1
00:00:07,183 --> 00:00:09,017
[Chelsea] Even though
I'm the prison matchmaker,
2
00:00:09,019 --> 00:00:11,153
I've never picked
my boyfriend up from prison.
3
00:00:15,892 --> 00:00:19,194
[Isa] Recently, like, um, Devin
has been asking for money.
4
00:00:20,029 --> 00:00:21,663
[Chelsea]
That's a big red flag.
5
00:00:21,665 --> 00:00:23,832
I know that you're
a very kind person
6
00:00:23,834 --> 00:00:25,867
and you're generous,
but I'm just not sure
7
00:00:25,869 --> 00:00:28,403
if this is the person you
should be taking care of.
8
00:00:28,405 --> 00:00:30,539
I ain't seen my brother
in four years.
9
00:00:30,541 --> 00:00:32,374
Kinda got hard when you left.
10
00:00:32,376 --> 00:00:35,877
Mom took it really hard,
and she got really sick.
11
00:00:35,879 --> 00:00:37,779
I ain't gonna lie,
that put me under
12
00:00:37,781 --> 00:00:39,081
a little bit of pressure.
13
00:00:39,083 --> 00:00:40,682
Kids and wife, we're right here.
14
00:00:41,117 --> 00:00:43,218
Family down here.
15
00:00:44,921 --> 00:00:46,855
[man] Chelsea,
are you ready to get yours?
16
00:00:46,857 --> 00:00:48,857
Hey, you love me.
17
00:00:48,859 --> 00:00:51,126
[Chelsea] So now you have
the opportunity
18
00:00:51,128 --> 00:00:52,094
to be around women.
19
00:00:52,096 --> 00:00:53,195
Yeah.
20
00:00:53,197 --> 00:00:54,162
And?
21
00:00:58,734 --> 00:00:59,835
What the [bleep]?
22
00:01:10,713 --> 00:01:12,481
- Hello.
- [Chelsea] Hey.
23
00:01:12,483 --> 00:01:14,282
I brought you
some decorated donuts.
24
00:01:15,017 --> 00:01:16,384
Oh, nice.
25
00:01:16,386 --> 00:01:18,587
I'm so glad to see you.
26
00:01:18,589 --> 00:01:21,790
And you drove on the snow,
my Florida girl.
27
00:01:21,792 --> 00:01:22,824
It was scary.
28
00:01:22,826 --> 00:01:25,060
I know. Well,
I was scared every day.
29
00:01:25,062 --> 00:01:27,462
So, this is the first time
that I'm seeing my mom
30
00:01:27,464 --> 00:01:29,531
since I've
gotten back from my trip
31
00:01:29,533 --> 00:01:31,700
and meeting Michael
for the first time.
32
00:01:31,702 --> 00:01:33,602
I can't wait to hear everything.
33
00:01:33,604 --> 00:01:36,371
- I have so much...
- [Suz] And I want to hear everything.
34
00:01:36,373 --> 00:01:38,940
[Chelsea] You know,
my mom has her reservations
35
00:01:38,942 --> 00:01:41,143
about Michael, but I'm hoping
36
00:01:41,145 --> 00:01:44,146
that she's gonna be happy for
me because the trip went so well.
37
00:01:45,114 --> 00:01:47,749
[Suz] I have just one
question about it,
38
00:01:47,751 --> 00:01:50,485
was it what you thought
it was gonna be?
39
00:01:50,487 --> 00:01:51,853
I felt like it was more.
40
00:01:51,855 --> 00:01:53,688
It was more?
Okay.
41
00:01:53,690 --> 00:01:57,392
Like, seeing him,
like, walk out the gates
42
00:01:57,394 --> 00:01:59,194
and come running up the hill
43
00:01:59,196 --> 00:02:00,962
and my heart
started beating fast
44
00:02:00,964 --> 00:02:03,064
and I got, like, super nervous,
45
00:02:03,066 --> 00:02:05,634
and anxious,
but then when he hugged me,
46
00:02:05,636 --> 00:02:08,670
it felt like
I've known him forever.
47
00:02:08,672 --> 00:02:10,539
After that it was just he and I,
48
00:02:10,541 --> 00:02:12,941
you know, trying
to spend time together
49
00:02:12,943 --> 00:02:16,878
and get to know each other
and I did something.
50
00:02:17,813 --> 00:02:18,914
You what?
51
00:02:19,515 --> 00:02:20,916
Did something else.
52
00:02:20,918 --> 00:02:22,384
Do I wanna know about it?
53
00:02:23,653 --> 00:02:24,819
I'm gonna show you.
54
00:02:25,221 --> 00:02:26,121
Okay.
55
00:02:27,023 --> 00:02:28,223
[Chelsea] Don't yell at me.
56
00:02:28,225 --> 00:02:28,990
[gasps]
57
00:02:28,992 --> 00:02:31,059
- Please, say yes.
- You didn't!
58
00:02:31,061 --> 00:02:31,893
You see it?
59
00:02:31,895 --> 00:02:34,062
[Suz] Chelsea!
Why did you do that?
60
00:02:35,198 --> 00:02:37,332
And what if
your breakup with him?
61
00:02:37,334 --> 00:02:38,900
Becomes Saint Michael.
62
00:02:38,902 --> 00:02:40,035
[Suz] Well, that's...
63
00:02:40,037 --> 00:02:41,069
[Chelsea] Different?
64
00:02:41,071 --> 00:02:42,737
That's different.
65
00:02:42,739 --> 00:02:44,573
[Suz] I still have
my reservations.
66
00:02:44,575 --> 00:02:47,142
She's jumped in,
kinda over her head
67
00:02:47,144 --> 00:02:48,910
in a really short period
of time.
68
00:02:49,512 --> 00:02:51,179
Oh my girl.
69
00:02:51,181 --> 00:02:52,814
I'm concerned,
of course, as a mother
70
00:02:52,816 --> 00:02:55,016
because I don't know him.
71
00:02:55,018 --> 00:02:57,752
I know right now
you're on cloud nine,
72
00:02:57,754 --> 00:03:01,056
but is this somebody you want
to spend the rest of your life with?
73
00:03:02,758 --> 00:03:04,626
I think I do now.
74
00:03:04,628 --> 00:03:06,895
You know, I'm like,
I'm crazy about him,
75
00:03:06,897 --> 00:03:10,599
and I miss him already just,
you know, being back home.
76
00:03:10,601 --> 00:03:12,400
And he can't come
down here anyways,
77
00:03:12,402 --> 00:03:14,469
he's on parole for a year,
78
00:03:14,471 --> 00:03:17,172
which just means I'm gonna
travel back and forth.
79
00:03:17,174 --> 00:03:21,243
Do you think he's gonna
be able to be faithful to you?
80
00:03:21,245 --> 00:03:25,146
He's in another state
and he's free.
81
00:03:25,148 --> 00:03:27,282
I, I think his intentions are.
82
00:03:27,284 --> 00:03:31,519
We did talk about
how in the past he wasn't.
83
00:03:32,655 --> 00:03:36,224
And I'm scared
that he's gonna be tempted.
84
00:03:36,892 --> 00:03:38,827
Trusting him is hard.
85
00:03:38,829 --> 00:03:42,430
There's distance,
there's alcohol
86
00:03:42,432 --> 00:03:44,766
and partying and women.
87
00:03:45,568 --> 00:03:49,204
But is he capable
of keeping himself
88
00:03:49,805 --> 00:03:51,239
where he needs to be?
89
00:03:51,241 --> 00:03:53,541
Well, fingers crossed
he can stay on that path,
90
00:03:53,543 --> 00:03:54,909
but if he doesn't...
91
00:03:56,112 --> 00:03:57,646
I want you to cut and run.
92
00:04:06,122 --> 00:04:07,856
So, the wedding is a month away
93
00:04:07,858 --> 00:04:09,658
and we've got a lot
of stuff to go over.
94
00:04:09,660 --> 00:04:11,626
- I agree.
- That we still have to do.
95
00:04:11,628 --> 00:04:13,762
Bryce asked me to marry him
three years ago.
96
00:04:13,764 --> 00:04:15,897
This wedding
is really important for me
97
00:04:15,899 --> 00:04:17,866
because with everything
98
00:04:17,868 --> 00:04:20,201
that we've encountered
in our relationship,
99
00:04:20,203 --> 00:04:23,772
it just really symbolizes
how far we've come
100
00:04:23,774 --> 00:04:25,507
from the beginning
of our relationship
101
00:04:25,509 --> 00:04:28,243
up to now having a wedding.
102
00:04:28,944 --> 00:04:31,079
It's a really big step.
103
00:04:31,081 --> 00:04:33,448
When you were locked up,
I booked the reception venue,
104
00:04:33,450 --> 00:04:35,116
and I booked the ceremony venue.
105
00:04:35,118 --> 00:04:36,418
It's at a garden.
106
00:04:36,420 --> 00:04:39,087
I pretty much
jump started the big stuff
107
00:04:39,089 --> 00:04:41,256
to the wedding
while Bryce was away.
108
00:04:41,258 --> 00:04:43,625
So, now that he's home,
he can help me
109
00:04:43,627 --> 00:04:45,860
with everything else
that we have to do.
110
00:04:45,862 --> 00:04:47,662
How much was
all that together, though?
111
00:04:47,664 --> 00:04:49,764
The ceremony venue is like $200.
112
00:04:49,766 --> 00:04:50,665
Oh.
