1 00:00:00,252 --> 00:00:02,296 [narrator] Previously on Bosch: Legacy. 2 00:00:02,379 --> 00:00:04,673 Free gas. Can't beat the profit margin. 3 00:00:04,757 --> 00:00:06,550 Well, Rogers isn't hot to the Russians. 4 00:00:06,633 --> 00:00:09,553 He's under serious pressure to deliver more gas. 5 00:00:09,636 --> 00:00:11,263 [Matthew] I think that's a blueprint of a shipping container. 6 00:00:11,346 --> 00:00:12,556 That seven-digit number? 7 00:00:13,348 --> 00:00:14,308 A tracking number. 8 00:00:14,391 --> 00:00:16,518 Boat's scheduled to be picked up this afternoon. 9 00:00:16,602 --> 00:00:18,562 Adios, asshole. 10 00:00:18,645 --> 00:00:19,521 [gunshot] 11 00:00:19,605 --> 00:00:20,606 World's a better place. 12 00:00:20,689 --> 00:00:22,024 No question. 13 00:00:22,107 --> 00:00:23,609 We've discussed this man. 14 00:00:23,692 --> 00:00:25,736 It solicited some powerful emotions. 15 00:00:25,819 --> 00:00:30,908 Yeah, I guess I really thought getting rid of him would fix things. 16 00:00:30,991 --> 00:00:32,034 My daughter's been abducted. 17 00:00:32,116 --> 00:00:33,410 - Oh, shit. - When? 18 00:00:33,494 --> 00:00:34,578 When's the last time you spoke with her? 19 00:00:34,661 --> 00:00:36,830 [Honey] That's the man I saw outside Maddie's apartment. 20 00:00:36,914 --> 00:00:38,624 Dockweiler just turned himself in. 21 00:00:38,707 --> 00:00:40,125 Now where is my daughter? 22 00:00:40,209 --> 00:00:42,169 Fuck you. Fuck you! 23 00:00:42,252 --> 00:00:43,545 I'm in here! 24 00:00:43,629 --> 00:00:45,297 [screams] 25 00:00:45,380 --> 00:00:46,590 He took her to the desert. 26 00:00:46,673 --> 00:00:48,091 Hey, I'm going with you! 27 00:00:51,887 --> 00:00:54,223 Maddie! Maddie! 28 00:00:54,306 --> 00:00:56,642 [suspenseful music playing] 29 00:00:58,560 --> 00:00:59,394 I got you. 30 00:00:59,478 --> 00:01:00,604 I got you. 31 00:01:00,687 --> 00:01:01,855 I got you. 32 00:01:01,939 --> 00:01:02,940 I got you. 33 00:01:06,944 --> 00:01:08,946 [crickets chirping] 34 00:01:17,621 --> 00:01:20,082 A protein bar is not food. 35 00:01:20,832 --> 00:01:22,167 - Really? - Mm-hmm. 36 00:01:28,549 --> 00:01:31,176 See? Not so bad. 37 00:01:31,260 --> 00:01:33,052 [chuckles] 38 00:01:36,974 --> 00:01:40,018 Hmm. My shift. I gotta go. 39 00:01:40,102 --> 00:01:42,187 Just two ships that pass in the night. 40 00:01:46,733 --> 00:01:49,194 What time do you have to be at City Hall in the morning? 41 00:01:49,278 --> 00:01:52,239 Uh, normal. 9:00-ish. Why? 42 00:01:53,156 --> 00:01:56,576 You make the coffee, I'll make the omelets. 43 00:01:56,659 --> 00:01:58,745 Right here, 7:00 AM. 44 00:01:58,829 --> 00:02:00,289 That's a date. 45 00:02:02,958 --> 00:02:04,001 Be safe. 46 00:02:04,084 --> 00:02:05,210 Always. 47 00:02:23,812 --> 00:02:25,063 Sleeping in? 48 00:02:30,110 --> 00:02:31,194 Lex? 49 00:02:42,164 --> 00:02:45,167 [soft tense music playing] 50 00:03:02,309 --> 00:03:06,396 [singer] ♪ Oh, my, my, Times are changing ♪ 51 00:03:06,480 --> 00:03:08,649 ♪ There's a fire of a new day coming 'round ♪ 52 00:03:08,732 --> 00:03:10,734 ♪ It's a feeling like a cool rain Coming down ♪ 53 00:03:10,817 --> 00:03:13,153 ♪ It's a rhythm of a new song singing ♪ 54 00:03:13,236 --> 00:03:15,155 ♪ It's a rhythm of a new song singing ♪ 