1 00:00:27,050 --> 00:00:48,050 ترجمة بسام شقير 2 00:04:18,050 --> 00:04:19,718 .لديك عيون حزينة 3 00:04:22,721 --> 00:04:24,890 هذه ليست طريقتي في ...المغازلة , لكن 4 00:04:25,891 --> 00:04:30,771 أحسست إنك رجل هارب .من الظلال 5 00:04:35,067 --> 00:04:36,818 ما هي طريقتكِ المعتادة في المغازلة ؟ 6 00:04:38,278 --> 00:04:41,907 عندما أرى رجلاً وحيداً في الحانة 7 00:04:42,449 --> 00:04:44,117 ,على الساعة 3 صباحاً 8 00:04:44,701 --> 00:04:49,456 اقترب منه كثيراً وأهمس : في أذنه 9 00:04:50,249 --> 00:04:54,127 مقابل 510 دولار يمكننا" .قضاء ساعة 10 00:04:54,503 --> 00:04:57,297 مقابل 1000 يمكننا ."قضاء ليلة 11 00:04:59,466 --> 00:05:00,592 لماذا 510 ؟ 12 00:05:02,636 --> 00:05:07,099 لأن الصراف الآلي لا يعطي .سوى عشرينات 13 00:05:07,683 --> 00:05:11,520 لم يسبق لشخص وطلب .مني الباقي 14 00:05:13,856 --> 00:05:15,691 .هذا تصرف ذكي بالفعل 15 00:05:20,571 --> 00:05:21,780 إذاً ؟ 16 00:06:33,894 --> 00:06:35,187 أترى ذلك ؟ 17 00:06:46,823 --> 00:06:47,991 ..."غازولين آلي" 18 00:06:48,075 --> 00:06:49,451 .(جيمي جاين) 19 00:07:31,493 --> 00:07:33,036 متأكدة من هذا ؟ 20 00:07:33,120 --> 00:07:34,830 .متأكدة . متأكدة 21 00:07:37,165 --> 00:07:38,165 .حسناً 22 00:07:49,052 --> 00:07:50,053 .حسناً 23 00:07:52,472 --> 00:07:53,515 من هي (شيلبي) ؟ 24 00:07:54,433 --> 00:07:56,143 .إنها سعد حياتي 25 00:07:56,518 --> 00:07:57,895 .أنتِ فتاة محظوظة 26 00:07:58,812 --> 00:07:59,938 .أجل , كلتينا محظوظة 27 00:08:00,022 --> 00:08:01,273 هناك ؟ 28 00:08:04,234 --> 00:08:05,234 .انتظري 29 00:08:11,825 --> 00:08:13,076 جيمس جاين) ؟) 30 00:08:13,410 --> 00:08:14,536 .أجل 31 00:08:14,620 --> 00:08:16,455 .هذا ما هو مدون في رخصتي 32 00:08:18,415 --> 00:08:19,625 .(أنا المحقق (فريمان 33 00:08:19,958 --> 00:08:21,627 .(هذا المحقق (فارغاس 34 00:08:21,919 --> 00:08:22,919 .مرحباً 35 00:08:22,961 --> 00:08:24,087 .حسناً 36 00:08:24,588 --> 00:08:27,466 ,أجل , والدك كان في الشرطة اليس كذلك ؟ 37 00:08:27,549 --> 00:08:29,134 .الدائرة 14 38 00:08:29,218 --> 00:08:31,803 كيف حاله ؟ 39 00:08:32,971 --> 00:08:35,224 لا أعتقد إنه يفعل الكثير .من أي شيء 40 00:08:35,307 --> 00:08:37,976 ."يقضي أيامه في مقبرة "فيتزجيرالد 41 00:08:38,059 --> 00:08:39,061 .كان شرطياً صالحاً 42 00:08:39,144 --> 00:08:40,479 .جيد للغاية 43 00:08:40,562 --> 00:08:42,272 .يدفع فواتيره دائماً 44 00:08:43,273 --> 00:08:45,400 هل سبق وفكرت بالانضمام للشرطة ؟ 45 00:08:45,484 --> 00:08:47,236 أجل . هل فكرت بالأمر ؟ 46 00:08:48,445 --> 00:08:49,571 .لا , نهائياً 47 00:08:55,536 --> 00:08:57,496 هذه لك , اليس كذلك ؟ 48 00:08:57,579 --> 00:09:00,123 .أقصد , إنها ولاعة دكاني 49 00:09:00,207 --> 00:09:01,208 .صحيح 50 00:09:01,917 --> 00:09:05,128 ,جيمس) ... آسف) هل يمكن أن أناديك "(جيمس)" ؟ 51 00:09:05,212 --> 00:09:07,965 سبب وجودنا هنا هو إننا نريد أن نتحدث معك 52 00:09:08,048 --> 00:09:09,758 .بخصوص البنات الأربعة الميتات 53 00:09:09,842 --> 00:09:10,968 حسناً ؟ 54 00:09:11,051 --> 00:09:12,845 ما علاقة هذا بيّ ؟ 55 00:09:12,928 --> 00:09:16,223 ,الولاعة .عُثر عليها في موقع الجريمة 56 00:09:16,306 --> 00:09:17,599 ماذا تقصد ؟ 57 00:09:18,767 --> 00:09:20,435 ماذا كانت تفعل هناك ؟ 58 00:09:20,519 --> 00:09:22,199 .لا أعرف ماذا كانت تفعل هناك 59 00:09:22,271 --> 00:09:25,274 ذات مرة وجدت ولاعتي تطفو ."في مبولة في حانة "دوك 60 00:09:27,568 --> 00:09:28,652 هل أنا مشتبه به ؟ 61 00:09:28,735 --> 00:09:29,921 تمت مشاهدتك مع احدى الضحايا 62 00:09:29,945 --> 00:09:31,029 .في حانة "روكا" , حسناً 63 00:09:31,280 --> 00:09:32,531 ,"بالنسبة لحانة "روكا 64 00:09:32,614 --> 00:09:34,157 هي تقع على الجانب الآخر من البلدة 65 00:09:34,241 --> 00:09:35,784 وهناك 100 حانة جيدة 66 00:09:35,868 --> 00:09:37,095 ,بين هنا وهناك صحيح ؟ 67 00:09:37,119 --> 00:09:38,119 .أجل 68 00:09:38,161 --> 00:09:40,205 ,أجل , مرة أخرى ماذا تقصد ؟ 69 00:09:40,289 --> 00:09:43,959 أقصد لماذا تقطع كل هذه المسافة إلى هناك 70 00:09:44,042 --> 00:09:46,503 ,بينما كما قلت .المسافة بعيدة جداً 71 00:09:46,920 --> 00:09:48,964 .أسباب عاطفية 72 00:09:49,047 --> 00:09:50,632 مثل ؟ 73 00:09:52,676 --> 00:09:54,261 .أمي كانت تعمل هناك 74 00:09:54,344 --> 00:09:57,055 حسناً . كساقية ؟ 75 00:09:57,139 --> 00:09:58,515 .لا , ليس كساقية 76 00:09:58,599 --> 00:09:59,808 .أوه 77 00:10:00,142 --> 00:10:02,227 .جيمي) , أعذر شريكي) 78 00:10:02,603 --> 00:10:06,148 لا زال لا يعرف كيف يتحدث .مع الآخرين 79 00:10:06,231 --> 00:10:07,107 .إنه محق 80 00:10:07,191 --> 00:10:08,525 ,لدينا بعض الصور 81 00:10:08,609 --> 00:10:11,612 ربما يمكنك التعرف على .بعض الضحايا 82 00:10:11,695 --> 00:10:12,779 .هذا سيكون مفيداً 83 00:10:12,905 --> 00:10:14,698 ,سحقاً .أنتم حتى لا تعرفوا أسمائهنّ 84 00:10:14,781 --> 00:10:17,951 جيمس) , سنحتاج أن نتكلم معك) على انفراد , حسناً ؟ 85 00:10:18,035 --> 00:10:19,453 .كلما أسرعنا كان أفضل 86 00:10:20,579 --> 00:10:22,339 .حسناً , أعطوني ساعة .لدي زبونة 87 00:10:22,456 --> 00:10:24,333 ,لا , يجب أن نتحدث معك حالاً 88 00:10:24,458 --> 00:10:26,877 .لذا الوشم عليه أن ينتظر 89 00:10:27,085 --> 00:10:28,504 كيف حالكِ يا عزيزتي ؟ 90 00:10:28,587 --> 00:10:30,255 ماذا ستوشمي , وحيد القرن ؟ 91 00:10:44,478 --> 00:10:46,230 .آمل أن تكون عاقلاً 92 00:10:47,564 --> 00:10:51,443 .آخر شيء نحتاجه سيرك الاعلام 93 00:10:51,527 --> 00:10:54,488 ,أجل , إنه محق ,لأنه إن حدث ذلك 94 00:10:54,571 --> 00:10:56,907 عندها المدعي العام سيضع علينا ضغطاً 95 00:10:56,990 --> 00:10:59,993 .لألصاق التهمة بأي غبي مسكين 96 00:11:00,160 --> 00:11:02,538 حسناً . سأدخل في الموضوع مباشرة يا زعيم ؟ 97 00:11:02,621 --> 00:11:04,206 .نعم - .حسناً - 98 00:11:05,249 --> 00:11:07,918 ,من أجل التسجيل .(أنا المحقق (فارغاس 99 00:11:08,377 --> 00:11:09,711 .هذا المحقق (فريمان) 100 00:11:09,795 --> 00:11:11,255 ونحن نجري مقابلة 101 00:11:11,338 --> 00:11:17,261 (مع السيد (جيمس جاين "V-7-7-4-3"بخصوص القضية 102 00:11:17,344 --> 00:11:18,846 هل عانوا ؟ 103 00:11:18,929 --> 00:11:20,180 ما رأيك ؟ 104 00:11:20,264 --> 00:11:21,699 ,أعتقد إنه سؤال منطقي جداً 105 00:11:21,723 --> 00:11:22,850 .هذا ما أعتقد 106 00:11:22,933 --> 00:11:25,143 .أجل , لقد عانوا 107 00:11:27,229 --> 00:11:28,856 أتخيل إنكم استجوبتم بالفعل 108 00:11:28,939 --> 00:11:30,649 الزبائن , الموظفين ؟ 109 00:11:30,941 --> 00:11:33,318 .منذ الخامسة صباحاً 110 00:11:33,402 --> 00:11:35,362 .ثلاثة وستون محل 111 00:11:35,445 --> 00:11:37,614 .لا أحد مشكوك فيه 112 00:11:37,781 --> 00:11:41,660 ,لا أحد لفت انتباهنا .عداك 113 00:11:43,662 --> 00:11:44,872 كاميرات المراقبة ؟ 114 00:11:46,164 --> 00:11:48,542 لم يظهرنّ على أي من الكاميرات .في ذلك المبنى المتهالك 115 00:11:48,625 --> 00:11:50,794 لكنهن ظهرنّ على الكاميرا .وهم يغادرون الحانة 116 00:11:50,878 --> 00:11:53,255 بعدها بلحظات ظهرت أنت على الكاميرا 117 00:11:53,338 --> 00:11:55,465 .تتبعهنّ خارج الباب 118 00:11:55,966 --> 00:11:57,551 .تناولت مشروباً وغادرت 119 00:11:57,634 --> 00:11:58,635 بأي وقت ؟ 120 00:11:59,094 --> 00:12:01,096 .حوالي 2:30 121 00:12:01,180 --> 00:12:02,973 هل تحدثت مع أحد أثناء وجودك هناك ؟ 122 00:12:04,474 --> 00:12:05,350 .أجل 123 00:12:05,434 --> 00:12:06,754 ماذا كنت تفعل هناك ؟ 124 00:12:06,810 --> 00:12:08,395 .كنت أعبث مع الرجال 125 00:12:08,478 --> 00:12:10,564 .اهدأ - ,هيئة المحلفين - 126 00:12:10,647 --> 00:12:13,734 لا تنظر بعين العطف تجاه .الشهود غير المتعاونين 127 00:12:14,067 --> 00:12:16,153 صحيح ؟ - .صحيح - 128 00:12:16,528 --> 00:12:18,047 أنظرا , لماذا فقط لا ترياني الصور ؟ 129 00:12:18,071 --> 00:12:19,591 لأن لدي حدس يخبرني إن هناك من أخبركم 130 00:12:19,615 --> 00:12:21,158 إني كنت مع الفتاة .تلك الليلة 131 00:12:21,450 --> 00:12:22,743 تريد رؤية الصور ؟ 132 00:12:22,826 --> 00:12:24,745 ,أكيد .سنريك الصور 133 00:12:27,039 --> 00:12:28,624 .دنيئة جداً 134 00:12:29,291 --> 00:12:31,752 .دعني فقط أعيدها من البداية 135 00:12:31,919 --> 00:12:33,295 .ها نحن 136 00:12:33,378 --> 00:12:35,881 مقززة جداً , أليس كذلك ؟ 137 00:12:36,215 --> 00:12:37,215 مقززة ؟ 138 00:12:37,257 --> 00:12:38,926 هل تتعرف على أي منهن ؟ 139 00:12:44,001 --> 00:12:45,173 ما رأيك ؟ 140 00:12:46,266 --> 00:12:47,266 .هذا سيء جداً 141 00:12:47,309 --> 00:12:48,477 .ارجع بالصورة 142 00:12:50,771 --> 00:12:52,731 .(هذه (ستار - .هاه - 143 00:12:52,814 --> 00:12:54,816 .هذا اسمها الذي قالته لي 144 00:12:55,150 --> 00:12:56,860 ألم ترى تلك الفتاة من قبل ؟ 145 00:12:58,237 --> 00:12:59,863 .ليس قبل الليلة الماضية 146 00:12:59,947 --> 00:13:03,116 ,(أنت تحدثت مع (ستار بخصوص ماذا ؟ 147 00:13:03,200 --> 00:13:04,993 العمل - ماذا ؟ - 148 00:13:05,077 --> 00:13:07,412 .العمل - الأوشام أم الأفلام ؟ - 149 00:13:07,538 --> 00:13:08,914 .لقد كانت ممثلة 150 00:13:09,540 --> 00:13:10,874 .ممثلة طموحة 151 00:13:12,125 --> 00:13:13,418 هل أنا المشتبه به الوحيد ؟ 152 00:13:13,502 --> 00:13:15,379 .الشخص المثير للاهتمام 153 00:13:15,462 --> 00:13:19,508 إذاً (ستار) , افترض إنها .كانت فتاة عاملة 154 00:13:19,591 --> 00:13:20,884 .أجل 155 00:13:20,968 --> 00:13:22,803 هل قدمت لك عرضاً ؟ 156 00:13:24,429 --> 00:13:25,430 .بالطبع فعلت 157 00:13:25,514 --> 00:13:26,825 هل قبلت العرض ؟ 158 00:13:26,849 --> 00:13:28,159 أم حاولت مفاوضتها ؟ 159 00:13:28,183 --> 00:13:30,060 ,ربما عندما حاولت مفاوضتها 160 00:13:30,269 --> 00:13:32,229 جعلتها تشعر وكأنها رخيصة ...بعض الشيء 161 00:13:32,312 --> 00:13:33,188 ماذا ؟ 162 00:13:33,272 --> 00:13:35,083 ,ثم قالت لك كلام قذر من يدري ؟ 