113
00:04:50,667 --> 00:04:53,068
The reception venue
was like $800.
114
00:04:53,070 --> 00:04:53,968
$800?
115
00:04:53,970 --> 00:04:56,137
Yeah.
It's really nice, though.
116
00:04:57,173 --> 00:04:58,573
Shh, girl.
117
00:04:59,842 --> 00:05:01,376
That's [bleep] expensive, baby.
118
00:05:02,878 --> 00:05:07,549
So for a DJ I think we'll
probably spend, like, $600.
119
00:05:08,451 --> 00:05:09,584
I can be the DJ.
120
00:05:09,586 --> 00:05:11,386
I can make like a
playlist or something.
121
00:05:12,121 --> 00:05:14,556
- No.
- To save money.
122
00:05:14,558 --> 00:05:16,991
How are you gonna be
the DJ at our own wedding?
123
00:05:17,927 --> 00:05:20,895
We still
have to figure out food.
124
00:05:20,897 --> 00:05:21,796
I want tacos.
125
00:05:23,632 --> 00:05:24,933
Just with that meal,
126
00:05:24,935 --> 00:05:27,202
I think we'll end up
spending like $500.
127
00:05:27,837 --> 00:05:28,670
Huh?
128
00:05:28,704 --> 00:05:31,172
How much are you
thinking about spending?
129
00:05:31,174 --> 00:05:32,674
$300.
130
00:05:32,676 --> 00:05:35,143
$300 is not gonna feed
over 100 people.
131
00:05:36,679 --> 00:05:38,847
And then you also gotta
pay for your suit.
132
00:05:39,448 --> 00:05:40,682
[bleep], bro.
133
00:05:43,018 --> 00:05:45,053
It's real life, babe.
134
00:05:45,055 --> 00:05:47,689
It's a wedding.
It's gonna be expensive.
135
00:05:49,425 --> 00:05:53,027
I don't know how we're gonna
afford all of this, honestly.
136
00:05:53,029 --> 00:05:55,163
I mean, I want the wedding, bae,
137
00:05:55,165 --> 00:05:56,598
but it's like, man...
138
00:05:56,600 --> 00:05:59,501
I just got released, I don't got
money like that right now, bae.
139
00:05:59,503 --> 00:06:01,569
You've been out here
for the past four years...
140
00:06:01,571 --> 00:06:03,638
- And I paid for the majority of everything.
- Making money,
141
00:06:03,640 --> 00:06:05,240
building your resume,
getting your experience.
142
00:06:05,242 --> 00:06:07,409
I've never had a job
in my life, bae.
143
00:06:07,411 --> 00:06:09,277
You do now.
144
00:06:09,279 --> 00:06:11,279
I just got released from prison
145
00:06:11,281 --> 00:06:14,382
and instantly started
working, got me a job
146
00:06:14,384 --> 00:06:18,186
in the metal yard. It's not
really paying all that well.
147
00:06:18,188 --> 00:06:20,088
Kinda stressed out, you know?
148
00:06:20,090 --> 00:06:22,223
The wedding's starting
to seem like it's costing
149
00:06:22,225 --> 00:06:24,659
more and more money. I
appreciate the job, you know?
150
00:06:24,661 --> 00:06:27,629
But it's not letting me
be able to contribute
151
00:06:27,631 --> 00:06:30,465
what I need to contribute
to the wedding, you know?
152
00:06:30,467 --> 00:06:32,233
Baby, why can't we just
go to the courthouse
153
00:06:32,235 --> 00:06:33,635
and just get married?
154
00:06:34,970 --> 00:06:36,037
No.
155
00:06:37,540 --> 00:06:39,040
You're being mad cheap.
156
00:06:39,042 --> 00:06:41,042
It's not about me
trying to be cheap,
157
00:06:41,044 --> 00:06:43,278
it's just about me
trying to be cautious.
158
00:06:43,280 --> 00:06:45,447
I don't wanna go
to no courthouse.
159
00:06:45,449 --> 00:06:47,615
I wanna do it right.
160
00:06:47,617 --> 00:06:50,752
I can tell that Bryce is
freaking out about the cost
161
00:06:50,754 --> 00:06:53,254
of the wedding and I can tell
that he's overwhelmed,
162
00:06:53,256 --> 00:06:56,858
but, honestly, for me,
it's a little bit irritating
163
00:06:56,860 --> 00:06:58,293
how cheap he's being
164
00:06:58,295 --> 00:07:00,228
because he's not
thinking about, like,
165
00:07:00,230 --> 00:07:02,464
everything that
I've kinda sacrificed
166
00:07:02,466 --> 00:07:05,567
and been through
to get to this point.
167
00:07:05,569 --> 00:07:10,238
Like, for real, I think
that it's a little selfish.
168
00:07:17,646 --> 00:07:18,813
[cell phone chimes]
169
00:07:20,115 --> 00:07:21,216
Hey, Chelsea.
170
00:07:21,218 --> 00:07:22,517
[Chelsea] So, guess what.
171
00:07:22,785 --> 00:07:23,985
What?
172
00:07:23,987 --> 00:07:25,553
[Chelsea] I'm here.
173
00:07:25,555 --> 00:07:26,654
You're here?
174
00:07:26,656 --> 00:07:29,624
[Chelsea] Yeah,
I'm here for some meeting
175
00:07:29,626 --> 00:07:33,962
and wanted to see
if you were available.
176
00:07:33,964 --> 00:07:36,297
There's something that I
kinda want to share with you.
177
00:07:36,299 --> 00:07:37,499
Of course.
178
00:07:37,501 --> 00:07:40,502
[Chelsea] I'm anxious
to talk to Isa today.
179
00:07:40,504 --> 00:07:43,838
I have some really
unsettling news to tell her
180
00:07:43,840 --> 00:07:47,108
about Devin and I'm not sure
how she's gonna take it.
181
00:07:48,444 --> 00:07:49,210
Hi!
182
00:07:49,212 --> 00:07:50,178
Hi!
183
00:07:50,946 --> 00:07:52,280
Come in.
Come in.
184
00:07:52,282 --> 00:07:54,282
[Chelsea] When any
of the inmates get involved
185
00:07:54,284 --> 00:07:57,051
with my clients,
I have to be transparent.
186
00:07:57,053 --> 00:07:59,053
It's not always easy,
but I have to do
187
00:07:59,055 --> 00:08:00,822
what's best for my clients.
188
00:08:00,824 --> 00:08:02,490
[Isa] I'm so glad you're here.
189
00:08:03,292 --> 00:08:05,026
This is the hard part of being
190
00:08:05,028 --> 00:08:07,228
a prison matchmaker.
191
00:08:07,230 --> 00:08:10,198
So, I feel like
you need to catch me up.
192
00:08:10,200 --> 00:08:15,403
This is all so new to me
in so many ways
193
00:08:15,405 --> 00:08:17,805
that sometimes I don't
even know how to deal with it.
194
00:08:17,807 --> 00:08:20,975
I'm trying to think wisely,
but it's like,
195
00:08:20,977 --> 00:08:24,546
my heart is like,
doesn't wanna listen.
196
00:08:24,548 --> 00:08:28,483
Maybe your heart's telling you,
I'm guessing, to be with Devin.
197
00:08:29,018 --> 00:08:30,518
Yes.
198
00:08:30,520 --> 00:08:33,888
It feels nice to talk
to Chelsea in person
199
00:08:33,890 --> 00:08:36,524
because no one
really understands
200
00:08:36,526 --> 00:08:37,792
what I'm going through.
201
00:08:37,794 --> 00:08:40,094
Dating an inmate.
202
00:08:40,096 --> 00:08:42,830
I'm glad that she's here
to get me advice.
203
00:08:42,832 --> 00:08:46,734
Have you talked to Devin about
what he expects when he gets out?
204
00:08:46,736 --> 00:08:48,803
[Isa] We have that
conversation a lot, you know?
205
00:08:48,805 --> 00:08:50,772
- [Chelsea] Like, with y'all?
- [Isa] Mm-hmm.
206
00:08:50,774 --> 00:08:53,074
- [Chelsea] Yeah.
- [Isa] You know, he's like, "I wanna go to school."
207
00:08:53,076 --> 00:08:55,777
Is that something that you're
gonna jump on board with?
208
00:08:55,779 --> 00:08:59,247
I can definitely see it.
I see a future.
209
00:09:00,382 --> 00:09:02,617
This is gonna be
harder than I thought,
210
00:09:02,619 --> 00:09:04,485
but she deserves
to know the truth.
211
00:09:05,521 --> 00:09:08,022
Well, I know I told you
that I had something
212
00:09:08,024 --> 00:09:11,459
that I wanted to, to share
with you about Devin.
213
00:09:12,227 --> 00:09:13,828
So...
214
00:09:13,830 --> 00:09:15,229
Don't tell me he got kids.
215
00:09:15,931 --> 00:09:17,498
[Chelsea] No.
216
00:09:17,500 --> 00:09:21,536
After y'all became
"exclusive," you know,
217
00:09:21,538 --> 00:09:23,905
I took him off
my matchmaking site.
218
00:09:23,907 --> 00:09:24,806
Mm-hmm.
219
00:09:25,307 --> 00:09:29,310
And he messaged me
220
00:09:30,346 --> 00:09:33,514
and asked to be put back on.
221
00:09:37,353 --> 00:09:38,853
That's what he wants me to post.