55 00:03:15,238 --> 00:03:19,117 ♪ Oh, my, my, times are changing ♪ 56 00:03:19,743 --> 00:03:24,164 ♪ Oh, my, my, times are changing ♪ 57 00:03:24,247 --> 00:03:28,961 ♪ All my life, I've been waiting for this moment ♪ 58 00:03:29,044 --> 00:03:34,883 ♪ Oh, my, my, Oh, my, my, times are changing ♪♪ 59 00:03:34,967 --> 00:03:39,179 [theme music playing] 60 00:03:56,697 --> 00:04:01,576 [singer] ♪ Oh, my, my, Times are changing ♪♪ 61 00:04:07,416 --> 00:04:09,418 [birds chirping] 62 00:05:13,356 --> 00:05:14,900 [inhales deeply] 63 00:06:12,666 --> 00:06:14,167 [inhales deeply] 64 00:06:15,043 --> 00:06:17,045 [panting] 65 00:06:26,429 --> 00:06:27,764 [Maximo] If I were you, 66 00:06:29,015 --> 00:06:31,351 I'd think about replacing the anchor's bracing system. 67 00:06:32,394 --> 00:06:34,521 Shit. We're already way over budget. 68 00:06:34,604 --> 00:06:36,731 I'd also recommend using helical steel piers. 69 00:06:37,649 --> 00:06:40,610 Like I said. What's on your punch list? 70 00:06:41,194 --> 00:06:42,237 Odds and ends. 71 00:06:42,320 --> 00:06:44,865 Uh, a touch of drywall, weather stripping, socket covers. 72 00:06:44,948 --> 00:06:47,826 You know what, I think I'm gonna finish the job myself. 73 00:06:47,909 --> 00:06:48,743 You sure? 74 00:06:48,827 --> 00:06:51,204 You know, the city's pretty strict these days. 75 00:06:51,288 --> 00:06:53,248 You're better off with a licensed professional 76 00:06:53,331 --> 00:06:54,916 seeing it through final inspection. 77 00:06:55,000 --> 00:06:57,127 Look, I know I can't fix what's wrong with the world down here 78 00:06:57,210 --> 00:06:59,921 but I sure as shit can fix my own house, right? 79 00:07:04,050 --> 00:07:05,427 I'll send you the final bill. 80 00:07:05,510 --> 00:07:07,137 Good luck, Mr. Bosch. 81 00:07:23,028 --> 00:07:24,321 What's going on? 82 00:07:24,905 --> 00:07:26,573 Your father just fired me. 83 00:07:27,908 --> 00:07:29,576 [machine whirring] 84 00:07:32,954 --> 00:07:34,331 Did you just fire, Maximo? 85 00:07:34,915 --> 00:07:37,750 I didn't really fire him. There's no longer a need of his services. 86 00:07:37,834 --> 00:07:39,085 But he's not done yet. 87 00:07:39,169 --> 00:07:40,712 I'm gonna finish the job myself. 88 00:07:41,922 --> 00:07:43,632 - You sure? - It's just a punch list. 89 00:07:43,715 --> 00:07:44,841 Yeah, well, it never gets done. 90 00:07:44,925 --> 00:07:46,259 Which is why I'm doing it now. 91 00:07:47,677 --> 00:07:50,388 Hey, do you ever listen to that Miles Mosley album I loaned you? 92 00:07:50,472 --> 00:07:51,848 Oh, I haven't gotten around to it. 93 00:07:51,932 --> 00:07:54,434 Well, I better get it back to him. 94 00:07:54,517 --> 00:07:56,228 Yeah, you can just go ahead and return it. 95 00:07:56,311 --> 00:07:58,480 I can download it on my phone. 96 00:07:59,272 --> 00:08:01,816 Philistine. That is no way to listen to real music. 97 00:08:01,900 --> 00:08:03,318 Well, I have a decent pair of earbuds. 98 00:08:03,401 --> 00:08:04,819 At least download it to your computer? 99 00:08:04,903 --> 00:08:06,238 And use the headphones I got you for Christmas. 100 00:08:06,321 --> 00:08:07,948 - Okay. - Better for your ears, too. 101 00:08:08,031 --> 00:08:08,907 Okay. 102 00:08:09,574 --> 00:08:11,701 So what do you wanna do for dinner? 