1 00:00:07,183 --> 00:00:09,017 [Chelsea] Even though I'm the prison matchmaker, 2 00:00:09,019 --> 00:00:11,153 I've never picked my boyfriend up from prison. 3 00:00:15,892 --> 00:00:19,194 [Isa] Recently, like, um, Devin has been asking for money. 4 00:00:20,029 --> 00:00:21,663 [Chelsea] That's a big red flag. 5 00:00:21,665 --> 00:00:23,832 I know that you're a very kind person 6 00:00:23,834 --> 00:00:25,867 and you're generous, but I'm just not sure 7 00:00:25,869 --> 00:00:28,403 if this is the person you should be taking care of. 8 00:00:28,405 --> 00:00:30,539 I ain't seen my brother in four years. 9 00:00:30,541 --> 00:00:32,374 Kinda got hard when you left. 10 00:00:32,376 --> 00:00:35,877 Mom took it really hard, and she got really sick. 11 00:00:35,879 --> 00:00:37,779 I ain't gonna lie, that put me under 12 00:00:37,781 --> 00:00:39,081 a little bit of pressure. 13 00:00:39,083 --> 00:00:40,682 Kids and wife, we're right here. 14 00:00:41,117 --> 00:00:43,218 Family down here. 15 00:00:44,921 --> 00:00:46,855 [man] Chelsea, are you ready to get yours? 16 00:00:46,857 --> 00:00:48,857 Hey, you love me. 17 00:00:48,859 --> 00:00:51,126 [Chelsea] So now you have the opportunity 18 00:00:51,128 --> 00:00:52,094 to be around women. 19 00:00:52,096 --> 00:00:53,195 Yeah. 20 00:00:53,197 --> 00:00:54,162 And? 21 00:00:58,734 --> 00:00:59,835 What the [bleep]? 22 00:01:10,713 --> 00:01:12,481 - Hello. - [Chelsea] Hey. 23 00:01:12,483 --> 00:01:14,282 I brought you some decorated donuts. 24 00:01:15,017 --> 00:01:16,384 Oh, nice. 25 00:01:16,386 --> 00:01:18,587 I'm so glad to see you. 26 00:01:18,589 --> 00:01:21,790 And you drove on the snow, my Florida girl. 27 00:01:21,792 --> 00:01:22,824 It was scary. 28 00:01:22,826 --> 00:01:25,060 I know. Well, I was scared every day. 29 00:01:25,062 --> 00:01:27,462 So, this is the first time that I'm seeing my mom 30 00:01:27,464 --> 00:01:29,531 since I've gotten back from my trip 31 00:01:29,533 --> 00:01:31,700 and meeting Michael for the first time. 32 00:01:31,702 --> 00:01:33,602 I can't wait to hear everything. 33 00:01:33,604 --> 00:01:36,371 - I have so much... - [Suz] And I want to hear everything. 34 00:01:36,373 --> 00:01:38,940 [Chelsea] You know, my mom has her reservations 35 00:01:38,942 --> 00:01:41,143 about Michael, but I'm hoping 36 00:01:41,145 --> 00:01:44,146 that she's gonna be happy for me because the trip went so well. 37 00:01:45,114 --> 00:01:47,749 [Suz] I have just one question about it, 38 00:01:47,751 --> 00:01:50,485 was it what you thought it was gonna be? 39 00:01:50,487 --> 00:01:51,853 I felt like it was more. 40 00:01:51,855 --> 00:01:53,688 It was more? Okay. 41 00:01:53,690 --> 00:01:57,392 Like, seeing him, like, walk out the gates 42 00:01:57,394 --> 00:01:59,194 and come running up the hill 43 00:01:59,196 --> 00:02:00,962 and my heart started beating fast 44 00:02:00,964 --> 00:02:03,064 and I got, like, super nervous, 45 00:02:03,066 --> 00:02:05,634 and anxious, but then when he hugged me, 46 00:02:05,636 --> 00:02:08,670 it felt like I've known him forever. 47 00:02:08,672 --> 00:02:10,539 After that it was just he and I, 48 00:02:10,541 --> 00:02:12,941 you know, trying to spend time together 49 00:02:12,943 --> 00:02:16,878 and get to know each other and I did something. 50 00:02:17,813 --> 00:02:18,914 You what? 51 00:02:19,515 --> 00:02:20,916 Did something else. 52 00:02:20,918 --> 00:02:22,384 Do I wanna know about it? 53 00:02:23,653 --> 00:02:24,819 I'm gonna show you. 54 00:02:25,221 --> 00:02:26,121 Okay. 55 00:02:27,023 --> 00:02:28,223 [Chelsea] Don't yell at me. 56 00:02:28,225 --> 00:02:28,990 [gasps] 57 00:02:28,992 --> 00:02:31,059 - Please, say yes. - You didn't! 58 00:02:31,061 --> 00:02:31,893 You see it? 59 00:02:31,895 --> 00:02:34,062 [Suz] Chelsea! Why did you do that? 60 00:02:35,198 --> 00:02:37,332 And what if your breakup with him? 61 00:02:37,334 --> 00:02:38,900 Becomes Saint Michael. 62 00:02:38,902 --> 00:02:40,035 [Suz] Well, that's... 63 00:02:40,037 --> 00:02:41,069 [Chelsea] Different? 64 00:02:41,071 --> 00:02:42,737 That's different. 65 00:02:42,739 --> 00:02:44,573 [Suz] I still have my reservations. 66 00:02:44,575 --> 00:02:47,142 She's jumped in, kinda over her head 67 00:02:47,144 --> 00:02:48,910 in a really short period of time. 68 00:02:49,512 --> 00:02:51,179 Oh my girl. 69 00:02:51,181 --> 00:02:52,814 I'm concerned, of course, as a mother 70 00:02:52,816 --> 00:02:55,016 because I don't know him. 71 00:02:55,018 --> 00:02:57,752 I know right now you're on cloud nine, 72 00:02:57,754 --> 00:03:01,056 but is this somebody you want to spend the rest of your life with? 73 00:03:02,758 --> 00:03:04,626 I think I do now. 74 00:03:04,628 --> 00:03:06,895 You know, I'm like, I'm crazy about him, 75 00:03:06,897 --> 00:03:10,599 and I miss him already just, you know, being back home. 76 00:03:10,601 --> 00:03:12,400 And he can't come down here anyways, 77 00:03:12,402 --> 00:03:14,469 he's on parole for a year, 78 00:03:14,471 --> 00:03:17,172 which just means I'm gonna travel back and forth. 79 00:03:17,174 --> 00:03:21,243 Do you think he's gonna be able to be faithful to you? 80 00:03:21,245 --> 00:03:25,146 He's in another state and he's free. 81 00:03:25,148 --> 00:03:27,282 I, I think his intentions are. 82 00:03:27,284 --> 00:03:31,519 We did talk about how in the past he wasn't. 83 00:03:32,655 --> 00:03:36,224 And I'm scared that he's gonna be tempted. 84 00:03:36,892 --> 00:03:38,827 Trusting him is hard. 85 00:03:38,829 --> 00:03:42,430 There's distance, there's alcohol 86 00:03:42,432 --> 00:03:44,766 and partying and women. 87 00:03:45,568 --> 00:03:49,204 But is he capable of keeping himself 88 00:03:49,805 --> 00:03:51,239 where he needs to be? 89 00:03:51,241 --> 00:03:53,541 Well, fingers crossed he can stay on that path, 90 00:03:53,543 --> 00:03:54,909 but if he doesn't... 91 00:03:56,112 --> 00:03:57,646 I want you to cut and run. 92 00:04:06,122 --> 00:04:07,856 So, the wedding is a month away 93 00:04:07,858 --> 00:04:09,658 and we've got a lot of stuff to go over. 94 00:04:09,660 --> 00:04:11,626 - I agree. - That we still have to do. 95 00:04:11,628 --> 00:04:13,762 Bryce asked me to marry him three years ago. 96 00:04:13,764 --> 00:04:15,897 This wedding is really important for me 97 00:04:15,899 --> 00:04:17,866 because with everything 98 00:04:17,868 --> 00:04:20,201 that we've encountered in our relationship, 99 00:04:20,203 --> 00:04:23,772 it just really symbolizes how far we've come 100 00:04:23,774 --> 00:04:25,507 from the beginning of our relationship 101 00:04:25,509 --> 00:04:28,243 up to now having a wedding. 102 00:04:28,944 --> 00:04:31,079 It's a really big step. 103 00:04:31,081 --> 00:04:33,448 When you were locked up, I booked the reception venue, 104 00:04:33,450 --> 00:04:35,116 and I booked the ceremony venue. 105 00:04:35,118 --> 00:04:36,418 It's at a garden. 106 00:04:36,420 --> 00:04:39,087 I pretty much jump started the big stuff 107 00:04:39,089 --> 00:04:41,256 to the wedding while Bryce was away. 108 00:04:41,258 --> 00:04:43,625 So, now that he's home, he can help me 109 00:04:43,627 --> 00:04:45,860 with everything else that we have to do. 110 00:04:45,862 --> 00:04:47,662 How much was all that together, though? 111 00:04:47,664 --> 00:04:49,764 The ceremony venue is like $200. 112 00:04:49,766 --> 00:04:50,665 Oh. 113 00:04:50,667 --> 00:04:53,068 The reception venue was like $800. 114 00:04:53,070 --> 00:04:53,968 $800? 115 00:04:53,970 --> 00:04:56,137 Yeah. It's really nice, though. 