1 00:00:02,000 --> 00:00:07,000 Downloaded from YTS.MX 2 00:00:08,000 --> 00:00:13,000 Official YIFY movies site: YTS.MX 3 00:00:50,342 --> 00:00:53,471 ตอนแรกมันไม่มีอะไรเลย 4 00:00:56,223 --> 00:01:01,145 ไม่มีแนวคิดเรื่องหุ่นยนต์นักสำรวจ 5 00:01:01,228 --> 00:01:03,856 เตร็ดเตร่ไปทั่วพื้นผิวของดาวดวงอื่น 6 00:01:08,611 --> 00:01:12,656 แล้วคุณก็ค่อยๆ เริ่มคิด 7 00:01:13,657 --> 00:01:17,244 เริ่มลงมือทำ เริ่มสร้าง 8 00:01:20,331 --> 00:01:22,708 และเครื่องจักรเหล่านั้นก็มีชีวิต 9 00:01:36,180 --> 00:01:42,144 ปี 2003 หุ่นยนต์แฝดหญิงชื่ออ็อปเพอร์ทูนิที และสปิริตถูกส่งไปดาวอังคาร 10 00:01:43,896 --> 00:01:48,025 คาดกันว่าพวกมันจะอยู่ได้ 90 วัน 11 00:02:13,884 --> 00:02:17,763 คนส่วนใหญ่คงจะพูดว่า "พวกมันเป็นแค่หุ่นยนต์" 12 00:02:19,557 --> 00:02:22,268 แต่ตอนที่เราเปิดเครื่องเป็นครั้งแรก 13 00:02:22,351 --> 00:02:26,438 พวกมันเป็นมากกว่าแค่หุ่นยนต์ บนดาวดวงอื่น 14 00:02:38,075 --> 00:02:39,910 อ็อปเพอร์ทูนิที - แฮซแคม ระบบปกติ -40 องศาเซลเซียส 15 00:02:39,994 --> 00:02:41,203 สายเรียกเข้า 16 00:02:41,287 --> 00:02:44,248 กำลังเล่นเพลงปลุก 17 00:02:44,331 --> 00:02:49,086 นาซา: อรุณสวัสดิ์ อ็อปเพอร์ทูนิที ได้เวลาตื่นแล้ว 18 00:02:49,169 --> 00:02:51,881 พ่อดาวพุธ 19 00:02:52,006 --> 00:02:55,384 ปะทุไปทุกองศา 20 00:02:55,968 --> 00:02:58,512 สาวน้อยกำลังเต้นรำ 21 00:02:58,596 --> 00:03:02,683 บนเส้นทางวิบากฝุ่นฟุ้ง 22 00:03:03,434 --> 00:03:06,687 ตะลอนไปตามใจอยาก 23 00:03:06,812 --> 00:03:10,190 ตะลอนไปรอบโลก 24 00:03:10,316 --> 00:03:13,736 ตะลอนไปตามใจอยาก 25 00:03:13,861 --> 00:03:17,406 ไม่ต้องใช้เครื่องบิน ไม่ต้องใช้รถ 26 00:03:17,531 --> 00:03:20,242 ตะลอนไปตามใจอยาก 27 00:03:20,326 --> 00:03:24,496 เมื่อโรเวอร์อยู่บนดาวอังคาร มันมีชีวิตของตัวเอง 28 00:03:25,247 --> 00:03:27,666 มีพลังงานสูบฉีดผ่านสายไฟของมัน 29 00:03:28,918 --> 00:03:31,629 และมันต้องการความรัก 30 00:03:35,090 --> 00:03:37,927 ดังนั้นเราพยายามทำให้ มันปลอดภัยเท่าที่จะทำได้ 31 00:03:40,262 --> 00:03:43,724 แต่บางครั้ง มันก็มีความคิดของตัวเอง 32 00:03:44,058 --> 00:03:49,980 อ็อปปี้: ไดรฟ์หยุดทำงาน ตรวจพบอันตราย 33 00:03:50,981 --> 00:03:55,903 นาซา: เธอปลอดภัยดี 34 00:03:56,111 --> 00:04:00,699 นั่นมันแค่เงาของเธอ 35 00:04:09,249 --> 00:04:11,627 และใช่ มันก็แค่หุ่นยนต์ 36 00:04:12,920 --> 00:04:17,049 แต่เราได้ผจญภัยที่น่าทึ่งด้วยกัน ผ่านหุ่นยนต์ตัวนี้ 37 00:04:18,092 --> 00:04:20,552 และมันกลายเป็นสมาชิกครอบครัว 38 00:05:00,718 --> 00:05:06,682 ฝันดีนะ อ็อปปี้ 39 00:05:28,287 --> 00:05:33,584 ศูนย์ปฏิบัติการขับเคลื่อนไอพ่น (เจพีแอล) แพซาดีนา แคลิฟอร์เนีย 40 00:05:37,755 --> 00:05:41,300 ห้องควบคุมภารกิจ โครงการดาวอังคารของนาซา 41 00:05:41,717 --> 00:05:43,343 นาซา 42 00:05:43,427 --> 00:05:44,553 เจนนิเฟอร์ ทรอสเปอร์ ผู้ดูแลภารกิจ 43 00:05:44,636 --> 00:05:47,056 ฉันคิดว่าเราทุกคนต่างก็สงสัย 44 00:05:47,973 --> 00:05:50,059 เมื่อเราเงยหน้ามองท้องฟ้าตอนกลางคืน 45 00:05:51,977 --> 00:05:55,314 ว่าเราอยู่ตามลำพังในจักรวาลนี้จริงเหรอ 46 00:05:57,524 --> 00:06:02,029 และการพยายามทำความเข้าใจสิ่งนั้น คือหนึ่งในปริศนาลึกลับอันยิ่งใหญ่ที่เรามี 47 00:06:05,032 --> 00:06:06,408 ตลอดหลายศตวรรษ 48 00:06:07,159 --> 00:06:12,831 ดาวอังคารเป็น จุดลึกลับสีแดงเล็กๆ บนท้องฟ้า 49 00:06:12,915 --> 00:06:14,958 ร็อบ แมนนิ่ง หัวหน้าวิศวกรระบบ 50 00:06:15,334 --> 00:06:18,253 มันเสริมสร้างจินตนาการของคนนับล้าน 51 00:06:21,465 --> 00:06:24,176 มีเกิดอะไรขึ้นบ้าง บนดินแดนที่ห่างไกลขนาดนั้น 52 00:06:28,222 --> 00:06:30,849 เป้าหมายโดยรวมของ โครงการดาวอังคาร 53 00:06:31,683 --> 00:06:35,729 คือคำถามที่ว่า "ดาวอังคารเคยมีสิ่งมีชีวิตหรือไม่" 54 00:06:36,355 --> 00:06:38,816 โดยเฉพาะในตอนต้น ของภารกิจดาวอังคาร 55 00:06:38,899 --> 00:06:39,900 แอชลีย์ สตรูป ผู้บังคับโรเวอร์ 56 00:06:39,983 --> 00:06:41,652 เราตามน้ำไป 57 00:06:42,986 --> 00:06:46,949 เพราะอย่างน้อยบนโลก ที่ใดก็ตามที่เราเจอน้ำ 58 00:06:49,243 --> 00:06:50,619 เราเจอชีวิต 59 00:06:57,459 --> 00:07:01,713 ดังนั้นคำถามคือ "บนดาวอังคารมีน้ำรึเปล่า 60 00:07:02,339 --> 00:07:04,216 "และเป็นน้ำชนิดไหน 61 00:07:04,758 --> 00:07:07,719 "และมันช่วยให้ชีวิตดำรงอยู่ได้ไหม" 62 00:07:12,224 --> 00:07:14,977 ดังนั้นช่วงกลางยุค 70 ภารกิจไวกิ้งทั้งสองลำ 63 00:07:15,060 --> 00:07:18,147 เป็นตัวอย่างที่ชัดเจนของการสำรวจ ในเวลานั้น 64 00:07:18,897 --> 00:07:21,984 นาซาส่งยานสำรวจสองลำ และแลนเดอร์สองตัวขึ้นไป 65 00:07:22,568 --> 00:07:25,737 ซึ่งทำให้เราเห็นมุมมองใหม่ของดาวอังคาร 66 00:07:37,166 --> 00:07:38,876 มันเยี่ยมไปเลย 67 00:07:46,592 --> 00:07:48,760 สตีฟ สไควร์ส หัวหน้านักวิทยาศาสตร์ 68 00:07:48,844 --> 00:07:50,929 มันแปลกดีที่มีความทรงจำที่ชัดเจน 69 00:07:51,013 --> 00:07:53,724 เกี่ยวกับกองรูปพิกเซลอายุ 40 ปี 70 00:07:55,309 --> 00:07:56,268 แต่ผมจำได้นะ 71 00:07:57,311 --> 00:07:59,521 ผมจำครั้งแรกที่เห็นมันได้ 72 00:08:03,859 --> 00:08:06,361 ตอนช่วงภารกิจไวกิ้ง 73 00:08:06,820 --> 00:08:09,198 ผมเป็นนักธรณีวิทยาที่ชอบลงมือทำ 74 00:08:09,281 --> 00:08:12,951 ผมจะออกไปยังพื้นที่ ผมทำงานภาคสนามธรณีวิทยา 75 00:08:14,369 --> 00:08:15,871 มันเป็นวิทยาศาสตร์ที่น่าหลงใหล 76 00:08:16,914 --> 00:08:19,666 แต่สิ่งที่ผมพบว่ามันน่าผิดหวัง 77 00:08:20,292 --> 00:08:23,086 คือไม่มีสถานที่ใหม่ให้ค้นหาอีกแล้ว 78 00:08:25,839 --> 00:08:29,927 แล้วผมก็เริ่มทำงานกับรูปภาพ จากยานสำรวจไวกิ้ง 79 00:08:30,719 --> 00:08:34,264 และผมมองดูดาวอังคาร โดยใช้รูปภาพเหล่านี้ 80 00:08:36,016 --> 00:08:38,894 และผมไม่รู้ว่ากำลังมองอะไรอยู่ 81 00:08:38,977 --> 00:08:41,188 แต่ข้อดีก็คือไม่มีใครรู้เหมือนกัน 82 00:08:44,233 --> 00:08:47,027 มันคือการมองเห็นสิ่งต่างๆ ที่ไม่มีใครเคยเห็นมาก่อน 83 00:08:49,071 --> 00:08:51,907 และผมรู้เลยว่าผมจะสำรวจอวกาศ 84 00:08:53,909 --> 00:08:57,037 ด้วยยานสำรวจไวกิ้งสองลำ ตอนที่พวกเขามองลงไปที่ดาวอังคาร 85 00:08:57,120 --> 00:08:59,248 พวกเขาพูดว่า "นั่นประหลาดมาก 86 00:08:59,831 --> 00:09:02,876 "มันอาจเป็นสัญญาณว่าเคยมีน้ำไหลผ่าน 87 00:09:04,419 --> 00:09:08,840 "ครั้งหนึ่งดาวอังคารเคยเป็นโลกสีเขียว ที่มีสิ่งมีชีวิตและทะเลสีฟ้าเหรอ" 88 00:09:08,924 --> 00:09:10,092 ร็อบ แมนนิ่ง หัวหน้าวิศวกรระบบ 89 00:09:12,552 --> 00:09:16,932 เราคงไปที่นั่นด้วยตัวเอง ถ้าทำได้ แต่เราทำไม่ได้ 90 00:09:18,350 --> 00:09:21,311 และผมรู้จากการฝึกฝน ในฐานะนักธรณีวิทยา 91 00:09:21,436 --> 00:09:25,482 ถ้าเราสามารถเอาโรเวอร์ ลงไปบนพื้นผิวของดาวอังคาร 92 00:09:25,565 --> 00:09:27,901 และมันเคลื่อนที่ไปรอบๆ และเดินทาง 93 00:09:27,985 --> 00:09:30,737 และมองก้อนหินแบบใกล้ชิดจริงๆ ได้ 94 00:09:30,821 --> 00:09:34,408 เราอาจพบความจริงเกี่ยวกับ ประวัติศาสตร์ของดาวอังคาร 95 00:09:38,704 --> 00:09:41,456 เราเริ่มต้นช่วงกลางยุค 80 96 00:09:41,540 --> 00:09:44,876 ผมใช้เวลาสิบปีเขียนข้อเสนอให้นาซา 97 00:09:44,960 --> 00:09:46,795 แต่ข้อเสนอทุกชิ้นล้มเหลวหมด 98 00:09:49,214 --> 00:09:51,466 ผมเจอกับความเป็นไปได้ที่ไม่น่าพอใจ 99 00:09:51,550 --> 00:09:54,594 ว่าผมเสียเวลาทั้งทศวรรษ ในการทำงานไปเปล่าๆ 100 00:09:54,678 --> 00:09:56,179 โดยไม่ได้อะไรคืนมาเลย 101 00:09:58,265 --> 00:10:01,560 แต่แล้วเราก็รวมทีมกันที่เจพีแอล 102 00:10:01,643 --> 00:10:05,397 เราสามารถใส่โรเวอร์ ที่สตีฟ สไควร์สจินตนาการขึ้น 103 00:10:06,231 --> 00:10:10,110 และใช้ระบบลงจอด ที่เราออกแบบไว้แล้วได้ไหม 104 00:10:10,777 --> 00:10:12,279 ตัวอย่างแลนเดอร์ 105 00:10:12,362 --> 00:10:16,992 เราเขียนข้อเสนอและนำเสนอมันกับนาซา 106 00:10:18,618 --> 00:10:21,330 ในที่สุดเราก็ได้รับสาย 107 00:10:22,748 --> 00:10:24,791 ซึ่งทำให้ความฝันของเราเป็นจริง 108 00:10:24,875 --> 00:10:28,670 ผมมีความสุขมากจริงๆ ครับ ที่เราประกาศได้ว่า 109 00:10:28,754 --> 00:10:31,381 เราจะกลับไปที่ดาวอังคาร ซึ่งคราวนี้เราจะใช้ 110 00:10:31,465 --> 00:10:32,466 สก็อตต์ ฮับบาร์ด ผอ.โครงการดาวอังคาร นาซา 111 00:10:32,549 --> 00:10:35,177 โดยมีฝาแฝด โรเวอร์ดาวอังคารแฝด 112 00:10:35,260 --> 00:10:36,345 สปิริต อ็อปเพอร์ทูนิที 113 00:10:36,428 --> 00:10:39,181 เราตั้งชื่อพวกมันว่า สปิริต กับ อ็อปเพอร์ทูนิที 114 00:10:40,015 --> 00:10:43,060 ผมใช้เวลาเขียนข้อเสนอเป็นเวลาสิบปี 115 00:10:43,143 --> 00:10:46,730 ในที่สุดก็ได้ผลลัพธ์ที่ผมฝันไว้ 116 00:10:48,106 --> 00:10:52,361 แต่ผมคิดว่าถ้าผมรู้ตั้งแต่ตอนนั้น 117 00:10:52,444 --> 00:10:56,073 ว่าเส้นทางมันจะยากลำบากนับจากจุดนั้น 118 00:10:56,156 --> 00:10:58,367 ในการได้ไปที่พื้นผิวดาวอังคารจริงๆ 119 00:10:58,450 --> 00:11:00,744 ผมคงจะไม่ยินดีแบบนั้น 120 00:11:06,416 --> 00:11:09,044 เชิญนั่งเลยครับ เราจะได้เริ่มกันเลย 121 00:11:09,127 --> 00:11:10,128 โรเวอร์สำรวจดาวอังคาร ตรวจสอบการออกแบบระบบภารกิจสำคัญ 122 00:11:10,212 --> 00:11:12,589 โอเค ฉันเข้ามาในฐานะวิศวกรโครงการ 123 00:11:12,672 --> 00:11:15,634 เพื่อทำให้มั่นใจว่าภาพรวมเข้ากันได้ 124 00:11:15,717 --> 00:11:17,844 ระหว่างการบินและระบบภารกิจ 125 00:11:17,928 --> 00:11:20,430 ฉันจะพูดย่อๆ เรื่องการปล่อยตัว นำทาง และขั้นตอนลงจอด 126 00:11:20,514 --> 00:11:23,600 เป้าหมายทั้งหมดของเราคือการสร้าง 127 00:11:23,683 --> 00:11:27,562 โรเวอร์ขับเคลื่อนพลังงานแสงอาทิตย์ อัตโนมัติสองตัว 128 00:11:28,063 --> 00:11:31,733 ที่อยู่รอดได้ 90 วัน สามเดือนบนดาวอังคาร 129 00:11:33,360 --> 00:11:36,947 และเราหวังอย่างยิ่งว่า อย่างน้อยพวกมันตัวหนึ่งจะทำงาน 130 00:11:38,156 --> 00:11:43,453 แต่เรารู้ว่าถ้าเราทำไม่ถูกต้อง เราจะพลาดวันปล่อยยาน 131 00:11:44,913 --> 00:11:47,249 กำหนดการสำหรับภารกิจไปดาวอังคาร 132 00:11:47,332 --> 00:11:50,335 แรงผลักดันที่แท้จริงคือ การวางตำแหน่งของดาวเคราะห์ 133 00:11:50,419 --> 00:11:52,879 ถ้าคุณพลาดช่วงเวลาปล่อยยาน 134 00:11:52,963 --> 00:11:56,508 โอกาสครั้งต่อไปรออีกประมาณ 26 เดือน 135 00:11:56,633 --> 00:11:58,468 โลก ดาวอังคาร 136 00:11:58,552 --> 00:12:03,181 ไม่มีเวลาออกแบบ พัฒนา และทดสอบโรเวอร์สองตัว 137 00:12:03,265 --> 00:12:05,016 และใส่พวกมันบนจรวดสองลำ 138 00:12:06,476 --> 00:12:09,396 ความกดดันในทีมสูงเป็นอย่างมาก 139 00:12:10,021 --> 00:12:12,566 ดังนั้นเราต้องสร้างทีมที่น่าทึ่งขึ้นมา... 140 00:12:12,649 --> 00:12:13,483 สองปีก่อนปล่อยตัว 141 00:12:13,567 --> 00:12:15,819 ทำงานทั้งวันทั้งคืนเพื่อให้งานสำเร็จ 142 00:12:19,448 --> 00:12:21,741 ผมชอบดู สตาร์ เทรค ตั้งแต่เด็กแล้ว 143 00:12:22,909 --> 00:12:24,786 ผมอยากเป็นจอร์ดี้ ลา ฟอร์จ 144 00:12:24,870 --> 00:12:26,496 ระบบวิศวกรรม นี่ลา ฟอร์จ 145 00:12:26,580 --> 00:12:29,207 ดับเครื่องยนต์ยานขนส่งทุกลำ ผมกำลังไป 146 00:12:29,291 --> 00:12:30,959 ผมไม่รู้ว่ามันเป็นงานอะไร 147 00:12:31,042 --> 00:12:34,504 ผมรู้ว่าพวกเขาเป็นวิศวกร แต่ผมไม่รู้ว่ามันคืออะไร 148 00:12:34,671 --> 00:12:38,508 ผมรู้แค่ว่าอยากเป็นคนที่คอยซ่อมสิ่งต่างๆ 149 00:12:41,219 --> 00:12:45,599 การสร้าง สปิริต และ อ็อปเพอร์ทูนิที เริ่มต้นขึ้นบนกระดานขาว 150 00:12:47,767 --> 00:12:50,729 "โอเค เราอยากได้ภารกิจ 90 วัน 151 00:12:50,812 --> 00:12:53,815 "และเราอยากหาหลักฐานของน้ำในอดีต 152 00:12:53,899 --> 00:12:56,109 "เอาละ เราต้องทำยังไงบ้าง" 153 00:12:56,193 --> 00:12:59,154 จากนั้นทีมวิศวกรแต่ละคน 154 00:12:59,237 --> 00:13:02,657 ต้องทำให้โรเวอร์มีชีวิต 155 00:13:06,203 --> 00:13:07,913 มันเป็นภารกิจแรกของผม 156 00:13:08,997 --> 00:13:11,500 และมันน่าตื่นเต้นมากๆ เลย 157 00:13:11,583 --> 00:13:14,419 ที่ได้ทำสิ่งที่ไม่เคยมีใครทำมาก่อน 158 00:13:14,503 --> 00:13:16,296 ผมโตมาในกานา 159 00:13:16,379 --> 00:13:19,299 ตอนที่ผมเป็นเด็ก ผมหลงใหลวิทยุมาก 160 00:13:20,175 --> 00:13:24,012 และผมสงสัยว่า "มีคนอยู่ในวิทยุรึเปล่า" 161 00:13:24,596 --> 00:13:27,933 วันหนึ่งผมแงะวิทยุออกมาดู ผมผิดหวังที่ไม่เจอใครเลย 162 00:13:28,016 --> 00:13:28,850 อาชิเตย์ เทรบิ-ออลเลนนู วิศวกรหุ่นยนต์ 163 00:13:28,934 --> 00:13:31,520 เพราะแบบนั้นผมเลยหลงใหลวิศวกรรม 164 00:13:33,021 --> 00:13:34,731 สำหรับการออกแบบโรเวอร์ 165 00:13:36,399 --> 00:13:40,779 มันเป็นการตัดสินใจอย่างรอบคอบ เพื่อทำให้มีลักษณะเหมือนมนุษย์ 166 00:13:44,908 --> 00:13:47,327 เวลาคุณเป็นนักธรณีวิทยาที่ทำงานภาคสนาม 167 00:13:47,410 --> 00:13:51,540 ปกติแล้วคุณจะเก็บก้อนหิน จากนั้นก็ทุบมันและดูด้านใน 168 00:13:52,374 --> 00:13:55,043 ดังนั้นหุ่นยนต์ต้องมีแขนกล 169 00:13:55,585 --> 00:13:58,630 ที่มีอุปกรณ์หลายชนิดในการวัดขนาด 170 00:13:58,713 --> 00:14:02,509 และถ่ายภาพไมโครสโคป เหมือนมีดพับสวิส 171 00:14:07,973 --> 00:14:10,517 ความละเอียดของกล้องโรเวอร์ 172 00:14:10,600 --> 00:14:13,311 เทียบเท่ากับระดับการมองเห็น ในคนที่มีค่าสายตาปกติ 173 00:14:13,395 --> 00:14:15,063 คาสซินี วิมส์ 174 00:14:15,146 --> 00:14:19,025 จู่ๆ มันก็เริ่มดูเหมือนลูกตาคนขนาดใหญ่ 175 00:14:21,778 --> 00:14:24,614 และความสูงของโรเวอร์ คือ 157.48 ซม. 176 00:14:24,698 --> 00:14:27,158 ซึ่งเป็นความสูงของมนุษย์โดยเฉลี่ย 177 00:14:30,245 --> 00:14:33,707 มันจะเหมือนว่า ตอนที่โรเวอร์เคลื่อนที่และถ่ายรูปพวกนี้ 178 00:14:33,790 --> 00:14:36,793 ก็เหมือนมนุษย์คนหนึ่งเดินอยู่บนพื้นผิว 179 00:14:39,921 --> 00:14:41,840 มันเป็นแค่กล่องสายไฟใช่ไหม 180 00:14:44,050 --> 00:14:47,971 แต่สุดท้ายคุณได้หุ่นยนต์ที่ดูน่ารักนี้... 