103 00:08:11,785 --> 00:08:13,787 Um, I might already have plans. 104 00:08:14,955 --> 00:08:15,872 Boyfriend? 105 00:08:15,956 --> 00:08:17,207 Maybe. 106 00:08:18,083 --> 00:08:19,750 Um, I'll just let you know. 107 00:08:20,460 --> 00:08:21,670 Call me when you know. 108 00:08:22,337 --> 00:08:23,630 I will. 109 00:08:27,634 --> 00:08:29,761 [man] David Foster, come with us. 110 00:08:29,844 --> 00:08:31,763 You're under arrest for the murder of Lexi Parks. 111 00:08:32,681 --> 00:08:33,890 David, what's going on? 112 00:08:33,974 --> 00:08:35,308 I don't know, it's a mistake. 113 00:08:35,392 --> 00:08:36,268 You have the right to remain silent. 114 00:08:36,351 --> 00:08:37,977 - [man] Anything you say... - Call Honey Chandler. 115 00:08:38,061 --> 00:08:39,813 [man] ...can and will be used against you in the court of law. 116 00:08:39,895 --> 00:08:42,440 [tense music playing] 117 00:08:43,066 --> 00:08:45,277 The name David Foster mean anything to you? 118 00:08:45,944 --> 00:08:50,282 I had a client David Foster years ago if we're talking about the same guy. 119 00:08:50,365 --> 00:08:51,199 His wife called. 120 00:08:51,283 --> 00:08:53,159 He's been arrested and wants you to defend him. 121 00:08:53,702 --> 00:08:54,703 What's the charge? 122 00:08:54,786 --> 00:08:58,415 Murder. Matthew has her number. 123 00:08:58,498 --> 00:08:59,457 I'll call her. 124 00:09:02,585 --> 00:09:03,628 Wrong side of the bed? 125 00:09:03,712 --> 00:09:05,380 I didn't sleep well. 126 00:09:05,463 --> 00:09:07,257 You need to get your own place. 127 00:09:07,340 --> 00:09:09,801 I'm looking. Everything's so expensive. 128 00:09:09,884 --> 00:09:11,886 Come to Boyle Heights. 129 00:09:11,970 --> 00:09:12,887 See [indistinct] 130 00:09:12,971 --> 00:09:14,097 I'm not getting in the middle of that mess. 131 00:09:14,180 --> 00:09:15,724 Besides, the commute will kill me. 132 00:09:17,392 --> 00:09:18,601 How's the field? 133 00:09:18,685 --> 00:09:20,103 Love it. 134 00:09:20,186 --> 00:09:23,273 Wear my own clothes, put my hair down, less bad guys. 135 00:09:23,356 --> 00:09:24,816 Jealous, I'm dying of boredom. 136 00:09:24,899 --> 00:09:26,359 You'll be back on the street before you know it. 137 00:09:26,443 --> 00:09:27,569 I hope so. 138 00:09:32,198 --> 00:09:33,742 - We on? - Uh-huh. 139 00:09:33,825 --> 00:09:35,035 - Great. - Stay safe. 140 00:09:35,118 --> 00:09:36,578 - You, too. - Oh, it's really funny. 141 00:09:36,661 --> 00:09:38,747 Seriously. Paper cuts are a bitch. 142 00:09:38,830 --> 00:09:39,998 Shut up. 143 00:09:40,081 --> 00:09:41,249 Get [indistinct] 144 00:09:41,333 --> 00:09:42,876 Fuck off. I hate you. 145 00:09:42,958 --> 00:09:44,627 - [Rico] Later. - Later. 146 00:09:47,088 --> 00:09:49,007 FBI's here asking for you. 147 00:09:49,090 --> 00:09:51,426 - Me? - [Matthew] What they said. 148 00:09:52,218 --> 00:09:53,219 Send them in. 149 00:10:00,185 --> 00:10:02,228 Counselor. I'm Agent Sylvia James. 150 00:10:02,312 --> 00:10:03,146 Lucas Jones. 