1
00:00:27,050 --> 00:00:48,050
ترجمة
بسام شقير
2
00:04:18,050 --> 00:04:19,718
.لديك عيون حزينة
3
00:04:22,721 --> 00:04:24,890
هذه ليست طريقتي في
...المغازلة , لكن
4
00:04:25,891 --> 00:04:30,771
أحسست إنك رجل هارب
.من الظلال
5
00:04:35,067 --> 00:04:36,818
ما هي طريقتكِ المعتادة
في المغازلة ؟
6
00:04:38,278 --> 00:04:41,907
عندما أرى رجلاً وحيداً في الحانة
7
00:04:42,449 --> 00:04:44,117
,على الساعة 3 صباحاً
8
00:04:44,701 --> 00:04:49,456
اقترب منه كثيراً وأهمس
: في أذنه
9
00:04:50,249 --> 00:04:54,127
مقابل 510 دولار يمكننا"
.قضاء ساعة
10
00:04:54,503 --> 00:04:57,297
مقابل 1000 يمكننا
."قضاء ليلة
11
00:04:59,466 --> 00:05:00,592
لماذا 510 ؟
12
00:05:02,636 --> 00:05:07,099
لأن الصراف الآلي لا يعطي
.سوى عشرينات
13
00:05:07,683 --> 00:05:11,520
لم يسبق لشخص وطلب
.مني الباقي
14
00:05:13,856 --> 00:05:15,691
.هذا تصرف ذكي بالفعل
15
00:05:20,571 --> 00:05:21,780
إذاً ؟
16
00:06:33,894 --> 00:06:35,187
أترى ذلك ؟
17
00:06:46,823 --> 00:06:47,991
..."غازولين آلي"
18
00:06:48,075 --> 00:06:49,451
.(جيمي جاين)
19
00:07:31,493 --> 00:07:33,036
متأكدة من هذا ؟
20
00:07:33,120 --> 00:07:34,830
.متأكدة . متأكدة
21
00:07:37,165 --> 00:07:38,165
.حسناً
22
00:07:49,052 --> 00:07:50,053
.حسناً
23
00:07:52,472 --> 00:07:53,515
من هي (شيلبي) ؟
24
00:07:54,433 --> 00:07:56,143
.إنها سعد حياتي
25
00:07:56,518 --> 00:07:57,895
.أنتِ فتاة محظوظة
26
00:07:58,812 --> 00:07:59,938
.أجل , كلتينا محظوظة
27
00:08:00,022 --> 00:08:01,273
هناك ؟
28
00:08:04,234 --> 00:08:05,234
.انتظري
29
00:08:11,825 --> 00:08:13,076
جيمس جاين) ؟)
30
00:08:13,410 --> 00:08:14,536
.أجل
31
00:08:14,620 --> 00:08:16,455
.هذا ما هو مدون في رخصتي
32
00:08:18,415 --> 00:08:19,625
.(أنا المحقق (فريمان
33
00:08:19,958 --> 00:08:21,627
.(هذا المحقق (فارغاس
34
00:08:21,919 --> 00:08:22,919
.مرحباً
35
00:08:22,961 --> 00:08:24,087
.حسناً
36
00:08:24,588 --> 00:08:27,466
,أجل , والدك كان في الشرطة
اليس كذلك ؟
37
00:08:27,549 --> 00:08:29,134
.الدائرة 14
38
00:08:29,218 --> 00:08:31,803
كيف حاله ؟
39
00:08:32,971 --> 00:08:35,224
لا أعتقد إنه يفعل الكثير
.من أي شيء
40
00:08:35,307 --> 00:08:37,976
."يقضي أيامه في مقبرة "فيتزجيرالد
41
00:08:38,059 --> 00:08:39,061
.كان شرطياً صالحاً
42
00:08:39,144 --> 00:08:40,479
.جيد للغاية
43
00:08:40,562 --> 00:08:42,272
.يدفع فواتيره دائماً
44
00:08:43,273 --> 00:08:45,400
هل سبق وفكرت بالانضمام للشرطة ؟
45
00:08:45,484 --> 00:08:47,236
أجل . هل فكرت بالأمر ؟
46
00:08:48,445 --> 00:08:49,571
.لا , نهائياً
47
00:08:55,536 --> 00:08:57,496
هذه لك , اليس كذلك ؟
48
00:08:57,579 --> 00:09:00,123
.أقصد , إنها ولاعة دكاني
49
00:09:00,207 --> 00:09:01,208
.صحيح
50
00:09:01,917 --> 00:09:05,128
,جيمس) ... آسف)
هل يمكن أن أناديك "(جيمس)" ؟
51
00:09:05,212 --> 00:09:07,965
سبب وجودنا هنا هو إننا
نريد أن نتحدث معك
52
00:09:08,048 --> 00:09:09,758
.بخصوص البنات الأربعة الميتات
53
00:09:09,842 --> 00:09:10,968
حسناً ؟
54
00:09:11,051 --> 00:09:12,845
ما علاقة هذا بيّ ؟
55
00:09:12,928 --> 00:09:16,223
,الولاعة
.عُثر عليها في موقع الجريمة
56
00:09:16,306 --> 00:09:17,599
ماذا تقصد ؟
57
00:09:18,767 --> 00:09:20,435
ماذا كانت تفعل هناك ؟
58
00:09:20,519 --> 00:09:22,199
.لا أعرف ماذا كانت تفعل هناك
59
00:09:22,271 --> 00:09:25,274
ذات مرة وجدت ولاعتي تطفو
."في مبولة في حانة "دوك
60
00:09:27,568 --> 00:09:28,652
هل أنا مشتبه به ؟
61
00:09:28,735 --> 00:09:29,921
تمت مشاهدتك مع
احدى الضحايا
62
00:09:29,945 --> 00:09:31,029
.في حانة "روكا" , حسناً
63
00:09:31,280 --> 00:09:32,531
,"بالنسبة لحانة "روكا
64
00:09:32,614 --> 00:09:34,157
هي تقع على الجانب
الآخر من البلدة
65
00:09:34,241 --> 00:09:35,784
وهناك 100 حانة جيدة
66
00:09:35,868 --> 00:09:37,095
,بين هنا وهناك
صحيح ؟
67
00:09:37,119 --> 00:09:38,119
.أجل
68
00:09:38,161 --> 00:09:40,205
,أجل , مرة أخرى
ماذا تقصد ؟
69
00:09:40,289 --> 00:09:43,959
أقصد لماذا تقطع كل هذه
المسافة إلى هناك
70
00:09:44,042 --> 00:09:46,503
,بينما كما قلت
.المسافة بعيدة جداً
71
00:09:46,920 --> 00:09:48,964
.أسباب عاطفية
72
00:09:49,047 --> 00:09:50,632
مثل ؟
73
00:09:52,676 --> 00:09:54,261
.أمي كانت تعمل هناك
74
00:09:54,344 --> 00:09:57,055
حسناً . كساقية ؟
75
00:09:57,139 --> 00:09:58,515
.لا , ليس كساقية
76
00:09:58,599 --> 00:09:59,808
.أوه
77
00:10:00,142 --> 00:10:02,227
.جيمي) , أعذر شريكي)
78
00:10:02,603 --> 00:10:06,148
لا زال لا يعرف كيف يتحدث
.مع الآخرين
79
00:10:06,231 --> 00:10:07,107
.إنه محق
80
00:10:07,191 --> 00:10:08,525
,لدينا بعض الصور
81
00:10:08,609 --> 00:10:11,612
ربما يمكنك التعرف على
.بعض الضحايا
82
00:10:11,695 --> 00:10:12,779
.هذا سيكون مفيداً
83
00:10:12,905 --> 00:10:14,698
,سحقاً
.أنتم حتى لا تعرفوا أسمائهنّ
84
00:10:14,781 --> 00:10:17,951
جيمس) , سنحتاج أن نتكلم معك)
على انفراد , حسناً ؟
85
00:10:18,035 --> 00:10:19,453
.كلما أسرعنا كان أفضل
86
00:10:20,579 --> 00:10:22,339
.حسناً , أعطوني ساعة
.لدي زبونة
87
00:10:22,456 --> 00:10:24,333
,لا , يجب أن نتحدث معك حالاً
88
00:10:24,458 --> 00:10:26,877
.لذا الوشم عليه أن ينتظر
89
00:10:27,085 --> 00:10:28,504
كيف حالكِ يا عزيزتي ؟
90
00:10:28,587 --> 00:10:30,255
ماذا ستوشمي , وحيد القرن ؟
91
00:10:44,478 --> 00:10:46,230
.آمل أن تكون عاقلاً
92
00:10:47,564 --> 00:10:51,443
.آخر شيء نحتاجه سيرك الاعلام
93
00:10:51,527 --> 00:10:54,488
,أجل , إنه محق
,لأنه إن حدث ذلك
94
00:10:54,571 --> 00:10:56,907
عندها المدعي العام سيضع
علينا ضغطاً
95
00:10:56,990 --> 00:10:59,993
.لألصاق التهمة بأي غبي مسكين
96
00:11:00,160 --> 00:11:02,538
حسناً . سأدخل في الموضوع
مباشرة يا زعيم ؟
97
00:11:02,621 --> 00:11:04,206
.نعم -
.حسناً -
98
00:11:05,249 --> 00:11:07,918
,من أجل التسجيل
.(أنا المحقق (فارغاس
99
00:11:08,377 --> 00:11:09,711
.هذا المحقق (فريمان)
100
00:11:09,795 --> 00:11:11,255
ونحن نجري مقابلة
101
00:11:11,338 --> 00:11:17,261
(مع السيد (جيمس جاين
"V-7-7-4-3"بخصوص القضية
102
00:11:17,344 --> 00:11:18,846
هل عانوا ؟
103
00:11:18,929 --> 00:11:20,180
ما رأيك ؟
104
00:11:20,264 --> 00:11:21,699
,أعتقد إنه سؤال منطقي جداً
105
00:11:21,723 --> 00:11:22,850
.هذا ما أعتقد
106
00:11:22,933 --> 00:11:25,143
.أجل , لقد عانوا
107
00:11:27,229 --> 00:11:28,856
أتخيل إنكم استجوبتم بالفعل
108
00:11:28,939 --> 00:11:30,649
الزبائن , الموظفين ؟
109
00:11:30,941 --> 00:11:33,318
.منذ الخامسة صباحاً
110
00:11:33,402 --> 00:11:35,362
.ثلاثة وستون محل
111
00:11:35,445 --> 00:11:37,614
.لا أحد مشكوك فيه
112
00:11:37,781 --> 00:11:41,660
,لا أحد لفت انتباهنا
.عداك
113
00:11:43,662 --> 00:11:44,872
كاميرات المراقبة ؟
114
00:11:46,164 --> 00:11:48,542
لم يظهرنّ على أي من الكاميرات
.في ذلك المبنى المتهالك
115
00:11:48,625 --> 00:11:50,794
لكنهن ظهرنّ على الكاميرا
.وهم يغادرون الحانة
116
00:11:50,878 --> 00:11:53,255
بعدها بلحظات ظهرت
أنت على الكاميرا
117
00:11:53,338 --> 00:11:55,465
.تتبعهنّ خارج الباب
118
00:11:55,966 --> 00:11:57,551
.تناولت مشروباً وغادرت
119
00:11:57,634 --> 00:11:58,635
بأي وقت ؟
120
00:11:59,094 --> 00:12:01,096
.حوالي 2:30
121
00:12:01,180 --> 00:12:02,973
هل تحدثت مع أحد أثناء
وجودك هناك ؟
122
00:12:04,474 --> 00:12:05,350
.أجل
123
00:12:05,434 --> 00:12:06,754
ماذا كنت تفعل هناك ؟
124
00:12:06,810 --> 00:12:08,395
.كنت أعبث مع الرجال
125
00:12:08,478 --> 00:12:10,564
.اهدأ -
,هيئة المحلفين -
126
00:12:10,647 --> 00:12:13,734
لا تنظر بعين العطف تجاه
.الشهود غير المتعاونين
127
00:12:14,067 --> 00:12:16,153
صحيح ؟ -
.صحيح -
128
00:12:16,528 --> 00:12:18,047
أنظرا , لماذا فقط لا ترياني الصور ؟
129
00:12:18,071 --> 00:12:19,591
لأن لدي حدس يخبرني
إن هناك من أخبركم
130
00:12:19,615 --> 00:12:21,158
إني كنت مع الفتاة
.تلك الليلة
131
00:12:21,450 --> 00:12:22,743
تريد رؤية الصور ؟
132
00:12:22,826 --> 00:12:24,745
,أكيد
.سنريك الصور
133
00:12:27,039 --> 00:12:28,624
.دنيئة جداً
134
00:12:29,291 --> 00:12:31,752
.دعني فقط أعيدها من البداية
135
00:12:31,919 --> 00:12:33,295
.ها نحن
136
00:12:33,378 --> 00:12:35,881
مقززة جداً , أليس كذلك ؟
137
00:12:36,215 --> 00:12:37,215
مقززة ؟
138
00:12:37,257 --> 00:12:38,926
هل تتعرف على أي منهن ؟
139
00:12:44,001 --> 00:12:45,173
ما رأيك ؟
140
00:12:46,266 --> 00:12:47,266
.هذا سيء جداً
141
00:12:47,309 --> 00:12:48,477
.ارجع بالصورة
142
00:12:50,771 --> 00:12:52,731
.(هذه (ستار -
.هاه -
143
00:12:52,814 --> 00:12:54,816
.هذا اسمها الذي قالته لي
144
00:12:55,150 --> 00:12:56,860
ألم ترى تلك الفتاة من قبل ؟
145
00:12:58,237 --> 00:12:59,863
.ليس قبل الليلة الماضية
146
00:12:59,947 --> 00:13:03,116
,(أنت تحدثت مع (ستار
بخصوص ماذا ؟
147
00:13:03,200 --> 00:13:04,993
العمل -
ماذا ؟ -
148
00:13:05,077 --> 00:13:07,412
.العمل -
الأوشام أم الأفلام ؟ -
149
00:13:07,538 --> 00:13:08,914
.لقد كانت ممثلة
150
00:13:09,540 --> 00:13:10,874
.ممثلة طموحة
151
00:13:12,125 --> 00:13:13,418
هل أنا المشتبه به الوحيد ؟
152
00:13:13,502 --> 00:13:15,379
.الشخص المثير للاهتمام
153
00:13:15,462 --> 00:13:19,508
إذاً (ستار) , افترض إنها
.كانت فتاة عاملة
154
00:13:19,591 --> 00:13:20,884
.أجل
155
00:13:20,968 --> 00:13:22,803
هل قدمت لك عرضاً ؟
156
00:13:24,429 --> 00:13:25,430
.بالطبع فعلت
157
00:13:25,514 --> 00:13:26,825
هل قبلت العرض ؟
158
00:13:26,849 --> 00:13:28,159
أم حاولت مفاوضتها ؟
159
00:13:28,183 --> 00:13:30,060
,ربما عندما حاولت مفاوضتها
160
00:13:30,269 --> 00:13:32,229
جعلتها تشعر وكأنها رخيصة
...بعض الشيء
161
00:13:32,312 --> 00:13:33,188
ماذا ؟
162
00:13:33,272 --> 00:13:35,083
,ثم قالت لك كلام قذر
من يدري ؟
163
00:13:35,107 --> 00:13:36,960
,ربما ذلك جرح مشاعرك
,وبعدها فكرت
164
00:13:36,984 --> 00:13:38,002
." أنا سأقوم بمعاقبتها"
165
00:13:38,026 --> 00:13:39,786
.كلامك مخادع
166
00:13:40,112 --> 00:13:41,321
هل مارست الجنس معها ؟
167
00:13:44,074 --> 00:13:46,159
لا . أخبرتها إني سألتقي
.بشخص بعدها
168
00:13:46,243 --> 00:13:47,703
ومن هو هذا الشخص ؟
169
00:13:48,245 --> 00:13:50,163
.(فتاة أتسكع معها . (كريستين
170
00:13:50,956 --> 00:13:52,207
.حسناً -
هل انتهينا هنا ؟ -
171
00:13:52,291 --> 00:13:54,668
لا . أنا أحاول ترتيب
,الأحداث في رأسي
172
00:13:54,751 --> 00:13:56,229
ربما يمكنك مساعدتي يا زعيم ؟ -
.أجل -
173
00:13:56,253 --> 00:13:59,173
.إذاً الحانة تغلق على 2:30 -
.صحيح -
174
00:13:59,256 --> 00:14:01,675
.هذا يعطيك 45 دقيقة لتقتلهن
175
00:14:01,758 --> 00:14:02,801
.ترتبهم
176
00:14:02,885 --> 00:14:06,263
.(ثم تمضي لتتسكع مع (كريستين
177
00:14:06,722 --> 00:14:09,099
وتسأل "هل عانوا" ؟
178
00:14:09,183 --> 00:14:10,559
.أعناقهن كانت مكسورة
179
00:14:10,642 --> 00:14:11,810
.الأربعة
180
00:14:11,894 --> 00:14:13,896
,بالطبع
.هذا ليس بالأمر الصعب
181
00:14:13,979 --> 00:14:17,357
عندما يكون لديك فتيات
عاجزات منهكات
182
00:14:17,816 --> 00:14:20,777
,تحت تاثير المخدرات
.الرب يعلم ماذا أيضاً
183
00:14:20,861 --> 00:14:24,239
الآن الوصف الوحيد الذي حصلنا
عليه للمشتبه به
184
00:14:24,323 --> 00:14:27,326
.هو إنه قوقازي ريفي
185
00:14:27,743 --> 00:14:29,411
هل رأيت أحد بهذه المواصفات مؤخراً ؟
186
00:14:31,747 --> 00:14:33,040
.أخرجا من دكاني
187
00:14:33,123 --> 00:14:34,666
أعتقد إننا انتهينا هنا
188
00:14:34,750 --> 00:14:36,919
,وربما لا نحتاج إلى إخبارك بهذا
189
00:14:37,002 --> 00:14:40,464
,لكن لا تغادر البلاد
.بل لا تغادر المقاطعة
190
00:14:40,547 --> 00:14:42,341
يمكننا توقيفك بمذكرة
فورية من القاضي
191
00:14:42,424 --> 00:14:43,467
في أي وقت , حسناً ؟
192
00:14:43,550 --> 00:14:46,303
,لذا أجل , أنت لا زلت مشتبه به
فهمت ؟
193
00:14:46,762 --> 00:14:48,847
,لا تقلق
,إذا ثبت إنك مذنب
194
00:14:48,931 --> 00:14:51,433
سنأخذك إلى الكرسي
.الكهربائي بأنفسنا
195
00:14:51,517 --> 00:14:52,797
إنه مثل ذلك النص
,الانجيلي القديم
196
00:14:52,851 --> 00:14:54,269
.لن تسير وحدك أبداً
197
00:14:54,353 --> 00:14:55,270
.لننصرف يا زعيم
198
00:14:55,354 --> 00:14:56,647
.سعدنا بالتحدث معك
199
00:15:01,860 --> 00:15:03,362
.مكان جميل
200
00:15:13,247 --> 00:15:14,540
!تباً
201
00:15:27,344 --> 00:15:28,470
.(كريستين)
202
00:15:29,137 --> 00:15:30,137
.مرحباً
203
00:15:31,974 --> 00:15:33,892
.لحظة واحدة , تعالي
204
00:15:39,398 --> 00:15:40,732
هل وصلتكِ رسالتي النصية ؟
205
00:15:42,067 --> 00:15:45,070
أن يقوم رجال الشرطة بزيارتي في العمل
!ليس بالأمر الجيد , (جيمي)
206
00:15:46,655 --> 00:15:49,825
أرادوا التأكد إنك كنت في طريقك
.لرؤيتي الليلة الماضية
207
00:15:51,368 --> 00:15:52,786
ماذا أخبرتهم ؟
208
00:15:53,120 --> 00:15:54,329
.قلت لهم أجل
209
00:15:54,830 --> 00:15:57,624
الأصلع اعتقد إني
سأنقلب عليك
210
00:15:57,708 --> 00:16:00,294
بخصوص مغازلتك لأولئك
.الفتيات المسكينات
211
00:16:00,627 --> 00:16:04,047
,أخبرتهم , لا
.الأمر ليس هكذا
212
00:16:04,381 --> 00:16:08,427
,إنه يعبث مع الجميع
.(هذا ما يجعله (جيمي
213
00:16:09,553 --> 00:16:10,888
.أحسنتِ
214
00:16:10,971 --> 00:16:12,472
,الآخر
215
00:16:12,556 --> 00:16:15,893
,كان يتصرف بكل ود وأدب
216
00:16:15,976 --> 00:16:18,604
لم يكن خجولًا من القيام
.ببعض المغازلة
217
00:16:19,855 --> 00:16:21,190
.اللعين
218
00:16:41,960 --> 00:16:44,129
.مهلاً , مهلاً
219
00:16:44,838 --> 00:16:46,089
.مهلاً
220
00:16:46,173 --> 00:16:47,424
.يا الهي -
.مهلاً -
221
00:16:47,508 --> 00:16:49,843
.حسناً -
.مهلاً , مهلاً -
222
00:17:55,576 --> 00:17:57,578
,"قادم اليكم على "آي ويتنيس نيوز
223
00:17:57,661 --> 00:17:58,745
إدارة مكافحة المخدرات اكتشفت
224
00:17:58,829 --> 00:18:01,748
نفقًا آخر يربط "تيخوانا" بمسكن
225
00:18:01,832 --> 00:18:06,420
في "سان دييغو" وهو الأطول حتى الآن
.حيث يبلغ طوله 7 كيلومتر
226
00:18:06,503 --> 00:18:09,381
المزيد من التحقيق في جرائم
.القتل الأربعة
227
00:18:09,464 --> 00:18:11,800
.الشرطة تبحث عن إجابات
228
00:18:11,884 --> 00:18:14,678
.هذه القصص والمزيد بالطريق اليكم
229
00:18:27,024 --> 00:18:28,609
.مركز الشرطة
230
00:18:28,692 --> 00:18:30,861
.أجل , المحقق (فريمان) لو سمحت
231
00:18:30,944 --> 00:18:31,944
.(أنا (جيمي جاين
232
00:18:31,987 --> 00:18:32,988
.جاري التوصيل
233
00:18:58,388 --> 00:18:59,866
.مركز الشرطة
234
00:18:59,890 --> 00:19:01,308
.فارغاس) لو سمحت)
235
00:19:01,767 --> 00:19:02,767
.(جيمي جاين)
236
00:19:02,809 --> 00:19:03,977
.جاري التوصيل
237
00:19:08,357 --> 00:19:09,566
.(مرحباً , (جيمس
238
00:19:10,817 --> 00:19:12,361
أين (فريمان) ؟
239
00:19:12,694 --> 00:19:14,655
فريمان) في محاكمة)
.بهذه الأثناء
240
00:19:14,738 --> 00:19:15,948
ماذا تريد ؟
241
00:19:16,823 --> 00:19:18,367
هل من أخبار عن الفتيات الأربعة ؟
242
00:19:20,118 --> 00:19:21,370
.لا تعليق
243
00:19:21,954 --> 00:19:23,914
.إذاً ليس لديكم شيء
244
00:19:23,997 --> 00:19:25,999
.إنه تحقيق مستمر
245
00:19:26,083 --> 00:19:28,043
وليس هناك مشتبه به غيري ؟
246
00:19:28,377 --> 00:19:31,171
دعنا فقط نقول إنك الشخص
المثير للاهتمام
247
00:19:31,255 --> 00:19:32,464
.وسنترك الأمر عند هذا الحد
248
00:19:32,840 --> 00:19:34,091
حسناً ؟
249
00:19:36,093 --> 00:19:37,553
تعتقد إني القاتل ؟
250
00:19:38,428 --> 00:19:40,722
.الأدلة هي التي ستثبت
251
00:19:40,806 --> 00:19:43,892
سأرسل لك رقمي وإذا
,فكرت بأي شيء
252
00:19:43,976 --> 00:19:45,853
.لا تتردد بالاتصال
253
00:19:46,186 --> 00:19:47,813
.اتفقنا ؟ جيد
254
00:19:54,361 --> 00:19:56,947
,هذا الخريف
المسلسل الناجح مستمر
255
00:19:57,030 --> 00:19:58,991
.السابعة مساء الأحد
256
00:19:59,074 --> 00:20:01,618
(بطولة (فيث هوب
.(و (دينيس بورك
257
00:20:01,785 --> 00:20:03,412
."الحصار الأمريكي"
258
00:20:06,999 --> 00:20:09,251
,(جيه جيه)
!الخرافة , الاسطورة
259
00:20:09,334 --> 00:20:10,794
كيف الحال ؟
260
00:20:10,878 --> 00:20:12,171
.أريد رؤيتك
261
00:20:12,254 --> 00:20:13,839
,بالطبع
.طلباتك أوامر
262
00:20:13,922 --> 00:20:15,340
تريدنا أن نلتقي الاسبوع القادم ؟
263
00:20:15,424 --> 00:20:17,217
.لا , اليوم سيكون أفضل
264
00:20:17,301 --> 00:20:19,052
.أنا في جلسة تصوير
265
00:20:19,136 --> 00:20:20,864
,حسناً , أرسل لي العنوان
,اتصل بالأمن خاصتك
266
00:20:20,888 --> 00:20:22,222
.أخبرهم إني قادم
267
00:20:22,306 --> 00:20:23,599
.حسناً
268
00:20:23,682 --> 00:20:25,893
.اسمع , أحضر عدتك
269
00:20:26,268 --> 00:20:27,519
.أجل , حسناً . مهما يكن
270
00:20:27,603 --> 00:20:28,729
.حسناً
271
00:20:51,710 --> 00:20:53,337
.مهلاً , أوقف التصوير
272
00:20:53,504 --> 00:20:55,756
هل يمكن لأحد إبعاد هذا
الأحمق من أمامي ؟
273
00:20:55,839 --> 00:20:57,799
!مرة أخرى يا صاح
.إنه يحدث مجدداً
274
00:20:58,800 --> 00:21:00,385
,يوم لعين
.هذا لا يصدق
275
00:21:02,262 --> 00:21:03,889
...يا الهي , ما الذي
276
00:21:14,566 --> 00:21:15,943
.مبتدئين ملاعين
277
00:21:17,736 --> 00:21:19,196
كيف الحال أيها الكلب الكبير ؟
278
00:21:19,446 --> 00:21:22,157
,تعال وشاهدني وأنا شرير
.أطلق هذه البنادق اللعينة
279
00:21:22,324 --> 00:21:24,326
عليهم أن يتركوني أطلق
واحدة حقيقية , هاه ؟
280
00:21:24,785 --> 00:21:26,453
هذا لن يجعل الفيلم
.سهل المشاهدة
281
00:21:27,955 --> 00:21:30,541
أعلم إنك لم تأتي إلى
.هنا لتجرح كبريائي
282
00:21:30,874 --> 00:21:33,460
امسح على الجرح بما تتقاضاه
.هذا سيجعله يشفى
283
00:21:33,544 --> 00:21:34,795
.أجل , هذا جيد
284
00:21:35,587 --> 00:21:37,756
,حسناً , (جيمي)
ما هي الخدمة التي تريدها ؟
285
00:21:39,007 --> 00:21:40,717
,أنت تقوم بالتصوير
أليس كذلك ؟
286
00:21:40,801 --> 00:21:42,803
أنا أبلي جيداً . رغم إن هذا
,ليس انطباعك
287
00:21:42,886 --> 00:21:44,046
.إن كان هذا ما تسأل عنه
288
00:21:45,597 --> 00:21:47,641
لا تستخدم نغمة الصوت
.هذه معي
289
00:21:48,392 --> 00:21:50,519
تذكر من أبقاك سالماً
.في السجن
290
00:21:52,646 --> 00:21:53,689
.أجل , أعرف
291
00:21:53,772 --> 00:21:55,458
تعرف كم أنا ممتن
لأنك حميتني
292
00:21:55,482 --> 00:21:56,483
.عندما كنت هناك
293
00:21:59,736 --> 00:22:01,172
أراهن إن أصدقائك
يعتقدونك قوي
294
00:22:01,196 --> 00:22:04,741
لقضائك 3 شهور في السجن بسبب
.القيادة تحت تأثير الكحول أو أياً كان
295
00:22:06,702 --> 00:22:08,370
أتسائل ماذا سيقولون
إذا عرفوا
296
00:22:08,453 --> 00:22:10,205
إنك كنت تبكي كل
ليلة قبل النوم
297
00:22:10,289 --> 00:22:12,583
(خائفاً من أن يجعلك (كراتوس
,"في الزنزانة "إي
298
00:22:12,666 --> 00:22:14,334
.عاهرته الحقيرة
299
00:22:14,418 --> 00:22:16,378
أنا ممتن إنك لقنته درساً
.قاسياً من أجلي
300
00:22:18,172 --> 00:22:19,506
ممتن إلى أي درجة ؟
301
00:22:22,092 --> 00:22:23,552
.أي شيء لصديق , (جيمي)
302
00:22:24,761 --> 00:22:26,221
أحضرت عدتك ؟
303
00:22:26,305 --> 00:22:27,431
.أجل
304
00:22:27,514 --> 00:22:28,432
.حسناً
305
00:22:28,515 --> 00:22:30,309
.أجل , حسناً
.هيا
306
00:22:38,442 --> 00:22:40,360
سمعت إنهم بالفعل يخططون
لحلقة مثيرة
307
00:22:40,444 --> 00:22:41,444
.عن الفتيات الميتات
308
00:22:41,486 --> 00:22:42,696
.هراء
309
00:22:42,779 --> 00:22:43,989
.أقسم بالله
310
00:22:44,615 --> 00:22:47,100
مساعد الكاتب الشخصي ذو المؤخرة
.السمينة أخبرني الليلة الماضية
311
00:22:47,117 --> 00:22:48,327
.هذا لا معنى له
312
00:22:49,661 --> 00:22:50,996
.أنا أعرف أحداهنّ
313
00:22:51,580 --> 00:22:52,580
من أين ؟
314
00:22:53,540 --> 00:22:55,000
.حفلة ما
315
00:22:55,542 --> 00:22:56,668
من ؟
316
00:22:58,003 --> 00:23:00,047
.بيرسي موليني) , شيء كهذا)
317
00:23:00,464 --> 00:23:02,424
.دعك من هذا
.إنه إسم مختلق
318
00:23:02,508 --> 00:23:04,593
,أقسم بالله يا رجل
.كانت مولعة بيّ
319
00:23:05,260 --> 00:23:06,595
ما هو إسمها ؟
320
00:23:06,762 --> 00:23:08,555
.لم تخبرني إسمها الحقيقي
321
00:23:09,348 --> 00:23:10,557
.لا تقل لي
322
00:23:11,058 --> 00:23:12,059
"...إذا نسيت"
323
00:23:12,142 --> 00:23:13,411
"أنظر لأعلى...
