1 00:00:02,000 --> 00:00:07,000 Downloaded from YTS.MX 2 00:00:08,000 --> 00:00:13,000 Official YIFY movies site: YTS.MX 3 00:02:08,208 --> 00:02:09,542 Mikey. 4 00:02:20,667 --> 00:02:22,958 You two love birds and this song. 5 00:02:25,958 --> 00:02:27,667 Does it not depress you? 6 00:02:33,792 --> 00:02:34,833 It's miserable. 7 00:02:49,625 --> 00:02:53,042 I'm going to stay at your Auntie Christine's... 8 00:02:55,667 --> 00:02:57,833 To live, Mikey. 9 00:02:59,000 --> 00:03:01,917 I'm sorry, you don't need to hear this. 10 00:03:02,875 --> 00:03:03,917 Mikey. 11 00:03:05,167 --> 00:03:06,458 Slow down. 12 00:03:08,125 --> 00:03:09,458 Mikey. Slow down. 13 00:03:13,708 --> 00:03:15,375 You can come visit. 14 00:03:18,833 --> 00:03:20,917 I can't tell him. I... 15 00:03:22,417 --> 00:03:24,125 How can I? 16 00:03:25,000 --> 00:03:26,208 He terrifies me. 17 00:03:28,500 --> 00:03:30,833 - Mikey, what are you doing? - Please slow down, Mikey. 18 00:03:31,000 --> 00:03:33,042 - Slow down, Mikey. - Caroline, tell him to stop. 19 00:03:33,083 --> 00:03:34,125 Mikey, slow down. 20 00:03:34,167 --> 00:03:35,500 - Listen to me. - Slow down, please. 21 00:03:35,583 --> 00:03:38,042 - I'm leaving him, not you. Michael. - Michael! 22 00:03:38,125 --> 00:03:39,542 - Michael. - You're scaring me, Mikey. 23 00:03:39,583 --> 00:03:41,756 - Slow down! - Please stop! 24 00:03:42,375 --> 00:03:43,792 Michael, stop! 25 00:05:55,375 --> 00:05:56,542 Okay, boy. 26 00:06:06,667 --> 00:06:08,042 Night, Mac. 27 00:06:24,542 --> 00:06:25,875 What time is it? 28 00:06:26,625 --> 00:06:27,667 Late. 29 00:06:28,333 --> 00:06:30,208 You're the one that's late. 30 00:06:32,625 --> 00:06:33,792 Late for what? 31 00:06:35,208 --> 00:06:36,875 Helping me to bed. 32 00:06:44,167 --> 00:06:46,083 Our back gate's fucked. 33 00:06:55,875 --> 00:06:57,125 You didn't hear anything? 34 00:06:59,667 --> 00:07:00,875 Hear what? 35 00:07:02,833 --> 00:07:05,375 The gate's mangled, and there's tyre tracks. 36 00:07:07,167 --> 00:07:09,667 I was listening to the radio. 37 00:07:11,917 --> 00:07:13,458 Anything missing? 38 00:07:23,208 --> 00:07:25,292 Get rid of this for me. 39 00:07:25,500 --> 00:07:26,542 Jesus. 40 00:07:29,542 --> 00:07:30,792 You need to drink more water. 41 00:07:32,042 --> 00:07:34,458 Water's for washing in. 42 00:07:34,500 --> 00:07:37,042 The clean-up after Storm Noah has begun, with structural damage 43 00:07:37,125 --> 00:07:39,542 in remote areas making access difficult. 44 00:07:39,875 --> 00:07:41,583 Come on. 45 00:07:42,833 --> 00:07:43,833 Go. 46 00:07:45,042 --> 00:07:46,208 You go. 47 00:07:48,375 --> 00:07:49,375 You go. 48 00:08:25,250 --> 00:08:28,333 Oh, Mac, come on. Come here. 49 00:08:59,083 --> 00:09:00,333 Wide, Mac. 50 00:09:06,667 --> 00:09:08,917 - All they do is take... - Take. 51 00:09:09,125 --> 00:09:12,458 ...and, and, and they expect you then to roll over. No questions. 52 00:09:12,625 --> 00:09:14,208 They are thieves and we are victims. 53 00:09:14,333 --> 00:09:15,375 - Phone! - Victims? 54 00:09:15,417 --> 00:09:17,250 - Who is it? - Yes we are, victims. 55 00:09:17,333 --> 00:09:18,333 Phone. 56 00:09:21,917 --> 00:09:22,917 Hello. 57 00:09:23,875 --> 00:09:24,875 Who? 58 00:09:26,750 --> 00:09:28,625 And what did he do with them? 59 00:09:30,958 --> 00:09:32,292 Well, he shouldn't have. 60 00:09:33,125 --> 00:09:34,625 He shouldn't have! 61 00:09:36,167 --> 00:09:37,167 What? 62 00:09:38,792 --> 00:09:40,583 Get me out of this fucking chair. 63 00:09:40,667 --> 00:09:41,708 You'll hurt yourself. 64 00:09:41,792 --> 00:09:43,292 Give me a hand, so. 65 00:09:43,458 --> 00:09:44,792 Where do you want to go? 66 00:09:49,208 --> 00:09:51,750 Those bastards we share a hill with 67 00:09:51,833 --> 00:09:54,375 found two rams dead on their land. 68 00:09:56,750 --> 00:09:57,792 Ours. 69 00:09:58,958 --> 00:10:00,042 What? 70 00:10:00,167 --> 00:10:01,167 You heard me. 71 00:10:01,333 --> 00:10:03,667 We haven't lost a ram in I don't know how long. 72 00:10:04,083 --> 00:10:06,250 I haven't anyway. 73 00:10:06,917 --> 00:10:08,000 Me neither. 74 00:10:08,208 --> 00:10:09,958 That's not what Keeley's saying. 75 00:10:10,000 --> 00:10:12,792 He rings up and suddenly I've done wrong. 76 00:10:23,667 --> 00:10:25,125 Alright then. 77 00:11:01,708 --> 00:11:02,875 Stranger. 78 00:11:06,333 --> 00:11:07,792 Michael, you're looking well. 79 00:11:10,375 --> 00:11:12,458 Erm, is Gary around? 80 00:11:12,542 --> 00:11:13,625 He's gone out. 81 00:11:15,917 --> 00:11:17,167 It's about the rams he found. 82 00:11:17,417 --> 00:11:18,417 He tells me feck all... 83 00:11:18,917 --> 00:11:20,792 Jack might. Jack! 84 00:11:23,917 --> 00:11:24,958 How's Ray? 85 00:11:25,208 --> 00:11:28,458 Ah you know, he's waiting on new knees. 86 00:11:32,958 --> 00:11:33,958 Jack! 87 00:11:36,417 --> 00:11:38,292 Mammy says she hasn't seen you around. 88 00:11:38,708 --> 00:11:40,000 Sure, where would I go? 89 00:11:40,667 --> 00:11:41,667 Pub? 90 00:11:42,333 --> 00:11:43,417 Been already. 91 00:11:45,750 --> 00:11:49,042 'Tis strange that you're here. 92 00:11:52,750 --> 00:11:54,125 Where does the time go? 93 00:11:59,292 --> 00:12:02,333 - Just been to an interview today. - Oh, yeah. 94 00:12:02,708 --> 00:12:03,708 Got it. 95 00:12:04,208 --> 00:12:05,875 Oh, that's good. 96 00:12:06,208 --> 00:12:07,208 Cork. 97 00:12:08,542 --> 00:12:09,583 Cork. 98 00:12:11,250 --> 00:12:12,417 Well... 99 00:12:13,458 --> 00:12:15,167 how's that goin' to work? 100 00:12:23,333 --> 00:12:24,500 Here he comes. 