163 00:13:35,107 --> 00:13:36,960 ,ربما ذلك جرح مشاعرك ,وبعدها فكرت 164 00:13:36,984 --> 00:13:38,002 ." أنا سأقوم بمعاقبتها" 165 00:13:38,026 --> 00:13:39,786 .كلامك مخادع 166 00:13:40,112 --> 00:13:41,321 هل مارست الجنس معها ؟ 167 00:13:44,074 --> 00:13:46,159 لا . أخبرتها إني سألتقي .بشخص بعدها 168 00:13:46,243 --> 00:13:47,703 ومن هو هذا الشخص ؟ 169 00:13:48,245 --> 00:13:50,163 .(فتاة أتسكع معها . (كريستين 170 00:13:50,956 --> 00:13:52,207 .حسناً - هل انتهينا هنا ؟ - 171 00:13:52,291 --> 00:13:54,668 لا . أنا أحاول ترتيب ,الأحداث في رأسي 172 00:13:54,751 --> 00:13:56,229 ربما يمكنك مساعدتي يا زعيم ؟ - .أجل - 173 00:13:56,253 --> 00:13:59,173 .إذاً الحانة تغلق على 2:30 - .صحيح - 174 00:13:59,256 --> 00:14:01,675 .هذا يعطيك 45 دقيقة لتقتلهن 175 00:14:01,758 --> 00:14:02,801 .ترتبهم 176 00:14:02,885 --> 00:14:06,263 .(ثم تمضي لتتسكع مع (كريستين 177 00:14:06,722 --> 00:14:09,099 وتسأل "هل عانوا" ؟ 178 00:14:09,183 --> 00:14:10,559 .أعناقهن كانت مكسورة 179 00:14:10,642 --> 00:14:11,810 .الأربعة 180 00:14:11,894 --> 00:14:13,896 ,بالطبع .هذا ليس بالأمر الصعب 181 00:14:13,979 --> 00:14:17,357 عندما يكون لديك فتيات عاجزات منهكات 182 00:14:17,816 --> 00:14:20,777 ,تحت تاثير المخدرات .الرب يعلم ماذا أيضاً 183 00:14:20,861 --> 00:14:24,239 الآن الوصف الوحيد الذي حصلنا عليه للمشتبه به 184 00:14:24,323 --> 00:14:27,326 .هو إنه قوقازي ريفي 185 00:14:27,743 --> 00:14:29,411 هل رأيت أحد بهذه المواصفات مؤخراً ؟ 186 00:14:31,747 --> 00:14:33,040 .أخرجا من دكاني 187 00:14:33,123 --> 00:14:34,666 أعتقد إننا انتهينا هنا 188 00:14:34,750 --> 00:14:36,919 ,وربما لا نحتاج إلى إخبارك بهذا 189 00:14:37,002 --> 00:14:40,464 ,لكن لا تغادر البلاد .بل لا تغادر المقاطعة 190 00:14:40,547 --> 00:14:42,341 يمكننا توقيفك بمذكرة فورية من القاضي 191 00:14:42,424 --> 00:14:43,467 في أي وقت , حسناً ؟ 192 00:14:43,550 --> 00:14:46,303 ,لذا أجل , أنت لا زلت مشتبه به فهمت ؟ 193 00:14:46,762 --> 00:14:48,847 ,لا تقلق ,إذا ثبت إنك مذنب 194 00:14:48,931 --> 00:14:51,433 سنأخذك إلى الكرسي .الكهربائي بأنفسنا 195 00:14:51,517 --> 00:14:52,797 إنه مثل ذلك النص ,الانجيلي القديم 196 00:14:52,851 --> 00:14:54,269 .لن تسير وحدك أبداً 197 00:14:54,353 --> 00:14:55,270 .لننصرف يا زعيم 198 00:14:55,354 --> 00:14:56,647 .سعدنا بالتحدث معك 199 00:15:01,860 --> 00:15:03,362 .مكان جميل 200 00:15:13,247 --> 00:15:14,540 !تباً 201 00:15:27,344 --> 00:15:28,470 .(كريستين) 202 00:15:29,137 --> 00:15:30,137 .مرحباً 203 00:15:31,974 --> 00:15:33,892 .لحظة واحدة , تعالي 204 00:15:39,398 --> 00:15:40,732 هل وصلتكِ رسالتي النصية ؟ 205 00:15:42,067 --> 00:15:45,070 أن يقوم رجال الشرطة بزيارتي في العمل !ليس بالأمر الجيد , (جيمي) 206 00:15:46,655 --> 00:15:49,825 أرادوا التأكد إنك كنت في طريقك .لرؤيتي الليلة الماضية 207 00:15:51,368 --> 00:15:52,786 ماذا أخبرتهم ؟ 208 00:15:53,120 --> 00:15:54,329 .قلت لهم أجل 209 00:15:54,830 --> 00:15:57,624 الأصلع اعتقد إني سأنقلب عليك 210 00:15:57,708 --> 00:16:00,294 بخصوص مغازلتك لأولئك .الفتيات المسكينات 211 00:16:00,627 --> 00:16:04,047 ,أخبرتهم , لا .الأمر ليس هكذا 212 00:16:04,381 --> 00:16:08,427 ,إنه يعبث مع الجميع .(هذا ما يجعله (جيمي 213 00:16:09,553 --> 00:16:10,888 .أحسنتِ 214 00:16:10,971 --> 00:16:12,472 ,الآخر 215 00:16:12,556 --> 00:16:15,893 ,كان يتصرف بكل ود وأدب 216 00:16:15,976 --> 00:16:18,604 لم يكن خجولًا من القيام .ببعض المغازلة 217 00:16:19,855 --> 00:16:21,190 .اللعين 218 00:16:41,960 --> 00:16:44,129 .مهلاً , مهلاً 219 00:16:44,838 --> 00:16:46,089 .مهلاً 220 00:16:46,173 --> 00:16:47,424 .يا الهي - .مهلاً - 221 00:16:47,508 --> 00:16:49,843 .حسناً - .مهلاً , مهلاً - 222 00:17:55,576 --> 00:17:57,578 ,"قادم اليكم على "آي ويتنيس نيوز 223 00:17:57,661 --> 00:17:58,745 إدارة مكافحة المخدرات اكتشفت 224 00:17:58,829 --> 00:18:01,748 نفقًا آخر يربط "تيخوانا" بمسكن 225 00:18:01,832 --> 00:18:06,420 في "سان دييغو" وهو الأطول حتى الآن .حيث يبلغ طوله 7 كيلومتر 226 00:18:06,503 --> 00:18:09,381 المزيد من التحقيق في جرائم .القتل الأربعة 227 00:18:09,464 --> 00:18:11,800 .الشرطة تبحث عن إجابات 228 00:18:11,884 --> 00:18:14,678 .هذه القصص والمزيد بالطريق اليكم 229 00:18:27,024 --> 00:18:28,609 .مركز الشرطة 230 00:18:28,692 --> 00:18:30,861 .أجل , المحقق (فريمان) لو سمحت 231 00:18:30,944 --> 00:18:31,944 .(أنا (جيمي جاين 232 00:18:31,987 --> 00:18:32,988 .جاري التوصيل 233 00:18:58,388 --> 00:18:59,866 .مركز الشرطة 234 00:18:59,890 --> 00:19:01,308 .فارغاس) لو سمحت) 235 00:19:01,767 --> 00:19:02,767 .(جيمي جاين) 236 00:19:02,809 --> 00:19:03,977 .جاري التوصيل 237 00:19:08,357 --> 00:19:09,566 .(مرحباً , (جيمس 238 00:19:10,817 --> 00:19:12,361 أين (فريمان) ؟ 239 00:19:12,694 --> 00:19:14,655 فريمان) في محاكمة) .بهذه الأثناء 240 00:19:14,738 --> 00:19:15,948 ماذا تريد ؟ 241 00:19:16,823 --> 00:19:18,367 هل من أخبار عن الفتيات الأربعة ؟ 242 00:19:20,118 --> 00:19:21,370 .لا تعليق 243 00:19:21,954 --> 00:19:23,914 .إذاً ليس لديكم شيء 244 00:19:23,997 --> 00:19:25,999 .إنه تحقيق مستمر 245 00:19:26,083 --> 00:19:28,043 وليس هناك مشتبه به غيري ؟ 246 00:19:28,377 --> 00:19:31,171 دعنا فقط نقول إنك الشخص المثير للاهتمام 247 00:19:31,255 --> 00:19:32,464 .وسنترك الأمر عند هذا الحد 248 00:19:32,840 --> 00:19:34,091 حسناً ؟ 249 00:19:36,093 --> 00:19:37,553 تعتقد إني القاتل ؟ 250 00:19:38,428 --> 00:19:40,722 .الأدلة هي التي ستثبت 251 00:19:40,806 --> 00:19:43,892 سأرسل لك رقمي وإذا ,فكرت بأي شيء 252 00:19:43,976 --> 00:19:45,853 .لا تتردد بالاتصال 253 00:19:46,186 --> 00:19:47,813 .اتفقنا ؟ جيد 254 00:19:54,361 --> 00:19:56,947 ,هذا الخريف المسلسل الناجح مستمر 255 00:19:57,030 --> 00:19:58,991 .السابعة مساء الأحد 256 00:19:59,074 --> 00:20:01,618 (بطولة (فيث هوب .(و (دينيس بورك 257 00:20:01,785 --> 00:20:03,412 ."الحصار الأمريكي" 258 00:20:06,999 --> 00:20:09,251 ,(جيه جيه) !الخرافة , الاسطورة 259 00:20:09,334 --> 00:20:10,794 كيف الحال ؟ 260 00:20:10,878 --> 00:20:12,171 .أريد رؤيتك 261 00:20:12,254 --> 00:20:13,839 ,بالطبع .طلباتك أوامر 262 00:20:13,922 --> 00:20:15,340 تريدنا أن نلتقي الاسبوع القادم ؟ 263 00:20:15,424 --> 00:20:17,217 .لا , اليوم سيكون أفضل 264 00:20:17,301 --> 00:20:19,052 .أنا في جلسة تصوير 265 00:20:19,136 --> 00:20:20,864 ,حسناً , أرسل لي العنوان ,اتصل بالأمن خاصتك 266 00:20:20,888 --> 00:20:22,222 .أخبرهم إني قادم 267 00:20:22,306 --> 00:20:23,599 .حسناً 268 00:20:23,682 --> 00:20:25,893 .اسمع , أحضر عدتك 269 00:20:26,268 --> 00:20:27,519 .أجل , حسناً . مهما يكن 270 00:20:27,603 --> 00:20:28,729 .حسناً 271 00:20:51,710 --> 00:20:53,337 .مهلاً , أوقف التصوير 272 00:20:53,504 --> 00:20:55,756 هل يمكن لأحد إبعاد هذا الأحمق من أمامي ؟ 273 00:20:55,839 --> 00:20:57,799 !مرة أخرى يا صاح .إنه يحدث مجدداً 274 00:20:58,800 --> 00:21:00,385 ,يوم لعين .هذا لا يصدق 275 00:21:02,262 --> 00:21:03,889 ...يا الهي , ما الذي 276 00:21:14,566 --> 00:21:15,943 .مبتدئين ملاعين 277 00:21:17,736 --> 00:21:19,196 كيف الحال أيها الكلب الكبير ؟ 278 00:21:19,446 --> 00:21:22,157 ,تعال وشاهدني وأنا شرير .أطلق هذه البنادق اللعينة 279 00:21:22,324 --> 00:21:24,326 عليهم أن يتركوني أطلق واحدة حقيقية , هاه ؟ 280 00:21:24,785 --> 00:21:26,453 هذا لن يجعل الفيلم .سهل المشاهدة 281 00:21:27,955 --> 00:21:30,541 أعلم إنك لم تأتي إلى .هنا لتجرح كبريائي 282 00:21:30,874 --> 00:21:33,460 امسح على الجرح بما تتقاضاه .هذا سيجعله يشفى 283 00:21:33,544 --> 00:21:34,795 .أجل , هذا جيد 284 00:21:35,587 --> 00:21:37,756 ,حسناً , (جيمي) ما هي الخدمة التي تريدها ؟ 285 00:21:39,007 --> 00:21:40,717 ,أنت تقوم بالتصوير أليس كذلك ؟ 286 00:21:40,801 --> 00:21:42,803 أنا أبلي جيداً . رغم إن هذا ,ليس انطباعك 287 00:21:42,886 --> 00:21:44,046 .إن كان هذا ما تسأل عنه 288 00:21:45,597 --> 00:21:47,641 لا تستخدم نغمة الصوت .هذه معي 289 00:21:48,392 --> 00:21:50,519 تذكر من أبقاك سالماً .في السجن 290 00:21:52,646 --> 00:21:53,689 .أجل , أعرف 291 00:21:53,772 --> 00:21:55,458 تعرف كم أنا ممتن لأنك حميتني 292 00:21:55,482 --> 00:21:56,483 .عندما كنت هناك 293 00:21:59,736 --> 00:22:01,172 أراهن إن أصدقائك يعتقدونك قوي 294 00:22:01,196 --> 00:22:04,741 لقضائك 3 شهور في السجن بسبب .القيادة تحت تأثير الكحول أو أياً كان 295 00:22:06,702 --> 00:22:08,370 أتسائل ماذا سيقولون إذا عرفوا 296 00:22:08,453 --> 00:22:10,205 إنك كنت تبكي كل ليلة قبل النوم 297 00:22:10,289 --> 00:22:12,583 (خائفاً من أن يجعلك (كراتوس ,"في الزنزانة "إي 298 00:22:12,666 --> 00:22:14,334 .عاهرته الحقيرة 299 00:22:14,418 --> 00:22:16,378 أنا ممتن إنك لقنته درساً .قاسياً من أجلي 300 00:22:18,172 --> 00:22:19,506 ممتن إلى أي درجة ؟ 301 00:22:22,092 --> 00:22:23,552 .أي شيء لصديق , (جيمي) 302 00:22:24,761 --> 00:22:26,221 أحضرت عدتك ؟ 303 00:22:26,305 --> 00:22:27,431 .أجل 304 00:22:27,514 --> 00:22:28,432 .حسناً 305 00:22:28,515 --> 00:22:30,309 .أجل , حسناً .هيا 306 00:22:38,442 --> 00:22:40,360 سمعت إنهم بالفعل يخططون لحلقة مثيرة 307 00:22:40,444 --> 00:22:41,444 .عن الفتيات الميتات 308 00:22:41,486 --> 00:22:42,696 .هراء 309 00:22:42,779 --> 00:22:43,989 .أقسم بالله 310 00:22:44,615 --> 00:22:47,100 مساعد الكاتب الشخصي ذو المؤخرة .السمينة أخبرني الليلة الماضية 311 00:22:47,117 --> 00:22:48,327 .هذا لا معنى له 312 00:22:49,661 --> 00:22:50,996 .أنا أعرف أحداهنّ 313 00:22:51,580 --> 00:22:52,580 من أين ؟ 314 00:22:53,540 --> 00:22:55,000 .حفلة ما 315 00:22:55,542 --> 00:22:56,668 من ؟ 