mord.
180
00:11:55,549 --> 00:11:59,678
Du vill så gärna tillbaka till Hunger Hubs
att du inte tänker klart.
181
00:11:59,762 --> 00:12:02,765
Vi vill väl alla
tillbaka till våra trupper?
182
00:12:03,348 --> 00:12:05,392
Jag är inte så säker på det.
183
00:12:05,476 --> 00:12:10,647
Jag har gjort ett halsband åt dig av
ett tuggummi jag hittade under en toalett,
184
00:12:10,731 --> 00:12:14,860
och jag har tuggat det i tre veckor,
så det är gjort med kärlek.
185
00:12:16,737 --> 00:12:19,740
Tack. Så, vi ses.
186
00:12:26,288 --> 00:12:29,500
Okej, här är mina tävlingsplaner…
187
00:12:29,583 --> 00:12:33,921
Tävlingsförslag, som vår ledare
förhoppningsvis kommer att använda,
188
00:12:34,004 --> 00:12:37,966
som definitivt är för Hunger Hubs bästa,
inte bara för mitt eget.
189
00:12:38,050 --> 00:12:39,551
Coolt.
190
00:12:39,635 --> 00:12:42,387
Varför är inte Brock O'Lonely
med nånstans?
191
00:12:42,930 --> 00:12:47,643
Han är fortfarande på semester
på Södra Parkeringen.
192
00:12:47,726 --> 00:12:50,729
Så, är du redo att leda oss till seger?
193
00:12:51,438 --> 00:12:53,774
Jag vill bara att vi ska ha kul.
194
00:12:54,399 --> 00:12:57,027
Kul uppnås bara genom seger
195
00:12:57,110 --> 00:12:59,738
och genom att krossa sina fiender.
196
00:13:04,117 --> 00:13:05,244
Tiden är inne.
197
00:13:05,327 --> 00:13:08,914
Nu ska det avgöras
vilken trupp som är bäst i Varuhuset,
198
00:13:08,997 --> 00:13:12,084
och kanske
vem som kommer förvisas för all framtid.
199
00:13:12,167 --> 00:13:14,920
Låt Guldrushspelen fortsätta!
200
00:13:16,588 --> 00:13:19,758
Vi har inte förlorat
bara för att Burgertron är borta.
201
00:13:19,842 --> 00:13:21,760
Låt oss minnas vad han lärt oss.
202
00:13:21,844 --> 00:13:25,222
Att det var Daves fel
att vi blev besatta av hans telefon?
203
00:13:25,305 --> 00:13:28,851
När han saboterade Jag, cheeseburgaren
för att han bytts ut?
204
00:13:28,934 --> 00:13:32,855
Okej, Burgertron, som vissa av oss,
kanske har en del problem,
205
00:13:32,938 --> 00:13:37,568
men han har blivit så mycket bättre,
och sen han kom till Hittegodsavdelningen
206
00:13:37,651 --> 00:13:41,405
har han inspirerat oss
till äventyr vi aldrig kunnat drömma om.
207
00:13:41,488 --> 00:13:42,990
Så vi ger inte upp!
208
00:13:43,073 --> 00:13:46,034
Det handlar inte om att vinna,
fast jag älskar det,
209
00:13:46,118 --> 00:13:48,871
utan om att bevisa att vi klarar det.
210
00:13:49,371 --> 00:13:51,415
Gummihöne-Bungyjump.
211
00:13:57,546 --> 00:13:58,380
Fick den!
212
00:14:02,009 --> 00:14:04,344
Synkroniserad-Slajmsimning!
213
00:14:10,809 --> 00:14:11,685
Ja!
214
00:14:11,768 --> 00:14:14,187
Curling med sardiner!
215
00:14:19,902 --> 00:14:22,529
Delad förstaplats! Helt otroligt!
216
00:14:23,739 --> 00:14:26,033
Lost Bots! Jag är så imponerad.
217
00:14:26,116 --> 00:14:28,118
Tack. Och vi måste erkänna,
218
00:14:28,201 --> 00:14:32,414
att våga försöka trots att risken finns
att vi kommer förödmjukas,
219
00:14:32,497 --> 00:14:34,124
har vi lärt oss av dig.
220
00:14:35,000 --> 00:14:35,834
Tack?
221
00:14:35,918 --> 00:14:39,296
Och jag tänker mindre på att vinna
och mer på att ha kul.
222
00:14:39,379 --> 00:14:44,426
Vilket jag lärde mig som Lost Bot,
eftersom vi aldrig vann men ändå hade kul.
223
00:14:45,302 --> 00:14:49,514
-Vad gör du? Prata inte med fienden.
-De där fienderna är mina vänner.
224
00:14:49,598 --> 00:14:54,311
Du är tillbaka i Dubbel-H.
Prata inte med fjantarna igen. Okej?
225
00:14:57,105 --> 00:14:59,191
Nu närmar vi oss!
226
00:14:59,691 --> 00:15:04,947
De listiga Hunger Hubs mot de osannolika,
"Hur hände det här?" Lost Bots,
227
00:15:05,030 --> 00:15:07,449
i Hinderbanan. På era platser…
228
00:15:08,909 --> 00:15:11,536
Det blir upp till oss, kompis. Är du redo?