101 00:12:36,542 --> 00:12:38,542 Here, what do you know about these rams? 102 00:12:38,583 --> 00:12:41,000 They were up on top, I just brought 'em down. 103 00:12:41,500 --> 00:12:42,583 On your own? 104 00:12:43,292 --> 00:12:44,333 Yeah, on my own. 105 00:12:44,458 --> 00:12:46,875 - That's hard work. - Yeah, 106 00:12:47,417 --> 00:12:49,042 well, for an old fella it's hard work. 107 00:12:49,417 --> 00:12:50,458 Hey. 108 00:12:52,833 --> 00:12:53,917 Can I see them? 109 00:12:54,667 --> 00:12:56,208 - No, you can't. - Why? 110 00:12:58,042 --> 00:12:59,375 Because I put them in the slurry. 111 00:12:59,833 --> 00:13:01,208 Why would you put them in the pit? 112 00:13:01,292 --> 00:13:02,667 For diseases and that. 113 00:13:02,708 --> 00:13:05,583 - Where's your pit? - No, no one's going near the pit. 114 00:13:07,958 --> 00:13:09,042 Did they have any symptoms? 115 00:13:09,750 --> 00:13:11,458 Yeah, swollen bellies and stuff. 116 00:13:12,833 --> 00:13:14,708 I'll have a word with Gary when he comes back. 117 00:13:14,750 --> 00:13:16,208 He didn't, he didn't see them. 118 00:13:16,542 --> 00:13:18,208 Your dad didn't look? 119 00:13:19,125 --> 00:13:20,958 Sure, you know what they say 120 00:13:21,125 --> 00:13:23,208 where there's livestock, there's dead stock. 121 00:13:23,250 --> 00:13:24,667 Watch your mouth young man. 122 00:13:24,708 --> 00:13:25,750 Just sayin'. 123 00:13:29,250 --> 00:13:30,292 Michael. 124 00:13:31,083 --> 00:13:33,167 Mikey, I'm sorry. I am. 125 00:13:33,917 --> 00:13:35,375 - I'll talk to him. - Okay. 126 00:13:35,708 --> 00:13:37,667 - You go easy. - Okay. 127 00:14:29,292 --> 00:14:31,042 You need help? 128 00:14:31,208 --> 00:14:32,333 Get out! 129 00:14:35,750 --> 00:14:38,792 Your Caroline and that bastard Gary. 130 00:14:39,333 --> 00:14:44,083 I thought she'd leave you for someone better than that. 131 00:14:46,792 --> 00:14:49,500 At least he'll never look at that mess of a face 132 00:14:49,542 --> 00:14:51,417 without thinking of you. 133 00:14:58,292 --> 00:15:02,208 Jesus, why didn't you fish the rams out the pit? 134 00:15:42,500 --> 00:15:43,458 How are you, mate? 135 00:15:43,542 --> 00:15:46,583 - How are you, yer bollocks? - Lonely. 136 00:15:48,042 --> 00:15:50,000 I'll give you whatever you're asking for them, okay? 137 00:15:50,083 --> 00:15:52,125 Buying. Rams. 138 00:15:52,167 --> 00:15:54,042 Jesus, O'Shea's buying rams? 139 00:15:54,333 --> 00:15:56,333 We lost two, so we did. 140 00:15:56,417 --> 00:15:58,000 Well, that's a fair few bob. 141 00:15:59,042 --> 00:16:01,208 Tell him about the rustlers. 142 00:16:02,083 --> 00:16:05,292 Fucking some cunt's going round, cutting the legs off. 143 00:16:05,417 --> 00:16:06,625 Doesn't even kill them. 144 00:16:06,833 --> 00:16:08,125 D'you ever hear the like of it? 145 00:16:08,167 --> 00:16:12,458 I reckon it's fucking Eastern Europeans or Poles or one of them showers, 146 00:16:12,500 --> 00:16:14,208 you know, selling them on the cheap, like. 147 00:16:14,250 --> 00:16:16,417 Filthy bastards. 148 00:16:16,542 --> 00:16:18,125 What about yours? 149 00:16:19,458 --> 00:16:21,583 Keeley's lad said he found him dead on his hill 150 00:16:21,667 --> 00:16:24,042 and he fucked them into the pit before I could have a look at them. 151 00:16:24,083 --> 00:16:25,208 That fucking shower. 152 00:16:26,417 --> 00:16:27,667 Anything worth looking at? 153 00:16:27,750 --> 00:16:28,917 O'Shea grade? 154 00:16:29,083 --> 00:16:30,583 Ha, no. 155 00:16:31,833 --> 00:16:33,208 How's himself? 156 00:16:34,833 --> 00:16:36,125 Ah, you know. 157 00:16:36,292 --> 00:16:39,458 Tell the miserable old bollocks 'fuck off' from me, yeah? 158 00:16:39,750 --> 00:16:40,833 I'll have a look anyway. 159 00:16:40,875 --> 00:16:41,875 Alright. 160 00:17:05,125 --> 00:17:06,208 Where you at boy? 161 00:17:06,333 --> 00:17:08,042 Hey, where you at? Where you at? 162 00:17:08,083 --> 00:17:10,417 What are you doing, huh? Hey, what are you-- 163 00:17:15,708 --> 00:17:18,250 Where's your dad? Where's your dad? 164 00:17:18,667 --> 00:17:23,042 - Hey, Gary. - Hey Dad, Dad... 165 00:17:28,500 --> 00:17:29,917 You alright babydoll? 166 00:17:30,292 --> 00:17:31,375 What's this? 167 00:17:32,292 --> 00:17:33,375 It's a sheep, boy. 168 00:17:33,417 --> 00:17:34,500 No, what's that? 169 00:17:35,792 --> 00:17:37,750 These are the two animals you told me were dead. 170 00:17:37,792 --> 00:17:40,500 - I didn't tell you nothing, boy. - You told my father though. 171 00:17:41,750 --> 00:17:42,875 Well? 172 00:17:44,375 --> 00:17:46,792 These have just come down off my heft. 173 00:17:47,125 --> 00:17:50,292 - Well, you know what that is, don't you? - James, do these look like my animals? 174 00:17:50,583 --> 00:17:51,917 They're the only two I'd buy. 175 00:17:54,375 --> 00:17:55,375 What is this? 176 00:17:56,542 --> 00:17:57,667 Out. 177 00:17:57,708 --> 00:17:59,500 No, no one's buying from you today, boy. 178 00:18:07,167 --> 00:18:08,250 Right. 179 00:18:08,500 --> 00:18:10,417 Put them back in the truck. 180 00:18:11,458 --> 00:18:12,458 All of them. 181 00:18:20,792 --> 00:18:22,042 Right, let's go. 182 00:18:25,333 --> 00:18:27,708 Come around and we'll talk about it. 183 00:18:30,417 --> 00:18:32,375 You're not fucking taking them. 184 00:18:32,875 --> 00:18:33,833 Like fuck. 185 00:18:37,583 --> 00:18:39,083 That's not happening in here. 186 00:18:39,292 --> 00:18:40,667 The two of you, out! 187 00:18:41,500 --> 00:18:42,917 You'll bring them to my farm. 188 00:18:43,000 --> 00:18:44,292 You want them? 189 00:18:45,417 --> 00:18:47,250 You fucking come get them. 190 00:18:49,375 --> 00:18:50,458 Now! 191 00:19:02,375 --> 00:19:03,375 Let's go! 192 00:19:16,542 --> 00:19:17,625 Fucking hell. 193 00:19:18,125 --> 00:19:19,208 Fucking cunt. 194 00:19:20,833 --> 00:19:22,542 Fucking cunt, I'll kill you. 195 00:22:02,875 --> 00:22:04,542 You alright? 