116 00:04:57,173 --> 00:04:58,573 Shh, girl. 117 00:04:59,842 --> 00:05:01,376 That's [bleep] expensive, baby. 118 00:05:02,878 --> 00:05:07,549 So for a DJ I think we'll probably spend, like, $600. 119 00:05:08,451 --> 00:05:09,584 I can be the DJ. 120 00:05:09,586 --> 00:05:11,386 I can make like a playlist or something. 121 00:05:12,121 --> 00:05:14,556 - No. - To save money. 122 00:05:14,558 --> 00:05:16,991 How are you gonna be the DJ at our own wedding? 123 00:05:17,927 --> 00:05:20,895 We still have to figure out food. 124 00:05:20,897 --> 00:05:21,796 I want tacos. 125 00:05:23,632 --> 00:05:24,933 Just with that meal, 126 00:05:24,935 --> 00:05:27,202 I think we'll end up spending like $500. 127 00:05:27,837 --> 00:05:28,670 Huh? 128 00:05:28,704 --> 00:05:31,172 How much are you thinking about spending? 129 00:05:31,174 --> 00:05:32,674 $300. 130 00:05:32,676 --> 00:05:35,143 $300 is not gonna feed over 100 people. 131 00:05:36,679 --> 00:05:38,847 And then you also gotta pay for your suit. 132 00:05:39,448 --> 00:05:40,682 [bleep], bro. 133 00:05:43,018 --> 00:05:45,053 It's real life, babe. 134 00:05:45,055 --> 00:05:47,689 It's a wedding. It's gonna be expensive. 135 00:05:49,425 --> 00:05:53,027 I don't know how we're gonna afford all of this, honestly. 136 00:05:53,029 --> 00:05:55,163 I mean, I want the wedding, bae, 137 00:05:55,165 --> 00:05:56,598 but it's like, man... 138 00:05:56,600 --> 00:05:59,501 I just got released, I don't got money like that right now, bae. 139 00:05:59,503 --> 00:06:01,569 You've been out here for the past four years... 140 00:06:01,571 --> 00:06:03,638 - And I paid for the majority of everything. - Making money, 141 00:06:03,640 --> 00:06:05,240 building your resume, getting your experience. 142 00:06:05,242 --> 00:06:07,409 I've never had a job in my life, bae. 143 00:06:07,411 --> 00:06:09,277 You do now. 144 00:06:09,279 --> 00:06:11,279 I just got released from prison 145 00:06:11,281 --> 00:06:14,382 and instantly started working, got me a job 146 00:06:14,384 --> 00:06:18,186 in the metal yard. It's not really paying all that well. 147 00:06:18,188 --> 00:06:20,088 Kinda stressed out, you know? 148 00:06:20,090 --> 00:06:22,223 The wedding's starting to seem like it's costing 149 00:06:22,225 --> 00:06:24,659 more and more money. I appreciate the job, you know? 150 00:06:24,661 --> 00:06:27,629 But it's not letting me be able to contribute 151 00:06:27,631 --> 00:06:30,465 what I need to contribute to the wedding, you know? 152 00:06:30,467 --> 00:06:32,233 Baby, why can't we just go to the courthouse 153 00:06:32,235 --> 00:06:33,635 and just get married? 154 00:06:34,970 --> 00:06:36,037 No. 155 00:06:37,540 --> 00:06:39,040 You're being mad cheap. 156 00:06:39,042 --> 00:06:41,042 It's not about me trying to be cheap, 157 00:06:41,044 --> 00:06:43,278 it's just about me trying to be cautious. 158 00:06:43,280 --> 00:06:45,447 I don't wanna go to no courthouse. 159 00:06:45,449 --> 00:06:47,615 I wanna do it right. 160 00:06:47,617 --> 00:06:50,752 I can tell that Bryce is freaking out about the cost 161 00:06:50,754 --> 00:06:53,254 of the wedding and I can tell that he's overwhelmed, 162 00:06:53,256 --> 00:06:56,858 but, honestly, for me, it's a little bit irritating 163 00:06:56,860 --> 00:06:58,293 how cheap he's being 164 00:06:58,295 --> 00:07:00,228 because he's not thinking about, like, 165 00:07:00,230 --> 00:07:02,464 everything that I've kinda sacrificed 166 00:07:02,466 --> 00:07:05,567 and been through to get to this point. 167 00:07:05,569 --> 00:07:10,238 Like, for real, I think that it's a little selfish. 168 00:07:17,646 --> 00:07:18,813 [cell phone chimes] 169 00:07:20,115 --> 00:07:21,216 Hey, Chelsea. 170 00:07:21,218 --> 00:07:22,517 [Chelsea] So, guess what. 171 00:07:22,785 --> 00:07:23,985 What? 172 00:07:23,987 --> 00:07:25,553 [Chelsea] I'm here. 173 00:07:25,555 --> 00:07:26,654 You're here? 174 00:07:26,656 --> 00:07:29,624 [Chelsea] Yeah, I'm here for some meeting 175 00:07:29,626 --> 00:07:33,962 and wanted to see if you were available. 176 00:07:33,964 --> 00:07:36,297 There's something that I kinda want to share with you. 177 00:07:36,299 --> 00:07:37,499 Of course. 178 00:07:37,501 --> 00:07:40,502 [Chelsea] I'm anxious to talk to Isa today. 179 00:07:40,504 --> 00:07:43,838 I have some really unsettling news to tell her 180 00:07:43,840 --> 00:07:47,108 about Devin and I'm not sure how she's gonna take it. 181 00:07:48,444 --> 00:07:49,210 Hi! 182 00:07:49,212 --> 00:07:50,178 Hi! 183 00:07:50,946 --> 00:07:52,280 Come in. Come in. 184 00:07:52,282 --> 00:07:54,282 [Chelsea] When any of the inmates get involved 185 00:07:54,284 --> 00:07:57,051 with my clients, I have to be transparent. 186 00:07:57,053 --> 00:07:59,053 It's not always easy, but I have to do 187 00:07:59,055 --> 00:08:00,822 what's best for my clients. 188 00:08:00,824 --> 00:08:02,490 [Isa] I'm so glad you're here. 189 00:08:03,292 --> 00:08:05,026 This is the hard part of being 190 00:08:05,028 --> 00:08:07,228 a prison matchmaker. 191 00:08:07,230 --> 00:08:10,198 So, I feel like you need to catch me up. 192 00:08:10,200 --> 00:08:15,403 This is all so new to me in so many ways 193 00:08:15,405 --> 00:08:17,805 that sometimes I don't even know how to deal with it. 194 00:08:17,807 --> 00:08:20,975 I'm trying to think wisely, but it's like, 195 00:08:20,977 --> 00:08:24,546 my heart is like, doesn't wanna listen. 196 00:08:24,548 --> 00:08:28,483 Maybe your heart's telling you, I'm guessing, to be with Devin. 197 00:08:29,018 --> 00:08:30,518 Yes. 198 00:08:30,520 --> 00:08:33,888 It feels nice to talk to Chelsea in person 199 00:08:33,890 --> 00:08:36,524 because no one really understands 200 00:08:36,526 --> 00:08:37,792 what I'm going through. 201 00:08:37,794 --> 00:08:40,094 Dating an inmate. 202 00:08:40,096 --> 00:08:42,830 I'm glad that she's here to get me advice. 203 00:08:42,832 --> 00:08:46,734 Have you talked to Devin about what he expects when he gets out? 204 00:08:46,736 --> 00:08:48,803 [Isa] We have that conversation a lot, you know? 205 00:08:48,805 --> 00:08:50,772 - [Chelsea] Like, with y'all? - [Isa] Mm-hmm. 206 00:08:50,774 --> 00:08:53,074 - [Chelsea] Yeah. - [Isa] You know, he's like, "I wanna go to school." 207 00:08:53,076 --> 00:08:55,777 Is that something that you're gonna jump on board with? 208 00:08:55,779 --> 00:08:59,247 I can definitely see it. I see a future. 209 00:09:00,382 --> 00:09:02,617 This is gonna be harder than I thought, 210 00:09:02,619 --> 00:09:04,485 but she deserves to know the truth. 211 00:09:05,521 --> 00:09:08,022 Well, I know I told you that I had something 212 00:09:08,024 --> 00:09:11,459 that I wanted to, to share with you about Devin. 213 00:09:12,227 --> 00:09:13,828 So... 214 00:09:13,830 --> 00:09:15,229 Don't tell me he got kids. 215 00:09:15,931 --> 00:09:17,498 [Chelsea] No. 216 00:09:17,500 --> 00:09:21,536 After y'all became "exclusive," you know, 217 00:09:21,538 --> 00:09:23,905 I took him off my matchmaking site. 218 00:09:23,907 --> 00:09:24,806 Mm-hmm. 219 00:09:25,307 --> 00:09:29,310 And he messaged me 220 00:09:30,346 --> 00:09:33,514 and asked to be put back on. 221 00:09:37,353 --> 00:09:38,853 That's what he wants me to post. 222 00:09:40,623 --> 00:09:43,925 Really? You [bleep] piece of [bleep]. 223 00:09:45,027 --> 00:09:47,061 What the [bleep]. 224 00:09:47,063 --> 00:09:51,232 To me, it's mind bogging that he wants to be put back 225 00:09:51,234 --> 00:09:55,169 on the site because from what I feel 226 00:09:55,171 --> 00:09:58,640 we were exclusive, and it was just me and him. 227 00:09:59,375 --> 00:10:00,775 I'm pissed. 