1 00:00:02,000 --> 00:00:07,000 Downloaded from YTS.MX 2 00:00:08,000 --> 00:00:13,000 Official YIFY movies site: YTS.MX 3 00:01:28,995 --> 00:01:30,096 - I heard a story of a woman 4 00:01:30,096 --> 00:01:34,319 who turned her husband's ashes to diamonds. 5 00:01:34,319 --> 00:01:38,569 I thought to myself, she must really love that man. 6 00:01:39,442 --> 00:01:41,609 Who would do such a thing? 7 00:01:51,104 --> 00:01:54,640 But I'm not the one to speak from experience. 8 00:01:54,640 --> 00:01:55,770 I know nothing about love 9 00:01:55,770 --> 00:01:58,162 and I know if I had all the money in the world, 10 00:01:58,162 --> 00:02:01,495 I'd gladly do the same thing over again. 11 00:02:20,158 --> 00:02:24,266 The only thing I regret is that I didn't piss on her ashes 12 00:02:24,266 --> 00:02:27,016 before I flushed down the toilet. 13 00:03:22,308 --> 00:03:26,641 - That ain't gon' feel that void in your heart, boy. 14 00:04:38,870 --> 00:04:43,037 - Carl, I know what . 15 00:06:14,671 --> 00:06:17,025 - This is a story of a child, 16 00:06:17,025 --> 00:06:21,058 perhaps in influence, perhaps in clone personifications. 17 00:06:21,058 --> 00:06:23,391 That child only wanted love. 18 00:06:24,413 --> 00:06:27,692 That child ventured far with an empty satchel and a jar 19 00:06:27,692 --> 00:06:31,239 hoping for answers to a delicate question, 20 00:06:31,239 --> 00:06:32,322 what is love? 21 00:06:44,929 --> 00:06:47,877 Across the lane, he heard drunken sorrows 22 00:06:47,877 --> 00:06:51,460 of how love can be bought or even borrowed. 23 00:06:52,313 --> 00:06:56,823 That child gave up, discarding the contents of his satchel 24 00:06:56,823 --> 00:07:00,541 and emptying the water from his jar. 25 00:07:00,541 --> 00:07:05,170 The child drifted the lands, looking for purpose to live. 26 00:07:05,170 --> 00:07:08,442 - Sometimes, things are just the way they are, 27 00:07:08,442 --> 00:07:10,627 completely beyond our control. 28 00:07:25,423 --> 00:07:27,664 - What are we looking at here for? 29 00:07:27,664 --> 00:07:29,782 Why are you not at the street working? 30 00:07:29,782 --> 00:07:31,824 - It's, Don. 31 00:07:31,824 --> 00:07:34,282 - That's bullshit, Tammy and you know that. 32 00:07:34,282 --> 00:07:38,727 You can bullshit the other girls but you cannot bullshit me. 33 00:07:38,727 --> 00:07:40,963 - I just don't feel good today, Don. 34 00:07:40,963 --> 00:07:42,328 - I've seen the cars up and down the street 35 00:07:42,328 --> 00:07:44,953 all night long, Tammy. 36 00:07:44,953 --> 00:07:47,022 It's not good look for you. 37 00:07:47,022 --> 00:07:49,659 Tammy, how you supposed to attract prominent businessman 38 00:07:49,659 --> 00:07:52,091 sitting in stairwell of hotel? 39 00:07:52,091 --> 00:07:55,172 I'm going to send somebody your way, okay? 40 00:07:55,172 --> 00:07:57,370 Get yourself cleaned up in five minutes. 41 00:07:57,370 --> 00:07:59,453 - Don, I don't feel good. 42 00:08:00,646 --> 00:08:04,974 - You got five minutes to clean yourself up, five minutes. 43 00:08:04,974 --> 00:08:07,158 You have no choice, Tammy. 44 00:08:07,158 --> 00:08:08,756 It's five minutes. 45 00:08:08,756 --> 00:08:11,540 Get yourself back in front of the hotel. 46 00:08:15,094 --> 00:08:16,851 - Reality becomes the laugh 47 00:08:16,851 --> 00:08:19,514 and I play along because maybe it's easy to live a fantasy 48 00:08:19,514 --> 00:08:23,764 in your mind because, man, reality is so fucked up. 49 00:08:27,459 --> 00:08:29,473 Look what I've become. 50 00:08:55,596 --> 00:08:57,283 - A man I knew from way back told me 51 00:08:57,283 --> 00:09:00,535 to never make rash decisions when angry 52 00:09:00,535 --> 00:09:01,561 but what rule is there 53 00:09:01,561 --> 00:09:05,728 when a person is far beyond the barriers of anger? 54 00:09:41,105 --> 00:09:46,105 The same man told me that overindulgence is a disease 55 00:09:46,136 --> 00:09:49,719 because the mental structure is unbalanced. 56 00:09:56,629 --> 00:10:00,629 He describes it as a missing pieces of a puzzle. 57 00:10:08,225 --> 00:10:09,058 Go figure. 58 00:10:10,173 --> 00:10:12,189 I told him I wasn't born with a full picture. 59 00:10:12,189 --> 00:10:14,772 So yeah, I tend to overindulge. 60 00:10:20,716 --> 00:10:21,549 Then I regretted 61 00:10:21,549 --> 00:10:25,466 because that's when the demon seemed to emerge. 