316 00:22:58,003 --> 00:23:00,047 .بيرسي موليني) , شيء كهذا) 317 00:23:00,464 --> 00:23:02,424 .دعك من هذا .إنه إسم مختلق 318 00:23:02,508 --> 00:23:04,593 ,أقسم بالله يا رجل .كانت مولعة بيّ 319 00:23:05,260 --> 00:23:06,595 ما هو إسمها ؟ 320 00:23:06,762 --> 00:23:08,555 .لم تخبرني إسمها الحقيقي 321 00:23:09,348 --> 00:23:10,557 .لا تقل لي 322 00:23:11,058 --> 00:23:12,059 "...إذا نسيت" 323 00:23:12,142 --> 00:23:13,411 "أنظر لأعلى... 324 00:23:13,435 --> 00:23:14,913 .أجل - كنت تعرف (ستار) ؟ - 325 00:23:14,937 --> 00:23:16,063 .لفترة قصيرة 326 00:23:16,813 --> 00:23:18,815 أخبرني عن الشخص .الذي يدير الحفلة 327 00:23:18,899 --> 00:23:21,443 بيرسي) ؟ لم أكن أعرف) .إنها حفلته 328 00:23:22,444 --> 00:23:24,530 يعثر عليهنّ من مواقع ,على الانترنت 329 00:23:24,613 --> 00:23:26,782 يحولهنّ إلى ممثلات .اباحيات ومرافقات 330 00:23:27,074 --> 00:23:29,076 .يشاركنّ ببعض الأفلام لفترة قصيرة 331 00:23:29,326 --> 00:23:31,046 ,ثم يختفينّ .هذا كل ما أعرفه 332 00:23:31,119 --> 00:23:32,412 ماذا تقصد يختفينّ ؟ 333 00:23:32,538 --> 00:23:34,224 أقصد إنهنّ يعدنّ إلى المكان 334 00:23:34,248 --> 00:23:35,541 .الذي جئنّ منه 335 00:23:37,501 --> 00:23:39,211 هل هذا الثرثار يزعجك ؟ 336 00:23:39,294 --> 00:23:41,380 ,لا , نحن على وفاق أليس كذلك ؟ 337 00:23:42,089 --> 00:23:44,716 صحيح ؟ - .أجل , نحن على وفاق - 338 00:23:44,925 --> 00:23:46,009 .(هذا (جيمي جاين 339 00:23:46,093 --> 00:23:47,737 .هذا الرجل اسطورة 340 00:23:47,761 --> 00:23:48,988 .عبقري حقيقي - .يسعدني لقائك - 341 00:23:49,012 --> 00:23:51,098 كنتما معاً في السجن ؟ 342 00:23:51,348 --> 00:23:53,267 كيف عرفت ؟ - .بربك يا رجل - 343 00:23:53,350 --> 00:23:55,269 لأن كل أصدقائك الذين ,يأتون إلى هنا 344 00:23:55,352 --> 00:23:56,562 ."أشكالهم مثل دُمى "كين 345 00:23:57,020 --> 00:23:58,021 .لا أقصد الاهانة 346 00:23:58,105 --> 00:23:59,249 .أجل , صحيح كنا في السجن 347 00:23:59,273 --> 00:24:00,941 هذا الرجل صنع نصف الفن ".في "سان كوينتين 348 00:24:01,024 --> 00:24:02,252 لماذا لا تخبره عن ذلك اليوم 349 00:24:02,276 --> 00:24:03,902 (عندما ضربت (كراتوس في الباحة ؟ 350 00:24:03,986 --> 00:24:05,195 .أنت تعرف القصة 351 00:24:06,154 --> 00:24:09,241 .أجل , أتذكر ذلك , أكيد 352 00:24:10,701 --> 00:24:13,662 .كان وافداً جديداً 353 00:24:13,745 --> 00:24:15,598 لم يسمح لأحد أن يتلاعب به لذا قام بضرب رجل 354 00:24:15,622 --> 00:24:18,250 وأفقده وعيه في أول ليلة له .بيديه المجردتين 355 00:24:18,792 --> 00:24:19,918 .أجل 356 00:24:20,002 --> 00:24:21,295 .هراء 357 00:24:21,795 --> 00:24:24,256 .هذه كذبة - .إنها كذبة - 358 00:24:24,339 --> 00:24:25,966 لكنك صديق رائع 359 00:24:26,049 --> 00:24:28,177 لمحاولة جعل هذا الجبان .يظهر بصورة جيدة 360 00:24:28,260 --> 00:24:29,928 لا يمكنك التحدث .معي هكذا 361 00:24:30,012 --> 00:24:31,221 .أنت مجرد ميكانيكي 362 00:24:31,305 --> 00:24:32,907 أنا أهم شخص في أمر العمل , حسناً ؟ 363 00:24:32,931 --> 00:24:35,017 .اهدأ يا فتى . اهدأ 364 00:24:35,100 --> 00:24:38,437 أنت قبلت هذا العمل من أجل المال .تمامًا مثل أي شخص آخر 365 00:24:38,520 --> 00:24:39,855 نحن نصنع فن , حسناً ؟ 366 00:24:39,938 --> 00:24:41,023 فن ؟ - .أجل - 367 00:24:41,106 --> 00:24:45,027 هذا العرض يجعل حريق المزبلة ."يبدو مثل فيلم "المواطن كين 368 00:24:45,152 --> 00:24:46,838 أجل , حسناً , هذا الفيلم هو ,الرقم واحد في البلاد 369 00:24:46,862 --> 00:24:48,030 .نحن الرقم واحد 370 00:24:48,113 --> 00:24:50,991 هذا يدل على المجتمع أكثر .من جودة فلمك 371 00:24:51,366 --> 00:24:53,410 "اسمع , لدي سيارة "شيفرولية ,موديل 66 372 00:24:53,493 --> 00:24:55,037 .فيها مشكلة بدواسة الكلتش 373 00:24:55,329 --> 00:24:56,955 هل لديك بطاقة عمل ؟ - .أجل - 374 00:24:58,457 --> 00:25:00,959 .تفضل , اتصل بيّ متى شئت - .شكراً لك - 375 00:25:01,043 --> 00:25:02,377 أموركم تمام ؟ - .نعم , سيدي - 376 00:25:04,171 --> 00:25:05,756 أين تريد أن توشم هذا ؟ 377 00:25:05,839 --> 00:25:08,008 .حسناً , أريد 1-1-7 هنا 378 00:25:08,091 --> 00:25:10,344 إنه عدد الأشخاص الذين شاهدوا .حلقة الأسبوع الماضي 379 00:25:10,594 --> 00:25:11,637 117؟ 380 00:25:11,845 --> 00:25:13,305 .مليون , أجل 381 00:25:13,889 --> 00:25:16,075 أعرف , أنا أيضاً لا اصدق إن الناس .تدفع لمشاهدة هذا الهراء 382 00:25:16,099 --> 00:25:17,351 .دعنا نذهب إلى مقطورتي 383 00:25:22,606 --> 00:25:23,690 !آكشن 384 00:25:27,361 --> 00:25:28,862 !(دينيس) - .أهلاً يا صاح - 385 00:25:29,988 --> 00:25:30,988 !دينيس) , اصعد) 386 00:25:31,031 --> 00:25:32,032 !أطلق النار 387 00:25:34,243 --> 00:25:36,954 !تباً لكم أيها الملاعين 388 00:26:15,325 --> 00:26:16,493 .مرحباً 389 00:26:17,494 --> 00:26:18,704 ماذا الآن ؟ 390 00:26:19,079 --> 00:26:21,540 حسناً , وجدنا بصمات أصابعك .على ولاعتك 391 00:26:21,623 --> 00:26:23,041 من كان يعتقد ؟ 392 00:26:23,125 --> 00:26:24,042 و ؟ 393 00:26:24,126 --> 00:26:26,962 ,لدينا الدافع , لدينا الوسيلة 394 00:26:27,504 --> 00:26:31,258 ونحن على بُعد شعرة من كتابة .مذكرة استدعاء بحقك 395 00:26:32,176 --> 00:26:33,385 كيف وجدتوني ؟ 396 00:26:33,468 --> 00:26:36,263 لديك جهاز تحديد مواقع .في جيبك يا صاح 397 00:26:37,639 --> 00:26:39,039 .تحتاجون مذكرة لتتبع هاتف 398 00:26:39,099 --> 00:26:41,518 تعلم إنك محق تماماً .بهذا الخصوص 399 00:26:41,602 --> 00:26:44,354 لكن المشكلة هذه الأيام إن القضاة مشغولين جداً 400 00:26:44,438 --> 00:26:45,758 .وهم يعلمون إننا الأخيار 401 00:26:45,814 --> 00:26:47,608 لذا هم نوعاً ما سيتركون .الأمر يمر 402 00:26:47,816 --> 00:26:50,986 الآن , هل ستعرض علي سيجارة أم ماذا ؟ 403 00:26:52,571 --> 00:26:55,157 .لا , لا بأس , أنا في الحقيقة أقلعت .اليك الاتفاق 404 00:26:55,407 --> 00:26:57,951 كل شخص تحدثت معه ,بشكل عام 405 00:26:58,035 --> 00:27:00,412 ,كلهم قالوا بأنك شخص مستقيم 406 00:27:00,495 --> 00:27:02,247 باستثناء 5 سنوات في الاصلاحية 407 00:27:02,331 --> 00:27:04,458 .لوضعك رجل على كرسي متحرك 408 00:27:06,335 --> 00:27:08,253 لست أنا من بدأ .ذلك الشجار 409 00:27:08,337 --> 00:27:10,464 ,لكن بالتأكيد أنت من أنهاه اليس كذلك ؟ 410 00:27:11,048 --> 00:27:13,091 وأراهن إنك ستفعل .ذلك من جديد 411 00:27:15,260 --> 00:27:17,221 .هاجمني بمفك براغي 412 00:27:17,304 --> 00:27:19,640 .مفك براغي .سحقاً , هذا سلاح مميت 413 00:27:22,976 --> 00:27:24,728 هل تعرف شخصاً يدعى (بيرسي) ؟ 414 00:27:25,103 --> 00:27:26,343 .لا أتذكر كنيته 415 00:27:26,396 --> 00:27:27,814 ,بيرسي) شيء ما) .مهما يكن 416 00:27:27,898 --> 00:27:29,191 لماذا ؟ 417 00:27:29,733 --> 00:27:31,276 .(كان يعمل مع (ستار 418 00:27:31,485 --> 00:27:33,195 هل تلعب دور المحقق الآن ؟ 419 00:27:33,987 --> 00:27:36,490 .مجرد مواطن مهتم 420 00:27:36,865 --> 00:27:38,242 .يعجبني ذلك 421 00:27:38,700 --> 00:27:43,372 لقد عرفت لماذا تتسكع ."في حانة "روكا 422 00:27:46,667 --> 00:27:48,961 كان ينبغي إن تخبرني إن أمك .كانت فتاة ليل 423 00:27:49,044 --> 00:27:50,212 .لا خجل في ذلك 424 00:27:50,629 --> 00:27:53,257 ,المحقق (فريمان) أخبرني إن هذا كان مكانها 425 00:27:53,340 --> 00:27:55,509 ,إلى أن , كما تعلم .اختفت 426 00:27:55,717 --> 00:27:56,969 ,وبالطبع , والدك 427 00:27:57,052 --> 00:27:59,179 .فقد عقله محاولاً العثور عليها 428 00:27:59,263 --> 00:28:01,306 ,أنا فقط أقول , تعلم .أنا أفهم 429 00:28:01,390 --> 00:28:04,518 أفهم سبب شعورك بأنك .مرتبط بالقضية 430 00:28:05,686 --> 00:28:07,563 .مؤكد طريقتك بالكلام مميزة 431 00:28:07,855 --> 00:28:10,232 ,(يا صاح , (جيمس) , (جيمي 432 00:28:10,315 --> 00:28:11,984 هذا أقرب ما يكون 433 00:28:12,067 --> 00:28:14,319 .إلى اعتذار مني 434 00:28:14,778 --> 00:28:18,156 ...أجل , لا بأس , حسناً .يجب أن أذهب 435 00:28:18,365 --> 00:28:20,242 .فقط . مهلاً , على رسلك 436 00:28:20,325 --> 00:28:21,702 .دعنا نقوم بعملنا 437 00:28:21,785 --> 00:28:23,954 ,(المحقق (فريمان شرطي رائع 438 00:28:24,037 --> 00:28:26,874 وأنا , أنا أفضل شيء حدث على الاطلاق 439 00:28:26,957 --> 00:28:28,792 .لشعبة السرقة والقتل 440 00:28:30,460 --> 00:28:32,421 كم قضية حللتها السنة الماضية ؟ 441 00:28:32,504 --> 00:28:34,256 تريد أرقامي الآن ؟ تريد احصائياتي ؟ 442 00:28:34,339 --> 00:28:36,276 ,أقصد إن كانت جيدة جداً .كنت ستجاهر بالتحدث عنها 443 00:28:36,300 --> 00:28:37,551 .أوه , بربك 444 00:28:38,051 --> 00:28:39,845 هل تتحدث إلى عائلة (ستار) ؟ 445 00:28:40,762 --> 00:28:42,097 هل أخبرتهم بما حدث ؟ 446 00:28:42,181 --> 00:28:44,683 ,لقد تبرأوا منها منذ زمن طويل 447 00:28:44,766 --> 00:28:46,894 لكنهم ربوا ابنها كما .لو كان ابنهم 448 00:28:48,604 --> 00:28:49,897 كم عمره ؟ 449 00:28:50,147 --> 00:28:53,233 .أربعة . نفس عُمر ابني (تيري) 450 00:28:56,278 --> 00:28:59,990 .جيمس) , لا تركل عش الدبور) 451 00:29:00,073 --> 00:29:01,073 .بالطبع لا 452 00:29:01,200 --> 00:29:02,910 هل تفهم ؟ - .نعم - 453 00:29:02,993 --> 00:29:04,745 .حسناً . سأتصل بك لاحقاً 454 00:33:59,414 --> 00:34:01,500 .لا تتلف ذلك الطلاء يا رجل 455 00:34:01,750 --> 00:34:03,752 لا يمكنني تحمل رؤية .الشقوق والتلف 456 00:34:06,713 --> 00:34:08,005 .(معك (روي 457 00:34:08,257 --> 00:34:10,717 .(روي) , أنا (جيمي) 458 00:34:11,217 --> 00:34:12,719 .التقيتك في موقع التصوير 459 00:34:12,803 --> 00:34:14,221 أهلاً يا صاح , ما الأمر ؟ 460 00:34:14,888 --> 00:34:16,764 .هناك أحد حاول دهسي الآن 461 00:34:16,849 --> 00:34:18,725 .لا سحقاً هناك أحد حاول قتلك ؟ 462 00:34:18,809 --> 00:34:20,561 .أجل 463 00:34:20,768 --> 00:34:21,954 ليس هذا ما يجعل الأمر شخصي 464 00:34:21,978 --> 00:34:23,938 بقدر ما إنه تسبب .لسيارتي بأضرار 465 00:34:24,188 --> 00:34:25,482 !