196 00:22:16,000 --> 00:22:17,042 Daddy. 197 00:22:18,250 --> 00:22:19,625 Easy. 198 00:22:21,917 --> 00:22:23,125 Let me look at you. 199 00:22:23,917 --> 00:22:26,750 Is there anything broken? No? 200 00:22:29,542 --> 00:22:31,042 Can you stand? 201 00:22:33,625 --> 00:22:34,625 Well, get up then. 202 00:22:40,917 --> 00:22:42,000 Hey? 203 00:22:44,083 --> 00:22:45,167 Gary. 204 00:22:47,208 --> 00:22:48,208 What's my name? 205 00:22:51,792 --> 00:22:52,833 Fuck off. 206 00:23:18,792 --> 00:23:21,333 Hey, come here, come here. Get that uncoupled, would you? 207 00:23:21,542 --> 00:23:22,625 What's going on? 208 00:23:22,667 --> 00:23:25,667 - There was an accident. - Accident? 209 00:23:25,833 --> 00:23:26,833 They're okay. 210 00:23:26,875 --> 00:23:28,375 - Jack, you're alright? - Yeah I'm fine. 211 00:23:28,417 --> 00:23:31,250 He's okay. Gary was out for a bit. 212 00:23:32,375 --> 00:23:33,417 What happened? 213 00:23:33,667 --> 00:23:35,542 I'm not the one you should be asking. 214 00:23:42,500 --> 00:23:43,875 I'll look at you inside. 215 00:23:53,625 --> 00:23:55,542 I'll kill them before I let you take them. 216 00:23:55,583 --> 00:23:57,333 I'm taking my fucking animals, Gary. 217 00:23:57,958 --> 00:23:59,458 What you gonna do? 218 00:24:00,375 --> 00:24:02,292 Kill me like you killed your mammy? 219 00:24:05,667 --> 00:24:09,458 You don't think she'd tell her own husband why she has a fucked up face? 220 00:24:11,208 --> 00:24:15,208 I've always wondered what Ray thought about your mammy leaving. 221 00:24:15,250 --> 00:24:16,917 Oh that's right. He doesn't know, does he? 222 00:24:17,000 --> 00:24:18,042 Gary. 223 00:24:22,042 --> 00:24:23,667 Thanks for the lift. 224 00:24:24,333 --> 00:24:25,458 Now fuck off. 225 00:24:29,000 --> 00:24:30,000 Gary! 226 00:24:38,708 --> 00:24:41,042 Nothing worth the money. 227 00:24:54,500 --> 00:24:58,375 One ram can't service that size of a flock. 228 00:25:01,792 --> 00:25:04,375 He could if I bring them down. 229 00:25:04,875 --> 00:25:05,917 What? 230 00:25:07,625 --> 00:25:09,875 If we use that money to buy feed... 231 00:25:10,750 --> 00:25:14,917 they'll have an easier winter and we might get some twins. 232 00:25:14,958 --> 00:25:20,750 We haven't brought animals down in five hundred years. 233 00:25:20,792 --> 00:25:23,250 We'd have years of work to pull the animals back-- 234 00:25:23,292 --> 00:25:24,667 Do you hear me? 235 00:25:26,292 --> 00:25:27,833 Five hundred years. 236 00:25:38,500 --> 00:25:40,667 I'm bringing them down. 237 00:25:57,750 --> 00:25:58,833 Mac. 238 00:26:11,542 --> 00:26:12,542 Wide, Mac. 239 00:26:49,917 --> 00:26:50,958 Wide, Mac. 240 00:27:38,625 --> 00:27:40,000 Lay off, will you? 241 00:28:01,417 --> 00:28:04,542 No, no, no. Go back, back. 242 00:28:04,917 --> 00:28:07,042 Back in the car. 243 00:28:07,319 --> 00:28:09,444 Be seeing you, dickhead. 244 00:28:18,667 --> 00:28:21,500 Thanks for the spin home, Michael. 245 00:28:27,667 --> 00:28:28,917 Mac, wide. 246 00:28:33,000 --> 00:28:34,042 Mac. 247 00:29:04,833 --> 00:29:06,000 Go find her. 248 00:29:23,875 --> 00:29:25,708 Okay. Come. 249 00:29:32,833 --> 00:29:33,875 Come... 250 00:31:48,917 --> 00:31:49,958 Mac. 251 00:31:52,792 --> 00:31:53,833 Mac. 252 00:32:01,375 --> 00:32:02,667 Hey. 253 00:32:55,208 --> 00:32:56,250 Hey! 254 00:33:00,333 --> 00:33:01,333 Hey! 255 00:33:02,958 --> 00:33:03,958 Hey! 256 00:34:17,018 --> 00:34:19,298 Okay, it's okay. 257 00:34:25,750 --> 00:34:26,875 Jesus. 258 00:35:03,208 --> 00:35:04,667 You fuck. 259 00:36:14,583 --> 00:36:15,667 Mac? 260 00:36:18,917 --> 00:36:19,958 Mac. 261 00:36:20,958 --> 00:36:22,000 Mac... 262 00:36:23,458 --> 00:36:26,667 Mac, it's okay, it's okay. 263 00:36:27,750 --> 00:36:28,750 It's okay. 264 00:36:33,708 --> 00:36:34,875 Oh, Jesus... 265 00:37:24,708 --> 00:37:28,458 I'm sorry. I'm sorry. 266 00:38:30,167 --> 00:38:31,667 Where have you been? 267 00:38:38,375 --> 00:38:40,167 Hey, I'm talking to you. 268 00:38:43,792 --> 00:38:44,958 You hear me? 269 00:38:54,417 --> 00:38:58,083 Why you acting all strange? 270 00:39:10,375 --> 00:39:11,542 What is this? 271 00:39:19,292 --> 00:39:20,333 Michael? 272 00:39:22,542 --> 00:39:23,792 They're gone. 273 00:39:28,042 --> 00:39:29,583 Rustlers. 274 00:39:32,375 --> 00:39:34,083 Someone. 275 00:39:36,125 --> 00:39:37,917 They cut the legs off the stock. 276 00:39:41,750 --> 00:39:43,042 What are you talking about? 277 00:39:50,417 --> 00:39:51,875 They didn't kill them. 278 00:39:55,667 --> 00:39:57,250 Just... 279 00:39:59,750 --> 00:40:01,083 took their legs. 280 00:40:35,000 --> 00:40:36,542 Did you see them? 281 00:40:40,542 --> 00:40:42,167 I saw the van. 282 00:40:45,208 --> 00:40:46,667 Did you recognise it? 283 00:40:48,417 --> 00:40:50,042 Saw it at Keeley's. 284 00:40:50,625 --> 00:40:52,000 It belonged to the builder. 285 00:40:53,500 --> 00:40:54,667 Keeley's builder. 286 00:40:55,375 --> 00:40:56,417 The fuck... 287 00:40:56,500 --> 00:41:00,958 Those rams he said were dead, he was selling them. 288 00:41:02,458 --> 00:41:03,458 What? 289 00:41:04,625 --> 00:41:05,750 At the mart. 290 00:41:12,583 --> 00:41:18,708 So why did we need to bring ours down? 291 00:41:20,708 --> 00:41:22,708 He wouldn't give them back. 292 00:41:27,667 --> 00:41:30,542 He wouldn't give them back? 293 00:41:33,375 --> 00:41:35,458 Take them back. 294 00:41:36,000 --> 00:41:38,750 You take them back. 295 00:41:40,167 --> 00:41:42,875 They're in on it together. 