62 00:10:40,427 --> 00:10:42,427 I envy those that dream, 63 00:10:43,377 --> 00:10:46,960 wishes of life changing expectations in me. 64 00:10:57,833 --> 00:11:02,250 I just really want to forget everything and everyone. 65 00:11:45,740 --> 00:11:47,248 - You ever been so immersed in a dream 66 00:11:47,248 --> 00:11:49,066 that you never wanted to wake? 67 00:11:49,066 --> 00:11:51,785 Well, it don't really matter 68 00:11:51,785 --> 00:11:53,359 because eventually you wake up in a world 69 00:11:53,359 --> 00:11:57,859 that's so full of rat and shit, in my world, at least. 70 00:12:00,053 --> 00:12:01,860 What's the use of dreaming anyway? 71 00:12:01,860 --> 00:12:03,565 - Motherfucking, God damn it. 72 00:12:03,565 --> 00:12:05,474 Tammy, wake up. 73 00:12:05,474 --> 00:12:08,672 Why are you not outside working? 74 00:12:08,672 --> 00:12:09,755 Hey, wake up! 75 00:12:11,649 --> 00:12:13,001 Why are you not outside? 76 00:12:13,001 --> 00:12:14,589 - I'm not working today, Don. 77 00:12:14,589 --> 00:12:15,506 - Oh, that? 78 00:12:16,669 --> 00:12:18,385 You're working tonight, Tammy. 79 00:12:18,385 --> 00:12:20,511 What I tell you're not doing is sitting in here 80 00:12:20,511 --> 00:12:22,053 up all night. 81 00:12:22,053 --> 00:12:24,259 That's what you're not going to do. 82 00:12:24,259 --> 00:12:26,304 Now you get yourself cleaned up. 83 00:12:26,304 --> 00:12:28,241 I don't care what you have to take, 84 00:12:28,241 --> 00:12:30,789 what you have to drink, what you have to snort 85 00:12:30,789 --> 00:12:32,349 but you get yourself cleaned up 86 00:12:32,349 --> 00:12:35,740 and get outside of this fucking hotel in 15 minutes 87 00:12:35,740 --> 00:12:38,691 or you and I have big, fucking problem. 88 00:12:38,691 --> 00:12:41,436 - I don't want your drugs anymore, Don. 89 00:12:41,436 --> 00:12:42,657 I'm done with that shit. 90 00:12:42,657 --> 00:12:44,230 - Is that a threat? 91 00:12:44,230 --> 00:12:45,528 You have a pretty nice place here, 92 00:12:45,528 --> 00:12:48,373 pretty soft bed to lay on. 93 00:12:48,373 --> 00:12:50,952 Who do you think makes all this possible? 94 00:12:50,952 --> 00:12:52,869 Fucking me, that's who! 95 00:12:53,995 --> 00:12:57,140 It's a lot better than prison bed, huh? 96 00:12:57,140 --> 00:12:58,844 It's very simple, honey. 97 00:12:58,844 --> 00:13:01,119 You either work the streets 98 00:13:01,119 --> 00:13:03,179 or you get back out into the streets. 99 00:13:03,179 --> 00:13:05,585 - I just don't feel good, that's all, okay? 100 00:13:05,585 --> 00:13:08,081 - I don't think you understand what I'm saying to you. 101 00:13:08,081 --> 00:13:12,761 There is no days off for people like you, Tammy. 102 00:13:12,761 --> 00:13:15,175 You don't get to sit here and do nothing all day. 103 00:13:15,175 --> 00:13:16,921 You can't afford it. 104 00:13:16,921 --> 00:13:20,611 Now, get yourself ready in 15 minutes and get out there. 105 00:13:20,611 --> 00:13:24,447 - Okay, and what have you given up, Don? 106 00:13:24,447 --> 00:13:27,591 What sacrifices have you had to make? 107 00:13:27,591 --> 00:13:29,422 Do you have any idea what it's like 108 00:13:29,422 --> 00:13:31,339 to get your soul ripped out your fucking body 109 00:13:31,339 --> 00:13:32,299 every fucking night? 110 00:13:32,299 --> 00:13:36,216 - No, I do not, Tammy but you are the only girl 111 00:13:38,217 --> 00:13:41,384 that I let talk to me that way, Tammy. 112 00:13:42,557 --> 00:13:45,781 I do not know what that feels like 113 00:13:45,781 --> 00:13:49,031 and quite frankly, I don't give a shit. 114 00:13:51,435 --> 00:13:56,435 You have 15 minutes to get yourself outside of this hotel 115 00:13:56,739 --> 00:14:01,406 and back to work or you and I have big, fucking problem. 116 00:14:06,401 --> 00:14:09,901 15 minutes, Tammy or big, fucking problem. 117 00:14:11,951 --> 00:14:15,034 Fuck! 118 00:14:32,160 --> 00:14:33,357 - At some point, 119 00:14:33,357 --> 00:14:37,690 this miserable, poisonous existence has an end game. 120 00:14:38,571 --> 00:14:43,488 The choices are clear as day, voluntarily or involuntarily. 121 00:15:17,519 --> 00:15:20,831 Perhaps life has a way of forcing change, 122 00:15:20,831 --> 00:15:22,998 whether we want it or not. 123 00:15:57,465 --> 00:15:58,949 - It was mother dream to have her ashes 124 00:15:58,949 --> 00:16:01,015 thrown into the Atlantic, 125 00:16:01,015 --> 00:16:04,059 at least that's what the nurses said. 126 00:16:04,059 --> 00:16:07,179 She thought it would bring her peace. 