1 00:00:02,000 --> 00:00:07,000 Downloaded from YTS.MX 2 00:00:08,000 --> 00:00:13,000 Official YIFY movies site: YTS.MX 3 00:00:25,818 --> 00:00:27,309 No! 4 00:00:27,403 --> 00:00:33,032 That's for me? Is he on board? Peter! 5 00:00:38,080 --> 00:00:39,621 I'm coming, Peter! 6 00:00:42,585 --> 00:00:43,992 Tanya. It's Le Verre Cass. 7 00:00:44,086 --> 00:00:49,757 Le Verre Cass! (giggles) What's that? 8 00:00:49,842 --> 00:00:53,844 Yummy. 9 00:00:53,971 --> 00:00:55,003 Oh! Oh. 10 00:00:55,097 --> 00:00:58,182 Would you like to freshen up before we take off? 11 00:00:58,309 --> 00:01:01,060 Yeah. Thank you! 12 00:01:08,110 --> 00:01:09,693 I think it's locked. 13 00:01:11,072 --> 00:01:12,988 (muffled scream) 14 00:01:13,074 --> 00:01:16,700 The champagne should just take a moment to settle in. 15 00:01:35,137 --> 00:01:37,638 MICHAEL (OS) Oh, my back! 16 00:01:37,723 --> 00:01:40,015 CARLY (OS) Oh my god! It's like you're struggling. 17 00:01:40,101 --> 00:01:42,050 I thought you work out. 18 00:01:42,144 --> 00:01:43,885 MICHAEL (OS) I do work out. 19 00:01:43,979 --> 00:01:46,647 CARLY (OS) I think you're getting old. 20 00:01:46,732 --> 00:01:49,233 Your father's not old, Carly. He's distinguished. 21 00:01:49,360 --> 00:01:52,227 A very distinguished older... 22 00:01:52,321 --> 00:01:53,987 CARLY AND SARAH: gentleman. 23 00:01:54,073 --> 00:01:55,614 MICHAEL (OS) That sounds worse. 24 00:01:55,699 --> 00:01:57,065 You should see the geezers 25 00:01:57,159 --> 00:01:58,951 hobbling down my office hallways. 26 00:01:59,036 --> 00:02:01,328 (laughs) Oh, the Anderson book? 27 00:02:01,413 --> 00:02:03,905 -Nice. -Go on. 28 00:02:03,999 --> 00:02:07,909 I was just wondering if maybe that color would go better. 29 00:02:08,003 --> 00:02:10,212 It's not bad for a first year design major. 30 00:02:10,297 --> 00:02:13,048 Whose mom is the best Interior Designer in Connecticut. 31 00:02:13,134 --> 00:02:16,468 You think flattery will get me to take you on a job? 32 00:02:16,554 --> 00:02:18,053 Please, come on. I mean, 33 00:02:18,139 --> 00:02:20,681 school can teach me about colors and fabrics 34 00:02:20,766 --> 00:02:25,427 but where better to learn about clients than from you? 35 00:02:25,521 --> 00:02:27,646 Sarah, did you hear the Bradley House sold? 36 00:02:27,731 --> 00:02:30,190 It's gonna be a great job. It's huge. 37 00:02:30,276 --> 00:02:32,192 It's like, eight rooms. 38 00:02:32,278 --> 00:02:33,068 I remember Sheila. 39 00:02:33,154 --> 00:02:35,437 She had a bedroom, a playroom, 40 00:02:35,531 --> 00:02:37,105 an entire room for a closet. 41 00:02:37,199 --> 00:02:39,107 (chuckles) It was crazy. 42 00:02:39,201 --> 00:02:42,110 You think he's single or got a family? 43 00:02:42,204 --> 00:02:45,247 Why would a single man buy a house that size? 44 00:02:45,332 --> 00:02:47,115 Big. Parties. 45 00:02:47,209 --> 00:02:49,618 Well, let's hope he has a family then. 46 00:02:49,712 --> 00:02:51,670 A single man throwing big parties 47 00:02:51,755 --> 00:02:53,088 isn't doing much redecorating. 48 00:02:54,383 --> 00:02:57,676 Carly, stop, that's for the stars, not the neighbors. 49 00:02:57,761 --> 00:03:00,012 Please, you know we all do it. 50 00:03:04,602 --> 00:03:08,729 Ooh! Talk about your distinguished older gentleman. 51 00:03:08,814 --> 00:03:10,522 SARAH (OS) Stop that! I'm serious. 52 00:03:10,608 --> 00:03:12,691 CARLY (OS) I don't see anyone else. 53 00:03:14,111 --> 00:03:15,235 I raised you better. 54 00:03:15,321 --> 00:03:16,978 Okay. Well, single or not. 55 00:03:17,072 --> 00:03:19,740 You might want to go introduce yourself to him 56 00:03:19,825 --> 00:03:21,742 before Amanda James stages a car accident 57 00:03:21,827 --> 00:03:23,485 in his front yard to get the job. 58 00:03:23,579 --> 00:03:25,987 That woman. 59 00:03:26,081 --> 00:03:27,122 [cell phone buzzes] 60 00:03:27,208 --> 00:03:28,823 Hi, Ben. 61 00:03:28,918 --> 00:03:31,001 (sing song voice) Hello, Ben. 62 00:03:31,128 --> 00:03:33,837 BEN (OS) Hi, babe. Miss your face. 63 00:03:38,594 --> 00:03:41,169 CARLY Are those the new (inaudible)? 64 00:03:41,263 --> 00:03:42,170 SARAH Mm-hmm. 65 00:03:42,264 --> 00:03:44,223 Ooh. Those are cute. Are they new? 66 00:03:44,308 --> 00:03:45,515 You can borrow them sometimes. 67 00:03:45,643 --> 00:03:47,226 I love them! 68 00:03:48,103 --> 00:03:52,013 Sarah! Hi! 69 00:03:52,107 --> 00:03:53,148 Amanda. 70 00:03:53,234 --> 00:03:55,651 Hi. So nice to see you. 71 00:03:56,862 --> 00:04:00,280 This must be Carly. And this is my son Billy. 72 00:04:00,366 --> 00:04:03,024 Do you and Billy know each other from school? 73 00:04:03,118 --> 00:04:04,326 When did you graduate? 74 00:04:04,411 --> 00:04:07,028 Uh...I-I didn't. 75 00:04:07,122 --> 00:04:08,997 Oh, he's a few years older. 76 00:04:09,083 --> 00:04:10,791 Anyway, I always thought you two 77 00:04:10,876 --> 00:04:12,167 should run around together sometime. 78 00:04:12,253 --> 00:04:16,338 Oh, I have a boyfriend. Since the ninth grade, actually, so 79 00:04:16,423 --> 00:04:17,965 Oh. Hmm. 80 00:04:19,301 --> 00:04:21,009 Did you hear that the Bradley house was available? 81 00:04:21,095 --> 00:04:23,220 -Yes, we-- -I already booked it. 82 00:04:23,347 --> 00:04:26,807 Kyle Smithford. Charming. Handsome. 83 00:04:26,892 --> 00:04:29,217 Signed him this afternoon. 84 00:04:29,311 --> 00:04:31,219 I hope the accident wasn't too bad. 85 00:04:31,313 --> 00:04:35,315 Accident? Early bird, Sarah. 86 00:04:35,401 --> 00:04:39,227 Better luck next time. Say goodbye, Billy. 87 00:04:39,321 --> 00:04:41,062 BILLY (OS) Bye. 88 00:04:41,156 --> 00:04:43,064 (groans) That woman! 89 00:04:43,158 --> 00:04:45,066 Uh isn't worth the energy. 90 00:04:45,160 --> 00:04:47,995 There's plenty of houses on the lake that need a new look. 91 00:04:48,080 --> 00:04:49,404 It isn't a competition. 92 00:04:49,498 --> 00:04:51,072 Okay, yeah, but does she know how 93 00:04:51,166 --> 00:04:52,833 she's all up in your face all the time? 94 00:04:52,918 --> 00:04:54,584 Trying to set me up with that Baby Lurch. 95 00:04:54,712 --> 00:04:58,213 Didn't she poach a client once? 96 00:04:58,299 --> 00:04:59,548 More than once. 97 00:04:59,633 --> 00:05:02,083 You should punch her back. 98 00:05:02,177 --> 00:05:03,176 MICHAEL (OS) -Poach. -That's what I said. 99 00:05:03,262 --> 00:05:06,221 Okay, I'm not gonna poach or punch Amanda James. 100 00:05:06,307 --> 00:05:09,224 Can we all just enjoy our lunch together. 101 00:05:09,310 --> 00:05:10,934 -Please? -I know. 102 00:05:15,524 --> 00:05:17,482 Whew. Just Nhow distinguished is Mr. Smithford? 103 00:05:17,568 --> 00:05:20,101 From the glimpse that Carly had, 104 00:05:20,195 --> 00:05:22,937 I'd say somewhere between George Clooney and James Bond. 105 00:05:23,032 --> 00:05:24,606 And single you say? 106 00:05:24,700 --> 00:05:25,607 Easy, tiger. 107 00:05:25,701 --> 00:05:27,275 Cougar. 108 00:05:27,369 --> 00:05:28,777 But don't worry, I won't swoop in 109 00:05:28,871 --> 00:05:32,831 until after you've booked the job. 110 00:05:32,916 --> 00:05:33,373 Swoop away, Amanda already signed him. 111 00:05:33,459 --> 00:05:34,875 No, she didn't. 112 00:05:34,960 --> 00:05:36,418 Who didn't what? 113 00:05:37,713 --> 00:05:39,212 Amanda lied to us. 114 00:05:39,298 --> 00:05:40,339 No way. 115 00:05:40,424 --> 00:05:43,792 She told me she signed him just so I'd back off! 116 00:05:43,886 --> 00:05:45,260 That's crazier than staging a car accident. 117 00:05:45,346 --> 00:05:47,295 How did you find that out? 118 00:05:47,389 --> 00:05:49,130 Her assistant and I get our nails done together. 119 00:05:49,224 --> 00:05:51,299 Said he's still considering. Good luck. 120 00:05:51,393 --> 00:05:52,967 You coming? 121 00:05:53,062 --> 00:05:54,135 Really? 122 00:05:54,229 --> 00:05:56,137 Go get your things. 123 00:05:56,231 --> 00:05:59,649 Thanks for the info. See you later. 124 00:05:59,777 --> 00:06:01,643 I'll lock up! 125 00:06:01,737 --> 00:06:03,445 I feel like it could be beneficial 126 00:06:03,530 --> 00:06:05,146 to introduce some sort of a color palette 127 00:06:05,240 --> 00:06:08,316 like maybe a blue, a turquoise. 128 00:06:08,410 --> 00:06:09,910 Even a green could be cool. 129 00:06:09,995 --> 00:06:11,078 Oh, I like that. 130 00:06:11,163 --> 00:06:14,823 But let's not go into all of that with him at first. 131 00:06:14,917 --> 00:06:18,919 Let's find out what he likes. The soft touch. 132 00:06:19,004 --> 00:06:20,379 Got it. 133 00:06:22,800 --> 00:06:24,591 [car approaches] 134 00:06:46,615 --> 00:06:48,949 -Hello, Mr. Smithford. -How are you? 135 00:06:49,034 --> 00:06:50,200 -Thank you so much for seeing me. -No problem. 136 00:06:50,327 --> 00:06:51,618 And my daughter. 137 00:06:54,248 --> 00:06:55,363 Carly. 138 00:06:55,457 --> 00:06:57,040 (giggles) How did you know that? 139 00:06:58,669 --> 00:07:00,252 [laughing] 140 00:07:00,337 --> 00:07:02,421 Come on. Let's get out of the cold. 141 00:07:07,428 --> 00:07:09,261 Come in. Come in. 142 00:07:11,640 --> 00:07:16,184 So Amanda told you that I'd given her the job? 143 00:07:16,270 --> 00:07:17,144 She did. 144 00:07:17,229 --> 00:07:20,355 Well, that's presumptuous. Come in. 145 00:07:22,484 --> 00:07:24,893 As you can see, well. 146 00:07:24,987 --> 00:07:27,237 A lot of boxes, and uh, I need a little help. 147 00:07:27,364 --> 00:07:29,739 Well, let's be completely honest. I need a lot of help. 148 00:07:29,867 --> 00:07:33,735 Well, my mom is the best interior designer on the lake. 149 00:07:33,829 --> 00:07:35,236 -Really? -Carly. 150 00:07:35,330 --> 00:07:38,457 Feel this curtain. What a soft touch it has. 151 00:07:38,542 --> 00:07:40,750 It's okay. 152 00:07:40,878 --> 00:07:44,254 I am a businessman, and I'd never begrudge anyone going for a sale. 153 00:07:44,381 --> 00:07:47,215 You know, I always loved old movies 154 00:07:47,301 --> 00:07:50,251 when people would walk into a room and be offering a drink. 155 00:07:50,345 --> 00:07:51,094 Scotch? 156 00:07:51,221 --> 00:07:54,422 Oh, no, I'm more of a wine drinker, 157 00:07:54,516 --> 00:07:55,765 and I wouldn't want to impose. 158 00:07:55,893 --> 00:07:57,258 No imposition. 159 00:07:57,352 --> 00:07:58,894 And my daughter's underage. 160 00:07:58,979 --> 00:08:02,772 Really? 21 must be right around the corner. 161 00:08:02,900 --> 00:08:06,401 More like around 3. 162 00:08:06,487 --> 00:08:08,770 We've known this house for years. 163 00:08:08,864 --> 00:08:10,438 It's stately on the outside, 164 00:08:10,532 --> 00:08:13,533 and newly remodeled on the inside. 165 00:08:13,619 --> 00:08:16,277 My best friend lived in this house growing up. 166 00:08:16,371 --> 00:08:19,039 So I've seen it with paint, 167 00:08:19,124 --> 00:08:23,502 paper on the walls, carpet, wood floors. 168 00:08:26,924 --> 00:08:29,049 If the desk looks this way, it's in the shadows. 169 00:08:29,134 --> 00:08:30,926 But if you turn it here-- 170 00:08:32,387 --> 00:08:34,796 Your bed faces this way, 171 00:08:34,890 --> 00:08:38,808 leading you to your view right here. 172 00:08:49,947 --> 00:08:52,280 I feel I've just seen a performance at the Met. 173 00:08:52,366 --> 00:08:53,281 [Carly chuckles] 174 00:08:53,367 --> 00:08:58,286 I'm, well, um you're hired. Both of you. 175 00:08:58,372 --> 00:09:01,164 I suppose two Braggs are better than one. (chuckles) 176 00:09:04,086 --> 00:09:06,327 -I kinda like that. -Beautiful. 177 00:09:06,421 --> 00:09:08,496 Actually, I'm gonna go take a few more photos upstairs. 