181 00:14:48,054 --> 00:14:48,930 ดั๊ก เอลลิสัน วิศวกรควบคุมกล้อง 182 00:14:49,014 --> 00:14:50,307 ที่มีหน้าตา 183 00:14:52,642 --> 00:14:55,562 เรามีอุปกรณ์วิทยาศาสตร์ ที่น่าอัศจรรย์เหล่านี้ 184 00:14:56,730 --> 00:14:59,691 แต่พอคุณใส่ของพวกนี้ลงบนโรเวอร์ 185 00:14:59,774 --> 00:15:01,109 ขนาดจะใหญ่ขึ้น 186 00:15:01,192 --> 00:15:03,028 สิบแปดเดือนก่อนการปล่อยตัว 187 00:15:03,111 --> 00:15:06,656 งั้นมันจะเป็นปัญหาใหญ่ สำหรับการลงจอดบนดาวอังคาร 188 00:15:06,740 --> 00:15:09,326 แต่สิ่งที่ผมพยายามดูคือการใช้ 189 00:15:09,409 --> 00:15:12,912 สายบันจี้เล็กๆ หกเส้นติดไปกับถุงลมนิรภัย 190 00:15:12,996 --> 00:15:17,751 และความท้าทายคือมันมีวิธีทำหลากหลายวิธี 191 00:15:17,834 --> 00:15:22,213 เราไม่รู้ว่าอันไหนดีที่สุด และเรามีโอกาสลองแค่ครั้งเดียว 192 00:15:22,297 --> 00:15:26,259 ระบบลงจอดของเรามีถุงลมนิรภัย ขนาดใหญ่ที่พองตัวได้ 193 00:15:26,968 --> 00:15:29,888 และพวกมันจะกระเด้งไปทั่วพื้นผิว 194 00:15:30,930 --> 00:15:33,099 ปัญหาใหญ่ที่สุดตั้งแต่เริ่มต้นคือ 195 00:15:33,183 --> 00:15:37,646 เราเริ่มคำนวณว่า สปิริต และ อ็อปเพอร์ทูนิที หนักเท่าไหร่ 196 00:15:37,729 --> 00:15:40,815 และถุงลมเหล่านั้นจะรับน้ำหนักได้รึเปล่า 197 00:15:43,151 --> 00:15:44,736 เราจึงเริ่มทำการทดสอบ 198 00:15:44,819 --> 00:15:46,738 - อะไรเนี่ย - มันเยี่ยมไปเลย 199 00:15:46,821 --> 00:15:49,282 - นั่นไม่ใช่ปัญหา - ก้อนหินนี่ดีนะ 200 00:15:49,366 --> 00:15:50,867 - ใช่ - ผมชอบก้อนหินนี้ 201 00:15:50,950 --> 00:15:51,910 ใช่ 202 00:15:51,993 --> 00:15:54,037 เราทดลองใช้ถุงลมนิรภัย 203 00:15:54,120 --> 00:15:57,290 ด้วยหินต่างๆ ที่เราอาจพบบนดาวอังคาร 204 00:15:57,374 --> 00:15:59,084 เราทำการปล่อยตัวครั้งแรก 205 00:16:01,086 --> 00:16:04,047 มีรูขนาดใหญ่ตรงถุงลมนิรภัยเหล่านี้ 206 00:16:04,130 --> 00:16:08,385 เพราะโดนก้อนหินบาด เราแบบว่า "แบบนี้ไม่ดีแล้ว 207 00:16:08,468 --> 00:16:09,719 "ไม่ดีเลย" 208 00:16:10,970 --> 00:16:12,972 ร่มชูชีพเป็นอีกเรื่องหนึ่ง 209 00:16:13,056 --> 00:16:14,057 หนึ่งปีก่อนปล่อยตัว 210 00:16:14,140 --> 00:16:16,184 สาม สอง หนึ่ง 211 00:16:16,267 --> 00:16:19,896 ตอนที่เราทำการทดสอบ ด้วยน้ำหนักถ่วงรูปร่างคล้ายจรวด 212 00:16:19,979 --> 00:16:22,816 และทิ้งมันลงมาจากท้องฟ้า จากเฮลิคอปเตอร์ 213 00:16:22,899 --> 00:16:26,778 ครั้งแรก ร่มชูชีพฉีกออกเป็นชิ้นๆ 214 00:16:29,572 --> 00:16:30,782 ครั้งที่สอง... 215 00:16:33,410 --> 00:16:34,744 ฉีกออกเป็นชิ้นๆ 216 00:16:36,413 --> 00:16:39,582 และเราตระหนักว่า เราไม่มีร่มชูชีพที่ทำงานได้ 217 00:16:39,666 --> 00:16:42,627 โชคร้ายที่ร่มชูชีพอันที่เพิ่งระเบิดไป 218 00:16:42,711 --> 00:16:45,839 เป็นร่มชูชีพที่เราวางแผนใช้บนดาวอังคาร 219 00:16:45,922 --> 00:16:47,006 ข้ามไปเรื่องสำคัญ 220 00:16:47,090 --> 00:16:49,384 คุณเจอปัญหาร้ายแรงมาก 221 00:16:49,467 --> 00:16:51,636 อะไรเป็นแรงกระตุ้นให้คุณทำต่อไป 222 00:16:52,178 --> 00:16:53,596 คุณกังวลเรื่องไหน 223 00:16:53,680 --> 00:16:57,183 ผมมีรายการอันตรายที่คนพวกนี้บอกมา 224 00:16:57,267 --> 00:16:59,436 และผมได้เพิ่มอันตรายเข้าไปอีก 225 00:16:59,519 --> 00:17:02,939 พวกมันมีหมวดหมู่ของทุกอย่าง ที่เราคิดว่ามันอาจผิดพลาดได้ 226 00:17:03,022 --> 00:17:04,649 ผมเข้าใจความกังวลของคุณ 227 00:17:04,733 --> 00:17:09,529 ลึกๆ ในใจคุณคิดว่า "มันเป็นทรัพย์สินพันล้านเหรียญของชาติ 228 00:17:09,612 --> 00:17:12,031 "มันอาจเป็นความพินาศเต็มรูปแบบ" 229 00:17:13,908 --> 00:17:16,911 สิบเดือนก่อนการปล่อยตัว 230 00:17:20,415 --> 00:17:21,583 โอเค เราพร้อมแล้ว 231 00:17:21,666 --> 00:17:22,500 ทดสอบการสั่น 232 00:17:22,584 --> 00:17:23,710 เริ่มได้เลย 233 00:17:23,793 --> 00:17:27,464 การทดสอบสปิริต 234 00:17:33,219 --> 00:17:36,014 เราสร้าง สปิริต และ อ็อปเพอร์ทูนิที ขึ้น 235 00:17:36,097 --> 00:17:39,058 ด้วยความตั้งใจให้พวกมัน เป็นฝาแฝดเหมือน 236 00:17:40,852 --> 00:17:45,023 พวกมันเริ่มจากตรงนั้น แต่ทุกอย่างผิดแผกไปเร็วมาก 237 00:17:49,235 --> 00:17:50,820 เต็มระดับ 238 00:17:51,780 --> 00:17:52,989 โอเค ผ่านเรียบร้อย 239 00:17:53,072 --> 00:17:55,533 ตลอดระยะเวลาการประกอบและทดสอบ 240 00:17:55,617 --> 00:17:59,454 สปิริต จะเป็นตัวทดสอบก่อนเสมอ และมันจะล้มเหลว 241 00:17:59,537 --> 00:18:01,998 - ถอยไป ลองอีกที - ประกับเพลาหายไป 242 00:18:02,624 --> 00:18:03,875 ประกับเพลาหายเหรอ 243 00:18:03,958 --> 00:18:05,376 ลองดูด้านบน 244 00:18:06,586 --> 00:18:09,088 และพอถึงตาของ อ็อปเพอร์ทูนิที 245 00:18:09,172 --> 00:18:10,256 การทดสอบอ็อปเพอร์ทูนิที การทดสอบสปิริต 246 00:18:10,340 --> 00:18:11,424 สนุกหรือยัง โอเค 247 00:18:11,508 --> 00:18:12,383 การทดสอบอ็อปเพอร์ทูนิที 248 00:18:12,467 --> 00:18:14,803 สาม สอง หนึ่ง 249 00:18:16,179 --> 00:18:17,138 หยุด 250 00:18:18,389 --> 00:18:19,724 ขอบคุณ 251 00:18:19,808 --> 00:18:23,478 และในการทดสอบทุกครั้ง อ็อปเพอร์ทูนิที จะผ่านได้อย่างสวยงาม 252 00:18:25,563 --> 00:18:29,108 ดังนั้นแม้แต่ก่อนที่จะออกไปจากโลก สปิริต ก็มีปัญหาแล้ว 253 00:18:29,192 --> 00:18:31,277 อ็อปเพอร์ทูนิที เป็นเด็กสมบูรณ์แบบตัวน้อย 254 00:18:31,528 --> 00:18:35,114 เจ็ดเดือนก่อนการปล่อยตัว 255 00:18:35,198 --> 00:18:39,369 หลังจากที่ใช้เวลาทดสอบ และสร้างโรเวอร์ของเรามานาน 256 00:18:40,870 --> 00:18:43,581 ตอนนี้ได้เวลาปล่อย อ็อปปี้ ลงพื้นแล้ว 257 00:18:47,585 --> 00:18:49,337 นี่เป็นครั้งแรก 258 00:18:50,213 --> 00:18:52,757 เราถ่ายทอดชีวิตเข้าไปในโรเวอร์ 259 00:18:54,175 --> 00:18:55,260 เคลื่อนที่ 260 00:19:02,016 --> 00:19:03,059 ก้าวแรกของมัน 261 00:19:05,645 --> 00:19:06,813 ผมตื่นเต้นมาก 262 00:19:07,522 --> 00:19:10,233 เพราะเหมือนกับว่า "มันมีชีวิต" 263 00:19:15,613 --> 00:19:18,616 มันเกือบจะเป็นสิ่งที่มีชีวิตสำหรับคุณ 264 00:19:21,244 --> 00:19:25,665 หุ่นยนต์มีชีวิตของจริงที่คุณจินตนาการได้ว่า มันกำลังจะไปดาวอังคาร 265 00:19:25,790 --> 00:19:28,751 และทำสิ่งที่คุณฝันว่าจะไปทำที่นั่น 266 00:19:30,128 --> 00:19:33,882 การบอกว่ามันเหมือนลูกที่คลอดออกมา อาจดูเหมือนล้อความเป็นพ่อแม่ 267 00:19:33,965 --> 00:19:35,842 แต่มันรู้สึกแบบนั้น 268 00:19:39,178 --> 00:19:41,681 แต่คุณรู้สึกว่ามันยังไม่ชัดเจน 269 00:19:41,764 --> 00:19:45,226 ลูกของคุณพร้อมสำหรับ โลกที่ตื่นตาและอันตรายแล้วจริงๆ เหรอ 270 00:19:47,729 --> 00:19:50,273 เราทดสอบตามที่ต้องการครบรึยัง 271 00:19:52,108 --> 00:19:53,318 ไม่ครบแน่ๆ 272 00:19:56,029 --> 00:19:58,448 แต่ท้ายที่สุดคุณก็แค่หมดเวลา 273 00:19:59,908 --> 00:20:01,326 และมันถึงเวลาเดินทาง 274 00:20:06,456 --> 00:20:08,583 เช้าวันปล่อยตัว ศูนย์อวกาศเคนเนดี้ 275 00:20:08,666 --> 00:20:11,127 เรามาตรงนี้ตอนตีห้าครึ่ง 276 00:20:11,210 --> 00:20:14,005 แต่สำหรับเรา มันเป็นเวลานานแสนนาน 277 00:20:14,088 --> 00:20:17,967 เวลาหลายชั่วโมง คืนที่อดนอนหลายคืนรวมๆ กัน 278 00:20:18,760 --> 00:20:21,554 มันเหลือเชื่อ ไม่รู้สิ มันจะเกิดขึ้นจริงเหรอ 279 00:20:21,638 --> 00:20:24,557 มันรู้สึกมวนท้องไปหมดเลยครับ 280 00:20:33,983 --> 00:20:35,360 แพลนเตอร์ส 281 00:20:35,443 --> 00:20:36,402 ถั่วนำโชค 282 00:20:38,446 --> 00:20:40,239 สปิริตจะปล่อยตัวก่อน 283 00:20:40,323 --> 00:20:41,658 ปล่อยตัวสปิริต วันที่ 10 มิ.ย. 2003 284 00:20:41,741 --> 00:20:43,826 และ อ็อปเพอร์ทูนิที ในสามสัปดาห์ต่อมา 285 00:20:43,910 --> 00:20:44,744 ปล่อยตัวอ็อปเพอร์ทูนิที วันที่ 7 ก.ค. 2003 286 00:20:44,827 --> 00:20:48,706 นี่คือศูนย์ควบคุมการปล่อยตัวเดลต้า นับถอยหลัง แปดนาที 40 วินาที 287 00:20:48,790 --> 00:20:52,710 ฉันอยู่ในห้องควบคุม ตอน สปิริต ปล่อยตัวที่เจพีแอล 288 00:20:53,836 --> 00:20:56,422 ฉันชอบจริงๆ เลยตอนที่มีงานให้ทำ 289 00:20:57,507 --> 00:20:59,384 เพราะฉันจะได้มีสมาธิ 290 00:20:59,467 --> 00:21:02,011 และมันยากขึ้นนิดหน่อยที่จะหวั่นไหว 291 00:21:02,095 --> 00:21:04,889 เพราะคุณต้องมีสมาธิกับบางอย่าง 292 00:21:04,973 --> 00:21:08,685 นี่คือการตรวจครั้งสุดท้าย ของยานอวกาศ สปิริต เมอร์เอ 293 00:21:08,768 --> 00:21:10,561 ฉันเป็นเด็กชาวไร่จากโอไฮโอ 294 00:21:11,312 --> 00:21:13,940 ฉันโตมากับการเลี้ยงแกะ หมู วัว 295 00:21:14,607 --> 00:21:17,485 พ่อฉันทำงานในกองวิศวกรรมกองทัพบก 296 00:21:18,903 --> 00:21:20,863 กับจรวดลำแรกๆ 297 00:21:20,947 --> 00:21:23,574 และพ่อจะเล่าเรื่อง น่าอัศจรรย์เหล่านี้ให้ฟัง 298 00:21:25,243 --> 00:21:30,415 แต่วิศวกรรมอวกาศไม่ใช่ สิ่งที่เด็กผู้หญิงรอบๆ ตัวฉันทำ 299 00:21:32,667 --> 00:21:34,627 ฉันจึงจินตนาการไม่ออกเลย 300 00:21:34,711 --> 00:21:38,381 ว่าฉันจะมีโอกาสส่งโรเวอร์ไปดาวอังคาร 301 00:21:39,674 --> 00:21:41,926 - เมอร์ทูกำลังจะปล่อยตัว - รับทราบ 302 00:21:42,301 --> 00:21:45,847 นับถอยหลังสิบนาที คุณเริ่มสติแตก 303 00:21:46,806 --> 00:21:52,145 เก้า แปด เจ็ด หก ห้า สี่ 304 00:21:52,228 --> 00:21:54,731 - สาม สอง หนึ่ง - สาม สอง หนึ่ง 305 00:21:54,814 --> 00:21:57,525 ติดเครื่องและปล่อยตัว 306 00:21:57,608 --> 00:21:59,235 อ็อปเพอร์ทูนิที สปิริต 307 00:21:59,318 --> 00:22:01,779 คุณได้ยินเสียงจรวดลำนั้น 308 00:22:04,699 --> 00:22:07,243 อย่าระเบิดนะ อย่าระเบิดนะ อย่าระเบิดนะ 309 00:22:07,326 --> 00:22:10,496 อย่าระเบิดนะ อย่าระเบิด อย่าระเบิดนะ 310 00:22:15,460 --> 00:22:18,546 ระบบโหลดแรงดันทำงาน ยานตอบสนอง 311 00:22:18,629 --> 00:22:22,216 ยานคืนสภาพได้ดีมาก จากขั้นตอนการปล่อยตัว 312 00:22:23,426 --> 00:22:25,928 ผมไม่รู้ว่าผมร้องไห้รึเปล่า แต่ผมคิดว่า 313 00:22:26,012 --> 00:22:31,476 จรวดลำนี้แบกความหวังและความฝันของผม 314 00:22:31,559 --> 00:22:35,688 และมันก็อธิบายได้ยากมากๆ เลย 315 00:22:37,315 --> 00:22:40,818 แต่คุณรู้สึกว่างานทั้งชีวิตของคุณ อยู่ในจรวดลำนั้น 316 00:22:48,034 --> 00:22:49,952 ผมเลี้ยงเด็กคนนี้มา 317 00:22:50,036 --> 00:22:51,412 เย่ 318 00:22:51,496 --> 00:22:53,498 มันรู้สึกแบบนั้นเลย 319 00:22:55,208 --> 00:22:57,668 และตอนนี้ได้เวลาที่เด็กคนนั้นจะเฉิดฉาย 320 00:23:00,088 --> 00:23:02,673 แต่การบอกลาเป็นเรื่องยาก 321 00:23:04,258 --> 00:23:07,595 ผมอุทิศเวลา 16 ปีในชีวิต เพื่อโรเวอร์เหล่านี้ 322 00:23:09,764 --> 00:23:14,185 และคุณเอาพวกมันไว้ด้านบนของจรวด และยิงพวกมันขึ้นไปบนอวกาศ 323 00:23:15,061 --> 00:23:17,271 และคุณจะไม่ได้เห็นพวกมันอีกแล้ว 324 00:23:22,318 --> 00:23:25,696 ตอนที่ อ็อปเพอร์ทูนิที ปล่อยตัว ฉันไปดูพร้อมครอบครัว 325 00:23:25,780 --> 00:23:28,366 และเรามองมันจากฐานยิงเดียวกัน 326 00:23:28,449 --> 00:23:31,077 กับฐานที่พ่อปล่อยจรวดของเขา 327 00:23:33,579 --> 00:23:35,373 และเขาตายตั้งแต่ตอนนั้น 328 00:23:37,083 --> 00:23:41,295 และเขาเป็นพ่อที่น่าภาคภูมิใจที่สุด ที่ใครจะมีได้ 329 00:23:42,755 --> 00:23:46,717 มันสะเทือนใจมากๆ สำหรับฉัน แม่ฉัน และครอบครัวของฉัน 330 00:23:46,801 --> 00:23:52,807 ที่ได้เห็นว่าเขาเป็นกำลังใจ และแรงบันดาลใจให้ฉันสำรวจอวกาศ 331 00:24:10,658 --> 00:24:14,912 เวลาเดินทางไปดาวอังคาร สำหรับโรเวอร์ทั้งสองตัวคือหกเดือนครึ่ง 332 00:24:18,457 --> 00:24:21,794 สปิริต และ อ็อปเพอร์ทูนิที ตามหลังกันไปแค่สามสัปดาห์ 333 00:24:21,878 --> 00:24:24,463 พวกมันไม่ได้อยู่ห่างกันมาก ในแง่เวลาอวกาศ 334 00:24:25,423 --> 00:24:29,051 เรามีเส้นทางโคจรไปดาวอังคาร และเราอยากมั่นใจว่า 335 00:24:29,135 --> 00:24:32,096 เราตามเส้นทางไปดาวอังคาร ในขณะที่เราเคลื่อนที่ไป 336 00:24:32,180 --> 00:24:35,975 โลก ดาวอังคาร 337 00:24:36,058 --> 00:24:39,854 มันเหมือนคุณอยู่ในลอสแอนเจลิส และคุณอยากหวดลูกกอล์ฟ 338 00:24:39,937 --> 00:24:44,150 ให้ไปโดนลูกบิดประตูวังบักกิงแฮม และนั่นคือสิ่งที่เราพยายามทำอยู่ 339 00:24:44,817 --> 00:24:45,943 อ็อปเพอร์ทูนิที สปิริต 340 00:24:46,027 --> 00:24:49,947 มันเรียกว่าช่วงเวลาที่เงียบสงบ หกเดือนครึ่งแห่งความเงียบเชียบ 341 00:24:50,072 --> 00:24:51,157 ไม่มีอะไรเกิดขึ้น 342 00:24:51,824 --> 00:24:54,702 มันก็ไม่จริงเท่าไหร่ 343 00:24:58,164 --> 00:25:03,961 เราโดนเปลวสุริยะที่ใหญ่ที่สุดปะทะ อย่างที่เราไม่เคยเห็นมาก่อน 344 00:25:05,379 --> 00:25:09,842 และเราเห็นการปล่อยพลัง และอนุภาค ครั้งใหญ่ ของดวงอาทิตย์ 