127 00:16:07,179 --> 00:16:09,929 Easier said that done, I suppose. 128 00:16:10,893 --> 00:16:14,885 The truth is, nothing could have brought her peace, 129 00:16:14,885 --> 00:16:18,885 not even the child who did nothing but love her. 130 00:16:47,606 --> 00:16:48,997 Truth is running from the things 131 00:16:48,997 --> 00:16:51,015 that cripple you emotionally 132 00:16:51,015 --> 00:16:55,848 is just prolonging the inevitable, a wound left untreated. 133 00:17:09,153 --> 00:17:11,320 I'm just tired of running. 134 00:17:16,823 --> 00:17:18,990 - Oh my God, I'm so sorry. 135 00:18:18,265 --> 00:18:20,348 - You do this to me, huh? 136 00:18:33,708 --> 00:18:36,875 I swear. 137 00:19:13,385 --> 00:19:14,468 - Just do it. 138 00:19:20,197 --> 00:19:23,947 People like us ain't supposed to live anyway. 139 00:19:25,775 --> 00:19:27,442 Just do it, already. 140 00:19:40,581 --> 00:19:41,498 Just do it. 141 00:19:44,465 --> 00:19:47,861 - Sometimes it's hard to determine what is reality 142 00:19:47,861 --> 00:19:49,111 and what's not. 143 00:19:50,475 --> 00:19:53,113 Perhaps I'm always in a state of intoxication 144 00:19:53,113 --> 00:19:55,363 to forget about my reality. 145 00:19:56,258 --> 00:19:59,509 The past always has a way of resurfacing 146 00:19:59,509 --> 00:20:01,211 in some kind of way. 147 00:20:19,869 --> 00:20:21,543 May I help you with something? 148 00:20:21,543 --> 00:20:25,211 - Well, I was hoping I could help you with something. 149 00:20:25,211 --> 00:20:28,033 - There's nothing that you have that I want, 150 00:20:28,033 --> 00:20:30,112 so don't even waste your time. 151 00:20:30,112 --> 00:20:32,283 - You ain't even heard what I'm offering yet. 152 00:20:32,283 --> 00:20:34,297 - And it's not too hard to tell what you're selling 153 00:20:34,297 --> 00:20:36,866 and I'm telling you, I'm not interested. 154 00:20:36,866 --> 00:20:37,699 - Look, man. 155 00:20:37,699 --> 00:20:39,064 I'm just a little desperate here. 156 00:20:39,064 --> 00:20:41,601 I'm not trying to beg you on nothing but I just... 157 00:20:41,601 --> 00:20:42,434 Come on, man. 158 00:20:42,434 --> 00:20:43,966 - Sounds to me like you're begging. 159 00:20:43,966 --> 00:20:45,231 That ain't my problem. 160 00:20:45,231 --> 00:20:48,558 - Fuck you then, man. 161 00:20:48,558 --> 00:20:49,725 Piece of shit. 162 00:21:02,727 --> 00:21:05,560 - Well, what you waiting for, boy? 163 00:21:13,890 --> 00:21:15,723 Get it over with, boy! 164 00:21:27,701 --> 00:21:29,118 Get it over with. 165 00:21:40,753 --> 00:21:43,003 - No, she is not gonna win. 166 00:21:45,159 --> 00:21:45,992 She's not. 167 00:22:18,519 --> 00:22:20,272 Man, I thought I made myself clear. 168 00:22:20,272 --> 00:22:23,653 - You really look like you can use some company, darling. 169 00:22:23,653 --> 00:22:24,655 - No, I don't. 170 00:22:24,655 --> 00:22:25,901 Just get the fuck outta here. 171 00:22:25,901 --> 00:22:26,981 - Come on, man. 172 00:22:26,981 --> 00:22:28,898 Just hear me out, okay? 173 00:22:32,309 --> 00:22:33,142 - Oh, man. 174 00:22:40,813 --> 00:22:44,396 - Not bad. 175 00:22:51,248 --> 00:22:53,005 What's wrong with you? 176 00:22:53,005 --> 00:22:55,009 Ain't you ever been with a woman before? 177 00:22:55,009 --> 00:22:58,451 - I told you that isn't what I want from you. 178 00:22:58,451 --> 00:23:00,451 - You haven't, have you? 179 00:23:02,445 --> 00:23:04,265 Oh, well don't worry. 180 00:23:04,265 --> 00:23:06,213 Your little secret is safe with me. 181 00:23:08,061 --> 00:23:10,945 - What is it, want money? 182 00:23:10,945 --> 00:23:12,400 Is that it? 183 00:23:12,400 --> 00:23:14,831 - Well, I'm not here for the engaging conversation. 184 00:23:14,831 --> 00:23:15,664 - I see. 185 00:23:15,664 --> 00:23:19,497 Let me pay you for this engaging conversation. 186 00:23:29,181 --> 00:23:30,563 What are you afraid of? 187 00:23:30,563 --> 00:23:33,563 - Nothing, I just don't wanna drink. 188 00:23:35,125 --> 00:23:37,763 - Then tell me, what's the going rate 189 00:23:37,763 --> 00:23:40,703 for an honest conversation these days? 190 00:23:40,703 --> 00:23:44,062 I mean, sometimes people just need someone to talk to, 191 00:23:44,062 --> 00:23:45,875 someone to be honest with you. 192 00:23:45,875 --> 00:23:47,633 - Why you don't go to therapy? 