296 00:41:43,542 --> 00:41:46,250 Boy, this is it. 297 00:41:48,667 --> 00:41:50,292 Do you understand me? 298 00:41:54,500 --> 00:41:57,333 You want me to get the rams back? 299 00:41:57,375 --> 00:41:59,208 I want you to bring me... 300 00:42:00,583 --> 00:42:05,458 I want you to bring me his fucking head. 301 00:42:07,458 --> 00:42:08,708 Da? 302 00:42:10,333 --> 00:42:14,667 Bring me his fucking head! 303 00:43:22,042 --> 00:43:23,042 The fuck! 304 00:43:23,375 --> 00:43:24,375 Sorry. 305 00:46:48,708 --> 00:46:50,417 Come on! Fuck's sake. 306 00:47:00,625 --> 00:47:01,625 Fuck. 307 00:48:16,083 --> 00:48:17,167 Fuck. 308 00:48:17,208 --> 00:48:18,292 You fuck. 309 00:48:19,125 --> 00:48:21,125 I want you to bring me his fucking head! 310 00:48:23,583 --> 00:48:26,125 I want you to bring me his fucking head. 311 00:48:39,042 --> 00:48:40,125 Fuck it. 312 00:50:04,167 --> 00:50:05,333 It's locked. 313 00:50:33,958 --> 00:50:34,958 It's open. 314 00:50:39,292 --> 00:50:40,333 Ray. 315 00:50:41,792 --> 00:50:45,875 The storm has taken the bridge that runs across the top track. 316 00:50:46,167 --> 00:50:49,375 Are we alright to come through your yard? 317 00:50:53,833 --> 00:50:55,250 The gate's locked. 318 00:50:56,000 --> 00:50:57,167 'Tis. 319 00:50:59,083 --> 00:51:00,750 Have you got the key? 320 00:51:02,542 --> 00:51:07,042 Building holiday homes up there, are ye? 321 00:51:12,833 --> 00:51:16,583 Holiday homes you're building there, are ye? 322 00:51:16,708 --> 00:51:17,792 Aye, that's right. 323 00:51:20,417 --> 00:51:25,167 Now, is that what they call 'diversifying'? 324 00:51:31,833 --> 00:51:33,708 It'll just be 'til... 325 00:51:34,917 --> 00:51:36,833 'til I've rebuilt the bridge. 326 00:51:39,417 --> 00:51:41,250 You're letting my warm out. 327 00:51:53,250 --> 00:51:56,250 People offer him thousands for one animal, but will he sell? 328 00:51:56,792 --> 00:51:59,375 He'd rather sit in a pit of fucking misery. 329 00:51:59,417 --> 00:52:01,333 Take us all down with him. 330 00:52:03,667 --> 00:52:04,667 What we gonna do? 331 00:52:04,750 --> 00:52:06,000 Get in! 332 00:52:15,958 --> 00:52:17,958 Fuckin' away like! 333 00:52:21,375 --> 00:52:23,458 Fuckin' up you cuntbag! 334 00:52:27,792 --> 00:52:29,417 Wanker. 335 00:52:30,792 --> 00:52:33,042 Love thy fucking neighbour. 336 00:52:34,750 --> 00:52:38,792 - Turnip-headed cunt. - Ah, nice one Uncle. 337 00:53:16,125 --> 00:53:17,542 I said stop. 338 00:53:17,750 --> 00:53:19,958 What, are you going to avoid me forever. Is that it? 339 00:53:20,250 --> 00:53:22,875 - I have asked you not... - Caroline, please Caroline. 340 00:53:22,917 --> 00:53:24,875 You're not listening to me. 341 00:53:24,917 --> 00:53:26,917 - Caroline, come on. - Get off me. 342 00:53:26,958 --> 00:53:28,917 It's a bit fucking late now. 343 00:53:32,917 --> 00:53:34,875 Is there someone else? 344 00:53:35,458 --> 00:53:37,167 No, there isn't. 345 00:53:39,000 --> 00:53:41,958 - But you don't want me, is that it? - No, I don't. I don't want you, 346 00:53:42,042 --> 00:53:43,167 I don't want this stress. 347 00:53:43,208 --> 00:53:44,208 I don't want the debt. 348 00:53:44,250 --> 00:53:45,458 I can sort it. I can sort. 349 00:53:45,500 --> 00:53:46,958 Oh, yeah. How are you gonna do that? 350 00:53:47,083 --> 00:53:49,750 Who else is there left to fucking borrow from? Huh? 351 00:53:52,500 --> 00:53:53,750 Look, I just need-- 352 00:53:53,792 --> 00:53:57,042 I just need some so I can replace the bridge. 353 00:53:57,083 --> 00:53:58,542 If it wasn't for the fucking bridge. 354 00:53:58,583 --> 00:54:00,875 If it wasn't for the fucking O'Sheas. 355 00:54:02,625 --> 00:54:05,167 Did you even ask Michael to go through their place? 356 00:54:05,417 --> 00:54:07,083 - What? - Did you even ask? 357 00:54:07,500 --> 00:54:09,167 What, your boyfriend? 358 00:54:12,417 --> 00:54:13,542 Jesus... 359 00:54:13,583 --> 00:54:15,042 Fucking pathetic. 360 00:54:15,125 --> 00:54:16,292 Get your... 361 00:54:17,208 --> 00:54:18,250 ...fucking hands off me! 362 00:54:18,333 --> 00:54:19,583 Caroline. I'm sorry, Caroline. 363 00:54:19,625 --> 00:54:22,542 I don't give a fuck what you are. Get off. 364 00:54:23,042 --> 00:54:24,625 And pull yourself together, will you? 365 00:54:24,667 --> 00:54:26,417 I don't want Jack seeing you crying. 366 00:55:03,250 --> 00:55:04,250 Hang on. 367 00:55:17,000 --> 00:55:18,875 Are you coming out? 368 00:56:03,458 --> 00:56:04,750 Go, go, go. 369 00:56:06,458 --> 00:56:07,500 Go. 370 00:56:14,458 --> 00:56:17,167 Let's, let's go. Come, come here, come. 371 00:56:50,000 --> 00:56:51,000 Hiya. 372 00:56:52,375 --> 00:56:54,583 - There you go. - Oh yeah... 373 00:56:55,125 --> 00:56:57,292 Hands. 374 00:56:58,792 --> 00:57:00,042 Hands. 375 00:57:05,625 --> 00:57:07,583 Just felt like a day without wellies. 376 00:57:08,625 --> 00:57:10,417 No, I think you look pretty. 377 00:57:11,542 --> 00:57:12,542 Thank you. 378 00:57:14,875 --> 00:57:15,917 Right... 379 00:57:28,500 --> 00:57:30,750 Bath before bed. Make your pillows happy. 380 00:57:30,792 --> 00:57:33,750 - Where are you going, dressed like that? - I'll take that as a compliment. 381 00:57:33,833 --> 00:57:35,542 - Well? - Out. 382 00:57:44,000 --> 00:57:47,333 Don't look at me. She wouldn't tell me either, so... 383 00:57:49,000 --> 00:57:50,625 I don't know. 384 00:58:00,208 --> 00:58:01,292 Did you bring them down? 385 00:58:09,875 --> 00:58:11,125 I, um... 386 00:58:15,333 --> 00:58:16,375 I, uh... 387 00:58:18,625 --> 00:58:21,958 I found some of the O'Shea's animals dead on our heft. 388 00:58:29,125 --> 00:58:30,208 Rams and all. 389 00:58:32,792 --> 00:58:33,958 Rams? 390 00:58:44,458 --> 00:58:47,000 - Hello? - Ah Ray, it's Gary. 391 00:58:47,292 --> 00:58:48,292 Who? 392 00:58:48,500 --> 00:58:49,500 Keeley. 