228 00:10:00,777 --> 00:10:02,910 It's asking for trouble. 229 00:10:02,912 --> 00:10:05,980 [Isa] You can, like, see his, you know, his private part. 230 00:10:05,982 --> 00:10:09,250 Like, I am a bit disgusted. 231 00:10:12,488 --> 00:10:15,790 You know, he always tells me "I see my life with you." 232 00:10:15,792 --> 00:10:18,159 You know, he's like, "I love you, Isa." 233 00:10:18,161 --> 00:10:20,028 "I wanna be with you only." 234 00:10:21,397 --> 00:10:24,265 And then he does something stupid. 235 00:10:24,267 --> 00:10:25,933 You need to have a conversation 236 00:10:25,935 --> 00:10:30,672 because I feel like, why would he wanna be posted back on there? 237 00:10:30,674 --> 00:10:33,107 You should be enough. 238 00:10:33,109 --> 00:10:36,844 You're the one that he's gonna have a future with, right? 239 00:10:36,846 --> 00:10:40,648 I'm gonna talk to him because I wanna give him a piece of my mind. 240 00:10:48,190 --> 00:10:52,060 So as a prison matchmaker, most of my clients 241 00:10:52,062 --> 00:10:54,996 seek me out through social media. 242 00:10:54,998 --> 00:10:56,831 So, I have this idea, I was like, 243 00:10:56,833 --> 00:10:59,100 "Hmm, maybe I'll have Michael, like, 244 00:10:59,102 --> 00:11:03,871 go live, um, and answer questions." 245 00:11:03,873 --> 00:11:06,140 And talk about the inmates' perspective 246 00:11:06,142 --> 00:11:08,242 and what they can expect and things like that, 247 00:11:08,244 --> 00:11:10,278 and he went live... 248 00:11:10,280 --> 00:11:12,447 Milwaukee in the house. What's up, what's up? 249 00:11:12,449 --> 00:11:14,849 Texas in the house. New York in the house. 250 00:11:14,851 --> 00:11:16,651 Start doing your thing, Colorado. 251 00:11:17,586 --> 00:11:18,720 Oh, my God. 252 00:11:18,722 --> 00:11:21,122 The first half was amazing, he did such a good job. 253 00:11:21,124 --> 00:11:22,990 He was like answering questions 254 00:11:22,992 --> 00:11:26,260 and giving them a lot of useful information. 255 00:11:26,262 --> 00:11:28,563 You know, just because someone's locked up 256 00:11:28,565 --> 00:11:30,098 doesn't mean they're a bad person. 257 00:11:30,100 --> 00:11:34,268 They just made bad mistakes and they can change from that. 258 00:11:34,270 --> 00:11:37,205 There's a lot of people incarcerated from [bleep]. 259 00:11:37,207 --> 00:11:40,141 People treat people in prison like they ain't nobody, 260 00:11:40,143 --> 00:11:41,509 they're human beings too. 261 00:11:41,511 --> 00:11:42,844 They're not animals. 262 00:11:43,479 --> 00:11:45,413 But things got weird. 263 00:11:46,815 --> 00:11:51,652 Like halfway through it turned from pen pals 264 00:11:51,654 --> 00:11:54,188 to just about him. 265 00:11:54,190 --> 00:11:57,658 Like, are you single? What's the deal with you? 266 00:11:58,393 --> 00:12:00,061 He's throwing back. 267 00:12:00,063 --> 00:12:01,896 "Can I braid your beard?" 268 00:12:01,898 --> 00:12:04,298 [chuckles] You sure can. 269 00:12:05,234 --> 00:12:07,001 "Lord, you fine." 270 00:12:08,203 --> 00:12:10,304 Like, some of the flirt's like, "Oh, my God. 271 00:12:10,306 --> 00:12:11,873 You're so cute." 272 00:12:11,875 --> 00:12:13,274 Do I need a wife? 273 00:12:14,209 --> 00:12:15,810 No, I'm lightweight taken. 274 00:12:18,514 --> 00:12:19,847 Lightweight taken? 275 00:12:21,083 --> 00:12:23,885 Like, what does that mean? 276 00:12:24,920 --> 00:12:26,988 Are we, like, in a lightweight relationship? 277 00:12:26,990 --> 00:12:31,559 Are we... I mean, I have your name tattooed on, 278 00:12:31,561 --> 00:12:33,161 on the base of my neck. 279 00:12:34,129 --> 00:12:36,430 I just kinda feel like a fool. 280 00:12:36,432 --> 00:12:40,334 Like, here's my boyfriend live on my business, 281 00:12:41,069 --> 00:12:43,738 but yet he's flirting with women 282 00:12:43,740 --> 00:12:46,808 and talking about he's "lightweight taken." 283 00:12:47,676 --> 00:12:49,076 That's not okay. 284 00:12:53,282 --> 00:12:55,316 - [man] Hey, dog. - [Bryce] All right. 285 00:12:55,318 --> 00:12:56,951 - [man] See you later. - [Bryce] Yeah. 286 00:12:56,953 --> 00:12:58,653 So lately I've been stressed out 287 00:12:58,655 --> 00:13:00,955 on how I'm gonna get the ring, 288 00:13:00,957 --> 00:13:03,558 how we gonna pay for the food and the cake 289 00:13:03,560 --> 00:13:06,861 and all this other stuff that's coming with this wedding. 290 00:13:06,863 --> 00:13:09,197 So, I came up with my own plan. 291 00:13:09,199 --> 00:13:10,731 I'mma work for myself. 292 00:13:10,733 --> 00:13:13,801 No more clocking ten hours at that scrap yard. 293 00:13:13,803 --> 00:13:15,703 No more answering to another person. 294 00:13:15,705 --> 00:13:17,038 I'm the new boss. 295 00:13:17,040 --> 00:13:18,606 [Aluntra] Hey, babe. 296 00:13:18,608 --> 00:13:19,874 [Bryce] What's up, baby? 297 00:13:19,876 --> 00:13:21,442 But first, there's the hard part. 298 00:13:21,444 --> 00:13:23,711 I've gotta tell my queen about my plan. 299 00:13:24,646 --> 00:13:25,947 How are you doing? 300 00:13:26,815 --> 00:13:28,216 All right. 301 00:13:29,918 --> 00:13:32,753 So, I don't got a job no more. 302 00:13:34,623 --> 00:13:35,823 What do you mean? 303 00:13:35,825 --> 00:13:37,558 I quit my job, bae. 304 00:13:37,560 --> 00:13:39,327 Why would you quit your job? 305 00:13:41,597 --> 00:13:44,398 Thinking about lawncare business, baby. 306 00:13:45,400 --> 00:13:46,500 Bryce. 307 00:13:46,502 --> 00:13:48,302 You know, me and a buddy on my job. 308 00:13:48,304 --> 00:13:50,004 He can tell me about his lawncare, 309 00:13:50,006 --> 00:13:51,239 cause that's what he does. 310 00:13:51,241 --> 00:13:53,174 There's more profit in this lawn care. 311 00:13:54,176 --> 00:13:56,277 Do you have equipment? What are you gonna do? 312 00:13:56,279 --> 00:13:58,012 Do you think I'mma just start all that stuff 313 00:13:58,014 --> 00:13:59,447 with no equipment just nothing? 314 00:13:59,449 --> 00:14:01,515 Don't talk to me like I'm dumb, Bryce. I hate that. 315 00:14:01,517 --> 00:14:02,783 I'm saying, though, like, 316 00:14:02,785 --> 00:14:04,318 my homeboy hook me up with equipment. 317 00:14:04,320 --> 00:14:05,786 What equipment do you have? 318 00:14:06,521 --> 00:14:08,489 I've got access to a mower, 319 00:14:08,491 --> 00:14:10,958 I've got a wheel whacker, I've got a rake. 320 00:14:10,960 --> 00:14:14,128 I've got everything I need to start off a lawncare business. 321 00:14:16,064 --> 00:14:18,132 Now you just think Imma just pull this [bleep] 322 00:14:18,134 --> 00:14:20,067 - out of thin air and just lie to you or something? - Yes. 323 00:14:20,069 --> 00:14:22,536 That's what I'm gonna think when you quit your job without telling me. 324 00:14:22,538 --> 00:14:24,338 I don't know what you're thinking. 325 00:14:24,340 --> 00:14:28,009 This is a really bad decision that Bryce would just quit his job. 326 00:14:28,011 --> 00:14:29,477 We've got the wedding coming up, 327 00:14:29,479 --> 00:14:31,612 we've got all these stuff to do 328 00:14:31,614 --> 00:14:35,016 and he just quits his job without even talking to me about it first? 329 00:14:35,018 --> 00:14:36,217 What if it don't work out? 330 00:14:36,219 --> 00:14:38,152 Then what are we gonna do? Cancel the wedding? 331 00:14:40,522 --> 00:14:42,456 I know how to make money, if it's anything, 332 00:14:42,458 --> 00:14:43,925 I know how to make money. 