193 00:23:47,633 --> 00:23:50,466 - Obviously, you're a lot cheaper. 194 00:23:51,956 --> 00:23:55,123 - Whatever, okay, how long do we talk? 195 00:23:59,333 --> 00:24:01,985 - How much time did I buy? 196 00:24:01,985 --> 00:24:04,402 - About an hour, if that's... 197 00:24:06,377 --> 00:24:10,513 - All I want is a conversation, I don't like to be touched. 198 00:24:10,513 --> 00:24:13,201 - Okay, all right fine. 199 00:24:13,201 --> 00:24:14,534 Let's talk then. 200 00:24:15,671 --> 00:24:18,004 I take it you not from here. 201 00:24:19,561 --> 00:24:21,079 - No, I'm not. 202 00:24:21,079 --> 00:24:22,771 - Where you from? 203 00:24:22,771 --> 00:24:26,688 - Nowhere, I guess you could say I'm a drifter. 204 00:24:27,829 --> 00:24:29,961 Never really had a place to call home. 205 00:24:29,961 --> 00:24:33,044 - Like a gypsy? - Something like that. 206 00:24:37,249 --> 00:24:38,721 - I knew you was gonna reach for that drink. 207 00:24:38,721 --> 00:24:41,491 You might wanna slow down on that, big boy. 208 00:24:41,491 --> 00:24:44,257 - All right, since we having a conversation, 209 00:24:44,257 --> 00:24:46,039 where are you from? 210 00:24:46,039 --> 00:24:48,846 - Nowhere, just like you. 211 00:24:48,846 --> 00:24:52,429 I just been running and working the streets 212 00:24:53,777 --> 00:24:55,233 since I could remember 213 00:24:55,233 --> 00:24:59,150 and I can't remember a home, even if I had one. 214 00:25:00,641 --> 00:25:02,808 - How did you get started? 215 00:25:04,057 --> 00:25:07,974 - I was running to and from something and well, 216 00:25:13,121 --> 00:25:16,821 I ran into this, this beautiful disaster. 217 00:25:18,148 --> 00:25:21,761 - Yeah, I mean, that's a nice way of putting it. 218 00:25:21,761 --> 00:25:24,344 Why live when we aren't living? 219 00:25:25,247 --> 00:25:27,369 I've been asking myself that a lot lately. 220 00:25:27,369 --> 00:25:29,317 - Yeah, but I mean, we still here, you know what I'm saying? 221 00:25:29,317 --> 00:25:31,851 So gotta be a reason why, right? 222 00:25:31,851 --> 00:25:33,268 - Waste of space? 223 00:25:34,397 --> 00:25:37,230 - Nah, there's always hope, right? 224 00:25:39,485 --> 00:25:41,939 - Maybe for you, not for me 225 00:25:41,939 --> 00:25:43,551 but what if you could start over, 226 00:25:43,551 --> 00:25:48,023 just make a clean break of it, would you do it? 227 00:25:49,870 --> 00:25:53,037 - Child, I ain't got no choice but to. 228 00:25:56,095 --> 00:25:58,359 - See, this is a box of my mother's remains. 229 00:25:58,359 --> 00:26:02,157 It was always a dream of hers to visit the Atlantic ocean 230 00:26:02,157 --> 00:26:03,519 but you see, the irony of it is 231 00:26:03,519 --> 00:26:06,771 is that I'm willing to sacrifice so much 232 00:26:06,771 --> 00:26:10,217 for someone who does nothing for me 233 00:26:10,217 --> 00:26:12,307 but none of that matters anymore. 234 00:26:12,307 --> 00:26:14,467 Once the deed is done, so am I. 235 00:26:14,467 --> 00:26:16,300 - What does that mean? 236 00:26:19,183 --> 00:26:23,709 - If I paid you $10,000 right now, would you accompany me? 237 00:26:23,709 --> 00:26:25,292 - Wait. - It's real. 238 00:26:31,956 --> 00:26:35,125 - You're trying to pay me $10,000 to go to the ocean? 239 00:26:35,125 --> 00:26:37,736 - Correct. - Is this a joke? 240 00:26:37,736 --> 00:26:39,611 - No, it's not. - Where the camera's at? 241 00:26:39,611 --> 00:26:42,706 - No, but there is something I would need for you 242 00:26:42,706 --> 00:26:43,837 to do for me though. 243 00:26:43,837 --> 00:26:46,337 - Here it is, and what's that? 244 00:26:50,922 --> 00:26:53,272 - I want you to kill me after we dump her ashes. 245 00:26:53,272 --> 00:26:54,272 - Man, what? 246 00:26:56,577 --> 00:26:57,410 Are you serious? 247 00:26:57,410 --> 00:26:59,125 - Yes, I'm serious. 248 00:26:59,125 --> 00:27:01,867 My mother always told me that people like her 249 00:27:01,867 --> 00:27:05,143 and people like myself, we don't belong in this world. 250 00:27:05,143 --> 00:27:08,003 - Bruh, you crazy and your mama sound like a fucking bitch. 251 00:27:08,003 --> 00:27:09,861 - Man, are you're gonna do it or not? 252 00:27:09,861 --> 00:27:11,194 - Not! - Come on, 253 00:27:12,406 --> 00:27:13,480 just do this for me. 254 00:27:13,480 --> 00:27:14,313 That's all I need. 255 00:27:14,313 --> 00:27:16,000 I beg of you, just do it, that's all. 256 00:27:16,000 --> 00:27:17,820 - No, you fucking crazy. 