393 00:58:56,458 --> 00:58:59,542 - How much is it we need to make? - A couple of grand. 394 00:59:01,708 --> 00:59:04,542 Okay. That sounds possible, right? 395 00:59:04,750 --> 00:59:06,000 Alright there? 396 00:59:06,917 --> 00:59:07,917 Prick. 397 00:59:10,792 --> 00:59:12,875 If you had a chance to leave here, would you? 398 00:59:14,000 --> 00:59:16,375 If you had a chance to leave here, like, go live somewhere else? 399 00:59:16,417 --> 00:59:17,708 Where? 400 00:59:19,083 --> 00:59:20,083 Anywhere, like... 401 00:59:23,792 --> 00:59:24,875 Holland. 402 00:59:25,417 --> 00:59:27,625 - Holland? - Aye, it's flat. 403 00:59:28,458 --> 00:59:30,417 I don't think there's a hill in the whole place. 404 00:59:31,042 --> 00:59:33,083 Or Norfolk. That's flat too. 405 00:59:34,750 --> 00:59:36,958 But you could go anywhere. 406 00:59:37,208 --> 00:59:39,208 I can't afford to go anywhere. 407 00:59:39,250 --> 00:59:42,583 - Yeah, but it's a fantasy question. - Oh, right. 408 00:59:43,917 --> 00:59:44,958 - Right. - Holland... 409 00:59:45,708 --> 00:59:48,125 - Where'd you go? - Afghanistan. 410 00:59:48,417 --> 00:59:50,042 Afghanistan? 411 00:59:51,083 --> 00:59:52,625 Afghanistan, yeah. 412 00:59:54,292 --> 00:59:59,042 I seen a picture of it in Abdul's, on the wall, lovely mountains and... 413 01:00:00,500 --> 01:00:02,083 You know that's where he is from, so. 414 01:00:02,125 --> 01:00:03,500 Abdul's from Manchester. 415 01:00:03,542 --> 01:00:06,292 Yeah, but fucking originally, like. 416 01:00:06,875 --> 01:00:08,000 Pakistan. 417 01:00:08,917 --> 01:00:10,542 - Pakistan, yeah? - Aye. 418 01:00:11,417 --> 01:00:14,417 Why does he have a picture of Afghanistan on his wall? 419 01:00:14,458 --> 01:00:16,292 I don't know. 420 01:00:16,333 --> 01:00:18,958 Look, I don't think you should choose where to live 421 01:00:19,000 --> 01:00:21,667 based on a picture on a curry house wall. 422 01:00:23,667 --> 01:00:24,750 Yeah. 423 01:00:26,458 --> 01:00:28,000 So where'd you get Holland from? 424 01:00:31,250 --> 01:00:32,417 Saw it on the TV. 425 01:00:44,464 --> 01:00:45,881 It's looking good, boy. 426 01:00:47,042 --> 01:00:48,750 - Looking good. - Yeah? 427 01:01:06,000 --> 01:01:07,208 Eh, what are you-- what are you doing? 428 01:01:07,250 --> 01:01:08,792 Eh, what are you... 429 01:01:29,500 --> 01:01:30,833 You gonna tell me what happened? 430 01:01:36,083 --> 01:01:38,167 Trailer came round the corner. 431 01:01:39,833 --> 01:01:41,417 The car flipped. 432 01:01:47,708 --> 01:01:49,667 You gonna tell me what really happened? 433 01:01:49,708 --> 01:01:51,417 - Huh? - What's really going on? 434 01:01:53,875 --> 01:01:57,792 Michael hasn't been here in over 20 years and then twice in as many days. 435 01:02:00,958 --> 01:02:02,875 Well, you seem very disappointed. 436 01:02:10,167 --> 01:02:11,875 You gonna tell me what's going on, so? 437 01:02:22,708 --> 01:02:23,750 Let's go. 438 01:02:35,542 --> 01:02:36,667 There's nothing wrong, Mam. 439 01:02:52,500 --> 01:02:55,167 - Then get on with it. - Get on with what? 440 01:02:55,875 --> 01:02:56,875 Kill them. 441 01:03:02,500 --> 01:03:03,958 I'm going to get the gun, like. 442 01:03:04,542 --> 01:03:07,042 Your ma will start sniffing about. 443 01:03:07,333 --> 01:03:08,708 Use a knife. 444 01:03:19,042 --> 01:03:20,542 - Jack! - Eh? 445 01:03:21,583 --> 01:03:23,417 - Jack! - What? 446 01:03:27,208 --> 01:03:28,250 Whoa. 447 01:03:28,833 --> 01:03:30,125 Come here. Come here now. 448 01:03:30,167 --> 01:03:31,667 Two's up. Give us a go. 449 01:03:31,708 --> 01:03:32,750 Give us a go. 450 01:03:33,625 --> 01:03:34,792 She's pure haunty. 451 01:03:36,458 --> 01:03:37,833 Boy, sheep too, Jackie boy. 452 01:03:37,875 --> 01:03:39,167 You need a ride you do. 453 01:03:39,250 --> 01:03:40,333 Yeah, funny. 454 01:03:40,375 --> 01:03:43,292 What's the craic with that dead one outside? 455 01:03:43,750 --> 01:03:46,292 Crashed the Range Rover on the way back from the mart. 456 01:03:47,485 --> 01:03:49,000 So there's nothing wrong with it? 457 01:03:50,167 --> 01:03:51,292 No. 458 01:03:54,500 --> 01:03:55,875 Where's it going? 459 01:03:56,125 --> 01:03:58,125 - Slurry. - You throwin' it away? 460 01:03:58,208 --> 01:03:59,250 Mm-hmm. 461 01:03:59,292 --> 01:04:00,917 Well, a mate of me Da has a meat truck, 462 01:04:00,958 --> 01:04:02,458 you know, stops in car parks and that. 463 01:04:02,875 --> 01:04:04,292 He'd take this, so he would. 464 01:04:05,375 --> 01:04:06,833 - Yeah? - Yeah. 465 01:04:07,333 --> 01:04:08,625 For what? 466 01:04:10,458 --> 01:04:12,375 Make a bit of money off of it, like. 467 01:04:24,125 --> 01:04:25,125 Well? 468 01:04:30,833 --> 01:04:32,042 You didn't bleed it. 469 01:04:32,083 --> 01:04:33,125 Fuck. 470 01:04:33,625 --> 01:04:34,958 Make black pudding, so. 471 01:04:35,000 --> 01:04:38,750 That's pigs, you gobshite. How long's it dead? 472 01:04:39,917 --> 01:04:40,958 Couple hours, like. 473 01:04:45,083 --> 01:04:46,083 Jack. 474 01:04:49,667 --> 01:04:50,958 Fine animal. 475 01:04:51,417 --> 01:04:52,792 Put her in here. 476 01:04:58,042 --> 01:05:00,667 Come on girl, I'll miss you. 477 01:05:01,625 --> 01:05:03,500 Don't forget to write. 478 01:05:09,000 --> 01:05:11,500 You get me just the legs, I'll give you 15 a pair. 479 01:05:12,917 --> 01:05:14,500 Lad brought me a hundred legs. 480 01:05:14,542 --> 01:05:15,875 Shifted them in half a day. 481 01:05:16,625 --> 01:05:18,000 1500 euro. 482 01:05:18,667 --> 01:05:21,042 You did that without using your fingers? 