222
00:09:40,623 --> 00:09:43,925
Really? You [bleep]
piece of [bleep].
223
00:09:45,027 --> 00:09:47,061
What the [bleep].
224
00:09:47,063 --> 00:09:51,232
To me, it's mind bogging
that he wants to be put back
225
00:09:51,234 --> 00:09:55,169
on the site
because from what I feel
226
00:09:55,171 --> 00:09:58,640
we were exclusive,
and it was just me and him.
227
00:09:59,375 --> 00:10:00,775
I'm pissed.
228
00:10:00,777 --> 00:10:02,910
It's asking for trouble.
229
00:10:02,912 --> 00:10:05,980
[Isa] You can, like, see his,
you know, his private part.
230
00:10:05,982 --> 00:10:09,250
Like, I am a bit disgusted.
231
00:10:12,488 --> 00:10:15,790
You know, he always tells
me "I see my life with you."
232
00:10:15,792 --> 00:10:18,159
You know, he's like,
"I love you, Isa."
233
00:10:18,161 --> 00:10:20,028
"I wanna be with you only."
234
00:10:21,397 --> 00:10:24,265
And then he does
something stupid.
235
00:10:24,267 --> 00:10:25,933
You need to have a conversation
236
00:10:25,935 --> 00:10:30,672
because I feel like, why would he
wanna be posted back on there?
237
00:10:30,674 --> 00:10:33,107
You should be enough.
238
00:10:33,109 --> 00:10:36,844
You're the one that he's
gonna have a future with, right?
239
00:10:36,846 --> 00:10:40,648
I'm gonna talk to him because I
wanna give him a piece of my mind.
240
00:10:48,190 --> 00:10:52,060
So as a prison matchmaker,
most of my clients
241
00:10:52,062 --> 00:10:54,996
seek me out
through social media.
242
00:10:54,998 --> 00:10:56,831
So, I have this idea,
I was like,
243
00:10:56,833 --> 00:10:59,100
"Hmm, maybe I'll have
Michael, like,
244
00:10:59,102 --> 00:11:03,871
go live,
um, and answer questions."
245
00:11:03,873 --> 00:11:06,140
And talk about
the inmates' perspective
246
00:11:06,142 --> 00:11:08,242
and what they can expect
and things like that,
247
00:11:08,244 --> 00:11:10,278
and he went live...
248
00:11:10,280 --> 00:11:12,447
Milwaukee in the house.
What's up, what's up?
249
00:11:12,449 --> 00:11:14,849
Texas in the house.
New York in the house.
250
00:11:14,851 --> 00:11:16,651
Start doing your thing,
Colorado.
251
00:11:17,586 --> 00:11:18,720
Oh, my God.
252
00:11:18,722 --> 00:11:21,122
The first half was amazing,
he did such a good job.
253
00:11:21,124 --> 00:11:22,990
He was like answering questions
254
00:11:22,992 --> 00:11:26,260
and giving them a lot
of useful information.
255
00:11:26,262 --> 00:11:28,563
You know, just because
someone's locked up
256
00:11:28,565 --> 00:11:30,098
doesn't mean
they're a bad person.
257
00:11:30,100 --> 00:11:34,268
They just made bad mistakes
and they can change from that.
258
00:11:34,270 --> 00:11:37,205
There's a lot of people
incarcerated from [bleep].
259
00:11:37,207 --> 00:11:40,141
People treat people in prison
like they ain't nobody,
260
00:11:40,143 --> 00:11:41,509
they're human beings too.
261
00:11:41,511 --> 00:11:42,844
They're not animals.
262
00:11:43,479 --> 00:11:45,413
But things got weird.
263
00:11:46,815 --> 00:11:51,652
Like halfway through
it turned from pen pals
264
00:11:51,654 --> 00:11:54,188
to just about him.
265
00:11:54,190 --> 00:11:57,658
Like, are you single?
What's the deal with you?
266
00:11:58,393 --> 00:12:00,061
He's throwing back.
267
00:12:00,063 --> 00:12:01,896
"Can I braid your beard?"
268
00:12:01,898 --> 00:12:04,298
[chuckles] You sure can.
269
00:12:05,234 --> 00:12:07,001
"Lord, you fine."
270
00:12:08,203 --> 00:12:10,304
Like, some of the flirt's
like, "Oh, my God.
271
00:12:10,306 --> 00:12:11,873
You're so cute."
272
00:12:11,875 --> 00:12:13,274
Do I need a wife?
273
00:12:14,209 --> 00:12:15,810
No, I'm lightweight taken.
274
00:12:18,514 --> 00:12:19,847
Lightweight taken?
275
00:12:21,083 --> 00:12:23,885
Like, what does that mean?
276
00:12:24,920 --> 00:12:26,988
Are we, like, in
a lightweight relationship?
277
00:12:26,990 --> 00:12:31,559
Are we... I mean, I have
your name tattooed on,
278
00:12:31,561 --> 00:12:33,161
on the base of my neck.
279
00:12:34,129 --> 00:12:36,430
I just kinda feel like a fool.
280
00:12:36,432 --> 00:12:40,334
Like, here's my boyfriend
live on my business,
281
00:12:41,069 --> 00:12:43,738
but yet he's flirting with women
282
00:12:43,740 --> 00:12:46,808
and talking about he's
"lightweight taken."
283
00:12:47,676 --> 00:12:49,076
That's not okay.
284
00:12:53,282 --> 00:12:55,316
- [man] Hey, dog.
- [Bryce] All right.
285
00:12:55,318 --> 00:12:56,951
- [man] See you later.
- [Bryce] Yeah.
286
00:12:56,953 --> 00:12:58,653
So lately I've been stressed out
287
00:12:58,655 --> 00:13:00,955
on how I'm gonna get the ring,
288
00:13:00,957 --> 00:13:03,558
how we gonna pay
for the food and the cake
289
00:13:03,560 --> 00:13:06,861
and all this other stuff that's
coming with this wedding.
290
00:13:06,863 --> 00:13:09,197
So, I came up with my own plan.
291
00:13:09,199 --> 00:13:10,731
I'mma work for myself.
292
00:13:10,733 --> 00:13:13,801
No more clocking ten hours
at that scrap yard.
293
00:13:13,803 --> 00:13:15,703
No more answering
to another person.
294
00:13:15,705 --> 00:13:17,038
I'm the new boss.
295
00:13:17,040 --> 00:13:18,606
[Aluntra] Hey, babe.
296
00:13:18,608 --> 00:13:19,874
[Bryce] What's up, baby?
297
00:13:19,876 --> 00:13:21,442
But first,
there's the hard part.
298
00:13:21,444 --> 00:13:23,711
I've gotta tell my queen
about my plan.
299
00:13:24,646 --> 00:13:25,947
How are you doing?
300
00:13:26,815 --> 00:13:28,216
All right.
301
00:13:29,918 --> 00:13:32,753
So, I don't got a job no more.
302
00:13:34,623 --> 00:13:35,823
What do you mean?
303
00:13:35,825 --> 00:13:37,558
I quit my job, bae.
304
00:13:37,560 --> 00:13:39,327
Why would you quit your job?
305
00:13:41,597 --> 00:13:44,398
Thinking about
lawncare business, baby.
306
00:13:45,400 --> 00:13:46,500
Bryce.
307
00:13:46,502 --> 00:13:48,302
You know,
me and a buddy on my job.
308
00:13:48,304 --> 00:13:50,004
He can tell me
about his lawncare,
309
00:13:50,006 --> 00:13:51,239
cause that's what he does.
310
00:13:51,241 --> 00:13:53,174
There's more profit
in this lawn care.
311
00:13:54,176 --> 00:13:56,277
Do you have equipment?
What are you gonna do?
312
00:13:56,279 --> 00:13:58,012
Do you think I'mma just
start all that stuff
313
00:13:58,014 --> 00:13:59,447
with no equipment just nothing?
314
00:13:59,449 --> 00:14:01,515
Don't talk to me like I'm
dumb, Bryce. I hate that.
315
00:14:01,517 --> 00:14:02,783
I'm saying, though, like,
316
00:14:02,785 --> 00:14:04,318
my homeboy hook me up
with equipment.
317
00:14:04,320 --> 00:14:05,786
What equipment do you have?
318
00:14:06,521 --> 00:14:08,489
I've got access to a mower,
319
00:14:08,491 --> 00:14:10,958
I've got a wheel whacker,
I've got a rake.
320
00:14:10,960 --> 00:14:14,128
I've got everything I need to
start off a lawncare business.
321
00:14:16,064 --> 00:14:18,132
Now you just think Imma
just pull this [bleep]
322
00:14:18,134 --> 00:14:20,067
- out of thin air and just lie to you or something?
- Yes.
323
00:14:20,069 --> 00:14:22,536
That's what I'm gonna think when
you quit your job without telling me.
324
00:14:22,538 --> 00:14:24,338
I don't know
what you're thinking.
325
00:14:24,340 --> 00:14:28,009
This is a really bad decision
that Bryce would just quit his job.
326
00:14:28,011 --> 00:14:29,477
We've got the wedding coming up,
327
00:14:29,479 --> 00:14:31,612
we've got all these stuff to do
328
00:14:31,614 --> 00:14:35,016
and he just quits his job without
even talking to me about it first?
329
00:14:35,018 --> 00:14:36,217
What if it don't work out?
330
00:14:36,219 --> 00:14:38,152
Then what are we gonna do?