178 00:09:08,590 --> 00:09:10,298 I'll be right back. 179 00:09:10,384 --> 00:09:11,550 Ok. 180 00:09:14,137 --> 00:09:17,347 You...were incredible. 181 00:09:17,474 --> 00:09:20,475 [Carly giggles] Well, thank you for hiring us. 182 00:09:20,561 --> 00:09:22,510 Now, we have to celebrate. 183 00:09:22,604 --> 00:09:24,345 [Carly clears throat] 184 00:09:24,439 --> 00:09:25,564 [pouring scotch into glass] 185 00:09:29,945 --> 00:09:31,486 Come on. We're celebrating. 186 00:09:31,572 --> 00:09:33,855 -Yeah. -Cheers. 187 00:09:33,949 --> 00:09:35,156 Cheers. 188 00:09:37,160 --> 00:09:39,494 So...me being new to the lake, 189 00:09:39,580 --> 00:09:42,530 I've noticed it's uh, not much for the night life. 190 00:09:42,624 --> 00:09:44,082 Yeah, I mean most living things 191 00:09:44,167 --> 00:09:45,375 just go to sleep at night in Greenwich. 192 00:09:45,502 --> 00:09:47,335 Any livelier recommendations? 193 00:09:47,421 --> 00:09:50,538 My friend Mel, she works at The Rockford in SoHo. 194 00:09:50,632 --> 00:09:53,425 Sort of like a gastropub. It's really good food. 195 00:09:53,510 --> 00:09:54,426 Can I take you there? 196 00:09:54,511 --> 00:09:59,380 (clears throat) Take me there? Like me? 197 00:09:59,474 --> 00:10:01,433 Yeah. That's what I said. Yes. 198 00:10:02,644 --> 00:10:04,552 Mr. Smithford, that's really nice. 199 00:10:04,646 --> 00:10:06,521 Um, I'm flattered, 200 00:10:06,607 --> 00:10:08,607 but I just feel like now that we work for you, maybe-- 201 00:10:10,777 --> 00:10:13,061 Are those contingent on-- 202 00:10:13,155 --> 00:10:15,563 Look. Nothing is contingent on anything, okay? 203 00:10:15,657 --> 00:10:17,699 You and your mom have been hired to decorate my house. 204 00:10:17,784 --> 00:10:21,119 But uh, I would love to take you to dinner. 205 00:10:22,623 --> 00:10:23,571 [footsteps approaching] 206 00:10:23,665 --> 00:10:25,957 Okay. I've got everything I need. 207 00:10:26,043 --> 00:10:28,743 Great, well, I just wanted to thank you so much 208 00:10:28,837 --> 00:10:33,081 for hiring us to work here. For you. 209 00:10:33,175 --> 00:10:35,133 Yes. Thank you. 210 00:10:35,218 --> 00:10:38,887 Uh...my card. Use it anytime. 211 00:10:38,972 --> 00:10:41,422 Okay. Thank you. 212 00:10:41,516 --> 00:10:42,849 Let me show you out. 213 00:10:52,986 --> 00:10:54,936 CARLY (OS) Have a good day, mom. 214 00:10:55,030 --> 00:10:59,074 I'm headed into the city to see Mel. 215 00:11:00,786 --> 00:11:03,536 I told you. You need to come and work at the Rockford. 216 00:11:03,622 --> 00:11:06,956 Everyone who comes there is like, 20's, 30's, working. 217 00:11:07,084 --> 00:11:08,333 Wall Street. 218 00:11:08,418 --> 00:11:11,419 And what does a guy in his 30's want with an 18-year-old girl? 219 00:11:11,505 --> 00:11:13,621 Oh, honey, if you don't know that then... 220 00:11:13,715 --> 00:11:17,967 (laughs) Mela! My mom would kill me. 221 00:11:18,095 --> 00:11:19,627 Come on, like today. 222 00:11:19,721 --> 00:11:22,964 We went to her client's house. He was, like, 50, 223 00:11:23,058 --> 00:11:24,432 and I swear, he hit on me. 224 00:11:26,061 --> 00:11:27,227 Well, was he cute? 225 00:11:27,312 --> 00:11:28,478 Please. 226 00:11:28,605 --> 00:11:31,231 What? It's not like you have to get married or anything. 227 00:11:31,316 --> 00:11:34,234 Just go on a couple of dinners. A weekend getaway. 228 00:11:34,319 --> 00:11:35,476 Have some fun! 229 00:11:35,570 --> 00:11:36,903 I have Ben. 230 00:11:39,324 --> 00:11:42,242 Okay, girl. I'll leave you alone. 231 00:11:42,327 --> 00:11:44,119 But only 'cause I love you. 232 00:11:47,749 --> 00:11:49,708 [rattling and door opening] 233 00:12:48,810 --> 00:12:50,685 [Carly screams] 234 00:12:51,813 --> 00:12:53,721 [Carly continues screaming] 235 00:12:53,815 --> 00:12:55,398 SARAH (OS) Carly! 236 00:13:00,447 --> 00:13:01,696 Carly! 237 00:13:03,950 --> 00:13:06,409 Carly! Honey! 238 00:13:06,536 --> 00:13:07,786 Are you okay? 239 00:13:09,206 --> 00:13:10,413 SARAH Are you okay? 240 00:13:10,540 --> 00:13:12,415 (crying) He took my necklace. 241 00:13:16,838 --> 00:13:18,546 Oh, baby! 242 00:13:18,632 --> 00:13:19,798 [police sirens] 243 00:13:28,433 --> 00:13:29,724 Hey. 244 00:13:33,647 --> 00:13:34,813 How you doing? 245 00:13:41,196 --> 00:13:44,772 We're all okay. That's the important part. 246 00:13:44,866 --> 00:13:50,611 Yeah. I just can't believe he stole my necklace. 247 00:13:50,705 --> 00:13:52,113 I really loved it. 248 00:13:52,207 --> 00:13:54,290 I know. 249 00:13:54,417 --> 00:13:55,834 [cell phone buzzes] 250 00:13:58,213 --> 00:13:59,671 It's Ben. 251 00:14:04,344 --> 00:14:07,628 Hey. Ben. Um... 252 00:14:07,722 --> 00:14:11,391 when are you coming home? Are you coming home? 253 00:14:12,978 --> 00:14:16,062 Friday? Yeah, uh, that'll be great for dinner. 254 00:14:18,275 --> 00:14:21,359 Um listen... 255 00:14:22,821 --> 00:14:25,488 someone stole the necklace that you gave me. 256 00:14:33,874 --> 00:14:35,290 [car door opens] 257 00:14:39,170 --> 00:14:41,087 KYLE (OS) Good morning, Mrs. Bragg. 258 00:14:41,172 --> 00:14:42,380 Good morning. 259 00:14:44,801 --> 00:14:46,217 No Miss Bragg? 260 00:14:46,303 --> 00:14:49,003 She's at school, then some boy stuff in the city tonight, I think. 261 00:14:49,097 --> 00:14:50,671 Boy stuff? 262 00:14:50,765 --> 00:14:53,841 18. What can I tell you. 263 00:14:53,935 --> 00:14:55,176 -Shall I show you-- -Yeah. 264 00:14:55,270 --> 00:14:56,811 ...what we've been working on in the living room first? 265 00:14:56,897 --> 00:14:58,521 That'd be great. 266 00:15:09,451 --> 00:15:10,825 MEL (OS) A burglar! 267 00:15:12,245 --> 00:15:14,412 Well, too bad it wasn't some hot bandit 268 00:15:14,497 --> 00:15:15,580 trying to take your innocence. 269 00:15:15,665 --> 00:15:18,082 I didn't see his face, but he definitely wasn't hot. 270 00:15:18,168 --> 00:15:19,867 And I'm not so innocent. 271 00:15:19,961 --> 00:15:21,836 Mm-hmm. 272 00:15:21,922 --> 00:15:24,714 (groans) No. Nothing feels right. 273 00:15:24,841 --> 00:15:28,718 But it's me. Definitely not you. I mean, your stuff is so nice. 274 00:15:28,845 --> 00:15:30,044 How do you afford it? 275 00:15:30,138 --> 00:15:32,880 Girl...cash tips. It's like play money. 276 00:15:32,974 --> 00:15:35,216 Okay. How about this. 277 00:15:35,310 --> 00:15:36,684 Mm-hmm. 278 00:15:36,770 --> 00:15:38,019 And this bad boy. 279 00:15:38,104 --> 00:15:40,054 -Fashion genius. -Mm-hmm. 280 00:15:40,148 --> 00:15:41,940 I love it! When are you going back to school? 281 00:15:42,025 --> 00:15:44,692 As soon as I stop spending my tips on clothing. 282 00:15:44,778 --> 00:15:46,235 [Carly giggles] 283 00:15:46,363 --> 00:15:50,231 Okay. I think that you will fit my boots. 284 00:15:50,325 --> 00:15:52,400 Those are awesome! 285 00:15:52,494 --> 00:15:54,702 Mm-hmm. Mm. They're gonna look great. 286 00:15:54,788 --> 00:15:56,704 Well, have fun with Benny. 287 00:15:56,790 --> 00:15:59,240 If it goes well... have him stay awhile. 288 00:15:59,334 --> 00:16:00,741 I won't be home until like 3:00. 289 00:16:00,835 --> 00:16:01,834 I'm not gonna have him stay. 290 00:16:01,920 --> 00:16:04,578 Okay. And if not, then come see me at work. 291 00:16:04,673 --> 00:16:06,547 -Mwah. -Mwah. 292 00:16:06,633 --> 00:16:07,924 Bye. 293 00:16:13,515 --> 00:16:16,015 CARLY (OS) I got a new job. 294 00:16:16,101 --> 00:16:19,644 I'm designing Sheila Bradley's old house with my mom. 295 00:16:19,729 --> 00:16:21,595 (chuckles) The guy who bought it 296 00:16:21,690 --> 00:16:25,766 he's like 50, and he asked me to go out with him. 297 00:16:25,860 --> 00:16:28,102 What'd you say? 298 00:16:28,196 --> 00:16:31,572 I said, no. I have you, and he's 50. 299 00:16:31,658 --> 00:16:32,907 I didn't mean it like-- 300 00:16:32,993 --> 00:16:34,909 Then what did you mean? 301 00:16:34,995 --> 00:16:36,244 I don't know. 302 00:16:36,329 --> 00:16:38,913 You're the one that brought up this old dude asking you out. 303 00:16:38,999 --> 00:16:40,289 I'm just trying to catch up, Ben. 304 00:16:40,417 --> 00:16:43,117 I haven't seen you in...a month. 305 00:16:43,211 --> 00:16:46,254 Long enough for you to start flirting with other guys apparently. 306 00:16:46,339 --> 00:16:48,289 I'm not flirting with him. 307 00:16:48,383 --> 00:16:50,624 Why are you being like this? 308 00:16:50,719 --> 00:16:52,293 Why are you? 309 00:16:52,387 --> 00:16:54,512 A lot has changed in a month. 310 00:16:54,597 --> 00:16:57,015 What is that supposed to mean? 311 00:16:59,227 --> 00:17:01,102 Maybe we should take some time and figure that out. 312 00:17:01,187 --> 00:17:02,520 I don't know. 313 00:17:02,605 --> 00:17:05,565 I don't know what to say. I don't know. 314 00:17:05,650 --> 00:17:08,026 You don't know what to say? 315 00:17:12,073 --> 00:17:13,656 Well, I do. 316 00:17:15,618 --> 00:17:17,618 [passes flowers to Ben] 317 00:17:18,705 --> 00:17:19,954 Goodbye. 318 00:17:43,104 --> 00:17:45,021 Oh. Perfect. 319 00:17:46,941 --> 00:17:48,849 Mel, what do I do? 320 00:17:48,943 --> 00:17:51,611 You put that wishy-washy jerk in his place. Okay? 321 00:17:51,696 --> 00:17:56,908 Here. Try this. It's a Coke, but I spiked it just a little bit. 322 00:17:58,495 --> 00:18:00,703 Ooh! A little? 323 00:18:00,830 --> 00:18:03,998 What? It's not that bad. 324 00:18:04,084 --> 00:18:07,251 Mm. Delicious. 325 00:18:07,337 --> 00:18:10,371 Look, you were with Ben too long anyway. Alright? 326 00:18:10,465 --> 00:18:12,706 You are in college now. In New York. 327 00:18:12,801 --> 00:18:15,635 Forget about playing the field, play the whole island. 328 00:18:15,720 --> 00:18:18,971 Matter of fact. Work here. Yeah! 329 00:18:19,057 --> 00:18:21,557 Do you see wishy-washy here? 330 00:18:21,684 --> 00:18:22,883 I have school full time. 331 00:18:22,977 --> 00:18:25,019 Crash at my place after shifts, 332 00:18:25,105 --> 00:18:27,888 be that much closer to classes in the morning. Come on. 333 00:18:27,982 --> 00:18:29,732 You gotta be going nuts still living at home. 334 00:18:30,985 --> 00:18:33,528 Yeah. I mean my mom does cast a shadow. 335 00:18:33,613 --> 00:18:34,403 See? 336 00:18:34,531 --> 00:18:36,564 [Bob chuckles (OS)] -Bob, come here. 337 00:18:36,658 --> 00:18:38,699 No. Take your break in the break room. 338 00:18:38,785 --> 00:18:42,570 Okay, Bob. But, look, I got you a server. 339 00:18:42,664 --> 00:18:43,955 You 18? 340 00:18:44,040 --> 00:18:45,373 And a half. 341 00:18:45,458 --> 00:18:47,875 Try me in a month. I'm full up right now. 342 00:18:47,961 --> 00:18:49,710 [scoffs] Oh, Bob! 343 00:18:54,884 --> 00:18:57,635 Mm! I thought you said you would never-- 344 00:18:57,720 --> 00:19:00,754 Shush. That's the new client. 345 00:19:00,849 --> 00:19:04,267 What? The one who asked you out?! 346 00:19:04,394 --> 00:19:06,435 Girl, he is handsome. 347 00:19:06,563 --> 00:19:09,105 Got that air of success about him. 348 00:19:09,232 --> 00:19:10,690 Definitely not Ben. 349 00:19:10,775 --> 00:19:12,942 He's twice Ben's age. If not more. 350 00:19:13,069 --> 00:19:16,112 What? Age has no limit on love. 351 00:19:16,239 --> 00:19:18,614 Mel, a weekend away is not love. 352 00:19:18,741 --> 00:19:21,450 And how would you know? Matter of fact-- 353 00:19:23,496 --> 00:19:25,788 Go over there. 354 00:19:25,915 --> 00:19:27,165 -Now? -Yes. Go. 355 00:19:29,627 --> 00:19:31,952 How do I look? 356 00:19:32,046 --> 00:19:34,881 Fabulous. Go get 'em, girl. 357 00:19:37,177 --> 00:19:40,928 What? (scoffs) 358 00:19:41,014 --> 00:19:43,130 You're supposed to be on the job. 359 00:19:43,224 --> 00:19:46,017 -I am on the job. -Not sitting down. 360 00:19:48,062 --> 00:19:50,137 Do you guys know what you want? 361 00:19:50,231 --> 00:19:51,856 Kyle definitely does. 362 00:19:51,941 --> 00:19:54,567 Be nice. This is my business associate. 