345 00:25:09,926 --> 00:25:11,719 พุ่งเข้าหายานอวกาศของเรา 346 00:25:20,019 --> 00:25:22,146 ช่วงผ่านเปลวสุริยะ 347 00:25:22,230 --> 00:25:26,150 ดวงอาทิตย์ปล่อยแก๊สพลาสมาออกมา 348 00:25:28,486 --> 00:25:32,573 พลาสมาเป็นหมอกอิเล็กตอนประจุสูง 349 00:25:34,492 --> 00:25:38,204 และอนุภาคที่มีพลังขนาดฆ่ามนุษย์ได้เลย 350 00:25:38,829 --> 00:25:41,249 พวกมันกระแทกโรเวอร์ของเราโดยตรง 351 00:25:42,500 --> 00:25:45,086 ผ่านมาถึงคอมพิวเตอร์ 352 00:25:50,174 --> 00:25:51,759 มันแย่มากๆ สำหรับยานอวกาศ 353 00:25:55,554 --> 00:25:58,391 ตอนนี้ซอฟต์แวร์ที่เราติดไว้ ได้รับความเสียหาย 354 00:26:01,185 --> 00:26:03,187 เราต้องรีบูตโรเวอร์ท้้งสองตัวใหม่ 355 00:26:07,316 --> 00:26:10,736 เราจึงสั่งหุ่นยนต์ของเราให้ไปนอน 356 00:26:11,654 --> 00:26:13,531 มันน่ากลัวมากจริงๆ 357 00:26:15,741 --> 00:26:19,745 คุณโหลดซอฟต์แวร์รุ่นใหม่บนยาน 358 00:26:20,538 --> 00:26:23,541 และส่งผ่านให้มัน เหมือนเรากดปุ่มรีบูตเครื่อง 359 00:26:23,624 --> 00:26:24,834 หวังว่ามันจะได้ผล 360 00:26:36,887 --> 00:26:37,972 มันได้ผล 361 00:26:38,723 --> 00:26:40,099 พวกมันรีบูต 362 00:26:41,684 --> 00:26:45,604 และเราใช้เวลาสองสามสัปดาห์ ในการแก้ไขคอมพิวเตอร์ 363 00:26:47,898 --> 00:26:50,609 จากนั้นดวงอาทิตย์ก็สงบลง 364 00:26:50,693 --> 00:26:54,280 ซอฟต์แวร์โหลดเรียบร้อย และเราพร้อมลงจอดบนดาวอังคาร 365 00:27:00,328 --> 00:27:06,167 แต่ในช่วงนั้น ภารกิจไปดาวอังคาร สองในสามครั้งล้มเหลว 366 00:27:08,336 --> 00:27:10,254 ดาวอังคารเป็นสุสานของยานอวกาศ 367 00:27:10,755 --> 00:27:11,797 ตอนที่เราบินไป 368 00:27:14,300 --> 00:27:15,509 สี่ปีก่อนหน้านี้ 369 00:27:15,593 --> 00:27:19,472 เมื่อไม่กี่ปีก่อนหน้านี้ นาซามีภารกิจไปดาวอังคารสองครั้ง 370 00:27:19,555 --> 00:27:22,141 มาร์สโพลาร์แลนเดอร์ มาร์สไคลเมตออร์บิเตอร์ 371 00:27:24,894 --> 00:27:25,978 ล้มเหลวทั้งคู่ 372 00:27:27,855 --> 00:27:29,899 ลำหนึ่งไหม้ในชั้นบรรยากาศ 373 00:27:29,982 --> 00:27:32,193 ส่วนอีกลำชนกับพื้นผิว 374 00:27:33,444 --> 00:27:36,405 มาร์สไคลเมตออร์บิเตอร์ ผิดพลาดทางการสื่อสาร 375 00:27:36,489 --> 00:27:40,659 เราเปลี่ยนสิ่งที่ได้รับมาในภาษาอังกฤษ 376 00:27:40,743 --> 00:27:42,995 แต่เราคิดว่ามันส่งให้เราเป็นหน่วยเมตริก 377 00:27:43,079 --> 00:27:45,831 มันเป็นเรื่องน่าอับอายอย่างมาก 378 00:27:45,915 --> 00:27:48,584 ข่าวใหญ่จากอวกาศ ท่านสุภาพสตรีและสุภาพบุรุษ 379 00:27:48,667 --> 00:27:54,423 นักวิทยาศาสตร์อ้างว่า ไม่มีสิ่งมีชีวิตทรงภูมิปัญญาที่นาซา 380 00:27:54,507 --> 00:27:55,508 ใช่ 381 00:27:56,842 --> 00:28:00,429 และทุกสายตาคอยจับจ้องเรา 382 00:28:03,349 --> 00:28:08,062 ทีมของเรารู้สึกว่า สปิริต และ อ็อปเพอร์ทูนิที 383 00:28:08,145 --> 00:28:10,773 ต้องเป็นภารกิจกู้ชื่อเสียง 384 00:28:13,275 --> 00:28:16,320 ในฐานะส่วนหนึ่งของทีม เรารู้สึกว่า 385 00:28:17,571 --> 00:28:20,032 ถ้าการลงจอดไม่สำเร็จ 386 00:28:20,991 --> 00:28:23,160 นี่อาจเป็นจุดจบของนาซา 387 00:28:23,244 --> 00:28:26,038 นาซา ศูนย์ปฏิบัติการขับเคลื่อนไอพ่น สถาบันเทคโนโลยีแคลิฟอร์เนีย 388 00:28:26,122 --> 00:28:29,166 สวัสดีค่ะ ทุกท่าน ขอต้อนรับสู่เรื่องที่สัญญาไว้ 389 00:28:29,250 --> 00:28:33,546 ว่าเป็นคืนที่ทั้งน่าตื่นเต้น และมีความสำคัญที่เจพีแอล 390 00:28:33,629 --> 00:28:36,799 นี่คือการรายงานข่าวสด การลงจอดบนดาวอังคารของ สปิริต 391 00:28:36,882 --> 00:28:38,592 การลงจอดบนดาวอังคาร ของ อ็อปเพอร์ทูนิที 392 00:28:38,676 --> 00:28:39,510 อ็อปเพอร์ทูนิทีลงจอด 24 ม.ค. 2004 สปิริตลงจอด 3 ม.ค. 2004 393 00:28:39,593 --> 00:28:43,848 คืนนี้ทีมนำทางบอกว่า "ระบบทุกอย่างพร้อม" 394 00:28:48,269 --> 00:28:52,106 สปิริต และ อ็อปเพอร์ทูนิทีจะลงจอด คนละฝั่งของดาวอังคาร 395 00:28:52,189 --> 00:28:53,274 ห่างกันสามสัปดาห์ 396 00:28:55,818 --> 00:28:57,278 เรากังวลกันสุดๆ 397 00:28:58,112 --> 00:29:02,366 ฉันไม่รู้ว่าฉันเริ่มกิน ยาลดความดันตอนไหน 398 00:29:03,617 --> 00:29:05,953 ค่ำคืนที่น่ายินดีจากศูนย์ควบคุมการบิน 399 00:29:06,036 --> 00:29:10,624 ความเร็วปัจจุบันคือ 11,320 ไมล์ต่อชั่วโมงซึ่งเร็วพอ 400 00:29:10,708 --> 00:29:13,878 ระยะทางเท่ากับการเดินทาง ข้ามอเมริกาใน 12 นาที 401 00:29:14,628 --> 00:29:17,256 ขอแนะนำให้คุณนั่งให้สบาย และสนุกกับการลงจอด 402 00:29:17,339 --> 00:29:18,799 ผู้อำนวยการ เจพีแอล - ผู้บริหารนาซา 403 00:29:20,676 --> 00:29:22,803 ขั้นตอนการลดระดับเพื่อลงจอด 404 00:29:23,846 --> 00:29:27,850 มีเหตุการณ์ประมาณ 86 เรื่อง ซึ่งถ้ามีเรื่องหนึ่งผิดพลาด 405 00:29:29,977 --> 00:29:31,437 เราจะเสียโรเวอร์ไป 406 00:29:33,105 --> 00:29:35,774 มันเป็นเรื่องน่ากลัวที่สุดที่คุณจะนึกออก 407 00:29:35,858 --> 00:29:38,986 เพราะช่วงเวลาการสื่อสาร ที่โรเวอร์บอกว่า 408 00:29:39,069 --> 00:29:41,614 "ฉันจะลงมือแล้ว" กลับมายังโลกนั้นใช้เวลาสิบนาที 409 00:29:44,575 --> 00:29:46,243 คุณทำอะไรไม่ได้แล้ว 410 00:29:47,828 --> 00:29:49,663 นอกจากหวังว่าพวกมันจะรอด 411 00:29:50,289 --> 00:29:52,500 เราเรียกมันว่าหกนาทีแห่งความผวา 412 00:29:53,250 --> 00:29:58,339 มันคือช่วงเวลาตั้งแต่ยานเข้าสู่ชั้นบนสุด ของชั้นบรรยากาศดาวอังคาร 413 00:29:58,422 --> 00:30:03,719 จนกระทั่งมันทำทุกอย่างตามอัตโนมัติเอง ทุกกิจกรรมที่มันต้องทำ 414 00:30:03,802 --> 00:30:06,055 ในการลงจอดบนพื้นอย่างปลอดภัย 415 00:30:06,138 --> 00:30:10,351 เข้าสู่ชั้นบรรยากาศในสาม สอง หนึ่ง 416 00:30:13,103 --> 00:30:16,649 ทุกอย่างมีความเสี่ยงอย่างมาก ในหกนาทีแห่งความผวา 417 00:30:16,732 --> 00:30:18,984 ตอนนี้ยานอยู่ชั้นบนสุดของ ชั้นบรรยากาศดาวอังคาร 418 00:30:19,068 --> 00:30:20,486 เป็นช่วงที่อุณหภูมิสูงสุด 419 00:30:20,569 --> 00:30:21,403 อ็อปเพอร์ทูนิที สปิริต 420 00:30:21,487 --> 00:30:24,657 โล่กันความร้อนจะร้อนขึ้นไปจนถึง 1,600 องศาเซลเซียส 421 00:30:27,201 --> 00:30:28,202 ร่มชูชีพกางออก 422 00:30:30,287 --> 00:30:31,455 ทำให้ช้าลง 423 00:30:31,539 --> 00:30:33,707 ความเร็วปัจจุบัน 446 ไมล์ต่อชั่วโมง 424 00:30:33,791 --> 00:30:36,126 ตอนนี้คาดว่ายานเคลื่อนที่ ต่ำกว่าความเร็วเสียง 425 00:30:38,629 --> 00:30:41,549 คุณมีสิ่งที่เรียกว่าโล่กันความร้อน ซึ่งมันร้อนมาก 426 00:30:41,632 --> 00:30:43,259 และคุณต้องกำจัดมันทิ้ง 427 00:30:45,678 --> 00:30:47,596 ส่วนที่ยากเริ่มต้นขึ้นแล้ว 428 00:30:48,681 --> 00:30:52,893 แลนเดอร์ต้องดีดออกไป ด้วยเชือกยาว 20 เมตร 429 00:30:54,520 --> 00:30:58,065 ตอนนี้คุณมีร่มชูชีพ ฝาด้านหลัง และแลนเดอร์ 430 00:31:00,484 --> 00:31:01,819 อ็อปเพอร์ทูนิที สปิริต 431 00:31:01,902 --> 00:31:03,237 ถุงลมนิรภัยพองตัว 432 00:31:07,992 --> 00:31:10,953 ที่ความสูง 12.19 เมตร ฝาด้านหลังยิงจรวดย้อนศร 433 00:31:11,579 --> 00:31:14,206 ลดความเร็วของโรเวอร์ ลงเป็นศูนย์ไมล์ต่อชั่วโมง 434 00:31:14,290 --> 00:31:15,958 จากนั้นตัดเชือกเส้นสุดท้าย 435 00:31:25,259 --> 00:31:27,136 ในตอนนี้เราไม่เห็นสัญญาณ 436 00:31:27,219 --> 00:31:30,431 เราเห็นสัญญาณเป็นช่วงๆ ที่บ่งชี้ว่าเรากำลังกระเด้ง 437 00:31:30,514 --> 00:31:34,101 แต่ตอนนี้เรายังไม่ได้สัญญาณจากยาน 438 00:31:34,768 --> 00:31:35,978 เตรียมตัวไว้ 439 00:31:42,651 --> 00:31:44,236 สปิริต หายไป 440 00:31:46,530 --> 00:31:48,365 สัญญาณหายไป 441 00:31:49,992 --> 00:31:51,160 หายไปเลย 442 00:31:53,245 --> 00:31:55,497 จากนั้นก็ "มันอาจจะชน" 443 00:32:02,588 --> 00:32:03,589 เงียบกริบ 444 00:32:05,341 --> 00:32:07,301 ทุกคนรอสัญญาณอยู่ 445 00:32:08,302 --> 00:32:10,220 ทุกคนรอบางอย่างอยู่ 446 00:32:16,018 --> 00:32:18,979 ตอนนั้นผมคิดว่าทุกอย่างที่ทำไปสูญเปล่า 447 00:32:20,481 --> 00:32:22,483 และเราอาจสูญเสียภารกิจนี้ 448 00:32:30,824 --> 00:32:32,701 - คุณเห็นมันไหม - เราเห็นอะไร 449 00:32:32,785 --> 00:32:34,119 เห็นมันไหม 450 00:32:35,913 --> 00:32:37,331 มันอยู่ตรงนั้น 451 00:32:39,875 --> 00:32:43,879 เราได้สัญญาณที่แรงมาก ในช่องโพลาไรเซชันทางซ้ายมือ 452 00:32:43,962 --> 00:32:45,464 แสดงให้เห็นว่า... 453 00:32:48,842 --> 00:32:50,886 เราอยู่บนดาวอังคารแล้ว ทุกคน 454 00:33:00,896 --> 00:33:04,108 คุณเห็นเรากระโดดขึ้นลง ไม่ใช่กระโดดเพราะความสุข 455 00:33:05,317 --> 00:33:06,819 เรากระโดดเพราะโล่งอก 456 00:33:09,780 --> 00:33:12,658 โรเวอร์ทั้งสองตัวลงจอด บนผิวดาวอังคารอย่างปลอดภัย 457 00:33:23,085 --> 00:33:27,631 ซอลที่ 1 วันที่ 4 มกราคม 2004 458 00:33:27,715 --> 00:33:31,593 บันทึกโรเวอร์ สปิริต วันที่ 4 มกราคม 2004 459 00:33:32,219 --> 00:33:33,429 ซอลที่ 1 460 00:33:34,012 --> 00:33:36,807 สปิริต เป็นจอมดราม่าตัวแม่ 461 00:33:36,890 --> 00:33:39,768 แต่หลังจากช่วงสิบนาที ที่เครียดและเงียบงัน 462 00:33:39,852 --> 00:33:42,938 โรเวอร์ของเราลงจอด บนพื้นผิวของดาวอังคารอย่างปลอดภัย 463 00:33:47,443 --> 00:33:50,112 ทุกท่านครับ คุณโชคดีที่ได้อยู่ 464 00:33:50,195 --> 00:33:52,906 ในห้องที่น่าตื่นเต้นที่สุดบนโลกขณะนี้ 465 00:33:54,116 --> 00:33:57,327 ฉันเป็นนักเรียนมัธยมปลาย ตอนที่ อ็อปเพอร์ทูนิที ลงจอด 466 00:33:58,162 --> 00:33:58,996 อบิเกล เฟรแมน ตัวแทนนักวิทยาศาสตร์ของโครงการ 467 00:33:59,079 --> 00:34:02,249 ฉันได้รับเลือกเป็นหนึ่งในนักเรียน สิบหกคนจากทั่วโลก 468 00:34:03,542 --> 00:34:07,379 ให้อยู่ในห้องควบคุมภารกิจ กับทีมนักวิทยาศาสตร์ 469 00:34:07,463 --> 00:34:10,048 ตอนที่ อ็อปปี้ ส่งภาพแรกของมันมา 470 00:34:10,132 --> 00:34:13,302 แนฟแคมทั้งหมดกำลังส่งมา แนฟแคมทั้งหมด 471 00:34:19,725 --> 00:34:21,351 เราอยู่บนดาวอังคาร 472 00:34:29,860 --> 00:34:31,779 ตอนที่ภาพแรกพวกนั้นมาถึง 473 00:34:33,197 --> 00:34:35,657 มันโล่งอก โล่งอก นึกออกไหม 474 00:34:35,741 --> 00:34:38,744 ความดันของฉันลดลงแล้ว 475 00:34:42,664 --> 00:34:44,416 พวกเรามีความสุขสุดๆ 476 00:34:54,468 --> 00:34:56,178 ลูกของผมไปถึงแล้ว 477 00:34:56,804 --> 00:34:57,888 มัน... 478 00:35:02,142 --> 00:35:03,560 ขอต้อนรับสู่ดาวอังคาร 479 00:35:08,774 --> 00:35:12,027 บันทึกโรเวอร์ อ็อปเพอร์ทูนิที ซอลที่ 1 480 00:35:14,112 --> 00:35:16,907 สัญญาณจากโรเวอร์แรงและชัดเจนมาก 481 00:35:18,075 --> 00:35:20,494 อ็อปเพอร์ทูนิที อยู่บนดาวอังคาร 482 00:35:47,437 --> 00:35:50,023 อ็อปเพอร์ทูนิที ลงจอดในแอ่งเล็กๆ 483 00:35:50,107 --> 00:35:51,567 ในที่ราบเมอริเดียนี 484 00:35:53,110 --> 00:35:56,446 และมันเป็นการตีโฮลอินวัน จากระยะ 300 ล้านไมล์ 485 00:35:58,490 --> 00:36:04,204 แฮนด์แคม แนฟแคม และแฮซแคม ต่างส่งภาพที่น่าตื่นตาตื่นใจกลับมา 486 00:36:08,458 --> 00:36:10,794 นี่เราดูอะไรอยู่เนี่ย 487 00:36:14,715 --> 00:36:17,009 ผมจะไม่พยายาม วิเคราะห์ทางวิทยาศาสตร์ 488 00:36:17,092 --> 00:36:19,553 เพราะมันไม่เหมือนสิ่งที่ผมเคยเห็นมาก่อน 489 00:36:21,096 --> 00:36:22,431 อย่างที่เราคาดกันไว้ 490 00:36:22,514 --> 00:36:25,642 ให้ตายสิ ผมขอโทษ ผมแค่... 491 00:36:30,564 --> 00:36:31,899 ผมนึกคำพูดไม่ออก 492 00:36:36,069 --> 00:36:39,823 มีหาดทรายสีดำอยู่ทุกที่ 493 00:36:42,117 --> 00:36:47,205 แล้วก็มีหินสีอ่อนพวกนี้โผล่ขึ้นมา ในระยะไกล 494 00:36:48,665 --> 00:36:50,751 พวกเขากระโดดโลดเต้นและพูดว่า 495 00:36:50,834 --> 00:36:53,754 "พระเจ้า นั่นหินดาน ทุกคน ฉันเห็นหินดาน" 496 00:36:53,837 --> 00:36:58,175 ก็แน่ละ ฉันไม่รู้ว่ามันหมายถึงอะไร ไม่รู้ว่าทำไมมันถึงสำคัญขนาดนั้น 497 00:36:58,258 --> 00:37:01,511 คืนนั้นฉันนอนไม่หลับเลยค่ะ มันน่าตื่นเต้นมาก 498 00:37:01,595 --> 00:37:02,763 บันทึกโรเวอร์ อ็อปเพอร์ทูนิที 499 00:37:02,846 --> 00:37:04,890 หินดานเป็นความจริงทางธรณีวิทยา 500 00:37:06,183 --> 00:37:09,603 มันเป็นสิ่งที่บอกคุณได้ว่า เกิดอะไรขึ้นตรงนี้ 501 00:37:09,686 --> 00:37:12,272 ในตำแหน่งนี้เป๊ะๆ เมื่อนานมาแล้ว 502 00:37:22,574 --> 00:37:25,452 มีผู้คนหลายร้อยคนจากทั่วโลก 503 00:37:25,535 --> 00:37:27,245 ทำงานในโครงการนี้ 504 00:37:28,538 --> 00:37:32,918 และทุกอย่างต้องสมบูรณ์แบบ เพื่อให้ช่วงเวลานี้เกิดขึ้น 505 00:37:48,392 --> 00:37:49,935 สปิริต ยังอยู่ 506 00:37:50,018 --> 00:37:52,229 อ็อปเพอร์ทูนิที ลงจอดอย่างปลอดภัย 507 00:37:52,312 --> 00:37:55,899 และเราเห็นหินดานของจริง อยู่ตรงหน้าเราที่เมอริเดียนี 508 00:37:57,401 --> 00:37:59,820 ตอนนี้ได้เวลานอนแล้ว 509 00:37:59,903 --> 00:38:04,157 นาซา: ฝันดีนะ อ็อปเพอร์ทูนิที ฝันดีนะ สปิริต 510 00:38:04,241 --> 00:38:05,742 นาซา - ศูนย์ปฏิบัติการขับเคลื่อนไอพ่น สถาบันเทคโนโลยีแคลิฟอร์เนีย 511 00:38:05,826 --> 00:38:10,247 สวัสดีค่ะ ทุกคน วันนี้เป็นวันสำคัญของโรเวอร์บนดาวอังคาร 512 00:38:10,789 --> 00:38:16,670 มันพร้อมทำทุกอย่างตามที่ออกแบบมา เพื่อเป็นหุ่นยนต์ธรณีวิทยา 513 00:38:18,213 --> 00:38:22,259 โปรดทราบ เพลงปลุกตอนเช้าของเรากำลังจะเล่นแล้ว 514 00:38:31,018 --> 00:38:32,352 ติดเครื่องให้พร้อม 515 00:38:32,436 --> 00:38:34,479 อ็อปปี้: อรุณสวัสดิ์ 516 