333 00:14:43,927 --> 00:14:46,994 I can do two, three yards a day and make more money 334 00:14:46,996 --> 00:14:48,963 than I was making working a nine to five. 335 00:14:48,965 --> 00:14:50,464 But she's not trying to hear that. 336 00:14:50,466 --> 00:14:52,900 I feel like I'm starting repeating myself to Aluntra, man. 337 00:14:52,902 --> 00:14:55,136 Like, I'm just speaking to a brick wall or something, 338 00:14:55,138 --> 00:14:56,971 like, I love that woman with all my heart, 339 00:14:56,973 --> 00:14:59,473 but she's not trying to understand where I'm coming from, man. 340 00:15:00,509 --> 00:15:02,176 So what? You don't support me or something? 341 00:15:02,178 --> 00:15:04,078 Like, you don't think Imma do it? You doubt me? 342 00:15:04,080 --> 00:15:06,013 - Like nothing makes sense. - I support you, 343 00:15:06,015 --> 00:15:07,348 but you had a consistent, 344 00:15:07,350 --> 00:15:10,952 steady paycheck and now you don't. 345 00:15:10,954 --> 00:15:12,687 This is not a good decision, Bryce. 346 00:15:12,689 --> 00:15:15,623 - Not a good decision... - You threw away your steady paycheck... 347 00:15:15,625 --> 00:15:18,492 - Let me tell you what's not a good decision. - when you could've done both. 348 00:15:18,494 --> 00:15:21,128 You say I got anger problems, right? 349 00:15:21,130 --> 00:15:23,230 - So before... - Don't even try right now, Bryce. 350 00:15:23,232 --> 00:15:26,534 So before I get there, Imma leave this situation how it is, 351 00:15:26,536 --> 00:15:28,869 and I'll leave you alone. 352 00:15:28,871 --> 00:15:32,840 So you're gonna leave? Are you really about to leave? 353 00:15:34,509 --> 00:15:36,911 All right. Whatever. 354 00:15:38,146 --> 00:15:39,680 [bleep] stupid. 355 00:15:39,682 --> 00:15:40,915 Stressing me out, bro. 356 00:15:47,322 --> 00:15:49,991 I really feel like I need to talk to Michael 357 00:15:49,993 --> 00:15:51,892 about his going live. 358 00:15:51,894 --> 00:15:54,228 It's just really bothering me, it's on my brain, 359 00:15:54,230 --> 00:15:57,231 and I need to find out what "lightweight taken" means. 360 00:15:57,233 --> 00:16:00,134 His choice of words make me question 361 00:16:00,136 --> 00:16:03,170 whether or not this is a valid relationship with him. 362 00:16:03,172 --> 00:16:04,939 How are you doing? 363 00:16:04,941 --> 00:16:06,540 I'm all right. 364 00:16:06,542 --> 00:16:11,278 I think we need to talk about what happened last night. 365 00:16:11,280 --> 00:16:13,347 [Mike] Yeah, I mean, you know, a lot of the girls 366 00:16:13,349 --> 00:16:17,018 asked me questions, so I mean, I think I did pretty good. 367 00:16:17,020 --> 00:16:20,654 So, I woke up to 72 notifications 368 00:16:20,656 --> 00:16:25,593 concerning to how you said you were "lightweight taken." 369 00:16:25,595 --> 00:16:28,029 That thing was possible, let's just put it that way. 370 00:16:28,964 --> 00:16:31,365 Well, some of the comments were that, 371 00:16:31,367 --> 00:16:34,068 "So, your man's just lightweight taken, 372 00:16:34,070 --> 00:16:36,270 meaning that he's about to cheat 373 00:16:36,272 --> 00:16:39,573 or he's still looking if something better comes along." 374 00:16:39,575 --> 00:16:43,177 And everybody says that it was like zero respect to, like, 375 00:16:43,179 --> 00:16:46,614 me or the business, that it was just about you. 376 00:16:46,616 --> 00:16:49,617 [Mike] I am surprised right now that Chelsea's 377 00:16:49,619 --> 00:16:51,986 upset with me instead of her being like, 378 00:16:51,988 --> 00:16:55,790 "Oh, I've seen you did good, and more people are liking my videos." 379 00:16:55,792 --> 00:16:58,893 Instead I'm getting yelled at and "You didn't tell 380 00:16:58,895 --> 00:17:02,530 the whole world that we're a couple." 381 00:17:02,532 --> 00:17:04,398 So, I don't know. 382 00:17:04,400 --> 00:17:07,334 Well, I'm, I'm sorry you've had haters 383 00:17:07,336 --> 00:17:10,237 trying to, uh, pollute your mind with nonsense, 384 00:17:10,239 --> 00:17:14,642 but lightweight is, uh, that's just, you know, 385 00:17:14,644 --> 00:17:18,045 I say that sometimes, like... Like you-- 386 00:17:18,047 --> 00:17:19,213 But what does it mean? 387 00:17:19,215 --> 00:17:21,682 Well, you look lightweight good today. 388 00:17:21,684 --> 00:17:24,452 So, I kinda look good and I'm your kinda taken? 389 00:17:24,454 --> 00:17:28,422 No, lightweight is like... that's, it's official. 390 00:17:28,424 --> 00:17:31,992 It's sarcasm for pretty much saying, "yeah." 391 00:17:32,694 --> 00:17:34,762 I don't understand. 392 00:17:34,764 --> 00:17:39,166 Or if I'm freaking going to play basketball 393 00:17:39,168 --> 00:17:41,869 and someone says, "Hey, you're playing basketball?" 394 00:17:41,871 --> 00:17:42,770 "Uh, lightweight. 395 00:17:42,772 --> 00:17:44,105 You see me shooting." 396 00:17:45,040 --> 00:17:46,974 Interesting. 397 00:17:46,976 --> 00:17:48,175 I don't believe him. 398 00:17:48,177 --> 00:17:50,978 I think he's just telling me what he wants me to hear 399 00:17:50,980 --> 00:17:52,513 so, that I'll settle down. 400 00:17:52,515 --> 00:17:54,782 This hurt my feelings when I woke up 401 00:17:54,784 --> 00:17:57,551 and I'm seeing message after message... 402 00:17:57,553 --> 00:17:59,854 Since when do you care what people think? 403 00:17:59,856 --> 00:18:00,955 I mean, come on... 404 00:18:00,957 --> 00:18:03,390 I don't care what people say, but when they're looking 405 00:18:03,392 --> 00:18:05,392 at my relationship from the outside 406 00:18:05,394 --> 00:18:07,495 and they're telling me, "Your man don't give a [bleep]," 407 00:18:07,497 --> 00:18:09,897 then I start to care, and I start to question. 408 00:18:09,899 --> 00:18:14,401 They have ulterior motives to even plant negativity into your brain. 409 00:18:16,304 --> 00:18:18,839 I just need to know that as far as 410 00:18:18,841 --> 00:18:20,708 when you're going live, 411 00:18:20,710 --> 00:18:23,177 if you ever go live again, that it's gonna be 412 00:18:23,179 --> 00:18:26,046 strictly about getting pen pals, 413 00:18:26,048 --> 00:18:28,616 how the pen pal thing works, 414 00:18:28,618 --> 00:18:32,953 and recognizing our relationship on, I guess, 415 00:18:32,955 --> 00:18:34,588 differently than how you did it 416 00:18:34,590 --> 00:18:38,826 since nobody still seems to know "lightweight taken" except you. 417 00:18:38,828 --> 00:18:41,462 Uh, there's about a million other prisoners 418 00:18:41,464 --> 00:18:43,531 that's gonna know exactly what the hell lightweight means. 419 00:18:43,533 --> 00:18:44,832 Well, these aren't prisoners, babe. 420 00:18:44,834 --> 00:18:46,534 These are people on the street, 421 00:18:46,536 --> 00:18:48,035 and they don't know lightweight taken. 422 00:18:48,037 --> 00:18:50,638 Well, my terminology is a little bit different from people on the streets 423 00:18:50,640 --> 00:18:53,507 and then it's gonna take me sometime to adjust. I've been out, 424 00:18:53,509 --> 00:18:56,010 like, a couple of weeks now, so I'm sorry. 425 00:18:57,245 --> 00:18:59,313 It's all right. 426 00:18:59,315 --> 00:19:01,048 I know I might not say the smartest stuff, 427 00:19:01,050 --> 00:19:05,419 but I've got a lot of stuff to say as far as getting out 428 00:19:05,421 --> 00:19:08,689 from prison and the difference between real life 429 00:19:08,691 --> 00:19:11,659 and prison life and mixing the two. 430 00:19:11,661 --> 00:19:15,062 So, I'm still having lightweight issues. 431 00:19:19,367 --> 00:19:21,001 [phone ringing] 432 00:19:26,308 --> 00:19:27,641 Babe, it's me. 433 00:19:27,643 --> 00:19:31,078 I'm worried about you and you're not answering my calls. 434 00:19:31,080 --> 00:19:33,414 Just give me a call back and let me know you're okay. 435 00:19:34,516 --> 00:19:37,284 So, I'm calling Bryce and then he's not answering. 