363 00:19:54,652 --> 00:19:56,194 Brent. 364 00:19:56,279 --> 00:19:58,479 -Hi. -Hi. 365 00:19:58,573 --> 00:20:00,481 You said a friend worked here. 366 00:20:00,575 --> 00:20:01,657 I don't work here. 367 00:20:01,784 --> 00:20:04,827 Well, actually, I applied, but apparently they're full. 368 00:20:04,954 --> 00:20:06,829 Uh, so you want to work here? 369 00:20:06,956 --> 00:20:09,490 I don't know, it looks kind of fun. 370 00:20:09,584 --> 00:20:11,709 Well,if there's anyone you don't like, 371 00:20:11,794 --> 00:20:13,836 you just point them out, and I'll uh... 372 00:20:13,963 --> 00:20:17,331 convince them to work somewhere else. 373 00:20:17,425 --> 00:20:20,968 I don't want to work here that bad. 374 00:20:21,054 --> 00:20:24,004 She may be cute, but she's not supposed to be here. 375 00:20:24,098 --> 00:20:26,006 You've got Laura tricking all over the place. 376 00:20:26,100 --> 00:20:29,727 I think I'm getting fired before I even started. 377 00:20:29,812 --> 00:20:32,012 Bob's on the rampage. 378 00:20:32,106 --> 00:20:34,982 Says I can't have someone selling drinks who doesn't work here. 379 00:20:35,068 --> 00:20:38,653 Ugh. Mm. How you doin'? 380 00:20:38,738 --> 00:20:40,187 I'm doin' good. 381 00:20:40,281 --> 00:20:43,023 I'll be doin' a little better if I can get another Long Island Iced Tea. 382 00:20:43,117 --> 00:20:45,243 What do you have when you're in Long Island, a Manhattan? 383 00:20:45,328 --> 00:20:47,027 [laughing] 384 00:20:47,121 --> 00:20:48,696 That's good. 385 00:20:48,790 --> 00:20:50,748 How about I buy you a drink? 386 00:20:50,833 --> 00:20:54,034 Mm, you know I would, but I'm not of legal drinking age. 387 00:20:54,128 --> 00:20:56,370 You're kidding. 388 00:20:56,464 --> 00:20:58,506 One of the great ironies of beverage legislation. 389 00:20:58,591 --> 00:21:01,542 Can't drink until you're 21, but you can serve at 18. 390 00:21:01,636 --> 00:21:03,544 -18. -MEL (OS) Mm-hmm. 391 00:21:03,638 --> 00:21:06,264 (chuckles) I'd'a said 25, 26 at least. 392 00:21:07,475 --> 00:21:09,383 So you live, uh, by the lake, too? 393 00:21:09,477 --> 00:21:11,018 Nah. Too quiet. 394 00:21:11,104 --> 00:21:12,052 Hmm. 395 00:21:12,146 --> 00:21:14,730 Mel's a city girl. She lives in the Village. 396 00:21:14,857 --> 00:21:15,439 Is that right? 397 00:21:15,525 --> 00:21:18,392 Are those maroon socks? 398 00:21:18,486 --> 00:21:20,945 Yeah. I like maroon. 399 00:21:21,030 --> 00:21:24,732 You should be marooned in those socks. 400 00:21:24,826 --> 00:21:27,159 I like maroon. What about you, Mr. Smithford? 401 00:21:27,245 --> 00:21:28,536 It's my favorite color. 402 00:21:28,621 --> 00:21:29,662 Hmm. 403 00:21:29,747 --> 00:21:31,580 There you go. 404 00:21:31,708 --> 00:21:34,667 What do you say we get started on that uh, next round? 405 00:21:34,752 --> 00:21:38,421 Okay, so, a Long Island in Manhattan and 406 00:21:38,548 --> 00:21:39,463 And I'll do a... 407 00:21:39,549 --> 00:21:42,049 Scotch. Single Malt. 408 00:21:43,511 --> 00:21:45,428 Perfect. 409 00:21:45,555 --> 00:21:47,305 Well, alright then. 410 00:21:52,353 --> 00:21:56,263 So, Mr. Rich-Handsome-Neighbor 411 00:21:56,357 --> 00:21:58,265 not only gave you a design job, 412 00:21:58,359 --> 00:22:00,067 but he wants to take you out on a date, 413 00:22:00,153 --> 00:22:02,603 and you're not sure about what, exactly? 414 00:22:02,697 --> 00:22:05,439 I don't know. Anything. Ben. 415 00:22:05,533 --> 00:22:07,533 Baby, Ben broke up with you. 416 00:22:09,203 --> 00:22:13,280 Carly. Hey, um...I'm headed back to Greenwich, 417 00:22:13,374 --> 00:22:15,333 if uh, you're going my way. 418 00:22:15,418 --> 00:22:19,920 Um, I'm actually gonna stay with Mel tonight in the city. 419 00:22:20,006 --> 00:22:21,630 Okay. 420 00:22:21,758 --> 00:22:23,299 Ready. Mr. Smithford? 421 00:22:23,426 --> 00:22:24,458 Yes. 422 00:22:24,552 --> 00:22:26,794 Is that your driver? 423 00:22:26,888 --> 00:22:28,596 This is Dan. 424 00:22:28,681 --> 00:22:29,805 MEL (OS) Hmm. 425 00:22:29,932 --> 00:22:30,598 Um...see you at work tomorrow? 426 00:22:30,683 --> 00:22:32,600 Yeah. 427 00:22:32,685 --> 00:22:34,769 Good night. Good night. 428 00:22:38,900 --> 00:22:41,642 (imitating Kyle) I'm heading to Greenwich if you're going my way. 429 00:22:41,736 --> 00:22:44,645 (laughs) Stop! Ew. 430 00:22:44,739 --> 00:22:48,315 20s, okay. 30s, maybe. 431 00:22:48,409 --> 00:22:52,286 40s, ew! And 50 is my dad's age, So... 432 00:22:52,372 --> 00:22:54,121 Right. 433 00:22:54,207 --> 00:22:55,539 Let's go, ladies. 434 00:22:59,587 --> 00:23:02,329 Hey, Laura. Our car's almost here. Did you want a ride? 435 00:23:02,423 --> 00:23:04,164 Oh, thanks. My boyfriend's coming to pick me up. 436 00:23:04,258 --> 00:23:05,466 He should be here any minute. 437 00:23:05,551 --> 00:23:06,884 Oh, okay. Cool. 438 00:23:06,969 --> 00:23:08,552 I can give you a ride. Back to my place. 439 00:23:08,638 --> 00:23:10,003 Oh, that'd be great, Bob. 440 00:23:10,098 --> 00:23:13,340 I'm sure she can file a sexual harassment charge on her phone 441 00:23:13,434 --> 00:23:15,476 on the way there. Nasty. 442 00:23:17,397 --> 00:23:20,681 MEL (OS) (laughs) You need to go to dinner with him. 443 00:23:20,775 --> 00:23:22,516 What have you got to lose? 444 00:23:22,610 --> 00:23:24,351 I don't know. My job? He's a client. 445 00:23:24,445 --> 00:23:26,019 Okay. Well, the client-- 446 00:23:26,114 --> 00:23:27,696 [Laura screams and thud] 447 00:23:27,824 --> 00:23:28,739 What was that? 448 00:23:28,825 --> 00:23:34,703 BOB (OS) Laura! Laura! Call 911. Call 911. 449 00:23:34,831 --> 00:23:36,956 Did you just see that? 450 00:23:37,041 --> 00:23:38,207 They ran straight into her and just took off! 451 00:23:38,334 --> 00:23:40,701 -911 DISPATCHER (OS) What's your location? -Hello? Yes. 452 00:23:40,795 --> 00:23:42,202 Laura? 453 00:23:42,296 --> 00:23:44,338 MEL (OS) There's been a hit and run. My friend. I-I think she's dead. 454 00:23:44,424 --> 00:23:45,873 911 DISPATCHER (OS) What's your location? 455 00:23:45,967 --> 00:23:47,174 MEL (OS) Rockford on Hudson. 456 00:23:48,636 --> 00:23:50,719 I just wanted to come home. 457 00:23:50,847 --> 00:23:52,430 I know, honey. 458 00:23:53,474 --> 00:23:55,724 I just can't help but thinking, 459 00:23:55,852 --> 00:23:59,219 someone broke into the house a few nights ago and now... 460 00:23:59,313 --> 00:24:02,723 No, Carly. Coincidences. 461 00:24:02,817 --> 00:24:05,985 Really? Because what do you believe more? 462 00:24:06,070 --> 00:24:08,395 That some random drunk hit Laura, 463 00:24:08,489 --> 00:24:11,398 or that whoever stole my necklace is coming back to get me? 464 00:24:11,492 --> 00:24:13,534 After you? 465 00:24:13,619 --> 00:24:18,405 Honey...why don't you stay home tomorrow? 466 00:24:18,499 --> 00:24:22,918 And I'll just--I'll take care of things at Kyle's, okay? 467 00:24:23,045 --> 00:24:25,963 Kyle's? No, no, no. 468 00:24:26,048 --> 00:24:29,008 I'd just drive myself crazy here alone. I'll go with you. 469 00:24:30,845 --> 00:24:32,011 Okay. 470 00:24:55,369 --> 00:24:57,912 That looks great, guys. Thank you! 471 00:25:00,917 --> 00:25:02,917 Absolutely stunning. 472 00:25:04,545 --> 00:25:07,505 And the uh, decor's not bad either. 473 00:25:09,926 --> 00:25:12,626 I uh, I saw the news this morning. 474 00:25:12,720 --> 00:25:16,597 About the accident at the restaurant. You okay? 475 00:25:16,682 --> 00:25:21,685 Yeah. There's just a lot that's going on right now. 476 00:25:21,771 --> 00:25:23,136 [footsteps] 477 00:25:23,231 --> 00:25:25,272 You okay? 478 00:25:25,358 --> 00:25:26,139 Yeah. 479 00:25:26,234 --> 00:25:29,276 Great. Right this way, gentlemen. 480 00:25:32,073 --> 00:25:34,532 Yes, it looks lovely. 481 00:25:41,165 --> 00:25:44,491 Okay... so which one do you like? 482 00:25:44,585 --> 00:25:47,160 Mm, I like this best. 483 00:25:47,255 --> 00:25:48,212 I think the color and texture 484 00:25:48,297 --> 00:25:51,465 is just exactly what you're looking for. 485 00:25:51,551 --> 00:25:53,050 I totally agree. 486 00:25:53,135 --> 00:25:55,502 Well, now you're just flattering me. 487 00:25:55,596 --> 00:25:57,846 Not at all, okay? You really do have a good eye. 488 00:25:57,974 --> 00:26:00,307 Okay, now that was flattery. But true. 489 00:26:00,393 --> 00:26:03,310 [Carly chuckles] 490 00:26:03,396 --> 00:26:06,897 How do you like this option for the study? 491 00:26:06,983 --> 00:26:10,067 Ah. What do you think? 492 00:26:27,837 --> 00:26:30,537 Have dinner with me. 493 00:26:30,631 --> 00:26:31,672 Mr. Smith-- 494 00:26:31,757 --> 00:26:33,215 Kyle. 495 00:26:34,510 --> 00:26:36,468 Kyle. I don't know. 496 00:26:36,554 --> 00:26:39,096 Well, from "no" to "I don't know." 497 00:26:39,181 --> 00:26:41,890 Well, I'll take that as encouragement. 498 00:26:42,018 --> 00:26:43,559 You really shouldn't. 499 00:26:43,686 --> 00:26:45,894 If I stopped every time someone told me 500 00:26:46,022 --> 00:26:48,555 that I shouldn't do something, 501 00:26:48,649 --> 00:26:50,691 neither of us would be here right now. 502 00:26:54,488 --> 00:26:55,904 I don't know, Mel. 503 00:26:56,032 --> 00:26:58,115 (scoffs) Enough, Carly. 504 00:26:58,200 --> 00:27:02,235 "He's too old. He's my client. My mom would die." Stop it. 505 00:27:02,330 --> 00:27:04,738 The only question is if you want to? 506 00:27:04,832 --> 00:27:06,740 I think I do want to. 507 00:27:06,834 --> 00:27:09,126 Okay then. Look, I gotta go. 508 00:27:09,211 --> 00:27:11,545 Do whatever you want. You're an adult. 509 00:27:11,631 --> 00:27:13,380 Smooches. Mwah! 510 00:27:19,847 --> 00:27:21,263 It's gettin' lonely out here. 511 00:27:22,683 --> 00:27:25,476 Oh, I bet. [laughing] 512 00:27:30,775 --> 00:27:32,650 This just came for you. 513 00:27:47,291 --> 00:27:50,584 Oh, my. Who's the secret admirer? 514 00:27:51,671 --> 00:27:55,673 Uh, not so secret. It's Ben. He wants me back. 515 00:27:55,758 --> 00:27:56,465 I'm tired. 516 00:27:56,592 --> 00:27:58,300 I'm leaving. 517 00:28:23,077 --> 00:28:24,952 CARLY (OS) I changed my mind. I'm going out with Mel. 518 00:28:25,037 --> 00:28:26,704 I'm borrowing your shoes. 519 00:29:05,244 --> 00:29:06,860 Merci, Phillipe. 520 00:29:06,954 --> 00:29:08,245 Merci. 521 00:29:12,001 --> 00:29:13,542 Did you find it okay? 522 00:29:13,669 --> 00:29:17,504 Mm-hmm. It's beautiful. 523 00:29:17,590 --> 00:29:20,591 Oh, this place is amazing. It's great food. 524 00:29:22,178 --> 00:29:23,877 You look amazing tonight. 525 00:29:23,971 --> 00:29:26,472 And, and...that dress... 526 00:29:28,017 --> 00:29:31,310 is an incredibly good knock-off. 527 00:29:31,395 --> 00:29:33,187 But fortunately... 528 00:29:36,150 --> 00:29:39,193 (sighs) Kyle... 529 00:29:40,613 --> 00:29:41,728 Open it. 530 00:29:41,822 --> 00:29:44,114 -Right now? -Yeah. 531 00:29:50,664 --> 00:29:53,791 Wow. Well, this is definitely-- 532 00:29:53,876 --> 00:29:55,501 TOGETHER ...not a knock-off. 533 00:29:57,421 --> 00:29:58,670 You really shouldn't have. 534 00:29:58,756 --> 00:30:00,747 It's actually my mistake. 535 00:30:00,841 --> 00:30:03,342 I tried to get you the dress before tonight, 536 00:30:03,427 --> 00:30:04,751 but I got busy with work. 537 00:30:04,845 --> 00:30:06,753 I didn't see you alone at the house. 538 00:30:06,847 --> 00:30:08,806 I definitely wasn't going to send it to yours. 539 00:30:10,559 --> 00:30:12,518 This is for tonight. 