151 00:10:03,897 --> 00:10:05,023 What can I do for you? 152 00:10:05,106 --> 00:10:08,360 A few months ago, the bodies of Carl Rogers and Gwen Keating 153 00:10:08,443 --> 00:10:10,028 were found in a shipping container 154 00:10:10,111 --> 00:10:11,946 when it offloaded in Ho Chi Minh City. 155 00:10:12,030 --> 00:10:12,947 They'd been shot. 156 00:10:13,031 --> 00:10:15,241 You might've seen something about it on the news. 157 00:10:15,325 --> 00:10:17,702 We traced the container's point of origin back to a warehouse 158 00:10:17,786 --> 00:10:19,079 at the port of Long Beach. 159 00:10:19,162 --> 00:10:21,122 [Sylvia] And the data dump off the nearest cell tower 160 00:10:21,206 --> 00:10:22,332 gave us your cell phone number. 161 00:10:22,415 --> 00:10:25,377 Which was used to text an ex-LAPD detective 162 00:10:25,460 --> 00:10:28,004 who was in another part of the port at the same time. 163 00:10:28,713 --> 00:10:30,507 That is quite a coincidence. 164 00:10:30,965 --> 00:10:34,719 Both of you so far off the beaten path in the same place at the same time. 165 00:10:34,803 --> 00:10:38,390 The same day the container was loaded onto a ship bound for Vietnam? 166 00:10:38,473 --> 00:10:39,391 Hmm. 167 00:10:39,474 --> 00:10:41,226 We'd like to know what you were doing there. 168 00:10:41,309 --> 00:10:42,644 You and Bosch. 169 00:10:43,812 --> 00:10:45,355 I'm afraid I can't help you. 170 00:10:46,231 --> 00:10:49,401 This is your chance to put your story on the record. 171 00:10:49,484 --> 00:10:53,154 I have nothing to share with you either on or off the record. 172 00:10:53,238 --> 00:10:55,365 You don't wanna talk to us, you can talk to the grand jury. 173 00:10:58,201 --> 00:11:01,454 You're on notice not to destroy any files, documents, communications, 174 00:11:01,538 --> 00:11:03,623 or any other records relating to this case. 175 00:11:03,706 --> 00:11:05,792 To do so would be a violation of federal law. 176 00:11:05,875 --> 00:11:07,043 You know the way out. 177 00:11:19,389 --> 00:11:20,348 What did they want? 178 00:11:20,432 --> 00:11:22,100 Oh, just fishing. 179 00:11:22,183 --> 00:11:23,435 [sighs] 180 00:11:25,687 --> 00:11:27,480 Is this about Carl Rogers? 181 00:11:27,564 --> 00:11:28,648 Apparently. 182 00:11:30,525 --> 00:11:32,277 The gift that keeps on giving. 183 00:11:36,322 --> 00:11:39,325 [soft tense music playing] 184 00:11:43,204 --> 00:11:44,622 [Honey] You don't seem unduly concerned. 185 00:11:44,706 --> 00:11:48,126 They got a partial text which doesn't incriminate anyone. 186 00:11:48,208 --> 00:11:50,086 Nobody talks to them or their grand jury. 187 00:11:50,587 --> 00:11:52,046 Case dies from lack of oxygen. 188 00:11:53,214 --> 00:11:54,382 Let me ask you something. 189 00:11:54,466 --> 00:11:56,759 Did Rose or Ramirez get subpoenas, too? 190 00:11:56,843 --> 00:11:58,094 Just me. 191 00:11:58,178 --> 00:11:59,137 Huh. 192 00:11:59,637 --> 00:12:01,264 You think that's significant? 193 00:12:01,347 --> 00:12:02,557 Maybe not. 194 00:12:02,640 --> 00:12:05,185 I'll give Crate and Barrel a heads up. Mo, too. 195 00:12:05,268 --> 00:12:07,645 Yeah, we have to assume they're watching and listening. 196 00:12:07,729 --> 00:12:10,815 [Harry] Well, that's a given and you did exactly what they wanted you to do. 197 00:12:10,899 --> 00:12:12,650 Run straight to me. 198 00:12:13,985 --> 00:12:15,570 Shit. Sorry. 199 00:12:15,653 --> 00:12:17,780 [Harry] Indicative of a guilty conscience. 200 00:12:17,864 --> 00:12:19,449 Do you feel guilty about anything? 