436 00:19:37,286 --> 00:19:40,554 I've been trying to get a hold of him since he stormed out. 437 00:19:40,556 --> 00:19:42,723 I'm getting a little worried, I don't know 438 00:19:42,725 --> 00:19:45,793 what he's doing or where he's at or if he's okay. 439 00:19:48,930 --> 00:19:50,564 He better get home soon. 440 00:19:50,566 --> 00:19:52,299 [phone ringing] 441 00:19:57,572 --> 00:20:00,241 Bryce, answer the phone. I'm not kidding. 442 00:20:00,243 --> 00:20:03,077 Answer the phone, I know you see me calling you. 443 00:20:03,079 --> 00:20:05,112 I can't believe Bryce would just disappear 444 00:20:05,114 --> 00:20:07,348 just because we got into a little fight. 445 00:20:07,350 --> 00:20:08,983 [phone ringing] 446 00:20:10,085 --> 00:20:11,385 I don't know what's up with him. 447 00:20:11,387 --> 00:20:13,621 I haven't heard from him, he could be hurt, 448 00:20:13,623 --> 00:20:16,657 in jail, in a fight, in the hospital. 449 00:20:16,659 --> 00:20:18,525 I don't know what's going on with him. 450 00:20:20,128 --> 00:20:22,263 He better call me or text me soon. 451 00:20:23,565 --> 00:20:25,065 He's really pissing me off. 452 00:20:33,475 --> 00:20:34,808 [Bryce] Good morning, baby. 453 00:20:36,911 --> 00:20:38,345 What's wrong with you? 454 00:20:39,614 --> 00:20:41,482 You didn't see me call you last night? 455 00:20:41,484 --> 00:20:43,851 - Huh? - You didn't see me call you last night? 456 00:20:43,853 --> 00:20:45,486 You called me last night? 457 00:20:45,488 --> 00:20:47,288 You know I called you last night. 458 00:20:49,324 --> 00:20:51,659 Bryce comes in acting all jolly, 459 00:20:51,661 --> 00:20:53,494 like everything's fine. 460 00:20:53,496 --> 00:20:56,096 Like he didn't quit his job without telling me, 461 00:20:56,098 --> 00:20:58,432 then stayed out all night and acts 462 00:20:58,434 --> 00:20:59,867 like he ain't see me calling him. 463 00:20:59,869 --> 00:21:01,869 Like, I'm supposed to not be upset? 464 00:21:01,871 --> 00:21:03,270 No, I'm still pissed. 465 00:21:06,408 --> 00:21:07,941 So, where were you at? 466 00:21:07,943 --> 00:21:09,143 I was at the bar. 467 00:21:09,145 --> 00:21:10,210 With who? 468 00:21:10,212 --> 00:21:12,046 My homie. Was catching up. 469 00:21:13,114 --> 00:21:14,481 [Aluntra] That's it? 470 00:21:14,483 --> 00:21:16,483 Yeah, we went out to have a couple drinks. 471 00:21:16,485 --> 00:21:18,018 So, you couldn't answer the phone 472 00:21:18,020 --> 00:21:19,720 'cause you were with your homie? 473 00:21:20,588 --> 00:21:21,889 I mean... 474 00:21:21,891 --> 00:21:24,591 I was probably in the middle of a conversation or something. 475 00:21:24,593 --> 00:21:27,027 So, why didn't you call me back? 476 00:21:27,029 --> 00:21:28,829 Don't check in on me or something? 477 00:21:28,831 --> 00:21:31,165 Didn't you think I was worried about you or... 478 00:21:31,866 --> 00:21:34,068 You didn't think about me at all? 479 00:21:34,070 --> 00:21:36,370 I mean, I was, I was chilling, bae. 480 00:21:36,372 --> 00:21:38,305 I just got lost in time or something. 481 00:21:38,307 --> 00:21:40,674 I just must have forgot. 482 00:21:40,676 --> 00:21:42,543 - Lost in time? - Yeah. 483 00:21:42,545 --> 00:21:45,212 Whatever, bro. You're inconsiderate. 484 00:21:47,449 --> 00:21:49,183 How am I inconsiderate? 485 00:21:49,185 --> 00:21:51,285 I don't understand. I just had a few drinks... 486 00:21:51,287 --> 00:21:54,054 'Cause you're out there thinking about yourself. 487 00:21:54,056 --> 00:21:56,924 You could've been out there in some type of trouble. 488 00:21:56,926 --> 00:21:59,093 And on top of that you were drinking. 489 00:21:59,095 --> 00:22:00,394 I kinda lost track. 490 00:22:00,396 --> 00:22:02,730 I did have a few beers, so I kinda lost track of time. 491 00:22:02,732 --> 00:22:04,732 I was gonna call you back, I forgot. 492 00:22:04,734 --> 00:22:06,200 I don't think you get my point. 493 00:22:06,202 --> 00:22:07,534 I'm here now, all right? 494 00:22:07,536 --> 00:22:09,236 - I'm cool. - It don't matter. 495 00:22:09,704 --> 00:22:11,972 Huh. 496 00:22:11,974 --> 00:22:15,275 I just feel like you're going back to, like, your old ways. 497 00:22:15,277 --> 00:22:17,077 What am I doing to go back to my old ways? 498 00:22:17,079 --> 00:22:18,445 That I had a couple of drinks? 499 00:22:18,447 --> 00:22:20,414 Bryce, you quit your job, 500 00:22:20,416 --> 00:22:22,049 you literally walked out on me, 501 00:22:22,051 --> 00:22:23,417 you stayed out all night 502 00:22:23,419 --> 00:22:25,386 and then didn't even answer my calls. 503 00:22:25,920 --> 00:22:27,488 That's messed up. 504 00:22:27,490 --> 00:22:29,490 Right now Bryce is acting reckless 505 00:22:29,492 --> 00:22:31,959 and hot headed and immature. 506 00:22:31,961 --> 00:22:35,496 I just feel like it's not the Bryce that I know 507 00:22:35,498 --> 00:22:37,898 and the Bryce that has grown so much. 508 00:22:37,900 --> 00:22:40,734 This is the type of behavior that got him in prison. 509 00:22:40,736 --> 00:22:42,736 If Bryce wants to see me walk down that aisle 510 00:22:42,738 --> 00:22:45,672 and become his wife, then he better start acting like it. 511 00:22:45,674 --> 00:22:48,542 I don't have to tell you like this, but... 512 00:22:49,644 --> 00:22:52,179 you saw what you being locked up 513 00:22:52,181 --> 00:22:54,248 for four years did to me. 514 00:22:54,250 --> 00:22:55,816 I'm not gonna do it again. 515 00:22:57,452 --> 00:22:59,153 What can I do to make you believe me, bae? 516 00:22:59,155 --> 00:23:01,054 Stop making [bleep] up decisions. 517 00:23:01,056 --> 00:23:03,924 I understand where she's coming from as well, you know? 518 00:23:03,926 --> 00:23:06,093 And like she don't want her man making them 519 00:23:06,095 --> 00:23:07,561 bad decisions again, you know? 520 00:23:07,563 --> 00:23:09,797 Especially when she sees so much more into me 521 00:23:09,799 --> 00:23:13,734 and my whole defense to the, to the whole situation 522 00:23:13,736 --> 00:23:17,638 is not even gonna really be to prove a point, but it... 523 00:23:17,640 --> 00:23:19,173 cause it just lead by example 524 00:23:19,175 --> 00:23:21,375 and just show her, like, I know you're worried 525 00:23:21,377 --> 00:23:23,177 about that, but hear my actions, you know? 526 00:23:23,179 --> 00:23:27,014 I promise, I'm not gonna put us in that situation again. 527 00:23:27,016 --> 00:23:29,750 I understand what we went through has traumatized you 528 00:23:29,752 --> 00:23:31,552 and it probably do got your mind thinking 529 00:23:31,554 --> 00:23:34,087 like that, but I'm trying to tell you, bae, like, 530 00:23:34,089 --> 00:23:35,622 that's not where my mind's at right now. 531 00:23:35,624 --> 00:23:38,091 My mind is, I'm with you, I'm free now. 532 00:23:38,093 --> 00:23:39,593 I served my time. 533 00:23:39,595 --> 00:23:40,561 Mm-hmm. 534 00:23:40,563 --> 00:23:42,663 I promise you that I'm not going back. 535 00:23:50,472 --> 00:23:51,839 Well... 536 00:23:52,974 --> 00:23:55,209 I feel like my drama's never ending. 537 00:23:55,211 --> 00:23:58,946 See, Michael and I had our, like, little first argument. 538 00:23:58,948 --> 00:24:01,014 'Cause really, like, our first argument ever 539 00:24:01,016 --> 00:24:04,351 about him going live. 540 00:24:05,253 --> 00:24:07,221 And once again, 541 00:24:08,590 --> 00:24:13,894 he decided to go live on my business account. 542 00:24:13,896 --> 00:24:16,096 It's like 3:30 in the morning. 543 00:24:16,098 --> 00:24:18,232 Like, WTF, really. 