540 00:30:14,855 --> 00:30:17,439 Tonight? Like now? 541 00:30:19,109 --> 00:30:22,820 Okay, uh I can go put it on. 542 00:30:22,905 --> 00:30:24,738 Great. 543 00:30:24,824 --> 00:30:26,448 Okay. 544 00:30:28,911 --> 00:30:31,245 And the shoes match. 545 00:30:32,915 --> 00:30:34,456 Thank you. 546 00:30:40,923 --> 00:30:44,624 Ooh! Handle it, girl! 547 00:30:44,718 --> 00:30:47,127 That dress has got to be like a thousand bucks. 548 00:30:47,221 --> 00:30:48,178 But you're killing it. 549 00:30:48,264 --> 00:30:50,797 This isn't a kiss goodnight on the cheek dress. 550 00:30:50,891 --> 00:30:54,768 No, girl, it's a kiss good morning in the sheets dress. 551 00:30:54,854 --> 00:30:56,854 (scoffs) Mel. 552 00:31:05,072 --> 00:31:08,073 Drop dead gorgeous. 553 00:31:10,077 --> 00:31:12,661 If my mom could see me now. 554 00:31:12,788 --> 00:31:15,455 Your mom doesn't see you at all. 555 00:31:15,541 --> 00:31:16,823 She only sees her baby. 556 00:31:16,917 --> 00:31:20,827 Not the woman you are. 557 00:31:20,921 --> 00:31:24,882 So graceful, intelligent and talented. 558 00:31:26,093 --> 00:31:28,168 The thought of you becoming a woman, 559 00:31:28,262 --> 00:31:31,805 young and beautiful with your whole future ahead of you, 560 00:31:31,891 --> 00:31:33,307 your mom feels threatened. 561 00:31:34,935 --> 00:31:37,352 Sarah Bragg doesn't feel threatened by anything. 562 00:31:37,479 --> 00:31:40,063 Then you don't see her either. 563 00:31:43,903 --> 00:31:45,852 So, I'm uh... 564 00:31:45,946 --> 00:31:49,856 Going back to Greenwich and wondering if I need a ride? 565 00:31:49,950 --> 00:31:51,074 (chuckles) Do you? 566 00:31:52,745 --> 00:31:57,197 Listen...I had a lot of fun tonight. I really did. 567 00:31:57,291 --> 00:32:00,542 And this dress, it's so beautiful. 568 00:32:02,338 --> 00:32:04,212 I just feel like you want more, 569 00:32:04,340 --> 00:32:07,215 and I don't know if I'm ready for that. 570 00:32:08,510 --> 00:32:10,552 Mel's it is. 571 00:32:25,986 --> 00:32:27,861 (chuckles) 572 00:32:33,369 --> 00:32:34,743 Hmm. Good point. 573 00:32:34,870 --> 00:32:36,370 [phone buzzes] 574 00:32:41,794 --> 00:32:42,960 Oh... 575 00:32:48,133 --> 00:32:51,251 Well, thank you again for tonight. 576 00:32:51,345 --> 00:32:53,253 I had fun. 577 00:32:53,347 --> 00:32:54,680 Carly. 578 00:32:56,058 --> 00:33:00,644 I wouldn't expect you to come home with me on the first date. 579 00:33:00,729 --> 00:33:01,645 Or ever. 580 00:33:03,899 --> 00:33:06,358 But I wouldn't mind a kiss goodnight. 581 00:33:22,042 --> 00:33:24,001 [elevator bell rings] 582 00:33:29,299 --> 00:33:32,259 Brent? Your company is here. 583 00:33:32,845 --> 00:33:36,013 (giggles) I have class tomorrow. I gotta go. 584 00:33:36,098 --> 00:33:39,433 Thank you for tonight. It was lovely. 585 00:33:41,061 --> 00:33:42,436 I'll see you soon. 586 00:33:42,521 --> 00:33:44,938 Yes. You will. 587 00:33:58,412 --> 00:34:00,987 Mel. Mel, wake up. 588 00:34:01,081 --> 00:34:03,040 You're never gonna believe-- 589 00:34:03,125 --> 00:34:09,129 [cell phone buzzes] 590 00:34:09,214 --> 00:34:10,672 Kyle. 591 00:34:12,885 --> 00:34:13,759 Hi. 592 00:34:13,844 --> 00:34:18,388 Hey, um... You forgot your knock-offs. 593 00:34:28,067 --> 00:34:29,691 Welcome. 594 00:35:09,733 --> 00:35:11,858 Good morning. 595 00:35:11,944 --> 00:35:13,110 Good morning. 596 00:35:15,155 --> 00:35:16,738 Breakfast out back? 597 00:35:26,750 --> 00:35:28,041 No. 598 00:35:29,378 --> 00:35:31,253 I don't think that we should. 599 00:35:31,380 --> 00:35:33,755 You don't have to hide from her. 600 00:35:40,764 --> 00:35:42,139 Breakfast inside? 601 00:35:44,768 --> 00:35:46,059 Yeah. 602 00:35:47,146 --> 00:35:49,146 SARAH (OS) Well, it's bed and bath today. 603 00:35:50,232 --> 00:35:53,099 So you're feeling better? About everything? 604 00:35:53,193 --> 00:35:54,442 Mm-hmm. 605 00:35:56,572 --> 00:35:58,446 Are you back together with Ben? 606 00:35:58,574 --> 00:36:00,940 What? No. Why? 607 00:36:01,034 --> 00:36:04,452 I was a teenager once. I know what lovestruck looks like. 608 00:36:04,580 --> 00:36:08,281 CARLY I'm not lovestruck. I'm just--I'm happy. 609 00:36:08,375 --> 00:36:10,116 I'm not lovestruck. 610 00:36:10,210 --> 00:36:11,793 Well, good. 611 00:36:13,422 --> 00:36:17,382 Ooh, um. What about that one? 612 00:36:18,427 --> 00:36:19,593 What color? 613 00:36:21,054 --> 00:36:22,179 Maroon. 614 00:36:25,017 --> 00:36:26,966 I really like this one. 615 00:36:27,060 --> 00:36:31,771 And I'm thinking about placing it right here. 616 00:36:31,857 --> 00:36:33,398 What do you think, Car? 617 00:36:34,985 --> 00:36:37,235 CARLY (OS) I like it! I love it. 618 00:36:37,321 --> 00:36:39,696 It looks great. 619 00:36:39,781 --> 00:36:42,365 KYLE (OS) Yeah. It's perfect. 620 00:36:42,451 --> 00:36:44,826 SARAH (OS) Great. On to the next. 621 00:36:46,788 --> 00:36:48,496 As you know, we've selected the item, 622 00:36:48,624 --> 00:36:50,957 and it's processing right now. 623 00:36:56,215 --> 00:36:57,881 I'll call you soon, okay? 624 00:37:20,113 --> 00:37:22,072 [cell phone buzzes] 625 00:37:32,459 --> 00:37:33,959 [cell phone buzzes] 626 00:37:40,634 --> 00:37:42,676 [cell phone rings] 627 00:37:51,311 --> 00:37:53,186 You need to take this? 628 00:37:53,272 --> 00:37:54,521 No. 629 00:37:56,149 --> 00:38:00,226 No. It's my boyfriend. 630 00:38:00,320 --> 00:38:01,227 Boyfriend? 631 00:38:01,321 --> 00:38:03,571 Ex! Ex-boyfriend. We broke up. High school. 632 00:38:03,699 --> 00:38:08,401 Huh. But his presence still looms. 633 00:38:08,495 --> 00:38:12,539 (chuckles) No. No, his presence doesn't loom. 634 00:38:19,172 --> 00:38:23,416 [school bell and cell phone ring] 635 00:38:23,510 --> 00:38:24,917 What, Ben? 636 00:38:25,012 --> 00:38:26,303 BEN (OS) Hi, Carly. 637 00:38:26,388 --> 00:38:29,422 I want to see you today. 638 00:38:29,516 --> 00:38:30,849 Ben, I don't know. 639 00:38:30,934 --> 00:38:32,851 You said that we should take some time. 640 00:38:32,936 --> 00:38:35,729 And I'm kind of starting to think that you're right. 641 00:38:37,482 --> 00:38:41,100 Okay, um...meet me at Old Bridge after class 642 00:38:41,194 --> 00:38:42,268 and do not be late. 643 00:38:42,362 --> 00:38:44,237 BEN (OS) Great. I'll be there soon. 644 00:39:09,348 --> 00:39:11,181 [grunts] 645 00:39:33,413 --> 00:39:35,205 [cell phone buzzes] 646 00:40:04,444 --> 00:40:06,820 -Thank you. Thank you! -You're-you're 647 00:40:06,905 --> 00:40:10,356 -Thank you! Thank you! -You're welcome! (laughing) 648 00:40:10,450 --> 00:40:11,574 [cell phone rings] 649 00:40:11,660 --> 00:40:13,326 You need to take that? 650 00:40:13,412 --> 00:40:15,245 No. It's my mom. 651 00:40:18,458 --> 00:40:20,417 [cell phone camera shutter clicks] 652 00:40:30,846 --> 00:40:32,095 Hi, mom. 653 00:40:33,598 --> 00:40:34,848 What? 654 00:40:37,477 --> 00:40:38,518 Come here. 655 00:40:42,482 --> 00:40:45,224 I've been trying you all day, honey. 656 00:40:45,318 --> 00:40:46,734 Because I didn't want to leave a message. 657 00:40:48,447 --> 00:40:50,730 Ben was attacked. 658 00:40:50,824 --> 00:40:53,733 What? What do you mean? How is he? 659 00:40:53,827 --> 00:40:59,247 He's still unconscious. His mom said. 660 00:40:59,374 --> 00:41:02,241 Mom, what's going on? 661 00:41:02,335 --> 00:41:03,501 How is all this happening right now? 662 00:41:03,587 --> 00:41:04,961 How is all of it piling on? 663 00:41:05,046 --> 00:41:07,547 I mean, the break in, and Laura, and now Ben? 664 00:41:07,632 --> 00:41:09,466 My poor baby. 665 00:41:11,344 --> 00:41:13,252 Life just piles on sometimes, 666 00:41:13,346 --> 00:41:17,765 and all we can do is dig our way out. 667 00:41:17,893 --> 00:41:19,476 [cell phone buzzes] 668 00:41:22,898 --> 00:41:24,481 Amanda James. 669 00:41:26,234 --> 00:41:27,150 What? 670 00:41:27,235 --> 00:41:29,486 "Is this how you book your clients now?" 671 00:41:32,365 --> 00:41:33,606 You tell me. 672 00:41:33,700 --> 00:41:36,367 Is this how I book my clients now? 673 00:41:38,497 --> 00:41:41,781 Is it, Carly? Are you dating him? 674 00:41:41,875 --> 00:41:43,291 That's where you were today? 675 00:41:43,418 --> 00:41:44,626 I-- 676 00:41:44,753 --> 00:41:46,419 What is wrong with you? 677 00:41:46,505 --> 00:41:48,621 Nothing is wrong with me. 678 00:41:48,715 --> 00:41:51,791 But you can't see that because you don't see me. 679 00:41:51,885 --> 00:41:53,626 All you see is "your baby." 680 00:41:53,720 --> 00:41:55,845 When you act like one. 681 00:41:55,931 --> 00:41:59,465 I trusted you, and this is what you do 682 00:41:59,559 --> 00:42:01,184 with a client of mine! 683 00:42:01,269 --> 00:42:02,635 Our client! 684 00:42:02,729 --> 00:42:04,604 Even worse! 685 00:42:04,689 --> 00:42:07,306 Talk about unprofessional. 686 00:42:07,400 --> 00:42:09,475 But it doesn't matter now because there's no job. 687 00:42:09,569 --> 00:42:11,819 I have to quit. We can't go back to his house-- 688 00:42:11,947 --> 00:42:12,979 Quit? Why? 689 00:42:13,073 --> 00:42:15,031 to work after this. 690 00:42:15,116 --> 00:42:18,034 The only question left is whether you're going to stop dating him, 691 00:42:18,119 --> 00:42:19,577 or keep lying to me? 692 00:42:19,663 --> 00:42:21,246 [yells] 693 00:42:31,967 --> 00:42:33,550 [cell phone buzzes] When can I see you again? 694 00:42:55,115 --> 00:42:57,115 CARLY (OS) It would be so much easier to get over Kyle 695 00:42:57,200 --> 00:42:59,909 if every guy in the world just didn't act like he was 9. 696 00:42:59,995 --> 00:43:01,578 Could this month get any worse? 697 00:43:01,663 --> 00:43:04,539 Listen, Carly. The one true lesson that I've ever learned. 698 00:43:04,666 --> 00:43:05,582 In all your years. 699 00:43:05,667 --> 00:43:06,916 In all of my years. 700 00:43:07,002 --> 00:43:09,035 Is that things can always get worse. 701 00:43:09,129 --> 00:43:12,630 Yeah. Thanks. That made me feel a lot better. 702 00:43:12,716 --> 00:43:14,707 Sorry. 703 00:43:14,801 --> 00:43:17,543 Mel, I really let my mom down. 704 00:43:17,637 --> 00:43:22,548 And Ben, who I have loved since I was 14 is unconscious. 705 00:43:22,642 --> 00:43:25,602 All I can think about is him. 706 00:43:25,687 --> 00:43:28,721 Kyle. I really miss him. 707 00:43:28,815 --> 00:43:31,390 I want to be with him right now. 708 00:43:31,484 --> 00:43:33,726 Brent has said that Kyle's been heartbroken 709 00:43:33,820 --> 00:43:35,153 since you broke up with him. 710 00:43:35,238 --> 00:43:38,156 We didn't "break up," we'd barely... 711 00:43:38,241 --> 00:43:39,198 Brent. 712 00:43:39,284 --> 00:43:42,201 You are seeing him! Why didn't you tell me?! 713 00:43:42,287 --> 00:43:44,662 Okay. "Seeing" is a little bit overstating. 714 00:43:44,748 --> 00:43:47,957 But it would be kinda nice if we could all, you know, 715 00:43:48,043 --> 00:43:49,459 get together and hang out. 716 00:43:49,544 --> 00:43:52,003 No. I can't do that to my mom. 717 00:43:52,088 --> 00:43:53,296 BOB (OS) Hey. 718 00:43:53,381 --> 00:43:54,881 You still want a job? 719 00:43:54,966 --> 00:43:58,801 But Laura. She-- 720 00:43:58,887 --> 00:44:00,553 There's an open spot. 721 00:44:00,639 --> 00:44:02,889 Yours if you want it. Someone else's if you don't. 722 00:44:08,188 --> 00:44:10,063 (giggling) 723 00:44:12,067 --> 00:44:13,941 It's Kyle's car. 724 00:44:14,069 --> 00:44:15,735 That's presumptuous. 725 00:44:15,820 --> 00:44:18,571 Well, you might think so if you didn't know that I actually 726 00:44:18,657 --> 00:44:20,073 Melanie! 