يا للهول يا رجل 466 00:34:25,565 --> 00:34:26,859 هل تعرف من كان ؟ 467 00:34:26,984 --> 00:34:29,152 لو كنت أعرف فلن أقول .ذلك على الهاتف 468 00:34:30,112 --> 00:34:32,739 .أتعلم ماذا , الأمر بسيط 469 00:34:33,532 --> 00:34:35,409 لا يبدو بسيطاً بالنسبة .لي يا رجل 470 00:34:35,492 --> 00:34:38,120 .لكن أنت من يحدد ذلك 471 00:34:38,203 --> 00:34:40,205 ."كانت سيارة "روفر .مزودة بشاحن توربيني فائق 472 00:34:40,289 --> 00:34:42,081 .عليها كثير من الاضافات 473 00:34:42,498 --> 00:34:45,043 هذه ليست أذكى طريقة .لمحاولة قتل شخص ما 474 00:34:45,127 --> 00:34:47,838 أجل , ربما كانوا أذكى .مما تعتقد 475 00:34:48,463 --> 00:34:51,425 سجين سابق عشوائي مرمي على قارعة الطريق ؟ 476 00:34:51,507 --> 00:34:52,592 من كان ليبالي ؟ 477 00:34:52,967 --> 00:34:55,219 ,أجل , هذه إحدى الطرق لوصف الأمر .أعتقد 478 00:34:55,596 --> 00:34:58,098 رغم إن "الروفر" أكبر .بكثير من رصاصة 479 00:34:58,182 --> 00:35:00,350 لا , هم استخدموا الرصاص .أيضاً معي 480 00:35:01,476 --> 00:35:02,519 ...اسمع 481 00:35:04,104 --> 00:35:07,816 لدي شعور إنك قد تكون قادراً 482 00:35:08,358 --> 00:35:10,319 على اعطائي بعض النوع .من الحماية 483 00:35:10,402 --> 00:35:11,588 هل تعرف عن ماذا أتحدث ؟ 484 00:35:11,612 --> 00:35:13,405 .حسناً يا صديقي الطيب 485 00:35:13,488 --> 00:35:16,450 أعرف إنك روح مقدسة .للاخوة الهمجيين 486 00:35:17,659 --> 00:35:19,286 .سآخذ كلامك على إنه موافقة 487 00:35:19,369 --> 00:35:20,829 .بالطبع يا رجل 488 00:35:20,913 --> 00:35:22,080 .أرسل لي العنوان 489 00:35:22,748 --> 00:35:24,082 .سأرسله لك 490 00:35:27,794 --> 00:35:29,588 .هذا غير منطقي 491 00:35:30,714 --> 00:35:33,175 كيف ينتقل (جيمي) من جنحة اعتداء 492 00:35:33,258 --> 00:35:34,927 إلى جرائم قتل متعددة ؟ 493 00:35:36,720 --> 00:35:38,096 .لا أستوعب ذلك 494 00:35:38,764 --> 00:35:40,057 .الأيام الخوالي - .أجل - 495 00:35:40,140 --> 00:35:43,101 أخبرتني إنك فقط أخذت ,لهم دليل هاتف 496 00:35:43,185 --> 00:35:44,603 الآن يجب عليّ أن أسأل الناس 497 00:35:44,686 --> 00:35:46,855 .وأعمل حسب التعليمات - .صحيح - 498 00:35:48,148 --> 00:35:49,399 .أجل - .هذا مزعج جداً - 499 00:35:52,152 --> 00:35:53,152 ..حسناً 500 00:35:53,237 --> 00:35:54,655 ,أعتقد إني سأهتم بهذا هنا 501 00:35:54,738 --> 00:35:56,532 هل ستشاهد المباراة ؟ - .أجل - 502 00:35:56,615 --> 00:35:57,741 مع من سيلعبوا هذا الاسبوع ؟ 503 00:35:57,824 --> 00:35:59,826 ."ماليبو" - .صحيح - 504 00:35:59,910 --> 00:36:01,745 ,إذا لم يهزموهم فمن سيهزموا ؟ 505 00:36:01,828 --> 00:36:02,829 .أجل 506 00:36:03,080 --> 00:36:04,164 .بالضبط 507 00:36:06,041 --> 00:36:07,668 .سأهتم بهذا , حسناً 508 00:36:07,751 --> 00:36:09,169 .حسناً - .سأتولى الأمر - 509 00:36:09,545 --> 00:36:10,879 .آمل أن يربحوا 510 00:36:22,975 --> 00:36:24,601 .لم أتوقع أن تأتي 511 00:36:24,977 --> 00:36:27,980 كل أخ يحتاج إلى حارس .من آن لآخر 512 00:36:28,397 --> 00:36:30,023 متأكد إنك تريد هذا ؟ 513 00:36:30,899 --> 00:36:33,485 هناك أشخاص يحاولون الصاق .مجموعة جرائم بيّ 514 00:36:34,361 --> 00:36:35,529 ,لن أعود إلى السجن 515 00:36:35,612 --> 00:36:37,531 .خاصة على جرائم لم أرتكبها 516 00:36:37,614 --> 00:36:39,658 .اهدأ يا صديقي الجديد , اهدأ 517 00:36:39,741 --> 00:36:41,243 ما الذي أنا فيه ؟ 518 00:36:41,785 --> 00:36:43,453 .عمل استعراضي , بني 519 00:36:43,871 --> 00:36:46,373 .إنها أكثر لعبة عصابات هناك 520 00:36:46,456 --> 00:36:47,833 هل لديك عائلة ؟ 521 00:36:48,375 --> 00:36:50,335 .لا , ليس منذ وفاة أبي 522 00:36:50,419 --> 00:36:51,837 كيف مات ؟ 523 00:36:52,838 --> 00:36:54,089 .الكحول 524 00:36:54,173 --> 00:36:55,382 525 00:36:55,465 --> 00:36:57,050 .تعال , دعنا نفعل هذا 526 00:37:05,809 --> 00:37:07,477 هل علمك والدك اطلاق النار ؟ 527 00:37:09,104 --> 00:37:10,104 .حسناً 528 00:37:10,939 --> 00:37:12,900 .لديك ستة رصاصات هنا 529 00:37:16,445 --> 00:37:17,696 .خذ 530 00:37:22,743 --> 00:37:24,328 بكم أدين لك ؟ 531 00:37:24,953 --> 00:37:25,953 .لا شيء يا رجل 532 00:37:25,996 --> 00:37:27,664 .مجرد خدمة تردها لاحقاً 533 00:37:28,665 --> 00:37:29,750 .حسناً 534 00:37:30,542 --> 00:37:31,585 .بأي وقت 535 00:37:31,668 --> 00:37:33,212 .أجل , سأذكرك بذلك 536 00:37:33,462 --> 00:37:35,797 .لكن كن حذراً يا رجل 537 00:37:37,216 --> 00:37:38,967 .إلى اللقاء - .شكراً لك - 538 00:38:26,223 --> 00:38:28,267 .قد أضطر إلى الخروج من البلدة 539 00:38:28,350 --> 00:38:30,018 .يجب أن نذهب لمكان ما 540 00:38:30,310 --> 00:38:32,855 لدي تلك التذكرة إلى .برلين", حبيبي" 541 00:38:34,982 --> 00:38:36,233 أي تذكرة ؟ 542 00:38:36,859 --> 00:38:38,193 ألم أخبرك ؟ 543 00:38:40,195 --> 00:38:41,822 .كنت لأتذكر 544 00:38:41,905 --> 00:38:43,657 .أنا مغادرة يوم الاثنين 545 00:38:44,449 --> 00:38:46,952 ساندي) هناك للعمل) ,كمدبرة منزل 546 00:38:47,995 --> 00:38:50,956 ,سنلتقي هناك .سمعت إنها مدينة جميلة 547 00:38:52,749 --> 00:38:54,084 برلين" ؟" 548 00:38:55,419 --> 00:38:56,837 ."إنها في "ألمانيا 549 00:38:58,589 --> 00:38:59,798 .أجل 550 00:39:05,137 --> 00:39:07,222 .(ركز على الحاضر , (جيمي 551 00:39:10,475 --> 00:39:11,476 .أجل 552 00:39:20,903 --> 00:39:22,070 .(برلين) 553 00:39:56,396 --> 00:39:57,397 .(جيمي جاين) 554 00:39:57,481 --> 00:39:58,481 كيف الحال يا صاح ؟ 555 00:39:58,524 --> 00:40:00,442 كيف الحال ؟ - .بخير - 556 00:40:01,193 --> 00:40:02,444 .أريد خدمة 557 00:40:05,781 --> 00:40:07,592 تعلم إني لا أستطيع العودة .إلى خزانة الأدلة 558 00:40:07,616 --> 00:40:08,635 .لن يسمحوا لي بالدخول إلى هناك 559 00:40:08,659 --> 00:40:10,303 .ليس ذلك النوع من الخدمة - ما الأمر ؟ - 560 00:40:10,327 --> 00:40:12,838 اريدك أن تبحث لي عن إسم في .نظام معلومات المركبات 561 00:40:15,415 --> 00:40:16,750 ما هو الاسم ؟ 562 00:40:16,834 --> 00:40:18,001 .تباً 563 00:40:21,880 --> 00:40:23,882 ...(بيتر مول) 564 00:40:25,050 --> 00:40:26,301 .بيرس مول) , شيء كهذا) 565 00:40:26,385 --> 00:40:28,345 .مول) شيء) ما هو ؟ 566 00:40:29,179 --> 00:40:30,597 بيرسي موليني) ؟) 567 00:40:30,764 --> 00:40:31,932 .هذا هو 568 00:40:33,642 --> 00:40:34,882 ."إنه يعيش في "مولهولاند 569 00:40:34,935 --> 00:40:36,770 ."لديه مكتب في "سكيد رو 570 00:40:36,854 --> 00:40:37,771 هل تعرفه ؟ 571 00:40:37,855 --> 00:40:39,231 .أجل , الجميع يعرفه 572 00:40:39,314 --> 00:40:40,732 .إنه رجل مشهور 573 00:40:41,108 --> 00:40:42,609 .أعطني العنوان الحالي 574 00:40:44,319 --> 00:40:45,713 أنظر , هل هذا سيرتد عليّ 575 00:40:45,737 --> 00:40:47,447 ويسبب ليّ الأذى ؟ - .لا , مطلقاً - 576 00:40:47,531 --> 00:40:48,782 .أجل - .قطعاً لا - 577 00:40:48,866 --> 00:40:50,868 أجل , مطلوب أن أصدقك مرة أخرى , هاه ؟ 578 00:40:53,745 --> 00:40:55,665 أنظر , تعلم بأني سأكذب في ,التحقيق , أليس كذلك 579 00:40:55,706 --> 00:40:57,124 .وأقول إنك هددتني بمسدس 580 00:40:59,084 --> 00:41:00,460 .لهذا أحبك يا أخي 581 00:41:01,044 --> 00:41:02,671 أنت أروع شخص في (لوس أنجلوس) , هاه ؟ 582 00:41:02,963 --> 00:41:04,232 .هذا جميل .تباً لك أيضاً 583 00:41:05,507 --> 00:41:07,176 هل يمكنك إخباري نوع سيارته ؟ 584 00:41:12,764 --> 00:41:17,769 يبدو إن سيارته اللاند روفر 2011 .تم الابلاغ عن سرقتها يوم أمس 585 00:41:32,659 --> 00:41:34,369 .أنت لم تحصل على هذا مني 586 00:41:37,748 --> 00:41:39,750 إنه يقيم حفلة في .منزله الليلة 587 00:41:40,584 --> 00:41:42,920 ,سيكون هناك الكثير من رجال الشرطة .لأننا ندخل هناك مجاناً 588 00:41:43,712 --> 00:41:44,712 .أجل 589 00:41:44,922 --> 00:41:47,132 يبدو إنه يعرف ما هي .الأرواح الأكثر أهمية 590 00:41:49,218 --> 00:41:50,427 .حسناً 591 00:41:51,553 --> 00:41:52,554 .حظ سعيد يا صاح 592 00:41:53,305 --> 00:41:55,724 في المرة القادمة تحلى بالأدب .واشتري ليّ القهوة 593 00:42:32,719 --> 00:42:33,879 .الحفلة خاصة الليلة 594 00:42:34,721 --> 00:42:35,848 .أنا على القائمة 595 00:42:38,350 --> 00:42:39,476 أنت شرطي ؟ 596 00:42:41,103 --> 00:42:43,021 .أجل , الدائرة 14 597 00:42:45,566 --> 00:42:46,817 أين شارتك ؟ 598 00:42:47,651 --> 00:42:48,819 .في السيارة 599 00:44:34,049 --> 00:44:35,968 أتريد سماع نكتة قذرة ؟ 600 00:44:37,469 --> 00:44:38,679 نكتة قذرة ؟ 601 00:44:38,762 --> 00:44:40,305 .قذرة جداً 602 00:44:45,102 --> 00:44:47,062 .أريد سماع نكتة قذرة 603 00:44:47,145 --> 00:44:48,188 .احكي 604 00:44:49,231 --> 00:44:53,443 ما هي الكلمات الثلاث التي تدمر كبرياء الرجل ؟ 605 00:44:54,653 --> 00:44:56,780 ما هي الكلمات الثلاث التي تدمر كبرياء الرجل ؟ 606 00:45:00,576 --> 00:45:01,869 "هل قمت بإدخاله ؟" 607 00:47:00,604 --> 00:47:02,072 .كما في 88 و 89 608 00:47:02,155 --> 00:47:04,908 "نقود إلى "بارستو .حوالي الساعة 3 صباحاً , صحيح 609 00:47:05,701 --> 00:47:09,121 ,متوترين جداً والكوكايين ينفذ منا 610 00:47:09,705 --> 00:47:12,541 ,(وأنا و (تاي ...نتصبب عرقاً . نجلس 611 00:47:12,624 --> 00:47:14,184 الشيء الوحيد الذي أعلمه إننا سنلتقي 612 00:47:14,209 --> 00:47:15,669 تاجر مخدرات أكتع ...مع 613 00:47:15,794 --> 00:47:18,839 أنت (بيرسي) ؟ 614 00:47:19,715 --> 00:47:21,550 أنا حتى لا أعرف إسمك يا صديقي ؟ 615 00:47:21,633 --> 00:47:22,801 .(جيمي جاين) 616 00:47:23,510 --> 00:47:24,595 هل تمانع لو دخلت لدقيقة ؟ 617 00:47:24,678 --> 00:47:26,221 ...هل أمانع .أجل , أمانع 618 00:47:26,305 --> 00:47:28,283 أنا أجلس هناك أروي .قصة لأصدقائي 619 00:47:28,307 --> 00:47:29,892 هل الأمر يتعلق بعمل أو شيء ما ؟ 620 00:47:30,142 --> 00:47:32,227 .أجل , أنا آسف 621 00:47:33,228 --> 00:47:34,396 .تابع , أنهي قصتك 622 00:47:34,479 --> 00:47:36,398 كنت مع بعض الرجال أو شيء كهذا ؟ 623 00:47:36,815 --> 00:47:38,692 ...