00:38:34,563 --> 00:38:35,397 เริ่มทำงาน 517 00:38:35,480 --> 00:38:36,690 มุ่งตรงไปทางหลวง 518 00:38:36,773 --> 00:38:39,151 ประเพณีของการบินสู่อวกาศของมนุษย์ 519 00:38:39,818 --> 00:38:42,529 คือการปลุกลูกเรือให้ตื่น 520 00:38:42,612 --> 00:38:45,615 เพลงปลุกลูกเรือ ซึ่งพวกเขาจะเปิดเพลง 521 00:38:45,699 --> 00:38:48,702 แบบว่า "ตื่นได้แล้วพวก ได้เวลาทำงานแล้ว" 522 00:38:51,288 --> 00:38:54,708 คนมันเกิดมาซ่า 523 00:38:54,791 --> 00:38:58,086 วันบนดาวอังคาร เราเรียกมันว่าซอล 524 00:38:58,170 --> 00:39:01,339 มันยาวนานกว่าวันบนโลก ประมาณ 40 นาที 525 00:39:01,423 --> 00:39:05,469 ดังนั้นตารางงานของเราจะเลื่อน ออกไปราวหนึ่งชั่วโมงทุกวัน 526 00:39:06,344 --> 00:39:08,263 พวกเราใช้ชีวิตตามเวลาของดาวอังคาร 527 00:39:09,264 --> 00:39:11,349 และเป็นการใช้ชีวิตที่ยากมาก 528 00:39:11,433 --> 00:39:15,353 เพราะการประชุมแผนงานประจำวัน จะเริ่มตอนเที่ยง 529 00:39:15,437 --> 00:39:19,524 และอีกสองสัปดาห์ครึ่งต่อมา เราจะเริ่มวันกันตอนเที่ยงคืน 530 00:39:21,026 --> 00:39:23,528 เราเลยเหนื่อย เจ็ตแล็ก 531 00:39:24,529 --> 00:39:26,156 และเราต้องตื่นด้วย 532 00:39:37,042 --> 00:39:39,294 และตอนนี้เราแข่งกับเวลา 90 ซอล 533 00:39:39,377 --> 00:39:43,256 เพื่อหาคำตอบเกี่ยวกับดาวอังคาร ให้ได้มากที่สุด 534 00:39:45,467 --> 00:39:49,096 เราเลือกแอ่งกูเซฟ เป็นจุดลงจอดของ สปิริต 535 00:39:49,179 --> 00:39:53,350 ซึ่งดูเหมือนแม่น้ำขนาดใหญ่ ที่แห้งเหือดไปแล้วเคยไหลผ่านตรงนี้ 536 00:39:53,892 --> 00:39:56,144 และเราตั้งความหวังว่าจะเจอ 537 00:39:56,228 --> 00:40:00,440 หลักฐานของน้ำในอดีต และแหล่งที่อยู่อาศัยในอดีต 538 00:40:00,524 --> 00:40:01,775 แอ่งกูเซฟ 539 00:40:01,858 --> 00:40:06,154 ครั้งหนึ่งต้องเคยมีทะเลสาบที่แอ่งกูเซฟ 540 00:40:07,447 --> 00:40:08,824 สปิริต: หินภูเขาไฟ 541 00:40:10,951 --> 00:40:12,494 สปิริต: เจอหินภูเขาไฟเพิ่ม 542 00:40:12,577 --> 00:40:16,540 แต่ สปิริต เจอแค่หินลาวาพวกนี้ 543 00:40:21,378 --> 00:40:24,214 สปิริต: เจอหินภูเขาไฟเพิ่มขึ้น 544 00:40:24,297 --> 00:40:28,093 ไม่มีหลักฐานของการมีปฏิสัมพันธ์ ระหว่างน้ำกับหินพวกนี้ 545 00:40:35,142 --> 00:40:37,185 สปิริต 546 00:40:37,435 --> 00:40:39,229 อีกด้านหนึ่งของดาวอังคาร 547 00:40:40,730 --> 00:40:44,818 จุดลงจอดของ อ็อปเพอร์ทูนิที ไม่เหมือนสิ่งที่เราเคยเห็นมาก่อน 548 00:40:44,901 --> 00:40:46,319 อ็อปเพอร์ทูนิที 549 00:40:48,738 --> 00:40:51,116 อ็อปเพอร์ทูนิที ซอลที่ 8 550 00:40:51,199 --> 00:40:55,579 เราได้รูปถ่ายชุดแรกของดิน ที่อยู่ตรงหน้าโรเวอร์ 551 00:40:56,204 --> 00:40:59,666 มันเป็นสิ่งที่มีรูปร่างประหลาดที่สุด ที่เราเคยเห็นบนดาวอังคาร 552 00:41:02,377 --> 00:41:06,298 ปรากฏว่าพื้นผิวของดาวอังคารในบริเวณนี้ 553 00:41:06,381 --> 00:41:12,387 ปกคลุมด้วย วัตถุทรงกลมลูกเล็กๆ นับไม่ถ้วน 554 00:41:18,810 --> 00:41:21,146 และเมื่อคุณมองผ่านชั้นหินที่โผล่ขึ้นมา... 555 00:41:21,229 --> 00:41:22,105 อ็อปเพอร์ทูนิที ภาพไมโครสโคป ระบบปกติ -15 องศาเซลเซียส 556 00:41:22,189 --> 00:41:25,442 วัตถุทรงกลมเล็กๆ พวกนี้ ถูกฝังอยู่ในก้อนหิน 557 00:41:25,525 --> 00:41:27,235 เหมือนลูกบลูเบอร์รีบนมัฟฟิน 558 00:41:30,155 --> 00:41:32,616 ตรวจจับองค์ประกอบของวัตถุ 559 00:41:36,036 --> 00:41:39,164 และกลายเป็นว่าองค์ประกอบ ของบลูเบอร์รีเล็กๆ พวกนี้ 560 00:41:39,247 --> 00:41:41,124 คือแร่ที่มีชื่อว่าฮีมาไทต์ 561 00:41:41,208 --> 00:41:42,584 ระบุว่าเป็นฮีมาไทด์ 562 00:41:42,667 --> 00:41:45,879 ซึ่งเป็นแร่ที่มักจะก่อตัวขึ้นในจุดที่มีน้ำ 563 00:41:52,093 --> 00:41:54,721 จากแร่วิทยา จากธรณีเคมี 564 00:41:55,847 --> 00:42:01,061 ทุกอย่างที่เราต้องการ เพื่อการสรุปที่สมเหตุสมผล 565 00:42:01,144 --> 00:42:03,146 ว่าครั้งหนึ่งเคยมีน้ำบนดาวอังคาร 566 00:42:03,980 --> 00:42:07,567 มันอยู่ตรงนั้น ตรงผนังของแอ่งอีเกิล 567 00:42:09,110 --> 00:42:12,906 แต่มันเป็นสภาพแวดล้อมที่เป็นกรดสูง 568 00:42:14,741 --> 00:42:17,369 ไม่ใช่สถานที่ที่สิ่งมีชีวิตจะพัฒนาได้ 569 00:42:18,620 --> 00:42:21,581 ใช่ค่ะ มันเคยมีน้ำที่เป็นของเหลว 570 00:42:21,665 --> 00:42:25,085 แต่มันไม่ใช่น้ำที่คุณหรือฉันอยากดื่ม 571 00:42:30,548 --> 00:42:32,801 หลักๆ คือมันเหมือนน้ำกรดแบตเตอรี่ 572 00:42:35,553 --> 00:42:37,555 คุณคงไม่แหย่นิ้วเท้าลงไปในนั้น 573 00:42:37,639 --> 00:42:40,558 คุณอาจไม่เหลือนิ้วเท้าเลยถ้าทำแบบนั้น 574 00:42:46,439 --> 00:42:51,444 สิ่งที่คุณต้องการคือน้ำใต้ดิน ที่มีค่าพีเอชเป็นกลาง ไหลเวียนดี 575 00:42:54,197 --> 00:42:57,325 การออกไปหาเรื่องราวของถิ่นอยู่อาศัย 576 00:42:59,619 --> 00:43:02,038 คุณต้องออกเดินทางไกลกันหน่อย 577 00:43:02,122 --> 00:43:04,874 ซอลที่ 57 578 00:43:04,958 --> 00:43:10,672 แต่ปัญหาคือโรเวอร์พวกนี้มีอายุแค่ 90 วัน 579 00:43:21,474 --> 00:43:24,853 แวนดี เวอร์ม่า ผู้บังคับโรเวอร์ 580 00:43:24,936 --> 00:43:29,065 ผู้บังคับโรเวอร์คือคนที่ทำหน้าที่ บังคับโรเวอร์บนดาวอังคาร 581 00:43:32,986 --> 00:43:34,487 มันเป็นงานที่สนุก 582 00:43:34,571 --> 00:43:37,407 แต่ใช้แค่หมุนพวงมาลัยเพื่อขับมันไม่ได้ 583 00:43:37,490 --> 00:43:38,366 ทีมวางแผนโรเวอร์ 584 00:43:38,450 --> 00:43:41,911 เพราะมันใช้เวลา ตั้งแต่สี่นาทีจนถึง 20 นาที 585 00:43:41,995 --> 00:43:43,955 ในการส่งสัญญาณไปดาวอังคาร 586 00:43:44,831 --> 00:43:46,374 ดังนั้นเราส่งคำสั่งออกไป 587 00:43:46,833 --> 00:43:48,418 แล้วเราก็กลับไปนอน 588 00:43:50,211 --> 00:43:53,214 โรเวอร์จะดำเนินการขับขี่ในวันนั้น 589 00:43:53,298 --> 00:43:55,633 และเมื่อการขับขี่เสร็จสิ้นแล้ว 590 00:43:55,717 --> 00:43:59,512 เราจะกลับมาดูผลลัพธ์ และเริ่มการวางแผนอีกครั้ง 591 00:44:01,014 --> 00:44:02,974 ฉันเติบโตในอินเดีย 592 00:44:03,058 --> 00:44:05,727 และพอฉันอายุประมาณเจ็ดขวบ 593 00:44:05,810 --> 00:44:09,022 มีคนให้หนังสือเล่มนี้กับฉัน มันเกี่ยวกับการสำรวจอวกาศ 594 00:44:09,105 --> 00:44:10,690 และฉันประทับใจมาก 595 00:44:12,734 --> 00:44:15,695 คุณเห็นไหมว่าเราเข้าใกล้หินก้อนนั้น แค่ไหนในตอนแรก 596 00:44:15,779 --> 00:44:18,656 ระหว่างภารกิจ ฉันตั้งท้องลูกแฝด 597 00:44:19,282 --> 00:44:23,286 ดังนั้นความสัมพันธ์ระหว่างฉัน กับโรเวอร์ฝาแฝดจึงไม่เหมือนคนอื่น 598 00:44:24,120 --> 00:44:29,501 ความคิดของสองสิ่งนี้เชื่อมโยงกัน และคล้ายคลึงกัน 599 00:44:29,584 --> 00:44:33,171 แต่ถึงอย่างนั้นมันก็ต่างกันโดยสิ้นเชิง 600 00:44:35,840 --> 00:44:38,093 โรเวอร์มีบุคลิกของตัวเอง 601 00:44:38,176 --> 00:44:42,305 และฉันเลือกไม่ถูกว่าโรเวอร์คันไหน เป็นคันโปรดของฉัน 602 00:44:42,931 --> 00:44:44,057 ฉันเลือกไม่ได้จริงๆ 603 00:44:44,140 --> 00:44:46,643 มันเป็นเรื่องของฝาแฝด 604 00:44:54,943 --> 00:44:58,613 ที่แอ่งกูเซฟ สปิริต อยู่ในด้านที่เย็นกว่า 605 00:44:59,531 --> 00:45:03,159 อ็อปเพอร์ทูนิที อยู่ที่เส้นศูนย์สูตร เหมือนเป็นจุดพักร้อนบนดาวอังคาร 606 00:45:04,702 --> 00:45:08,206 ดังนั้น สปิริต มีภารกิจที่หนักกว่ารอมันอยู่ 607 00:45:12,210 --> 00:45:16,965 สปิริต เจอหินก้อนนี้ และเราตั้งชื่อมันว่า "อะดิรอนแด็ก" 608 00:45:17,048 --> 00:45:21,594 สปิริต แนฟแคม ระบบปกติ -60 องศาเซลเซียส 609 00:45:21,678 --> 00:45:22,929 มันแตะก้อนหิน 610 00:45:28,726 --> 00:45:30,437 และมันไม่โทรกลับห้องควบคุม 611 00:45:30,520 --> 00:45:31,396 สปิริต (เมอร์เอ) แสดงตามเวลาที่โลกได้รับสัญญาณ 612 00:45:31,479 --> 00:45:35,108 สถานี 43 เมอร์ทูเอ ออนไลน์ 613 00:45:35,191 --> 00:45:38,194 ใช่ครับ ผมไม่เห็นอะไรบนจอของเราเลย 614 00:45:38,278 --> 00:45:40,905 เราไม่เห็นสัญญาณอะไรเลยในตอนนี้ 615 00:45:44,868 --> 00:45:46,411 ไม่มีสัญญาณครับ 616 00:45:46,494 --> 00:45:47,537 รับทราบ 617 00:45:51,958 --> 00:45:54,169 ฉันเป็นหนึ่งในผู้ดูแลภารกิจของ สปิริต 618 00:45:54,752 --> 00:45:58,173 และฉันไม่ได้กลับบ้านอยู่หลายวัน 619 00:46:00,717 --> 00:46:04,304 พวกเราต่างก็มึนๆ ในพื้นที่สนับสนุนภารกิจ 620 00:46:04,387 --> 00:46:08,766 ที่ที่พวกเราสื่อสารกับ สปิริต และพยายามรับข้อมูลจากมัน 621 00:46:08,892 --> 00:46:11,769 แน่นอนว่าเราพยายามปรับค่า... 622 00:46:12,353 --> 00:46:15,982 และมาร์ค แอดเลอร์ เลือกเพลงปลุกสำหรับวัน 623 00:46:16,065 --> 00:46:17,150 มาร์ค แอดเลอร์ ผู้ดูแลภารกิจ 624 00:46:17,942 --> 00:46:21,154 ฉันแบบว่า "พระเจ้า เราต้องเล่นเพลงปลุกด้วยเหรอ" 625 00:46:21,237 --> 00:46:23,156 ฉันแค่เป็นห่วง สปิริต 626 00:46:24,240 --> 00:46:27,869 ตอนนั้นฉันไม่ได้สนใจ ความสนุกของเพลงปลุก 627 00:46:30,538 --> 00:46:32,332 ถึงทุกสถานี นี่คือภารกิจ 628 00:46:32,415 --> 00:46:35,793 ผมคิดว่าวันนี้ ไม่ใช่วันที่ต้องยกเลิกธรรมเนียม 629 00:46:35,877 --> 00:46:37,253 ดังนั้นเราจะเปิดเพลง 630 00:46:46,846 --> 00:46:49,224 วันแสนสุขหายไปไหน 631 00:46:49,307 --> 00:46:51,935 มันช่างหายากเหลือเกิน 632 00:46:52,977 --> 00:46:56,981 ฉันพยายามเข้าถึงคุณ แต่คุณกลับปิดใจ 633 00:46:59,359 --> 00:47:02,445 เกิดอะไรขึ้นกับรักของเรา 634 00:47:03,279 --> 00:47:05,907 ฉันอยากเข้าใจนะ 635 00:47:07,033 --> 00:47:11,538 มันเคยสวยงาม มันเคยดีเหลือเกิน 636 00:47:15,041 --> 00:47:20,088 เมื่อคุณอยู่ใกล้ฉัน ที่รัก ไม่ได้ยินฉันเหรอ ช่วยฉันที 637 00:47:22,924 --> 00:47:24,634 ความรักที่คุณให้ฉันมา 638 00:47:24,717 --> 00:47:28,137 อย่างอื่นก็ช่วยฉันไม่ได้ ช่วยฉันที 639 00:47:29,597 --> 00:47:31,474 เมื่อคุณจากไป 640 00:47:31,599 --> 00:47:35,436 ถึงจะพยายาม แต่ฉันจะมีชีวิตต่อไปได้ยังไง 641 00:47:41,859 --> 00:47:43,820 ฉันคิดว่า "เพลงนี้เหมาะสุดๆ" 642 00:47:45,071 --> 00:47:46,239 แอ็บบ้า "เอสโอเอส" 643 00:47:52,870 --> 00:47:56,666 เราได้เสียงปิ๊ปกลับมา แต่ สปิริต อาการหนักมากๆ 644 00:47:58,251 --> 00:48:02,463 หน่วยความจำแฟลชของมัน เสียหายจากสาเหตุอะไรสักอย่าง 645 00:48:02,547 --> 00:48:05,425 มันจึงตื่นตลอดสองเดือนที่ผ่านมา 646 00:48:05,508 --> 00:48:08,177 ปิดและเปิดเครื่องใหม่ซ้ำไปซ้ำมา 647 00:48:08,761 --> 00:48:11,139 มันตื่นตลอดทั้งคืน มันเหมือนเด็กวัยรุ่น 648 00:48:11,222 --> 00:48:13,933 ที่ไม่ยอมเลิกเล่นวิดีโอเกม 649 00:48:14,017 --> 00:48:16,477 คือมันไปต่อเรื่อยๆ ไม่หยุด 650 00:48:16,561 --> 00:48:18,938 จนกระทั่งแบตเตอรี่ของมันเกือบหมด 651 00:48:21,399 --> 00:48:25,278 เราเลยบอกว่า "มาลองปิดเครื่องมันกันเถอะ" 652 00:48:26,571 --> 00:48:29,616 แต่เราให้คำสั่งปิดเครื่องที่นุ่มนวลกับมัน 653 00:48:29,699 --> 00:48:31,284 และมันไม่ยอมปิดเครื่อง 654 00:48:32,368 --> 00:48:35,580 เราจึงเริ่มตื่นตระหนกเล็กน้อย เพราะตอนนี้ 655 00:48:35,663 --> 00:48:38,416 ต้องส่งคำสั่งถึง สปิริต ว่า "ปิดเครื่องสิโว้ย" 656 00:48:38,499 --> 00:48:41,044 มันเป็นคำสั่งที่ ไม่ว่าจะเกิดอะไรขึ้นก็ตาม 657 00:48:41,127 --> 00:48:42,712 มันจะทำให้โรเวอร์ปิดเครื่อง 658 00:48:42,795 --> 00:48:44,339 รหัส 142 ทศนิยมอัลฟา 659 00:48:44,422 --> 00:48:47,091 มันจะทำให้เครื่องปิดลงไป 24 ชั่วโมง 660 00:48:54,098 --> 00:48:57,560 เราพร้อมที่จะบอกชาวโลกว่า เราเสีย สปิริต ไปแล้ว 661 00:48:57,644 --> 00:48:58,519 ดีซี 05 ดีซี 662 00:48:58,603 --> 00:49:00,730 แต่ทันใดนั้นเอง... 663 00:49:00,813 --> 00:49:03,274 ว่ามาเลย เทเลคอม ยืนยันได้ว่ามีการส่งข้อมูล 664 00:49:03,358 --> 00:49:05,735 อ็อปเพอร์ทูนิที (เมอร์บี) จอรับสัญญาณ 665 00:49:05,818 --> 00:49:08,738 หลังจากที่นอนไม่หลับอยู่หลายคืน 666 00:49:08,821 --> 00:49:11,157 ตอนนี้โรเวอร์หลับอย่างสบายได้แล้ว 667 00:49:13,368 --> 00:49:14,952 สปิริต กลับมาแล้ว 668 00:49:15,870 --> 00:49:17,955 เหมือนเครื่องยนต์ที่ทำงานอย่างดี 669 00:49:20,750 --> 00:49:22,669 ซอลที่ 78 670 00:49:22,752 --> 00:49:24,170 มันเป็นการประมาณ 671 00:49:24,253 --> 00:49:27,674 สิ่งที่จะจำกัดอายุการใช้งาน ของโรเวอร์พวกนี้ 672 00:49:27,757 --> 00:49:30,426 คือการจับตัวของฝุ่นที่อยู่บนแผงโซลาร์ 673 00:49:30,510 --> 00:49:33,763 อาจคิดได้ว่า 90 ซอล เป็นเหมือนตอนหมดอายุประกัน 674 00:49:33,846 --> 00:49:36,599 นั่นคือระยะเวลาที่คาดไว้ ของการดำเนินภารกิจ 675 00:49:36,683 --> 00:49:38,810 เราคาดว่าจะใช้เวลาได้ทั้ง 90 ซอล 676 00:49:38,893 --> 00:49:41,979 จะได้เพิ่มอีกเท่าไหร่ ขึ้นอยู่ที่ว่าดาวอังคารให้อะไรกับเรา 677 00:49:44,941 --> 00:49:47,944 เรากังวลว่า หลังจาก 90 ซอลบนดาวอังคาร 678 00:49:48,778 --> 00:49:53,199 สปิริต และ อ็อปเพอร์ทูนิที จะมีพลังงานไม่พอ 679 00:49:53,282 --> 00:49:55,993 และนั่นจะทำให้โรเวอร์ตาย 680 00:50:24,355 --> 00:50:27,734 แล้วเราก็เห็นฝุ่นปีศาจพวกนี้ ซึ่งเราเป็นห่วง 681 00:50:27,817 --> 00:50:30,778 ว่ามันจะทำอะไรกับ สปิริต และ อ็อปเพอร์ทูนิที บ้าง 682 00:50:36,617 --> 00:50:40,663 เราถ่ายภาพนี้เมื่อหลายสัปดาห์ก่อน มันเริ่มเป็นสีแดงและมีฝุ่นมากขึ้น 683 00:50:40,747 --> 00:50:43,458 คุณแทบจะมองไม่เห็นแผงโซลาร์เซลล์แล้ว 684 00:50:44,250 --> 00:50:46,419 แต่เช้าวันรุ่งหลังจากฝุ่นปีศาจ 