201 00:12:20,617 --> 00:12:23,870 No, I do not. Not for a second. 202 00:12:23,953 --> 00:12:26,080 Good. Neither do I. 203 00:12:27,081 --> 00:12:31,544 You want me to hack into a law firm's protected files and communications? 204 00:12:31,628 --> 00:12:34,380 Emails, texts, cell phone records. 205 00:12:34,464 --> 00:12:37,592 Same firm that paid me way better than anybody else including you. 206 00:12:37,675 --> 00:12:39,177 Does kablooie ring a bell? 207 00:12:39,260 --> 00:12:41,429 Because your ass is on the line, too, brother. 208 00:12:41,513 --> 00:12:42,805 Yeah, I'm acutely aware of that. 209 00:12:42,889 --> 00:12:46,059 Look, I need to know who Rose and Ramirez are communicating with. 210 00:12:46,142 --> 00:12:47,644 If one of them was cooperating, 211 00:12:47,727 --> 00:12:50,522 we need to know what kind of leverage the Feds have. 212 00:12:55,610 --> 00:12:57,820 What a colossal waste of time. 213 00:12:57,904 --> 00:13:00,907 I'm only here because my insurance company says I must. 214 00:13:02,992 --> 00:13:03,993 Were your car doors locked? 215 00:13:04,994 --> 00:13:06,246 I was gone for less than five minutes. 216 00:13:06,329 --> 00:13:07,956 I just ran in to make a quick return. 217 00:13:08,540 --> 00:13:11,793 So, no. Where was the item? 218 00:13:11,876 --> 00:13:13,211 In a bag on the front seat. 219 00:13:13,294 --> 00:13:14,837 They take the bag, too? 220 00:13:14,921 --> 00:13:16,047 [woman] They did. 221 00:13:18,508 --> 00:13:19,968 Describe the stolen item. 222 00:13:21,177 --> 00:13:24,639 Cartier art deco bracelet. Platinum and diamonds. 223 00:13:25,431 --> 00:13:26,891 Vintage. 224 00:13:26,975 --> 00:13:28,017 Value? 225 00:13:29,185 --> 00:13:30,562 Thirty-five thousand dollars. 226 00:13:34,274 --> 00:13:35,441 Replaceable? 227 00:13:36,192 --> 00:13:37,402 It was a gift. 228 00:13:38,152 --> 00:13:39,320 So no. 229 00:13:39,821 --> 00:13:40,905 What about the bag? 230 00:13:40,989 --> 00:13:42,865 Oh, Kate Spade, 500 bucks. 231 00:13:42,949 --> 00:13:43,783 On sale. 232 00:13:50,164 --> 00:13:52,041 We'll do what we can to find your bracelet. 233 00:13:52,125 --> 00:13:53,167 Get it back to you. 234 00:13:54,627 --> 00:13:56,546 I am sure you will. 235 00:14:00,842 --> 00:14:03,303 You're welcome. What a piece of work. 236 00:14:03,386 --> 00:14:04,387 I know, right? 237 00:14:05,847 --> 00:14:07,640 Can I run this back to the pawnshop detail? 238 00:14:07,724 --> 00:14:09,142 I'll do it on my own time. 239 00:14:09,225 --> 00:14:10,059 Knock yourself out. 240 00:14:12,103 --> 00:14:13,479 Sorry. Too recent. 241 00:14:13,563 --> 00:14:16,190 That's not gonna show up in any pawnshop chits for at least a month. 242 00:14:18,276 --> 00:14:19,277 Tell me something. 243 00:14:20,194 --> 00:14:22,113 What would you do if you had to solve this crime? 244 00:14:24,657 --> 00:14:25,783 Your old man. 245 00:14:25,867 --> 00:14:27,827 He had a sign above his desk that said, 246 00:14:27,910 --> 00:14:29,871 "Get off your ass and knock on doors." 247 00:14:30,330 --> 00:14:31,247 Yeah, he still does. 248 00:14:31,998 --> 00:14:33,291 True as it ever was. 249 00:14:35,835 --> 00:14:37,420 Never crossed my mind. 250 00:14:38,379 --> 00:14:41,090 You've never thought that blowing up an oil pipeline 251 00:14:41,174 --> 00:14:44,052 was anything less than a big fat fucking felony? 