727 00:44:20,158 --> 00:44:21,658 Hi, Dan. 728 00:44:23,078 --> 00:44:26,612 Oh my god. Girl, go on. Have fun. 729 00:44:26,706 --> 00:44:28,915 Be a grown up. Hurry up. 730 00:44:30,543 --> 00:44:33,086 Smooches. Mwah! Call you later. 731 00:44:41,846 --> 00:44:47,433 So uh you just call me a car and expect me to come? 732 00:44:47,519 --> 00:44:49,102 Is that where we're at? 733 00:44:49,187 --> 00:44:51,104 Yep. 734 00:44:51,189 --> 00:44:54,440 I should have made you work for it a little harder. 735 00:44:54,526 --> 00:44:55,474 Are you kidding? 736 00:44:55,568 --> 00:44:58,144 The way I had to tiptoe around your mother, 737 00:44:58,238 --> 00:45:01,698 I've never had to work for it harder. 738 00:45:02,200 --> 00:45:10,915 Hmm. Already taking me for granted. 739 00:45:11,000 --> 00:45:12,917 How can I prove to you otherwise? 740 00:45:15,588 --> 00:45:17,338 You want me to tell you I love you? 741 00:45:19,217 --> 00:45:25,805 I do. And I'm more surprised by it than you. 742 00:45:25,890 --> 00:45:27,640 I mean, come on, I mean when we first met, 743 00:45:27,726 --> 00:45:32,019 I was definitely attracted and intrigued, 744 00:45:32,147 --> 00:45:35,857 but I never thought an 18-year-old, 745 00:45:35,984 --> 00:45:39,485 but you're not like any other 18-year-old, Carly. 746 00:45:39,571 --> 00:45:45,575 Not even when I was 18. Nor like any woman since. 747 00:45:47,579 --> 00:45:52,582 Hmm. I don't know what I'd do without you. 748 00:45:54,169 --> 00:45:56,753 There's just so much weird stuff going on right now. 749 00:45:58,173 --> 00:45:59,213 My world is spinning. 750 00:46:00,800 --> 00:46:02,842 But you're my only constant. 751 00:46:16,983 --> 00:46:20,226 It's my turn to make breakfast. 752 00:46:20,320 --> 00:46:22,987 (heavy sigh) And she cooks. 753 00:46:25,867 --> 00:46:27,066 Thank you. 754 00:46:27,160 --> 00:46:28,618 You're welcome. 755 00:46:30,121 --> 00:46:32,571 [doorbell rings] 756 00:46:32,665 --> 00:46:35,574 Uh...be right back. 757 00:46:35,668 --> 00:46:36,793 Okay. 758 00:46:41,841 --> 00:46:42,548 (door opens) 759 00:46:42,634 --> 00:46:45,343 KYLE (OS) Amanda James. 760 00:46:45,428 --> 00:46:46,594 AMANDA (OS) I heard you fired Sarah Bragg. 761 00:46:46,721 --> 00:46:49,347 I did. Now is not a good time. 762 00:46:49,432 --> 00:46:53,309 I can see why. Look at what she has done to the place. 763 00:46:53,394 --> 00:46:55,102 Not my taste at all. 764 00:46:55,230 --> 00:46:58,147 Like I said, now is not a good time. Can you-- 765 00:46:58,233 --> 00:46:59,649 [gasps and yelps] 766 00:47:01,444 --> 00:47:02,819 BILLY (OS) Hi, Carly. 767 00:47:03,988 --> 00:47:05,655 Oh... 768 00:47:06,407 --> 00:47:07,606 Are you kidding me? 769 00:47:07,700 --> 00:47:08,774 He's not our client anymore. 770 00:47:08,868 --> 00:47:11,110 Is that really the argument you want to go with? 771 00:47:11,204 --> 00:47:14,113 "I lied to you again, mom, but it's okay now 772 00:47:14,207 --> 00:47:15,623 because I already cost you the job?" 773 00:47:15,750 --> 00:47:17,116 He loves me. 774 00:47:17,210 --> 00:47:18,918 Don't be ridiculous. 775 00:47:19,003 --> 00:47:21,120 Why is that so ridiculous? 776 00:47:21,214 --> 00:47:25,341 He's nice to me. And he's kind, and he's sweet and supportive. 777 00:47:25,426 --> 00:47:28,794 I mean, should I really give that up because you feel threatened? 778 00:47:28,888 --> 00:47:30,629 Threatened?! 779 00:47:30,723 --> 00:47:32,965 Boy, you have really come into your own, haven't you?! 780 00:47:33,059 --> 00:47:34,300 So grown up. 781 00:47:34,394 --> 00:47:35,977 Maybe this is a good time to-- 782 00:47:36,104 --> 00:47:37,270 Maybe if you're such an adult 783 00:47:37,355 --> 00:47:39,355 you shouldn't be living off of mommy and daddy anymore. 784 00:47:39,440 --> 00:47:41,274 Maybe it's time for you to get your own apartment 785 00:47:41,359 --> 00:47:42,808 and pay your own bills. 786 00:47:42,902 --> 00:47:46,112 Yeah. Maybe I should. 787 00:47:46,197 --> 00:47:47,989 So I can breathe! 788 00:47:50,201 --> 00:47:51,492 Goodbye. 789 00:47:59,878 --> 00:48:02,211 Are you sure there's enough room for me? 790 00:48:02,297 --> 00:48:04,830 Of course. If we were living in a dorm, 791 00:48:04,924 --> 00:48:07,383 we'd have less room than this. It'll be fun. 792 00:48:07,468 --> 00:48:10,511 Besides, I don't expect you to be sleeping here that much anyway. 793 00:48:10,638 --> 00:48:13,806 No, no, no. I'm not going to be sleeping there that much. 794 00:48:14,976 --> 00:48:17,518 And for the time that I'm here, I'm going to pay you rent. 795 00:48:17,645 --> 00:48:18,677 With what? 796 00:48:18,771 --> 00:48:21,680 Don't tell me you took the big step of moving out 797 00:48:21,774 --> 00:48:23,682 and asked for an allowance. Girl, bye. 798 00:48:23,776 --> 00:48:26,527 CARLY: Of course not. I'm gonna work at the Rockford. 799 00:48:38,333 --> 00:48:40,124 Looking good, new girl. 800 00:48:53,640 --> 00:48:55,214 Please. Will you talk to me? 801 00:48:55,308 --> 00:48:57,224 He's 50 years old! 802 00:48:57,352 --> 00:48:58,884 How would you like it if one of your friends dated her?! 803 00:48:58,978 --> 00:49:00,886 (overlapping) I would not like that-- 804 00:49:00,980 --> 00:49:03,940 -One of the old geezers at work? -Sarah! 805 00:49:06,569 --> 00:49:07,902 KYLE: To new friends. 806 00:49:08,029 --> 00:49:10,062 To really good friends. 807 00:49:10,156 --> 00:49:11,155 Mm-hmm. 808 00:49:12,951 --> 00:49:16,235 Mm. What a week. I need a vacay. 809 00:49:16,329 --> 00:49:18,737 Who is down to get on the first train out of Dodge? 810 00:49:18,831 --> 00:49:19,705 Now you just name the track. 811 00:49:19,791 --> 00:49:22,500 Oh, honey, the fast track. All the way. 812 00:49:22,585 --> 00:49:24,710 [Carly giggles] 813 00:49:24,796 --> 00:49:26,912 So uh, what do you say we take this outside. 814 00:49:27,006 --> 00:49:30,883 Get some fresh air, if that's okay. 815 00:49:30,969 --> 00:49:32,259 Is that okay? 816 00:49:34,555 --> 00:49:37,056 Yeah. No more hiding. 817 00:49:39,394 --> 00:49:43,929 Sarah! Sarah, come on. 818 00:49:44,023 --> 00:49:48,526 Sarah, please. Sarah, honey, don't! 819 00:49:56,828 --> 00:49:58,703 [Sarah shudders] 820 00:49:58,788 --> 00:50:01,914 (gasps) I can't. 821 00:50:02,000 --> 00:50:03,207 Sarah. 822 00:50:03,292 --> 00:50:05,001 He--he... 823 00:50:06,379 --> 00:50:07,628 Sarah! 824 00:50:09,841 --> 00:50:11,007 [Mel screams] 825 00:50:13,845 --> 00:50:15,461 Whoa! 826 00:50:15,555 --> 00:50:17,596 Hey, put the gun down. What's going on? 827 00:50:17,682 --> 00:50:19,932 Calm down. How did you get in here? 828 00:50:20,018 --> 00:50:23,519 What, do you want money? I have money. I'll give you money! 829 00:50:23,604 --> 00:50:24,854 I don't want your money. 830 00:50:24,939 --> 00:50:25,771 KYLE (OS) Then what do you want? 831 00:50:25,857 --> 00:50:29,275 I want my daughter. I want my Tanya. 832 00:50:30,445 --> 00:50:32,311 KYLE (OS) I don't know a Tanya. 833 00:50:32,405 --> 00:50:33,362 Mr. Coleman. 834 00:50:33,448 --> 00:50:36,574 Coleman? That's not me. 835 00:50:36,659 --> 00:50:38,951 You're Peter Coleman, and you took my Tanya. 836 00:50:39,037 --> 00:50:42,988 Where is she? 837 00:50:43,082 --> 00:50:44,490 (crying) Where's my baby girl? 838 00:50:44,584 --> 00:50:46,992 Look. I'm sorry. For you and for your daughter, 839 00:50:47,086 --> 00:50:48,252 but I had nothing-- 840 00:50:48,337 --> 00:50:51,047 Shut up! Shut up!! 841 00:50:51,132 --> 00:50:52,831 Okay. Okay, just, just take it easy. 842 00:50:52,925 --> 00:50:54,300 Alright? Take it easy. 843 00:50:54,385 --> 00:50:55,834 -Kyle! -Get the gun! 844 00:50:55,928 --> 00:50:58,054 Get the gun, Kyle! Get it! 845 00:50:59,265 --> 00:51:00,347 [gunshot] 846 00:51:00,475 --> 00:51:02,099 [girls scream] 847 00:51:06,064 --> 00:51:08,064 CARLY (OS) Is she dead? 848 00:51:14,405 --> 00:51:16,405 [police siren] 849 00:51:20,244 --> 00:51:22,495 And you have no idea who she was? 850 00:51:22,580 --> 00:51:24,538 No idea. At all. 851 00:51:29,462 --> 00:51:31,796 All right. We'll be in touch. 852 00:51:34,092 --> 00:51:36,634 Are you okay? 853 00:51:36,719 --> 00:51:38,043 Yeah. I-I'm fine. 854 00:51:38,137 --> 00:51:40,179 I mean, you're the one that shot her. 855 00:51:40,264 --> 00:51:41,597 You must be-- 856 00:51:41,682 --> 00:51:43,048 Look--I just reacted. 857 00:51:43,142 --> 00:51:44,883 When I saw the gun, 858 00:51:44,977 --> 00:51:47,219 the only thing I kept thinking about 859 00:51:47,313 --> 00:51:49,388 was making sure you were okay. 860 00:51:49,482 --> 00:51:50,439 I never meant-- 861 00:51:50,525 --> 00:51:52,191 No, hold on, pal. 862 00:51:52,276 --> 00:51:54,059 It's not your fault, okay? 863 00:51:54,153 --> 00:51:56,779 This woman showed up at your house with a gun. 864 00:52:00,284 --> 00:52:01,567 It's crazy, huh? 865 00:52:01,661 --> 00:52:04,403 Yeah. I'm gonna go home now. 866 00:52:04,497 --> 00:52:05,571 I'll give you a ride. 867 00:52:05,665 --> 00:52:06,905 I'm good. I have a car coming. 868 00:52:06,999 --> 00:52:09,041 (overlapping) Melanie. Melanie. 869 00:52:09,127 --> 00:52:11,243 You think he's telling the truth? 870 00:52:11,337 --> 00:52:13,045 Well, yeah. Kyle said he just reacted. 871 00:52:13,131 --> 00:52:14,246 Not Kyle. Brent. 872 00:52:14,340 --> 00:52:17,249 You think he had nothing to do with that girl? 873 00:52:17,343 --> 00:52:18,884 I'm sure that he didn't. 874 00:52:18,970 --> 00:52:20,085 How can you be? 875 00:52:20,179 --> 00:52:21,420 Her mother seemed convinced. 876 00:52:21,514 --> 00:52:24,682 And I've dated enough bad boys, Carly, to know the signs. 877 00:52:24,767 --> 00:52:26,058 I'm gonna pass. 878 00:52:26,144 --> 00:52:28,093 Okay, yeah. Sure. 879 00:52:28,187 --> 00:52:30,062 But she didn't say Kyle. 880 00:52:30,148 --> 00:52:32,648 Did she have to?! 881 00:52:32,733 --> 00:52:33,482 I love him. 882 00:52:33,568 --> 00:52:35,934 (scoffs) You know what, Carly, 883 00:52:36,028 --> 00:52:37,444 make whatever excuses you want to. 884 00:52:37,572 --> 00:52:39,780 Just don't ever invite me back over here again. 885 00:52:41,200 --> 00:52:44,285 My car's here. Are you coming? 886 00:52:44,412 --> 00:52:46,078 I'll be over later. 887 00:52:46,164 --> 00:52:47,580 Awesome. 888 00:52:48,875 --> 00:52:50,166 [cell phone rings] 889 00:52:51,836 --> 00:52:52,960 Hello? 890 00:52:53,087 --> 00:52:55,838 Oh, Carly. Are you okay? 891 00:52:55,923 --> 00:52:58,465 Yeah. Why wouldn't I be okay? 892 00:52:59,719 --> 00:53:02,961 I'm sorry. I'm sorry about everything. 893 00:53:03,055 --> 00:53:05,014 That I judged you. 894 00:53:06,767 --> 00:53:10,302 I know that I'm worrisome, and over-protective, 895 00:53:10,396 --> 00:53:12,479 but I just-- 896 00:53:12,607 --> 00:53:14,815 I just want you to come home. 897 00:53:14,942 --> 00:53:16,817 Please just come home. 898 00:53:18,404 --> 00:53:19,695 I'm sorry, too. 899 00:53:19,780 --> 00:53:23,490 I didn't want to fight, and I didn't mean to disrespect you. 900 00:53:23,618 --> 00:53:27,986 But I'm gonna stay at Mel's untilI can get my own place. 901 00:53:28,080 --> 00:53:29,747 SARAH (OS) Carly... 902 00:53:29,832 --> 00:53:33,500 You're right. It's time for me to grow up. 903 00:53:33,628 --> 00:53:35,211 Honey...wait. 904 00:53:38,591 --> 00:53:39,423 (quietly) I love you. 905 00:53:43,262 --> 00:53:48,224 SARAH (OS) Am I losing her, Michael? To that man? A stranger? 906 00:53:49,227 --> 00:53:52,728 (crying) Am I losing my daughter? 907 00:53:52,813 --> 00:53:55,314 No. Never. 908 00:54:04,659 --> 00:54:07,243 (sighs) Rough day. 909 00:54:09,247 --> 00:54:10,871 Mel's worried about Brent. 910 00:54:12,625 --> 00:54:15,033 What about Brent? 