685 00:50:46,502 --> 00:50:48,963 มันเหมือนมีคนเอาน้ำยาเช็ดกระจกมาถู 686 00:50:50,423 --> 00:50:54,093 และแผงโซลาร์ก็สะอาด เหมือนวันที่เราลงจอด 687 00:51:00,892 --> 00:51:04,937 กลายเป็นว่าฝุ่นปีศาจพวกนี้ คือเพื่อนที่ดีที่สุดของโรเวอร์ 688 00:51:09,650 --> 00:51:12,320 มันเป็นเครื่องกู้ชีพของเราอย่างแท้จริง 689 00:51:12,945 --> 00:51:14,947 มันมาถูกเวลา 690 00:51:15,573 --> 00:51:19,994 เพื่อปั๊มออกซิเจนให้เรา และเราก็ได้พลังงานกลับคืนมา 691 00:51:22,622 --> 00:51:23,539 ขอดื่มให้เรา 692 00:51:23,623 --> 00:51:26,125 ซอลที่ 91 693 00:51:28,336 --> 00:51:31,631 เราทำตามภารกิจหลักสำเร็จ 90 ซอล 694 00:51:31,714 --> 00:51:32,548 ทีมสปิริต สุขสันต์ซอลที่ 91 695 00:51:35,176 --> 00:51:39,680 และเราเริ่มคิดว่าโรเวอร์พวกนี้ อาจอยู่ไปได้ยาวนานไม่จำกัด 696 00:51:39,764 --> 00:51:42,558 เพราะฝุ่นปีศาจช่วยเราไว้มากๆ 697 00:51:42,642 --> 00:51:46,646 งั้นลุยเลย ออกเดินทาง เหยียบคันเร่ง และสำรวจดาวอังคาร 698 00:51:46,729 --> 00:51:51,984 อ็อปเพอร์ทูนิที สปิริต 699 00:51:52,068 --> 00:51:55,488 โรเวอร์ทั้งสองคันอยู่ได้ถึง 90 ซอล และพวกเราสนุก 700 00:51:57,323 --> 00:51:59,158 เราก็เลยเอาโรเวอร์มาแข่งกัน 701 00:51:59,242 --> 00:52:01,452 โรเวอร์ทั้งสองคันแข่งขันกันเอง 702 00:52:01,536 --> 00:52:04,288 เพื่อดูใครไปได้ไกลที่สุด ตามเวลาซอลที่ตั้งไว้ 703 00:52:05,122 --> 00:52:08,584 ซอลที่ 99 ของ สปิริต มุ่งหน้าไปที่เนินเขา 704 00:52:08,668 --> 00:52:10,211 บันทึกโรเวอร์ สปิริต 705 00:52:10,294 --> 00:52:12,880 กับ สปิริต พวกเราผิดหวัง 706 00:52:12,964 --> 00:52:16,342 จุดลงจอดนี้ไม่เหมือนกับที่พวกเราคิดไว้ 707 00:52:16,968 --> 00:52:21,180 แต่ สปิริต มองออกไป และมีเนินเขาพวกนี้อยู่ในระยะไกล 708 00:52:21,264 --> 00:52:23,140 เราตั้งชื่อมันว่าเนินโคลัมเบีย 709 00:52:23,224 --> 00:52:26,310 ดังนั้นถ้าจะมีโอกาส เจอหลักฐานของน้ำที่ดื่มได้ 710 00:52:26,394 --> 00:52:28,437 เราอาจเจอพวกมันตรงเนินนั้น 711 00:52:30,273 --> 00:52:32,441 และอีกทางด้านหนึ่งของดาว 712 00:52:33,192 --> 00:52:37,405 โรเวอร์ดวงดีของเรา อ็อปเพอร์ทูนิที มีการผจญภัยอีกแบบ 713 00:52:38,781 --> 00:52:41,033 บันทึกโรเวอร์ อ็อปเพอร์ทูนิที 714 00:52:41,117 --> 00:52:45,121 สิ่งที่เราต้องการจริงๆ คือการเจอหินดาน ลึกลงไปในพื้นดินเพิ่มอีก 715 00:52:45,663 --> 00:52:50,376 สิ่งที่ใกล้เคียงที่สุดคือแอ่งขนาดใหญ่ ทางตะวันออกชื่อเอ็นดูแรนซ์ 716 00:52:51,377 --> 00:52:54,005 เรื่องดีเกี่ยวกับแอ่งคือ 717 00:52:54,088 --> 00:52:56,549 มันเป็นการสั่งสมเวลาของเหตุการณ์ 718 00:52:56,632 --> 00:52:58,759 ซึ่งหินเก่าจะอยู่ที่ก้น 719 00:52:58,843 --> 00:53:02,763 และหินที่อายุน้อยกว่าจะกองทับอยู่ด้านบน 720 00:53:05,099 --> 00:53:07,310 มีข้อมูลสำคัญอยู่ข้างล่างนั่น 721 00:53:08,185 --> 00:53:13,441 แต่เราไม่เคยตั้งใจขับโรเวอร์ ลงทางลาดชันแบบนั้น 722 00:53:17,862 --> 00:53:20,656 มันง่ายมากที่จะฆ่าหุ่นยนต์บนดาวดวงอื่น 723 00:53:20,740 --> 00:53:23,034 เมื่อคุณอยู่ในสถานที่อย่างเอ็นดูแรนซ์ 724 00:53:23,117 --> 00:53:27,121 ผมวางแผนขับมันลงไปให้ไกลเท่าที่จำเป็น 725 00:53:27,455 --> 00:53:29,582 ความตึงเครียดระหว่าง นักวิทยาศาสตร์และวิศวกร 726 00:53:29,665 --> 00:53:32,335 คือนักวิทยาศาสตร์อยากทำเรื่องบ้าๆ 727 00:53:32,418 --> 00:53:36,464 "ฉันอยากขับลงไปที่ทางลาด 35 องศา เพราะก้อนหินก้อนนั้นน่าสนใจ" 728 00:53:36,547 --> 00:53:40,217 และวิศวกรบอกว่า "ไม่ มันไม่ปลอดภัย คุณทำงั้นไม่ได้ 729 00:53:40,301 --> 00:53:43,054 "เรื่องที่คุณอยากทำมันบ้าสุดขั้วเลย" 730 00:53:43,137 --> 00:53:47,183 พูดตามตรง ถ้าเราปีนขึ้นหินพวกนี้แบบเสถียรไม่ได้ 731 00:53:47,266 --> 00:53:49,352 เราก็ลงไปที่แอ่งไม่ได้ 732 00:53:52,855 --> 00:53:58,319 เราจึงสร้างพื้นที่ทดสอบ ด้วยโรเวอร์ขนาดเท่าของจริง 733 00:54:00,237 --> 00:54:01,572 มันลื่นนิดหน่อย 734 00:54:02,365 --> 00:54:05,534 เราพยายามจำลองพื้นที่และชนิดของดิน 735 00:54:07,703 --> 00:54:10,247 โอเค ครั้งแรกที่คุณไปที่พื้นที่ทดสอบ 736 00:54:10,331 --> 00:54:12,375 และคุณขับตรงขึ้นไป 737 00:54:12,458 --> 00:54:14,126 มันตกลงมาเลย 738 00:54:17,088 --> 00:54:19,465 เราจึงเลื่อนลงมาเล็กน้อย 739 00:54:19,548 --> 00:54:22,218 เราควรใช้เมตริก เราขยับลงมานิดหน่อย 740 00:54:24,929 --> 00:54:27,264 วางแผนการขับอย่างระมัดระวัง 741 00:54:27,348 --> 00:54:30,559 เพื่อป้องกัน อ็อปเพอร์ทูนิที ไม่ให้เจอปัญหาที่หนักเกินไป 742 00:54:42,947 --> 00:54:46,492 เรากลับมาในเช้าวันต่อมา และมองที่รูปพวกนี้ 743 00:54:47,159 --> 00:54:50,413 และเราได้ยินเสียงอื้ออึง จากส่วนต่างๆ ของห้อง 744 00:54:51,122 --> 00:54:54,291 พื้นผิวรอบๆ ด้านข้างของแอ่ง 745 00:54:54,375 --> 00:54:57,128 ไม่ได้ยึดเกาะดีเหมือนที่เราหวังให้มันเป็น 746 00:54:57,211 --> 00:55:00,172 และมันเริ่มไถลลงไปด้านล่างเนิน 747 00:55:01,215 --> 00:55:04,176 เข้าไปหาก้อนหินยักษ์นี้ 748 00:55:04,260 --> 00:55:09,223 อ็อปเพอร์ทูนิที แฮซแคม ระบบปกติ -30 องศาเซลเซียส 749 00:55:12,518 --> 00:55:16,355 แต่เรามีสิ่งที่เรียกว่า "ระบบออโต้" ในโรเวอร์ 750 00:55:18,107 --> 00:55:21,444 เราอนุญาตให้โรเวอร์คิดด้วยตัวมันเอง 751 00:55:22,278 --> 00:55:25,239 เพราะโรเวอร์รู้ดีกว่าพวกเราเยอะ 752 00:55:25,322 --> 00:55:28,117 เกี่ยวกับสถานการณ์บนดาวอังคาร 753 00:55:30,119 --> 00:55:32,955 ดังนั้นเมื่อ อ็อปเพอร์ทูนิที ลงไปในแอ่ง 754 00:55:35,249 --> 00:55:37,918 มันสังเกตได้ว่า มันกำลังไถลลงเนินมากเกินไป 755 00:55:38,627 --> 00:55:44,592 มันจึงหยุด ห่างแค่ไม่กี่เซนติเมตร จากปลายแผงโซลาร์ของมัน 756 00:55:46,093 --> 00:55:49,096 มันเกือบชนกับหินก้อนใหญ่นี้ 757 00:55:49,764 --> 00:55:53,267 ซึ่งอาจเป็นการปิดฉาก ภารกิจของ อ็อปเพอร์ทูนิที 758 00:55:55,394 --> 00:55:59,273 พวกเราแทบหัวใจวาย แต่ระบบออโต้ของมันช่วยเราไว้ 759 00:56:00,649 --> 00:56:03,235 และเราภูมิใจกับโรเวอร์ดวงดีของเรา 760 00:56:09,575 --> 00:56:10,785 กับ อ็อปเพอร์ทูนิที 761 00:56:11,535 --> 00:56:15,372 เราได้รูปภาพใหญ่มากๆ 762 00:56:15,498 --> 00:56:19,001 มันเป็นแถบด้านเหนือจรดใต้ ที่ได้มาจากวงโคจร 763 00:56:19,627 --> 00:56:22,296 และมันแสดงให้เห็นแอ่งอีเกิล จุดที่เราลงจอด 764 00:56:22,379 --> 00:56:23,422 แอ่งเอ็นดูแรนซ์ แอ่งอีเกิล 765 00:56:23,506 --> 00:56:25,758 แอ่งเอ็นดูแรนซ์ บริเวณที่ อ็อปเพอร์ทูนิที อยู่ 766 00:56:25,841 --> 00:56:27,927 และเราเอาภาพมาวางบนโต๊ะ 767 00:56:29,970 --> 00:56:31,597 ตรงปลายสุดด้านล่าง 768 00:56:31,680 --> 00:56:34,433 มันเป็นแอ่งใหญ่ ที่อยู่ห่างไปหลายกิโลเมตรทางใต้ 769 00:56:34,517 --> 00:56:36,310 เราตั้งชื่อมันว่าแอ่งวิกตอเรีย 770 00:56:40,106 --> 00:56:42,399 แอ่งวิกตอเรีย 771 00:56:42,483 --> 00:56:44,110 ผมรู้ว่ามันบ้าไปแล้ว 772 00:56:44,193 --> 00:56:46,904 พวกเขาบอกว่า "ภารกิจที่ควรใช้เวลาสามเดือน" 773 00:56:46,987 --> 00:56:48,739 แต่แบบว่า "อ้อ เราเจอแอ่งนี่ 774 00:56:48,823 --> 00:56:51,117 "มันอาจใช้เวลาสองปี กว่าจะไปถึงตรงนั้น" 775 00:56:51,992 --> 00:56:53,244 แต่เราก็ทำอยู่ดี 776 00:56:53,994 --> 00:56:55,788 ก่อนอื่นเลย... 777 00:57:10,928 --> 00:57:14,306 ซอลที่ 445 778 00:57:14,682 --> 00:57:18,227 หนึ่งปีครึ่งในการทำภารกิจ 779 00:57:18,310 --> 00:57:22,565 แอ่งวิกตอเรียอยู่ห่างออกไปหลายไมล์ 780 00:57:30,656 --> 00:57:34,451 แต่มันเป็นทางโล่งมาก ไม่มีเนินหรือว่าภูเขาขวางทางอยู่ 781 00:57:34,535 --> 00:57:35,494 อ็อปเพอร์ทูนิที แนฟแคม ระบบปกติ -15 องศาเซลเซียส 782 00:57:35,619 --> 00:57:37,830 มีแค่ละอองฝุ่นพวกนี้ 783 00:57:40,583 --> 00:57:43,377 ดังนั้นเราทำสิ่งที่เราเรียกว่า "การหลับตาขับรถ" 784 00:57:48,674 --> 00:57:50,384 เราโทรหา อ็อปเพอร์ทูนิที 785 00:57:50,467 --> 00:57:53,470 "เรามองไม่เห็นอะไร เชื่อฉันเถอะ เดินหน้าไปเรื่อยๆ" 786 00:57:58,893 --> 00:58:00,477 และเรา ขับไปแบบไม่เห็นอะไร 787 00:58:00,561 --> 00:58:04,356 วิธีที่เรานับความคืบหน้าคือ จำนวนรอบที่ล้อหมุน 788 00:58:09,528 --> 00:58:12,364 ล้อต้องหมุนเพื่อเคลื่อนที่ 789 00:58:14,950 --> 00:58:16,577 แต่ที่พวกเราตกใจคือ 790 00:58:19,830 --> 00:58:21,832 อ็อปปี้ ไม่ได้ขยับสักนิด 791 00:58:23,751 --> 00:58:24,710 ปัญหา: ล้อติดหล่ม 792 00:58:24,793 --> 00:58:27,046 วิ่งไปตรงจุดที่มันติดหล่ม 793 00:58:27,129 --> 00:58:30,633 มันไม่ได้คืบหน้าเท่าไหร่หลังจากจุดนี้ 794 00:58:30,716 --> 00:58:33,260 แต่โรเวอร์คิดว่ามันกำลังทำตามแผน 795 00:58:33,344 --> 00:58:35,512 และคิดว่ามันกำลังมุ่งตรงไปที่นี่ 796 00:58:35,596 --> 00:58:40,893 อ็อปเพอร์ทูนิที แค่หมุนล้ออยู่กับที่ทั้งวัน 797 00:58:40,976 --> 00:58:43,979 และขุดให้ตัวเองจมลึกลงไปเรื่อยๆ 798 00:58:49,735 --> 00:58:51,487 นาซา: หยุดการขับเคลื่อน 799 00:58:51,779 --> 00:58:55,115 อ็อปปี้: โอเค ยุติการขับเคลื่อน 800 00:58:56,116 --> 00:58:57,576 ไม่มีตำราเล่มไหนที่บอกว่า 801 00:58:57,660 --> 00:59:00,871 "บทที่สี่ การนำโรเวอร์ดาวอังคาร ออกจากเนินทราย" 802 00:59:00,955 --> 00:59:03,707 เราจึงสร้างเนินทรายจำลองขึ้นที่เจพีแอล 803 00:59:03,791 --> 00:59:05,125 ฝังโรเวอร์เข้าไป 804 00:59:07,086 --> 00:59:09,004 จากมุมมองทางวิศวกรรม 805 00:59:09,672 --> 00:59:12,883 มันน่าตื่นเต้น เพราะเราชอบความท้าทาย 806 00:59:14,426 --> 00:59:16,136 มันเกือบจะเหมือนทรายดูด 807 00:59:16,887 --> 00:59:21,267 เราใช้เวลาหกสัปดาห์พยายามเรียนรู้ วิธีทำให้ อ็อปเพอร์ทูนิที เป็นอิสระ 808 00:59:22,893 --> 00:59:26,689 แต่ทางลาดชันนั้น ไม่มีแรงเสียดทานแม้แต่น้อย 809 00:59:27,690 --> 00:59:30,150 เหมือนพยายามขับผ่านแป้งทำเค้ก 810 00:59:32,486 --> 00:59:37,032 วิศวกรตัดสินใจว่าโอกาสเดียว คือให้มันถอยหลังและเร่งความเร็ว 811 00:59:40,661 --> 00:59:43,163 นาซา: ไปทิศตรงกันข้าม ความเร็วสูงสุด 812 00:59:43,372 --> 00:59:47,376 อ็อปปี้: โอเค ล้อหมุน 813 00:59:56,385 --> 00:59:59,054 แต่บนดาวอังคาร สถานการณ์เริ่มแย่ลง 814 00:59:59,138 --> 01:00:01,640 ดูเหมือนเราจะจมลึกลงไปเรื่อยๆ 815 01:00:02,099 --> 01:00:03,517 มันอาจทำให้ต้องยุติภารกิจ 816 01:00:05,769 --> 01:00:07,771 ซอลที่ 483 817 01:00:08,397 --> 01:00:10,316 พลังงานลดลงอย่างมาก 818 01:00:10,983 --> 01:00:14,611 ในตอนนี้เราทำได้แค่ประคองตัวไว้ 819 01:00:38,052 --> 01:00:40,387 อ็อปปี้: ความคืบหน้าสองเมตร 820 01:00:40,471 --> 01:00:41,513 ฉันหลุดแล้ว 821 01:00:41,597 --> 01:00:43,057 ซอลที่ 484 822 01:00:44,350 --> 01:00:47,186 ตัวเลือกการขับระยะไกลกลับมาแล้ว 823 01:00:55,152 --> 01:00:56,528 เราบอกว่า "โอเค 824 01:00:56,612 --> 01:00:59,948 "จากนี้ไปเราจะขับอย่างระวังมากขึ้น" 825 01:01:00,032 --> 01:01:02,368 เราค่อยๆ ขับไปทางใต้ 826 01:01:02,451 --> 01:01:05,537 ในที่สุดเราก็ไปถึงแอ่งวิกตอเรีย 827 01:01:06,455 --> 01:01:09,875 สองปีครึ่งในการทำภารกิจ 828 01:01:13,087 --> 01:01:15,672 กลุ่มของเรานั่งกันอยู่รอบๆ โต๊ะ 829 01:01:15,756 --> 01:01:17,633 ดื่มมาร์การิตาในงานปาร์ตี้ 830 01:01:19,134 --> 01:01:22,679 และมีบางคนออกไอเดียว่า "มาพนันกันเถอะ" 831 01:01:22,763 --> 01:01:26,392 เราหยิบกระดาษเช็ดปาก และเขียนชื่อของเราลงไป 832 01:01:26,475 --> 01:01:28,685 และทุกคนต้องวางเดิมพัน 20 เหรียญ 833 01:01:28,769 --> 01:01:29,603 สมาคมสร้างอาณานิคมต่างดาว เมอร์ 2003 834 01:01:29,686 --> 01:01:30,771 และเราบอกว่า "โอเค 835 01:01:30,854 --> 01:01:34,900 "ใครบ้างเชื่อว่าโรเวอร์หมายเลขหนึ่ง หรือสองจะอยู่รอดในปีหน้า" 836 01:01:34,983 --> 01:01:36,110 สุขสันต์การเริ่มต้น สปิริต อ็อปเพอร์ทูนิที 837 01:01:36,902 --> 01:01:38,946 เราเก็บผ้าเช็ดปากอันนั้นไว้ 838 01:01:39,696 --> 01:01:43,325 และเราทำแบบนี้ปีแล้วปีเล่า ต่อเนื่องทุกปี 839 01:01:46,286 --> 01:01:50,874 ในทุกๆ ปี สตีฟ สไควร์ส หัวหน้านักวิทยาศาสตร์ของโครงการ 840 01:01:51,625 --> 01:01:55,045 โหวตว่าโรเวอร์ทั้งสองคันจะตายในปีหน้า 841 01:01:55,129 --> 01:01:59,591 เหตุผลของผมก็คือสักวันผมต้องชนะ 842 01:01:59,675 --> 01:02:04,096 และเมื่อผมชนะ มันจะทำให้ผมร่าเริงขึ้น ในตอนที่ผมกำลังเศร้า 843 01:02:05,264 --> 01:02:07,349 ผมโหวตตรงกันข้าม 844 01:02:07,433 --> 01:02:09,685 ว่าโรเวอร์ทั้งสองคันจะยังอยู่ 845 01:02:11,311 --> 01:02:15,315 ที่จริงแล้วผมทำได้ค่อนข้างดีในการเดิมพัน ช่วงหลายปีที่ผ่านมา 846 01:02:24,908 --> 01:02:28,745 ในจุดนี้ สปิริต เป็นเหมือน โรเวอร์คนงานที่ทำงานหนัก 847 01:02:28,829 --> 01:02:30,998 ที่กำลังสำรวจเนินโคลัมบัส 848 01:02:33,417 --> 01:02:36,378 แต่มันมีปัญหาทางด้านกลไก 849 01:02:40,591 --> 01:02:43,802 และแล้วล้อหน้าข้างขวาของมันก็พัง 850 01:02:52,936 --> 01:02:56,398 บางคนบอกว่า "มันเหมือนรถเข็นในร้านขายของชำ 851 01:02:56,482 --> 01:02:59,943 "เวลาที่ล้อไม่หมุน การดึงมันง่ายกว่าผลักเยอะเลย" 852 01:03:01,403 --> 01:03:03,864 เราแบบ "ดึงเหรอ งั้นมาวิ่งถอยหลังกัน" 853 01:03:08,994 --> 01:03:12,956 สปิริต จึงขับถอยหลังช้าๆ ผ่านเนินโคลัมเบีย 854 01:03:13,040 --> 01:03:16,293 ลากล้อที่พังของมันไปด้วย 855 01:03:17,211 --> 01:03:21,006 และมันเริ่มเลวร้าย เพราะหน้าหนาวใกล้เข้ามา 856 01:03:26,970 --> 01:03:31,975 หน้าหนาวของดาวอังคาร ยาวนานกว่าบนโลกเป็นเท่าตัว 857 01:03:33,268 --> 01:03:35,062 มันหนาวมากจริงๆ 858 01:03:35,812 --> 01:03:40,526 มันหนาวมากจนต้องใช้พลังงานเยอะมาก 859 01:03:40,609 --> 01:03:43,820 เพื่อทำให้ฮาร์ดแวร์ทั้งหมด ร้อนกว่าอุณหภูมิที่กำหนดไว้ 860 01:03:43,904 --> 01:03:45,864 ไม่งั้นมันอาจจะพัง 861 01:03:47,115 --> 01:03:50,536 ที่จุดของ สปิริต เราพยายามทุกทางเพื่อหาวิธี 862 01:03:50,619 --> 01:03:53,121 เพื่อเอียงแผงโซลาร์เข้าหาดวงอาทิตย์ 863 01:03:54,414 --> 01:03:58,710 แต่ทางเดียวที่ทำได้คือการเอียงยานทั้งคัน 864 01:04:10,305 --> 01:04:12,808 สปิริต ต้องปีนถอยหลัง 865 01:04:12,891 --> 01:04:16,687 ขึ้นพื้นที่ที่เป็นหินขรุขระ 866 01:04:19,273 --> 01:04:22,276 เพื่อให้อยู่รอดตลอดช่วงหน้าหนาว 867 01:04:30,617 --> 01:04:34,705 มันไม่ใช่แค่เรื่องฤดูกาล คุณยังเจอเรื่องอย่างพายุฝุ่น 868 01:04:35,497 --> 01:04:36,582 ซอลที่ 1220 869 01:04:36,665 --> 01:04:39,960 บางครั้งพายุฝุ่นจะเร่งกำลัง เป็นพายุหมุนเขตร้อน 870 01:04:40,043 --> 01:04:41,753 สามปีครึ่งในการทำภารกิจ 871 01:04:41,837 --> 01:04:44,464 พายุลูกนี้พัดใส่ อ็อปเพอร์ทูนิที แรงที่สุด 872 01:04:47,134 --> 01:04:49,928 ซอลที่ 1226 873 01:04:50,971 --> 01:04:53,557 อ็อปเพอร์ทูนิที ต่อสู้เพื่อเอาชีวิตรอด 874 01:04:55,058 --> 01:04:58,895 ดาวอังคารเริ่มเอาจริง และกระหน่ำจุดที่ อ็อปเพอร์ทูนิที อยู่ 875 01:04:58,979 --> 01:05:01,815 ด้วยระดับฝุ่นในท้องฟ้าที่สูงเป็นสถิติ 876 01:05:08,614 --> 01:05:12,618 เราจึงต้องปรับแต่งให้โรเวอร์ ตัดสินใจได้ด้วยตัวเอง 877 01:05:12,701 --> 01:05:15,579 เมื่อพลังงานเริ่มลดต่ำเกินไป 878 01:05:17,956 --> 01:05:21,918 อ็อปเพอร์ทูนิที จะปิดตัวเองลง เพื่อรักษาแบตเตอรี่ 879 01:05:22,002 --> 01:05:24,963 อ็อปปี้: ปิดระบบทั้งหมด 880 01:05:30,844 --> 01:05:32,429 ไม่มีใครอยากพูดออกมาดังๆ ว่า 881 01:05:32,512 --> 01:05:35,599 เราคิดว่าภารกิจอาจจบลงตอนไหนก็ได้ 882 01:05:37,017 --> 01:05:40,395 เราอาจเห็นพายุฝุ่น เราอาจแกะรอยมันได้จากวงโคจร 883 01:05:42,856 --> 01:05:46,234 มันใช้เวลาหลายสัปดาห์ ก่อนที่มันจะเริ่มชัดเจน 884 01:05:47,944 --> 01:05:52,532 เวลาดั้งเดิมที่เราทำนายไว้ว่า ข้อมูลจะส่งมา 885 01:05:52,616 --> 01:05:56,203 คือ 20.40 น. เวลามาตรฐานโลก แต่เราเครียดนิดหน่อย 886 01:05:57,037 --> 01:06:01,291 วันนี้มีคนแนะนำเพลงปลุกตอนเช้า มาเยอะมาก 887 01:06:01,375 --> 01:06:04,961 ฉันคิดว่าฉันจะเปิดเพลงต่อไปเรื่อยๆ ขณะที่เราได้รับข้อมูล 888 01:06:18,266 --> 01:06:22,646 จากนั้นเราก็แค่ต้องรอดูว่าเราจะรอดไหม 889 01:06:24,481 --> 01:06:26,858 พระอาทิตย์โผล่มาแล้ว 890 01:06:28,485 --> 01:06:30,320 พระอาทิตย์โผล่มาแล้ว 891 01:06:30,404 --> 01:06:33,490 ฉันขอบอกว่าทุกอย่างไม่เป็นไรแล้ว 892 01:06:37,536 --> 01:06:43,250 ที่รัก มันช่างเป็นฤดูหนาว ที่ยาวนานและโดดเดี่ยว 893 01:06:45,252 --> 01:06:51,174 ที่รัก มันรู้สึกเหมือนยาวนานหลายปี 894 01:06:52,384 --> 01:06:54,344 พระอาทิตย์โผล่มาแล้ว 895 01:06:56,179 --> 01:06:58,056 พระอาทิตย์โผล่มาแล้ว 896 01:06:58,140 --> 01:07:01,351 ฉันขอบอกว่าทุกอย่างไม่เป็นไรแล้ว 897 01:07:05,731 --> 01:07:11,737 ที่รัก รอยยิ้มปรากฏบนใบหน้าอีกครั้ง 898 01:07:12,696 --> 01:07:15,824 ที่รัก ดูเหมือน... 899 01:07:15,907 --> 01:07:20,620 ผมคิดว่าไม่มีใครคาดว่า โรเวอร์จะรอดจากภัยพิบัติเหล่านี้ 900 01:07:20,704 --> 01:07:22,539 พระอาทิตย์โผล่มาแล้ว 901 01:07:24,207 --> 01:07:26,251 พระอาทิตย์โผล่มาแล้ว 902 01:07:26,334 --> 01:07:31,006 คุณรู้สึกว่า "ตอนนี้ดาวอังคาร ทำอะไรเราไม่ได้แล้ว" 903 01:07:31,089 --> 01:07:34,426 เรารอดมาได้ทุกอย่าง เรียกง่ายๆ ว่าเราอยู่ยงคงกระพัน 904 01:07:36,845 --> 01:07:38,513 แต่ภารกิจยังไม่จบ 905 01:07:39,973 --> 01:07:42,392 เรายังคงหวังว่าเราจะเจอแหล่ง 906 01:07:42,476 --> 01:07:44,186 ที่สิ่งมีชีวิตอาจเคยถือกำเนิด 907 01:07:44,770 --> 01:07:48,774 ด้วยน้ำที่มีค่าพีเอชเป็นกลาง อาจเป็นน้ำที่คุณดื่มได้ด้วยซ้ำ 908 01:07:58,825 --> 01:08:00,619 - สไควร์ส - ดีใจที่มาครับ 909 01:08:00,702 --> 01:08:02,537 - ขอบคุณที่มาครับ - ครับ 910 01:08:02,621 --> 01:08:07,292 นี่คือแบบจำลองของโรเวอร์คันหนึ่ง ที่อยู่บนดาวอังคารตอนนี้ 911 01:08:07,375 --> 01:08:09,878 - ใช่ครับ - คันนี้ สปิริต หรือ อ็อปเพอร์ทูนิที 912 01:08:09,961 --> 01:08:12,172 พวกมันเป็นฝาแฝด หน้าตาเลยเหมือนกัน 913 01:08:12,255 --> 01:08:14,174 งั้นคุณก็แยกลูกสองคนไม่ออกสินะ 914 01:08:14,257 --> 01:08:15,717 คุณเป็นพ่อที่แย่มาก 915 01:08:18,428 --> 01:08:21,014 ภารกิจของ สปิริต และ อ็อปเพอร์ทูนิที 916 01:08:21,723 --> 01:08:26,102 กลายเป็นเรื่องที่สาธารณชนสนใจ 917 01:08:27,187 --> 01:08:28,063 ภารกิจดาวอังคาร ซีเอ็นเอ็นทูเดย์ - ไมลส์ โอไบรอัน 918 01:08:28,146 --> 01:08:30,315 การจราจรบนดาวอังคารหนาแน่นอีกครั้ง 919 01:08:30,398 --> 01:08:32,651 โรเวอร์ สปิริต และ อ็อปเพอร์ทูนิที ยังอยู่ที่นั่น 920 01:08:32,734 --> 01:08:34,820 ตอนนี้พวกมันเดินทางไป 9.25 ไมล์ 921 01:08:34,903 --> 01:08:35,737 ลงจอดอย่างมีชัยบนดาวอังคาร 922 01:08:35,821 --> 01:08:37,572 และเก็บภาพมากกว่า 156,000 รูป 923 01:08:37,656 --> 01:08:38,865 เปิดโรเวอร์ เปิดแนวทาง การสำรวจดาวอังคารแบบใหม่ 924 01:08:38,949 --> 01:08:41,701 นาซาทำเรื่องวิเศษหลายอย่าง ในวิทยาศาสตร์อวกาศ 925 01:08:41,785 --> 01:08:42,744 นักวิทยาศาสตร์เริ่มศึกษารูปดาวอังคาร การลงจอดจุดประกายการค้นหาชีวิต 926 01:08:42,828 --> 01:08:47,332 การอธิบายสเปกโตรสโกปีรังสีแกมมา ให้เด็กแปดขวบฟังเป็นเรื่องยาก 927 01:08:49,626 --> 01:08:51,419 แต่หุ่นยนต์นักธรณีวิทยา 928 01:08:52,170 --> 01:08:55,173 ใครๆ ก็เข้าใจว่ามันเกี่ยวกับอะไร 929 01:08:56,842 --> 01:08:59,261 และตอนนี้การสำรวจและการผจญภัย 930 01:08:59,344 --> 01:09:03,348 กลายเป็นประสบการณ์ร่วม ที่ยิ่งใหญ่ ของมนุษย์ ได้ 931 01:09:04,266 --> 01:09:05,183 มันทำอะไรอยู่ 932 01:09:06,476 --> 01:09:08,979 โรเวอร์กลายเป็นปรากฏการณ์ 933 01:09:09,729 --> 01:09:10,605 ไฮเนเก้น 934 01:09:10,689 --> 01:09:14,276 พวกมันเป็นตัวแทนของการสำรวจ ความใคร่รู้ และความสนใจของโลก 935 01:09:14,359 --> 01:09:17,195 อวยพรให้โรเวอร์ดาวอังคาร ไม่ว่าแกจะอยู่ตรงไหน 936 01:09:17,279 --> 01:09:21,867 และยิ่งโรเวอร์พวกนี้อยู่นานแค่ไหน โอกาสค้นพบในอนาคตก็มากขึ้นด้วย 937 01:09:21,950 --> 01:09:23,535 มีข้อศอก มีข้อมือ 938 01:09:23,618 --> 01:09:27,914 ผู้คนทั่วโลกเริ่มผูกพันกับโรเวอร์พวกนี้ 939 01:09:29,583 --> 01:09:32,711 แต่ฉันว่าไม่มีพวกเราคนไหนรู้ 940 01:09:32,794 --> 01:09:37,549 ถึงผลกระทบที่พวกเรามีต่อสาธารณชน จนกระทั่ง สปิริต ติดหล่ม 941 01:09:37,632 --> 01:09:41,428 ผู้ดูแลภารกิจ 942 01:09:42,012 --> 01:09:45,140 สปิริต อีกตัวตนของฉันมีปัญหา 943 01:09:45,473 --> 01:09:48,310 ซอลที่ 1900 944 01:09:48,810 --> 01:09:50,645 ล้อของมันพังไปข้างหนึ่งแล้ว 945 01:09:50,729 --> 01:09:52,230 ห้าปีในการทำภารกิจ 946 01:09:52,314 --> 01:09:54,691 และมันติดหล่มนิดหน่อย 947 01:09:56,192 --> 01:09:58,778 จากนั้นล้ออีกข้างก็พัง 948 01:09:58,862 --> 01:10:00,947 และมันใกล้จะถึงหน้าหนาวแล้ว 949 01:10:04,034 --> 01:10:08,830 แต่ฉันรู้จัก สปิริต ดี มันน่าจะหาทางออกได้ 950 01:10:12,125 --> 01:10:13,668 เนินหินนี้ 951 01:10:14,377 --> 01:10:18,006 ตรงนี้อาจจะเป็นจุดที่รั้งเราไว้ 952 01:10:19,007 --> 01:10:22,761 ทั้งบนดาวอังคารและพื้นที่ทดสอบ พอเราเคลื่อนที่ มันจะจม 953 01:10:24,846 --> 01:10:29,768 สไลด์แรกเป็นแค่ภาพรวมของ พลังงานที่ สปิริต ต้องใช้ 954 01:10:30,310 --> 01:10:33,063 ตัวเลขสีแดงคืออันที่ 955 01:10:33,146 --> 01:10:36,942 เรามีพลังงานไม่พอในการอยู่รอด สำหรับระยะเวลาที่ยืดออกไป 956 01:10:38,985 --> 01:10:41,404 ตอนนี้มันเป็นการแข่งกับเวลา 957 01:10:41,488 --> 01:10:46,117 เราดำเนินการไปอย่างช้ามากๆ แต่เราพยายามอยู่ให้รอดผ่านหน้าหนาว 958 01:10:46,993 --> 01:10:51,539 เราเริ่มได้รับจดหมาย และสายจากสาธารณชน 959 01:10:52,916 --> 01:10:54,918 มันทำให้รู้สึกจริงๆ ว่า 960 01:10:55,001 --> 01:10:58,380 เราต้องทำทุกอย่างเพื่อช่วย สปิริต 961 01:10:58,922 --> 01:11:02,133 ช่วยสปิริต 962 01:11:02,217 --> 01:11:05,220 และสาธารณชนเรียกแคมเปญนี้ว่า "ช่วยสปิริต" 963 01:11:06,930 --> 01:11:08,598 และมันทำให้เราเห็นว่า 964 01:11:08,682 --> 01:11:14,396 มนุษย์สร้างความเชื่อมโยง และความผูกพันกับหุ่นยนต์ได้ 965 01:11:15,814 --> 01:11:18,316 ซอลที่ 2196 966 01:11:19,192 --> 01:11:22,028 สปิริต เตรียมพร้อมเพื่อจำศีลในหน้าหนาว 967 01:11:23,071 --> 01:11:24,656 มันซุกตัวอยู่บนเตียง 968 01:11:25,281 --> 01:11:28,076 ตอนนี้เราดูอย่างใจจดใจจ่อ เพื่อมองหาสัญญาณ 969 01:11:28,576 --> 01:11:30,203 หรือการขาดหาย 970 01:11:32,831 --> 01:11:37,419 เมื่ออุณหภูมิโรเวอร์เริ่มลดลง มันสื่อสารไม่ได้อีกต่อไป 971 01:11:41,840 --> 01:11:44,134 จากนั้นมันจะตื่นในเช้าวันต่อมา 972 01:11:44,718 --> 01:11:46,511 หรือไม่ตื่นขึ้นมาอีกเลย 973 01:11:51,474 --> 01:11:53,143 เมื่อดวงอาทิตย์ขึ้น 974 01:11:54,811 --> 01:11:57,605 เราฟัง เราพยายามฟัง 975 01:11:58,690 --> 01:12:02,694 เสียงกระซิบ เสียงสัญญาณ อะไรก็ได้ 976 01:12:05,196 --> 01:12:06,197 และเราไม่ได้ยิน 977 01:12:11,244 --> 01:12:14,122 มันรู้สึกเหมือนเรา 978 01:12:14,205 --> 01:12:17,459 กำลังเห็นเพื่อนจากไป ทำนองนั้นเลย 979 01:12:19,335 --> 01:12:23,757 ฉันรู้ว่าคนอื่นอาจคิดว่ามันแปลก เพราะฉันพูดเหมือนกำลังพูดถึงคน 980 01:12:23,840 --> 01:12:25,800 แต่ถึงแม้ว่ามันจะไม่ใช่คน 981 01:12:25,884 --> 01:12:28,678 มันก็ยังเป็นส่วนสำคัญของชีวิตพวกเรา 982 01:12:31,723 --> 01:12:34,392 สปิริต เป็นโรเวอร์นักผจญภัย จอมห้าวหาญของเรา 983 01:12:34,517 --> 01:12:37,312 แต่สภาพแวดล้อมเกินกำลังของมัน 984 01:12:38,063 --> 01:12:41,024 อาจเป็นเพราะฉัน เป็นผู้ดูแลภารกิจของ สปิริต 985 01:12:41,107 --> 01:12:43,610 และฉันอยากให้มันเหมือนฉัน แต่... 986 01:12:43,693 --> 01:12:47,238 ฉันรู้สึกว่า ฉันเชื่อมโยงกับ สปิริต ในแง่นั้น 987 01:12:52,577 --> 01:12:55,622 มันอาจจะเหนื่อยนิดหน่อย 988 01:12:55,705 --> 01:12:57,582 หลังจากผ่านงานหนักมา 989 01:13:02,545 --> 01:13:07,717 สปิริต ยุติภารกิจ วันที่ 3 ม.ค. 2004 - 25 พ.ค. 2011 990 01:13:14,057 --> 01:13:15,934 ต่ำหน่อยดีกว่า... 991 01:13:16,518 --> 01:13:22,524 จะยังไง ถ้าเราได้บางอย่าง เช่น วันนี้ขับได้ 100 เมตร 992 01:13:22,607 --> 01:13:24,317 แค่ฉายเส้นที่คุณเห็น... 993 01:13:24,400 --> 01:13:28,947 ในตอนนั้นมีอยู่เพียงไม่กี่คน ที่ทำงานออกแบบดั้งเดิม 994 01:13:29,030 --> 01:13:30,657 ยังคงเหลืออยู่ในทีม 995 01:13:31,616 --> 01:13:36,204 เรามีวิศวกรอีกรุ่นหนึ่งที่เป็น ผู้ควบคุม อ็อปเพอร์ทูนิที 996 01:13:40,917 --> 01:13:44,921 ฉันไม่เคยคิดเคยฝันเลยว่า ฉันจะได้ทำงานกับ อ็อปเพอร์ทูนิที 997 01:13:47,632 --> 01:13:50,093 ตอนที่ฉันอยู่ ม.2 998 01:13:50,176 --> 01:13:54,347 ฉันดูข่าวการลงจอดของ สปิริต และ อ็อปเพอร์ทูนิที 999 01:13:56,099 --> 01:13:59,102 ฉันเป็นเด็กสาวจากเมืองเล็กๆ ในชนบทของเท็กซัส 1000 01:13:59,185 --> 01:14:00,019 เบกาห์ โซสแลนด์-ซิกฟรีด ผู้อำนวยการการบิน 1001 01:14:00,979 --> 01:14:03,523 แต่ฉันรู้ว่าฉันอยากทำอะไร 1002 01:14:03,606 --> 01:14:06,192 ฉันอยากช่วยค้นหาชีวิตบนดาวดวงอื่น 1003 01:14:07,402 --> 01:14:09,320 เป็นส่วนหนึ่งของประวัติศาสตร์ 1004 01:14:09,404 --> 01:14:11,239 ตอนที่ฉันอายุประมาณ 17 1005 01:14:11,322 --> 01:14:14,742 มีการประกวดการตั้งชื่อให้ สปิริต และ อ็อปเพอร์ทูนิที 1006 01:14:15,743 --> 01:14:17,412 มูเจก้า คูเปอร์ วิศวกรพิทักษ์ดาวเคราะห์ 1007 01:14:17,495 --> 01:14:20,874 ฉันตัดสินใจส่งชื่อโรมูลัสกับเรมัส 1008 01:14:22,250 --> 01:14:25,628 พ่อของพวกเขาคือเทพมาร์ส เทพแห่งสงคราม 1009 01:14:27,005 --> 01:14:29,132 ฉันไม่รู้ว่าคิดอะไรอยู่ 1010 01:14:29,674 --> 01:14:34,429 แต่ตอนนั้นในหัวฉันคิดแต่เรื่องดาวอังคาร 1011 01:14:34,512 --> 01:14:36,097 และการสำรวจอวกาศ 1012 01:14:38,308 --> 01:14:42,520 และในที่สุดก็นำฉันไปสู่ โครงการดาวอังคารของนาซา 1013 01:14:43,980 --> 01:14:46,107 ตอนแรกที่ฉันเริ่มงานที่เจพีแอล 1014 01:14:47,150 --> 01:14:49,819 อ็อปเพอร์ทูนิที เป็นโรเวอร์รุ่นเก่าแล้ว 1015 01:14:49,903 --> 01:14:53,823 ซึ่งการอยู่ต่อของมัน ขยายเวลาในภารกิจเป็นพันเท่า 1016 01:14:54,949 --> 01:14:58,953 แต่มันคือเหตุผลที่ทำให้ ฉันเริ่มเรียนวิศวกรรมการบิน 1017 01:14:59,495 --> 01:15:03,208 ฉันรู้ว่า อ็อปเพอร์ทูนิที คือจุดที่ฉันอยากเริ่มต้นอาชีพ 1018 01:15:03,291 --> 01:15:06,377 ทุกสถานี นี่คือทีดีแอลของคุณ 1019 01:15:06,461 --> 01:15:09,589 เราจะเริ่มการสรุปประจำวัน ในอีกราวห้านาที 1020 01:15:20,225 --> 01:15:22,852 