257 00:27:17,820 --> 00:27:19,640 I didn't sign up for this shit. 258 00:27:19,640 --> 00:27:22,564 This aint the type of shit... - Come on! 259 00:27:22,564 --> 00:27:23,397 Shit. 260 00:27:32,654 --> 00:27:36,571 - Oh, fuck, man. 261 00:27:54,390 --> 00:27:56,223 - It's true, you know. 262 00:28:01,500 --> 00:28:05,333 People like us, we don't belong in this world. 263 00:28:07,778 --> 00:28:09,278 - That's not true. 264 00:28:10,482 --> 00:28:12,232 - You wanna know why? 265 00:28:17,306 --> 00:28:20,223 Because people can't understand us. 266 00:28:23,469 --> 00:28:27,604 They can't understand us. - That's not true. 267 00:28:27,604 --> 00:28:32,437 - They can't understand us. 268 00:28:43,111 --> 00:28:45,278 We don't belong. - Stop it! 269 00:29:01,016 --> 00:29:01,849 Stop it! 270 00:29:03,616 --> 00:29:06,033 Home, love, hate, life, hope. 271 00:29:07,981 --> 00:29:10,698 Just four-letter words yet so many feelings, 272 00:29:10,698 --> 00:29:12,414 feelings of which I lack. 273 00:29:12,414 --> 00:29:14,484 All I have is existence. 274 00:29:14,484 --> 00:29:16,151 I just don't belong. 275 00:29:21,164 --> 00:29:24,312 - I didn't really know what the right thing was. 276 00:29:24,312 --> 00:29:27,052 There aren't very many rules amongst the lost, 277 00:29:27,052 --> 00:29:28,302 only survivors. 278 00:29:29,495 --> 00:29:30,493 - What the fuck is this? 279 00:29:30,493 --> 00:29:32,686 - Wait, Don, I'm pregnant. 280 00:29:32,686 --> 00:29:35,040 - Fucking slut! - I'm pregnant, Don. 281 00:29:35,040 --> 00:29:36,860 I'm pregnant! 282 00:29:36,860 --> 00:29:38,392 - What the fuck? 283 00:29:38,392 --> 00:29:41,332 Am I supposed to feel sorry for you now, Tammy? 284 00:29:41,332 --> 00:29:43,165 Stupid, fucking bitch. 285 00:29:44,736 --> 00:29:46,958 Get your shit and get the fuck out! 286 00:29:46,958 --> 00:29:48,390 - Where am I supposed to go? 287 00:29:48,390 --> 00:29:50,744 - Not my problem, Tammy. 288 00:29:50,744 --> 00:29:51,994 Not my problem. 289 00:29:53,420 --> 00:29:55,604 You're washed up, Tammy. 290 00:29:55,604 --> 00:29:58,748 I cost more money to feed you than you bring in 291 00:29:58,748 --> 00:30:01,191 and any business that is bad. 292 00:30:01,191 --> 00:30:03,415 You're burned out, Tammy. 293 00:30:03,415 --> 00:30:05,560 You cost too much money. 294 00:30:05,560 --> 00:30:08,306 Get your freaking shit and get out. 295 00:30:09,251 --> 00:30:11,166 I'm going to give you some free advice, Tammy. 296 00:30:11,166 --> 00:30:12,216 - Yeah, what's that? 297 00:30:12,216 --> 00:30:15,466 - If you want to have this baby, don't. 298 00:30:17,600 --> 00:30:18,933 - Fuck you, Don. 299 00:30:21,016 --> 00:30:23,022 Fuck you. - Get your shit 300 00:30:23,022 --> 00:30:24,774 and get the fuck out 301 00:30:24,774 --> 00:30:27,050 and take this little bastard to the clinic 302 00:30:27,050 --> 00:30:28,648 and get it taken care off. 303 00:30:28,648 --> 00:30:29,481 Get out! 304 00:30:42,040 --> 00:30:46,457 - Guess you're stuck. 305 00:30:48,006 --> 00:30:49,788 So much of a coward you can't even do-- 306 00:30:49,788 --> 00:30:53,288 - Shut up! 307 00:30:56,468 --> 00:30:59,885 You think you're all high and all mighty? 308 00:31:01,866 --> 00:31:04,033 You didn't do shit for me. 309 00:31:06,844 --> 00:31:09,392 - I've always been ashamed of you. 310 00:31:09,392 --> 00:31:12,225 - Likewise. - You're just a coward. 311 00:31:17,385 --> 00:31:18,818 You can't even do it yourself. 312 00:31:18,818 --> 00:31:22,818 One simple thing, you can't even do it yourself. 313 00:31:24,458 --> 00:31:27,125 Begging people to do it for you. 314 00:31:43,224 --> 00:31:44,224 - Hey, Carl. 315 00:31:47,980 --> 00:31:51,671 - I take it you reconsidered my offer. 316 00:31:51,671 --> 00:31:53,922 - No, Carl, I'm not here for that. 317 00:31:53,922 --> 00:31:56,796 Can I please just come in? 318 00:31:56,796 --> 00:31:59,926 I was thrown out of my other place. 319 00:31:59,926 --> 00:32:02,259 I don't have anywhere to go. 320 00:32:21,922 --> 00:32:23,422 - You forgot this. 321 00:32:28,124 --> 00:32:32,603 - I bet you think I'm a pretty fucked up person, huh? 322 00:32:32,603 --> 00:32:34,686 - Why would I think that? 323 00:32:35,771 --> 00:32:39,188 - You know what I am, you know what I do. 324 00:32:42,622 --> 00:32:46,285 I bet you think a person like me would be stupid enough 325 00:32:46,285 --> 00:32:48,156 to get pregnant in a world like this. 326 00:32:48,156 --> 00:32:50,573 - That's not for me to judge. 