324
00:23:13,435 --> 00:23:14,913
.أجل -
كنت تعرف (ستار) ؟ -
325
00:23:14,937 --> 00:23:16,063
.لفترة قصيرة
326
00:23:16,813 --> 00:23:18,815
أخبرني عن الشخص
.الذي يدير الحفلة
327
00:23:18,899 --> 00:23:21,443
بيرسي) ؟ لم أكن أعرف)
.إنها حفلته
328
00:23:22,444 --> 00:23:24,530
يعثر عليهنّ من مواقع
,على الانترنت
329
00:23:24,613 --> 00:23:26,782
يحولهنّ إلى ممثلات
.اباحيات ومرافقات
330
00:23:27,074 --> 00:23:29,076
.يشاركنّ ببعض الأفلام لفترة قصيرة
331
00:23:29,326 --> 00:23:31,046
,ثم يختفينّ
.هذا كل ما أعرفه
332
00:23:31,119 --> 00:23:32,412
ماذا تقصد يختفينّ ؟
333
00:23:32,538 --> 00:23:34,224
أقصد إنهنّ يعدنّ إلى المكان
334
00:23:34,248 --> 00:23:35,541
.الذي جئنّ منه
335
00:23:37,501 --> 00:23:39,211
هل هذا الثرثار يزعجك ؟
336
00:23:39,294 --> 00:23:41,380
,لا , نحن على وفاق
أليس كذلك ؟
337
00:23:42,089 --> 00:23:44,716
صحيح ؟ -
.أجل , نحن على وفاق -
338
00:23:44,925 --> 00:23:46,009
.(هذا (جيمي جاين
339
00:23:46,093 --> 00:23:47,737
.هذا الرجل اسطورة
340
00:23:47,761 --> 00:23:48,988
.عبقري حقيقي -
.يسعدني لقائك -
341
00:23:49,012 --> 00:23:51,098
كنتما معاً في السجن ؟
342
00:23:51,348 --> 00:23:53,267
كيف عرفت ؟ -
.بربك يا رجل -
343
00:23:53,350 --> 00:23:55,269
لأن كل أصدقائك الذين
,يأتون إلى هنا
344
00:23:55,352 --> 00:23:56,562
."أشكالهم مثل دُمى "كين
345
00:23:57,020 --> 00:23:58,021
.لا أقصد الاهانة
346
00:23:58,105 --> 00:23:59,249
.أجل , صحيح كنا في السجن
347
00:23:59,273 --> 00:24:00,941
هذا الرجل صنع نصف الفن
".في "سان كوينتين
348
00:24:01,024 --> 00:24:02,252
لماذا لا تخبره عن ذلك اليوم
349
00:24:02,276 --> 00:24:03,902
(عندما ضربت (كراتوس
في الباحة ؟
350
00:24:03,986 --> 00:24:05,195
.أنت تعرف القصة
351
00:24:06,154 --> 00:24:09,241
.أجل , أتذكر ذلك , أكيد
352
00:24:10,701 --> 00:24:13,662
.كان وافداً جديداً
353
00:24:13,745 --> 00:24:15,598
لم يسمح لأحد أن يتلاعب به
لذا قام بضرب رجل
354
00:24:15,622 --> 00:24:18,250
وأفقده وعيه في أول ليلة له
.بيديه المجردتين
355
00:24:18,792 --> 00:24:19,918
.أجل
356
00:24:20,002 --> 00:24:21,295
.هراء
357
00:24:21,795 --> 00:24:24,256
.هذه كذبة -
.إنها كذبة -
358
00:24:24,339 --> 00:24:25,966
لكنك صديق رائع
359
00:24:26,049 --> 00:24:28,177
لمحاولة جعل هذا الجبان
.يظهر بصورة جيدة
360
00:24:28,260 --> 00:24:29,928
لا يمكنك التحدث
.معي هكذا
361
00:24:30,012 --> 00:24:31,221
.أنت مجرد ميكانيكي
362
00:24:31,305 --> 00:24:32,907
أنا أهم شخص في أمر
العمل , حسناً ؟
363
00:24:32,931 --> 00:24:35,017
.اهدأ يا فتى . اهدأ
364
00:24:35,100 --> 00:24:38,437
أنت قبلت هذا العمل من أجل المال
.تمامًا مثل أي شخص آخر
365
00:24:38,520 --> 00:24:39,855
نحن نصنع فن , حسناً ؟
366
00:24:39,938 --> 00:24:41,023
فن ؟ -
.أجل -
367
00:24:41,106 --> 00:24:45,027
هذا العرض يجعل حريق المزبلة
."يبدو مثل فيلم "المواطن كين
368
00:24:45,152 --> 00:24:46,838
أجل , حسناً , هذا الفيلم هو
,الرقم واحد في البلاد
369
00:24:46,862 --> 00:24:48,030
.نحن الرقم واحد
370
00:24:48,113 --> 00:24:50,991
هذا يدل على المجتمع أكثر
.من جودة فلمك
371
00:24:51,366 --> 00:24:53,410
"اسمع , لدي سيارة "شيفرولية
,موديل 66
372
00:24:53,493 --> 00:24:55,037
.فيها مشكلة بدواسة الكلتش
373
00:24:55,329 --> 00:24:56,955
هل لديك بطاقة عمل ؟ -
.أجل -
374
00:24:58,457 --> 00:25:00,959
.تفضل , اتصل بيّ متى شئت -
.شكراً لك -
375
00:25:01,043 --> 00:25:02,377
أموركم تمام ؟ -
.نعم , سيدي -
376
00:25:04,171 --> 00:25:05,756
أين تريد أن توشم هذا ؟
377
00:25:05,839 --> 00:25:08,008
.حسناً , أريد 1-1-7 هنا
378
00:25:08,091 --> 00:25:10,344
إنه عدد الأشخاص الذين شاهدوا
.حلقة الأسبوع الماضي
379
00:25:10,594 --> 00:25:11,637
117؟
380
00:25:11,845 --> 00:25:13,305
.مليون , أجل
381
00:25:13,889 --> 00:25:16,075
أعرف , أنا أيضاً لا اصدق إن الناس
.تدفع لمشاهدة هذا الهراء
382
00:25:16,099 --> 00:25:17,351
.دعنا نذهب إلى مقطورتي
383
00:25:22,606 --> 00:25:23,690
!آكشن
384
00:25:27,361 --> 00:25:28,862
!(دينيس) -
.أهلاً يا صاح -
385
00:25:29,988 --> 00:25:30,988
!دينيس) , اصعد)
386
00:25:31,031 --> 00:25:32,032
!أطلق النار
387
00:25:34,243 --> 00:25:36,954
!تباً لكم أيها الملاعين
388
00:26:15,325 --> 00:26:16,493
.مرحباً
389
00:26:17,494 --> 00:26:18,704
ماذا الآن ؟
390
00:26:19,079 --> 00:26:21,540
حسناً , وجدنا بصمات أصابعك
.على ولاعتك
391
00:26:21,623 --> 00:26:23,041
من كان يعتقد ؟
392
00:26:23,125 --> 00:26:24,042
و ؟
393
00:26:24,126 --> 00:26:26,962
,لدينا الدافع , لدينا الوسيلة
394
00:26:27,504 --> 00:26:31,258
ونحن على بُعد شعرة من كتابة
.مذكرة استدعاء بحقك
395
00:26:32,176 --> 00:26:33,385
كيف وجدتوني ؟
396
00:26:33,468 --> 00:26:36,263
لديك جهاز تحديد مواقع
.في جيبك يا صاح
397
00:26:37,639 --> 00:26:39,039
.تحتاجون مذكرة لتتبع هاتف
398
00:26:39,099 --> 00:26:41,518
تعلم إنك محق تماماً
.بهذا الخصوص
399
00:26:41,602 --> 00:26:44,354
لكن المشكلة هذه الأيام إن
القضاة مشغولين جداً
400
00:26:44,438 --> 00:26:45,758
.وهم يعلمون إننا الأخيار
401
00:26:45,814 --> 00:26:47,608
لذا هم نوعاً ما سيتركون
.الأمر يمر
402
00:26:47,816 --> 00:26:50,986
الآن , هل ستعرض علي
سيجارة أم ماذا ؟
403
00:26:52,571 --> 00:26:55,157
.لا , لا بأس , أنا في الحقيقة أقلعت
.اليك الاتفاق
404
00:26:55,407 --> 00:26:57,951
كل شخص تحدثت معه
,بشكل عام
405
00:26:58,035 --> 00:27:00,412
,كلهم قالوا بأنك شخص مستقيم
406
00:27:00,495 --> 00:27:02,247
باستثناء 5 سنوات في الاصلاحية
407
00:27:02,331 --> 00:27:04,458
.لوضعك رجل على كرسي متحرك
408
00:27:06,335 --> 00:27:08,253
لست أنا من بدأ
.ذلك الشجار
409
00:27:08,337 --> 00:27:10,464
,لكن بالتأكيد أنت من أنهاه
اليس كذلك ؟
410
00:27:11,048 --> 00:27:13,091
وأراهن إنك ستفعل
.ذلك من جديد
411
00:27:15,260 --> 00:27:17,221
.هاجمني بمفك براغي
412
00:27:17,304 --> 00:27:19,640
.مفك براغي
.سحقاً , هذا سلاح مميت
413
00:27:22,976 --> 00:27:24,728
هل تعرف شخصاً يدعى (بيرسي) ؟
414
00:27:25,103 --> 00:27:26,343
.لا أتذكر كنيته
415
00:27:26,396 --> 00:27:27,814
,بيرسي) شيء ما)
.مهما يكن
416
00:27:27,898 --> 00:27:29,191
لماذا ؟
417
00:27:29,733 --> 00:27:31,276
.(كان يعمل مع (ستار
418
00:27:31,485 --> 00:27:33,195
هل تلعب دور المحقق الآن ؟
419
00:27:33,987 --> 00:27:36,490
.مجرد مواطن مهتم
420
00:27:36,865 --> 00:27:38,242
.يعجبني ذلك
421
00:27:38,700 --> 00:27:43,372
لقد عرفت لماذا تتسكع
."في حانة "روكا
422
00:27:46,667 --> 00:27:48,961
كان ينبغي إن تخبرني إن أمك
.كانت فتاة ليل
423
00:27:49,044 --> 00:27:50,212
.لا خجل في ذلك
424
00:27:50,629 --> 00:27:53,257
,المحقق (فريمان)
أخبرني إن هذا كان مكانها
425
00:27:53,340 --> 00:27:55,509
,إلى أن , كما تعلم
.اختفت
426
00:27:55,717 --> 00:27:56,969
,وبالطبع , والدك
427
00:27:57,052 --> 00:27:59,179
.فقد عقله محاولاً العثور عليها
428
00:27:59,263 --> 00:28:01,306
,أنا فقط أقول , تعلم
.أنا أفهم
429
00:28:01,390 --> 00:28:04,518
أفهم سبب شعورك بأنك
.مرتبط بالقضية
430
00:28:05,686 --> 00:28:07,563
.مؤكد طريقتك بالكلام مميزة
431
00:28:07,855 --> 00:28:10,232
,(يا صاح , (جيمس) , (جيمي
432
00:28:10,315 --> 00:28:11,984
هذا أقرب ما يكون
433
00:28:12,067 --> 00:28:14,319
.إلى اعتذار مني
434
00:28:14,778 --> 00:28:18,156
...أجل , لا بأس , حسناً
.يجب أن أذهب
435
00:28:18,365 --> 00:28:20,242
.فقط . مهلاً , على رسلك
436
00:28:20,325 --> 00:28:21,702
.دعنا نقوم بعملنا
437
00:28:21,785 --> 00:28:23,954
,(المحقق (فريمان
شرطي رائع
438
00:28:24,037 --> 00:28:26,874
وأنا , أنا أفضل شيء
حدث على الاطلاق
439
00:28:26,957 --> 00:28:28,792
.لشعبة السرقة والقتل
440
00:28:30,460 --> 00:28:32,421
كم قضية حللتها السنة الماضية ؟
441
00:28:32,504 --> 00:28:34,256
تريد أرقامي الآن ؟
تريد احصائياتي ؟
442
00:28:34,339 --> 00:28:36,276
,أقصد إن كانت جيدة جداً
.كنت ستجاهر بالتحدث عنها
443
00:28:36,300 --> 00:28:37,551
.أوه , بربك
444
00:28:38,051 --> 00:28:39,845
هل تتحدث إلى عائلة (ستار) ؟
445
00:28:40,762 --> 00:28:42,097
هل أخبرتهم بما حدث ؟
446
00:28:42,181 --> 00:28:44,683
,لقد تبرأوا منها منذ زمن طويل
447
00:28:44,766 --> 00:28:46,894
لكنهم ربوا ابنها كما
.لو كان ابنهم
448
00:28:48,604 --> 00:28:49,897
كم عمره ؟
449
00:28:50,147 --> 00:28:53,233
.أربعة . نفس عُمر ابني (تيري)
450
00:28:56,278 --> 00:28:59,990
.جيمس) , لا تركل عش الدبور)
451
00:29:00,073 --> 00:29:01,073
.بالطبع لا
452
00:29:01,200 --> 00:29:02,910
هل تفهم ؟ -
.نعم -
453
00:29:02,993 --> 00:29:04,745
.حسناً . سأتصل بك لاحقاً
454
00:33:59,414 --> 00:34:01,500
.لا تتلف ذلك الطلاء يا رجل
455
00:34:01,750 --> 00:34:03,752
لا يمكنني تحمل رؤية
.الشقوق والتلف
456
00:34:06,713 --> 00:34:08,005
.(معك (روي
457
00:34:08,257 --> 00:34:10,717
.(روي) , أنا (جيمي)
458
00:34:11,217 --> 00:34:12,719
.التقيتك في موقع التصوير
459
00:34:12,803 --> 00:34:14,221
أهلاً يا صاح , ما الأمر ؟
460
00:34:14,888 --> 00:34:16,764
.هناك أحد حاول دهسي الآن
461
00:34:16,849 --> 00:34:18,725
.لا سحقاً
هناك أحد حاول قتلك ؟
462
00:34:18,809 --> 00:34:20,561
.أجل
463
00:34:20,768 --> 00:34:21,954
ليس هذا ما يجعل
الأمر شخصي
464
00:34:21,978 --> 00:34:23,938
بقدر ما إنه تسبب
.لسيارتي بأضرار
465
00:34:24,188 --> 00:34:25,482
!يا للهول يا رجل
466
00:34:25,565 --> 00:34:26,859
هل تعرف من كان ؟
467
00:34:26,984 --> 00:34:29,152
لو كنت أعرف فلن أقول
.ذلك على الهاتف
468
00:34:30,112 --> 00:34:32,739
.أتعلم ماذا , الأمر بسيط
469
00:34:33,532 --> 00:34:35,409
لا يبدو بسيطاً بالنسبة
.لي يا رجل
470
00:34:35,492 --> 00:34:38,120
.لكن أنت من يحدد ذلك
471
00:34:38,203 --> 00:34:40,205
."كانت سيارة "روفر
.مزودة بشاحن توربيني فائق