Cancel the wedding?
331
00:14:40,522 --> 00:14:42,456
I know how to make
money, if it's anything,
332
00:14:42,458 --> 00:14:43,925
I know how to make money.
333
00:14:43,927 --> 00:14:46,994
I can do two, three yards
a day and make more money
334
00:14:46,996 --> 00:14:48,963
than I was making
working a nine to five.
335
00:14:48,965 --> 00:14:50,464
But she's not trying
to hear that.
336
00:14:50,466 --> 00:14:52,900
I feel like I'm starting
repeating myself to Aluntra, man.
337
00:14:52,902 --> 00:14:55,136
Like, I'm just speaking
to a brick wall or something,
338
00:14:55,138 --> 00:14:56,971
like, I love that woman
with all my heart,
339
00:14:56,973 --> 00:14:59,473
but she's not trying to understand
where I'm coming from, man.
340
00:15:00,509 --> 00:15:02,176
So what? You don't
support me or something?
341
00:15:02,178 --> 00:15:04,078
Like, you don't think
Imma do it? You doubt me?
342
00:15:04,080 --> 00:15:06,013
- Like nothing makes sense.
- I support you,
343
00:15:06,015 --> 00:15:07,348
but you had a consistent,
344
00:15:07,350 --> 00:15:10,952
steady paycheck
and now you don't.
345
00:15:10,954 --> 00:15:12,687
This is not
a good decision, Bryce.
346
00:15:12,689 --> 00:15:15,623
- Not a good decision...
- You threw away your steady paycheck...
347
00:15:15,625 --> 00:15:18,492
- Let me tell you what's not a good decision.
- when you could've done both.
348
00:15:18,494 --> 00:15:21,128
You say I got anger
problems, right?
349
00:15:21,130 --> 00:15:23,230
- So before...
- Don't even try right now, Bryce.
350
00:15:23,232 --> 00:15:26,534
So before I get there, Imma
leave this situation how it is,
351
00:15:26,536 --> 00:15:28,869
and I'll leave you alone.
352
00:15:28,871 --> 00:15:32,840
So you're gonna leave?
Are you really about to leave?
353
00:15:34,509 --> 00:15:36,911
All right. Whatever.
354
00:15:38,146 --> 00:15:39,680
[bleep] stupid.
355
00:15:39,682 --> 00:15:40,915
Stressing me out, bro.
356
00:15:47,322 --> 00:15:49,991
I really feel like
I need to talk to Michael
357
00:15:49,993 --> 00:15:51,892
about his going live.
358
00:15:51,894 --> 00:15:54,228
It's just really bothering
me, it's on my brain,
359
00:15:54,230 --> 00:15:57,231
and I need to find out what
"lightweight taken" means.
360
00:15:57,233 --> 00:16:00,134
His choice of words
make me question
361
00:16:00,136 --> 00:16:03,170
whether or not this is a
valid relationship with him.
362
00:16:03,172 --> 00:16:04,939
How are you doing?
363
00:16:04,941 --> 00:16:06,540
I'm all right.
364
00:16:06,542 --> 00:16:11,278
I think we need to talk about
what happened last night.
365
00:16:11,280 --> 00:16:13,347
[Mike] Yeah, I mean,
you know, a lot of the girls
366
00:16:13,349 --> 00:16:17,018
asked me questions, so I
mean, I think I did pretty good.
367
00:16:17,020 --> 00:16:20,654
So, I woke up
to 72 notifications
368
00:16:20,656 --> 00:16:25,593
concerning to how you said
you were "lightweight taken."
369
00:16:25,595 --> 00:16:28,029
That thing was possible,
let's just put it that way.
370
00:16:28,964 --> 00:16:31,365
Well, some of the comments
were that,
371
00:16:31,367 --> 00:16:34,068
"So, your man's
just lightweight taken,
372
00:16:34,070 --> 00:16:36,270
meaning that he's about to cheat
373
00:16:36,272 --> 00:16:39,573
or he's still looking if
something better comes along."
374
00:16:39,575 --> 00:16:43,177
And everybody says that it
was like zero respect to, like,
375
00:16:43,179 --> 00:16:46,614
me or the business,
that it was just about you.
376
00:16:46,616 --> 00:16:49,617
[Mike] I am surprised
right now that Chelsea's
377
00:16:49,619 --> 00:16:51,986
upset with me instead
of her being like,
378
00:16:51,988 --> 00:16:55,790
"Oh, I've seen you did good, and
more people are liking my videos."
379
00:16:55,792 --> 00:16:58,893
Instead I'm getting yelled
at and "You didn't tell
380
00:16:58,895 --> 00:17:02,530
the whole world
that we're a couple."
381
00:17:02,532 --> 00:17:04,398
So, I don't know.
382
00:17:04,400 --> 00:17:07,334
Well, I'm, I'm sorry
you've had haters
383
00:17:07,336 --> 00:17:10,237
trying to, uh, pollute
your mind with nonsense,
384
00:17:10,239 --> 00:17:14,642
but lightweight is, uh,
that's just, you know,
385
00:17:14,644 --> 00:17:18,045
I say that sometimes,
like... Like you--
386
00:17:18,047 --> 00:17:19,213
But what does it mean?
387
00:17:19,215 --> 00:17:21,682
Well, you look
lightweight good today.
388
00:17:21,684 --> 00:17:24,452
So, I kinda look good
and I'm your kinda taken?
389
00:17:24,454 --> 00:17:28,422
No, lightweight is like...
that's, it's official.
390
00:17:28,424 --> 00:17:31,992
It's sarcasm for pretty
much saying, "yeah."
391
00:17:32,694 --> 00:17:34,762
I don't understand.
392
00:17:34,764 --> 00:17:39,166
Or if I'm freaking going
to play basketball
393
00:17:39,168 --> 00:17:41,869
and someone says, "Hey,
you're playing basketball?"
394
00:17:41,871 --> 00:17:42,770
"Uh, lightweight.
395
00:17:42,772 --> 00:17:44,105
You see me shooting."
396
00:17:45,040 --> 00:17:46,974
Interesting.
397
00:17:46,976 --> 00:17:48,175
I don't believe him.
398
00:17:48,177 --> 00:17:50,978
I think he's just telling me
what he wants me to hear
399
00:17:50,980 --> 00:17:52,513
so, that I'll settle down.
400
00:17:52,515 --> 00:17:54,782
This hurt my feelings
when I woke up
401
00:17:54,784 --> 00:17:57,551
and I'm seeing message
after message...
402
00:17:57,553 --> 00:17:59,854
Since when do you care
what people think?
403
00:17:59,856 --> 00:18:00,955
I mean, come on...
404
00:18:00,957 --> 00:18:03,390
I don't care what people say,
but when they're looking
405
00:18:03,392 --> 00:18:05,392
at my relationship
from the outside
406
00:18:05,394 --> 00:18:07,495
and they're telling me, "Your
man don't give a [bleep],"
407
00:18:07,497 --> 00:18:09,897
then I start to care,
and I start to question.
408
00:18:09,899 --> 00:18:14,401
They have ulterior motives to
even plant negativity into your brain.
409
00:18:16,304 --> 00:18:18,839
I just need
to know that as far as
410
00:18:18,841 --> 00:18:20,708
when you're going live,
411
00:18:20,710 --> 00:18:23,177
if you ever go live again,
that it's gonna be
412
00:18:23,179 --> 00:18:26,046
strictly about getting pen pals,
413
00:18:26,048 --> 00:18:28,616
how the pen pal thing works,
414
00:18:28,618 --> 00:18:32,953
and recognizing our
relationship on, I guess,
415
00:18:32,955 --> 00:18:34,588
differently than how you did it
416
00:18:34,590 --> 00:18:38,826
since nobody still seems to know
"lightweight taken" except you.
417
00:18:38,828 --> 00:18:41,462
Uh, there's about
a million other prisoners
418
00:18:41,464 --> 00:18:43,531
that's gonna know exactly
what the hell lightweight means.
419
00:18:43,533 --> 00:18:44,832
Well, these
aren't prisoners, babe.
420
00:18:44,834 --> 00:18:46,534
These are people on the street,
421
00:18:46,536 --> 00:18:48,035
and they don't know
lightweight taken.
422
00:18:48,037 --> 00:18:50,638
Well, my terminology is a little bit
different from people on the streets
423
00:18:50,640 --> 00:18:53,507
and then it's gonna take me
sometime to adjust. I've been out,
424
00:18:53,509 --> 00:18:56,010
like, a couple of weeks now,
so I'm sorry.
425
00:18:57,245 --> 00:18:59,313
It's all right.
426
00:18:59,315 --> 00:19:01,048
I know I might not say
the smartest stuff,
427
00:19:01,050 --> 00:19:05,419
but I've got a lot of stuff
to say as far as getting out
428
00:19:05,421 --> 00:19:08,689
from prison and the
difference between real life
429
00:19:08,691 --> 00:19:11,659
and prison life
and mixing the two.
430
00:19:11,661 --> 00:19:15,062
So, I'm still having
lightweight issues.
431
00:19:19,367 --> 00:19:21,001
[phone ringing]
432
00:19:26,308 --> 00:19:27,641
Babe, it's me.
433
00:19:27,643 --> 00:19:31,078
I'm worried about you and
you're not answering my calls.
434
00:19:31,080 --> 00:19:33,414
Just give me a call back
and let me know you're okay.