327 00:32:54,138 --> 00:32:57,638 - You're a real diamond in the rough, huh? 328 00:33:00,937 --> 00:33:03,622 You know what people told me the best thing for me to do 329 00:33:03,622 --> 00:33:04,872 with this baby? 330 00:33:06,216 --> 00:33:07,049 Abort it. 331 00:33:07,049 --> 00:33:09,946 - Tammy, people are assholes at times. 332 00:33:09,946 --> 00:33:12,480 - Yeah, you're right about that 333 00:33:12,480 --> 00:33:15,730 but I just wanna prove 'em wrong, Carl. 334 00:33:20,165 --> 00:33:24,104 My whole life, I've been doing everything wrong. 335 00:33:24,104 --> 00:33:27,104 For once, I just wanna get it right. 336 00:33:28,160 --> 00:33:29,928 - And if your version of right 337 00:33:29,928 --> 00:33:34,411 is loving that child unconditionally, by all means do so 338 00:33:34,411 --> 00:33:38,578 but make sure you love that child unconditionally. 339 00:33:42,644 --> 00:33:43,894 - You're right. 340 00:33:51,520 --> 00:33:53,743 - I take it that you'll be traveling with me. 341 00:33:53,743 --> 00:33:55,913 - I didn't say that. 342 00:33:55,913 --> 00:33:58,928 - What other reason are you here for then? 343 00:33:58,928 --> 00:34:01,246 - Are you serious? 344 00:34:01,246 --> 00:34:03,808 What's your deal, man? 345 00:34:03,808 --> 00:34:05,874 How many people have you asked to do this? 346 00:34:05,874 --> 00:34:07,642 I'm curious. 347 00:34:07,642 --> 00:34:09,486 - You're the 13th. 348 00:34:09,486 --> 00:34:11,698 - And the other 12 said no I'm guessing. 349 00:34:11,698 --> 00:34:13,258 - I mean, you came back. 350 00:34:13,258 --> 00:34:18,042 What else you got to do with your shit hole of a life, huh? 351 00:34:18,042 --> 00:34:21,770 I mean, this could be a fresh start for you, 352 00:34:21,770 --> 00:34:24,837 a chance for you to do what's right, I suppose. 353 00:34:24,837 --> 00:34:29,004 - Right, and live with the fact that I killed you. 354 00:34:32,690 --> 00:34:35,122 - Just think about it. 355 00:34:35,122 --> 00:34:38,705 I'm about to step outside and have a smoke. 356 00:34:40,870 --> 00:34:43,537 - Why are you so messed up, huh? 357 00:34:44,458 --> 00:34:46,791 You gotta tell me something. 358 00:34:47,628 --> 00:34:49,956 I mean, my life ain't been all peachy and clean 359 00:34:49,956 --> 00:34:52,257 and stuff to say the least 360 00:34:52,257 --> 00:34:54,531 but it ain't always been this bad. 361 00:34:54,531 --> 00:34:56,754 - I mean, I had some good times, not often 362 00:34:56,754 --> 00:35:00,087 but sometimes, a mood would just hit her 363 00:35:04,686 --> 00:35:08,686 and she would asked me to lay my head on her lap 364 00:35:10,770 --> 00:35:15,540 and then while she caressed my head, she sung to me. 365 00:35:15,540 --> 00:35:17,373 - You've seen it good. 366 00:35:18,338 --> 00:35:21,250 - God, no but there wasn't the point 367 00:35:21,250 --> 00:35:24,449 because if only for that moment, 368 00:35:24,449 --> 00:35:26,782 I felt like she cared for me 369 00:35:28,350 --> 00:35:31,040 and that was good enough for me. 370 00:35:31,040 --> 00:35:32,728 - When I was little, 371 00:35:32,728 --> 00:35:37,145 me and my sister used to go to my granddaddy's house. 372 00:35:38,344 --> 00:35:39,761 He had this farm, 373 00:35:43,141 --> 00:35:47,590 this big house, a bunch of acres of land, it was crazy. 374 00:35:47,590 --> 00:35:49,673 We used to love it there. 375 00:35:51,722 --> 00:35:54,805 I felt so free, I felt so free there, 376 00:35:58,274 --> 00:36:01,024 not caged then like how I do now. 377 00:36:03,866 --> 00:36:07,208 I remember how I used to walk outside 378 00:36:07,208 --> 00:36:09,708 and I would just close my eyes 379 00:36:13,850 --> 00:36:17,517 and I would take a deep breath of fresh air. 380 00:36:23,536 --> 00:36:26,369 It's like life was speaking to me. 381 00:36:28,305 --> 00:36:32,466 - It's not too late for you feel that same feeling again. 382 00:36:32,466 --> 00:36:35,728 - Yeah, well I could tell you the same thing, Carl. 383 00:36:35,728 --> 00:36:38,561 - You could, it won't change much. 384 00:36:41,020 --> 00:36:42,257 Just think about it. 385 00:37:36,323 --> 00:37:37,156 What are you doing? 