229
00:15:11,620 --> 00:15:16,083
Jag är inte så bra på att springa.
Jag vill bara visa att jag klarar det.
230
00:15:21,296 --> 00:15:23,507
Ät fotboll, Flottpotatis!
231
00:15:26,760 --> 00:15:30,013
Vill du se
min använda-topsar-samling efteråt?
232
00:15:30,097 --> 00:15:31,890
Trodde aldrig du skulle fråga.
233
00:15:40,065 --> 00:15:42,985
-Ganska imponerande, Träd.
-Detsamma, Juice.
234
00:15:50,742 --> 00:15:53,412
Åh, nej! Jag kan inte röra mig!
235
00:15:53,495 --> 00:15:55,414
Kom igen. Du kan vinna!
236
00:16:10,303 --> 00:16:12,431
Du avslutar loppet, kompis.
237
00:16:13,598 --> 00:16:15,559
Sista-minuten-byte. Har den!
238
00:16:18,270 --> 00:16:20,939
Ja! Jag klarade det!
Seger för Spud Muffin!
239
00:16:23,191 --> 00:16:24,735
För Hunger Hubs. Ja.
240
00:16:24,818 --> 00:16:28,196
Får man byta så
och knuffa en annan tävlande? Är det okej?
241
00:16:28,280 --> 00:16:33,285
Ja, enligt regel 319 får man göra
sista-minuten-byten och knuffas.
242
00:16:33,368 --> 00:16:35,454
Eller hur, Spelmästaren?
243
00:16:35,537 --> 00:16:36,913
Åh, 319?
244
00:16:36,997 --> 00:16:40,375
Japp.
Jag menar, det stämmer. Såna är reglerna.
245
00:16:40,459 --> 00:16:44,671
Om du inte gillar det kan du gå tillbaka
till Lost Bots. De vann inte,
246
00:16:44,755 --> 00:16:48,592
så ni är förvisade till Mörka Avdelningen.
247
00:16:49,718 --> 00:16:53,889
Jag trodde att återvända till Hunger Hubs
var det enda som betydde nåt.
248
00:16:53,972 --> 00:16:57,434
Men nu inser jag
att du inte alls är nån trevlig Bot.
249
00:16:57,517 --> 00:16:59,394
Eller så har jag förändrats.
250
00:16:59,478 --> 00:17:02,773
Jag vill hellre bli förvisad
med mina riktiga vänner,
251
00:17:02,856 --> 00:17:04,941
än att dela trupp med dig.
252
00:17:05,025 --> 00:17:08,737
Men innan Lost Bots och jag går,
vill jag bara… Vakten!
253
00:17:12,407 --> 00:17:16,244
Falsklarm! Men som jag trodde,
Spelmästaren bytte inte skepnad
254
00:17:16,328 --> 00:17:18,955
och jag tror jag vet varför. Han kan inte!
255
00:17:20,624 --> 00:17:24,503
Brock O'Lonely, är inte du på semester?
256
00:17:24,586 --> 00:17:27,339
Precis, semester på Källarvåning Tre?
257
00:17:27,422 --> 00:17:29,758
Eller var det på Södra Parkeringen?
258
00:17:29,841 --> 00:17:33,762
Spud sa olika saker
vilket gjorde mig misstänksam.
259
00:17:33,845 --> 00:17:38,350
Spud Muffin anordnade Guldrushspelen
för att bli av med mig och Lost Bots!
260
00:17:38,433 --> 00:17:40,102
Jag borde åkt på semester.
261
00:17:40,185 --> 00:17:43,146
Spud tvingade mig
att ta på den här och den skaver.
262
00:17:43,897 --> 00:17:46,858
Spud, det är inte sant, eller hur?
263
00:17:48,026 --> 00:17:49,361
Klart att det är!
264
00:17:49,444 --> 00:17:53,615
Burgertron kunde inte leda Hunger Hubs,
bara jag kunde leda dem.
265
00:17:53,698 --> 00:17:57,369
Men bara för att han var en hamburgare
och jag var pommes,
266
00:17:57,452 --> 00:18:00,831
tänkte alla att han var huvudrätten
och jag bara tilltugg.
267
00:18:00,914 --> 00:18:05,544
Pommes kan också vara en huvudrätt!
Jag var tvungen att göra mig av med honom.
268
00:18:07,587 --> 00:18:09,131
Vad pratar du om?
269
00:18:09,214 --> 00:18:13,135
Tror du att du hamnade
på Hittegodsavdelningen av misstag?
270
00:18:13,218 --> 00:18:16,847
Jag ändrade din kurs
när vi kanade i ventilerna.
271
00:18:16,930 --> 00:18:18,098
Det var jag!
272
00:18:21,601 --> 00:18:25,355
Jag trodde att om du gick vilse,
skulle allt ordna sig, men nej.
273
00:18:25,438 --> 00:18:27,649
Du kom tillbaka om och om igen.