472
00:34:40,289 --> 00:34:42,081
.عليها كثير من الاضافات
473
00:34:42,498 --> 00:34:45,043
هذه ليست أذكى طريقة
.لمحاولة قتل شخص ما
474
00:34:45,127 --> 00:34:47,838
أجل , ربما كانوا أذكى
.مما تعتقد
475
00:34:48,463 --> 00:34:51,425
سجين سابق عشوائي مرمي
على قارعة الطريق ؟
476
00:34:51,507 --> 00:34:52,592
من كان ليبالي ؟
477
00:34:52,967 --> 00:34:55,219
,أجل , هذه إحدى الطرق لوصف الأمر
.أعتقد
478
00:34:55,596 --> 00:34:58,098
رغم إن "الروفر" أكبر
.بكثير من رصاصة
479
00:34:58,182 --> 00:35:00,350
لا , هم استخدموا الرصاص
.أيضاً معي
480
00:35:01,476 --> 00:35:02,519
...اسمع
481
00:35:04,104 --> 00:35:07,816
لدي شعور إنك قد تكون قادراً
482
00:35:08,358 --> 00:35:10,319
على اعطائي بعض النوع
.من الحماية
483
00:35:10,402 --> 00:35:11,588
هل تعرف عن ماذا أتحدث ؟
484
00:35:11,612 --> 00:35:13,405
.حسناً يا صديقي الطيب
485
00:35:13,488 --> 00:35:16,450
أعرف إنك روح مقدسة
.للاخوة الهمجيين
486
00:35:17,659 --> 00:35:19,286
.سآخذ كلامك على إنه موافقة
487
00:35:19,369 --> 00:35:20,829
.بالطبع يا رجل
488
00:35:20,913 --> 00:35:22,080
.أرسل لي العنوان
489
00:35:22,748 --> 00:35:24,082
.سأرسله لك
490
00:35:27,794 --> 00:35:29,588
.هذا غير منطقي
491
00:35:30,714 --> 00:35:33,175
كيف ينتقل (جيمي) من
جنحة اعتداء
492
00:35:33,258 --> 00:35:34,927
إلى جرائم قتل متعددة ؟
493
00:35:36,720 --> 00:35:38,096
.لا أستوعب ذلك
494
00:35:38,764 --> 00:35:40,057
.الأيام الخوالي -
.أجل -
495
00:35:40,140 --> 00:35:43,101
أخبرتني إنك فقط أخذت
,لهم دليل هاتف
496
00:35:43,185 --> 00:35:44,603
الآن يجب عليّ أن
أسأل الناس
497
00:35:44,686 --> 00:35:46,855
.وأعمل حسب التعليمات -
.صحيح -
498
00:35:48,148 --> 00:35:49,399
.أجل -
.هذا مزعج جداً -
499
00:35:52,152 --> 00:35:53,152
..حسناً
500
00:35:53,237 --> 00:35:54,655
,أعتقد إني سأهتم بهذا هنا
501
00:35:54,738 --> 00:35:56,532
هل ستشاهد المباراة ؟ -
.أجل -
502
00:35:56,615 --> 00:35:57,741
مع من سيلعبوا هذا الاسبوع ؟
503
00:35:57,824 --> 00:35:59,826
."ماليبو" -
.صحيح -
504
00:35:59,910 --> 00:36:01,745
,إذا لم يهزموهم
فمن سيهزموا ؟
505
00:36:01,828 --> 00:36:02,829
.أجل
506
00:36:03,080 --> 00:36:04,164
.بالضبط
507
00:36:06,041 --> 00:36:07,668
.سأهتم بهذا , حسناً
508
00:36:07,751 --> 00:36:09,169
.حسناً -
.سأتولى الأمر -
509
00:36:09,545 --> 00:36:10,879
.آمل أن يربحوا
510
00:36:22,975 --> 00:36:24,601
.لم أتوقع أن تأتي
511
00:36:24,977 --> 00:36:27,980
كل أخ يحتاج إلى حارس
.من آن لآخر
512
00:36:28,397 --> 00:36:30,023
متأكد إنك تريد هذا ؟
513
00:36:30,899 --> 00:36:33,485
هناك أشخاص يحاولون الصاق
.مجموعة جرائم بيّ
514
00:36:34,361 --> 00:36:35,529
,لن أعود إلى السجن
515
00:36:35,612 --> 00:36:37,531
.خاصة على جرائم لم أرتكبها
516
00:36:37,614 --> 00:36:39,658
.اهدأ يا صديقي الجديد , اهدأ
517
00:36:39,741 --> 00:36:41,243
ما الذي أنا فيه ؟
518
00:36:41,785 --> 00:36:43,453
.عمل استعراضي , بني
519
00:36:43,871 --> 00:36:46,373
.إنها أكثر لعبة عصابات هناك
520
00:36:46,456 --> 00:36:47,833
هل لديك عائلة ؟
521
00:36:48,375 --> 00:36:50,335
.لا , ليس منذ وفاة أبي
522
00:36:50,419 --> 00:36:51,837
كيف مات ؟
523
00:36:52,838 --> 00:36:54,089
.الكحول
524
00:36:54,173 --> 00:36:55,382
525
00:36:55,465 --> 00:36:57,050
.تعال , دعنا نفعل هذا
526
00:37:05,809 --> 00:37:07,477
هل علمك والدك اطلاق النار ؟
527
00:37:09,104 --> 00:37:10,104
.حسناً
528
00:37:10,939 --> 00:37:12,900
.لديك ستة رصاصات هنا
529
00:37:16,445 --> 00:37:17,696
.خذ
530
00:37:22,743 --> 00:37:24,328
بكم أدين لك ؟
531
00:37:24,953 --> 00:37:25,953
.لا شيء يا رجل
532
00:37:25,996 --> 00:37:27,664
.مجرد خدمة تردها لاحقاً
533
00:37:28,665 --> 00:37:29,750
.حسناً
534
00:37:30,542 --> 00:37:31,585
.بأي وقت
535
00:37:31,668 --> 00:37:33,212
.أجل , سأذكرك بذلك
536
00:37:33,462 --> 00:37:35,797
.لكن كن حذراً يا رجل
537
00:37:37,216 --> 00:37:38,967
.إلى اللقاء -
.شكراً لك -
538
00:38:26,223 --> 00:38:28,267
.قد أضطر إلى الخروج من البلدة
539
00:38:28,350 --> 00:38:30,018
.يجب أن نذهب لمكان ما
540
00:38:30,310 --> 00:38:32,855
لدي تلك التذكرة إلى
.برلين", حبيبي"
541
00:38:34,982 --> 00:38:36,233
أي تذكرة ؟
542
00:38:36,859 --> 00:38:38,193
ألم أخبرك ؟
543
00:38:40,195 --> 00:38:41,822
.كنت لأتذكر
544
00:38:41,905 --> 00:38:43,657
.أنا مغادرة يوم الاثنين
545
00:38:44,449 --> 00:38:46,952
ساندي) هناك للعمل)
,كمدبرة منزل
546
00:38:47,995 --> 00:38:50,956
,سنلتقي هناك
.سمعت إنها مدينة جميلة
547
00:38:52,749 --> 00:38:54,084
برلين" ؟"
548
00:38:55,419 --> 00:38:56,837
."إنها في "ألمانيا
549
00:38:58,589 --> 00:38:59,798
.أجل
550
00:39:05,137 --> 00:39:07,222
.(ركز على الحاضر , (جيمي
551
00:39:10,475 --> 00:39:11,476
.أجل
552
00:39:20,903 --> 00:39:22,070
.(برلين)
553
00:39:56,396 --> 00:39:57,397
.(جيمي جاين)
554
00:39:57,481 --> 00:39:58,481
كيف الحال يا صاح ؟
555
00:39:58,524 --> 00:40:00,442
كيف الحال ؟ -
.بخير -
556
00:40:01,193 --> 00:40:02,444
.أريد خدمة
557
00:40:05,781 --> 00:40:07,592
تعلم إني لا أستطيع العودة
.إلى خزانة الأدلة
558
00:40:07,616 --> 00:40:08,635
.لن يسمحوا لي بالدخول إلى هناك
559
00:40:08,659 --> 00:40:10,303
.ليس ذلك النوع من الخدمة -
ما الأمر ؟ -
560
00:40:10,327 --> 00:40:12,838
اريدك أن تبحث لي عن إسم في
.نظام معلومات المركبات
561
00:40:15,415 --> 00:40:16,750
ما هو الاسم ؟
562
00:40:16,834 --> 00:40:18,001
.تباً
563
00:40:21,880 --> 00:40:23,882
...(بيتر مول)
564
00:40:25,050 --> 00:40:26,301
.بيرس مول) , شيء كهذا)
565
00:40:26,385 --> 00:40:28,345
.مول) شيء)
ما هو ؟
566
00:40:29,179 --> 00:40:30,597
بيرسي موليني) ؟)
567
00:40:30,764 --> 00:40:31,932
.هذا هو
568
00:40:33,642 --> 00:40:34,882
."إنه يعيش في "مولهولاند
569
00:40:34,935 --> 00:40:36,770
."لديه مكتب في "سكيد رو
570
00:40:36,854 --> 00:40:37,771
هل تعرفه ؟
571
00:40:37,855 --> 00:40:39,231
.أجل , الجميع يعرفه
572
00:40:39,314 --> 00:40:40,732
.إنه رجل مشهور
573
00:40:41,108 --> 00:40:42,609
.أعطني العنوان الحالي
574
00:40:44,319 --> 00:40:45,713
أنظر , هل هذا سيرتد عليّ
575
00:40:45,737 --> 00:40:47,447
ويسبب ليّ الأذى ؟ -
.لا , مطلقاً -
576
00:40:47,531 --> 00:40:48,782
.أجل -
.قطعاً لا -
577
00:40:48,866 --> 00:40:50,868
أجل , مطلوب أن أصدقك
مرة أخرى , هاه ؟
578
00:40:53,745 --> 00:40:55,665
أنظر , تعلم بأني سأكذب في
,التحقيق , أليس كذلك
579
00:40:55,706 --> 00:40:57,124
.وأقول إنك هددتني بمسدس
580
00:40:59,084 --> 00:41:00,460
.لهذا أحبك يا أخي
581
00:41:01,044 --> 00:41:02,671
أنت أروع شخص في
(لوس أنجلوس) , هاه ؟
582
00:41:02,963 --> 00:41:04,232
.هذا جميل
.تباً لك أيضاً
583
00:41:05,507 --> 00:41:07,176
هل يمكنك إخباري
نوع سيارته ؟
584
00:41:12,764 --> 00:41:17,769
يبدو إن سيارته اللاند روفر 2011
.تم الابلاغ عن سرقتها يوم أمس
585
00:41:32,659 --> 00:41:34,369
.أنت لم تحصل على هذا مني
586
00:41:37,748 --> 00:41:39,750
إنه يقيم حفلة في
.منزله الليلة
587
00:41:40,584 --> 00:41:42,920
,سيكون هناك الكثير من رجال الشرطة
.لأننا ندخل هناك مجاناً
588
00:41:43,712 --> 00:41:44,712
.أجل
589
00:41:44,922 --> 00:41:47,132
يبدو إنه يعرف ما هي
.الأرواح الأكثر أهمية
590
00:41:49,218 --> 00:41:50,427
.حسناً
591
00:41:51,553 --> 00:41:52,554
.حظ سعيد يا صاح
592
00:41:53,305 --> 00:41:55,724
في المرة القادمة تحلى بالأدب
.واشتري ليّ القهوة
593
00:42:32,719 --> 00:42:33,879
.الحفلة خاصة الليلة
594
00:42:34,721 --> 00:42:35,848
.أنا على القائمة
595
00:42:38,350 --> 00:42:39,476
أنت شرطي ؟
596
00:42:41,103 --> 00:42:43,021
.أجل , الدائرة 14
597
00:42:45,566 --> 00:42:46,817
أين شارتك ؟
598
00:42:47,651 --> 00:42:48,819
.في السيارة
599
00:44:34,049 --> 00:44:35,968
أتريد سماع نكتة قذرة ؟
600
00:44:37,469 --> 00:44:38,679
نكتة قذرة ؟
601
00:44:38,762 --> 00:44:40,305
.قذرة جداً
602
00:44:45,102 --> 00:44:47,062
.أريد سماع نكتة قذرة
603
00:44:47,145 --> 00:44:48,188
.احكي
604
00:44:49,231 --> 00:44:53,443
ما هي الكلمات الثلاث التي
تدمر كبرياء الرجل ؟
605
00:44:54,653 --> 00:44:56,780
ما هي الكلمات الثلاث التي
تدمر كبرياء الرجل ؟
606
00:45:00,576 --> 00:45:01,869
"هل قمت بإدخاله ؟"
607
00:47:00,604 --> 00:47:02,072
.كما في 88 و 89
608
00:47:02,155 --> 00:47:04,908
"نقود إلى "بارستو
.حوالي الساعة 3 صباحاً , صحيح
609
00:47:05,701 --> 00:47:09,121
,متوترين جداً
والكوكايين ينفذ منا
610
00:47:09,705 --> 00:47:12,541
,(وأنا و (تاي
...نتصبب عرقاً . نجلس
611
00:47:12,624 --> 00:47:14,184
الشيء الوحيد الذي أعلمه
إننا سنلتقي
612
00:47:14,209 --> 00:47:15,669
تاجر مخدرات أكتع
...مع
613
00:47:15,794 --> 00:47:18,839
أنت (بيرسي) ؟
614
00:47:19,715 --> 00:47:21,550
أنا حتى لا أعرف إسمك
يا صديقي ؟
615
00:47:21,633 --> 00:47:22,801
.(جيمي جاين)
616
00:47:23,510 --> 00:47:24,595
هل تمانع لو دخلت لدقيقة ؟
617
00:47:24,678 --> 00:47:26,221
...هل أمانع
.أجل , أمانع
618
00:47:26,305 --> 00:47:28,283
أنا أجلس هناك أروي
.قصة لأصدقائي
619
00:47:28,307 --> 00:47:29,892
هل الأمر يتعلق بعمل
أو شيء ما ؟
620
00:47:30,142 --> 00:47:32,227
.أجل , أنا آسف
621
00:47:33,228 --> 00:47:34,396
.تابع , أنهي قصتك
622
00:47:34,479 --> 00:47:36,398
كنت مع بعض الرجال
أو شيء كهذا ؟
623
00:47:36,815 --> 00:47:38,692
...إذاً إنها "بارستو" . ثلاثة
624
00:47:38,775 --> 00:47:42,446
,بارستو" يا للهول"
."أنا أحب "بارستو
625
00:47:42,529 --> 00:47:43,572
..فعلاً , أنت تحب
626
00:47:43,655 --> 00:47:45,908
,لديهم ذلك المكان لتبادل الأغراض المستعملة
هل سبق وزرتها ؟
627
00:47:46,033 --> 00:47:47,034
,"كنت في "بارستو
628
00:47:47,117 --> 00:47:48,386