386 00:37:37,156 --> 00:37:38,131 Put her down! 387 00:37:38,131 --> 00:37:41,716 - I don't know, I'm trying to understand you, I guess. 388 00:37:41,716 --> 00:37:42,549 I don't know. 389 00:37:42,549 --> 00:37:45,647 - I made it perfectly clear what I wanted you to do. 390 00:37:45,647 --> 00:37:48,767 - Okay, but do you realize that she's gone, Carl? 391 00:37:48,767 --> 00:37:50,184 She's just ashes. 392 00:37:51,027 --> 00:37:52,194 She's no more. 393 00:37:53,794 --> 00:37:55,705 Can I ask you something, 394 00:37:55,705 --> 00:37:59,878 a serious conversation, an honest conversation? 395 00:37:59,878 --> 00:38:01,269 What's wrong with you? 396 00:38:01,269 --> 00:38:03,362 What happened to you? 397 00:38:03,362 --> 00:38:06,104 What made you like this? 398 00:38:06,104 --> 00:38:07,521 - You wanna know? 399 00:38:10,489 --> 00:38:14,739 - Yeah, I wanna know. 400 00:38:20,694 --> 00:38:22,955 - Let's just say I had a mother 401 00:38:22,955 --> 00:38:26,038 who was unable to love another person 402 00:38:27,450 --> 00:38:30,700 and I was a child who just needed love. 403 00:38:31,746 --> 00:38:34,829 She worked the streets just like you. 404 00:38:38,794 --> 00:38:42,798 She would come home at night, angry, drunk, 405 00:38:42,798 --> 00:38:45,006 whatever the case was 406 00:38:45,006 --> 00:38:48,750 and she would beat me until I was bloody. 407 00:38:48,750 --> 00:38:49,621 Little old me, 408 00:38:49,621 --> 00:38:52,728 the little kid that just wanted to be loved. 409 00:38:52,728 --> 00:38:56,069 I'd still rush over there beside her, 410 00:38:56,069 --> 00:38:59,684 take her orange, snuggle it around me. 411 00:38:59,684 --> 00:39:02,351 That was me feeling love, Tammy. 412 00:39:04,628 --> 00:39:06,461 All I wanted was love. 413 00:39:16,780 --> 00:39:18,113 - You know what? 414 00:39:19,330 --> 00:39:24,330 When I was two, my daddy passed away from a drug overdose. 415 00:39:24,700 --> 00:39:25,869 I never met him. 416 00:39:25,869 --> 00:39:30,452 I don't remember him but everybody told me he loved me. 417 00:39:32,492 --> 00:39:35,620 I used to envision him as like this superhero. 418 00:39:35,620 --> 00:39:39,444 I know it's stupid and it's a childish type of thing 419 00:39:39,444 --> 00:39:42,444 at the time 'cause who am I fooling? 420 00:39:44,942 --> 00:39:48,464 That motherfucker died 'cause he was no saint. 421 00:39:48,464 --> 00:39:50,047 He overdosed, Carl. 422 00:39:52,129 --> 00:39:54,129 People are who they are. 423 00:39:55,405 --> 00:39:58,822 There's nothing we can do to change that. 424 00:40:01,450 --> 00:40:06,182 If your mama did all that to you that you say she did, 425 00:40:06,182 --> 00:40:08,380 then why are you holding on to her ashes? 426 00:40:08,380 --> 00:40:10,224 - Because I have to. 427 00:40:10,224 --> 00:40:12,095 - You trying to bring her peace? 428 00:40:12,095 --> 00:40:13,800 Look at you! 429 00:40:13,800 --> 00:40:17,550 If I'm gonna do it, I have to understand why. 430 00:40:18,413 --> 00:40:21,246 I gotta get it and I don't get it. 431 00:40:22,314 --> 00:40:24,188 Make me understand, Carl. 432 00:40:24,188 --> 00:40:25,855 - Because I have to. 433 00:40:27,010 --> 00:40:28,310 - Why, she's gone, Carl. 434 00:40:28,310 --> 00:40:31,227 - She's not gone, she's right here. 435 00:40:32,106 --> 00:40:34,600 I see her when I wake up, when I eat my breakfast, 436 00:40:34,600 --> 00:40:35,576 when I brush my teeth. 437 00:40:35,576 --> 00:40:38,659 She's always there, she is right here 438 00:40:41,320 --> 00:40:42,922 and it's the same as before. 439 00:40:42,922 --> 00:40:46,562 All I want is my mama here to hold me. 440 00:40:46,562 --> 00:40:48,784 She didn't do it then and she's not doing it now 441 00:40:48,784 --> 00:40:50,201 and it's torture. 442 00:40:51,978 --> 00:40:53,811 All I wanted was love. 443 00:41:05,594 --> 00:41:09,441 The only thing I regret is that I didn't piss on her ashes 444 00:41:09,441 --> 00:41:12,191 before I flushed down the toilet. 445 00:42:07,526 --> 00:42:11,859 - That ain't gon' feel that void in your heart, boy. 446 00:42:52,570 --> 00:42:55,653 - Carl, you didn't do anything wrong. 447 00:43:05,270 --> 00:43:06,853 Let me help you up. 448 00:43:15,646 --> 00:43:19,646 Just get some rest, it's been a really long day. 449 00:43:35,992 --> 00:43:37,742 - What are you doing? 