911 00:54:15,127 --> 00:54:16,126 The woman. 912 00:54:16,212 --> 00:54:18,537 That woman...was crazy. 913 00:54:18,631 --> 00:54:20,539 Crazy with grief or whatever, 914 00:54:20,633 --> 00:54:22,541 crazy enough to break into my house with a gun. 915 00:54:22,635 --> 00:54:23,542 Yeah. I know, but-- 916 00:54:23,636 --> 00:54:25,377 I've known Brent for over thirty years. 917 00:54:25,471 --> 00:54:28,472 I've known you for three weeks. 918 00:54:28,557 --> 00:54:31,892 Look, I love you, and I want you to stay, 919 00:54:32,019 --> 00:54:34,553 but you gotta know your place. 920 00:54:34,647 --> 00:54:35,721 My place? 921 00:54:35,815 --> 00:54:38,774 You're my guest. Or we can even say girlfriend. 922 00:54:40,194 --> 00:54:41,944 But I don't answer to you. 923 00:54:43,447 --> 00:54:47,908 And if you don't like it here and you want to leave... 924 00:54:48,035 --> 00:54:49,201 No. 925 00:54:51,289 --> 00:54:52,496 Good. 926 00:54:54,292 --> 00:54:56,583 "Sandra Lopez of Miami, Florida 927 00:54:56,711 --> 00:55:00,212 was killed after breaking into the home of Kyle Smithford 928 00:55:00,298 --> 00:55:04,800 at gunpoint where she accused New York resident Brent Cundey 929 00:55:04,885 --> 00:55:09,755 of being "Peter Coleman" and kidnapping her daughter, Tanya, 18. 930 00:55:09,849 --> 00:55:13,934 Though police have not been able to confirm Mr. Cundey" 931 00:55:17,523 --> 00:55:18,731 SARAH (OS) Oh, my goodness. 932 00:55:19,942 --> 00:55:22,267 Hey. You going? 933 00:55:22,361 --> 00:55:24,770 Yeah. I got school and work. 934 00:55:24,864 --> 00:55:27,072 Hey, why don't you stay? 935 00:55:27,158 --> 00:55:28,774 Relax? 936 00:55:28,868 --> 00:55:31,660 Take a bath. Watch movies all day. 937 00:55:33,372 --> 00:55:35,947 Okay. What movie do we want to watch? 938 00:55:36,042 --> 00:55:38,917 We? I'm sorry. I have to work. 939 00:55:39,003 --> 00:55:41,286 But I want you to enjoy yourself. 940 00:55:41,380 --> 00:55:43,589 The house is yours. 941 00:55:43,674 --> 00:55:43,839 Alone? 942 00:55:47,511 --> 00:55:49,178 No. I gotta go. 943 00:55:51,390 --> 00:55:52,765 (sighs) 944 00:56:08,115 --> 00:56:09,907 What the-- 945 00:56:24,799 --> 00:56:27,508 Two IPA drafts and a shot of tequila. 946 00:56:29,220 --> 00:56:31,136 Hi. 947 00:56:31,222 --> 00:56:32,137 Hi. 948 00:56:32,223 --> 00:56:35,340 Mel, come on. Let's not fight over boys. 949 00:56:35,434 --> 00:56:36,508 Mm-hmm. 950 00:56:36,602 --> 00:56:38,176 BOB (OS) New girl. 951 00:56:38,270 --> 00:56:40,512 You want to explain this to me or the cops first? 952 00:56:40,606 --> 00:56:42,689 Where did you find that? 953 00:56:42,817 --> 00:56:43,982 This is either compensation or evidence 954 00:56:44,068 --> 00:56:47,152 depending on how hard you make it on me to fire you. 955 00:56:47,238 --> 00:56:48,186 Fire? 956 00:56:48,280 --> 00:56:51,156 $600 stolen from my office. 957 00:56:51,242 --> 00:56:52,950 She didn't steal your money, Bob. 958 00:56:53,035 --> 00:56:55,327 It probably slipped through your slimy little pocket. 959 00:56:55,413 --> 00:56:57,621 You brought her in, you can go with her. 960 00:56:57,706 --> 00:56:59,197 What? 961 00:56:59,291 --> 00:57:00,541 Mel, you don't think I took it. 962 00:57:00,668 --> 00:57:02,960 No, Carly. I don't think that it was you! 963 00:57:03,045 --> 00:57:05,036 But I don't have a job either way now, do I? 964 00:57:05,131 --> 00:57:06,204 I don't understand. 965 00:57:06,298 --> 00:57:07,798 The person who broke into my house stole my necklace. 966 00:57:07,883 --> 00:57:08,966 -How is it here? -Yes! 967 00:57:09,051 --> 00:57:11,543 Your house. Laura. Ben. 968 00:57:11,637 --> 00:57:15,213 The shooting. Your necklace. Us getting fired. 969 00:57:15,307 --> 00:57:17,549 All since we met Kyle and Brent. 970 00:57:17,643 --> 00:57:21,052 I cannot believe that you're not even the slightest bit suspicious. 971 00:57:21,147 --> 00:57:24,273 Oh, wait, I forgot. You're "in love." 972 00:57:25,484 --> 00:57:26,650 I'm gonna go change. 973 00:57:26,735 --> 00:57:27,860 Mel-- 974 00:57:43,461 --> 00:57:47,129 Hey. I can't go to Mel's. 975 00:57:47,214 --> 00:57:50,248 I can't go back home. 976 00:57:50,342 --> 00:57:54,219 You are home. Come on. 977 00:58:04,315 --> 00:58:05,481 [phone beeps] 978 00:58:07,651 --> 00:58:09,735 Finally. My food. 979 00:58:09,820 --> 00:58:11,403 [knock on door] 980 00:58:13,657 --> 00:58:15,115 That was fast. 981 00:58:21,290 --> 00:58:23,281 Hey. 982 00:58:23,375 --> 00:58:25,450 I thought I'd stop by and see how you were doing. 983 00:58:25,544 --> 00:58:27,786 After what happened at Ky's, you know? 984 00:58:27,880 --> 00:58:29,129 It's a cute place. 985 00:58:30,508 --> 00:58:31,548 You gonna invite me in? 986 00:58:31,634 --> 00:58:35,627 I was actually just about to go to bed. So... 987 00:58:35,721 --> 00:58:38,305 Well...even better. 988 00:58:40,893 --> 00:58:44,645 (chuckles) Look, Brent, um, it's late 989 00:58:44,772 --> 00:58:48,065 and I'm tired so maybe I can, you know, call you later? 990 00:58:48,150 --> 00:58:51,309 Maybe you can call me later? 991 00:58:51,403 --> 00:58:53,070 What's up, Melanie? 992 00:58:53,155 --> 00:58:54,530 Haven't I been nice to you? 993 00:58:54,615 --> 00:58:56,490 I'd like for you to leave. 994 00:58:56,617 --> 00:58:58,075 But I just got here. 995 00:58:58,160 --> 00:59:00,536 And I certainly don't need a teenager trying 996 00:59:00,621 --> 00:59:02,821 to put me in my place. 997 00:59:02,915 --> 00:59:04,289 [knock on door] 998 00:59:04,375 --> 00:59:05,749 Uh, delivery. 999 00:59:07,920 --> 00:59:09,545 Dinner time, huh? 1000 00:59:10,965 --> 00:59:12,381 I'll talk to you later. 1001 00:59:18,764 --> 00:59:19,972 Thank you. 1002 00:59:36,991 --> 00:59:39,524 You're right. It's beautiful out here. 1003 00:59:39,618 --> 00:59:42,694 I'm so happy it's the weekend. 1004 00:59:42,788 --> 00:59:44,997 No school. 1005 00:59:45,082 --> 00:59:46,531 Yeah. 1006 00:59:46,625 --> 00:59:47,583 No more job. 1007 00:59:49,420 --> 00:59:51,536 Can we please do the bath a movie day today? 1008 00:59:51,630 --> 00:59:54,172 I wish I could. 1009 00:59:54,258 --> 00:59:56,541 But owning your own business, unfortunately, 1010 00:59:56,635 --> 00:59:58,010 you don't get weekends off. 1011 00:59:59,513 --> 01:00:02,014 But I promise, I'll make it up to you. 1012 01:00:11,609 --> 01:00:14,151 Nervous to call your own daughter? 1013 01:00:14,236 --> 01:00:15,611 No. 1014 01:00:17,615 --> 01:00:20,115 So you're just going to torture yourself? 1015 01:00:20,200 --> 01:00:21,908 Are you not tortured? 1016 01:00:22,036 --> 01:00:24,569 I mean, how could you not be? 1017 01:00:24,663 --> 01:00:26,571 I'm hoping it's a phase. 1018 01:00:26,665 --> 01:00:28,707 One that she'll get over in a few weeks. 1019 01:00:28,792 --> 01:00:30,292 More like days. 1020 01:00:30,377 --> 01:00:34,579 Believe me, if for one second 1021 01:00:34,673 --> 01:00:36,131 I get the feeling that he's not treating her 1022 01:00:36,216 --> 01:00:38,800 like the princess that she is. 1023 01:00:38,886 --> 01:00:42,137 I'll be the first one there to knock him out. 1024 01:00:42,222 --> 01:00:44,264 Well, you'll have to beat me to him. 1025 01:00:45,684 --> 01:00:49,186 Call her. 1026 01:00:49,271 --> 01:00:51,146 [dialing phone and ringing] 1027 01:00:54,943 --> 01:00:56,568 [phone rings] 1028 01:01:06,205 --> 01:01:08,580 MICHAEL (OS) You don't want to leave a message? 1029 01:01:08,666 --> 01:01:10,165 I don't want to talk to a machine, 1030 01:01:10,250 --> 01:01:12,084 I want to talk to my daughter. 1031 01:01:27,101 --> 01:01:28,684 CARLY (OS) Kyle? 1032 01:01:30,979 --> 01:01:32,303 Kyle? 1033 01:01:32,398 --> 01:01:33,972 Half day. I promise. 1034 01:01:34,066 --> 01:01:36,608 Okay? Okay. 1035 01:02:16,150 --> 01:02:17,733 [phone rings] 1036 01:02:20,946 --> 01:02:21,903 Mel. Hi. 1037 01:02:23,615 --> 01:02:25,782 Listen, the last thing I want is for us to fight. 1038 01:02:25,868 --> 01:02:27,033 MEL (OS) Me, too. 1039 01:02:27,161 --> 01:02:30,537 Listen, Carly. Something-- somethinghappened with Brent. 1040 01:02:30,664 --> 01:02:31,696 [car approaches] 1041 01:02:31,790 --> 01:02:32,831 CARLY What? Kyle's home. 1042 01:02:32,916 --> 01:02:33,865 You're at Kyle's? 1043 01:02:33,959 --> 01:02:35,834 Yeah, but I have a second. What's up? 1044 01:02:37,796 --> 01:02:39,755 (sighs) Nothing. I'm just-- 1045 01:02:40,966 --> 01:02:42,707 I gotta go. But listen, Mel. 1046 01:02:42,801 --> 01:02:43,925 Please know that I am here for you, 1047 01:02:44,011 --> 01:02:46,211 and if you need anything, I got you, okay? I love you. 1048 01:02:46,305 --> 01:02:47,763 (sighs) 1049 01:02:48,932 --> 01:02:50,432 I love you, too. 1050 01:02:51,018 --> 01:02:51,183 Yes, it has to arrive tomorrow, 1051 01:02:53,145 --> 01:02:54,886 this isn't some piece of furniture I'm shipping, 1052 01:02:54,980 --> 01:02:56,855 this is perishable merchandise. 1053 01:02:56,940 --> 01:02:58,523 Not now. 1054 01:02:58,609 --> 01:03:00,725 The buyer will either accept or pay for it 1055 01:03:00,819 --> 01:03:02,194 if it's spoiled when it arrives. 1056 01:03:08,202 --> 01:03:10,702 Until now you've only seen me at my best. 1057 01:03:10,788 --> 01:03:14,706 On a date, full attention. 1058 01:03:14,792 --> 01:03:17,876 It's a little different being around somebody 24/7. 1059 01:03:19,338 --> 01:03:21,046 More like 2 out of 24. 1060 01:03:21,131 --> 01:03:22,747 I have to work. 1061 01:03:22,841 --> 01:03:25,425 But that's what love is, right? 1062 01:03:25,552 --> 01:03:28,094 Seeing someone from all sides. 1063 01:03:28,222 --> 01:03:34,309 Busy, grumpy. The grumpy man. 1064 01:03:34,394 --> 01:03:36,269 Right? Accepting it all. 1065 01:03:36,396 --> 01:03:38,763 [phone buzzes] 1066 01:03:38,857 --> 01:03:40,023 Who's that? 1067 01:03:41,235 --> 01:03:42,400 It's my dad. 1068 01:03:42,486 --> 01:03:44,569 He wants to know if I want to go to lunch tomorrow. 1069 01:03:44,655 --> 01:03:45,987 What's your code? 1070 01:03:47,991 --> 01:03:49,658 1026. 1071 01:03:53,705 --> 01:03:56,614 I thought we would have lunch tomorrow. Huh? 1072 01:03:56,708 --> 01:03:59,042 I'll take you someplace nice. 1073 01:04:02,297 --> 01:04:03,922 [phone rings] 1074 01:04:47,259 --> 01:04:50,176 KYLE (OS) Look, I'm sorry. I have one more call to make 1075 01:04:50,304 --> 01:04:51,636 and then I'm all yours. 1076 01:04:51,722 --> 01:04:52,721 [phone buzzes] 1077 01:04:52,806 --> 01:04:53,805 HEY! -Ben 1078 01:04:53,891 --> 01:04:55,840 My gosh! Ben! 1079 01:04:55,934 --> 01:04:57,309 [dialing] 1080 01:04:59,313 --> 01:05:00,345 CARLY Ben! 1081 01:05:00,439 --> 01:05:01,438 BEN (OS) Hi! Carly. 1082 01:05:01,523 --> 01:05:03,523 Hi! Oh my gosh-- 1083 01:05:03,650 --> 01:05:05,692 What are you doing? 1084 01:05:05,819 --> 01:05:06,851 What are you doing? 1085 01:05:06,945 --> 01:05:07,986 Ben woke up! 1086 01:05:08,071 --> 01:05:09,613 I don't care. 1087 01:05:10,782 --> 01:05:13,691 You're living in my house now, Carly. 1088 01:05:13,785 --> 01:05:15,827 Enjoying my generosity 1089 01:05:15,913 --> 01:05:18,696 while you're sitting here talkingto your ex- boyfriend 1090 01:05:18,790 --> 01:05:20,332 right in front of me. 1091 01:05:20,417 --> 01:05:21,416 You know that Ben got-- 1092 01:05:21,501 --> 01:05:24,869 I don't need a teenager playing games with me. 1093 01:05:24,963 --> 01:05:26,671 I am not playing head games with you. 1094 01:05:26,757 --> 01:05:29,040 (overlapping) Oh, you want to fawn over Ben, huh? 1095 01:05:29,134 --> 01:05:30,759 You want to go live with Ben? 1096 01:05:32,930 --> 01:05:38,350 While you're in this house, you will show me respect. 