.لم أذهب لمكان تبادل الأغراض
629
00:47:48,410 --> 00:47:50,037
.شارع الأعمدة على الأغلب -
.أجل -
630
00:47:50,120 --> 00:47:51,246
.أنا آسف
631
00:47:52,206 --> 00:47:53,999
.تابع . أنهي قصتك
632
00:47:54,499 --> 00:47:56,835
,كانت تقريباً الثالثة صباحاً
.."ذاهبين إلى "بارستو
633
00:47:56,919 --> 00:47:58,754
.مهلاً , مهلاً -
..."ذاهبين إلى نُزل "تورشيز -
634
00:47:58,837 --> 00:48:00,547
.مهلاً , مهلاً , مهلاً
635
00:48:00,631 --> 00:48:01,632
.أنت تفسد قصتي
636
00:48:01,715 --> 00:48:05,344
,أمر أخير
,لديهم تلك العمدة ذات الشعر الأحمر
637
00:48:05,802 --> 00:48:09,139
.صدقني , لديها نهود كبيرة جداً
638
00:48:09,264 --> 00:48:11,934
.وهي تحب الركوب
639
00:48:12,267 --> 00:48:13,267
تحب الركوب , هاه ؟
640
00:48:13,310 --> 00:48:15,187
من الذي دعاك إلى حفلتي ؟
641
00:48:16,146 --> 00:48:17,397
.أنا دعوت نفسي
642
00:48:18,065 --> 00:48:19,733
كنت آمل أن أتحدث معك
,دقيقة على انفراد
643
00:48:19,816 --> 00:48:21,818
.لكن كما تشاء
644
00:48:27,241 --> 00:48:28,951
.(سيسيلا) , (لانا) و (ستار)
645
00:48:29,660 --> 00:48:31,453
هل سبق وسمعت هذه
الأسماء من قبل ؟
646
00:48:31,870 --> 00:48:33,205
.سأعطيك تلميح
647
00:48:33,830 --> 00:48:35,290
.لسنّ خيول سباق
648
00:48:35,415 --> 00:48:37,501
كايزر) , أخرج هذا اللعين)
.من هنا
649
00:48:37,668 --> 00:48:38,919
.(انتظر , (كايزر
650
00:48:39,545 --> 00:48:40,671
لم تلتقيهنّ أبداً ؟
651
00:48:40,754 --> 00:48:42,297
.لا , لا يمكنني الجزم
652
00:48:44,341 --> 00:48:45,341
هل تحب النكات ؟
653
00:48:45,425 --> 00:48:46,653
.أجل , من لا يحب النكات
654
00:48:46,677 --> 00:48:48,277
إن كانت هذه نكتة فأنا
.لا أجدها مضحكة
655
00:48:48,345 --> 00:48:50,138
...سأقول لك
.سأقول لك نكتة
656
00:48:51,682 --> 00:48:53,809
.ثلاث كلمات تدمر كبرياء الرجل
657
00:48:53,892 --> 00:48:54,768
"هل قمت بإدخاله ؟"
658
00:48:54,852 --> 00:48:56,061
.الآن أخرج
659
00:48:57,563 --> 00:48:58,856
.سمعتها من قبل
660
00:48:58,939 --> 00:49:00,649
,أجل , سمعتها
.أنا من ألفها
661
00:49:00,732 --> 00:49:02,818
لأن تلك الفتاة قالتها
.لي تلك الليلة
662
00:49:02,901 --> 00:49:04,027
أي فتاة ؟
663
00:49:04,111 --> 00:49:06,154
نفس الفتاة التي قلت
.إنك لم تلتقيها أبداً
664
00:49:06,238 --> 00:49:07,155
.سمعتها في فيلمي
665
00:49:07,239 --> 00:49:09,116
,أؤكد لك
."فيلم إسمه "ديفيد الشرطي المتحرش
666
00:49:09,199 --> 00:49:12,077
,أي شخص يشاهد الأفلام الاباحية
.يعرف هذه الجملة
667
00:49:12,160 --> 00:49:13,036
.إنها مشهورة
668
00:49:13,120 --> 00:49:14,621
!الآن أخرج من هنا
669
00:49:15,205 --> 00:49:16,498
.أكيد مشهورة
670
00:49:17,291 --> 00:49:18,458
.عمتم مساءاً يا شباب
671
00:49:21,378 --> 00:49:22,546
هل هذا كوكايين ؟
672
00:49:24,381 --> 00:49:25,716
وهل هم مغمى عليهم ؟
673
00:49:25,799 --> 00:49:27,467
.أجل , هذا كوكايين
674
00:49:27,926 --> 00:49:29,469
هل يمكن أن أسحب سطر ؟
675
00:49:29,636 --> 00:49:30,864
,أخرج من منزلي حالاً
676
00:49:30,888 --> 00:49:32,014
!لا يمكنك الحصول على شيء
677
00:49:33,682 --> 00:49:35,350
.أتمنى لو كنت مكانك
678
00:49:36,977 --> 00:49:38,645
.حقير صغير القضيب
679
00:49:49,865 --> 00:49:52,659
هل أنت شرطي ؟ -
.لا -
680
00:50:00,083 --> 00:50:02,878
.رأيتهنّ هنا , تلك الفتيات
681
00:50:04,171 --> 00:50:05,964
.جئنّ مع امرأة أعرفها
682
00:50:06,924 --> 00:50:08,425
.(إلينور روجرز)
683
00:50:09,051 --> 00:50:12,262
إنها على بُعد خطوات
.من النجومية
684
00:50:13,305 --> 00:50:14,681
.مغنية احتياطية
685
00:50:14,765 --> 00:50:16,099
.والدها واعظ
686
00:50:19,394 --> 00:50:20,854
لماذا تخبرني هذا ؟
687
00:50:22,189 --> 00:50:25,317
ماذا بك ؟
.أنا أخبرك أيها الحقير
688
00:50:26,193 --> 00:50:27,110
.لا تفاصيل أكثر
689
00:50:27,194 --> 00:50:28,570
.أخرج من هنا
690
00:50:30,781 --> 00:50:31,990
.شكراً
691
00:51:58,619 --> 00:52:00,078
كنتِ تغنين , هاه ؟
692
00:52:01,622 --> 00:52:02,873
.تأنيب ضمير
693
00:52:05,501 --> 00:52:07,044
هذا استوديو تسجيل ؟
694
00:52:13,425 --> 00:52:15,260
.(أبحث عن الآنسة (روجرز
695
00:52:15,761 --> 00:52:17,262
.(الآنسة (إلينور روجرز
696
00:52:17,763 --> 00:52:18,889
لماذا ؟
697
00:52:20,265 --> 00:52:22,726
(صديقنا المشترك (كايزر
.يقول علينا التحدث
698
00:52:23,810 --> 00:52:24,811
بخصوص ؟
699
00:52:25,812 --> 00:52:27,564
,بخصوص شيء كلانا متورط فيه
700
00:52:27,648 --> 00:52:28,648
.وما كان ينبغي
701
00:52:34,696 --> 00:52:36,657
سأكون في "شاي" الطابق
.الثالث , حسناً
702
00:52:37,449 --> 00:52:38,742
معك ولاعة ؟
703
00:52:40,077 --> 00:52:41,370
.أجل
704
00:52:48,293 --> 00:52:49,503
.لا تضيعيها
705
00:52:50,546 --> 00:52:52,714
هناك الكثير منها تسبح
.في الأرجاء
706
00:53:00,347 --> 00:53:02,349
أنت لا تقصد (بيرسي موليني) ؟
707
00:53:02,432 --> 00:53:05,143
لا , لا يملك الجرأة لقتل
.أية فتاة بهذا الشكل
708
00:53:05,227 --> 00:53:06,353
.ليس بهذه البراعة
709
00:53:07,354 --> 00:53:10,190
لكن لديه بعض القطط ليقوموا
.بمثل هذا العمل
710
00:53:10,983 --> 00:53:12,109
أية قطط ؟
711
00:53:12,776 --> 00:53:14,570
هو يحب التبختر مع
مجموعة مخيفة
712
00:53:14,653 --> 00:53:16,113
.وذيله يلعب في الهواء
713
00:53:16,196 --> 00:53:18,091
لكن على قدر حبه القيام
,بإمور العصابات هذه
714
00:53:18,115 --> 00:53:21,368
إلا إنهم يأخذون نقوده ويسخرون
.من مؤخرته البيضاء الغبية
715
00:53:21,451 --> 00:53:22,703
تجار مخدرات ؟
716
00:53:22,786 --> 00:53:23,786
.تباً أجل
717
00:53:24,371 --> 00:53:25,539
.نقطة وصل بين العصابات
718
00:53:25,622 --> 00:53:28,500
لماذا واحدة مثلكِ تتسكع مع شخص
غامض مثل (بيرسي) ؟
719
00:53:29,168 --> 00:53:30,627
واحدة مثلي ؟
720
00:53:32,754 --> 00:53:34,315
قال لي بأنه سيدفع
الغالي والنفيس
721
00:53:34,339 --> 00:53:36,049
لمساعدتي على اطلاق
.ألبوم منفرد
722
00:53:36,675 --> 00:53:37,843
وهل فعل ؟
723
00:53:39,428 --> 00:53:40,512
.لا
724
00:53:41,388 --> 00:53:43,307
قال لو إني بارعة بالمضاجعة
...كما الغناء
725
00:53:45,893 --> 00:53:47,537
حسناً , لن أكمل باقي
الجملة لك
726
00:53:47,561 --> 00:53:48,997
لأني لا أريد لشبح أبي
727
00:53:49,021 --> 00:53:50,341
أن يسمع هذا يخرج
.من فمي
728
00:53:52,441 --> 00:53:54,193
بيرسي) قال إنه لم)
.يلتقي بالفتيات
729
00:53:54,276 --> 00:53:56,528
.عزيزي , لا , لا , لقد كذب
730
00:53:57,279 --> 00:53:58,530
ماذا أيضاً ؟
731
00:53:59,156 --> 00:54:02,159
,تلك الفتيات , أقصد , يا الهي
732
00:54:02,993 --> 00:54:05,495
الطريقة التي عُثر فيها
عليهنّ , أقصد
733
00:54:05,579 --> 00:54:07,414
.كانت من شخص يبعث رسالة
734
00:54:07,497 --> 00:54:09,082
.(قلتي إنه ليس اسلوب (بيرسي
735
00:54:09,208 --> 00:54:10,125
.لا , لا
736
00:54:10,209 --> 00:54:12,878
...أعتقد إنه
أعتقد إنه أسلوب أولئك الناس
737
00:54:12,961 --> 00:54:14,588
,الذين ذكرتهم قبل قليل
738
00:54:14,671 --> 00:54:17,633
أولئك الذين يحبون استخدام منزل
.بيرسي) كما لو كان منزلهم)
739
00:54:17,716 --> 00:54:18,967
."المجموعة المخيفة"
740
00:54:19,259 --> 00:54:20,928
.سحقاً , أنا لم أخبرك هذا
741
00:54:21,512 --> 00:54:23,222
.ذلك المكان مثل الثقب الأسود
742
00:54:23,847 --> 00:54:25,390
الفتيات تأتي وتختفي
,طوال الوقت
743
00:54:25,474 --> 00:54:27,851
الرجال يحاولون دائماً الاستفادة
.من الوضع
744
00:54:28,977 --> 00:54:31,104
كان هناك ذلك المريب في
.حفلة بإحدى الليالي
745
00:54:31,188 --> 00:54:32,332
.بوقتِ متأخر حوالي الرابعة صباحاً
746
00:54:32,356 --> 00:54:33,440
.رجل شعره أبيض
747
00:54:33,524 --> 00:54:35,817
.كنا بطريقنا إلى الشرفة للانتشاء
748
00:54:35,901 --> 00:54:38,403
عموماً , هذا الرجل
كان في الداخل
749
00:54:38,487 --> 00:54:40,656
ورأيته يتحدث مع بعض الفتيات
,اللواتي كنّ هناك
750
00:54:40,739 --> 00:54:43,825
رأيتهنّ عدة مرات وكنّ
.يعطينه المال
751
00:54:44,409 --> 00:54:45,911
,بعد حوالي اسبوع
تم ايقاف سيارتي
752
00:54:45,994 --> 00:54:47,871
,لعدم استخدام الغماز
,وكان هو
753
00:54:47,955 --> 00:54:49,081
.الرجل ذو الشعر الأبيض
754
00:54:49,164 --> 00:54:50,165
,إنه شرطي
755
00:54:50,249 --> 00:54:52,334
هل هو ممتلئ ؟ -
.نعم , أجل -
756
00:54:52,417 --> 00:54:53,418
.(فلوسو)
757
00:54:53,502 --> 00:54:55,063
,(الضابط (فلوسو
.هذا هو الاسم الذي كان على المخالفة
758
00:54:55,087 --> 00:54:55,963
.صحيح , صحيح
759
00:54:56,046 --> 00:54:57,965
الفتاة قالت إنه كان
.مقاتل قفص
760
00:55:00,217 --> 00:55:03,762
,(صديقنا (كايزر
.أريد التحدث معه مرة أخرى
761
00:55:03,846 --> 00:55:04,948
,سأعطيك رقمه
762
00:55:04,972 --> 00:55:06,515
.لكن , لا تتوقع الكثير
763
00:55:06,598 --> 00:55:09,726
,إنه شخص لعين متقلب المزاج
.مثلك
764
00:55:13,814 --> 00:55:16,942
,وشيء آخر
وربما لا يكون مهماً
765
00:55:17,025 --> 00:55:20,112
,لكن ذلك الرجل ذو الشعر الأبيض
رأيته يأخذ بعض النقود
766
00:55:20,195 --> 00:55:22,781
,ويعطيها إلى هذا الرجل
."الدكتور"
767
00:55:22,865 --> 00:55:24,283
.(نحن نسميه دكتور (فيل غود
768
00:55:24,366 --> 00:55:28,078
لأنه كان يوزع حبوب الدواء
.كما لو كانت حلوى
769
00:55:28,370 --> 00:55:31,290
لحية كبيرة
,وشعر مجعد
770
00:55:31,373 --> 00:55:33,041
...صوت عميق , مثل
771
00:55:34,626 --> 00:55:37,171
,لا أعرف
.هذا أيضاً حدث
772
00:55:38,380 --> 00:55:39,840
.لا أعرف إن كان هذا يساعد
773
00:55:41,049 --> 00:55:42,551
.أتمنى لو قابلتكِ قبل اسبوع
774
00:55:43,177 --> 00:55:46,013
ماذا تعمل ؟
775
00:55:46,763 --> 00:55:48,098
ماذا أعمل ؟
776
00:55:48,640 --> 00:55:49,725
أجل ؟
777
00:55:50,058 --> 00:55:53,145
.الكثير من هذا مؤخراً
778
00:55:53,228 --> 00:55:56,064
لا , عندما لا تتلصص على المغنيين
.خارج الاستوديوهات
779
00:55:56,148 --> 00:55:57,316
هل قلتي أتلصص ؟