544 00:24:18,234 --> 00:24:20,934 The first 20 minutes he's riding around 545 00:24:20,936 --> 00:24:24,738 with his friends, and you can tell that he's trashed. 546 00:24:24,740 --> 00:24:27,474 And probably said a thousand times, "We're live up in here! 547 00:24:27,476 --> 00:24:28,909 Look at us, we live! 548 00:24:28,911 --> 00:24:30,344 Look at all the people watching!" 549 00:24:30,346 --> 00:24:32,212 But not talking to the people. 550 00:24:32,214 --> 00:24:33,313 We're live. 551 00:24:33,315 --> 00:24:35,949 Look at all these [bleep] signing on to this [bleep]. 552 00:24:35,951 --> 00:24:39,419 "Joined, joined, joined, joined..." 553 00:24:40,488 --> 00:24:41,922 What the heck? 554 00:24:41,924 --> 00:24:45,759 And then he freaking sets the phone up 555 00:24:45,761 --> 00:24:49,029 so the phone can see, like, everything, like... 556 00:24:49,031 --> 00:24:50,531 And he goes to the bathroom. 557 00:24:53,401 --> 00:24:54,768 He's peeing. 558 00:24:57,472 --> 00:24:58,705 Um... 559 00:25:00,575 --> 00:25:02,609 I'm like, I don't understand. 560 00:25:02,611 --> 00:25:03,911 Okay, yeah, you know? 561 00:25:03,913 --> 00:25:06,947 When you're messed up or whatever you just talk whatever. 562 00:25:06,949 --> 00:25:09,283 "Imma do this," and it seems like a great idea, 563 00:25:10,118 --> 00:25:12,019 but that's not yours to do it on. 564 00:25:12,754 --> 00:25:13,921 It's mine. 565 00:25:13,923 --> 00:25:16,189 That's like my livelihood. 566 00:25:16,191 --> 00:25:18,025 My business has a following. 567 00:25:18,027 --> 00:25:19,359 What's up? 568 00:25:19,361 --> 00:25:22,062 [Chelsea] So, I calmly composed a message. 569 00:25:22,064 --> 00:25:25,499 "After watching your live video you did Friday night 570 00:25:25,501 --> 00:25:29,169 I was so disappointed that you disrespected me 571 00:25:29,171 --> 00:25:32,873 and my business to promote getting [bleep] up 572 00:25:32,875 --> 00:25:34,808 and acting like an [bleep]. 573 00:25:36,110 --> 00:25:39,479 And his response was, "Oh, my bad. Did I go live on yours?" 574 00:25:41,049 --> 00:25:43,750 What? Are you kid-- You're kidding, right? 575 00:25:44,118 --> 00:25:45,218 God. 576 00:25:45,220 --> 00:25:46,520 I'm so irritated. 577 00:25:51,259 --> 00:25:53,827 [phone operator] Hello, this is a prepaid call from... 578 00:25:55,496 --> 00:25:57,931 The more that I think about Devin wanting to be 579 00:25:57,933 --> 00:26:01,101 on the site and the more that that disturbing picture 580 00:26:01,103 --> 00:26:04,071 crosses my mind, like, it gets me more angry. 581 00:26:04,073 --> 00:26:07,441 I am going to confront Devin about this. 582 00:26:08,409 --> 00:26:09,943 [Devin speaking] 583 00:26:09,945 --> 00:26:11,244 [Isa] Don't "Butter" me. 584 00:26:12,914 --> 00:26:14,748 I have a bone to pick with you. 585 00:26:18,119 --> 00:26:21,188 I'm nervous, like... I don't like confrontation, 586 00:26:21,190 --> 00:26:24,992 but he needs to know how I feel. 587 00:26:24,994 --> 00:26:28,428 I spoke with Chelsea, and she told me that 588 00:26:28,430 --> 00:26:31,865 you asked her to be back on the matchmaking website. 589 00:26:33,101 --> 00:26:35,769 Yes, you did. Yes, you did. There's evidence on it. 590 00:26:35,771 --> 00:26:37,004 Devin, don't lie. 591 00:26:41,042 --> 00:26:42,275 Finish, go ahead. 592 00:26:48,416 --> 00:26:49,883 You little liar. 593 00:26:54,622 --> 00:26:57,290 The picture that you sent, obviously! 594 00:26:57,292 --> 00:27:00,293 Why would you send that to her and be so inappropriate? 595 00:27:04,265 --> 00:27:06,767 I think it's complete [bleep]. 596 00:27:06,769 --> 00:27:08,068 He's lying. 597 00:27:08,070 --> 00:27:10,337 Like, he can't even tell me or, like, be straight up. 598 00:27:10,339 --> 00:27:12,839 You know, I put all this energy onto him, 599 00:27:12,841 --> 00:27:15,842 it makes me wonder, like, I'm not enough for him. Like... 600 00:27:18,179 --> 00:27:20,414 It just... it hurts me. 601 00:27:21,482 --> 00:27:22,849 Devin... 602 00:27:22,851 --> 00:27:24,985 Do I not give you enough attention? 603 00:27:27,822 --> 00:27:30,290 So, why are you asking to be put on it? 604 00:27:30,292 --> 00:27:33,994 Is what I'm asking you. For attention? For what? 605 00:27:38,433 --> 00:27:40,333 Because I feel pretty. 606 00:27:43,271 --> 00:27:45,272 But do I talk to them? No. 607 00:27:54,015 --> 00:27:55,515 Because it's not true. 608 00:28:07,628 --> 00:28:10,030 Because why would I want to talk to someone else 609 00:28:10,032 --> 00:28:13,133 when I'm obviously giving all my time to you 610 00:28:13,135 --> 00:28:15,168 and putting all my effort into you? 611 00:28:17,305 --> 00:28:19,639 Yes. 612 00:28:19,641 --> 00:28:21,975 I don't know if he's doing this for attention, 613 00:28:21,977 --> 00:28:23,744 if he's insecure. 614 00:28:23,746 --> 00:28:26,246 And I feel like he wants to make sure 615 00:28:26,248 --> 00:28:30,884 that he has his options, but how can I trust him, 616 00:28:30,886 --> 00:28:32,819 you know, when he does stuff like this? 617 00:28:41,028 --> 00:28:43,430 It is deep! For me it is. 618 00:28:43,432 --> 00:28:45,365 And of course, like, obviously, like, 619 00:28:45,367 --> 00:28:47,033 they see the picture of you 620 00:28:47,035 --> 00:28:49,302 and then they're gonna wanna message you 621 00:28:49,304 --> 00:28:51,738 and I'm gonna feel like I'm wasting my time with you. 622 00:28:53,207 --> 00:28:55,575 Yes, that's how I'm gonna feel. 623 00:28:55,577 --> 00:28:57,911 [phone operator] Thank you for using GTL. 624 00:29:13,594 --> 00:29:16,062 Today I'm just surprising Aluntra with a picnic. 625 00:29:16,064 --> 00:29:18,398 She thinks she's gonna help me get some lawncare equipment 626 00:29:18,400 --> 00:29:21,201 into the truck, but it's just a big surprise 627 00:29:21,203 --> 00:29:24,504 for everything that's been going on. To show my appreciation. 628 00:29:24,506 --> 00:29:26,406 So she ain't even gonna see this coming, man. 629 00:29:29,110 --> 00:29:30,677 What's this? 630 00:29:34,782 --> 00:29:35,916 A picnic? 631 00:29:37,785 --> 00:29:39,152 [Bryce] Sit down, baby. 632 00:29:40,254 --> 00:29:42,222 I know things have been, you know, 633 00:29:42,224 --> 00:29:44,357 kinda stressful, you know? 634 00:29:44,359 --> 00:29:46,359 You have a lot going on. 635 00:29:46,361 --> 00:29:50,096 I wanna apologize for storming out on you. 636 00:29:50,098 --> 00:29:52,666 I should've had my emotions in check, 637 00:29:52,668 --> 00:29:55,468 and I could've been more patient with you. 638 00:29:55,470 --> 00:29:57,904 Try to talk it out, work it out with you. 639 00:29:59,407 --> 00:30:01,074 Bryce's done all these with the picnic 640 00:30:01,076 --> 00:30:03,176 really just shows me that he cares 641 00:30:03,178 --> 00:30:05,045 and that he's really putting an effort 642 00:30:05,047 --> 00:30:08,148 to try to understand where I'm coming from. 643 00:30:08,150 --> 00:30:11,818 I ain't gonna lie, bae, all this adjusting, 644 00:30:11,820 --> 00:30:14,187 back into society and everything, 645 00:30:14,189 --> 00:30:15,922 it's a big transition for me, baby, 646 00:30:15,924 --> 00:30:19,693 because in prison I had nothing to worry about. 647 00:30:19,695 --> 00:30:21,595 I woke up, I ate, I worked out. 648 00:30:21,597 --> 00:30:23,797 I didn't have no responsibilities, baby. 649 00:30:23,799 --> 00:30:28,335 I'm going from my old way that all I knew of 650 00:30:28,337 --> 00:30:32,172 to come home with all this responsibility, but legit, you know? 651 00:30:32,174 --> 00:30:35,642 Have to work a job, have to face real-life problems, you know? 652 00:30:36,677 --> 00:30:40,146 So, is adjusting to you being home? 653 00:30:40,148 --> 00:30:42,048 [Bryce] Yeah. 654 00:30:42,050 --> 00:30:45,919 I've been tempted a lot, babe, but I think about you, 655 00:30:45,921 --> 00:30:48,855 I think about how far we've come or what we represent. 