435
00:19:34,516 --> 00:19:37,284
So, I'm calling Bryce
and then he's not answering.
436
00:19:37,286 --> 00:19:40,554
I've been trying to get a hold
of him since he stormed out.
437
00:19:40,556 --> 00:19:42,723
I'm getting a little
worried, I don't know
438
00:19:42,725 --> 00:19:45,793
what he's doing or where
he's at or if he's okay.
439
00:19:48,930 --> 00:19:50,564
He better get home soon.
440
00:19:50,566 --> 00:19:52,299
[phone ringing]
441
00:19:57,572 --> 00:20:00,241
Bryce, answer the phone.
I'm not kidding.
442
00:20:00,243 --> 00:20:03,077
Answer the phone, I know
you see me calling you.
443
00:20:03,079 --> 00:20:05,112
I can't believe Bryce
would just disappear
444
00:20:05,114 --> 00:20:07,348
just because we got
into a little fight.
445
00:20:07,350 --> 00:20:08,983
[phone ringing]
446
00:20:10,085 --> 00:20:11,385
I don't know what's up with him.
447
00:20:11,387 --> 00:20:13,621
I haven't heard from him,
he could be hurt,
448
00:20:13,623 --> 00:20:16,657
in jail, in a fight,
in the hospital.
449
00:20:16,659 --> 00:20:18,525
I don't know
what's going on with him.
450
00:20:20,128 --> 00:20:22,263
He better call me
or text me soon.
451
00:20:23,565 --> 00:20:25,065
He's really pissing me off.
452
00:20:33,475 --> 00:20:34,808
[Bryce]
Good morning, baby.
453
00:20:36,911 --> 00:20:38,345
What's wrong with you?
454
00:20:39,614 --> 00:20:41,482
You didn't see me
call you last night?
455
00:20:41,484 --> 00:20:43,851
- Huh?
- You didn't see me call you last night?
456
00:20:43,853 --> 00:20:45,486
You called me last night?
457
00:20:45,488 --> 00:20:47,288
You know I called you
last night.
458
00:20:49,324 --> 00:20:51,659
Bryce comes in acting all jolly,
459
00:20:51,661 --> 00:20:53,494
like everything's fine.
460
00:20:53,496 --> 00:20:56,096
Like he didn't quit
his job without telling me,
461
00:20:56,098 --> 00:20:58,432
then stayed out
all night and acts
462
00:20:58,434 --> 00:20:59,867
like he ain't see me
calling him.
463
00:20:59,869 --> 00:21:01,869
Like, I'm supposed
to not be upset?
464
00:21:01,871 --> 00:21:03,270
No, I'm still pissed.
465
00:21:06,408 --> 00:21:07,941
So, where were you at?
466
00:21:07,943 --> 00:21:09,143
I was at the bar.
467
00:21:09,145 --> 00:21:10,210
With who?
468
00:21:10,212 --> 00:21:12,046
My homie.
Was catching up.
469
00:21:13,114 --> 00:21:14,481
[Aluntra] That's it?
470
00:21:14,483 --> 00:21:16,483
Yeah, we went out
to have a couple drinks.
471
00:21:16,485 --> 00:21:18,018
So, you couldn't
answer the phone
472
00:21:18,020 --> 00:21:19,720
'cause you were with your homie?
473
00:21:20,588 --> 00:21:21,889
I mean...
474
00:21:21,891 --> 00:21:24,591
I was probably in the middle
of a conversation or something.
475
00:21:24,593 --> 00:21:27,027
So, why didn't you call me back?
476
00:21:27,029 --> 00:21:28,829
Don't check in on me
or something?
477
00:21:28,831 --> 00:21:31,165
Didn't you think
I was worried about you or...
478
00:21:31,866 --> 00:21:34,068
You didn't think
about me at all?
479
00:21:34,070 --> 00:21:36,370
I mean, I was,
I was chilling, bae.
480
00:21:36,372 --> 00:21:38,305
I just got lost
in time or something.
481
00:21:38,307 --> 00:21:40,674
I just must have forgot.
482
00:21:40,676 --> 00:21:42,543
- Lost in time?
- Yeah.
483
00:21:42,545 --> 00:21:45,212
Whatever, bro.
You're inconsiderate.
484
00:21:47,449 --> 00:21:49,183
How am I inconsiderate?
485
00:21:49,185 --> 00:21:51,285
I don't understand.
I just had a few drinks...
486
00:21:51,287 --> 00:21:54,054
'Cause you're out there
thinking about yourself.
487
00:21:54,056 --> 00:21:56,924
You could've been out
there in some type of trouble.
488
00:21:56,926 --> 00:21:59,093
And on top of that
you were drinking.
489
00:21:59,095 --> 00:22:00,394
I kinda lost track.
490
00:22:00,396 --> 00:22:02,730
I did have a few beers,
so I kinda lost track of time.
491
00:22:02,732 --> 00:22:04,732
I was gonna call you back,
I forgot.
492
00:22:04,734 --> 00:22:06,200
I don't think you get my point.
493
00:22:06,202 --> 00:22:07,534
I'm here now, all right?
494
00:22:07,536 --> 00:22:09,236
- I'm cool.
- It don't matter.
495
00:22:09,704 --> 00:22:11,972
Huh.
496
00:22:11,974 --> 00:22:15,275
I just feel like you're going
back to, like, your old ways.
497
00:22:15,277 --> 00:22:17,077
What am I doing
to go back to my old ways?
498
00:22:17,079 --> 00:22:18,445
That I had a couple of drinks?
499
00:22:18,447 --> 00:22:20,414
Bryce, you quit your job,
500
00:22:20,416 --> 00:22:22,049
you literally walked out on me,
501
00:22:22,051 --> 00:22:23,417
you stayed out all night
502
00:22:23,419 --> 00:22:25,386
and then didn't
even answer my calls.
503
00:22:25,920 --> 00:22:27,488
That's messed up.
504
00:22:27,490 --> 00:22:29,490
Right now Bryce
is acting reckless
505
00:22:29,492 --> 00:22:31,959
and hot headed and immature.
506
00:22:31,961 --> 00:22:35,496
I just feel like it's not
the Bryce that I know
507
00:22:35,498 --> 00:22:37,898
and the Bryce
that has grown so much.
508
00:22:37,900 --> 00:22:40,734
This is the type of behavior
that got him in prison.
509
00:22:40,736 --> 00:22:42,736
If Bryce wants to see me
walk down that aisle
510
00:22:42,738 --> 00:22:45,672
and become his wife, then
he better start acting like it.
511
00:22:45,674 --> 00:22:48,542
I don't have to tell you
like this, but...
512
00:22:49,644 --> 00:22:52,179
you saw what you being locked up
513
00:22:52,181 --> 00:22:54,248
for four years did to me.
514
00:22:54,250 --> 00:22:55,816
I'm not gonna do it again.
515
00:22:57,452 --> 00:22:59,153
What can I do to make
you believe me, bae?
516
00:22:59,155 --> 00:23:01,054
Stop making
[bleep] up decisions.
517
00:23:01,056 --> 00:23:03,924
I understand where she's
coming from as well, you know?
518
00:23:03,926 --> 00:23:06,093
And like she don't
want her man making them
519
00:23:06,095 --> 00:23:07,561
bad decisions again, you know?
520
00:23:07,563 --> 00:23:09,797
Especially when she sees
so much more into me
521
00:23:09,799 --> 00:23:13,734
and my whole defense to the,
to the whole situation
522
00:23:13,736 --> 00:23:17,638
is not even gonna really be
to prove a point, but it...
523
00:23:17,640 --> 00:23:19,173
cause it just lead by example
524
00:23:19,175 --> 00:23:21,375
and just show her,
like, I know you're worried
525
00:23:21,377 --> 00:23:23,177
about that, but hear
my actions, you know?
526
00:23:23,179 --> 00:23:27,014
I promise, I'm not gonna
put us in that situation again.
527
00:23:27,016 --> 00:23:29,750
I understand what we went
through has traumatized you
528
00:23:29,752 --> 00:23:31,552
and it probably
do got your mind thinking
529
00:23:31,554 --> 00:23:34,087
like that, but I'm trying
to tell you, bae, like,
530
00:23:34,089 --> 00:23:35,622
that's not where
my mind's at right now.
531
00:23:35,624 --> 00:23:38,091
My mind is,
I'm with you, I'm free now.
532
00:23:38,093 --> 00:23:39,593
I served my time.
533
00:23:39,595 --> 00:23:40,561
Mm-hmm.
534
00:23:40,563 --> 00:23:42,663
I promise you that
I'm not going back.
535
00:23:50,472 --> 00:23:51,839
Well...
536
00:23:52,974 --> 00:23:55,209
I feel like my drama's
never ending.
537
00:23:55,211 --> 00:23:58,946
See, Michael and I had our,
like, little first argument.
538
00:23:58,948 --> 00:24:01,014
'Cause really, like,
our first argument ever
539
00:24:01,016 --> 00:24:04,351
about him going live.
540
00:24:05,253 --> 00:24:07,221
And once again,
541
00:24:08,590 --> 00:24:13,894
he decided to go live
on my business account.
542
00:24:13,896 --> 00:24:16,096
It's like 3:30
in the morning.
543
00:24:16,098 --> 00:24:18,232
Like, WTF, really.