780
00:55:57,399 --> 00:55:58,400
...أنا
781
00:55:59,443 --> 00:56:00,986
ماذا أفعل ؟
782
00:56:01,320 --> 00:56:03,739
.أعمل بالأوشام
783
00:56:03,822 --> 00:56:07,159
.والسيارات
784
00:56:07,492 --> 00:56:09,203
.حياة اللهو والصخب -
.أجل -
785
00:56:09,286 --> 00:56:10,495
.رائع جداً -
.هذا صحيح -
786
00:56:10,579 --> 00:56:11,747
.إنهم أناس صالحون في الأغلب
787
00:56:11,830 --> 00:56:13,707
.أجل -
هل لديكِ وشم ؟ -
788
00:56:13,790 --> 00:56:15,918
.يا رجل , لا
789
00:56:16,210 --> 00:56:19,588
لم أجد ذلك الشيء الذي يستحق
.البقاء معي مدى الحياة
790
00:56:19,671 --> 00:56:20,756
.أوه
791
00:56:21,173 --> 00:56:23,592
.أحياناً الوشم هو مجرد وشم
792
00:56:23,675 --> 00:56:27,888
حسناً , إذاً كيف تقوم معظم الفتيات
بوشم وردة أو دولفين ؟
793
00:56:28,639 --> 00:56:30,390
.وأجنحة ملاك
794
00:56:30,474 --> 00:56:32,851
كم هذا تافه ؟ -
.أفحمتني -
795
00:56:32,935 --> 00:56:34,770
.إنه تافه جداً , صحيح -
.أفحمتني -
796
00:56:34,853 --> 00:56:36,939
أجل , حسناً , تعلمين أحياناً
.تكون الأوقات صعبة
797
00:56:37,022 --> 00:56:38,106
.الوشم هو وشم
798
00:56:38,190 --> 00:56:39,834
وهذا عندما تقوم بوشم
.تلك الأنواع من الأوشام
799
00:56:39,858 --> 00:56:41,718
أنا أرسم وشوم عند الحد
.الفاصل أسفل الظهر
800
00:56:44,071 --> 00:56:46,323
من الجيد أن أعلم إن
.هناك حد فاصل
801
00:56:46,406 --> 00:56:47,783
.أجل , هناك
802
00:56:48,242 --> 00:56:49,910
.لا , كلها لها معنى
803
00:56:52,287 --> 00:56:54,414
.هذا لن يهرب منكِ -
.لا -
804
00:56:54,498 --> 00:56:57,000
,هذه قصة مختلفة
.على الأغلب وشم مختلف
805
00:57:01,630 --> 00:57:04,174
.يجب أن أذهب
806
00:57:04,591 --> 00:57:06,051
.أمامي 15 دقيقة
807
00:57:06,385 --> 00:57:07,678
.حصلت على تجربة أداء
808
00:57:08,887 --> 00:57:10,556
.آمل أن يكون هذا ساعد
809
00:57:11,473 --> 00:57:13,141
.قلب يومي رأساً على عقب
810
00:57:13,225 --> 00:57:14,768
.حسناً
811
00:57:15,227 --> 00:57:16,562
.ربما أراك بالأرجاء
812
00:57:16,645 --> 00:57:18,438
.حظ سعيد في تجربة الأداء -
.شكراً لك -
813
00:57:18,522 --> 00:57:19,731
.العفو
814
00:58:09,615 --> 00:58:12,117
,لاقيني خلف المركز
.لدي شيء أريك اياه
815
00:58:34,765 --> 00:58:35,849
.نعم
816
00:58:36,558 --> 00:58:38,685
.أجل ... كنا نصور طوال الليل
817
00:58:39,019 --> 00:58:41,063
,جاين) اقتحم حفلتي تلك الليلة)
818
00:58:41,522 --> 00:58:43,690
.سألني عن (ستار) والأخريات
819
00:58:44,024 --> 00:58:45,084
.لا , لم أخبره شيئاً
820
00:58:45,108 --> 00:58:46,735
.الحقير أفسد نشوتي
821
00:58:48,111 --> 00:58:49,655
.يجب أن تهدأ يا أخي
822
00:58:51,406 --> 00:58:52,783
.هناك بعض الفتيات هنا
823
00:58:56,161 --> 00:58:58,664
,لا زالوا عندي
.تعال
824
00:58:59,039 --> 00:58:59,915
.حسناً , جيد
825
00:59:04,044 --> 00:59:06,255
...أنت , ما
ما الذي تفعله هنا ؟
826
00:59:06,672 --> 00:59:09,032
لا يمكنك دخول مكتبي
.بهذه الطريقة
827
00:59:32,114 --> 00:59:34,449
إن كنتِ تبحثين عن (بيرسي) ؟
.آخر الطريق إلى اليسار
828
00:59:48,797 --> 00:59:50,048
.وداعاً يا مثيرة
829
01:00:25,709 --> 01:00:26,752
.مرحباً
830
01:00:28,212 --> 01:00:29,252
ما الأمر , (جيمي) ؟
831
01:00:29,296 --> 01:00:30,714
.سترغبون برؤية هذا
832
01:00:30,797 --> 01:00:31,840
ماذا ؟
833
01:00:31,924 --> 01:00:34,426
عليك تحريك سيارتك
.قبل أن نقطرها
834
01:00:34,510 --> 01:00:35,928
.أجل , يمكنني تحريكها
835
01:00:36,762 --> 01:00:38,555
يمكنني قيادتها مباشرة
.إلى المشرحة
836
01:00:39,056 --> 01:00:40,307
ما الذي تقوله ؟
837
01:00:47,314 --> 01:00:48,690
من هو المتحكم ؟
838
01:00:50,067 --> 01:00:51,711
من يمكنه رمي جثة عملاق
في صندوق سيارة
839
01:00:51,735 --> 01:00:53,070
دون أن يراه أحد ؟
840
01:00:54,154 --> 01:00:55,489
أياً كان من فعلها , كسر الأقفال
841
01:00:55,572 --> 01:00:57,908
"في موقف السيارات في "فرانكلين
.حيث ألقوا الجثة
842
01:00:58,617 --> 01:01:00,244
في وضح النهار ؟
843
01:01:01,328 --> 01:01:02,430
فعلوها في وقت من الصباح
844
01:01:02,454 --> 01:01:03,872
.بينما كنت أتناول فطوري
845
01:01:03,997 --> 01:01:05,290
,كنتم تتعقبون هاتفي
846
01:01:05,374 --> 01:01:07,292
تعلمون لم أكن أستطيع
.فعل هذا
847
01:01:07,626 --> 01:01:09,044
.لا أعلم يا صاح
848
01:01:09,127 --> 01:01:13,048
أعتقد إن هناك من يعبث معك
.وعلى مستوى عالي
849
01:01:13,799 --> 01:01:15,050
.أو يحذرني
850
01:01:16,134 --> 01:01:18,095
ربما عرفوا أن (كايزر) كان
.يحاول مساعدتي
851
01:01:18,178 --> 01:01:19,304
.أجل
852
01:01:19,388 --> 01:01:22,391
الآن ألا تعتقد إنه كان من
الحكمة أن تخبرنا بهذا
853
01:01:22,474 --> 01:01:25,143
عندما حاولت تلك السيارة
قتلك في المرة الأولى ؟
854
01:01:26,645 --> 01:01:28,981
.الحكمة غير معروفة عني
855
01:01:29,064 --> 01:01:30,064
.صحيح
856
01:01:30,148 --> 01:01:33,819
ماذا بخصوص زيارتك
لحفلة (بيرسي) ؟
857
01:01:33,902 --> 01:01:35,404
.بيرسي) ليس له علاقة بالأمر)
858
01:01:35,988 --> 01:01:37,447
.إنه مجرد مضيف سيء
859
01:01:37,531 --> 01:01:38,675
,لو كنت مكانك
كنت سأتحقق من الناس
860
01:01:38,699 --> 01:01:40,617
,في حفلة القصر
.من هناك كنت سأبدأ
861
01:01:41,952 --> 01:01:45,205
,آسف يا صاح
.أخشى إن علينا أن نحتفظ بالسيارة
862
01:01:47,958 --> 01:01:50,335
.حسناً . لا تخدشاها
863
01:01:50,502 --> 01:01:51,712
.لا تعبثا بالراديو
864
01:01:51,795 --> 01:01:54,590
.لن تُخدش , لا تخف
865
01:01:55,174 --> 01:01:56,508
من سيوصلني إلى البيت ؟
866
01:01:57,259 --> 01:01:58,719
.أنا سأوصلك إلى البيت
867
01:02:09,980 --> 01:02:12,482
.ممنوع التدخين في السيارة
868
01:02:13,233 --> 01:02:14,735
.إنها اللوائح
869
01:02:14,818 --> 01:02:16,236
,حسناً
,خذ بعض النفخات
870
01:02:16,320 --> 01:02:17,362
.سأنتظر
871
01:02:23,452 --> 01:02:25,078
.يا له من يوم لعين
872
01:02:25,579 --> 01:02:27,372
.أجل , أنا أيضاً
873
01:02:28,498 --> 01:02:29,917
.بيرسي) مات)
874
01:02:30,584 --> 01:02:32,920
,أجل , أعرف
.خسارة حقيقية للبشرية
875
01:02:33,962 --> 01:02:35,047
كيف مات ؟
876
01:02:35,422 --> 01:02:36,757
.عنق مكسور
877
01:02:37,758 --> 01:02:41,345
الآن أنظر , أنا سأخبرك
,هذا مرة واحدة
878
01:02:41,678 --> 01:02:43,639
لا أعتقد إنك متورط في هذا
879
01:02:43,722 --> 01:02:46,141
أكثر مما يريدك أحد
.أن تتورط
880
01:02:46,225 --> 01:02:47,267
.حسناً
881
01:02:49,853 --> 01:02:51,313
.أنا التالي
882
01:02:52,439 --> 01:02:53,899
.أعتقد إنك محق
883
01:02:54,233 --> 01:02:55,400
كيف ذلك ؟
884
01:02:56,527 --> 01:02:59,363
أنت تعرف شيئًا لا تدرك
.حتى إنك تعرفه
885
01:02:59,446 --> 01:03:03,492
أو إن هناك أحد يريدك
.أن تعرف شيئاً
886
01:03:05,619 --> 01:03:06,787
.لننطلق
887
01:03:06,912 --> 01:03:08,121
.أطفئ السيجارة
888
01:03:44,366 --> 01:03:45,951
إذاً هذه هي طريقة عيشك ؟
889
01:03:48,620 --> 01:03:51,164
.أجل , أبي ترك لي المنزل
890
01:03:52,291 --> 01:03:56,503
,رهنته للحصول على المحل
,لم أستطع الدفع ، تم اغلاقه
891
01:03:57,212 --> 01:03:59,590
أخبرت العائلة التي انتقلت للعيش فيه
.إن هذه ملكية منفصلة
892
01:04:00,382 --> 01:04:02,968
وإن يكن , يمكنهم طردك
متى شاؤا ؟
893
01:04:05,596 --> 01:04:07,055
.(لا أعرف , (جيمس
894
01:04:09,141 --> 01:04:11,143
,حسناً أيها المواطن المهتم
895
01:04:12,394 --> 01:04:15,439
لماذا لا تخبرني من
هو برأيك المتورط ؟
896
01:04:15,731 --> 01:04:16,731
.(فلوسو)
897
01:04:17,232 --> 01:04:18,400
فلوسو) ؟)
898
01:04:19,109 --> 01:04:20,527
.إنه مقاتل سابق
899
01:04:20,611 --> 01:04:21,611
.هاه
900
01:04:21,653 --> 01:04:24,198
بالتأكيد يعرف كيف يكسر أعناقهم
.بطريقة نظيفة بما يكفي
901
01:04:24,281 --> 01:04:26,658
,إذاً ابنة الواعظ تلك
,مصدرك
902
01:04:26,742 --> 01:04:28,243
متأكدة إنه كان هو ؟
903
01:04:28,994 --> 01:04:31,496
.أجل , إنه يعمل عند أحد ما
904
01:04:32,122 --> 01:04:33,665
,هذا منطقي
,(لأن (فلوسو
905
01:04:33,749 --> 01:04:35,334
.غبي جداً
906
01:04:35,417 --> 01:04:37,419
.لا يمكنه القيام بهذا وحده
907
01:04:37,711 --> 01:04:40,297
,سأتحرى عنه
.سأرى ماذا يمكن أن أجد
908
01:04:42,674 --> 01:04:44,635
,(اسمع (فارغاس
ما مدى معرفتك بشريكك ؟
909
01:04:46,094 --> 01:04:47,304
لماذا تسأل ؟
910
01:04:48,931 --> 01:04:50,349
.لأني أعتقد إنه قذر
911
01:04:52,142 --> 01:04:54,770
أعتقد إنه عثر على ولاعتي
.وظن إني هدف سهل
912
01:04:55,646 --> 01:04:57,397
.أنت تبالغ يا صاح
913
01:04:57,731 --> 01:05:00,150
.والأفضل أن تحذر مما تقوله
914
01:05:00,984 --> 01:05:02,402
هل لديه حجة غياب ؟
915
01:05:02,653 --> 01:05:04,696
.في الحقيقة لديه
916
01:05:04,780 --> 01:05:07,574
."كان مخموراً في حانة "مونتيلو
917
01:05:07,783 --> 01:05:09,219
كيف هي الكاميرات في
ردهة "مونتيلو" ؟
918
01:05:09,243 --> 01:05:10,285
.جيدة -
حقاً ؟ -
919
01:05:10,369 --> 01:05:11,453
.أجل
920
01:05:12,037 --> 01:05:14,331
إذا تفقدت لقطات الفيديو ورأيته
921
01:05:14,414 --> 01:05:16,667
,يغادر بين الثانية والثانية والنصف
.عندها أنا محق
922
01:05:17,417 --> 01:05:20,629
,وإن كنت محقاً
.أريد أن أعرف هذا
923
01:05:20,712 --> 01:05:23,173
,لا . حسناً
.لا مزيد من هراء رعاة البقر
924
01:05:23,632 --> 01:05:25,860
,سألقي نظرة على الأشرطة
لكن يمكنني اخبارك مسبقاً
925
01:05:25,884 --> 01:05:27,636
.ما سأجده , حسناً
926
01:05:27,719 --> 01:05:30,722
,وبالمناسبة
.(أنت مخطئ تماماً بخصوص (فريمان
927
01:05:31,431 --> 01:05:34,142
,إنه رجل صالح
.إنه عراب ابني
928
01:05:37,062 --> 01:05:38,397
.هتلر) كان يحب الكلاب)
929
01:05:39,022 --> 01:05:39,898
.هاه
930
01:05:39,982 --> 01:05:41,233
ماذا تقصد ؟
931
01:05:42,317 --> 01:05:46,238
أقصد إن أغلب الأشرار في العالم
.لديهم ابتسامات رائعة
932
01:05:47,781 --> 01:05:48,782