1097 01:05:38,435 --> 01:05:39,559 Whoa. 1098 01:05:40,938 --> 01:05:42,187 Honestly, I need some air. 1099 01:05:42,272 --> 01:05:45,231 Oh, air, huh? You can't breathe? 1100 01:05:45,359 --> 01:05:46,566 Am I suffocating you 1101 01:05:46,693 --> 01:05:49,361 like your mother with her false version of you in her head? 1102 01:05:49,446 --> 01:05:51,613 -No... -Huh? 1103 01:05:51,698 --> 01:05:52,864 Kyle, you're mad over nothing! 1104 01:05:52,950 --> 01:05:55,700 Am I stifling you? Huh? 1105 01:05:55,786 --> 01:05:57,068 You wanna go, let's go! Come on, let's go! 1106 01:05:57,162 --> 01:05:58,736 -Ow! -Let's go. 1107 01:05:58,830 --> 01:05:59,737 What are you doing? 1108 01:05:59,831 --> 01:06:01,039 -Let's go! -Kyle, you're hurting me. 1109 01:06:01,124 --> 01:06:03,908 You know what? I'm the one who's hurt here. Huh? 1110 01:06:04,002 --> 01:06:05,752 Secret calls to your ex-boyfriend. 1111 01:06:05,879 --> 01:06:08,079 Telling me you can't breathe! 1112 01:06:08,173 --> 01:06:10,507 I don't want to go. I don't wanna go, Kyle. 1113 01:06:10,592 --> 01:06:11,916 I promise I don't. 1114 01:06:12,010 --> 01:06:16,179 Oh, you make me so angry! Oh! 1115 01:06:18,350 --> 01:06:19,516 How do you do that? 1116 01:06:25,983 --> 01:06:28,933 Look, I'm sorry. 1117 01:06:29,027 --> 01:06:31,319 Okay, it's just-- I've been working a lot. 1118 01:06:32,406 --> 01:06:34,447 I'm not myself. 1119 01:06:35,450 --> 01:06:37,909 You made me jealous, and I-I over-react. 1120 01:06:42,874 --> 01:06:44,207 Come here. 1121 01:07:05,522 --> 01:07:06,855 Wow. 1122 01:07:23,498 --> 01:07:25,823 Just call her. 1123 01:07:25,917 --> 01:07:28,326 And get her voicemail again? 1124 01:07:28,420 --> 01:07:32,997 Maybe. Maybe not. 1125 01:07:33,091 --> 01:07:35,500 Sarah, I've known you since you were pregnant. 1126 01:07:35,594 --> 01:07:40,004 I've seen the incredible relationship you and Carly have. 1127 01:07:40,098 --> 01:07:42,507 Fight or no fight, 1128 01:07:42,601 --> 01:07:45,176 what could ever make you not call your daughter 1129 01:07:45,270 --> 01:07:46,686 whenever you want to? 1130 01:07:54,071 --> 01:07:55,779 [phone ringing] 1131 01:07:59,076 --> 01:08:01,076 [phone buzzes] 1132 01:08:02,913 --> 01:08:03,495 Mom. 1133 01:08:03,580 --> 01:08:04,829 Honey? 1134 01:08:11,004 --> 01:08:12,295 What? 1135 01:08:13,298 --> 01:08:15,006 I'm calling Kyle. 1136 01:08:16,093 --> 01:08:17,467 [phone rings] 1137 01:08:17,552 --> 01:08:19,844 [phone buzzes] 1138 01:08:19,930 --> 01:08:21,096 Huh. 1139 01:08:24,267 --> 01:08:26,226 Hello. 1140 01:08:26,353 --> 01:08:28,853 Kyle. Let me speak with Carly. 1141 01:08:28,939 --> 01:08:31,222 Sarah. 1142 01:08:31,316 --> 01:08:33,608 Carly doesn't want to talk to you. 1143 01:08:33,693 --> 01:08:36,060 What do you mean she doesn't? 1144 01:08:36,154 --> 01:08:37,403 She's not a child. 1145 01:08:37,531 --> 01:08:39,989 I know she's not a child. 1146 01:08:40,075 --> 01:08:42,117 You know, you've been looking down on her for so long, 1147 01:08:42,202 --> 01:08:45,069 you shouldn't be surprised that she wants nothing to do with you. 1148 01:08:45,163 --> 01:08:46,704 Let me speak to my daughter! 1149 01:08:46,790 --> 01:08:48,039 [phone clicks] 1150 01:08:55,006 --> 01:08:56,714 Sarah, where are you going? 1151 01:08:59,010 --> 01:09:02,512 To get my daughter. 1152 01:09:02,597 --> 01:09:05,140 Sarah, wait! I'm coming with you. 1153 01:09:10,188 --> 01:09:12,522 Sarah! 1154 01:09:12,607 --> 01:09:13,857 Carly? 1155 01:09:17,028 --> 01:09:21,606 Let me in! Let me in, dammit! Kyle! 1156 01:09:21,700 --> 01:09:22,740 Carly! 1157 01:09:22,826 --> 01:09:24,275 Carly, can you hear me? 1158 01:09:24,369 --> 01:09:25,827 Carly! 1159 01:09:25,912 --> 01:09:29,280 KYLE (OS) Yes. I have a crazy woman trying to break into my property. 1160 01:09:29,374 --> 01:09:31,457 And I am fearful for my life. 1161 01:09:31,585 --> 01:09:34,118 Yes. Send someone right away. 1162 01:09:34,212 --> 01:09:36,588 She brought this on herself. 1163 01:09:38,383 --> 01:09:42,260 Yeah. The address is 402 Spring Street. 1164 01:09:42,345 --> 01:09:44,679 DISPATCHER (OS) Thank you. A unit's been dispatched, Mr. Smithford. 1165 01:09:44,764 --> 01:09:48,474 Carly! Open the door! 1166 01:09:48,602 --> 01:09:51,135 Dammit, Kyle! Carly! 1167 01:09:51,229 --> 01:09:54,689 Carly, just come out and see me. 1168 01:09:54,774 --> 01:09:57,650 I'm standing right here. We'll just talk. 1169 01:09:57,777 --> 01:09:59,027 Baby, please. 1170 01:09:59,112 --> 01:10:02,113 (scoffs) Still calling you baby. 1171 01:10:05,285 --> 01:10:06,451 SARAH (OS) Carly! 1172 01:10:06,536 --> 01:10:11,497 Honey, this is all wrong. 1173 01:10:11,625 --> 01:10:13,416 Just come to the door. 1174 01:10:14,628 --> 01:10:16,211 Mrs. Bragg. 1175 01:10:17,631 --> 01:10:19,330 Don't you dare. 1176 01:10:19,424 --> 01:10:21,466 Carly is an adult. 1177 01:10:21,551 --> 01:10:22,508 I'm her mother. 1178 01:10:22,636 --> 01:10:25,136 Who can choose to stay with me if she wants. 1179 01:10:25,222 --> 01:10:26,638 [police siren] 1180 01:10:29,100 --> 01:10:31,008 SARAH (OS) No. 1181 01:10:31,102 --> 01:10:33,010 Carly. Carly, just-- 1182 01:10:33,104 --> 01:10:34,845 just come with me, come down here, 1183 01:10:34,940 --> 01:10:38,441 and we can leave together, okay? Come on. 1184 01:10:38,526 --> 01:10:41,611 Ma'am, would you step away from the door? 1185 01:10:41,696 --> 01:10:44,364 My daughter's right there. He kidnapped her. 1186 01:10:44,491 --> 01:10:45,740 Huh. 1187 01:10:47,077 --> 01:10:48,526 Is that right, young lady? 1188 01:10:48,620 --> 01:10:50,995 Are you being held against your will? 1189 01:10:55,085 --> 01:10:56,042 No. 1190 01:10:57,295 --> 01:10:59,545 Are you being harmed or threatened in any way? 1191 01:10:59,673 --> 01:11:00,705 No. 1192 01:11:00,799 --> 01:11:03,374 Just look at her. Look at look at her tone, 1193 01:11:03,468 --> 01:11:04,709 and her whole body? 1194 01:11:04,803 --> 01:11:07,878 Carly, what has he done to you? What have you done to her? 1195 01:11:07,973 --> 01:11:11,015 MICHAEL (OS) Carly. 1196 01:11:11,101 --> 01:11:12,850 Do you want to come home? 1197 01:11:15,730 --> 01:11:17,722 No. 1198 01:11:17,816 --> 01:11:19,223 SARAH (OS) Please! 1199 01:11:19,317 --> 01:11:21,392 OFFICER CRAWFORD (OS) Leave now! Fall back. 1200 01:11:21,486 --> 01:11:23,060 I don't want to have to arrest you. 1201 01:11:23,154 --> 01:11:24,112 Arrest me? 1202 01:11:24,197 --> 01:11:26,614 You're the only one committing crimes here. 1203 01:11:26,700 --> 01:11:29,784 Trespassing and assault are not a mild offenses. 1204 01:11:29,869 --> 01:11:31,068 He has my daughter! 1205 01:11:31,162 --> 01:11:33,830 OFFICER CRAWFORD (OS) Unless she makes a choice to leave, 1206 01:11:33,915 --> 01:11:35,373 there's nothing you can do. 1207 01:11:35,458 --> 01:11:37,292 Carly.(crying). 1208 01:11:40,255 --> 01:11:41,296 Now, go. 1209 01:11:44,217 --> 01:11:46,718 Good job. 1210 01:11:51,141 --> 01:11:52,348 KYLE (OS) Do you believe me now? 1211 01:11:52,434 --> 01:11:55,727 She'll always hold you back from reaching your potential. 1212 01:11:57,689 --> 01:12:01,766 Hey. Come on now. 1213 01:12:01,860 --> 01:12:04,819 Where is that young woman from the French restaurant, huh? 1214 01:12:04,904 --> 01:12:07,530 So bright, beautiful? 1215 01:12:09,534 --> 01:12:11,159 Is she still there? 1216 01:12:13,330 --> 01:12:15,663 She's still here. 1217 01:12:15,749 --> 01:12:18,082 Look, you know what? I have an idea. 1218 01:12:18,168 --> 01:12:23,963 Why don't we go into the city. Dinner, show, the whole 9 yards. 1219 01:12:31,389 --> 01:12:34,298 Carly, look, I know it's hard. 1220 01:12:34,392 --> 01:12:40,772 But with the pains of growing up come the joys of adulthood. 1221 01:13:02,754 --> 01:13:04,212 Do you like it? 1222 01:13:07,258 --> 01:13:08,591 Try it on. 1223 01:13:16,267 --> 01:13:17,392 Right here. 1224 01:13:24,943 --> 01:13:27,777 [cell phone buzzes] 1225 01:13:27,862 --> 01:13:30,688 Oh! Mrs. Bragg? 1226 01:13:30,782 --> 01:13:32,949 Tell me everything, Melanie. 1227 01:13:33,034 --> 01:13:35,192 Tell me everything that happened between Carly and Kyle. 1228 01:13:35,286 --> 01:13:37,328 I honestly don't know what happened. 1229 01:13:37,414 --> 01:13:39,705 I mean I got into it at first for the fun, 1230 01:13:39,833 --> 01:13:43,534 and then Brent's fancy apartment, but Carly fell hard. 1231 01:13:43,628 --> 01:13:45,870 I should have never pushed her to mess with him like that. 1232 01:13:45,964 --> 01:13:47,371 You know where he lives? 1233 01:13:47,465 --> 01:13:48,881 [sighs] 1234 01:13:49,008 --> 01:13:50,425 [elevator bell rings] 1235 01:13:57,434 --> 01:13:59,350 Open up, Brent. 1236 01:14:00,937 --> 01:14:02,553 Can I help you? 1237 01:14:02,647 --> 01:14:05,273 Brent? Brent Cundey! 1238 01:14:12,490 --> 01:14:14,398 A friend of Kyle's was dating Mel? 1239 01:14:14,492 --> 01:14:16,742 And he scared her. 1240 01:14:16,870 --> 01:14:19,570 And now he's disappeared, too. 1241 01:14:19,664 --> 01:14:21,372 I'll put on some tea. 1242 01:14:22,876 --> 01:14:23,908 [phone buzzes] 1243 01:14:24,002 --> 01:14:25,910 Oh, my god. Carly? Baby? 1244 01:14:26,004 --> 01:14:28,078 Do not call me a baby. 1245 01:14:28,173 --> 01:14:29,964 No, no, that's not what I meant. 1246 01:14:30,049 --> 01:14:32,300 I'm just happy to hear from you. 1247 01:14:33,887 --> 01:14:36,420 Honey, why are you letting him do this to you? 1248 01:14:36,514 --> 01:14:38,422 Why don't you just come home? 1249 01:14:38,516 --> 01:14:40,475 Because you don't listen to me. 1250 01:14:41,603 --> 01:14:44,020 I probably never would've started dating him 1251 01:14:44,105 --> 01:14:47,023 if you would've listened to me a little more. 1252 01:14:47,108 --> 01:14:48,274 To me. 1253 01:14:48,401 --> 01:14:51,402 Not the version of me that you have created in your head. 1254 01:14:51,488 --> 01:14:53,362 Because she doesn't exist. 1255 01:14:53,448 --> 01:14:54,489 I do. 1256 01:14:56,493 --> 01:14:57,992 You know what? 1257 01:14:58,077 --> 01:15:00,411 I know that he's too old for me. 1258 01:15:00,497 --> 01:15:02,413 And that he comes from a different world than I do. 1259 01:15:02,499 --> 01:15:05,416 And honestly, he even scares me a little. 1260 01:15:05,502 --> 01:15:07,835 But I love him. 1261 01:15:07,921 --> 01:15:10,505 And you're the one that made me choose. 1262 01:15:12,383 --> 01:15:15,259 You're-you're right. 1263 01:15:15,345 --> 01:15:17,461 That was my insecurities. 1264 01:15:17,555 --> 01:15:20,515 But he scares me, too. 1265 01:15:21,935 --> 01:15:25,102 I believe that you love him, but he-- 1266 01:15:26,189 --> 01:15:28,940 nobody who loves someone treats them like that. 1267 01:15:30,902 --> 01:15:33,277 I mean, maybe I had this version of you in my head, 1268 01:15:34,572 --> 01:15:37,949 but at least she is proud and strong. 1269 01:15:39,410 --> 01:15:40,535 His version? 1270 01:15:41,913 --> 01:15:44,539 Have you looked at yourself lately? 1271 01:15:46,960 --> 01:15:51,328 Yeah, I have. 1272 01:15:51,422 --> 01:15:53,089 And I am beautiful. 