274
00:18:27,732 --> 00:18:29,734
Du och dina irriterande vänner.
275
00:18:29,818 --> 00:18:33,613
Så jag hittade på Guldrushspelen
för att bli av med dig för gott.
276
00:18:33,697 --> 00:18:38,493
Jag tog tillbaka dig för att Lost Bots
skulle förlora och tänkte sparka ut dig
277
00:18:38,577 --> 00:18:42,873
innan de förvisades,
för jag är ett strategiskt geni!
278
00:18:42,956 --> 00:18:45,250
Även om det här var min plan,
279
00:18:45,333 --> 00:18:49,045
var det inte jag som begick
det mest oförlåtliga brottet.
280
00:18:49,129 --> 00:18:54,301
Det var du som bröt
Varuhusets heliga regel!
281
00:18:54,384 --> 00:18:56,928
Varuhusets vakt såg dig.
282
00:18:58,722 --> 00:19:01,683
Varför gömmer ni er?
Vill ni inte höra sanningen?
283
00:19:01,766 --> 00:19:02,893
Det är inte sant!
284
00:19:03,894 --> 00:19:05,395
En av de små robotarna.
285
00:19:05,478 --> 00:19:08,940
Du måste vara ostburgarens medhjälpare.
286
00:19:09,024 --> 00:19:12,819
Tacka din burgar-boss
för att jag fick tillbaka jobbet. Okej?
287
00:19:14,571 --> 00:19:17,574
Oroa er inte.
Jag berättar inte för nån om er.
288
00:19:17,657 --> 00:19:19,492
Ingen trodde mig ändå.
289
00:19:19,576 --> 00:19:24,247
Varken mamma, min chef, busschauffören
eller regeringskontoret som jag ringde.
290
00:19:24,331 --> 00:19:26,625
Jag bevarar er hemlighet, lille vän.
291
00:19:29,753 --> 00:19:33,506
Spud, du bröt Varuhusets heliga regel,
precis som Burgie.
292
00:19:33,590 --> 00:19:35,467
Och du riggade tävlingarna.
293
00:19:35,550 --> 00:19:37,552
Dags för disciplinära åtgärder.
294
00:19:37,636 --> 00:19:41,389
Sätt honom på nästa lastbil härifrån
så är han borta för alltid.
295
00:19:41,473 --> 00:19:43,183
Nu lugnar vi ner oss.
296
00:19:43,266 --> 00:19:48,021
Jag lärde mig mycket som Lost Bot.
Alla förtjänar en andra chans.
297
00:19:48,104 --> 00:19:51,608
Men Spud förtjänar ett passande straff,
298
00:19:51,691 --> 00:19:54,569
som också ger honom
en möjlighet till botgöring.
299
00:19:56,279 --> 00:20:01,409
Det låter som att han ska förvisas
till Mörka Avdelningen.
300
00:20:04,246 --> 00:20:07,040
Kom och lek med oss, Spud.
301
00:20:11,044 --> 00:20:15,590
Vi vill alla välkomna er tillbaka
till trupperna där ni hör hemma.
302
00:20:15,674 --> 00:20:19,386
Nu när Spud är borta
vill vi gärna ha dig tillbaka, Burgie.
303
00:20:21,471 --> 00:20:24,683
Det här är precis det
vi försökt uppnå så länge.
304
00:20:24,766 --> 00:20:30,647
Ja, men genom att försöka tillsammans,
har vi istället uppnått nåt annat.
305
00:20:30,730 --> 00:20:34,276
Håller med! Jag tänker att kanske…
306
00:20:34,359 --> 00:20:37,862
Sluta fjanta er. Säg vad vi alla tänker.
307
00:20:37,946 --> 00:20:41,241
Det är dags för Clogstopper Squad!
308
00:20:41,324 --> 00:20:42,993
Det tror jag inte.
309
00:20:43,493 --> 00:20:47,539
Men jag skulle gärna vilja
att vi fortsatte vara Lost Bots.
310
00:20:47,622 --> 00:20:49,958
Precis vad jag hoppades på.
311
00:20:50,041 --> 00:20:54,671
Ulla, skulle du kunna tänka dig att göra
oss Lost Bots till en officiell trupp?
312
00:20:55,922 --> 00:20:59,884
Lost Bots!
313
00:20:59,968 --> 00:21:00,969
Lost Bots.
314
00:21:18,987 --> 00:21:20,155
Vem är du?
315
00:21:20,238 --> 00:21:24,409
Agent Wagner, sektor 7. Vi undersöker
iakttagelser av okänd teknologi.
316
00:21:24,492 --> 00:21:27,829
Handlar det här om maskhålet jag uppfann?
317
00:21:27,912 --> 00:21:28,997
För i så fall…
318
00:21:29,706 --> 00:21:31,875
Det var visst bara ett vanligt hål.
319
00:21:31,958 --> 00:21:34,377
Du ringde och lämnade ett meddelande.
320
00:21:34,961 --> 00:21:38,506
Berätta om de där små robotarna du sett.
321
00:22:07,202 --> 00:22:10,288
Undertexter: Lina Olsson