ตอนนี้ สปิริต หยุดทำงานแล้ว 1021 01:15:23,603 --> 01:15:26,606 แล้วเราจะทำยังไงต่อกับ อ็อปเพอร์ทูนิที 1022 01:15:28,066 --> 01:15:30,860 เราจะขับไปรอบๆ จนกระทั่งล้อมันหลุดเหรอ 1023 01:15:31,861 --> 01:15:35,406 หรือเราจะเหยียบคันเร่ง และไปให้ไกลที่สุดเท่าที่ทำได้ 1024 01:15:35,490 --> 01:15:38,409 และพยายามไปถึงแอ่งใหญ่ต่อไป 1025 01:15:38,493 --> 01:15:40,912 แอ่งวิกตอเรีย 1026 01:15:40,995 --> 01:15:46,209 ห่างออกไปหลายไมล์ มีแอ่งขนาดใหญ่ชื่อเอ็นเดเวอร์ 1027 01:15:46,960 --> 01:15:49,087 มันน่าจะมีก้อนหินที่เก่าแก่ที่สุดที่ 1028 01:15:49,170 --> 01:15:52,131 อ็อปเพอร์ทูนิที เคยเห็นจนถึงตอนนี้ 1029 01:15:52,215 --> 01:15:53,800 แอ่งเอ็นเดเวอร์ 1030 01:15:53,883 --> 01:15:55,885 แต่มันกินเวลาหลายปี 1031 01:15:56,719 --> 01:15:58,471 และเราอาจทำไม่สำเร็จ 1032 01:15:58,554 --> 01:16:02,392 แต่มันอาจเป็นจุดที่มีเรื่องดีๆ อยู่ ดังนั้นเราจะลองดู 1033 01:16:03,309 --> 01:16:07,772 ซอลที่ 1784 ห้าปีในการทำภารกิจ 1034 01:16:07,855 --> 01:16:09,274 ห้าปีในการทำภารกิจ 1035 01:16:09,357 --> 01:16:12,568 อ็อปเพอร์ทูนิที กำลังเดินทางไปหา แอ่งเอ็นเดเวอร์ 1036 01:16:12,652 --> 01:16:16,239 เคลื่อนที่ไปเรื่อยๆ และนานที่สุดเท่าที่จะทำได้ 1037 01:16:17,740 --> 01:16:20,952 สัปดาห์นี้มันชนะลอตเตอรี่คนซวย ของกาแล็กซี 1038 01:16:21,035 --> 01:16:24,205 มันโดนฟ้าผ่า อะไรประมาณนั้น 1039 01:16:24,289 --> 01:16:28,876 มันโดนรังสีคอสมิก และทำให้เสียเวลาไปหลายวัน 1040 01:16:29,585 --> 01:16:33,589 แต่มันไม่เป็นไรและกลับมาวิ่งได้ 1041 01:16:34,507 --> 01:16:39,053 ซอลที่ 2042 หกปีในการทำภารกิจ 1042 01:16:39,137 --> 01:16:40,013 หกปีในการทำภารกิจ 1043 01:16:40,096 --> 01:16:43,308 ดูเหมือน อ็อปเพอร์ทูนิที จะกลายเป็นนักล่าอุกกาบาต 1044 01:16:44,100 --> 01:16:48,771 จนถึงตอนนี้มันเจออุกกาบาตสามลูก ในการเดินทางไปเอ็นเดเวอร์ 1045 01:16:48,855 --> 01:16:50,898 อ็อปเพอร์ทูนิที แฮซแคม ระบบปกติ -20 องศาเซลเซียส 1046 01:16:51,733 --> 01:16:54,319 ซอลที่ 2213 1047 01:16:55,403 --> 01:17:00,033 อ็อปปี้ เจอหน้าหนาวบนดาวอังคาร เป็นครั้งที่สี่และมันหนาวที่สุด 1048 01:17:00,908 --> 01:17:04,912 เพื่อประหยัดพลังงาน โรเวอร์ต้องหลับให้มากขึ้น 1049 01:17:05,038 --> 01:17:07,248 เพื่อทำให้อุปกรณ์ไฟฟ้าของมันอุ่น 1050 01:17:08,082 --> 01:17:09,334 แอ่งเอ็นเดเวอร์ 1051 01:17:09,417 --> 01:17:11,919 เราเร่งความเร็วเพิ่มขึ้นเรื่อยๆ 1052 01:17:12,003 --> 01:17:15,757 บางวันทำระยะทางได้ดี บางวันแทบไม่ได้เคลื่อนที่ 1053 01:17:15,840 --> 01:17:17,216 แต่เราไปเรื่อยๆ 1054 01:17:18,176 --> 01:17:19,844 เจ็ดปีในการทำภารกิจ 1055 01:17:19,927 --> 01:17:21,054 เจ็ดปีในการทำภารกิจ 1056 01:17:21,137 --> 01:17:23,765 อ็อปเพอร์ทูนิที อยู่ห่างไป อีกแค่ราวสองกิโลเมตร 1057 01:17:23,848 --> 01:17:25,516 จากแอ่งเอ็นเดเวอร์ 1058 01:17:26,309 --> 01:17:29,228 มันจะไปถึงจุดสปิริตพอยต์ 1059 01:17:29,312 --> 01:17:32,815 ซึ่งตั้งชื่อเพื่อเป็นเกียรติ แด่น้องสาวผู้สิ้นอายุของ อ็อปปี้ 1060 01:17:36,944 --> 01:17:37,820 เส้นชัย 1061 01:17:37,904 --> 01:17:42,909 ยินดีต้อนรับสู่การแข่งมาราธอนดาวอังคาร ครั้งแรกที่ศูนย์ปฏิบัติการขับเคลื่อนไอพ่น 1062 01:17:45,620 --> 01:17:50,625 อ็อปเพอร์ทูนิที ประสบความสำเร็จ ในการเดินทางทางไกลบนดาวอังคาร 1063 01:17:50,708 --> 01:17:52,377 เมื่อสิบกว่าวันก่อน 1064 01:17:56,089 --> 01:17:58,132 ยินดีด้วย ทุกคน 1065 01:17:58,883 --> 01:18:04,430 ณ จุดนี้เรามาเกินกว่าช่วงประกันแล้ว 1066 01:18:04,514 --> 01:18:07,517 ผ่านช่วงขยายการรับประกัน และมีโทรศัพท์บอกว่า 1067 01:18:07,600 --> 01:18:11,145 "เราจะขยายประกันให้คุณเพิ่ม" เราผ่านนั่นมาแล้วเหมือนกัน 1068 01:18:16,692 --> 01:18:20,071 และ อ็อปปี้ เริ่มแสดง สัญญาณของความชรา 1069 01:18:22,031 --> 01:18:25,410 ผมหงอกของมันคือการสะสมของฝุ่น 1070 01:18:25,493 --> 01:18:28,413 ในรอยแยกระหว่างสายเคเบิล 1071 01:18:33,126 --> 01:18:35,378 บริเวณหนึ่งในข้อต่อไหล่ 1072 01:18:35,461 --> 01:18:38,256 แขนของ อ็อปเพอร์ทูนิที เริ่มเป็นโรคไขข้อ 1073 01:18:47,932 --> 01:18:51,144 เราตระหนักได้ว่า ถ้าเราพยายามขยับมันต่อ 1074 01:18:51,227 --> 01:18:54,355 มันจะไปจบลง ในจุดที่เราไม่อยากให้มันเป็น 1075 01:18:58,860 --> 01:19:02,363 เราเลยยืดแขนออกไปด้านหน้าโรเวอร์ 1076 01:19:02,447 --> 01:19:04,157 ตลอดภารกิจที่เหลืออยู่ 1077 01:19:07,410 --> 01:19:09,495 และเมื่อเริ่มเป็นโรคไขข้อ 1078 01:19:10,163 --> 01:19:14,333 อ็อปเพอร์ทูนิที ก็เริ่มมีปัญหา กับล้อหน้าข้างขวา 1079 01:19:18,921 --> 01:19:22,758 ตอนที่คุณขับมัน คุณต้องคิดเผื่อว่ามันจะไปผิดทาง 1080 01:19:22,842 --> 01:19:25,219 และคุณจะแก้ไขให้ถูกต้องยังไง 1081 01:19:30,850 --> 01:19:33,269 เมื่อมันเริ่มอายุมากขึ้นเรื่อยๆ 1082 01:19:33,352 --> 01:19:36,939 อ็อปปี้ เริ่มเสียความทรงจำ 1083 01:19:44,614 --> 01:19:46,407 มันจะไปนอน 1084 01:19:49,243 --> 01:19:52,914 และมันจะลืมข้อมูลทางวิทยาศาสตร์ทั้งหมด 1085 01:19:52,997 --> 01:19:56,167 และสิ่งที่มันทำก่อนที่จะตื่นขึ้นมา 1086 01:19:59,670 --> 01:20:04,050 และในช่วงเดียวกับที่ อ็อปเพอร์ทูนิที เริ่มสูญเสียความจำ 1087 01:20:06,260 --> 01:20:09,472 ย่าของฉันได้รับการวินิจฉัยว่า เป็นอัลไซเมอร์ 1088 01:20:10,389 --> 01:20:15,686 และการได้เห็นย่า ไม่เป็นคนเดิมอีกต่อไป... 1089 01:20:17,146 --> 01:20:18,356 จักรยาน 1090 01:20:18,439 --> 01:20:19,357 หนึ่งคัน 1091 01:20:19,440 --> 01:20:24,237 มันเป็นหนึ่งในเรื่องยากที่สุดที่ต้องเจอ 1092 01:20:28,074 --> 01:20:32,286 เมื่อฉันเริ่มเห็นว่า อ็อปเพอร์ทูนิที เริ่มสูญเสียการทำงาน 1093 01:20:34,205 --> 01:20:38,209 เราต้องหาทางปฏิบัติการ ในกระบวนทัศน์ใหม่ 1094 01:20:38,292 --> 01:20:40,503 เมื่อมันความจำเสื่อม 1095 01:20:46,217 --> 01:20:51,138 และเราทำได้สำเร็จโดยการบังคับให้มันตื่น 1096 01:20:51,222 --> 01:20:52,348 นาซา: วันนี้ห้ามงีบหลับ 1097 01:20:52,431 --> 01:20:53,558 ตื่นเพื่อส่งข้อมูล 1098 01:20:53,641 --> 01:20:57,019 มันจะได้ส่งข้อมูลกลับมาที่โลก ก่อนที่มันจะไปนอน 1099 01:20:57,103 --> 01:20:58,896 และลืมทุกอย่างที่มันทำ 1100 01:20:58,980 --> 01:21:01,941 อ็อปปี้: กำลังส่งข้อมูล 1101 01:21:06,070 --> 01:21:11,033 แต่ฉันคิดว่า อ็อปเพอร์ทูนิที ทำให้ฉันรับมือได้ดีขึ้น 1102 01:21:11,117 --> 01:21:13,578 กับสถานการณ์ของย่า 1103 01:21:15,955 --> 01:21:19,959 และเข้าใจว่ามันเป็นส่วนหนึ่งของชีวิต 1104 01:21:25,673 --> 01:21:28,134 แต่มันยังเป็นลูกที่สมบูรณ์แบบ 1105 01:21:29,176 --> 01:21:35,141 และมันพยายามอย่างเต็มที่ เพื่อทำภารกิจให้สำเร็จ 1106 01:21:35,266 --> 01:21:39,270 เพื่อหาน้ำที่เป็นกลาง ที่ทำให้ชีวิตดำรงได้บนดาวอังคาร 1107 01:21:46,235 --> 01:21:48,779 หลังจากการเดินทางหลายปี 1108 01:21:48,863 --> 01:21:53,284 ในที่สุดเราก็เริ่มเห็นขอบ ของแอ่งเอ็นเดเวอร์จากระยะไกล 1109 01:21:59,040 --> 01:22:02,043 เราไม่รู้ว่าสิ่งนี้มันกว้างกว่าสิบไมล์ 1110 01:22:03,586 --> 01:22:07,256 จนกระทั่งเราขึ้นไปตรงขอบ และทันใดนั้นเอง... 1111 01:22:17,475 --> 01:22:20,936 เมื่อ อ็อปปี้ ไปถึงขอบของเอ็นเดเวอร์ ทุกอย่างก็เปลี่ยนไป 1112 01:22:23,439 --> 01:22:26,651 มันเกือบจะรู้สึกเหมือน การเริ่มภารกิจใหม่ทั้งหมด 1113 01:22:28,736 --> 01:22:31,197 มันคือสภาพแวดล้อมใหม่รอให้สำรวจ 1114 01:22:31,906 --> 01:22:35,409 ย้อนหลังกลับไปหลายสิบ หรือว่าหลายร้อยล้านปี 1115 01:22:38,913 --> 01:22:41,040 ฉันรักส่วนนี้ของภารกิจ 1116 01:22:41,582 --> 01:22:42,583 เก้าปีในการทำภารกิจ 1117 01:22:42,667 --> 01:22:46,796 ซอลที่ 3300 เก้าปีในการทำภารกิจ 1118 01:22:47,463 --> 01:22:50,299 อ็อปเพอร์ทูนิที ทำงานด้วยตวามตื่นเต้น ในการวิเคราะห์ 1119 01:22:50,383 --> 01:22:53,052 ก้อนหิน "เอสเพอรานซ์" ให้สำเร็จ 1120 01:22:53,135 --> 01:22:57,098 ซึ่งอาจกุมเบาะแสของ สภาพแวดล้อมของถิ่นอาศัยโบราณ 1121 01:23:05,231 --> 01:23:06,982 วิเคราะห์ เอพีเอกซ์เอส 1122 01:23:09,777 --> 01:23:14,699 มันเป็นดินเหนียวที่หนาแน่นขึ้น โดยผลของน้ำที่มีค่าพีเอชเป็นกลาง 1123 01:23:14,782 --> 01:23:15,616 วิเคราะห์พบ แร่ดิน 1124 01:23:16,283 --> 01:23:19,620 เป็นตัวแทนของสภาพที่เหมาะสมที่สุด สำหรับชีววิทยา 1125 01:23:19,704 --> 01:23:21,914 ซึ่ง อ็อปเพอร์ทูนิที หาเจอแล้ว 1126 01:23:25,334 --> 01:23:27,461 มันเป็นการค้นพบที่ยิ่งใหญ่ 1127 01:23:27,545 --> 01:23:28,963 อ็อปเพอร์ทูนิที แพนแคม ระบบปกติ -27 องศาเซลเซียส 1128 01:23:29,046 --> 01:23:30,506 น้ำ 1129 01:23:30,589 --> 01:23:35,094 ครั้งหนึ่งเคยมีน้ำเป็นกลางที่ดื่มได้ บนพื้นผิวของดาวอังคาร 1130 01:23:42,643 --> 01:23:44,353 และไม่ได้มีแค่น้ำ 1131 01:23:44,437 --> 01:23:47,898 แต่มันอาจมีจุลินทรีย์โบราณอยู่ด้วย 1132 01:23:48,649 --> 01:23:50,359 ดังนั้นนี่เป็นการปฏิวัติ 1133 01:23:52,820 --> 01:23:56,407 มันทำให้เราเห็นว่าที่จริงแล้ว ดาวอังคารสมัยโบราณ 1134 01:23:57,158 --> 01:24:02,663 เหมาะสมกว่าสำหรับต้นกำเนิดของชีวิต 1135 01:24:04,749 --> 01:24:06,542 นี่คือความใฝ่ฝันสูงสุด 1136 01:24:07,334 --> 01:24:09,920 นี่คือเหคุผลที่เราไปดาวอังคาร 1137 01:24:10,838 --> 01:24:16,010 อ็อปปี้ พบว่าดาวอังคารเคยเป็นโลกที่มีน้ำ 1138 01:24:16,093 --> 01:24:17,887 คล้ายกับโลกมาก 1139 01:24:19,180 --> 01:24:20,264 มันมีมหาสมุทร 1140 01:24:20,347 --> 01:24:22,933 น้ำมีบทบาทอย่างมาก ในประวัติศาสตร์ยุคแรก 1141 01:24:23,017 --> 01:24:24,727 มันปรับเปลี่ยนดาวอย่างสิ้นเชิง 1142 01:24:25,728 --> 01:24:30,733 สิบปีในการทำภารกิจ 1143 01:24:30,816 --> 01:24:32,109 สิบเอ็ดปีในการทำภารกิจ 1144 01:24:32,193 --> 01:24:35,446 และ อ็อปเพอร์ทูนิที ใช้เวลาหลายปี ในการสำรวจแอ่งเอ็นเดเวอร์ 1145 01:24:35,529 --> 01:24:36,530 สิบสองปีในการทำภารกิจ 1146 01:24:36,614 --> 01:24:40,326 มีการค้นพบอันน่าทึ่งที่บอกเรื่องราวของน้ำ 1147 01:24:40,409 --> 01:24:42,369 สิบสามปีในการทำภารกิจ 1148 01:24:42,453 --> 01:24:47,416 เราจะได้ย้อนกลับไปถึง ตอนที่อาจมีสิ่งมีชีวิตจริงๆ อยู่บนดาว 1149 01:24:52,213 --> 01:24:56,175 มีหลายคนถามผมว่า การสำรวจดาวอังคารสำคัญตรงไหน 1150 01:24:57,635 --> 01:25:00,846 และผมคิดว่าสิ่งหนึ่งที่จะได้จาก 1151 01:25:00,930 --> 01:25:02,932 มรดกของ สปิริต และ อ็อปเพอร์ทูนิที 1152 01:25:03,015 --> 01:25:05,559 คือส่วนหนึ่งของคำตอบว่าทำไม 1153 01:25:07,394 --> 01:25:08,604 ดาวอังคารเคยมีน้ำ 1154 01:25:09,772 --> 01:25:11,440 เกิดอะไรขึ้นกับน้ำพวกนั้น 1155 01:25:11,524 --> 01:25:13,692 เรานำข้อมูลนั้นมา 1156 01:25:13,776 --> 01:25:16,737 และทำความเข้าใจว่า สิ่งนั้นอาจเกิดขึ้นบนโลกได้ไหม 1157 01:25:18,531 --> 01:25:20,533 เราเข้าใจส่วนหนึ่งของมันได้รึเปล่า 1158 01:25:21,408 --> 01:25:25,704 เรากำลังทำบางอย่างที่เร่ง 1159 01:25:26,831 --> 01:25:29,250 การเปลี่ยนแปลงนั้นบนโลกอยู่ไหม 1160 01:25:30,584 --> 01:25:33,295 เพราะมันไม่ใช่สิ่งที่ฟื้นฟูได้ 1161 01:25:54,358 --> 01:25:55,442 สิบสี่ปีในการทำภารกิจ 1162 01:25:55,526 --> 01:25:57,778 เราทำภารกิจมา 14 ปี 1163 01:25:57,862 --> 01:26:01,156 และซอลที่ 5000 มีเพียงครั้งเดียว 1164 01:26:01,240 --> 01:26:02,908 มันเหมือนจุดบ่งชี้สำคัญ 1165 01:26:04,535 --> 01:26:08,163 เรามีโรเวอร์อายุมาก มันหลงลืม มันเป็นโรคไขข้อ 1166 01:26:08,247 --> 01:26:11,125 กล้องยังทำงานอยู่ เราทำอะไรได้บ้าง 1167 01:26:12,751 --> 01:26:16,088 ผมเคยพูดติดตลกก่อนจะถึง ซอลที่ 5000 ไม่กี่วัน 1168 01:26:16,547 --> 01:26:18,173 "เราต้องถ่ายเซลฟี่กัน" 1169 01:26:20,843 --> 01:26:23,637 ที่ผ่านมาเราได้เห็นดาวอังคาร ผ่านดวงตาของ อ็อปปี้ 1170 01:26:25,431 --> 01:26:27,892 แต่เราไม่เห็น อ็อปปี้ ทั้งตัว 1171 01:26:29,184 --> 01:26:31,729 ไม่เห็นตั้งแต่มันออกจากโลกไปในปี 2003 1172 01:26:31,812 --> 01:26:34,565 เราวิเคราะห์ข้อมูลล่วงหน้านิดหน่อย 1173 01:26:34,648 --> 01:26:37,192 ดังนั้นมีการวางแผนสำหรับซอลที่ 5000 1174 01:26:37,276 --> 01:26:40,195 หัวหน้านักวิทยาศาสตร์พูดขึ้นว่า 1175 01:26:40,279 --> 01:26:42,740 "ทีมวิศวกรเรียกร้องมา 1176 01:26:42,823 --> 01:26:44,658 "พวกเขาอยากถ่ายเซลฟี่" 1177 01:26:44,742 --> 01:26:46,869 และมันเงียบกริบเลย 1178 01:26:46,952 --> 01:26:49,288 เพราะทีมวิทยาศาสตร์ทั้งหมดเหมือนกับ 1179 01:26:49,705 --> 01:26:50,789 "ว่าไงนะ" 1180 01:26:51,957 --> 01:26:55,544 เราอาจใช้ชีวิตที่เหลืออยู่ของแขนกล 1181 01:26:56,295 --> 01:27:00,007 ในการทำเรื่องไร้สาระครั้งนี้ 1182 01:27:02,051 --> 01:27:04,762 เราพยายามขายไอเดียนี้ ให้ทีมวิทยาศาสตร์ 1183 01:27:07,932 --> 01:27:11,977 แต่มันลำบากเพราะไหล่ของมันหัก 1184 01:27:13,312 --> 01:27:18,359 เราต้องหาทางให้ได้มุมที่แตกต่างกัน ทั้งหมดของโรเวอร์ 1185 01:27:18,901 --> 01:27:20,694 โดยที่ไม่ต้องขยับไหล่ 1186 01:27:22,780 --> 01:27:25,532 ไม่ถึงกับเยี่ยม แต่ก็ดีที่สุดเท่าที่ทำได้ 1187 01:27:26,533 --> 01:27:30,454 และผมคิดว่ามันคล้ายเป็นวิธีบอก "ขอบคุณ" ของทีมวิทยาศาสตร์ 1188 01:27:30,537 --> 01:27:33,666 ให้กับทีมวิศวกร "เราจัดการให้เอง 1189 01:27:33,749 --> 01:27:36,418 "ใช้เวลาถ่ายเซลฟี่ตามสบาย คุณควรจะได้รูป 1190 01:27:36,502 --> 01:27:40,005 "มาดูหุ่นยนต์ตัวนี้ คุณสร้างตามที่เราขอกันเถอะ" 1191 01:27:51,892 --> 01:27:55,938 ทีมวิศวกรถ่ายรูปจากมุมต่างกัน 17 รูป 1192 01:27:58,107 --> 01:28:00,192 ยึดตามรูปตัวอย่างเล็กๆ 1193 01:28:00,275 --> 01:28:03,278 ของสิ่งที่กล้องจุลทรรศน์จะเห็น 1194 01:28:04,530 --> 01:28:07,116 เพราะคอมพิวเตอร์ของ อ็อปเพอร์ทูนิที ทั้งเก่าและช้า 1195 01:28:10,953 --> 01:28:15,416 มันใช้เวลาประมาณหนึ่งนาที ในการถ่ายแค่หนึ่งรูป 1196 01:28:20,838 --> 01:28:23,132 เราแบบว่า "รีเฟรช ตรงนี้ไม่มีอะไร 1197 01:28:23,215 --> 01:28:25,426 "รีเฟรช ยังไม่เห็นอะไรเลย รีเฟรช" 1198 01:28:25,509 --> 01:28:27,344 บูม ภาพขนาดย่อทั้งหมดปรากฏขึ้น 1199 01:28:27,428 --> 01:28:30,097 ภาพขนาดย่อ 64 พิกเซลเล็กจิ๋ว 1200 01:28:32,474 --> 01:28:35,477 แต่ภาพมันดูไม่ชัดและกลับหัว 1201 01:28:37,563 --> 01:28:40,357 แต่เราก็ประกอบมันได้ 1202 01:28:41,775 --> 01:28:43,944 และได้รูปถ่ายของ อ็อปเพอร์ทูนิที 1203 01:28:45,487 --> 01:28:49,116 มันเป็นภาพขาวดำเล็กๆ และหลุดโฟกัสนิดหน่อย 1204 01:28:49,199 --> 01:28:53,996 แต่มันเป็นครั้งแรกในรอบ 14 ปีกว่าๆ 1205 01:28:55,039 --> 01:28:56,498 ที่เราได้เห็นโรเวอร์ของเรา 1206 01:29:05,215 --> 01:29:11,180 ซอลที่ 5000 1207 01:29:12,973 --> 01:29:15,517 ศูนย์ควบคุมภารกิจชาร์ลส์ เอลาชี 1208 01:29:17,227 --> 01:29:19,813 ทุกคนที่ทำงานกับ อ็อปเพอร์ทูนิที 1209 01:29:19,897 --> 01:29:24,109 เราได้รับอีเมลพร้อมกับ ข้อมูลสภาพอากาศดาวอังคารประจำวัน 1210 01:29:25,778 --> 01:29:30,032 วันหนึ่งฉันเห็นว่า มันเริ่มมีฝุ่นเยอะและเมฆหนา 1211 01:29:30,115 --> 01:29:32,117 ในตำแหน่งของ อ็อปเพอร์ทูนิที 1212 01:29:34,953 --> 01:29:40,167 รูปนี้ถ่ายในซอลที่ 5106 1213 01:29:40,250 --> 01:29:43,504 และคุณจะเห็นดวงอาทิตย์ เป็นจุดสว่างขนาดใหญ่ 1214 01:29:44,213 --> 01:29:48,550 แต่คุณจะเห็นว่าแค่สามซอลต่อมา ดวงอาทิตย์ก็หายไปเลย 1215 01:29:50,385 --> 01:29:51,386 ค่ะ 1216 01:29:52,971 --> 01:29:54,640 มันน่ากลัวมากจริงๆ 1217 01:29:57,935 --> 01:30:01,396 พายุฝุ่นลูกนี้พัดเข้าหา อ็อปปี้ 1218 01:30:02,898 --> 01:30:05,818 เรารอดพายุฝุ่นลูกอื่นบนดาวอังคารมาแล้ว 1219 01:30:05,901 --> 01:30:07,528 อ็อปเพอร์ทูนิที รอดมาได้ 1220 01:30:08,487 --> 01:30:12,950 แต่ไม่กี่วันต่อจากนั้น ผมคิดว่าทุกคนเริ่มตระหนักว่า 1221 01:30:13,033 --> 01:30:16,328 มันแตกต่างจากทุกอย่างที่เราเคยเจอ 1222 01:30:18,205 --> 01:30:20,958 ซอลที่ 5111 1223 01:30:21,041 --> 01:30:22,543 ซอลที่ 5111 1224 01:30:22,626 --> 01:30:26,839 พายุฝุ่นมีผลกระทบ กับ อ็อปเพอร์ทูนิที อย่างรุนแรง 1225 01:30:31,635 --> 01:30:36,431 มีการประกาศระบบฉุกเฉิน คาดว่ามีความผิดพลาดจากพลังงานต่ำ 1226 01:30:42,229 --> 01:30:44,398 แบตเตอรี่ของฉันต่ำ 1227 01:30:44,481 --> 01:30:46,441 และมันเริ่มมืด 1228 01:30:46,525 --> 01:30:50,779 อ็อปเพอร์ทูนิที แพนแคม ระบบผิดปกติ -28 องศาเซลเซียส 1229 01:30:56,994 --> 01:30:59,204 และมันก็ดับไป 1230 01:31:01,999 --> 01:31:06,086 แต่เราพูดกันว่า "เรารู้ว่าต้องทำยังไง เรามีคู่มือพายุฝุ่นเล่มเล็ก 1231 01:31:06,170 --> 01:31:08,630 "และเราจะลองทุกอย่างที่ทำได้ 1232 01:31:08,714 --> 01:31:11,091 "เพื่อติดต่อกับ อ็อปเพอร์ทูนิที ใหม่" 1233 01:31:11,175 --> 01:31:12,634 อ็อปเพอร์ทูนิทีคนเก่ง 1234 01:31:12,718 --> 01:31:15,512 ถึงตอนนี้เราไม่ได้ใช้เพลงปลุกแล้ว 1235 01:31:16,180 --> 01:31:20,893 แต่เรานำธรรมเนียมนั้นกลับมาใช้ใหม่ หวังว่าเพลงจะช่วยได้ 1236 01:31:23,145 --> 01:31:26,940 และเราจะเปิดเพลงทุกครั้ง ที่เราพยายามปลุกโรเวอร์ 1237 01:31:41,205 --> 01:31:43,790 ซอลที่ 5176 1238 01:31:44,541 --> 01:31:48,754 มันเกิน 60 ซอลแล้ว นับแต่เราขาดการติดต่อกับ อ็อปเพอร์ทูนิที 1239 01:31:49,796 --> 01:31:52,382 มันอาจใช้เวลาหลายสัปดาห์ก่อนฟ้าจะเปิด 1240 01:31:53,842 --> 01:31:57,471 ศูนย์ควบคุมข้อมูล 1241 01:31:59,556 --> 01:32:01,892 โกลด์สโตน 14 ความเร็วลม 2.47 กม.ต่อชม. 1242 01:32:01,975 --> 01:32:04,519 ซอลที่ 5210 1243 01:32:04,603 --> 01:32:07,898 หลังจากผ่านไปเกือบ 100 ซอล โดยไม่มีการติดต่อ 1244 01:32:07,981 --> 01:32:12,361 ทีมรอด้วยความหวังว่า จะได้รับการติดต่อจาก อ็อปเพอร์ทูนิที 1245 01:32:24,581 --> 01:32:26,792 ซอลที่ 5292 1246 01:32:26,875 --> 01:32:27,876 ซอลที่ 5292 1247 01:32:27,960 --> 01:32:32,297 ตอนนี้มันนานกว่าหกเดือน ตั้งแต่ติดต่อครั้งล่าสุดกับ อ็อปเพอร์ทูนิที 1248 01:32:32,381 --> 01:32:35,008 ในที่สุดพายุฝุ่นก็จบลง 1249 01:32:36,051 --> 01:32:39,179 ผมหวังว่ามันจะตื่นขึ้นมา 1250 01:32:39,263 --> 01:32:40,847 และพูดว่า "ยังไม่ตาย" 1251 01:32:46,186 --> 01:32:47,604 แต่มันไม่เกิดขึ้น 1252 01:32:50,023 --> 01:32:54,945 มันมีระบบออโต้ในตัวที่ตื่นขึ้นมาบางช่วง 1253 01:32:55,028 --> 01:32:57,406 และเรารู้ตอนที่สัญญาณเตือนดับลง 1254 01:32:57,489 --> 01:33:00,158 พวกเราที่โลกพยายามสื่อสารกับมัน 1255 01:33:00,242 --> 01:33:03,954 ดังนั้นทุกวันในเวลานั้น เราจะลองแล้วลองอีก 1256 01:33:04,037 --> 01:33:04,955 บันทึกโรเวอร์ อ็อปเพอร์ทูนิที 1257 01:33:05,038 --> 01:33:09,126 เมื่อเวลาใกล้หมดลง และฤดูใบไม้ร่วงใกล้เข้ามา 1258 01:33:09,209 --> 01:33:12,212 เราเริ่มป้อนคำสั่งที่จริงจังมากขึ้น 1259 01:33:14,006 --> 01:33:18,593 เราคอยฟังทุกวัน ให้ อ็อปเพอร์ทูนิที คุยกับเรา 1260 01:33:27,811 --> 01:33:31,523 นาซาประกาศว่า เราจะพยายามเป็นครั้งสุดท้าย... 1261 01:33:31,606 --> 01:33:32,941 ศูนย์ควบคุมการบิน อาคาร 230 1262 01:33:33,025 --> 01:33:36,486 เพื่อพยายามสื่อสารกับ อ็อปเพอร์ทูนิที และปลุกมันขึ้นมา 1263 01:33:36,570 --> 01:33:38,697 ซอลที่ 5352 วันที่ 12 กุมภาพันธ์ 2019 1264 01:33:44,703 --> 01:33:48,790 เราแค่จ้องมอง พื้นของสิ่งที่เราเรียกว่าห้องมืด 1265 01:33:48,874 --> 01:33:51,501 มันเป็นที่ที่เราอยู่มาหนึ่งทศวรรษครึ่ง 1266 01:33:51,585 --> 01:33:54,379 คำสั่งทั้งหมดถูกส่งไปให้โรเวอร์ทั้งสองตัว 1267 01:34:01,887 --> 01:34:05,682 มันเหมือน "แค่ตื่นมาก็พอ เราจะทำให้ทุกอย่างดีขึ้น 1268 01:34:08,018 --> 01:34:10,228 "และเราจะกลับไปสำรวจต่อ" 1269 01:34:28,580 --> 01:34:32,959 หลายวินาทีผ่านไป หนึ่งนาทีผ่านไป ถึงจุดนั้น เรารู้ว่า... 1270 01:34:36,213 --> 01:34:40,592 และฉันเห็นภาพในอดีตที่ชัดเจน 1271 01:34:40,675 --> 01:34:42,177 ของคืนที่ลงจอด 1272 01:34:42,928 --> 01:34:47,224 ฉันยืนอยู่ตรงนั้นตอนอายุ16 ในห้องเดียวกันนั้น 1273 01:34:47,307 --> 01:34:50,394 และเพิ่งรู้ตัวว่าฉันอยากทำอะไรในชีวิต 1274 01:35:01,988 --> 01:35:04,991 แต่การเดินทางจบลงแล้ว 1275 01:35:07,369 --> 01:35:09,663 และจู่ๆ ฉันก็เข้าใจ 1276 01:35:15,919 --> 01:35:17,421 ทีมปฏิบัติการพูดว่า 1277 01:35:17,504 --> 01:35:20,006 "เราอยากให้โอกาสคุณ 1278 01:35:20,090 --> 01:35:22,509 "เลือกเพลงปลุกโรเวอร์เพลงสุดท้าย" 1279 01:35:24,177 --> 01:35:26,596 ผมไม่เคยเลือกเพลงปลุกโรเวอร์ 1280 01:35:26,680 --> 01:35:29,808 และผมอยากเลือกเพลงที่รู้สึกว่ามันใช่ 1281 01:35:30,934 --> 01:35:34,479 และสุดท้ายเพลงที่ผมเลือก 1282 01:35:34,563 --> 01:35:38,483 มันเกี่ยวกับการสิ้นสุดความสัมพันธ์ 1283 01:35:39,234 --> 01:35:40,444 และมัน... 1284 01:35:45,490 --> 01:35:49,870 มันเป็นความรู้สึกขอบคุณ ในความสัมพันธ์ที่เรามี 1285 01:35:55,208 --> 01:35:57,210 โครงการเมอร์จบลงแล้ว 1286 01:36:00,130 --> 01:36:05,552 ไว้เจอกันใหม่ 1287 01:36:07,095 --> 01:36:12,934 ในสถานที่เดิมๆ ที่คุ้นเคย 1288 01:36:13,602 --> 01:36:15,187 ผมคงไม่ต้องบอกพวกคุณว่า 1289 01:36:15,270 --> 01:36:19,483 เราผูกพันกับโรเวอร์พวกนี้รึเปล่า 1290 01:36:19,566 --> 01:36:22,819 คือเราต้องคิดให้ดีก่อนใช้คำว่า "รัก" 1291 01:36:22,903 --> 01:36:25,405 แต่เรารักโรเวอร์พวกนั้น 1292 01:36:27,365 --> 01:36:29,493 ในฐานะพ่อแม่ ผมภูมิใจ 1293 01:36:30,619 --> 01:36:32,621 เราเขียนประวัติศาสตร์ขึ้นใหม่ 1294 01:36:33,705 --> 01:36:35,957 แต่ในฐานะมนุษย์ ผมเสียใจจริงๆ 1295 01:36:36,041 --> 01:36:37,834 เพราะมันเป็นเพื่อน 1296 01:36:44,382 --> 01:36:48,386 โครงการทั้งหมดทำมาด้วยกันด้วยความรัก 1297 01:36:50,138 --> 01:36:51,556 เรารักโรเวอร์ 1298 01:36:52,682 --> 01:36:56,019 และรักผู้คนที่สร้างมันขึ้นมา 1299 01:36:56,102 --> 01:36:58,813 และรักคนที่เราทำงานด้วย 1300 01:36:58,897 --> 01:37:02,567 และอยู่ร่วมกับเรามาด้วยความรัก นานหลายปี 1301 01:37:04,361 --> 01:37:06,029 แด่พวกเราแต่ละคน 1302 01:37:06,112 --> 01:37:10,242 ที่เคยได้มีโอกาสสุดพิเศษครั้งหนึ่งในชีวิต 1303 01:37:11,451 --> 01:37:14,371 เราไม่มีโอกาสผจญภัยแบบนี้สองครั้งหรอก 1304 01:37:14,454 --> 01:37:20,418 ไว้เจอกันใหม่ 1305 01:37:21,586 --> 01:37:26,800 ซอลที่ 5352 สิบห้าปีในการทำภารกิจ 1306 01:37:28,009 --> 01:37:29,594 ตั้งแต่วันแรกๆ 1307 01:37:29,678 --> 01:37:33,598 เมื่อมันลงจอด ที่แอ่งอีเกิลแบบโฮลอินวัน 1308 01:37:33,682 --> 01:37:38,270 อ็อปเพอร์ทูนิที ถูกเรียกอย่างเอ็นดูว่า "โรเวอร์ดวงดี" 1309 01:37:39,187 --> 01:37:44,818 และตอนนี้หลังจากที่ได้รับ ไฟล์คำสั่ง 13,744 ครั้ง 1310 01:37:44,901 --> 01:37:48,655 และอยู่ได้มาถึงซอลที่ 5262 1311 01:37:48,738 --> 01:37:52,909 ผ่านอายุเกษียณดั้งเดิมของมันที่ 90 ซอล 1312 01:37:52,993 --> 01:37:57,747 การเดินทางอันน่าทึ่งของ อ็อปเพอร์ทูนิที มาถึงจุดสิ้นสุด 1313 01:37:58,498 --> 01:38:02,127 ฝันดีนะ อ็อปเพอร์ทูนิที เก่งมาก 1314 01:38:02,586 --> 01:38:07,757 ฉันกำลังมองพระจันทร์ 1315 01:38:08,925 --> 01:38:13,305 แต่จริงๆ แล้วฉันนั้น 1316 01:38:13,388 --> 01:38:17,809 มองคุณอยู่ 1317 01:38:31,364 --> 01:38:33,283 นับถอยหลังสู่ดาวอังคาร 1318 01:38:33,366 --> 01:38:36,119 การสำรวจครั้งนี้ 1319 01:38:36,202 --> 01:38:39,581 ซึ่งมีรากฐานมาจาก สปิริต และ อ็อปเพอร์ทูนิที 1320 01:38:40,999 --> 01:38:43,960 ได้นำไปสู่โรเวอร์ตัวต่อไป 1321 01:38:45,879 --> 01:38:50,091 เพอร์เซอเวียแรนซ์ จะเป็นหลานสาวของ สปิริต และ อ็อปเพอร์ทูนิที 1322 01:38:51,676 --> 01:38:56,931 ส่วนสำคัญของมันสร้างขึ้นจาก แกนหลักของโรเวอร์ตัวก่อนหน้า 1323 01:38:57,891 --> 01:39:00,727 - ไมโล ลูกพร้อมปล่อยจรวดรึยัง - พร้อมครับ 1324 01:39:05,982 --> 01:39:11,404 ฉันตั้งท้องลูกคนที่สอง ตอนที่ เพอร์เซอเวียแรนซ์ ถูกสร้างขึ้นมา 1325 01:39:14,324 --> 01:39:17,994 แทบจะเหมือนว่าโรเวอร์อยู่ใน ตู้อบเด็กคลอดก่อนกำหนด 1326 01:39:19,162 --> 01:39:23,541 และเราต่างดูแลมัน ลูกคนต่อไปของเรา 1327 01:39:24,793 --> 01:39:28,505 ช่างเป็นเช้าที่งดงามในสเปซโคสต์ 1328 01:39:28,588 --> 01:39:30,632 - ผมแดริล นีล - ฉันมูเจก้า คูเปอร์ 1329 01:39:30,715 --> 01:39:31,549 กรกฎาคม ปี 2020 ปล่อยตัวเพอร์เซอเวียแรนซ์ 1330 01:39:31,633 --> 01:39:34,803 ในอีก 50 นาทีก่อนปล่อยตัว เราจะทำให้คุณเห็นว่าภารกิจครั้งนี้ 1331 01:39:34,886 --> 01:39:38,014 จะเข้าถึงและค้นหาสิ่งมีชีวิตขนาดเล็ก บนดาวอังคารได้ยังไง 1332 01:39:38,098 --> 01:39:42,018 และทดสอบเทคโนโลยีใหม่สำหรับ ภารกิจของมนุษย์ไปดาวอังคารในอนาคต 1333 01:39:42,102 --> 01:39:47,023 มันเป็นส่วนหนึ่งของธรรมเนียมเรา การเปิดซองถั่ว 1334 01:39:51,945 --> 01:39:52,946 เอาหน่อยไหม 1335 01:39:58,076 --> 01:40:01,996 บางคนคิดว่าการสำรวจดาวเคราะห์ เป็นเรื่องประหลาดมาก 1336 01:40:02,080 --> 01:40:07,127 แต่ผมมักจะเตือนพวกเขาเสมอ เมื่อบรรพบุรุษของคุณเดินอยู่บนโลก 1337 01:40:07,794 --> 01:40:11,131 สิ่งแรกที่พวกเขาทำคือเงยหน้ามองสวรรค์ 1338 01:40:11,214 --> 01:40:12,465 แล้วพวกเขาเห็นอะไร 1339 01:40:12,549 --> 01:40:15,260 หมู่ดาว ดวงดาว และสิ่งมหัศจรรย์ 1340 01:40:15,343 --> 01:40:17,178 แล้วพวกเขาทำอะไรกับมันล่ะ 1341 01:40:17,262 --> 01:40:22,058 พวกเขาใช้ท้องฟ้า มาเป็นต้นไอเดียเรื่องปฏิทิน 1342 01:40:23,226 --> 01:40:26,229 เพื่อให้รู้ว่าจะปลูกพืชเมื่อไหร่ จะเก็บเกี่ยวเมื่อไหร่ 1343 01:40:26,813 --> 01:40:28,898 ออกเดินทาง รับทราบภารกิจ ได้เวลาแล้ว 1344 01:40:29,023 --> 01:40:31,443 พวกเขาสร้างมันจากขอบเขตของโลก 1345 01:40:31,526 --> 01:40:36,406 ดังนั้นมนุษย์เราน่ะ สำรวจดาวเคราะห์มาตั้งแต่เริ่มต้น 1346 01:40:36,489 --> 01:40:40,660 เราออกสำรวจด้วยเหตุผลเดียวกับ ที่บรรพบุรุษเราทำมาหลายชั่วคน 1347 01:40:40,744 --> 01:40:42,537 เพื่อทำให้ชีวิตบนโลกดีขึ้น 1348 01:40:42,620 --> 01:40:45,123 สอง หนึ่ง ศูนย์ 1349 01:40:47,208 --> 01:40:48,585 และปล่อยตัว 1350 01:41:41,304 --> 01:41:44,766 ไมโล ดูสิ นั่นอะไร 1351 01:41:44,849 --> 01:41:47,227 - จรวด - ใช่แล้วจ้ะ 1352 01:41:48,394 --> 01:41:50,188 โรเวอร์ด้วย 1353 01:41:51,022 --> 01:41:54,025 โรเวอร์ ใช่แล้วจ้ะ มีโรเวอร์อยู่ในนั้น 1354 01:44:49,617 --> 01:44:51,619 คำบรรยายโดย มีคม วรรณรัตน์ 1355 01:44:51,703 --> 01:44:53,705 ผู้ตรวจสอบการแปล วิภาพร หมู่ศิริเลิศ