483 01:05:29,565 --> 01:05:31,899 Come here, when's your dad gonna pay me for the days I done? 484 01:05:31,958 --> 01:05:33,000 Ah, he's skint. 485 01:05:33,042 --> 01:05:34,958 Skint? Fuck off with that, will you? 486 01:05:37,500 --> 01:05:39,833 I need my money Jackie boy, honestly. 487 01:05:40,583 --> 01:05:43,208 I'll have to find something else if we don't start up again soon. 488 01:05:43,250 --> 01:05:45,875 Well, we can't get back up there until the bridge is built, so. 489 01:05:46,667 --> 01:05:48,000 Fuckin' build it, so. 490 01:05:48,333 --> 01:05:49,833 He doesn't have the money. 491 01:05:51,792 --> 01:05:54,042 He's talking shite telling you that, he doesn't have the-- 492 01:05:54,083 --> 01:05:55,583 Fucking hell! 493 01:05:56,167 --> 01:05:57,833 This prick. 494 01:06:00,500 --> 01:06:03,417 Look at all them sheep he's got, Jackie boy. 495 01:06:05,542 --> 01:06:07,708 That's a lot of legs. 496 01:06:13,958 --> 01:06:15,208 Lay off, will you? 497 01:06:27,542 --> 01:06:29,167 You know where to find me. 498 01:07:15,333 --> 01:07:17,125 Cold out there Jackie boy. 499 01:07:20,792 --> 01:07:22,833 - Pill? - Yeah. 500 01:07:23,583 --> 01:07:24,583 You afraid? 501 01:07:30,292 --> 01:07:31,333 Huh? 502 01:07:51,250 --> 01:07:53,667 Mommy and Daddy are breaking up. 503 01:07:55,500 --> 01:07:56,750 Come on faggot! 504 01:07:57,833 --> 01:07:58,833 My God... 505 01:08:02,000 --> 01:08:04,250 "Me Mammy and Daddy are breaking up." 506 01:08:05,958 --> 01:08:07,292 Jesus' sake... 507 01:08:45,917 --> 01:08:47,542 Put the handbrake off. 508 01:08:50,792 --> 01:08:53,250 Go, go, go. Come on. 509 01:08:53,292 --> 01:08:54,417 Come on, boy. 510 01:08:55,458 --> 01:08:56,542 Go! Go, go go! 511 01:09:10,750 --> 01:09:11,750 What? 512 01:09:12,083 --> 01:09:13,125 What? 513 01:10:05,208 --> 01:10:07,208 Let the games commence. 514 01:10:14,125 --> 01:10:17,167 Come on. You're mine. You're mine. 515 01:10:17,292 --> 01:10:19,250 Oh, this one's pure haunty. 516 01:10:19,583 --> 01:10:21,750 I have my eye on a nice one here. 517 01:10:21,792 --> 01:10:22,875 My eye on a nice one. 518 01:10:22,958 --> 01:10:24,500 My eye on a nice one... 519 01:10:24,708 --> 01:10:26,167 Good girl. 520 01:10:26,375 --> 01:10:30,708 Oh, I did the proper splits there, Jackie boy. 521 01:10:32,958 --> 01:10:34,458 Ireland through the midfield. 522 01:10:34,583 --> 01:10:36,417 Oh, he's got one, he's got one. 523 01:10:36,458 --> 01:10:37,750 Oh, come here to me. 524 01:10:37,792 --> 01:10:38,958 Oh, you... 525 01:10:39,125 --> 01:10:40,208 I'm here. 526 01:10:41,958 --> 01:10:43,333 Come on, will ya! 527 01:10:44,708 --> 01:10:47,125 Oh, come on! 528 01:10:49,958 --> 01:10:52,542 Here, grab me a fucking sheep, alright? 529 01:10:52,625 --> 01:10:53,583 Go grab one, eh? 530 01:10:53,625 --> 01:10:54,667 Go on. Grab me one. 531 01:10:54,750 --> 01:10:56,208 I can't fucking grab one. 532 01:10:56,708 --> 01:10:57,917 Grab me a fucking sheep. 533 01:10:57,958 --> 01:10:59,875 Grab me a fucking sheep Come on. 534 01:11:10,833 --> 01:11:12,500 Good boy, Jackie. 535 01:11:13,458 --> 01:11:15,792 - You're a dab hand at this. - Aye? 536 01:11:18,292 --> 01:11:20,417 You should have been a shepherd. 537 01:11:25,708 --> 01:11:26,708 Now. 538 01:11:33,458 --> 01:11:35,083 Come on. Come on. 539 01:11:57,000 --> 01:11:58,167 Fucking come on. 540 01:11:58,542 --> 01:12:00,250 I am, hold her still. 541 01:12:02,042 --> 01:12:04,167 - What the fuck you doing? Hold her still. - I am. 542 01:12:07,125 --> 01:12:09,625 Good man. Good man. 543 01:12:16,833 --> 01:12:18,125 There, done. 544 01:12:18,708 --> 01:12:20,458 She's done. She's done. 545 01:12:20,625 --> 01:12:22,500 She's done. She's done. 546 01:12:31,667 --> 01:12:33,208 Get me another one. 547 01:12:33,792 --> 01:12:34,792 Jack. 548 01:12:36,250 --> 01:12:37,250 Jack. 549 01:12:39,375 --> 01:12:40,667 Grab me another one. 550 01:12:41,333 --> 01:12:43,125 Grab me another sheep, Jack. 551 01:12:44,000 --> 01:12:45,250 Go get the sheep. 552 01:12:45,417 --> 01:12:47,250 No, get me another one. 553 01:12:47,292 --> 01:12:48,333 Get me another one. 554 01:12:48,465 --> 01:12:49,549 - Hey. - Oh, God... 555 01:12:50,167 --> 01:12:51,792 - Go away. - I knew this was fuckin'... 556 01:12:52,125 --> 01:12:53,333 Make some money. 557 01:12:53,417 --> 01:12:55,167 I knew you were going to fucking do this. 558 01:12:55,583 --> 01:12:57,417 - Let's make some money. - I know. 559 01:12:57,458 --> 01:12:59,250 - Why are we here? - I know why we're here. 560 01:12:59,333 --> 01:13:00,458 Why are we here, Jack? 561 01:13:00,500 --> 01:13:02,167 Tell me why we're here, huh? 562 01:13:02,375 --> 01:13:03,708 He's sending you under! 563 01:13:03,917 --> 01:13:05,208 He's sending you under. 564 01:13:05,625 --> 01:13:07,583 Is mommy and daddy splitting up, huh? 565 01:13:07,875 --> 01:13:08,958 Farm going under? 566 01:13:09,000 --> 01:13:11,167 Come on Jackie boy. Wake the fuck up! 567 01:13:11,375 --> 01:13:12,542 Make some money, yes? 568 01:13:12,583 --> 01:13:13,625 Send him under! 569 01:13:14,208 --> 01:13:15,375 Send him under. 570 01:13:15,542 --> 01:13:18,542 Good lad, come on, yeah. That's my cousin! 571 01:13:52,417 --> 01:13:53,458 Fuck. 572 01:13:57,542 --> 01:13:58,458 We need to move. 573 01:13:58,542 --> 01:13:59,417 We need to move. 574 01:13:59,458 --> 01:14:01,583 What are you fucking around with the dog for? Come on. 575 01:14:01,625 --> 01:14:02,667 We need to move. 576 01:14:03,208 --> 01:14:05,125 Get in the fucking van. 577 01:14:06,208 --> 01:14:09,167 Now, now, we're grand. 