252 00:14:44,135 --> 00:14:46,095 Sure, but domestic terrorism? 253 00:14:46,179 --> 00:14:48,014 Isn't that a bridge too far? 254 00:14:48,097 --> 00:14:50,350 Look, all I'm saying, you get a subpoena, 255 00:14:50,433 --> 00:14:52,310 you lawyer up before you go, yeah? 256 00:14:53,728 --> 00:14:54,646 I don't think we'll need one. 257 00:14:54,729 --> 00:14:55,855 How's that, Barrel? 258 00:14:55,938 --> 00:14:58,274 In a pickle, take the nickel. 259 00:14:58,358 --> 00:15:02,070 Taking the Fifth doesn't look great on our resume, but... 260 00:15:02,153 --> 00:15:05,281 But we're retired. We don't have resumes. 261 00:15:05,365 --> 00:15:07,325 Gone, but not forgotten. 262 00:15:07,825 --> 00:15:09,827 Forgotten, but not gone. 263 00:15:09,911 --> 00:15:10,995 Jesus Christ. 264 00:15:11,079 --> 00:15:12,497 You guys need to come up with new material. 265 00:15:12,580 --> 00:15:14,999 We're comfortable with what we've got. 266 00:15:15,083 --> 00:15:16,626 Sanguine, even. 267 00:15:22,173 --> 00:15:24,175 [horns honking] 268 00:15:29,472 --> 00:15:32,100 [woman] Came in, made a return. No receipt, natch. 269 00:15:32,183 --> 00:15:34,435 Went back out to her car and then scream bloody murder 270 00:15:34,519 --> 00:15:36,187 when she saw that her bag was missing. 271 00:15:36,270 --> 00:15:38,856 Right. I'm gonna need to take a look at your security cam footage 272 00:15:38,940 --> 00:15:40,274 just from the front of the store, please. 273 00:15:40,358 --> 00:15:41,275 Not a problem. 274 00:15:52,078 --> 00:15:55,081 [soft dramatic music playing] 275 00:16:26,112 --> 00:16:27,989 So they have evidence. 276 00:16:28,072 --> 00:16:30,616 What kind of evidence? What could they possibly have? 277 00:16:30,700 --> 00:16:32,952 We'll find that out at the arraignment. 278 00:16:33,035 --> 00:16:34,704 I didn't even know this lady. 279 00:16:34,787 --> 00:16:38,833 Lexi Parks, assistant city manager, West Hollywood. 280 00:16:38,916 --> 00:16:41,544 Her husband, an LASD deputy sheriff, 281 00:16:41,627 --> 00:16:43,504 came home after working the graveyard shift 282 00:16:43,588 --> 00:16:46,674 and found her bludgeoned to death. 283 00:16:47,216 --> 00:16:49,218 Jesus Christ. 284 00:16:51,304 --> 00:16:52,221 You sure it wasn't him? 285 00:16:52,305 --> 00:16:53,806 Nearest and dearest. 286 00:16:53,890 --> 00:16:56,100 No, his, his alibi is bulletproof. 287 00:16:57,185 --> 00:16:59,103 David, do you have an alibi for that night? 288 00:16:59,187 --> 00:17:01,606 Who remembers what they were doing four months ago? 289 00:17:05,860 --> 00:17:07,737 I mean, what day of the week are we talking about? 290 00:17:07,820 --> 00:17:08,946 [Honey] Friday. 291 00:17:10,656 --> 00:17:12,824 Friday. I was with Louise. 292 00:17:12,909 --> 00:17:15,495 I must-- it must have been. Oh, that's our date night. 293 00:17:16,204 --> 00:17:17,412 You remember where? 294 00:17:17,497 --> 00:17:18,747 I-- home. 295 00:17:18,831 --> 00:17:21,417 Okay. I'll need to talk to her. 296 00:17:21,501 --> 00:17:23,544 - She'll vouch for me. - Oh, I'm sure she will. 297 00:17:24,212 --> 00:17:25,254 Anyone else? 298 00:17:26,631 --> 00:17:27,632 No. 299 00:17:30,718 --> 00:17:33,930 "Memphis Soul Stew," King Curtis. 