إذاً إنها "بارستو" . ثلاثة 624 00:47:38,775 --> 00:47:42,446 ,بارستو" يا للهول" ."أنا أحب "بارستو 625 00:47:42,529 --> 00:47:43,572 ..فعلاً , أنت تحب 626 00:47:43,655 --> 00:47:45,908 ,لديهم ذلك المكان لتبادل الأغراض المستعملة هل سبق وزرتها ؟ 627 00:47:46,033 --> 00:47:47,034 ,"كنت في "بارستو 628 00:47:47,117 --> 00:47:48,386 .لم أذهب لمكان تبادل الأغراض 629 00:47:48,410 --> 00:47:50,037 .شارع الأعمدة على الأغلب - .أجل - 630 00:47:50,120 --> 00:47:51,246 .أنا آسف 631 00:47:52,206 --> 00:47:53,999 .تابع . أنهي قصتك 632 00:47:54,499 --> 00:47:56,835 ,كانت تقريباً الثالثة صباحاً .."ذاهبين إلى "بارستو 633 00:47:56,919 --> 00:47:58,754 .مهلاً , مهلاً - ..."ذاهبين إلى نُزل "تورشيز - 634 00:47:58,837 --> 00:48:00,547 .مهلاً , مهلاً , مهلاً 635 00:48:00,631 --> 00:48:01,632 .أنت تفسد قصتي 636 00:48:01,715 --> 00:48:05,344 ,أمر أخير ,لديهم تلك العمدة ذات الشعر الأحمر 637 00:48:05,802 --> 00:48:09,139 .صدقني , لديها نهود كبيرة جداً 638 00:48:09,264 --> 00:48:11,934 .وهي تحب الركوب 639 00:48:12,267 --> 00:48:13,267 تحب الركوب , هاه ؟ 640 00:48:13,310 --> 00:48:15,187 من الذي دعاك إلى حفلتي ؟ 641 00:48:16,146 --> 00:48:17,397 .أنا دعوت نفسي 642 00:48:18,065 --> 00:48:19,733 كنت آمل أن أتحدث معك ,دقيقة على انفراد 643 00:48:19,816 --> 00:48:21,818 .لكن كما تشاء 644 00:48:27,241 --> 00:48:28,951 .(سيسيلا) , (لانا) و (ستار) 645 00:48:29,660 --> 00:48:31,453 هل سبق وسمعت هذه الأسماء من قبل ؟ 646 00:48:31,870 --> 00:48:33,205 .سأعطيك تلميح 647 00:48:33,830 --> 00:48:35,290 .لسنّ خيول سباق 648 00:48:35,415 --> 00:48:37,501 كايزر) , أخرج هذا اللعين) .من هنا 649 00:48:37,668 --> 00:48:38,919 .(انتظر , (كايزر 650 00:48:39,545 --> 00:48:40,671 لم تلتقيهنّ أبداً ؟ 651 00:48:40,754 --> 00:48:42,297 .لا , لا يمكنني الجزم 652 00:48:44,341 --> 00:48:45,341 هل تحب النكات ؟ 653 00:48:45,425 --> 00:48:46,653 .أجل , من لا يحب النكات 654 00:48:46,677 --> 00:48:48,277 إن كانت هذه نكتة فأنا .لا أجدها مضحكة 655 00:48:48,345 --> 00:48:50,138 ...سأقول لك .سأقول لك نكتة 656 00:48:51,682 --> 00:48:53,809 .ثلاث كلمات تدمر كبرياء الرجل 657 00:48:53,892 --> 00:48:54,768 "هل قمت بإدخاله ؟" 658 00:48:54,852 --> 00:48:56,061 .الآن أخرج 659 00:48:57,563 --> 00:48:58,856 .سمعتها من قبل 660 00:48:58,939 --> 00:49:00,649 ,أجل , سمعتها .أنا من ألفها 661 00:49:00,732 --> 00:49:02,818 لأن تلك الفتاة قالتها .لي تلك الليلة 662 00:49:02,901 --> 00:49:04,027 أي فتاة ؟ 663 00:49:04,111 --> 00:49:06,154 نفس الفتاة التي قلت .إنك لم تلتقيها أبداً 664 00:49:06,238 --> 00:49:07,155 .سمعتها في فيلمي 665 00:49:07,239 --> 00:49:09,116 ,أؤكد لك ."فيلم إسمه "ديفيد الشرطي المتحرش 666 00:49:09,199 --> 00:49:12,077 ,أي شخص يشاهد الأفلام الاباحية .يعرف هذه الجملة 667 00:49:12,160 --> 00:49:13,036 .إنها مشهورة 668 00:49:13,120 --> 00:49:14,621 !الآن أخرج من هنا 669 00:49:15,205 --> 00:49:16,498 .أكيد مشهورة 670 00:49:17,291 --> 00:49:18,458 .عمتم مساءاً يا شباب 671 00:49:21,378 --> 00:49:22,546 هل هذا كوكايين ؟ 672 00:49:24,381 --> 00:49:25,716 وهل هم مغمى عليهم ؟ 673 00:49:25,799 --> 00:49:27,467 .أجل , هذا كوكايين 674 00:49:27,926 --> 00:49:29,469 هل يمكن أن أسحب سطر ؟ 675 00:49:29,636 --> 00:49:30,864 ,أخرج من منزلي حالاً 676 00:49:30,888 --> 00:49:32,014 !لا يمكنك الحصول على شيء 677 00:49:33,682 --> 00:49:35,350 .أتمنى لو كنت مكانك 678 00:49:36,977 --> 00:49:38,645 .حقير صغير القضيب 679 00:49:49,865 --> 00:49:52,659 هل أنت شرطي ؟ - .لا - 680 00:50:00,083 --> 00:50:02,878 .رأيتهنّ هنا , تلك الفتيات 681 00:50:04,171 --> 00:50:05,964 .جئنّ مع امرأة أعرفها 682 00:50:06,924 --> 00:50:08,425 .(إلينور روجرز) 683 00:50:09,051 --> 00:50:12,262 إنها على بُعد خطوات .من النجومية 684 00:50:13,305 --> 00:50:14,681 .مغنية احتياطية 685 00:50:14,765 --> 00:50:16,099 .والدها واعظ 686 00:50:19,394 --> 00:50:20,854 لماذا تخبرني هذا ؟ 687 00:50:22,189 --> 00:50:25,317 ماذا بك ؟ .أنا أخبرك أيها الحقير 688 00:50:26,193 --> 00:50:27,110 .لا تفاصيل أكثر 689 00:50:27,194 --> 00:50:28,570 .أخرج من هنا 690 00:50:30,781 --> 00:50:31,990 .شكراً 691 00:51:58,619 --> 00:52:00,078 كنتِ تغنين , هاه ؟ 692 00:52:01,622 --> 00:52:02,873 .تأنيب ضمير 693 00:52:05,501 --> 00:52:07,044 هذا استوديو تسجيل ؟ 694 00:52:13,425 --> 00:52:15,260 .(أبحث عن الآنسة (روجرز 695 00:52:15,761 --> 00:52:17,262 .(الآنسة (إلينور روجرز 696 00:52:17,763 --> 00:52:18,889 لماذا ؟ 697 00:52:20,265 --> 00:52:22,726 (صديقنا المشترك (كايزر .يقول علينا التحدث 698 00:52:23,810 --> 00:52:24,811 بخصوص ؟ 699 00:52:25,812 --> 00:52:27,564 ,بخصوص شيء كلانا متورط فيه 700 00:52:27,648 --> 00:52:28,648 .وما كان ينبغي 701 00:52:34,696 --> 00:52:36,657 سأكون في "شاي" الطابق .الثالث , حسناً 702 00:52:37,449 --> 00:52:38,742 معك ولاعة ؟ 703 00:52:40,077 --> 00:52:41,370 .أجل 704 00:52:48,293 --> 00:52:49,503 .لا تضيعيها 705 00:52:50,546 --> 00:52:52,714 هناك الكثير منها تسبح .في الأرجاء 706 00:53:00,347 --> 00:53:02,349 أنت لا تقصد (بيرسي موليني) ؟ 707 00:53:02,432 --> 00:53:05,143 لا , لا يملك الجرأة لقتل .أية فتاة بهذا الشكل 708 00:53:05,227 --> 00:53:06,353 .ليس بهذه البراعة 709 00:53:07,354 --> 00:53:10,190 لكن لديه بعض القطط ليقوموا .بمثل هذا العمل 710 00:53:10,983 --> 00:53:12,109 أية قطط ؟ 711 00:53:12,776 --> 00:53:14,570 هو يحب التبختر مع مجموعة مخيفة 712 00:53:14,653 --> 00:53:16,113 .وذيله يلعب في الهواء 713 00:53:16,196 --> 00:53:18,091 لكن على قدر حبه القيام ,بإمور العصابات هذه 714 00:53:18,115 --> 00:53:21,368 إلا إنهم يأخذون نقوده ويسخرون .من مؤخرته البيضاء الغبية 715 00:53:21,451 --> 00:53:22,703 تجار مخدرات ؟ 716 00:53:22,786 --> 00:53:23,786 .تباً أجل 717 00:53:24,371 --> 00:53:25,539 .نقطة وصل بين العصابات 718 00:53:25,622 --> 00:53:28,500 لماذا واحدة مثلكِ تتسكع مع شخص غامض مثل (بيرسي) ؟ 719 00:53:29,168 --> 00:53:30,627 واحدة مثلي ؟ 720 00:53:32,754 --> 00:53:34,315 قال لي بأنه سيدفع الغالي والنفيس 721 00:53:34,339 --> 00:53:36,049 لمساعدتي على اطلاق .ألبوم منفرد 722 00:53:36,675 --> 00:53:37,843 وهل فعل ؟ 723 00:53:39,428 --> 00:53:40,512 .لا 724 00:53:41,388 --> 00:53:43,307 قال لو إني بارعة بالمضاجعة ...كما الغناء 725 00:53:45,893 --> 00:53:47,537 حسناً , لن أكمل باقي الجملة لك 726 00:53:47,561 --> 00:53:48,997 لأني لا أريد لشبح أبي 727 00:53:49,021 --> 00:53:50,341 أن يسمع هذا يخرج .من فمي 728 00:53:52,441 --> 00:53:54,193 بيرسي) قال إنه لم) .يلتقي بالفتيات 729 00:53:54,276 --> 00:53:56,528 .عزيزي , لا , لا , لقد كذب 730 00:53:57,279 --> 00:53:58,530 ماذا أيضاً ؟ 731 00:53:59,156 --> 00:54:02,159 ,تلك الفتيات , أقصد , يا الهي 732 00:54:02,993 --> 00:54:05,495 الطريقة التي عُثر فيها عليهنّ , أقصد 733 00:54:05,579 --> 00:54:07,414 .كانت من شخص يبعث رسالة 734 00:54:07,497 --> 00:54:09,082 .(قلتي إنه ليس اسلوب (بيرسي 735 00:54:09,208 --> 00:54:10,125 .لا , لا 736 00:54:10,209 --> 00:54:12,878 ...أعتقد إنه أعتقد إنه أسلوب أولئك الناس 737 00:54:12,961 --> 00:54:14,588 ,الذين ذكرتهم قبل قليل 738 00:54:14,671 --> 00:54:17,633 أولئك الذين يحبون استخدام منزل .بيرسي) كما لو كان منزلهم) 739 00:54:17,716 --> 00:54:18,967 ."المجموعة المخيفة" 740 00:54:19,259 --> 00:54:20,928 .سحقاً , أنا لم أخبرك هذا 741 00:54:21,512 --> 00:54:23,222 .ذلك المكان مثل الثقب الأسود 742 00:54:23,847 --> 00:54:25,390 الفتيات تأتي وتختفي ,طوال الوقت 743 00:54:25,474 --> 00:54:27,851 الرجال يحاولون دائماً الاستفادة .من الوضع 744 00:54:28,977 --> 00:54:31,104 كان هناك ذلك المريب في .حفلة بإحدى الليالي 745 00:54:31,188 --> 00:54:32,332 .بوقتِ متأخر حوالي الرابعة صباحاً 746 00:54:32,356 --> 00:54:33,440 .رجل شعره أبيض 747 00:54:33,524 --> 00:54:35,817 .كنا بطريقنا إلى الشرفة للانتشاء 748 00:54:35,901 --> 00:54:38,403 عموماً , هذا الرجل كان في الداخل 749 00:54:38,487 --> 00:54:40,656 ورأيته يتحدث مع بعض الفتيات ,اللواتي كنّ هناك 750 00:54:40,739 --> 00:54:43,825 رأيتهنّ عدة مرات وكنّ .يعطينه المال 751 00:54:44,409 --> 00:54:45,911 ,بعد حوالي اسبوع تم ايقاف سيارتي 752 00:54:45,994 --> 00:54:47,871 ,لعدم استخدام الغماز ,وكان هو 753 00:54:47,955 --> 00:54:49,081 .الرجل ذو الشعر الأبيض 754 00:54:49,164 --> 00:54:50,165 ,إنه شرطي 755 00:54:50,249 --> 00:54:52,334 هل هو ممتلئ ؟ - .نعم , أجل - 756 00:54:52,417 --> 00:54:53,418 .(فلوسو) 757 00:54:53,502 --> 00:54:55,063 ,(الضابط (فلوسو .هذا هو الاسم الذي كان على المخالفة 758 00:54:55,087 --> 00:54:55,963 .صحيح , صحيح 759 00:54:56,046 --> 00:54:57,965 الفتاة قالت إنه كان .مقاتل قفص 760 00:55:00,217 --> 00:55:03,762 ,(صديقنا (كايزر .أريد التحدث معه مرة أخرى 761 00:55:03,846 --> 00:55:04,948 ,سأعطيك رقمه 762 00:55:04,972 --> 00:55:06,515 .لكن , لا تتوقع الكثير 763 00:55:06,598 --> 00:55:09,726 ,إنه شخص لعين متقلب المزاج .مثلك 764 00:55:13,814 --> 00:55:16,942 ,وشيء آخر وربما لا يكون مهماً 765 00:55:17,025 --> 00:55:20,112 ,لكن ذلك الرجل ذو الشعر الأبيض رأيته يأخذ بعض النقود 766 00:55:20,195 --> 00:55:22,781 ,ويعطيها إلى هذا الرجل ."الدكتور" 767 00:55:22,865 --> 00:55:24,283 .(نحن نسميه دكتور (فيل غود 768 00:55:24,366 --> 00:55:28,078 لأنه كان يوزع حبوب الدواء .كما لو كانت حلوى 769 00:55:28,370 --> 00:55:31,290 لحية كبيرة ,وشعر مجعد 770 00:55:31,373 --> 00:55:33,041 ...صوت عميق , مثل 771 00:55:34,626 --> 00:55:37,171 ,لا أعرف .هذا أيضاً حدث 772 00:55:38,380 --> 00:55:39,840 .لا أعرف إن كان هذا يساعد 773 00:55:41,049 --> 00:55:42,551 .أتمنى لو قابلتكِ قبل اسبوع 774 00:55:43,177 --> 00:55:46,013 ماذا تعمل ؟ 775 00:55:46,763 --> 00:55:48,098 ماذا أعمل ؟ 