544
00:24:18,234 --> 00:24:20,934
The first 20 minutes
he's riding around
545
00:24:20,936 --> 00:24:24,738
with his friends, and you
can tell that he's trashed.
546
00:24:24,740 --> 00:24:27,474
And probably said a thousand
times, "We're live up in here!
547
00:24:27,476 --> 00:24:28,909
Look at us, we live!
548
00:24:28,911 --> 00:24:30,344
Look at all
the people watching!"
549
00:24:30,346 --> 00:24:32,212
But not talking to the people.
550
00:24:32,214 --> 00:24:33,313
We're live.
551
00:24:33,315 --> 00:24:35,949
Look at all these [bleep]
signing on to this [bleep].
552
00:24:35,951 --> 00:24:39,419
"Joined, joined,
joined, joined..."
553
00:24:40,488 --> 00:24:41,922
What the heck?
554
00:24:41,924 --> 00:24:45,759
And then he freaking
sets the phone up
555
00:24:45,761 --> 00:24:49,029
so the phone can see,
like, everything, like...
556
00:24:49,031 --> 00:24:50,531
And he goes to the bathroom.
557
00:24:53,401 --> 00:24:54,768
He's peeing.
558
00:24:57,472 --> 00:24:58,705
Um...
559
00:25:00,575 --> 00:25:02,609
I'm like, I don't understand.
560
00:25:02,611 --> 00:25:03,911
Okay, yeah, you know?
561
00:25:03,913 --> 00:25:06,947
When you're messed up or
whatever you just talk whatever.
562
00:25:06,949 --> 00:25:09,283
"Imma do this," and it seems
like a great idea,
563
00:25:10,118 --> 00:25:12,019
but that's
not yours to do it on.
564
00:25:12,754 --> 00:25:13,921
It's mine.
565
00:25:13,923 --> 00:25:16,189
That's like my livelihood.
566
00:25:16,191 --> 00:25:18,025
My business has a following.
567
00:25:18,027 --> 00:25:19,359
What's up?
568
00:25:19,361 --> 00:25:22,062
[Chelsea] So, I calmly
composed a message.
569
00:25:22,064 --> 00:25:25,499
"After watching your live
video you did Friday night
570
00:25:25,501 --> 00:25:29,169
I was so disappointed
that you disrespected me
571
00:25:29,171 --> 00:25:32,873
and my business to promote
getting [bleep] up
572
00:25:32,875 --> 00:25:34,808
and acting like an [bleep].
573
00:25:36,110 --> 00:25:39,479
And his response was, "Oh,
my bad. Did I go live on yours?"
574
00:25:41,049 --> 00:25:43,750
What? Are you kid--
You're kidding, right?
575
00:25:44,118 --> 00:25:45,218
God.
576
00:25:45,220 --> 00:25:46,520
I'm so irritated.
577
00:25:51,259 --> 00:25:53,827
[phone operator] Hello,
this is a prepaid call from...
578
00:25:55,496 --> 00:25:57,931
The more that I think
about Devin wanting to be
579
00:25:57,933 --> 00:26:01,101
on the site and the more
that that disturbing picture
580
00:26:01,103 --> 00:26:04,071
crosses my mind,
like, it gets me more angry.
581
00:26:04,073 --> 00:26:07,441
I am going to confront
Devin about this.
582
00:26:08,409 --> 00:26:09,943
[Devin speaking]
583
00:26:09,945 --> 00:26:11,244
[Isa] Don't "Butter" me.
584
00:26:12,914 --> 00:26:14,748
I have a bone to pick with you.
585
00:26:18,119 --> 00:26:21,188
I'm nervous, like...
I don't like confrontation,
586
00:26:21,190 --> 00:26:24,992
but he needs to know how I feel.
587
00:26:24,994 --> 00:26:28,428
I spoke with Chelsea,
and she told me that
588
00:26:28,430 --> 00:26:31,865
you asked her to be back
on the matchmaking website.
589
00:26:33,101 --> 00:26:35,769
Yes, you did. Yes, you did.
There's evidence on it.
590
00:26:35,771 --> 00:26:37,004
Devin, don't lie.
591
00:26:41,042 --> 00:26:42,275
Finish, go ahead.
592
00:26:48,416 --> 00:26:49,883
You little liar.
593
00:26:54,622 --> 00:26:57,290
The picture that
you sent, obviously!
594
00:26:57,292 --> 00:27:00,293
Why would you send that to her
and be so inappropriate?
595
00:27:04,265 --> 00:27:06,767
I think it's complete [bleep].
596
00:27:06,769 --> 00:27:08,068
He's lying.
597
00:27:08,070 --> 00:27:10,337
Like, he can't even tell
me or, like, be straight up.
598
00:27:10,339 --> 00:27:12,839
You know, I put all this
energy onto him,
599
00:27:12,841 --> 00:27:15,842
it makes me wonder, like,
I'm not enough for him. Like...
600
00:27:18,179 --> 00:27:20,414
It just... it hurts me.
601
00:27:21,482 --> 00:27:22,849
Devin...
602
00:27:22,851 --> 00:27:24,985
Do I not give you
enough attention?
603
00:27:27,822 --> 00:27:30,290
So, why are you asking
to be put on it?
604
00:27:30,292 --> 00:27:33,994
Is what I'm asking you.
For attention? For what?
605
00:27:38,433 --> 00:27:40,333
Because I feel pretty.
606
00:27:43,271 --> 00:27:45,272
But do I talk to them? No.
607
00:27:54,015 --> 00:27:55,515
Because it's not true.
608
00:28:07,628 --> 00:28:10,030
Because why would I want
to talk to someone else
609
00:28:10,032 --> 00:28:13,133
when I'm obviously
giving all my time to you
610
00:28:13,135 --> 00:28:15,168
and putting
all my effort into you?
611
00:28:17,305 --> 00:28:19,639
Yes.
612
00:28:19,641 --> 00:28:21,975
I don't know if he's
doing this for attention,
613
00:28:21,977 --> 00:28:23,744
if he's insecure.
614
00:28:23,746 --> 00:28:26,246
And I feel like
he wants to make sure
615
00:28:26,248 --> 00:28:30,884
that he has his options,
but how can I trust him,
616
00:28:30,886 --> 00:28:32,819
you know, when he
does stuff like this?
617
00:28:41,028 --> 00:28:43,430
It is deep!
For me it is.
618
00:28:43,432 --> 00:28:45,365
And of course, like,
obviously, like,
619
00:28:45,367 --> 00:28:47,033
they see the picture of you
620
00:28:47,035 --> 00:28:49,302
and then they're gonna
wanna message you
621
00:28:49,304 --> 00:28:51,738
and I'm gonna feel like
I'm wasting my time with you.
622
00:28:53,207 --> 00:28:55,575
Yes, that's how I'm gonna feel.
623
00:28:55,577 --> 00:28:57,911
[phone operator]
Thank you for using GTL.
624
00:29:13,594 --> 00:29:16,062
Today I'm just surprising
Aluntra with a picnic.
625
00:29:16,064 --> 00:29:18,398
She thinks she's gonna help
me get some lawncare equipment
626
00:29:18,400 --> 00:29:21,201
into the truck,
but it's just a big surprise
627
00:29:21,203 --> 00:29:24,504
for everything that's been going
on. To show my appreciation.
628
00:29:24,506 --> 00:29:26,406
So she ain't even gonna
see this coming, man.
629
00:29:29,110 --> 00:29:30,677
What's this?
630
00:29:34,782 --> 00:29:35,916
A picnic?
631
00:29:37,785 --> 00:29:39,152
[Bryce] Sit down, baby.
632
00:29:40,254 --> 00:29:42,222
I know things have been,
you know,
633
00:29:42,224 --> 00:29:44,357
kinda stressful, you know?
634
00:29:44,359 --> 00:29:46,359
You have a lot going on.
635
00:29:46,361 --> 00:29:50,096
I wanna apologize
for storming out on you.
636
00:29:50,098 --> 00:29:52,666
I should've had
my emotions in check,
637
00:29:52,668 --> 00:29:55,468
and I could've been more
patient with you.
638
00:29:55,470 --> 00:29:57,904
Try to talk it out,
work it out with you.
639
00:29:59,407 --> 00:30:01,074
Bryce's done
all these with the picnic
640
00:30:01,076 --> 00:30:03,176
really just shows me
that he cares
641
00:30:03,178 --> 00:30:05,045
and that he's really
putting an effort
642
00:30:05,047 --> 00:30:08,148
to try to understand
where I'm coming from.
643
00:30:08,150 --> 00:30:11,818
I ain't gonna lie, bae,
all this adjusting,
644
00:30:11,820 --> 00:30:14,187
back into society
and everything,
645
00:30:14,189 --> 00:30:15,922
it's a big transition
for me, baby,
646
00:30:15,924 --> 00:30:19,693
because in prison
I had nothing to worry about.
647
00:30:19,695 --> 00:30:21,595
I woke up, I ate, I worked out.
648
00:30:21,597 --> 00:30:23,797
I didn't have
no responsibilities, baby.
649
00:30:23,799 --> 00:30:28,335
I'm going from my old
way that all I knew of
650
00:30:28,337 --> 00:30:32,172
to come home with all this
responsibility, but legit, you know?
651
00:30:32,174 --> 00:30:35,642
Have to work a job, have to
face real-life problems, you know?
652
00:30:36,677 --> 00:30:40,146
So, is adjusting
to you being home?
653
00:30:40,148 --> 00:30:42,048
[Bryce] Yeah.