578 01:14:12,208 --> 01:14:13,292 Go! 579 01:14:13,500 --> 01:14:15,750 Go, he's fucking coming, go! 580 01:14:18,875 --> 01:14:19,875 Go! 581 01:14:21,625 --> 01:14:22,625 Whoa! 582 01:14:25,167 --> 01:14:26,167 Hey! 583 01:14:27,125 --> 01:14:28,125 Fucker! 584 01:14:28,167 --> 01:14:29,917 - You're gonna hit him! - Fuck! 585 01:14:30,833 --> 01:14:32,458 - Fuck off! - Go! 586 01:14:55,750 --> 01:14:57,625 We're rich now, Jackie boy. 587 01:14:58,958 --> 01:15:00,333 Retired in Dublin, now, huh? 588 01:15:12,167 --> 01:15:14,333 Proud of you, Jackie boy. 589 01:15:14,750 --> 01:15:17,708 Proud of you, proud of you, you became a man tonight. 590 01:15:23,917 --> 01:15:24,917 What? 591 01:15:30,667 --> 01:15:31,667 Now. 592 01:16:02,750 --> 01:16:05,042 - Here. - Good man. 593 01:16:06,292 --> 01:16:07,958 Oi, where are you off to? 594 01:16:08,167 --> 01:16:09,250 Home. 595 01:16:09,375 --> 01:16:11,208 What? Give you a lift for nothing, no? 596 01:16:11,250 --> 01:16:12,250 No. 597 01:16:14,333 --> 01:16:16,083 I don't ever want to see you again. 598 01:16:16,333 --> 01:16:17,833 What? Jack... 599 01:16:23,208 --> 01:16:24,250 Hey. 600 01:17:17,417 --> 01:17:19,083 May as well enjoy what's left? 601 01:17:19,583 --> 01:17:22,083 I bought you gin and tonic, but, 602 01:17:22,125 --> 01:17:24,167 I spilt it in the car. 603 01:17:25,583 --> 01:17:27,250 You gonna tell me what happened today? 604 01:17:27,375 --> 01:17:28,375 Today? 605 01:17:28,417 --> 01:17:30,417 - The crash? - Oh, right yeah, yeah. 606 01:17:30,708 --> 01:17:35,250 Aye, Jack stole two of the O'Shea's tups and tried to pass them off as ours. 607 01:17:35,750 --> 01:17:37,208 Your precious boy. 608 01:17:38,625 --> 01:17:40,250 He's fucking done for us. 609 01:17:41,042 --> 01:17:42,125 This is on you. 610 01:17:42,333 --> 01:17:43,542 Oh, right, yeah, of course. 611 01:17:43,583 --> 01:17:45,250 It would never be your fault, would it? 612 01:17:45,917 --> 01:17:47,042 Fucking bitch. 613 01:17:47,958 --> 01:17:48,958 Fuck. 614 01:17:49,292 --> 01:17:50,708 Don't-- fuck! 615 01:17:53,167 --> 01:17:55,500 - Fuck... - Piss off, you heard! 616 01:17:56,375 --> 01:17:59,958 Stop it, fucking, ah, fuck! 617 01:18:38,125 --> 01:18:40,250 - You're up early. - Mm-hmm. 618 01:18:45,750 --> 01:18:47,500 Always obsessed with fire. 619 01:18:50,500 --> 01:18:52,208 - Your first word was hot. - Yeah. 620 01:18:53,875 --> 01:18:58,000 Well, your first word was Dada, but your first real word was hot. 621 01:19:04,667 --> 01:19:06,250 I saw the rams in the shed. 622 01:19:08,458 --> 01:19:09,458 Why? 623 01:19:14,375 --> 01:19:15,458 Do you hate him? 624 01:19:17,417 --> 01:19:19,458 You gonna go and live with the O'Sheas? 625 01:19:19,500 --> 01:19:20,542 What? 626 01:19:21,625 --> 01:19:22,792 With Michael? 627 01:19:22,875 --> 01:19:24,083 Christ, no! 628 01:19:27,000 --> 01:19:28,292 I got a job. 629 01:19:29,708 --> 01:19:30,708 In Cork. 630 01:19:33,042 --> 01:19:34,250 It's okay. 631 01:19:34,917 --> 01:19:36,833 You can come with me if you like. 632 01:19:38,042 --> 01:19:39,208 Or stay. 633 01:19:42,000 --> 01:19:43,458 You can do whatever you want. 634 01:20:05,875 --> 01:20:07,792 I don't want to leave you. 635 01:20:08,875 --> 01:20:09,875 Or here. 636 01:20:14,542 --> 01:20:16,375 I just can't breathe. 637 01:20:30,125 --> 01:20:31,708 Don't push Michael too hard. 638 01:21:00,458 --> 01:21:01,667 Now, get up! 639 01:21:03,708 --> 01:21:05,208 I need help loading the truck. 640 01:21:05,250 --> 01:21:06,417 I've just been up the builder's. 641 01:21:06,458 --> 01:21:08,042 Someone's stolen their van. 642 01:21:08,917 --> 01:21:09,958 Come on. 643 01:21:18,042 --> 01:21:20,708 Right, we need to heft this shit up there. 644 01:21:52,042 --> 01:21:53,500 I told you to kill them! 645 01:22:00,625 --> 01:22:02,708 You're as useless as her! 646 01:22:04,583 --> 01:22:05,708 Fuck! 647 01:22:07,333 --> 01:22:08,542 Fuck. 648 01:22:12,125 --> 01:22:13,250 Hands off. 649 01:22:13,292 --> 01:22:14,542 Get your hands off... 650 01:22:14,708 --> 01:22:16,667 Get your hands off me! 651 01:22:18,417 --> 01:22:20,458 I said get your hands off me. 652 01:22:20,542 --> 01:22:21,542 Alright. 653 01:22:24,917 --> 01:22:26,000 Alright. 654 01:22:29,500 --> 01:22:30,500 Alright. 655 01:22:31,083 --> 01:22:32,083 Alright. 656 01:22:32,792 --> 01:22:33,833 Alright. 657 01:22:37,708 --> 01:22:38,708 Alright. 658 01:22:44,083 --> 01:22:45,083 Alright. 659 01:22:46,667 --> 01:22:48,542 Let's take them back, Dad. 660 01:22:53,917 --> 01:22:56,125 Right, I'll get this shit up there and then... 661 01:22:57,375 --> 01:22:58,958 I'll take them back. 662 01:23:45,083 --> 01:23:47,000 Jesus Christ Michael, 663 01:23:47,333 --> 01:23:49,125 it's a gunshot wound. 664 01:23:49,750 --> 01:23:50,833 What the fuck? 665 01:23:52,750 --> 01:23:53,917 No. No sleeping. 666 01:24:01,917 --> 01:24:03,042 I'll get you a towel. 667 01:24:10,750 --> 01:24:11,792 Have a look at you. 668 01:24:13,333 --> 01:24:15,375 Let's see. Here. 669 01:24:17,250 --> 01:24:18,333 Get the pressure on. 670 01:24:21,958 --> 01:24:22,958 Right. 671 01:24:25,875 --> 01:24:27,875 I have to get some antiseptic. 672 01:24:29,042 --> 01:24:32,042 What have I told you about leaving that around? 673 01:24:57,500 --> 01:24:59,167 This will sting a bit. 674 01:25:04,708 --> 01:25:06,750 Here you go, okay? 675 01:25:10,583 --> 01:25:11,625 God... 676 01:25:13,292 --> 01:25:14,500 You want to tell me? 677 01:25:19,208 --> 01:25:20,958 Rustlers attacked my flock. 678 01:25:21,833 --> 01:25:23,333 Up on the mountain? 