.هذا مثير للاهتمام
933
01:05:49,199 --> 01:05:50,659
.فقط أسدني خدمة
934
01:05:50,742 --> 01:05:52,369
.تنحى , حسناً
935
01:05:52,452 --> 01:05:54,496
فعلت ما يكفي ، حسناً ؟
936
01:05:57,916 --> 01:05:59,042
.هذا محبط
937
01:06:21,607 --> 01:06:22,858
ما إسمكِ ؟
938
01:06:26,403 --> 01:06:27,654
.(ستار)
939
01:06:31,742 --> 01:06:35,120
.إذا نسيته أنظر لأعلى
940
01:07:14,576 --> 01:07:16,036
هذا الهراء نباتي , أليس كذلك ؟
941
01:07:16,119 --> 01:07:18,288
المكياج ؟ نباتي ؟
942
01:07:18,580 --> 01:07:19,498
.اذهبي وتحققي
943
01:07:19,581 --> 01:07:21,667
,إنه في العقد
!مكياج نباتي
944
01:07:41,687 --> 01:07:43,856
,لا تقل شيئاً
.هناك ميكروفون عليّ
945
01:07:47,401 --> 01:07:49,570
حسناً , تعلم كيف
..يبدو الأمر .. أنا
946
01:07:49,653 --> 01:07:51,071
!اخرس
947
01:07:51,238 --> 01:07:52,364
!اخرس
948
01:07:54,825 --> 01:07:56,159
.كذبت عليّ
949
01:07:57,077 --> 01:07:58,930
,إذا كذبت عليّ مجدداً
,سأحطم وجهك اللعين
950
01:07:58,954 --> 01:08:00,122
هل تفهم ؟
951
01:08:00,497 --> 01:08:01,874
هل تفهم ؟ -
.أجل -
952
01:08:01,957 --> 01:08:03,083
أجل ؟ -
.حسناً -
953
01:08:08,922 --> 01:08:10,340
.(أخبرني عن (بيرسي
954
01:08:10,757 --> 01:08:11,757
.تباً يا رجل
955
01:08:11,800 --> 01:08:13,945
كنت محرجاً من الاعتراف بأني
.(كنت أتسكع مع (بيرسي
956
01:08:13,969 --> 01:08:16,054
,لأنه حثالة
.حسناً
957
01:08:16,138 --> 01:08:18,158
لكنه ليس غير قانوني أن أشرب
,خمرته وآكل طعامه
958
01:08:18,182 --> 01:08:21,185
ناهيك عن مضاجعة الفتيات
.في ذلك المكان
959
01:08:21,268 --> 01:08:23,020
.أقصد , كل شيء يحدث هناك
960
01:08:23,770 --> 01:08:24,854
مثل ماذا ؟
961
01:08:25,898 --> 01:08:28,317
بعض رجال الشرطة يتسكعون
,هناك بهذه الأثناء
962
01:08:28,399 --> 01:08:30,027
.يلعبون البوكر في الخلف
963
01:08:31,862 --> 01:08:34,156
وهذا ليس كل ما
.يحدث هناك
964
01:08:34,238 --> 01:08:36,116
أجل , سمعت إنهم يشركون بعض
,الفتيات بالدعارة
965
01:08:36,200 --> 01:08:37,868
.لكن هذا ليس من شأني
966
01:08:37,951 --> 01:08:39,953
.لا علاقة لي بتلك المومسات الميتات
967
01:08:41,580 --> 01:08:43,832
ستار) وصديقاتها هل ذهبنّ)
إلى هذه الحفلة ؟
968
01:08:43,916 --> 01:08:46,376
,أجل يا رجل , قلت ذلك
لقد رأيتهنّ هناك عدة مرات
969
01:08:46,460 --> 01:08:48,545
.لكن هناك 50 فتاة كل ليلة
970
01:08:48,629 --> 01:08:50,881
إن كنت تريد التحدث مع أحد ؟
.(تحدث إلى (ايراسموس
971
01:08:51,131 --> 01:08:52,883
هل يفترض أن أعرف
من هذا ؟
972
01:08:52,966 --> 01:08:54,510
.(ايراسموس ألسيندور)
.إنه كاتب سيناريو
973
01:08:54,593 --> 01:08:57,304
,إنه مخترق
.باحث ونشط مستمر
974
01:08:57,763 --> 01:08:59,430
.(اعتاد مواعدة (ستار
975
01:08:59,932 --> 01:09:01,493
أنظر , لا أعرف لماذا
,واعدا بعض
976
01:09:01,517 --> 01:09:03,036
إنها فتاة جميلة
تعبث بالأرجاء
977
01:09:03,060 --> 01:09:04,770
.مع شخص بغيض
978
01:09:05,103 --> 01:09:07,183
اعتاد أن يكذب عليها ويخبرها إنه
.سيشركها في أفلام
979
01:09:08,857 --> 01:09:11,734
,(إنه يتحدث مع ذلك الشرطي (فلوسو
.طوال الوقت
980
01:09:13,946 --> 01:09:15,238
أين يمكن أن أجدهم ؟
981
01:09:16,113 --> 01:09:17,282
ايراسموس) ؟)
982
01:09:17,908 --> 01:09:20,452
إنه يعيش في إحدى تلك الشقق الحقيرة
.(في استديوهات (بيرسي
983
01:09:21,036 --> 01:09:22,621
.أقسم بالله يا رجل
984
01:09:22,828 --> 01:09:24,790
أقسم لك , حسناً ؟
985
01:09:24,872 --> 01:09:26,792
.إنه يعرف كل شيء عن عمليتهم
986
01:09:26,875 --> 01:09:27,876
.كل شيء
987
01:09:32,631 --> 01:09:34,925
,أقسم لك
...أقسم , أقسم , أنا
988
01:09:35,008 --> 01:09:37,511
,اسمع , اسمع
.أيها السافل
989
01:09:37,803 --> 01:09:39,930
هل ستكذب عليّ مجدداً ؟ -
.لا -
990
01:09:40,013 --> 01:09:42,158
هل ستكذب عليّ مجدداً ؟ -
!لا لن أكذب مجدداً -
991
01:09:42,182 --> 01:09:43,182
!لا
992
01:10:30,439 --> 01:10:31,565
ايراسموس) ؟)
993
01:10:51,793 --> 01:10:52,920
!أغرب
994
01:10:53,295 --> 01:10:54,379
ايراسموس) ؟)
995
01:10:54,463 --> 01:10:56,340
هل أنت أصم ؟
.إنه ليس هنا
996
01:11:03,889 --> 01:11:05,807
هذا يمكن أن يسير
.بإحدى طريقتين
997
01:11:05,891 --> 01:11:08,371
انتبه على من ترمي الاهانات
,التي تخرج من فمك
998
01:11:08,435 --> 01:11:10,229
..أنت .. أنت
,إذا سمعك الشخص الخطأ
999
01:11:10,521 --> 01:11:12,773
سينتهي أمرك ميتاً في
,غرفة فندق حقير
1000
01:11:12,856 --> 01:11:13,941
هل تسمعني ؟
1001
01:11:17,528 --> 01:11:18,737
.تباً يا رجل
1002
01:11:19,071 --> 01:11:20,071
!أنا من دعاة السلام
1003
01:11:20,280 --> 01:11:21,657
!أنا من دعاة السلام
1004
01:11:22,157 --> 01:11:23,283
.تباً
1005
01:11:23,367 --> 01:11:24,367
.أنا لست كذلك
1006
01:11:26,453 --> 01:11:27,746
ذاهب لمكان ما ؟
1007
01:11:27,829 --> 01:11:28,705
,بابل" سقطت"
1008
01:11:28,789 --> 01:11:30,624
ألا يمكنك أن ترى إنها
."آخر أيام "روما
1009
01:11:36,046 --> 01:11:37,506
هل تريد أن تعرف ماذا أرى ؟
1010
01:11:39,591 --> 01:11:42,886
أرى شخص حقير متورط
في مشاكل
1011
01:11:43,053 --> 01:11:44,614
سيقوم بإخباري كل شيء
.عن حبيبته
1012
01:11:44,638 --> 01:11:45,931
أي واحدة ؟
1013
01:11:46,139 --> 01:11:47,641
.تعرف أي واحدة
1014
01:11:47,724 --> 01:11:48,934
.(ستار)
1015
01:11:49,017 --> 01:11:50,870
,ستار) , ليست حبيبتي)
,يا عديم النفع
1016
01:11:50,894 --> 01:11:52,145
.إنها صديقتي
1017
01:11:52,479 --> 01:11:54,731
,حسناً , أنا لا أشكل تهديد للنساء
,إنهن يثقن بيّ
1018
01:11:54,815 --> 01:11:56,483
يبحنّ لي بنزوات منتصف
,الليل خاصتهن
1019
01:11:56,567 --> 01:11:57,734
.آمالهن وأحلامهن
1020
01:12:00,779 --> 01:12:05,492
(حسنًا ، أقول لك إن (ستار
!كانت ملاكًا
1021
01:12:05,784 --> 01:12:07,846
,كان ينبغي أن يسموها
."المجرة المتكاملة"
1022
01:12:07,870 --> 01:12:08,787
من قتلها ؟
1023
01:12:08,871 --> 01:12:10,831
.الأمر ليس بهذه البساطة
1024
01:12:10,914 --> 01:12:12,124
...لقد كانت
.الأمر ليس بهذه البساطة
1025
01:12:12,207 --> 01:12:14,418
...لقد كانت تبتزنا
!هم , هم
1026
01:12:14,501 --> 01:12:16,086
.هذا ليس اعتراف بالذنب
1027
01:12:16,170 --> 01:12:18,422
.كانت تبتزهم -
من ؟ -
1028
01:12:18,505 --> 01:12:20,233
,حاولت أن أوقفها
.لكنها أدخلت آخرين بالأمر
1029
01:12:20,257 --> 01:12:21,258
من ؟
1030
01:12:21,341 --> 01:12:22,843
.كل الفتيات يا رجل
1031
01:12:23,218 --> 01:12:25,637
بيرسي) كان المسؤول عن المخدرات)
."القادمة من "المكسيك
1032
01:12:25,721 --> 01:12:27,764
كان عليه أن يجد طريقة
,لغسل الأموال
1033
01:12:27,848 --> 01:12:28,992
لذا اشتغل بصناعة الأفلام
1034
01:12:29,016 --> 01:12:30,642
,ثم بدأ بالاتجار بالفتيات
1035
01:12:30,726 --> 01:12:32,352
كل الفتيات اللواتي أردنّ
.الظهور في أفلامه
1036
01:12:32,519 --> 01:12:34,479
.لم أسأل عن سيرته الذاتية
1037
01:12:34,563 --> 01:12:36,398
.(أخبرني من قتل (ستار
1038
01:12:36,940 --> 01:12:38,692
.فلوسو) يا رجل)
1039
01:12:39,026 --> 01:12:41,737
(كانوا دائماً يستخدمون (فلوسو
.للسيطرة على الفتيات
1040
01:12:41,820 --> 01:12:43,030
.لا تكذب عليّ
1041
01:12:43,113 --> 01:12:44,799
.لا تكذب عليّ
1042
01:12:44,823 --> 01:12:47,201
.نصف الدائرة متورطين بالأمر
1043
01:12:47,284 --> 01:12:49,161
كيف تعتقد إنهم يرتدون
تلك البدلات جميلة ؟
1044
01:12:49,244 --> 01:12:50,287
.أريد أسماء
1045
01:12:50,370 --> 01:12:52,915
!اللعنة , (فلوسو) هو الاسم
1046
01:12:52,998 --> 01:12:54,374
.فلوسو) هو الاسم)
1047
01:13:00,797 --> 01:13:02,174
من الذي أمر بالقتل ؟
1048
01:13:03,300 --> 01:13:04,301
من الذي أمر بالقتل ؟
1049
01:13:04,384 --> 01:13:05,636
.سيقتلني
1050
01:13:05,719 --> 01:13:07,137
.أنا سأقتلك
1051
01:13:07,221 --> 01:13:08,722
من الذي أمر بالقتل ؟
1052
01:13:09,097 --> 01:13:10,349
.(فريمان)
1053
01:13:10,641 --> 01:13:13,018
...المحقق -
.اياك أن تكذب عليّ -
1054
01:13:15,354 --> 01:13:17,523
.أنا أقول الحقيقة يا رجل
1055
01:13:17,606 --> 01:13:19,525
.سمعته هو و (بيرسي) يتحدثون
1056
01:13:21,652 --> 01:13:24,404
إنه ليس قتل نساء بالنسبة
.لهم يا رجل
1057
01:13:24,488 --> 01:13:26,949
.إنه أشبه بإزالة المخزون الفاسد
1058
01:13:27,032 --> 01:13:29,993
النساء الصعبات هنّ
.عاهرات سيئات
1059
01:13:30,327 --> 01:13:33,372
..وأنت كنت
.كنت كبش الفداء الملائم
1060
01:13:33,455 --> 01:13:34,748
.أنت أفسدت كل شيء يا رجل
1061
01:13:34,831 --> 01:13:37,584
الآن (فلوسو) في مهب الريح
.وهو يريدوننا كلنا ميتين
1062
01:13:39,336 --> 01:13:40,629
كيف تورطت ؟
1063
01:13:41,213 --> 01:13:43,549
.أنا , أنا مجرد كاتب
1064
01:13:43,632 --> 01:13:44,675
.أقوم بجدولة الفتيات
1065
01:13:44,758 --> 01:13:46,635
.أتأكد أن يقضوا وقتاً ممتعاً
1066
01:13:46,718 --> 01:13:48,887
,أنا أعتني بالفتيات
.هذا كل شيء
1067
01:13:49,137 --> 01:13:50,305
و(فارغاس) ؟
1068
01:13:50,931 --> 01:13:52,307
هل رأيته بالأرجاء ؟
1069
01:13:52,391 --> 01:13:54,393
.فريمان) يبقيه في الظل)
1070
01:13:54,476 --> 01:13:56,520
فارغاس) هو أسوأ محقق)
.في المدينة
1071
01:13:58,856 --> 01:13:59,773
.سأذهب لمنزل أمي
1072
01:13:59,857 --> 01:14:01,177
ما كان ينبغي أن
."أغادر "غلينديل
1073
01:14:03,986 --> 01:14:05,028
.أجل
1074
01:14:06,572 --> 01:14:07,656
.وصلت للتو
1075
01:14:08,532 --> 01:14:09,783
ما الذي تقوليه ؟
1076
01:14:10,868 --> 01:14:12,244
.إلى الصالون
1077
01:14:13,370 --> 01:14:16,123
"الايجارات هنا في "ميلروز
.لا بد إنها فاحشة
1078
01:14:16,790 --> 01:14:18,000
انتظري , ماذا ؟
1079
01:14:19,084 --> 01:14:20,919
جيمي) , أنت راسلتني)
قبل 15 دقيقة
1080
01:14:21,003 --> 01:14:22,838
.تطلب أن أقابلك هنا -
.لا , لا , أهربي -
1081
01:14:23,005 --> 01:14:24,005
.أخرجي من عندكِ
1082
01:14:24,006 --> 01:14:25,046
.أخرجي من عندكِ
1083