654
00:30:42,050 --> 00:30:45,919
I've been tempted a lot, babe,
but I think about you,
655
00:30:45,921 --> 00:30:48,855
I think about how far we've
come or what we represent.
656
00:30:48,857 --> 00:30:50,323
You make me fight for it, baby.
657
00:30:50,325 --> 00:30:51,892
Like, you keep me going.
658
00:30:53,094 --> 00:30:56,630
I feel like I came
into prison as a kid,
659
00:30:56,632 --> 00:30:57,764
a little boy, you know?
660
00:30:57,766 --> 00:31:01,368
Just a hothead, and I feel
like I came home as a man.
661
00:31:01,370 --> 00:31:03,370
I've been learning more
about Aluntra too
662
00:31:03,372 --> 00:31:04,971
since I've been out of prison.
663
00:31:04,973 --> 00:31:06,206
She's sensitive,
664
00:31:06,208 --> 00:31:08,508
so if I'm not thinking out loud
665
00:31:08,510 --> 00:31:10,210
and acknowledging and listening,
666
00:31:10,212 --> 00:31:11,945
that kinda gets her upset,
667
00:31:11,947 --> 00:31:14,681
so I'm learning her love
language, basically.
668
00:31:15,549 --> 00:31:17,751
I understand it could be
669
00:31:17,753 --> 00:31:21,388
difficult, but that's
why you've got me.
670
00:31:22,990 --> 00:31:25,358
I think we both gotta
learn how to adjust
671
00:31:25,360 --> 00:31:27,694
to being cared for.
672
00:31:29,230 --> 00:31:33,099
Like, you're used to being
like a one-man, one-man show.
673
00:31:33,101 --> 00:31:34,034
[Bryce] Yeah.
674
00:31:34,036 --> 00:31:35,702
And it ain't like that no more.
675
00:31:35,704 --> 00:31:37,270
But just because you
make a mistake
676
00:31:37,272 --> 00:31:39,172
don't mean you're not
a good husband.
677
00:31:40,274 --> 00:31:41,675
And whatever you're trying to do
678
00:31:41,677 --> 00:31:44,377
with your business,
I support it.
679
00:31:44,379 --> 00:31:46,579
'Cause I know how
hard you, you hustle.
680
00:31:47,848 --> 00:31:49,416
I've got faith in you.
681
00:31:51,852 --> 00:31:53,553
Celebrate to a new beginning?
682
00:31:53,988 --> 00:31:55,288
- Okay.
- Yeah.
683
00:31:56,991 --> 00:31:58,224
[chuckling]
684
00:32:01,228 --> 00:32:03,530
To our wedding, new beginnings.
685
00:32:03,532 --> 00:32:04,831
[Bryce] Uh-huh.
686
00:32:06,500 --> 00:32:07,901
[Aluntra] I can be
the first to admit
687
00:32:07,903 --> 00:32:10,670
that I'm not always
the easiest to deal with.
688
00:32:10,672 --> 00:32:14,307
Sometimes I can be
a little overprotective,
689
00:32:14,309 --> 00:32:17,544
but this is the first time
that he's walking
690
00:32:17,546 --> 00:32:19,980
the straight and narrow path
and I just have to be
691
00:32:19,982 --> 00:32:22,349
a little bit more
supportive through this.
692
00:32:22,351 --> 00:32:24,517
I know what song we should
dance to for the wedding.
693
00:32:24,519 --> 00:32:25,552
[Bryce] What's that?
694
00:32:25,554 --> 00:32:26,786
"Why I love you."
695
00:32:26,788 --> 00:32:27,687
No.
696
00:32:27,689 --> 00:32:28,955
What do you wanna dance then?
697
00:32:28,957 --> 00:32:32,592
What about, uh, DaBaby?
Like Jay Woo and Shaun T?
698
00:32:32,594 --> 00:32:34,761
You're trying to have me
twerk for our first dance?
699
00:32:36,130 --> 00:32:37,364
- No.
- No?
700
00:32:37,366 --> 00:32:38,865
- No.
- [Bryce] Oh, man.
701
00:32:46,040 --> 00:32:48,475
I haven't talked to Devin
in the past couple of weeks,
702
00:32:48,477 --> 00:32:51,811
and all I can think about is
703
00:32:51,813 --> 00:32:53,913
all the stuff that
we have been through.
704
00:32:53,915 --> 00:32:55,815
Obviously, there's,
like, reservations
705
00:32:55,817 --> 00:32:57,584
because you don't know
anything about him.
706
00:32:57,586 --> 00:32:59,719
- [Isa] Yeah.
- You only know what he tells you.
707
00:33:01,389 --> 00:33:03,623
Do you know
what you're getting into?
708
00:33:03,625 --> 00:33:08,361
I just don't want you to,
I don't know, get hurt,
709
00:33:08,363 --> 00:33:10,797
get wrapped up and,
710
00:33:10,799 --> 00:33:12,332
you know, people talk different
711
00:33:12,334 --> 00:33:15,101
when they're in jail
and Devin is a sweet talker.
712
00:33:15,636 --> 00:33:16,970
Yeah, I know.
713
00:33:16,972 --> 00:33:21,474
Well, recently, like, um, Devin
has been asking for money.
714
00:33:21,476 --> 00:33:23,543
[Chelsea] I mean, he's a
grown man that's in prison.
715
00:33:23,545 --> 00:33:27,714
Well, and you shouldn't feel
obligated to take care of him.
716
00:33:27,716 --> 00:33:30,450
You're not his mamma,
you're his girlfriend.
717
00:33:30,452 --> 00:33:32,485
Sure, we've had
out ups and downs,
718
00:33:32,487 --> 00:33:34,954
but people have been telling
me for a while
719
00:33:34,956 --> 00:33:36,523
to not trust him
720
00:33:36,525 --> 00:33:39,259
and Devin asking to be put back
721
00:33:39,261 --> 00:33:41,261
on the matchmaking website
722
00:33:41,263 --> 00:33:42,996
feels like
the last straw for me.
723
00:33:44,265 --> 00:33:46,566
[voice operator] Hello,
this is a prepaid call from...
724
00:33:51,138 --> 00:33:53,473
Um, you know, nervous.
725
00:33:57,244 --> 00:33:58,945
Devin, I've been thinking.
726
00:34:00,381 --> 00:34:04,484
Like, you know,
you're coming out
727
00:34:04,486 --> 00:34:07,720
and I've just been having
a lot of second thoughts,
728
00:34:07,722 --> 00:34:10,390
and I've been
in my head a lot lately.
729
00:34:19,900 --> 00:34:21,835
I, it's sometimes I don't know.
730
00:34:24,071 --> 00:34:26,072
You know, with this
whole thing of you
731
00:34:26,074 --> 00:34:29,275
wanting to be back
on the matchmaking website.
732
00:34:29,277 --> 00:34:32,612
You know, that was,
like, behind my back.
733
00:34:32,614 --> 00:34:34,781
I don't know what you're
capable of doing, like...
734
00:34:34,783 --> 00:34:36,783
Like, I wanna be able
to trust you, like...
735
00:34:36,785 --> 00:34:39,152
I haven't done anything
behind your back.
736
00:34:44,325 --> 00:34:46,559
Well, asking
someone to be put back
737
00:34:46,561 --> 00:34:48,895
on that platform
where I found you
738
00:34:48,897 --> 00:34:50,763
and obviously, you
want to be put back on it.
739
00:34:50,765 --> 00:34:52,966
You wanted to because...
740
00:35:15,823 --> 00:35:17,790
[Isa] Right now he's
getting really defensive
741
00:35:17,792 --> 00:35:20,994
and he's turning it
around, you know,
742
00:35:20,996 --> 00:35:22,929
explaining me,
he's turning tables.
743
00:35:34,341 --> 00:35:36,743
I don't...
It's not that, Devin.
744
00:36:06,607 --> 00:36:09,108
I just don't think
I can do this.
745
00:36:14,014 --> 00:36:15,448
Sometimes just...
746
00:36:20,087 --> 00:36:22,088
I, it's sometimes I don't know.
747
00:36:30,297 --> 00:36:33,499
[voice operator] You have
one minute remaining.
748
00:36:33,501 --> 00:36:36,069
I'm sorry.
I can't do this.
749
00:36:45,512 --> 00:36:49,649
This is not how I expected
anything to be at all.
750
00:36:49,651 --> 00:36:53,686
When I first saw
Devin on the site
751
00:36:53,688 --> 00:36:56,022
I just thought he was different
752
00:36:56,024 --> 00:36:58,558
and a part of me thought
753
00:36:58,560 --> 00:37:02,161
that I can really feel
something deep for this man.
754
00:37:02,163 --> 00:37:05,131
But I'm very naive to think that
755
00:37:05,133 --> 00:37:07,000
I was gonna have
a Cinderella story
756
00:37:07,868 --> 00:37:09,002
with an inmate.
757
00:37:16,644 --> 00:37:17,910
Uh, so pretty.
758
00:37:17,912 --> 00:37:20,313
Yeah, beautiful, beautiful day.
759
00:37:20,315 --> 00:37:21,381
[Chelsea] Yes.
760
00:37:21,383 --> 00:37:25,051
I'm at a weird spot
currently with Michael.
761
00:37:25,053 --> 00:37:28,254
After hearing him go
live not once, but twice.