776 00:55:48,640 --> 00:55:49,725 أجل ؟ 777 00:55:50,058 --> 00:55:53,145 .الكثير من هذا مؤخراً 778 00:55:53,228 --> 00:55:56,064 لا , عندما لا تتلصص على المغنيين .خارج الاستوديوهات 779 00:55:56,148 --> 00:55:57,316 هل قلتي أتلصص ؟ 780 00:55:57,399 --> 00:55:58,400 ...أنا 781 00:55:59,443 --> 00:56:00,986 ماذا أفعل ؟ 782 00:56:01,320 --> 00:56:03,739 .أعمل بالأوشام 783 00:56:03,822 --> 00:56:07,159 .والسيارات 784 00:56:07,492 --> 00:56:09,203 .حياة اللهو والصخب - .أجل - 785 00:56:09,286 --> 00:56:10,495 .رائع جداً - .هذا صحيح - 786 00:56:10,579 --> 00:56:11,747 .إنهم أناس صالحون في الأغلب 787 00:56:11,830 --> 00:56:13,707 .أجل - هل لديكِ وشم ؟ - 788 00:56:13,790 --> 00:56:15,918 .يا رجل , لا 789 00:56:16,210 --> 00:56:19,588 لم أجد ذلك الشيء الذي يستحق .البقاء معي مدى الحياة 790 00:56:19,671 --> 00:56:20,756 .أوه 791 00:56:21,173 --> 00:56:23,592 .أحياناً الوشم هو مجرد وشم 792 00:56:23,675 --> 00:56:27,888 حسناً , إذاً كيف تقوم معظم الفتيات بوشم وردة أو دولفين ؟ 793 00:56:28,639 --> 00:56:30,390 .وأجنحة ملاك 794 00:56:30,474 --> 00:56:32,851 كم هذا تافه ؟ - .أفحمتني - 795 00:56:32,935 --> 00:56:34,770 .إنه تافه جداً , صحيح - .أفحمتني - 796 00:56:34,853 --> 00:56:36,939 أجل , حسناً , تعلمين أحياناً .تكون الأوقات صعبة 797 00:56:37,022 --> 00:56:38,106 .الوشم هو وشم 798 00:56:38,190 --> 00:56:39,834 وهذا عندما تقوم بوشم .تلك الأنواع من الأوشام 799 00:56:39,858 --> 00:56:41,718 أنا أرسم وشوم عند الحد .الفاصل أسفل الظهر 800 00:56:44,071 --> 00:56:46,323 من الجيد أن أعلم إن .هناك حد فاصل 801 00:56:46,406 --> 00:56:47,783 .أجل , هناك 802 00:56:48,242 --> 00:56:49,910 .لا , كلها لها معنى 803 00:56:52,287 --> 00:56:54,414 .هذا لن يهرب منكِ - .لا - 804 00:56:54,498 --> 00:56:57,000 ,هذه قصة مختلفة .على الأغلب وشم مختلف 805 00:57:01,630 --> 00:57:04,174 .يجب أن أذهب 806 00:57:04,591 --> 00:57:06,051 .أمامي 15 دقيقة 807 00:57:06,385 --> 00:57:07,678 .حصلت على تجربة أداء 808 00:57:08,887 --> 00:57:10,556 .آمل أن يكون هذا ساعد 809 00:57:11,473 --> 00:57:13,141 .قلب يومي رأساً على عقب 810 00:57:13,225 --> 00:57:14,768 .حسناً 811 00:57:15,227 --> 00:57:16,562 .ربما أراك بالأرجاء 812 00:57:16,645 --> 00:57:18,438 .حظ سعيد في تجربة الأداء - .شكراً لك - 813 00:57:18,522 --> 00:57:19,731 .العفو 814 00:58:09,615 --> 00:58:12,117 ,لاقيني خلف المركز .لدي شيء أريك اياه 815 00:58:34,765 --> 00:58:35,849 .نعم 816 00:58:36,558 --> 00:58:38,685 .أجل ... كنا نصور طوال الليل 817 00:58:39,019 --> 00:58:41,063 ,جاين) اقتحم حفلتي تلك الليلة) 818 00:58:41,522 --> 00:58:43,690 .سألني عن (ستار) والأخريات 819 00:58:44,024 --> 00:58:45,084 .لا , لم أخبره شيئاً 820 00:58:45,108 --> 00:58:46,735 .الحقير أفسد نشوتي 821 00:58:48,111 --> 00:58:49,655 .يجب أن تهدأ يا أخي 822 00:58:51,406 --> 00:58:52,783 .هناك بعض الفتيات هنا 823 00:58:56,161 --> 00:58:58,664 ,لا زالوا عندي .تعال 824 00:58:59,039 --> 00:58:59,915 .حسناً , جيد 825 00:59:04,044 --> 00:59:06,255 ...أنت , ما ما الذي تفعله هنا ؟ 826 00:59:06,672 --> 00:59:09,032 لا يمكنك دخول مكتبي .بهذه الطريقة 827 00:59:32,114 --> 00:59:34,449 إن كنتِ تبحثين عن (بيرسي) ؟ .آخر الطريق إلى اليسار 828 00:59:48,797 --> 00:59:50,048 .وداعاً يا مثيرة 829 01:00:25,709 --> 01:00:26,752 .مرحباً 830 01:00:28,212 --> 01:00:29,252 ما الأمر , (جيمي) ؟ 831 01:00:29,296 --> 01:00:30,714 .سترغبون برؤية هذا 832 01:00:30,797 --> 01:00:31,840 ماذا ؟ 833 01:00:31,924 --> 01:00:34,426 عليك تحريك سيارتك .قبل أن نقطرها 834 01:00:34,510 --> 01:00:35,928 .أجل , يمكنني تحريكها 835 01:00:36,762 --> 01:00:38,555 يمكنني قيادتها مباشرة .إلى المشرحة 836 01:00:39,056 --> 01:00:40,307 ما الذي تقوله ؟ 837 01:00:47,314 --> 01:00:48,690 من هو المتحكم ؟ 838 01:00:50,067 --> 01:00:51,711 من يمكنه رمي جثة عملاق في صندوق سيارة 839 01:00:51,735 --> 01:00:53,070 دون أن يراه أحد ؟ 840 01:00:54,154 --> 01:00:55,489 أياً كان من فعلها , كسر الأقفال 841 01:00:55,572 --> 01:00:57,908 "في موقف السيارات في "فرانكلين .حيث ألقوا الجثة 842 01:00:58,617 --> 01:01:00,244 في وضح النهار ؟ 843 01:01:01,328 --> 01:01:02,430 فعلوها في وقت من الصباح 844 01:01:02,454 --> 01:01:03,872 .بينما كنت أتناول فطوري 845 01:01:03,997 --> 01:01:05,290 ,كنتم تتعقبون هاتفي 846 01:01:05,374 --> 01:01:07,292 تعلمون لم أكن أستطيع .فعل هذا 847 01:01:07,626 --> 01:01:09,044 .لا أعلم يا صاح 848 01:01:09,127 --> 01:01:13,048 أعتقد إن هناك من يعبث معك .وعلى مستوى عالي 849 01:01:13,799 --> 01:01:15,050 .أو يحذرني 850 01:01:16,134 --> 01:01:18,095 ربما عرفوا أن (كايزر) كان .يحاول مساعدتي 851 01:01:18,178 --> 01:01:19,304 .أجل 852 01:01:19,388 --> 01:01:22,391 الآن ألا تعتقد إنه كان من الحكمة أن تخبرنا بهذا 853 01:01:22,474 --> 01:01:25,143 عندما حاولت تلك السيارة قتلك في المرة الأولى ؟ 854 01:01:26,645 --> 01:01:28,981 .الحكمة غير معروفة عني 855 01:01:29,064 --> 01:01:30,064 .صحيح 856 01:01:30,148 --> 01:01:33,819 ماذا بخصوص زيارتك لحفلة (بيرسي) ؟ 857 01:01:33,902 --> 01:01:35,404 .بيرسي) ليس له علاقة بالأمر) 858 01:01:35,988 --> 01:01:37,447 .إنه مجرد مضيف سيء 859 01:01:37,531 --> 01:01:38,675 ,لو كنت مكانك كنت سأتحقق من الناس 860 01:01:38,699 --> 01:01:40,617 ,في حفلة القصر .من هناك كنت سأبدأ 861 01:01:41,952 --> 01:01:45,205 ,آسف يا صاح .أخشى إن علينا أن نحتفظ بالسيارة 862 01:01:47,958 --> 01:01:50,335 .حسناً . لا تخدشاها 863 01:01:50,502 --> 01:01:51,712 .لا تعبثا بالراديو 864 01:01:51,795 --> 01:01:54,590 .لن تُخدش , لا تخف 865 01:01:55,174 --> 01:01:56,508 من سيوصلني إلى البيت ؟ 866 01:01:57,259 --> 01:01:58,719 .أنا سأوصلك إلى البيت 867 01:02:09,980 --> 01:02:12,482 .ممنوع التدخين في السيارة 868 01:02:13,233 --> 01:02:14,735 .إنها اللوائح 869 01:02:14,818 --> 01:02:16,236 ,حسناً ,خذ بعض النفخات 870 01:02:16,320 --> 01:02:17,362 .سأنتظر 871 01:02:23,452 --> 01:02:25,078 .يا له من يوم لعين 872 01:02:25,579 --> 01:02:27,372 .أجل , أنا أيضاً 873 01:02:28,498 --> 01:02:29,917 .بيرسي) مات) 874 01:02:30,584 --> 01:02:32,920 ,أجل , أعرف .خسارة حقيقية للبشرية 875 01:02:33,962 --> 01:02:35,047 كيف مات ؟ 876 01:02:35,422 --> 01:02:36,757 .عنق مكسور 877 01:02:37,758 --> 01:02:41,345 الآن أنظر , أنا سأخبرك ,هذا مرة واحدة 878 01:02:41,678 --> 01:02:43,639 لا أعتقد إنك متورط في هذا 879 01:02:43,722 --> 01:02:46,141 أكثر مما يريدك أحد .أن تتورط 880 01:02:46,225 --> 01:02:47,267 .حسناً 881 01:02:49,853 --> 01:02:51,313 .أنا التالي 882 01:02:52,439 --> 01:02:53,899 .أعتقد إنك محق 883 01:02:54,233 --> 01:02:55,400 كيف ذلك ؟ 884 01:02:56,527 --> 01:02:59,363 أنت تعرف شيئًا لا تدرك .حتى إنك تعرفه 885 01:02:59,446 --> 01:03:03,492 أو إن هناك أحد يريدك .أن تعرف شيئاً 886 01:03:05,619 --> 01:03:06,787 .لننطلق 887 01:03:06,912 --> 01:03:08,121 .أطفئ السيجارة 888 01:03:44,366 --> 01:03:45,951 إذاً هذه هي طريقة عيشك ؟ 889 01:03:48,620 --> 01:03:51,164 .أجل , أبي ترك لي المنزل 890 01:03:52,291 --> 01:03:56,503 ,رهنته للحصول على المحل ,لم أستطع الدفع ، تم اغلاقه 891 01:03:57,212 --> 01:03:59,590 أخبرت العائلة التي انتقلت للعيش فيه .إن هذه ملكية منفصلة 892 01:04:00,382 --> 01:04:02,968 وإن يكن , يمكنهم طردك متى شاؤا ؟ 893 01:04:05,596 --> 01:04:07,055 .(لا أعرف , (جيمس 894 01:04:09,141 --> 01:04:11,143 ,حسناً أيها المواطن المهتم 895 01:04:12,394 --> 01:04:15,439 لماذا لا تخبرني من هو برأيك المتورط ؟ 896 01:04:15,731 --> 01:04:16,731 .(فلوسو) 897 01:04:17,232 --> 01:04:18,400 فلوسو) ؟) 898 01:04:19,109 --> 01:04:20,527 .إنه مقاتل سابق 899 01:04:20,611 --> 01:04:21,611 .هاه 900 01:04:21,653 --> 01:04:24,198 بالتأكيد يعرف كيف يكسر أعناقهم .بطريقة نظيفة بما يكفي 901 01:04:24,281 --> 01:04:26,658 ,إذاً ابنة الواعظ تلك ,مصدرك 902 01:04:26,742 --> 01:04:28,243 متأكدة إنه كان هو ؟ 903 01:04:28,994 --> 01:04:31,496 .أجل , إنه يعمل عند أحد ما 904 01:04:32,122 --> 01:04:33,665 ,هذا منطقي ,(لأن (فلوسو 905 01:04:33,749 --> 01:04:35,334 .غبي جداً 906 01:04:35,417 --> 01:04:37,419 .لا يمكنه القيام بهذا وحده 907 01:04:37,711 --> 01:04:40,297 ,سأتحرى عنه .سأرى ماذا يمكن أن أجد 908 01:04:42,674 --> 01:04:44,635 ,(اسمع (فارغاس ما مدى معرفتك بشريكك ؟ 909 01:04:46,094 --> 01:04:47,304 لماذا تسأل ؟ 910 01:04:48,931 --> 01:04:50,349 .لأني أعتقد إنه قذر 911 01:04:52,142 --> 01:04:54,770 أعتقد إنه عثر على ولاعتي .وظن إني هدف سهل 912 01:04:55,646 --> 01:04:57,397 .أنت تبالغ يا صاح 913 01:04:57,731 --> 01:05:00,150 .والأفضل أن تحذر مما تقوله 914 01:05:00,984 --> 01:05:02,402 هل لديه حجة غياب ؟ 915 01:05:02,653 --> 01:05:04,696 .في الحقيقة لديه 916 01:05:04,780 --> 01:05:07,574 ."كان مخموراً في حانة "مونتيلو 917 01:05:07,783 --> 01:05:09,219 كيف هي الكاميرات في ردهة "مونتيلو" ؟ 918 01:05:09,243 --> 01:05:10,285 .جيدة - حقاً ؟ - 919 01:05:10,369 --> 01:05:11,453 .أجل 920 01:05:12,037 --> 01:05:14,331 إذا تفقدت لقطات الفيديو ورأيته 921 01:05:14,414 --> 01:05:16,667 ,يغادر بين الثانية والثانية والنصف .عندها أنا محق 922 01:05:17,417 --> 01:05:20,629 ,وإن كنت محقاً .أريد أن أعرف هذا 923 01:05:20,712 --> 01:05:23,173 ,لا . حسناً .لا مزيد من هراء رعاة البقر 924 01:05:23,632 --> 01:05:25,860 ,سألقي نظرة على الأشرطة لكن يمكنني اخبارك مسبقاً 925 01:05:25,884 --> 01:05:27,636 .ما سأجده , حسناً 926 01:05:27,719 --> 01:05:30,722 ,وبالمناسبة .(أنت مخطئ تماماً بخصوص (فريمان 927 01:05:31,431 --> 01:05:34,142 ,إنه رجل صالح .إنه عراب ابني 928 01:05:37,062 --> 01:05:38,397 .هتلر) كان يحب الكلاب) 929 01:05:39,022 --> 01:05:39,898 .