01:14:26,842 --> 01:14:28,510
!أنتِ ؟ أنتِ
1084
01:14:40,731 --> 01:14:42,750
فارغاس) ؟) -
أين أنت , (جيمي) ؟ -
1085
01:14:42,774 --> 01:14:45,068
.فريمان) متورط بالأمر بكل تأكيد)
1086
01:14:45,152 --> 01:14:46,153
.أجل , تباً , أعلم ذلك
1087
01:14:46,236 --> 01:14:48,280
,أنظر
."ذهبت للتو إلى "مونتيلو
1088
01:14:48,488 --> 01:14:50,699
قاموا بالفعل بتسليم
أشرطتهم خمن لمن ؟
1089
01:14:50,782 --> 01:14:51,782
.أجل
1090
01:14:51,825 --> 01:14:54,411
لذا اسمع , (ستار) كانت تعمل
في كشك الوجبات الخفيفة
1091
01:14:54,494 --> 01:14:55,787
.في دار السينما هنا
1092
01:14:55,871 --> 01:14:58,415
أرسلت ملف مشفر
.إلى مديرها
1093
01:14:58,832 --> 01:15:01,335
الطب الشرعي ، يحاولون فتحه
الآن ، حسنًا ؟
1094
01:15:01,418 --> 01:15:04,087
اسمع , المصدر الذي
,أخبرتك عنه
1095
01:15:04,171 --> 01:15:05,506
,ابنة الواعظ
1096
01:15:05,881 --> 01:15:08,008
بطريقة ما وصلتها رسالة
.نصية من هاتفي
1097
01:15:08,300 --> 01:15:10,135
.كنت أتحدث معها عندما اختطفت
1098
01:15:10,219 --> 01:15:12,471
.انتظر , حسناً
.سنقوم بإعلام كل نقاط التفتيش
1099
01:15:12,638 --> 01:15:15,641
(أيضاً أحد المارة تعرف على (فلوسو
يغادر الموقع
1100
01:15:15,724 --> 01:15:17,726
حيث المكان الذي عُثر فيه
.على (ستار) وصديقاتها
1101
01:15:17,809 --> 01:15:19,019
هل تفهم ذلك ؟
1102
01:15:19,645 --> 01:15:21,522
هل تحدثت مع الكابتن
عن الأشرطة ؟
1103
01:15:21,605 --> 01:15:23,273
أنظر , أنا لم أتحدث
.مع أحد بعد
1104
01:15:23,357 --> 01:15:24,525
أين كانت ؟
1105
01:15:24,608 --> 01:15:25,943
.خارج دكاني تماماً
1106
01:15:26,026 --> 01:15:27,027
,حسناً , أنصت
1107
01:15:27,152 --> 01:15:28,463
.سأقوم بإرسال وحدات حالاً
1108
01:15:28,487 --> 01:15:29,780
.(لا تدخل , (جيمي
1109
01:15:29,863 --> 01:15:31,532
هل تسمعني ؟ -
.لا -
1110
01:15:31,615 --> 01:15:32,950
.لا تشتبك
1111
01:15:33,033 --> 01:15:34,076
.حسناً
1112
01:15:35,911 --> 01:15:37,037
.حسناً
1113
01:19:36,109 --> 01:19:37,194
.كبلوه
1114
01:19:42,908 --> 01:19:44,159
!تباً لكم
1115
01:20:33,083 --> 01:20:34,126
.(فاريه)
1116
01:20:34,835 --> 01:20:35,878
.كابتن
1117
01:20:36,587 --> 01:20:37,462
أنت وحدك ؟
1118
01:20:37,546 --> 01:20:39,173
أجل , ما الأمر ؟ -
.حسناً -
1119
01:20:39,256 --> 01:20:40,924
,(إنه (فريمان
.يجب أن تقبض عليه
1120
01:20:41,508 --> 01:20:42,593
.إنه قذر
1121
01:20:42,843 --> 01:20:43,843
.قبضنا على (فلوسو) للتو
1122
01:20:43,927 --> 01:20:45,596
.كان يحاول قتل شاهد
1123
01:20:45,888 --> 01:20:46,888
فهمت ؟
1124
01:20:46,930 --> 01:20:48,265
.تباً , لقد غادر للتو
1125
01:21:22,257 --> 01:21:23,592
لما العجلة , (بيل) ؟
1126
01:21:31,558 --> 01:21:32,643
.غبي جداً
1127
01:21:51,328 --> 01:21:52,579
إلى أين يأخذونها ؟
1128
01:21:53,747 --> 01:21:55,040
.لا أعرف
1129
01:21:56,458 --> 01:21:58,039
يمكنني قيادة هذا الشيء
إلى المحيط الهادئ
1130
01:21:58,043 --> 01:21:59,962
أو يمكنك اعطائي
.عنوان محدد
1131
01:22:09,221 --> 01:22:10,848
.ستموت بكل الأحوال
1132
01:22:12,224 --> 01:22:15,435
,الآن يمكنك أن تكذب عليّ
,وأنا سأجعل الأمر بطيء جداً
1133
01:22:17,020 --> 01:22:19,731
أو يمكنك اخباري الحقيقة وربما
.أجعل الأمر أسرع
1134
01:22:20,524 --> 01:22:21,692
.ربما
1135
01:22:23,485 --> 01:22:25,404
.لم أكن أريد أياً من هذا
1136
01:22:25,988 --> 01:22:27,281
.(كان (فريمان
1137
01:22:28,115 --> 01:22:30,492
فريمان) اللعين أمسكني)
.ومعي غرام
1138
01:22:30,617 --> 01:22:32,369
.غرام واحد
1139
01:22:34,746 --> 01:22:36,665
هددني بأنه سيبلغ الشؤون
الداخلية لسحب شارتي
1140
01:22:36,748 --> 01:22:39,585
ويسجنني لثلاث سنوات
.إذا لم أعمل لصالحه
1141
01:22:43,839 --> 01:22:45,340
هل قتلت (ستار) ؟
1142
01:22:47,634 --> 01:22:48,969
.أجل , قتلتها
1143
01:22:53,056 --> 01:22:54,266
أين (إلينور) ؟
1144
01:22:57,269 --> 01:22:58,562
."سان دييغو"
1145
01:22:59,897 --> 01:23:04,443
,لديهم مطعم
.ثلاجة تقود إلى نفق
1146
01:23:06,195 --> 01:23:07,613
ما هذا النفق ؟
1147
01:23:09,948 --> 01:23:14,786
إنه نفق يصل "سان دييغو"
."ب "تيخوانا
1148
01:23:16,914 --> 01:23:18,415
فريمان) يدير العملية ؟)
1149
01:23:18,498 --> 01:23:19,666
.تباً لا
1150
01:23:20,083 --> 01:23:23,253
.(إنه سمسار يدعى دكتور (فيل غود
1151
01:23:24,838 --> 01:23:26,465
.إنه قط خطير يا رجل
1152
01:23:26,590 --> 01:23:28,008
.لديه عيون في كل مكان
1153
01:23:30,385 --> 01:23:31,678
.اسمع
1154
01:23:32,054 --> 01:23:34,264
,سأخبرك مكانهم
,سآخذك إليهم
1155
01:23:35,599 --> 01:23:37,142
.يجب أن تتركني أذهب
1156
01:23:38,477 --> 01:23:40,145
إنها مقايضة منصفة , أليس كذلك ؟
1157
01:23:43,023 --> 01:23:44,107
.أجل
1158
01:23:45,317 --> 01:23:46,318
.أجل
1159
01:23:47,069 --> 01:23:48,153
.حسناً
1160
01:23:52,074 --> 01:23:53,825
!أنت
!أوقف تلك السيارة
1161
01:23:53,909 --> 01:23:54,910
!أنت
1162
01:24:02,793 --> 01:24:04,044
.حسناً , ذهبوا يساراً
1163
01:24:54,970 --> 01:24:56,555
.أخبرتك أن تكون مستعداً
1164
01:24:56,972 --> 01:24:59,850
,أنا لا أعمل حسب جدول أعمالك
.حضرة المحقق
1165
01:25:00,058 --> 01:25:01,351
أين (فلوسو) ؟
1166
01:25:01,727 --> 01:25:05,230
,بمجرد أن نصبح آمنين
.هو التالي
1167
01:25:05,480 --> 01:25:07,900
.إنها مخدرة وجاهزة للنقل
1168
01:25:08,734 --> 01:25:12,321
المشترون يدفعون جيدًا للفتيات الأمريكيات
.بغض النظر عن العمر
1169
01:25:12,571 --> 01:25:14,615
.فقط تأكد أن أحصل على حصتي
1170
01:25:40,891 --> 01:25:42,100
هذا هو المكان ؟
1171
01:25:43,727 --> 01:25:44,937
.أجل
1172
01:25:47,523 --> 01:25:49,149
.الثلاجة في الخلف
1173
01:25:52,736 --> 01:25:54,571
,الآن أنت ستتركني أذهب
صحيح ؟
1174
01:25:56,240 --> 01:25:57,616
.أنت رجل تفي بوعودك
1175
01:26:01,411 --> 01:26:02,579
.أجل
1176
01:27:38,008 --> 01:27:39,176
!توقف , توقف
1177
01:27:40,177 --> 01:27:41,386
!توقف
1178
01:27:47,809 --> 01:27:48,809
!هنا
1179
01:29:20,319 --> 01:29:21,987
!فريمان) , أيها الحقير)
1180
01:29:26,491 --> 01:29:28,744
.يمكنني أن أعطيك ما تريد
1181
01:29:28,869 --> 01:29:30,412
.نقود , فتيات
1182
01:29:30,495 --> 01:29:32,039
.أيها اللعين
1183
01:29:32,706 --> 01:29:34,333
هل تعرف حجم الضرر الذي
تسببت به ؟
1184
01:29:36,376 --> 01:29:37,586
.لدي فكرة
1185
01:29:38,128 --> 01:29:39,505
.لدي عائلة
1186
01:29:39,922 --> 01:29:41,673
.عملت من أجل حياتي
1187
01:29:41,882 --> 01:29:43,467
!أقتلوا
1188
01:29:59,983 --> 01:30:01,109
.أنت , أنت
1189
01:30:01,193 --> 01:30:02,861
..لا .. لا .. لا
!لا تفعل
1190
01:30:24,967 --> 01:30:26,426
.أيها اللعين
1191
01:30:54,496 --> 01:30:55,414
.(جيمي)
1192
01:30:57,875 --> 01:30:59,084
.لا بأس
1193
01:31:02,129 --> 01:31:03,714
...لم يكن يفترض أن
1194
01:31:05,966 --> 01:31:07,885
.ينتهي الأمر بهذا الشكل...
1195
01:31:13,724 --> 01:31:15,601
.بلغ سلامي لأمي
1196
01:31:31,783 --> 01:31:33,410
.أرجوك لا تفعلها
1197
01:31:35,162 --> 01:31:36,538
.ليس بهذه الطريقة
1198
01:31:38,248 --> 01:31:39,666
.(أنا آسف , (جيمي
1199
01:32:39,893 --> 01:32:41,019
من هناك ؟
1200
01:32:41,436 --> 01:32:42,771
!عرّف عن نفسك
1201
01:32:43,647 --> 01:32:45,107
!عرّف عن نفسك
1202
01:32:47,901 --> 01:32:50,279
أين (فريمان) ؟
1203
01:32:50,612 --> 01:32:51,822
أين (فريمان) ؟
1204
01:32:54,074 --> 01:32:55,450
ما الذي حدث هناك ؟
1205
01:32:56,618 --> 01:32:58,704
ابنك سيحتاج إلى
.عراب جديد
1206
01:33:07,838 --> 01:33:10,174
ما هي الكلمات الثلاث التي
تدمر كبرياء الرجل ؟
1207
01:33:13,802 --> 01:33:15,095
هل قمت بإدخاله ؟
1208
01:33:20,517 --> 01:33:22,269
.أعرف إنها مضحكة -
.أجل , لا -
1209
01:33:22,352 --> 01:33:24,980
.لأنها حقيقة -
.أنا متأكد , متأكد -
1210
01:33:27,649 --> 01:33:28,859
من أين أنتِ ؟
1211
01:33:31,028 --> 01:33:33,113
.من مكان بعيد جداً
1212
01:33:34,615 --> 01:33:36,116
أنتِ هنا من أجل التمثيل؟
1213
01:33:37,242 --> 01:33:38,577
.أفلام حقيقية
1214
01:33:38,994 --> 01:33:40,412
.لكني وصلت للتو
1215
01:33:40,996 --> 01:33:42,289
,عملت في مسرح
1216
01:33:42,372 --> 01:33:47,878
لكنهم لا يعرضون مثل هذه الأفلام
.التي أشارك فيها الآن
1217
01:33:48,670 --> 01:33:49,796
أوه ؟
1218
01:33:50,839 --> 01:33:53,717
.مدير المسرح كان شخصاً لطيفاً
1219
01:33:54,760 --> 01:33:56,678
.ليس مثل رؤسائي الجدد
1220
01:33:56,762 --> 01:34:01,141
,إنهم
.كيف تقولها ... خنازير
1221
01:34:05,521 --> 01:34:06,980
هل تحبين هذا العمل ؟
1222
01:34:11,985 --> 01:34:13,195
.لا
1223
01:34:19,451 --> 01:34:22,246
هل يمكنكِ العمل في مكتب استقبال ؟
هل تجيدين الطباعة ؟
1224
01:34:23,664 --> 01:34:24,957
لماذا ؟
1225
01:34:26,208 --> 01:34:29,211
سكرتيرتي رحلت مع
.شريكي التجاري
1226
01:34:31,547 --> 01:34:33,382
.الأشياء تحدث -
.الأشياء تحدث -
1227
01:34:35,592 --> 01:34:36,927
.الأشياء تحدث
1228
01:34:44,142 --> 01:34:46,103
,كوني هناك غداً
.لديكِ عمل
1229
01:34:46,353 --> 01:34:47,688
.أقصد دون ضغوط
1230
01:34:49,523 --> 01:34:50,440
.(جيمي جاين)
1231
01:34:50,524 --> 01:34:51,567
.(جيمي جاين)
1232
01:34:52,943 --> 01:34:56,029
.شكراً لكونك رجل صالح
1233
01:34:56,780 --> 01:34:58,407
.لست متأكداً من هذا
1234
01:34:59,032 --> 01:35:00,075
.بيرسي) يريدنا)
1235
01:35:00,158 --> 01:35:01,326
.لديه بالفعل سيارة في الخارج
1236
01:35:01,410 --> 01:35:02,410
.أجل
1237
01:35:03,912 --> 01:35:06,665
ما اسمكِ ؟
1238
01:35:08,125 --> 01:35:09,251
.(ستار)
1239
01:35:09,626 --> 01:35:11,753
.إذا نسيته فقط أنظر لأعلى
1240
01:35:16,508 --> 01:35:19,553
.(وداعاً (ستار
1241
01:35:29,271 --> 01:35:30,397
...(ستار)
1242
01:35:38,155 --> 01:35:39,406
.شكراً لك
1243
01:35:40,155 --> 01:35:47,406
ترجمة
بسام شقير