1273 01:15:54,592 --> 01:15:55,633 Bye, mom. 1274 01:15:55,718 --> 01:15:56,842 SARAH (OS) No, no, no. Honey-- 1275 01:15:56,970 --> 01:16:06,477 [phone clicks] 1276 01:16:06,563 --> 01:16:09,847 If Brent is gone, 1277 01:16:09,941 --> 01:16:11,774 Kyle's gonna disappear too. 1278 01:16:11,859 --> 01:16:14,685 I know it, Michael, he's going to disappear, 1279 01:16:14,779 --> 01:16:17,113 and he's gonna disappear with our baby. 1280 01:16:17,198 --> 01:16:18,906 [Joanie screams and glass crashes] 1281 01:16:18,992 --> 01:16:20,074 Oh my... 1282 01:16:23,955 --> 01:16:26,363 Joanie? Are you okay? 1283 01:16:26,457 --> 01:16:27,531 I'm fine. 1284 01:16:27,625 --> 01:16:29,000 I'll be right back! 1285 01:16:29,085 --> 01:16:31,919 -SARAH (OS) Are you sure? -JOANIE (OS) Yeah. 1286 01:16:32,005 --> 01:16:33,379 Does anything hurt? 1287 01:16:33,506 --> 01:16:34,297 Girl, my hip! 1288 01:16:34,382 --> 01:16:36,173 BILLY (OS) I'm sorry, Mr. Bragg. 1289 01:16:39,345 --> 01:16:41,887 You've been spying on me, Amanda? Stealing my work! 1290 01:16:42,015 --> 01:16:44,548 (scoffs) No. 1291 01:16:44,642 --> 01:16:46,100 I called to give you a chance. 1292 01:16:46,185 --> 01:16:48,311 How 'bout I just have you both thrown in jail? 1293 01:16:49,772 --> 01:16:51,689 What did you do, Billy? 1294 01:16:51,774 --> 01:16:53,608 [paper rattling] 1295 01:16:59,991 --> 01:17:01,157 Who gave you that? 1296 01:17:01,242 --> 01:17:03,367 Kyle Smithford? 1297 01:17:04,996 --> 01:17:07,538 Sarah, are you really gonna call the police? 1298 01:17:07,624 --> 01:17:08,956 In five seconds! 1299 01:17:09,042 --> 01:17:12,376 It wasn't Mr. Smithford. 1300 01:17:12,462 --> 01:17:14,128 It was his friend. Brent. 1301 01:17:14,213 --> 01:17:16,047 He paid me to steal Carly's necklace. 1302 01:17:16,132 --> 01:17:17,581 You stole her necklace? 1303 01:17:17,675 --> 01:17:18,916 BILLY (OS) To frame her and-- 1304 01:17:19,010 --> 01:17:22,637 And what? What else, Billy? 1305 01:17:48,081 --> 01:17:49,580 Wow, Carly, you look amazing. 1306 01:17:49,666 --> 01:17:53,283 You must be excited for the hotel tonight. 1307 01:17:53,378 --> 01:17:53,876 Hotel? 1308 01:17:53,961 --> 01:17:56,120 That was a surprise. 1309 01:17:56,214 --> 01:17:59,423 Ah. Looks like I let a little air out of the balloon. 1310 01:17:59,509 --> 01:18:00,791 My apologies. 1311 01:18:00,885 --> 01:18:03,469 Well, since that's on you, the bags are packed in the closet. 1312 01:18:03,596 --> 01:18:07,223 Fair play. 1313 01:18:07,308 --> 01:18:10,184 I just thought we would spend the weekend at The Plaza. 1314 01:18:10,269 --> 01:18:11,519 Does that sound good? 1315 01:18:11,604 --> 01:18:12,687 Yeah. 1316 01:18:20,697 --> 01:18:22,530 [phone buzzes] 1317 01:18:40,842 --> 01:18:45,010 Um...Dan is gonna take you to the city, okay? 1318 01:18:45,138 --> 01:18:46,178 Me? 1319 01:18:46,305 --> 01:18:48,222 Yeah, yeah. Brent and I have to talk some business. 1320 01:18:48,307 --> 01:18:50,641 We'll be right behind you, okay? 1321 01:18:50,727 --> 01:18:53,144 Okay. All packed. 1322 01:18:54,731 --> 01:18:55,771 Oh, my phone. 1323 01:18:55,857 --> 01:18:58,733 Oh, I think I saw it on the nightstand in there. 1324 01:19:12,915 --> 01:19:14,999 See you soon. 1325 01:19:15,084 --> 01:19:16,375 Okay. 1326 01:19:22,759 --> 01:19:25,042 Oh, hey, Carly. 1327 01:19:25,136 --> 01:19:27,544 Have a great weekend, and when you see your friend Mel, 1328 01:19:27,638 --> 01:19:29,546 tell her I said hello, okay? 1329 01:19:29,640 --> 01:19:30,765 I will. 1330 01:19:36,981 --> 01:19:39,607 [car engine starts] 1331 01:19:44,822 --> 01:19:46,822 Yes. You have to send another officer. 1332 01:19:46,908 --> 01:19:49,700 He paid Billy James to steal my daughter's passport! 1333 01:19:49,786 --> 01:19:52,787 I mean, does that sound like she's there willingly to you?! 1334 01:19:57,794 --> 01:19:58,876 Melanie? 1335 01:19:58,961 --> 01:20:00,211 Hey, Mrs. Bragg? 1336 01:20:00,296 --> 01:20:02,412 I was just calling to let you know that I heard from Carly. 1337 01:20:02,507 --> 01:20:05,415 Oh, that's wonderful! She heard from Car. 1338 01:20:05,510 --> 01:20:08,552 Yeah. We're gonna meet up at Penn Station. 1339 01:20:08,638 --> 01:20:09,920 We're getting away together this weekend. 1340 01:20:10,014 --> 01:20:12,097 Oh, that's great, Melanie. 1341 01:20:12,225 --> 01:20:14,424 Um, have her call me whenever you see her, okay? 1342 01:20:14,519 --> 01:20:16,435 Of course. Will do. 1343 01:20:20,024 --> 01:20:22,566 You see? She's smart. 1344 01:20:22,652 --> 01:20:25,236 She just needed some time to figure it out. 1345 01:20:38,835 --> 01:20:39,875 For Mel? 1346 01:20:39,961 --> 01:20:42,619 Yep. Penn Station? 1347 01:20:42,713 --> 01:20:44,755 Yeah, but I didn't order an "upscale." 1348 01:20:44,841 --> 01:20:46,924 When the car's not booked, I'm not picky. 1349 01:20:47,009 --> 01:20:48,843 Okay. 1350 01:20:51,931 --> 01:20:54,139 Champagne? 1351 01:20:54,267 --> 01:20:56,433 It's Le Verre Cass . 1352 01:20:56,519 --> 01:20:58,602 No. I'm okay. 1353 01:21:27,925 --> 01:21:28,966 [car engine starts] 1354 01:21:29,051 --> 01:21:30,718 Bingo. 1355 01:21:51,073 --> 01:21:53,023 Hey, where are you going? 1356 01:21:53,117 --> 01:21:55,826 Mr. Smithford has a surprise for you. 1357 01:21:59,081 --> 01:22:00,915 What surprise? 1358 01:22:06,923 --> 01:22:08,505 [phone rings] 1359 01:22:08,591 --> 01:22:09,873 [phone buzzes] 1360 01:22:09,967 --> 01:22:13,210 Carly? Are you with Mel yet? 1361 01:22:13,304 --> 01:22:15,054 Mom, mom. Something's wrong. 1362 01:22:15,181 --> 01:22:17,389 Where are you? 1363 01:22:17,516 --> 01:22:18,807 We're headed toward Teterboro. 1364 01:22:18,893 --> 01:22:20,517 [tires screech] DAN (OS) Quiet! 1365 01:22:20,603 --> 01:22:21,602 Don't touch that phone! 1366 01:22:21,687 --> 01:22:26,890 Carly! Drive! Drive, Michael! To the airport! 1367 01:22:26,984 --> 01:22:28,776 Something's wrong! 1368 01:22:37,995 --> 01:22:40,371 Your surprise. Hello, Carly. 1369 01:22:41,999 --> 01:22:43,740 Now we can do this the easy way, 1370 01:22:43,834 --> 01:22:44,574 or we can do this the hard way. 1371 01:22:44,669 --> 01:22:48,754 -Huh? What's it gonna be? -No 1372 01:22:48,881 --> 01:22:49,579 BRENT (OS) Come on. Let's go. 1373 01:22:49,674 --> 01:22:50,756 No, no. 1374 01:22:50,883 --> 01:22:51,882 Come on. Get out of the car! 1375 01:22:51,968 --> 01:22:54,259 See, people think they call this a silencer 1376 01:22:54,387 --> 01:22:55,719 cause it quiets the gun. 1377 01:22:55,805 --> 01:22:58,088 But that's not really why. 1378 01:22:58,182 --> 01:23:00,757 You understand? Come on. Let's go. 1379 01:23:00,851 --> 01:23:03,394 Let's go! Come on! 1380 01:23:03,479 --> 01:23:05,896 -No, please! -Get on the plane! 1381 01:23:05,982 --> 01:23:06,230 Get on the plane! 1382 01:23:06,315 --> 01:23:07,597 Mel! 1383 01:23:07,692 --> 01:23:08,941 Sit down! 1384 01:23:10,486 --> 01:23:11,935 You know...I gotta say. 1385 01:23:12,029 --> 01:23:14,697 You two really are something else. 1386 01:23:14,782 --> 01:23:18,575 Almost not worth the half a million. Each. 1387 01:23:20,246 --> 01:23:25,082 Now, granted, you were extremely easy to push into Kyle's arms 1388 01:23:25,167 --> 01:23:26,950 frame you, and get you fired from your job. 1389 01:23:27,044 --> 01:23:30,295 Leave home, failing school. Yeah. It was real easy. 1390 01:23:30,423 --> 01:23:31,955 But not as easy as it was to knock out 1391 01:23:32,049 --> 01:23:33,882 your little baby boyfriend unconscious. 1392 01:23:33,968 --> 01:23:37,344 (laughs) Yeah, that was me. 1393 01:23:37,430 --> 01:23:39,972 And you. Melanie. [muffled scream] 1394 01:23:40,099 --> 01:23:42,558 Honestly, I should be getting paid double for you. 1395 01:23:42,643 --> 01:23:45,135 And I don't normally do this part, 1396 01:23:45,229 --> 01:23:49,940 but this time, I'm gonna consider it...a bonus. 1397 01:23:50,026 --> 01:23:53,810 Brent...please, Brent, please, you don't have to-- 1398 01:23:53,904 --> 01:23:56,405 Brent? Who's that? 1399 01:23:58,034 --> 01:23:58,982 Peter? 1400 01:23:59,076 --> 01:24:03,454 Peter. Hmm. Yeah. No. 1401 01:24:07,209 --> 01:24:08,325 Mike! 1402 01:24:08,419 --> 01:24:10,669 I see him. 1403 01:24:10,796 --> 01:24:15,466 He's not gonna get away. Leave this to me. 1404 01:24:16,927 --> 01:24:18,677 MICHAEL (OS) Where is she? 1405 01:24:26,062 --> 01:24:28,812 -Where is she? -I got the gun. 1406 01:24:28,898 --> 01:24:30,013 Where is she!! 1407 01:24:30,107 --> 01:24:31,690 Hangar 6. 1408 01:24:32,902 --> 01:24:34,017 [Brent laughs] 1409 01:24:34,111 --> 01:24:35,235 And so... 1410 01:24:35,321 --> 01:24:38,655 the usual game plan is you meet some rich older guy 1411 01:24:38,741 --> 01:24:41,533 for a weekend fling, but you never showed up. 1412 01:24:41,660 --> 01:24:45,028 But now I got two of you. 1413 01:24:45,122 --> 01:24:47,372 So now I gotta start thinking in pairs. 1414 01:24:47,500 --> 01:24:52,461 So you two decide to go on a vacay, 1415 01:24:52,546 --> 01:24:54,129 you met at Penn Station-- 1416 01:24:54,215 --> 01:24:57,299 and you disappear all on your own. 1417 01:24:59,178 --> 01:25:02,012 You're never gonna get away with this. 1418 01:25:02,098 --> 01:25:04,548 [Brent laughs] 1419 01:25:04,642 --> 01:25:05,974 Whoa whoa whoa whoa. 1420 01:25:06,060 --> 01:25:09,103 I always get away with it. 1421 01:25:11,107 --> 01:25:12,523 Kyle. 1422 01:25:14,985 --> 01:25:17,561 Kyle, but I love you. 1423 01:25:17,655 --> 01:25:20,280 Oh, baby. They all love me. 1424 01:25:20,366 --> 01:25:23,066 What is that? 51? 52? 1425 01:25:23,160 --> 01:25:27,579 Give or take a few. 1426 01:25:27,706 --> 01:25:28,247 Spread out all over the world. 1427 01:25:28,374 --> 01:25:29,373 No one ever misses you. 1428 01:25:29,458 --> 01:25:31,074 My family will miss me. 1429 01:25:31,168 --> 01:25:33,252 Look, let me re-phrase that. 1430 01:25:33,379 --> 01:25:35,838 No one looks for you. Not for very long. 1431 01:25:35,923 --> 01:25:40,968 By the time your hood comes off in Tunisia or Armenia or Burma 1432 01:25:41,053 --> 01:25:43,086 your passport turns up in the islands, 1433 01:25:43,180 --> 01:25:46,890 cops here have no jurisdiction, we are gone... 1434 01:25:46,976 --> 01:25:51,728 no answers means, after a couple days, no questions. 1435 01:25:51,814 --> 01:25:52,604 [tires screech] 1436 01:25:52,731 --> 01:25:54,148 SARAH (OS) We're coming, honey! 1437 01:26:01,031 --> 01:26:02,156 KYLE (OS) The gun! 1438 01:26:06,495 --> 01:26:08,328 Close the door! 1439 01:26:08,414 --> 01:26:10,113 Close the damn door! 1440 01:26:10,207 --> 01:26:11,448 [gunshot] 1441 01:26:11,542 --> 01:26:13,283 -SARAH (OS) Carly! -Mom!! 1442 01:26:13,377 --> 01:26:15,627 Please give me a reason to shoot you! 1443 01:26:15,754 --> 01:26:18,422 It's gonna be okay, baby. It's gonna be okay. 1444 01:26:18,507 --> 01:26:20,174 [police siren] 1445 01:27:23,113 --> 01:27:25,188 SARAH (OS) Are you sure you want to change your major? 1446 01:27:25,282 --> 01:27:27,824 I mean, you love design. 1447 01:27:27,910 --> 01:27:31,203 I do. I do, but-- 1448 01:27:32,414 --> 01:27:35,749 I need to understand how he manipulated me so easily. 1449 01:27:35,834 --> 01:27:38,794 You know, like, I don't know. 1450 01:27:38,879 --> 01:27:41,880 Maybe I can help someone else who's in trouble not go there. 1451 01:27:45,177 --> 01:27:49,179 You know, Car, I could give you this big speech about growing up, 1452 01:27:49,265 --> 01:27:51,807 but I think you've done enough of that this past month. 1453 01:27:51,892 --> 01:27:52,933 [Carly laughs] 1454 01:27:53,018 --> 01:27:55,218 And we are so proud of the woman you've become. 1455 01:27:55,312 --> 01:27:56,812 (overlapping) Yes! 1456 01:27:56,897 --> 01:27:58,221 Oh I'm gonna miss you guys. 1457 01:27:58,315 --> 01:27:59,940 We're gonna miss you. 1458 01:28:00,025 --> 01:28:01,900 We love you so much. 1459 01:28:03,320 --> 01:28:05,195 It's just not gonna be the same without you. 1460 01:28:05,281 --> 01:28:07,281 I know. It's gonna be a big, empty house.