450 00:43:38,852 --> 00:43:42,269 - What your mama should have did for you. 451 00:43:49,900 --> 00:43:51,233 It's okay, Carl. 452 00:43:58,064 --> 00:43:59,298 - You never know what you're missing 453 00:43:59,298 --> 00:44:02,564 until it eventually slaps you in the face 454 00:44:02,564 --> 00:44:03,432 and once it happens, 455 00:44:03,432 --> 00:44:06,152 you realize that the feeling you're feeling 456 00:44:06,152 --> 00:44:07,985 isn't permanent at all 457 00:44:08,866 --> 00:44:11,949 and it makes life that more dreadful. 458 00:44:43,928 --> 00:44:47,678 - You really thought you could get rid of me? 459 00:44:51,378 --> 00:44:52,211 I'm here 460 00:44:58,970 --> 00:45:00,053 and I'm here. 461 00:45:04,742 --> 00:45:06,742 You can't get rid of me. 462 00:46:26,333 --> 00:46:29,726 - Oh, I'm sorry. - No, it's fine. 463 00:46:29,726 --> 00:46:32,393 - Oh, I must have fallen asleep. 464 00:46:37,111 --> 00:46:39,194 So where to now, drifter? 465 00:46:40,035 --> 00:46:42,987 - Well, that remains to be seen. 466 00:46:42,987 --> 00:46:44,807 However, I was thinking, 467 00:46:44,807 --> 00:46:46,939 a fresh start would be great for you. 468 00:46:46,939 --> 00:46:49,276 Now that's doing what's right 469 00:46:49,276 --> 00:46:52,124 and I'm here for you as much as I can be. 470 00:46:52,124 --> 00:46:53,291 - Sounds good. 471 00:46:54,218 --> 00:46:55,845 - You know, I've learned all too well 472 00:46:55,845 --> 00:47:00,345 that you can't escape everything but you have a chance 473 00:47:01,839 --> 00:47:04,256 to pave a way for your child. 474 00:47:08,741 --> 00:47:11,408 - Maybe we can do this together. 475 00:47:13,629 --> 00:47:14,462 Hope, right? 476 00:47:14,462 --> 00:47:15,629 - Always hope. 477 00:47:18,315 --> 00:47:21,286 Not everyone has hope, Tammy. 478 00:47:21,286 --> 00:47:25,536 - So then allow me to have hope for the both of us. 479 00:47:28,230 --> 00:47:30,283 Did you just... 480 00:47:30,283 --> 00:47:32,116 Oh, you were laughing! 481 00:47:32,987 --> 00:47:35,743 That's the first time I've seen you laugh. 482 00:47:35,743 --> 00:47:37,993 You have a very nice smile. 483 00:47:39,200 --> 00:47:41,411 - You're beautiful. 484 00:47:41,411 --> 00:47:45,960 You ever feel like you're getting pulled in every direction, 485 00:47:45,960 --> 00:47:50,377 more so in the direction that is certainly permanent? 486 00:48:00,106 --> 00:48:01,957 - I'm sorry. - What's wrong? 487 00:48:01,957 --> 00:48:05,790 - I'm sorry, I'm just not used to this, Tammy. 488 00:48:09,104 --> 00:48:10,104 We gotta go. 489 00:48:11,799 --> 00:48:13,280 Can you run this to the car for me 490 00:48:13,280 --> 00:48:14,829 while I just do a final walkthrough 491 00:48:14,829 --> 00:48:18,912 just to make sure I didn't leave anything behind? 492 00:48:20,661 --> 00:48:21,494 I'm sorry. 493 00:48:25,408 --> 00:48:26,991 - Okay. - Thank you. 494 00:48:30,883 --> 00:48:35,770 - You know, a fresh start would be good for you too. 495 00:48:35,770 --> 00:48:37,937 You should think about it. 496 00:48:41,541 --> 00:48:43,385 - Maybe you're right. 497 00:48:43,385 --> 00:48:46,015 This is where things get weird. 498 00:48:46,015 --> 00:48:49,515 I feel more alive now than I've ever felt. 499 00:48:50,421 --> 00:48:53,919 I've dispersed the ashes where they belong 500 00:48:53,919 --> 00:48:56,752 and in the process, I found a gem. 501 00:49:27,681 --> 00:49:30,045 - Life is a funny thing. 502 00:49:30,045 --> 00:49:33,795 How intricate it is, love and hate coexisting 503 00:49:35,557 --> 00:49:37,183 in a psychotic cocktail. 504 00:51:26,072 --> 00:51:29,049 - Tammy, I wanna thank you 505 00:51:29,049 --> 00:51:31,025 and I wanted you to know that 506 00:51:31,025 --> 00:51:32,793 there's nothing you done wrong. 507 00:51:32,793 --> 00:51:34,481 Truth is I'm a virus 508 00:51:34,481 --> 00:51:37,629 and even for a brief moment, I felt comfort in your arms 509 00:51:37,629 --> 00:51:40,957 and that was more than any man can ask for. 510 00:51:40,957 --> 00:51:44,517 The only thing I ask is that you do the same for your child. 511 00:51:44,517 --> 00:51:47,287 Start over, leave the city behind, 512 00:51:47,287 --> 00:51:50,204 love that child, shelter that child 513 00:51:51,617 --> 00:51:54,685 because I know how it is on the opposite end of love. 514 00:51:54,685 --> 00:51:55,518 This is the result.