762
00:37:28,956 --> 00:37:31,224
I feel like he let me down,
763
00:37:31,226 --> 00:37:34,160
but I also feel
like it was a mistake.
764
00:37:34,162 --> 00:37:36,262
So, I'm gonna
get Jonathan's feedback.
765
00:37:37,064 --> 00:37:39,632
Okay, backstory.
766
00:37:39,634 --> 00:37:43,903
I gave Michael, like, access
to all of my social media.
767
00:37:44,805 --> 00:37:48,641
With the intension
of him helping me
768
00:37:48,643 --> 00:37:50,810
- grow my business, okay?
- Oh, my God.
769
00:37:52,546 --> 00:37:56,549
He goes live
and it was the Michael show.
770
00:37:56,551 --> 00:37:58,551
It was just him
flirting with women.
771
00:37:59,186 --> 00:38:00,820
[groans]
772
00:38:00,822 --> 00:38:06,059
So after a good 45 minutes
of him talking
773
00:38:06,061 --> 00:38:07,593
about himself
774
00:38:07,595 --> 00:38:10,229
and a thousand different women
775
00:38:10,231 --> 00:38:12,598
asking him if he was taken,
776
00:38:12,600 --> 00:38:15,401
he said
he's "lightweight taken."
777
00:38:17,538 --> 00:38:19,138
[Jonathan]
What does that mean?
778
00:38:19,140 --> 00:38:21,674
[Chelsea] Yeah, he said, "Oh, it just
means you're, like, in a relationship.
779
00:38:21,676 --> 00:38:23,242
You know,
you're lightweight taken."
780
00:38:23,244 --> 00:38:25,111
Hmm. No.
781
00:38:25,113 --> 00:38:26,913
I don't care what you say to me,
782
00:38:26,915 --> 00:38:29,682
lightweight taken
means "Maybe."
783
00:38:29,684 --> 00:38:32,518
Like, "I'm talking to someone,
and it might be serious."
784
00:38:32,520 --> 00:38:35,021
Like, that is your girlfriend,
785
00:38:35,023 --> 00:38:37,323
like we ain't
lightweight taken, boo.
786
00:38:37,325 --> 00:38:39,625
I think it would mean
like nothing too serious.
787
00:38:39,627 --> 00:38:40,993
See? Okay, thank you.
788
00:38:40,995 --> 00:38:43,062
That's exactly
what I thought too.
789
00:38:43,064 --> 00:38:47,367
I felt like he's lightweight,
like, he has somebody
790
00:38:47,369 --> 00:38:49,702
but if something better
comes along, bye.
791
00:38:51,071 --> 00:38:54,273
So, I'm kinda, like,
let him have it and he's like,
792
00:38:54,275 --> 00:38:57,477
"Well, I'm sorry, I'll never,
never gonna go live again."
793
00:38:58,512 --> 00:39:00,646
So that was the first time.
794
00:39:02,483 --> 00:39:04,183
Wait.
795
00:39:04,185 --> 00:39:07,720
The second time he goes live
is the middle of the night
796
00:39:07,722 --> 00:39:09,555
when he's drunk
with his friends.
797
00:39:10,090 --> 00:39:11,357
Oh, boy.
798
00:39:11,359 --> 00:39:12,558
We're live.
799
00:39:12,560 --> 00:39:14,861
Look at all these [bleep]
signing on to this [bleep].
800
00:39:16,029 --> 00:39:18,564
Joined, joined, joined, joined.
801
00:39:19,299 --> 00:39:21,200
Then he sets the phone up
802
00:39:21,202 --> 00:39:24,070
so that people on the live feed
803
00:39:24,072 --> 00:39:26,773
are watching him
use the bathroom.
804
00:39:30,844 --> 00:39:37,784
Dumb. Dumb, dummy.
That was so dumb.
805
00:39:38,118 --> 00:39:39,852
What's up?
806
00:39:39,854 --> 00:39:41,521
[Jonathan]
It's Chelsea's business.
807
00:39:41,523 --> 00:39:43,589
This is what she does for a job.
808
00:39:43,591 --> 00:39:46,659
It seems like Michael just loves
the attention from strangers.
809
00:39:48,629 --> 00:39:53,065
He doesn't know when to stop
and he's gonna keep doing it.
810
00:39:53,067 --> 00:39:54,934
Like, I don't even know
what to think anymore.
811
00:39:54,936 --> 00:39:57,403
I don't trust him
to help me with the business
812
00:39:57,405 --> 00:39:59,872
and I don't trust him...
I don't know,
813
00:39:59,874 --> 00:40:01,774
I just don't
trust him now at all.
814
00:40:02,609 --> 00:40:04,710
[Jonathan]
He's definitely using you.
815
00:40:04,712 --> 00:40:07,013
He's, like, he does have
a great opportunity.
816
00:40:07,614 --> 00:40:09,816
Like, this business, you,
817
00:40:09,818 --> 00:40:13,386
but that's where you've gotta
put your [bleep] big girl panties on
818
00:40:13,388 --> 00:40:17,290
and notice the red flag,
red flag, red flag.
819
00:40:17,292 --> 00:40:19,459
So, you know, like,
before all this happened
820
00:40:19,461 --> 00:40:22,695
we were, you know, face
timing multiple times a day.
821
00:40:22,697 --> 00:40:26,032
Now, I'm lucky if I talk
to him for five minutes.
822
00:40:26,034 --> 00:40:27,433
- Period.
- A day?
823
00:40:27,435 --> 00:40:28,501
Yeah.
824
00:40:28,503 --> 00:40:30,136
Okay, so where's
the relationship?
825
00:40:30,138 --> 00:40:31,237
Exactly.
826
00:40:31,239 --> 00:40:33,539
I feel like Michael's
letting me down
827
00:40:33,541 --> 00:40:35,241
day by day a little bit more.
828
00:40:35,243 --> 00:40:39,679
He's acting different
and communicating less
829
00:40:39,681 --> 00:40:42,949
and, and I'm trying to make
it work because I can see
830
00:40:42,951 --> 00:40:46,719
a future with Michael
and wanna be with him.
831
00:40:46,721 --> 00:40:48,187
Right now I'm conflicted.
832
00:40:50,991 --> 00:40:52,225
I need to be in front of him.
833
00:40:52,227 --> 00:40:53,459
Ooh.
834
00:40:53,461 --> 00:40:57,363
And have a conversation about us
835
00:40:57,365 --> 00:40:59,699
and where we stand
and what's happening,
836
00:40:59,701 --> 00:41:01,501
'cause I don't understand
what's happening.
837
00:41:01,503 --> 00:41:04,203
Do you think that, like,
he actually is gonna be able
838
00:41:04,205 --> 00:41:07,006
to say something
or save the relationship?
839
00:41:08,609 --> 00:41:10,109
I don't know.
840
00:41:10,111 --> 00:41:15,147
When he was locked up I was
like his number one priority
841
00:41:15,149 --> 00:41:19,852
and since he's been let out,
he's not returning my calls.
842
00:41:21,755 --> 00:41:22,855
Was that Florida?
843
00:41:22,857 --> 00:41:24,357
Hey, what's going
on with that, man?
844
00:41:24,359 --> 00:41:26,492
I don't, I really don't know
what's going on with it.
845
00:41:26,494 --> 00:41:28,961
Since you got out
everything has been doing
846
00:41:28,963 --> 00:41:32,231
pretty good except your
relationship with her, bro.
847
00:41:32,233 --> 00:41:34,767
I feel like I'm not even
your friend at this point.
848
00:41:34,769 --> 00:41:36,068
If not, break up with me.
849
00:41:36,070 --> 00:41:38,170
I feel like you used me.
850
00:41:38,172 --> 00:41:39,705
What the [bleep]?
851
00:41:40,440 --> 00:41:41,607
I need to meet her in person.
852
00:41:41,609 --> 00:41:43,342
I need to find out,
you know, whether or not
853
00:41:43,344 --> 00:41:46,012
she's in it for me
or just looking at, you know,
854
00:41:46,014 --> 00:41:48,514
what I could possibly,
you know, do for her.
855
00:41:48,516 --> 00:41:50,383
I was supposed to have
a call with Yolanda,
856
00:41:50,385 --> 00:41:52,084
but she never
showed up for the call.
857
00:41:53,587 --> 00:41:56,923
[Chelsea] Well,
I do have some news.
858
00:41:56,925 --> 00:41:57,890
Okay.
859
00:41:57,892 --> 00:41:59,759
[Chelsea]
But it's not good news.
860
00:42:02,896 --> 00:42:05,765
Woo-hoo!
You look so pretty.
861
00:42:05,767 --> 00:42:09,368
After everything that I've been
through, I'm ready to get married.
862
00:42:09,370 --> 00:42:11,737
So, are you sure you're ready?
863
00:42:11,739 --> 00:42:13,573
Like, you're about to be
with Aluntra forever.
864
00:42:13,575 --> 00:42:15,575
This is more than
just a piece of paper.
865
00:42:15,577 --> 00:42:18,911
I ain't gonna lie, I sorta
have cold feet a little bit.
866
00:42:20,180 --> 00:42:21,280
[all clapping]
867
00:42:21,315 --> 00:42:23,349
[woman] Do you, Bryce,
take Aluntra to be your wife,
868
00:42:23,351 --> 00:42:26,285
your partner in life
and your one true love?
869
00:42:26,287 --> 00:42:28,521
I'd be lying
if I said I wasn't worried.