656 00:30:48,857 --> 00:30:50,323 You make me fight for it, baby. 657 00:30:50,325 --> 00:30:51,892 Like, you keep me going. 658 00:30:53,094 --> 00:30:56,630 I feel like I came into prison as a kid, 659 00:30:56,632 --> 00:30:57,764 a little boy, you know? 660 00:30:57,766 --> 00:31:01,368 Just a hothead, and I feel like I came home as a man. 661 00:31:01,370 --> 00:31:03,370 I've been learning more about Aluntra too 662 00:31:03,372 --> 00:31:04,971 since I've been out of prison. 663 00:31:04,973 --> 00:31:06,206 She's sensitive, 664 00:31:06,208 --> 00:31:08,508 so if I'm not thinking out loud 665 00:31:08,510 --> 00:31:10,210 and acknowledging and listening, 666 00:31:10,212 --> 00:31:11,945 that kinda gets her upset, 667 00:31:11,947 --> 00:31:14,681 so I'm learning her love language, basically. 668 00:31:15,549 --> 00:31:17,751 I understand it could be 669 00:31:17,753 --> 00:31:21,388 difficult, but that's why you've got me. 670 00:31:22,990 --> 00:31:25,358 I think we both gotta learn how to adjust 671 00:31:25,360 --> 00:31:27,694 to being cared for. 672 00:31:29,230 --> 00:31:33,099 Like, you're used to being like a one-man, one-man show. 673 00:31:33,101 --> 00:31:34,034 [Bryce] Yeah. 674 00:31:34,036 --> 00:31:35,702 And it ain't like that no more. 675 00:31:35,704 --> 00:31:37,270 But just because you make a mistake 676 00:31:37,272 --> 00:31:39,172 don't mean you're not a good husband. 677 00:31:40,274 --> 00:31:41,675 And whatever you're trying to do 678 00:31:41,677 --> 00:31:44,377 with your business, I support it. 679 00:31:44,379 --> 00:31:46,579 'Cause I know how hard you, you hustle. 680 00:31:47,848 --> 00:31:49,416 I've got faith in you. 681 00:31:51,852 --> 00:31:53,553 Celebrate to a new beginning? 682 00:31:53,988 --> 00:31:55,288 - Okay. - Yeah. 683 00:31:56,991 --> 00:31:58,224 [chuckling] 684 00:32:01,228 --> 00:32:03,530 To our wedding, new beginnings. 685 00:32:03,532 --> 00:32:04,831 [Bryce] Uh-huh. 686 00:32:06,500 --> 00:32:07,901 [Aluntra] I can be the first to admit 687 00:32:07,903 --> 00:32:10,670 that I'm not always the easiest to deal with. 688 00:32:10,672 --> 00:32:14,307 Sometimes I can be a little overprotective, 689 00:32:14,309 --> 00:32:17,544 but this is the first time that he's walking 690 00:32:17,546 --> 00:32:19,980 the straight and narrow path and I just have to be 691 00:32:19,982 --> 00:32:22,349 a little bit more supportive through this. 692 00:32:22,351 --> 00:32:24,517 I know what song we should dance to for the wedding. 693 00:32:24,519 --> 00:32:25,552 [Bryce] What's that? 694 00:32:25,554 --> 00:32:26,786 "Why I love you." 695 00:32:26,788 --> 00:32:27,687 No. 696 00:32:27,689 --> 00:32:28,955 What do you wanna dance then? 697 00:32:28,957 --> 00:32:32,592 What about, uh, DaBaby? Like Jay Woo and Shaun T? 698 00:32:32,594 --> 00:32:34,761 You're trying to have me twerk for our first dance? 699 00:32:36,130 --> 00:32:37,364 - No. - No? 700 00:32:37,366 --> 00:32:38,865 - No. - [Bryce] Oh, man. 701 00:32:46,040 --> 00:32:48,475 I haven't talked to Devin in the past couple of weeks, 702 00:32:48,477 --> 00:32:51,811 and all I can think about is 703 00:32:51,813 --> 00:32:53,913 all the stuff that we have been through. 704 00:32:53,915 --> 00:32:55,815 Obviously, there's, like, reservations 705 00:32:55,817 --> 00:32:57,584 because you don't know anything about him. 706 00:32:57,586 --> 00:32:59,719 - [Isa] Yeah. - You only know what he tells you. 707 00:33:01,389 --> 00:33:03,623 Do you know what you're getting into? 708 00:33:03,625 --> 00:33:08,361 I just don't want you to, I don't know, get hurt, 709 00:33:08,363 --> 00:33:10,797 get wrapped up and, 710 00:33:10,799 --> 00:33:12,332 you know, people talk different 711 00:33:12,334 --> 00:33:15,101 when they're in jail and Devin is a sweet talker. 712 00:33:15,636 --> 00:33:16,970 Yeah, I know. 713 00:33:16,972 --> 00:33:21,474 Well, recently, like, um, Devin has been asking for money. 714 00:33:21,476 --> 00:33:23,543 [Chelsea] I mean, he's a grown man that's in prison. 715 00:33:23,545 --> 00:33:27,714 Well, and you shouldn't feel obligated to take care of him. 716 00:33:27,716 --> 00:33:30,450 You're not his mamma, you're his girlfriend. 717 00:33:30,452 --> 00:33:32,485 Sure, we've had out ups and downs, 718 00:33:32,487 --> 00:33:34,954 but people have been telling me for a while 719 00:33:34,956 --> 00:33:36,523 to not trust him 720 00:33:36,525 --> 00:33:39,259 and Devin asking to be put back 721 00:33:39,261 --> 00:33:41,261 on the matchmaking website 722 00:33:41,263 --> 00:33:42,996 feels like the last straw for me. 723 00:33:44,265 --> 00:33:46,566 [voice operator] Hello, this is a prepaid call from... 724 00:33:51,138 --> 00:33:53,473 Um, you know, nervous. 725 00:33:57,244 --> 00:33:58,945 Devin, I've been thinking. 726 00:34:00,381 --> 00:34:04,484 Like, you know, you're coming out 727 00:34:04,486 --> 00:34:07,720 and I've just been having a lot of second thoughts, 728 00:34:07,722 --> 00:34:10,390 and I've been in my head a lot lately. 729 00:34:19,900 --> 00:34:21,835 I, it's sometimes I don't know. 730 00:34:24,071 --> 00:34:26,072 You know, with this whole thing of you 731 00:34:26,074 --> 00:34:29,275 wanting to be back on the matchmaking website. 732 00:34:29,277 --> 00:34:32,612 You know, that was, like, behind my back. 733 00:34:32,614 --> 00:34:34,781 I don't know what you're capable of doing, like... 734 00:34:34,783 --> 00:34:36,783 Like, I wanna be able to trust you, like... 735 00:34:36,785 --> 00:34:39,152 I haven't done anything behind your back. 736 00:34:44,325 --> 00:34:46,559 Well, asking someone to be put back 737 00:34:46,561 --> 00:34:48,895 on that platform where I found you 738 00:34:48,897 --> 00:34:50,763 and obviously, you want to be put back on it. 739 00:34:50,765 --> 00:34:52,966 You wanted to because... 740 00:35:15,823 --> 00:35:17,790 [Isa] Right now he's getting really defensive 741 00:35:17,792 --> 00:35:20,994 and he's turning it around, you know, 742 00:35:20,996 --> 00:35:22,929 explaining me, he's turning tables. 743 00:35:34,341 --> 00:35:36,743 I don't... It's not that, Devin. 744 00:36:06,607 --> 00:36:09,108 I just don't think I can do this. 745 00:36:14,014 --> 00:36:15,448 Sometimes just... 746 00:36:20,087 --> 00:36:22,088 I, it's sometimes I don't know. 747 00:36:30,297 --> 00:36:33,499 [voice operator] You have one minute remaining. 748 00:36:33,501 --> 00:36:36,069 I'm sorry. I can't do this. 749 00:36:45,512 --> 00:36:49,649 This is not how I expected anything to be at all. 750 00:36:49,651 --> 00:36:53,686 When I first saw Devin on the site 751 00:36:53,688 --> 00:36:56,022 I just thought he was different 752 00:36:56,024 --> 00:36:58,558 and a part of me thought 753 00:36:58,560 --> 00:37:02,161 that I can really feel something deep for this man. 754 00:37:02,163 --> 00:37:05,131 But I'm very naive to think that 755 00:37:05,133 --> 00:37:07,000 I was gonna have a Cinderella story 756 00:37:07,868 --> 00:37:09,002 with an inmate. 757 00:37:16,644 --> 00:37:17,910 Uh, so pretty. 758 00:37:17,912 --> 00:37:20,313 Yeah, beautiful, beautiful day. 759 00:37:20,315 --> 00:37:21,381 [Chelsea] Yes. 760 00:37:21,383 --> 00:37:25,051 I'm at a weird spot currently with Michael. 761 00:37:25,053 --> 00:37:28,254 After hearing him go live not once, but twice. 