679 01:25:24,958 --> 01:25:27,500 Brought them down after we lost the rams. 680 01:25:28,250 --> 01:25:30,875 Came out to the field and a couple of them were... 681 01:25:31,667 --> 01:25:33,333 attacking the animals. 682 01:25:35,208 --> 01:25:36,333 Attacking? 683 01:25:37,583 --> 01:25:39,042 Was cutting their hind legs off. 684 01:25:40,125 --> 01:25:41,208 What? 685 01:25:41,458 --> 01:25:43,750 Was cutting their hind legs off, letting 'em bleed out. 686 01:25:45,125 --> 01:25:46,333 Jesus Christ. 687 01:26:13,875 --> 01:26:14,875 Mikey. 688 01:26:40,625 --> 01:26:42,042 Bring Michael's bag. 689 01:27:14,917 --> 01:27:16,542 Jesus Christ, Michael. 690 01:27:18,000 --> 01:27:19,417 Fucking monsters. 691 01:27:34,125 --> 01:27:35,458 Dad! 692 01:27:36,500 --> 01:27:37,958 Dad. 693 01:27:39,583 --> 01:27:40,625 Come on. 694 01:27:41,542 --> 01:27:42,542 Come on. 695 01:27:47,542 --> 01:27:48,625 Okay. 696 01:27:56,167 --> 01:27:57,542 Is he bleeding? 697 01:28:01,000 --> 01:28:02,000 Ray? 698 01:28:02,958 --> 01:28:04,042 Raymond? 699 01:28:05,583 --> 01:28:06,583 Ray? 700 01:28:08,042 --> 01:28:09,083 - Raymond? - Hm? 701 01:28:09,167 --> 01:28:10,250 Are you alright? 702 01:28:10,917 --> 01:28:11,917 Peg... 703 01:28:15,375 --> 01:28:16,667 It's Caroline, Raymond. 704 01:28:19,875 --> 01:28:20,917 Oh, 705 01:28:21,500 --> 01:28:23,333 I thought 'twas dead, I was. 706 01:28:25,583 --> 01:28:27,792 You'd hope for better than us. 707 01:28:31,542 --> 01:28:33,458 You should go to the hospital. 708 01:28:33,833 --> 01:28:34,875 The pair of you. 709 01:28:35,708 --> 01:28:37,750 No hospital. 710 01:28:38,625 --> 01:28:40,042 Doctor at least. 711 01:28:41,875 --> 01:28:43,667 No signal. Phone? 712 01:28:44,208 --> 01:28:45,250 It's fucked. 713 01:28:47,292 --> 01:28:48,833 Alright. I'm gonna go back to the house. 714 01:28:48,875 --> 01:28:50,000 Call Dr Donough. 715 01:28:50,042 --> 01:28:51,667 You stay here and take care of these two. 716 01:28:51,750 --> 01:28:52,750 I don't want to. 717 01:28:52,792 --> 01:28:55,042 You've had a part to play in this. 718 01:28:55,208 --> 01:28:56,708 I want to come with you, please. 719 01:28:57,000 --> 01:28:58,667 - Tea, lots of sugar. - No, no, no, no... 720 01:28:58,708 --> 01:29:00,583 I'm going to be back in a minute. 721 01:29:01,625 --> 01:29:02,625 It's alright. 722 01:29:11,792 --> 01:29:14,042 Stop staring at me. 723 01:29:17,542 --> 01:29:21,250 How the fuck did we get here? 724 01:29:25,583 --> 01:29:27,750 If she was... 725 01:29:28,042 --> 01:29:29,042 here. 726 01:29:29,125 --> 01:29:30,250 Mam. 727 01:29:30,583 --> 01:29:32,250 - Huh? - Mam, she... 728 01:29:32,833 --> 01:29:34,083 Mam was what? 729 01:29:39,083 --> 01:29:40,958 She was what? 730 01:29:41,125 --> 01:29:42,167 Nothing. 731 01:29:52,917 --> 01:29:56,083 Hey, what's in the bag? 732 01:29:56,125 --> 01:29:57,125 Hey? 733 01:30:00,667 --> 01:30:01,708 I don't know. 734 01:30:02,042 --> 01:30:03,125 It's for him. 735 01:30:04,375 --> 01:30:05,375 Yeah? 736 01:30:06,833 --> 01:30:08,000 Give it to him. 737 01:30:14,000 --> 01:30:15,417 Give him the bag. 738 01:30:24,167 --> 01:30:25,833 The bag, there. 739 01:30:40,292 --> 01:30:41,208 Jesus! 740 01:30:41,625 --> 01:30:43,125 Fuck that... 741 01:30:44,542 --> 01:30:45,625 What the fuck? 742 01:30:46,917 --> 01:30:48,583 - Why... - Fuck. 743 01:30:48,750 --> 01:30:50,542 How the fuck is that? 744 01:30:51,333 --> 01:30:53,333 It's what you asked for. 745 01:30:54,292 --> 01:30:57,875 Only, I think I've brought you the wrong head. 746 01:33:18,708 --> 01:33:19,833 Fuck! 747 01:35:09,333 --> 01:35:10,375 Sorry. 748 01:35:11,750 --> 01:35:12,750 I'm sorry. 749 01:35:15,458 --> 01:35:16,667 No, no, no, stop! 750 01:35:17,250 --> 01:35:18,250 Stop. 751 01:35:18,417 --> 01:35:19,917 Get off... 752 01:35:20,458 --> 01:35:21,458 Stop! 753 01:35:21,750 --> 01:35:23,875 - Come on. Let me go. - Here. 754 01:35:24,958 --> 01:35:26,083 Here, do it. 755 01:35:26,333 --> 01:35:28,000 - Do it then. - What you doin'? 756 01:35:28,074 --> 01:35:29,949 You've already fucking killed me. 757 01:35:30,000 --> 01:35:31,458 Just finish the job! 758 01:35:33,292 --> 01:35:34,542 - Stop it. - Why? 759 01:35:34,625 --> 01:35:37,333 - Come on. Come on... - Why'd you do it? Why did you do it? 760 01:35:37,375 --> 01:35:40,333 You should have let us through the fucking gate. 761 01:35:41,500 --> 01:35:42,792 What do you want? 762 01:35:51,833 --> 01:35:52,833 Oh shit! 763 01:35:53,917 --> 01:35:56,042 Let me see, let me see. 764 01:35:59,490 --> 01:36:01,750 - I'm okay. - Easy. 765 01:36:01,833 --> 01:36:04,333 Leave it. Leave it. Look at me, yeah? 766 01:36:04,417 --> 01:36:06,250 - Put your arm around me. - I don't want to die. 767 01:36:06,292 --> 01:36:07,500 You're not gonna die. 768 01:36:09,000 --> 01:36:10,792 Put your arm around my shoulder. 769 01:36:12,625 --> 01:36:13,625 Come on. 770 01:36:13,708 --> 01:36:15,000 Come on, lad. 771 01:36:15,625 --> 01:36:17,417 You'll be alright. 772 01:37:24,042 --> 01:37:25,375 What have you done? 773 01:37:43,417 --> 01:37:45,208 Jesus Jackie. 774 01:37:49,792 --> 01:37:51,708 What the fuck have you done, Michael? 775 01:37:55,125 --> 01:37:56,542 Put him in the car. 776 01:38:22,542 --> 01:38:24,167 Caroline. 777 01:38:25,583 --> 01:38:27,125 I'm sorry. 778 01:38:27,917 --> 01:38:29,000 I'm sorry. 779 01:38:33,333 --> 01:38:35,042 Caroline, I'm sorry. 780 01:38:37,542 --> 01:38:38,750 For the crash... 781 01:38:41,000 --> 01:38:43,083 and everything you know. 782 01:38:51,375 --> 01:38:52,625 I'm sorry. 783 01:38:58,833 --> 01:39:01,167 Please, I'm sorry. 784 01:39:07,167 --> 01:39:08,375 Please. 785 01:39:11,375 --> 01:39:13,625 You fucking terrify me. 786 01:39:38,333 --> 01:39:39,333 Michael.