هاه 930 01:05:39,982 --> 01:05:41,233 ماذا تقصد ؟ 931 01:05:42,317 --> 01:05:46,238 أقصد إن أغلب الأشرار في العالم .لديهم ابتسامات رائعة 932 01:05:47,781 --> 01:05:48,782 .هذا مثير للاهتمام 933 01:05:49,199 --> 01:05:50,659 .فقط أسدني خدمة 934 01:05:50,742 --> 01:05:52,369 .تنحى , حسناً 935 01:05:52,452 --> 01:05:54,496 فعلت ما يكفي ، حسناً ؟ 936 01:05:57,916 --> 01:05:59,042 .هذا محبط 937 01:06:21,607 --> 01:06:22,858 ما إسمكِ ؟ 938 01:06:26,403 --> 01:06:27,654 .(ستار) 939 01:06:31,742 --> 01:06:35,120 .إذا نسيته أنظر لأعلى 940 01:07:14,576 --> 01:07:16,036 هذا الهراء نباتي , أليس كذلك ؟ 941 01:07:16,119 --> 01:07:18,288 المكياج ؟ نباتي ؟ 942 01:07:18,580 --> 01:07:19,498 .اذهبي وتحققي 943 01:07:19,581 --> 01:07:21,667 ,إنه في العقد !مكياج نباتي 944 01:07:41,687 --> 01:07:43,856 ,لا تقل شيئاً .هناك ميكروفون عليّ 945 01:07:47,401 --> 01:07:49,570 حسناً , تعلم كيف ..يبدو الأمر .. أنا 946 01:07:49,653 --> 01:07:51,071 !اخرس 947 01:07:51,238 --> 01:07:52,364 !اخرس 948 01:07:54,825 --> 01:07:56,159 .كذبت عليّ 949 01:07:57,077 --> 01:07:58,930 ,إذا كذبت عليّ مجدداً ,سأحطم وجهك اللعين 950 01:07:58,954 --> 01:08:00,122 هل تفهم ؟ 951 01:08:00,497 --> 01:08:01,874 هل تفهم ؟ - .أجل - 952 01:08:01,957 --> 01:08:03,083 أجل ؟ - .حسناً - 953 01:08:08,922 --> 01:08:10,340 .(أخبرني عن (بيرسي 954 01:08:10,757 --> 01:08:11,757 .تباً يا رجل 955 01:08:11,800 --> 01:08:13,945 كنت محرجاً من الاعتراف بأني .(كنت أتسكع مع (بيرسي 956 01:08:13,969 --> 01:08:16,054 ,لأنه حثالة .حسناً 957 01:08:16,138 --> 01:08:18,158 لكنه ليس غير قانوني أن أشرب ,خمرته وآكل طعامه 958 01:08:18,182 --> 01:08:21,185 ناهيك عن مضاجعة الفتيات .في ذلك المكان 959 01:08:21,268 --> 01:08:23,020 .أقصد , كل شيء يحدث هناك 960 01:08:23,770 --> 01:08:24,854 مثل ماذا ؟ 961 01:08:25,898 --> 01:08:28,317 بعض رجال الشرطة يتسكعون ,هناك بهذه الأثناء 962 01:08:28,399 --> 01:08:30,027 .يلعبون البوكر في الخلف 963 01:08:31,862 --> 01:08:34,156 وهذا ليس كل ما .يحدث هناك 964 01:08:34,238 --> 01:08:36,116 أجل , سمعت إنهم يشركون بعض ,الفتيات بالدعارة 965 01:08:36,200 --> 01:08:37,868 .لكن هذا ليس من شأني 966 01:08:37,951 --> 01:08:39,953 .لا علاقة لي بتلك المومسات الميتات 967 01:08:41,580 --> 01:08:43,832 ستار) وصديقاتها هل ذهبنّ) إلى هذه الحفلة ؟ 968 01:08:43,916 --> 01:08:46,376 ,أجل يا رجل , قلت ذلك لقد رأيتهنّ هناك عدة مرات 969 01:08:46,460 --> 01:08:48,545 .لكن هناك 50 فتاة كل ليلة 970 01:08:48,629 --> 01:08:50,881 إن كنت تريد التحدث مع أحد ؟ .(تحدث إلى (ايراسموس 971 01:08:51,131 --> 01:08:52,883 هل يفترض أن أعرف من هذا ؟ 972 01:08:52,966 --> 01:08:54,510 .(ايراسموس ألسيندور) .إنه كاتب سيناريو 973 01:08:54,593 --> 01:08:57,304 ,إنه مخترق .باحث ونشط مستمر 974 01:08:57,763 --> 01:08:59,430 .(اعتاد مواعدة (ستار 975 01:08:59,932 --> 01:09:01,493 أنظر , لا أعرف لماذا ,واعدا بعض 976 01:09:01,517 --> 01:09:03,036 إنها فتاة جميلة تعبث بالأرجاء 977 01:09:03,060 --> 01:09:04,770 .مع شخص بغيض 978 01:09:05,103 --> 01:09:07,183 اعتاد أن يكذب عليها ويخبرها إنه .سيشركها في أفلام 979 01:09:08,857 --> 01:09:11,734 ,(إنه يتحدث مع ذلك الشرطي (فلوسو .طوال الوقت 980 01:09:13,946 --> 01:09:15,238 أين يمكن أن أجدهم ؟ 981 01:09:16,113 --> 01:09:17,282 ايراسموس) ؟) 982 01:09:17,908 --> 01:09:20,452 إنه يعيش في إحدى تلك الشقق الحقيرة .(في استديوهات (بيرسي 983 01:09:21,036 --> 01:09:22,621 .أقسم بالله يا رجل 984 01:09:22,828 --> 01:09:24,790 أقسم لك , حسناً ؟ 985 01:09:24,872 --> 01:09:26,792 .إنه يعرف كل شيء عن عمليتهم 986 01:09:26,875 --> 01:09:27,876 .كل شيء 987 01:09:32,631 --> 01:09:34,925 ,أقسم لك ...أقسم , أقسم , أنا 988 01:09:35,008 --> 01:09:37,511 ,اسمع , اسمع .أيها السافل 989 01:09:37,803 --> 01:09:39,930 هل ستكذب عليّ مجدداً ؟ - .لا - 990 01:09:40,013 --> 01:09:42,158 هل ستكذب عليّ مجدداً ؟ - !لا لن أكذب مجدداً - 991 01:09:42,182 --> 01:09:43,182 !لا 992 01:10:30,439 --> 01:10:31,565 ايراسموس) ؟) 993 01:10:51,793 --> 01:10:52,920 !أغرب 994 01:10:53,295 --> 01:10:54,379 ايراسموس) ؟) 995 01:10:54,463 --> 01:10:56,340 هل أنت أصم ؟ .إنه ليس هنا 996 01:11:03,889 --> 01:11:05,807 هذا يمكن أن يسير .بإحدى طريقتين 997 01:11:05,891 --> 01:11:08,371 انتبه على من ترمي الاهانات ,التي تخرج من فمك 998 01:11:08,435 --> 01:11:10,229 ..أنت .. أنت ,إذا سمعك الشخص الخطأ 999 01:11:10,521 --> 01:11:12,773 سينتهي أمرك ميتاً في ,غرفة فندق حقير 1000 01:11:12,856 --> 01:11:13,941 هل تسمعني ؟ 1001 01:11:17,528 --> 01:11:18,737 .تباً يا رجل 1002 01:11:19,071 --> 01:11:20,071 !أنا من دعاة السلام 1003 01:11:20,280 --> 01:11:21,657 !أنا من دعاة السلام 1004 01:11:22,157 --> 01:11:23,283 .تباً 1005 01:11:23,367 --> 01:11:24,367 .أنا لست كذلك 1006 01:11:26,453 --> 01:11:27,746 ذاهب لمكان ما ؟ 1007 01:11:27,829 --> 01:11:28,705 ,بابل" سقطت" 1008 01:11:28,789 --> 01:11:30,624 ألا يمكنك أن ترى إنها ."آخر أيام "روما 1009 01:11:36,046 --> 01:11:37,506 هل تريد أن تعرف ماذا أرى ؟ 1010 01:11:39,591 --> 01:11:42,886 أرى شخص حقير متورط في مشاكل 1011 01:11:43,053 --> 01:11:44,614 سيقوم بإخباري كل شيء .عن حبيبته 1012 01:11:44,638 --> 01:11:45,931 أي واحدة ؟ 1013 01:11:46,139 --> 01:11:47,641 .تعرف أي واحدة 1014 01:11:47,724 --> 01:11:48,934 .(ستار) 1015 01:11:49,017 --> 01:11:50,870 ,ستار) , ليست حبيبتي) ,يا عديم النفع 1016 01:11:50,894 --> 01:11:52,145 .إنها صديقتي 1017 01:11:52,479 --> 01:11:54,731 ,حسناً , أنا لا أشكل تهديد للنساء ,إنهن يثقن بيّ 1018 01:11:54,815 --> 01:11:56,483 يبحنّ لي بنزوات منتصف ,الليل خاصتهن 1019 01:11:56,567 --> 01:11:57,734 .آمالهن وأحلامهن 1020 01:12:00,779 --> 01:12:05,492 (حسنًا ، أقول لك إن (ستار !كانت ملاكًا 1021 01:12:05,784 --> 01:12:07,846 ,كان ينبغي أن يسموها ."المجرة المتكاملة" 1022 01:12:07,870 --> 01:12:08,787 من قتلها ؟ 1023 01:12:08,871 --> 01:12:10,831 .الأمر ليس بهذه البساطة 1024 01:12:10,914 --> 01:12:12,124 ...لقد كانت .الأمر ليس بهذه البساطة 1025 01:12:12,207 --> 01:12:14,418 ...لقد كانت تبتزنا !هم , هم 1026 01:12:14,501 --> 01:12:16,086 .هذا ليس اعتراف بالذنب 1027 01:12:16,170 --> 01:12:18,422 .كانت تبتزهم - من ؟ - 1028 01:12:18,505 --> 01:12:20,233 ,حاولت أن أوقفها .لكنها أدخلت آخرين بالأمر 1029 01:12:20,257 --> 01:12:21,258 من ؟ 1030 01:12:21,341 --> 01:12:22,843 .كل الفتيات يا رجل 1031 01:12:23,218 --> 01:12:25,637 بيرسي) كان المسؤول عن المخدرات) ."القادمة من "المكسيك 1032 01:12:25,721 --> 01:12:27,764 كان عليه أن يجد طريقة ,لغسل الأموال 1033 01:12:27,848 --> 01:12:28,992 لذا اشتغل بصناعة الأفلام 1034 01:12:29,016 --> 01:12:30,642 ,ثم بدأ بالاتجار بالفتيات 1035 01:12:30,726 --> 01:12:32,352 كل الفتيات اللواتي أردنّ .الظهور في أفلامه 1036 01:12:32,519 --> 01:12:34,479 .لم أسأل عن سيرته الذاتية 1037 01:12:34,563 --> 01:12:36,398 .(أخبرني من قتل (ستار 1038 01:12:36,940 --> 01:12:38,692 .فلوسو) يا رجل) 1039 01:12:39,026 --> 01:12:41,737 (كانوا دائماً يستخدمون (فلوسو .للسيطرة على الفتيات 1040 01:12:41,820 --> 01:12:43,030 .لا تكذب عليّ 1041 01:12:43,113 --> 01:12:44,799 .لا تكذب عليّ 1042 01:12:44,823 --> 01:12:47,201 .نصف الدائرة متورطين بالأمر 1043 01:12:47,284 --> 01:12:49,161 كيف تعتقد إنهم يرتدون تلك البدلات جميلة ؟ 1044 01:12:49,244 --> 01:12:50,287 .أريد أسماء 1045 01:12:50,370 --> 01:12:52,915 !اللعنة , (فلوسو) هو الاسم 1046 01:12:52,998 --> 01:12:54,374 .فلوسو) هو الاسم) 1047 01:13:00,797 --> 01:13:02,174 من الذي أمر بالقتل ؟ 1048 01:13:03,300 --> 01:13:04,301 من الذي أمر بالقتل ؟ 1049 01:13:04,384 --> 01:13:05,636 .سيقتلني 1050 01:13:05,719 --> 01:13:07,137 .أنا سأقتلك 1051 01:13:07,221 --> 01:13:08,722 من الذي أمر بالقتل ؟ 1052 01:13:09,097 --> 01:13:10,349 .(فريمان) 1053 01:13:10,641 --> 01:13:13,018 ...المحقق - .اياك أن تكذب عليّ - 1054 01:13:15,354 --> 01:13:17,523 .أنا أقول الحقيقة يا رجل 1055 01:13:17,606 --> 01:13:19,525 .سمعته هو و (بيرسي) يتحدثون 1056 01:13:21,652 --> 01:13:24,404 إنه ليس قتل نساء بالنسبة .لهم يا رجل 1057 01:13:24,488 --> 01:13:26,949 .إنه أشبه بإزالة المخزون الفاسد 1058 01:13:27,032 --> 01:13:29,993 النساء الصعبات هنّ .عاهرات سيئات 1059 01:13:30,327 --> 01:13:33,372 ..وأنت كنت .كنت كبش الفداء الملائم 1060 01:13:33,455 --> 01:13:34,748 .أنت أفسدت كل شيء يا رجل 1061 01:13:34,831 --> 01:13:37,584 الآن (فلوسو) في مهب الريح .وهو يريدوننا كلنا ميتين 1062 01:13:39,336 --> 01:13:40,629 كيف تورطت ؟ 1063 01:13:41,213 --> 01:13:43,549 .أنا , أنا مجرد كاتب 1064 01:13:43,632 --> 01:13:44,675 .أقوم بجدولة الفتيات 1065 01:13:44,758 --> 01:13:46,635 .أتأكد أن يقضوا وقتاً ممتعاً 1066 01:13:46,718 --> 01:13:48,887 ,أنا أعتني بالفتيات .هذا كل شيء 1067 01:13:49,137 --> 01:13:50,305 و(فارغاس) ؟ 1068 01:13:50,931 --> 01:13:52,307 هل رأيته بالأرجاء ؟ 1069 01:13:52,391 --> 01:13:54,393 .فريمان) يبقيه في الظل) 1070 01:13:54,476 --> 01:13:56,520 فارغاس) هو أسوأ محقق) .في المدينة 1071 01:13:58,856 --> 01:13:59,773 .سأذهب لمنزل أمي 1072 01:13:59,857 --> 01:14:01,177 ما كان ينبغي أن ."أغادر "غلينديل 1073 01:14:03,986 --> 01:14:05,028 .أجل 1074 01:14:06,572 --> 01:14:07,656 .وصلت للتو 1075 01:14:08,532 --> 01:14:09,783 ما الذي تقوليه ؟ 1076 01:14:10,868 --> 01:14:12,244 .إلى الصالون 1077 01:14:13,370 --> 01:14:16,123 "الايجارات هنا في "ميلروز .لا بد إنها فاحشة 1078 01:14:16,790 --> 01:14:18,000 انتظري , ماذا ؟ 1079 01:14:19,084 --> 01:14:20,919 جيمي) , أنت راسلتني) قبل 15 دقيقة 1080 01:14:21,003 --> 01:14:22,838 .تطلب أن أقابلك هنا - .لا , لا , أهربي - 1081 01:14:23,005 --> 01:14:24,005 .