762 00:37:28,956 --> 00:37:31,224 I feel like he let me down, 763 00:37:31,226 --> 00:37:34,160 but I also feel like it was a mistake. 764 00:37:34,162 --> 00:37:36,262 So, I'm gonna get Jonathan's feedback. 765 00:37:37,064 --> 00:37:39,632 Okay, backstory. 766 00:37:39,634 --> 00:37:43,903 I gave Michael, like, access to all of my social media. 767 00:37:44,805 --> 00:37:48,641 With the intension of him helping me 768 00:37:48,643 --> 00:37:50,810 - grow my business, okay? - Oh, my God. 769 00:37:52,546 --> 00:37:56,549 He goes live and it was the Michael show. 770 00:37:56,551 --> 00:37:58,551 It was just him flirting with women. 771 00:37:59,186 --> 00:38:00,820 [groans] 772 00:38:00,822 --> 00:38:06,059 So after a good 45 minutes of him talking 773 00:38:06,061 --> 00:38:07,593 about himself 774 00:38:07,595 --> 00:38:10,229 and a thousand different women 775 00:38:10,231 --> 00:38:12,598 asking him if he was taken, 776 00:38:12,600 --> 00:38:15,401 he said he's "lightweight taken." 777 00:38:17,538 --> 00:38:19,138 [Jonathan] What does that mean? 778 00:38:19,140 --> 00:38:21,674 [Chelsea] Yeah, he said, "Oh, it just means you're, like, in a relationship. 779 00:38:21,676 --> 00:38:23,242 You know, you're lightweight taken." 780 00:38:23,244 --> 00:38:25,111 Hmm. No. 781 00:38:25,113 --> 00:38:26,913 I don't care what you say to me, 782 00:38:26,915 --> 00:38:29,682 lightweight taken means "Maybe." 783 00:38:29,684 --> 00:38:32,518 Like, "I'm talking to someone, and it might be serious." 784 00:38:32,520 --> 00:38:35,021 Like, that is your girlfriend, 785 00:38:35,023 --> 00:38:37,323 like we ain't lightweight taken, boo. 786 00:38:37,325 --> 00:38:39,625 I think it would mean like nothing too serious. 787 00:38:39,627 --> 00:38:40,993 See? Okay, thank you. 788 00:38:40,995 --> 00:38:43,062 That's exactly what I thought too. 789 00:38:43,064 --> 00:38:47,367 I felt like he's lightweight, like, he has somebody 790 00:38:47,369 --> 00:38:49,702 but if something better comes along, bye. 791 00:38:51,071 --> 00:38:54,273 So, I'm kinda, like, let him have it and he's like, 792 00:38:54,275 --> 00:38:57,477 "Well, I'm sorry, I'll never, never gonna go live again." 793 00:38:58,512 --> 00:39:00,646 So that was the first time. 794 00:39:02,483 --> 00:39:04,183 Wait. 795 00:39:04,185 --> 00:39:07,720 The second time he goes live is the middle of the night 796 00:39:07,722 --> 00:39:09,555 when he's drunk with his friends. 797 00:39:10,090 --> 00:39:11,357 Oh, boy. 798 00:39:11,359 --> 00:39:12,558 We're live. 799 00:39:12,560 --> 00:39:14,861 Look at all these [bleep] signing on to this [bleep]. 800 00:39:16,029 --> 00:39:18,564 Joined, joined, joined, joined. 801 00:39:19,299 --> 00:39:21,200 Then he sets the phone up 802 00:39:21,202 --> 00:39:24,070 so that people on the live feed 803 00:39:24,072 --> 00:39:26,773 are watching him use the bathroom. 804 00:39:30,844 --> 00:39:37,784 Dumb. Dumb, dummy. That was so dumb. 805 00:39:38,118 --> 00:39:39,852 What's up? 806 00:39:39,854 --> 00:39:41,521 [Jonathan] It's Chelsea's business. 807 00:39:41,523 --> 00:39:43,589 This is what she does for a job. 808 00:39:43,591 --> 00:39:46,659 It seems like Michael just loves the attention from strangers. 809 00:39:48,629 --> 00:39:53,065 He doesn't know when to stop and he's gonna keep doing it. 810 00:39:53,067 --> 00:39:54,934 Like, I don't even know what to think anymore. 811 00:39:54,936 --> 00:39:57,403 I don't trust him to help me with the business 812 00:39:57,405 --> 00:39:59,872 and I don't trust him... I don't know, 813 00:39:59,874 --> 00:40:01,774 I just don't trust him now at all. 814 00:40:02,609 --> 00:40:04,710 [Jonathan] He's definitely using you. 815 00:40:04,712 --> 00:40:07,013 He's, like, he does have a great opportunity. 816 00:40:07,614 --> 00:40:09,816 Like, this business, you, 817 00:40:09,818 --> 00:40:13,386 but that's where you've gotta put your [bleep] big girl panties on 818 00:40:13,388 --> 00:40:17,290 and notice the red flag, red flag, red flag. 819 00:40:17,292 --> 00:40:19,459 So, you know, like, before all this happened 820 00:40:19,461 --> 00:40:22,695 we were, you know, face timing multiple times a day. 821 00:40:22,697 --> 00:40:26,032 Now, I'm lucky if I talk to him for five minutes. 822 00:40:26,034 --> 00:40:27,433 - Period. - A day? 823 00:40:27,435 --> 00:40:28,501 Yeah. 824 00:40:28,503 --> 00:40:30,136 Okay, so where's the relationship? 825 00:40:30,138 --> 00:40:31,237 Exactly. 826 00:40:31,239 --> 00:40:33,539 I feel like Michael's letting me down 827 00:40:33,541 --> 00:40:35,241 day by day a little bit more. 828 00:40:35,243 --> 00:40:39,679 He's acting different and communicating less 829 00:40:39,681 --> 00:40:42,949 and, and I'm trying to make it work because I can see 830 00:40:42,951 --> 00:40:46,719 a future with Michael and wanna be with him. 831 00:40:46,721 --> 00:40:48,187 Right now I'm conflicted. 832 00:40:50,991 --> 00:40:52,225 I need to be in front of him. 833 00:40:52,227 --> 00:40:53,459 Ooh. 834 00:40:53,461 --> 00:40:57,363 And have a conversation about us 835 00:40:57,365 --> 00:40:59,699 and where we stand and what's happening, 836 00:40:59,701 --> 00:41:01,501 'cause I don't understand what's happening. 837 00:41:01,503 --> 00:41:04,203 Do you think that, like, he actually is gonna be able 838 00:41:04,205 --> 00:41:07,006 to say something or save the relationship? 839 00:41:08,609 --> 00:41:10,109 I don't know. 840 00:41:10,111 --> 00:41:15,147 When he was locked up I was like his number one priority 841 00:41:15,149 --> 00:41:19,852 and since he's been let out, he's not returning my calls. 842 00:41:21,755 --> 00:41:22,855 Was that Florida? 843 00:41:22,857 --> 00:41:24,357 Hey, what's going on with that, man? 844 00:41:24,359 --> 00:41:26,492 I don't, I really don't know what's going on with it. 845 00:41:26,494 --> 00:41:28,961 Since you got out everything has been doing 846 00:41:28,963 --> 00:41:32,231 pretty good except your relationship with her, bro. 847 00:41:32,233 --> 00:41:34,767 I feel like I'm not even your friend at this point. 848 00:41:34,769 --> 00:41:36,068 If not, break up with me. 849 00:41:36,070 --> 00:41:38,170 I feel like you used me. 850 00:41:38,172 --> 00:41:39,705 What the [bleep]? 851 00:41:40,440 --> 00:41:41,607 I need to meet her in person. 852 00:41:41,609 --> 00:41:43,342 I need to find out, you know, whether or not 853 00:41:43,344 --> 00:41:46,012 she's in it for me or just looking at, you know, 854 00:41:46,014 --> 00:41:48,514 what I could possibly, you know, do for her. 855 00:41:48,516 --> 00:41:50,383 I was supposed to have a call with Yolanda, 856 00:41:50,385 --> 00:41:52,084 but she never showed up for the call. 857 00:41:53,587 --> 00:41:56,923 [Chelsea] Well, I do have some news. 858 00:41:56,925 --> 00:41:57,890 Okay. 859 00:41:57,892 --> 00:41:59,759 [Chelsea] But it's not good news. 860 00:42:02,896 --> 00:42:05,765 Woo-hoo! You look so pretty. 861 00:42:05,767 --> 00:42:09,368 After everything that I've been through, I'm ready to get married. 862 00:42:09,370 --> 00:42:11,737 So, are you sure you're ready? 863 00:42:11,739 --> 00:42:13,573 Like, you're about to be with Aluntra forever. 864 00:42:13,575 --> 00:42:15,575 This is more than just a piece of paper. 865 00:42:15,577 --> 00:42:18,911 I ain't gonna lie, I sorta have cold feet a little bit. 866 00:42:20,180 --> 00:42:21,280 [all clapping] 867 00:42:21,315 --> 00:42:23,349 [woman] Do you, Bryce, take Aluntra to be your wife, 868 00:42:23,351 --> 00:42:26,285 your partner in life and your one true love? 869 00:42:26,287 --> 00:42:28,521 I'd be lying if I said I wasn't worried.