أخرجي من عندكِ 1082 01:14:24,006 --> 01:14:25,046 .أخرجي من عندكِ 1083 01:14:26,842 --> 01:14:28,510 !أنتِ ؟ أنتِ 1084 01:14:40,731 --> 01:14:42,750 فارغاس) ؟) - أين أنت , (جيمي) ؟ - 1085 01:14:42,774 --> 01:14:45,068 .فريمان) متورط بالأمر بكل تأكيد) 1086 01:14:45,152 --> 01:14:46,153 .أجل , تباً , أعلم ذلك 1087 01:14:46,236 --> 01:14:48,280 ,أنظر ."ذهبت للتو إلى "مونتيلو 1088 01:14:48,488 --> 01:14:50,699 قاموا بالفعل بتسليم أشرطتهم خمن لمن ؟ 1089 01:14:50,782 --> 01:14:51,782 .أجل 1090 01:14:51,825 --> 01:14:54,411 لذا اسمع , (ستار) كانت تعمل في كشك الوجبات الخفيفة 1091 01:14:54,494 --> 01:14:55,787 .في دار السينما هنا 1092 01:14:55,871 --> 01:14:58,415 أرسلت ملف مشفر .إلى مديرها 1093 01:14:58,832 --> 01:15:01,335 الطب الشرعي ، يحاولون فتحه الآن ، حسنًا ؟ 1094 01:15:01,418 --> 01:15:04,087 اسمع , المصدر الذي ,أخبرتك عنه 1095 01:15:04,171 --> 01:15:05,506 ,ابنة الواعظ 1096 01:15:05,881 --> 01:15:08,008 بطريقة ما وصلتها رسالة .نصية من هاتفي 1097 01:15:08,300 --> 01:15:10,135 .كنت أتحدث معها عندما اختطفت 1098 01:15:10,219 --> 01:15:12,471 .انتظر , حسناً .سنقوم بإعلام كل نقاط التفتيش 1099 01:15:12,638 --> 01:15:15,641 (أيضاً أحد المارة تعرف على (فلوسو يغادر الموقع 1100 01:15:15,724 --> 01:15:17,726 حيث المكان الذي عُثر فيه .على (ستار) وصديقاتها 1101 01:15:17,809 --> 01:15:19,019 هل تفهم ذلك ؟ 1102 01:15:19,645 --> 01:15:21,522 هل تحدثت مع الكابتن عن الأشرطة ؟ 1103 01:15:21,605 --> 01:15:23,273 أنظر , أنا لم أتحدث .مع أحد بعد 1104 01:15:23,357 --> 01:15:24,525 أين كانت ؟ 1105 01:15:24,608 --> 01:15:25,943 .خارج دكاني تماماً 1106 01:15:26,026 --> 01:15:27,027 ,حسناً , أنصت 1107 01:15:27,152 --> 01:15:28,463 .سأقوم بإرسال وحدات حالاً 1108 01:15:28,487 --> 01:15:29,780 .(لا تدخل , (جيمي 1109 01:15:29,863 --> 01:15:31,532 هل تسمعني ؟ - .لا - 1110 01:15:31,615 --> 01:15:32,950 .لا تشتبك 1111 01:15:33,033 --> 01:15:34,076 .حسناً 1112 01:15:35,911 --> 01:15:37,037 .حسناً 1113 01:19:36,109 --> 01:19:37,194 .كبلوه 1114 01:19:42,908 --> 01:19:44,159 !تباً لكم 1115 01:20:33,083 --> 01:20:34,126 .(فاريه) 1116 01:20:34,835 --> 01:20:35,878 .كابتن 1117 01:20:36,587 --> 01:20:37,462 أنت وحدك ؟ 1118 01:20:37,546 --> 01:20:39,173 أجل , ما الأمر ؟ - .حسناً - 1119 01:20:39,256 --> 01:20:40,924 ,(إنه (فريمان .يجب أن تقبض عليه 1120 01:20:41,508 --> 01:20:42,593 .إنه قذر 1121 01:20:42,843 --> 01:20:43,843 .قبضنا على (فلوسو) للتو 1122 01:20:43,927 --> 01:20:45,596 .كان يحاول قتل شاهد 1123 01:20:45,888 --> 01:20:46,888 فهمت ؟ 1124 01:20:46,930 --> 01:20:48,265 .تباً , لقد غادر للتو 1125 01:21:22,257 --> 01:21:23,592 لما العجلة , (بيل) ؟ 1126 01:21:31,558 --> 01:21:32,643 .غبي جداً 1127 01:21:51,328 --> 01:21:52,579 إلى أين يأخذونها ؟ 1128 01:21:53,747 --> 01:21:55,040 .لا أعرف 1129 01:21:56,458 --> 01:21:58,039 يمكنني قيادة هذا الشيء إلى المحيط الهادئ 1130 01:21:58,043 --> 01:21:59,962 أو يمكنك اعطائي .عنوان محدد 1131 01:22:09,221 --> 01:22:10,848 .ستموت بكل الأحوال 1132 01:22:12,224 --> 01:22:15,435 ,الآن يمكنك أن تكذب عليّ ,وأنا سأجعل الأمر بطيء جداً 1133 01:22:17,020 --> 01:22:19,731 أو يمكنك اخباري الحقيقة وربما .أجعل الأمر أسرع 1134 01:22:20,524 --> 01:22:21,692 .ربما 1135 01:22:23,485 --> 01:22:25,404 .لم أكن أريد أياً من هذا 1136 01:22:25,988 --> 01:22:27,281 .(كان (فريمان 1137 01:22:28,115 --> 01:22:30,492 فريمان) اللعين أمسكني) .ومعي غرام 1138 01:22:30,617 --> 01:22:32,369 .غرام واحد 1139 01:22:34,746 --> 01:22:36,665 هددني بأنه سيبلغ الشؤون الداخلية لسحب شارتي 1140 01:22:36,748 --> 01:22:39,585 ويسجنني لثلاث سنوات .إذا لم أعمل لصالحه 1141 01:22:43,839 --> 01:22:45,340 هل قتلت (ستار) ؟ 1142 01:22:47,634 --> 01:22:48,969 .أجل , قتلتها 1143 01:22:53,056 --> 01:22:54,266 أين (إلينور) ؟ 1144 01:22:57,269 --> 01:22:58,562 ."سان دييغو" 1145 01:22:59,897 --> 01:23:04,443 ,لديهم مطعم .ثلاجة تقود إلى نفق 1146 01:23:06,195 --> 01:23:07,613 ما هذا النفق ؟ 1147 01:23:09,948 --> 01:23:14,786 إنه نفق يصل "سان دييغو" ."ب "تيخوانا 1148 01:23:16,914 --> 01:23:18,415 فريمان) يدير العملية ؟) 1149 01:23:18,498 --> 01:23:19,666 .تباً لا 1150 01:23:20,083 --> 01:23:23,253 .(إنه سمسار يدعى دكتور (فيل غود 1151 01:23:24,838 --> 01:23:26,465 .إنه قط خطير يا رجل 1152 01:23:26,590 --> 01:23:28,008 .لديه عيون في كل مكان 1153 01:23:30,385 --> 01:23:31,678 .اسمع 1154 01:23:32,054 --> 01:23:34,264 ,سأخبرك مكانهم ,سآخذك إليهم 1155 01:23:35,599 --> 01:23:37,142 .يجب أن تتركني أذهب 1156 01:23:38,477 --> 01:23:40,145 إنها مقايضة منصفة , أليس كذلك ؟ 1157 01:23:43,023 --> 01:23:44,107 .أجل 1158 01:23:45,317 --> 01:23:46,318 .أجل 1159 01:23:47,069 --> 01:23:48,153 .حسناً 1160 01:23:52,074 --> 01:23:53,825 !أنت !أوقف تلك السيارة 1161 01:23:53,909 --> 01:23:54,910 !أنت 1162 01:24:02,793 --> 01:24:04,044 .حسناً , ذهبوا يساراً 1163 01:24:54,970 --> 01:24:56,555 .أخبرتك أن تكون مستعداً 1164 01:24:56,972 --> 01:24:59,850 ,أنا لا أعمل حسب جدول أعمالك .حضرة المحقق 1165 01:25:00,058 --> 01:25:01,351 أين (فلوسو) ؟ 1166 01:25:01,727 --> 01:25:05,230 ,بمجرد أن نصبح آمنين .هو التالي 1167 01:25:05,480 --> 01:25:07,900 .إنها مخدرة وجاهزة للنقل 1168 01:25:08,734 --> 01:25:12,321 المشترون يدفعون جيدًا للفتيات الأمريكيات .بغض النظر عن العمر 1169 01:25:12,571 --> 01:25:14,615 .فقط تأكد أن أحصل على حصتي 1170 01:25:40,891 --> 01:25:42,100 هذا هو المكان ؟ 1171 01:25:43,727 --> 01:25:44,937 .أجل 1172 01:25:47,523 --> 01:25:49,149 .الثلاجة في الخلف 1173 01:25:52,736 --> 01:25:54,571 ,الآن أنت ستتركني أذهب صحيح ؟ 1174 01:25:56,240 --> 01:25:57,616 .أنت رجل تفي بوعودك 1175 01:26:01,411 --> 01:26:02,579 .أجل 1176 01:27:38,008 --> 01:27:39,176 !توقف , توقف 1177 01:27:40,177 --> 01:27:41,386 !توقف 1178 01:27:47,809 --> 01:27:48,809 !هنا 1179 01:29:20,319 --> 01:29:21,987 !فريمان) , أيها الحقير) 1180 01:29:26,491 --> 01:29:28,744 .يمكنني أن أعطيك ما تريد 1181 01:29:28,869 --> 01:29:30,412 .نقود , فتيات 1182 01:29:30,495 --> 01:29:32,039 .أيها اللعين 1183 01:29:32,706 --> 01:29:34,333 هل تعرف حجم الضرر الذي تسببت به ؟ 1184 01:29:36,376 --> 01:29:37,586 .لدي فكرة 1185 01:29:38,128 --> 01:29:39,505 .لدي عائلة 1186 01:29:39,922 --> 01:29:41,673 .عملت من أجل حياتي 1187 01:29:41,882 --> 01:29:43,467 !أقتلوا 1188 01:29:59,983 --> 01:30:01,109 .أنت , أنت 1189 01:30:01,193 --> 01:30:02,861 ..لا .. لا .. لا !لا تفعل 1190 01:30:24,967 --> 01:30:26,426 .أيها اللعين 1191 01:30:54,496 --> 01:30:55,414 .(جيمي) 1192 01:30:57,875 --> 01:30:59,084 .لا بأس 1193 01:31:02,129 --> 01:31:03,714 ...لم يكن يفترض أن 1194 01:31:05,966 --> 01:31:07,885 .ينتهي الأمر بهذا الشكل... 1195 01:31:13,724 --> 01:31:15,601 .بلغ سلامي لأمي 1196 01:31:31,783 --> 01:31:33,410 .أرجوك لا تفعلها 1197 01:31:35,162 --> 01:31:36,538 .ليس بهذه الطريقة 1198 01:31:38,248 --> 01:31:39,666 .(أنا آسف , (جيمي 1199 01:32:39,893 --> 01:32:41,019 من هناك ؟ 1200 01:32:41,436 --> 01:32:42,771 !عرّف عن نفسك 1201 01:32:43,647 --> 01:32:45,107 !عرّف عن نفسك 1202 01:32:47,901 --> 01:32:50,279 أين (فريمان) ؟ 1203 01:32:50,612 --> 01:32:51,822 أين (فريمان) ؟ 1204 01:32:54,074 --> 01:32:55,450 ما الذي حدث هناك ؟ 1205 01:32:56,618 --> 01:32:58,704 ابنك سيحتاج إلى .عراب جديد 1206 01:33:07,838 --> 01:33:10,174 ما هي الكلمات الثلاث التي تدمر كبرياء الرجل ؟ 1207 01:33:13,802 --> 01:33:15,095 هل قمت بإدخاله ؟ 1208 01:33:20,517 --> 01:33:22,269 .أعرف إنها مضحكة - .أجل , لا - 1209 01:33:22,352 --> 01:33:24,980 .لأنها حقيقة - .أنا متأكد , متأكد - 1210 01:33:27,649 --> 01:33:28,859 من أين أنتِ ؟ 1211 01:33:31,028 --> 01:33:33,113 .من مكان بعيد جداً 1212 01:33:34,615 --> 01:33:36,116 أنتِ هنا من أجل التمثيل؟ 1213 01:33:37,242 --> 01:33:38,577 .أفلام حقيقية 1214 01:33:38,994 --> 01:33:40,412 .لكني وصلت للتو 1215 01:33:40,996 --> 01:33:42,289 ,عملت في مسرح 1216 01:33:42,372 --> 01:33:47,878 لكنهم لا يعرضون مثل هذه الأفلام .التي أشارك فيها الآن 1217 01:33:48,670 --> 01:33:49,796 أوه ؟ 1218 01:33:50,839 --> 01:33:53,717 .مدير المسرح كان شخصاً لطيفاً 1219 01:33:54,760 --> 01:33:56,678 .ليس مثل رؤسائي الجدد 1220 01:33:56,762 --> 01:34:01,141 ,إنهم .كيف تقولها ... خنازير 1221 01:34:05,521 --> 01:34:06,980 هل تحبين هذا العمل ؟ 1222 01:34:11,985 --> 01:34:13,195 .لا 1223 01:34:19,451 --> 01:34:22,246 هل يمكنكِ العمل في مكتب استقبال ؟ هل تجيدين الطباعة ؟ 1224 01:34:23,664 --> 01:34:24,957 لماذا ؟ 1225 01:34:26,208 --> 01:34:29,211 سكرتيرتي رحلت مع .شريكي التجاري 1226 01:34:31,547 --> 01:34:33,382 .الأشياء تحدث - .الأشياء تحدث - 1227 01:34:35,592 --> 01:34:36,927 .الأشياء تحدث 1228 01:34:44,142 --> 01:34:46,103 ,كوني هناك غداً .لديكِ عمل 1229 01:34:46,353 --> 01:34:47,688 .أقصد دون ضغوط 1230 01:34:49,523 --> 01:34:50,440 .(جيمي جاين) 1231 01:34:50,524 --> 01:34:51,567 .(جيمي جاين) 1232 01:34:52,943 --> 01:34:56,029 .شكراً لكونك رجل صالح 1233 01:34:56,780 --> 01:34:58,407 .لست متأكداً من هذا 1234 01:34:59,032 --> 01:35:00,075 .بيرسي) يريدنا) 1235 01:35:00,158 --> 01:35:01,326 .لديه بالفعل سيارة في الخارج 1236 01:35:01,410 --> 01:35:02,410 .أجل 1237 01:35:03,912 --> 01:35:06,665 ما اسمكِ ؟ 1238 01:35:08,125 --> 01:35:09,251 .(ستار) 1239 01:35:09,626 --> 01:35:11,753 .إذا نسيته فقط أنظر لأعلى 1240 01:35:16,508 --> 01:35:19,553 .(وداعاً (ستار 1241 01:35:29,271 --> 01:35:30,397 ...(ستار) 1242 01:35:38,155 --> 01:35:39,406 .شكراً لك 1243 01:35:40,155 --> 01:35:47,406 ترجمة بسام شقير