300 00:17:34,013 --> 00:17:37,767 My man, the late great, cut down in his prime. 301 00:17:37,850 --> 00:17:41,562 I prefer the live version of Fillmore West, but that's just me. 302 00:17:41,646 --> 00:17:45,316 I don't disagree. You could have called. 303 00:17:46,150 --> 00:17:47,443 It was safer to drop by. 304 00:17:47,527 --> 00:17:49,445 - You clean? - [Mo] Just finished a suite. 305 00:17:50,321 --> 00:17:52,490 So Rose & Associates. 306 00:17:52,573 --> 00:17:56,160 I found an unsigned email sent from a Rose & Associates computer 307 00:17:56,244 --> 00:17:58,371 - that I couldn't hack. - What's your best guess? 308 00:17:58,454 --> 00:17:59,622 [Mo] John Law. 309 00:17:59,705 --> 00:18:00,665 FBI? 310 00:18:00,748 --> 00:18:03,584 Maybe. Encrypted up the wazoo. 311 00:18:03,668 --> 00:18:05,837 - [Harry] Dead end? - Not quite. 312 00:18:06,462 --> 00:18:08,214 They had an attachment I could hack. 313 00:18:12,218 --> 00:18:13,469 Some kind of blueprint. 314 00:18:13,553 --> 00:18:15,263 It's the schematic for the shipping container 315 00:18:15,346 --> 00:18:16,472 where the bodies were found. 316 00:18:16,556 --> 00:18:18,558 Oh, tin can coffin. 317 00:18:18,641 --> 00:18:20,059 Who sent it? 318 00:18:20,142 --> 00:18:22,311 Not like we have a plethora of suspects. 319 00:18:22,395 --> 00:18:25,314 If it's an inside job, my money is on Ramirez. 320 00:18:25,398 --> 00:18:27,942 Old man Rose can barely operate the fridge. 321 00:18:29,193 --> 00:18:30,278 We follow them both. 322 00:18:30,361 --> 00:18:31,571 [knocks on door] 323 00:18:36,534 --> 00:18:38,286 [Maddie] Afternoon, sir. LAPD. 324 00:18:38,369 --> 00:18:39,579 That your Tesla? 325 00:18:39,662 --> 00:18:41,914 Is there a problem, Officer? I paid that ticket online. 326 00:18:41,998 --> 00:18:44,041 I'd like to take a look at the footage from your car's cameras. 327 00:18:45,418 --> 00:18:47,461 Hmm. Of course. 328 00:18:48,379 --> 00:18:49,255 What's this about? 329 00:18:49,797 --> 00:18:51,173 Trying to catch a thief. 330 00:18:51,549 --> 00:18:53,426 Your Honor, we'd like to continue the arraignment 331 00:18:53,509 --> 00:18:56,012 until after we have a chance to look over discovery. 332 00:18:56,095 --> 00:18:57,680 Any objections, Mr. Landreth? 333 00:18:57,763 --> 00:18:59,223 No, Your Honor. 334 00:18:59,307 --> 00:19:02,518 Mr. Foster, do you waive your right to arraignment 335 00:19:02,602 --> 00:19:04,770 and plea until a later date? 336 00:19:05,771 --> 00:19:07,690 Yes, I do, Your Honor. 337 00:19:07,773 --> 00:19:10,776 You'll schedule a hearing for 30 days from today. 338 00:19:10,860 --> 00:19:13,029 Bail set at no bail. 339 00:19:13,112 --> 00:19:14,405 Does either party wish to be heard? 340 00:19:15,364 --> 00:19:17,366 No, Your Honor. Not at this time. 341 00:19:17,450 --> 00:19:18,326 No, Your Honor. 342 00:19:18,951 --> 00:19:20,119 We'll see you all at the next date. 343 00:19:20,995 --> 00:19:22,246 Have you talked to Louise yet? 344 00:19:22,330 --> 00:19:24,415 It's next on my list. 345 00:19:24,498 --> 00:19:26,626 Hold fast, David. Stay strong. 346 00:19:27,168 --> 00:19:29,170 - I don't know if I can. - You can. 347 00:19:29,253 --> 00:19:30,755 I'm here for you. 348 00:19:31,756 --> 00:19:33,382 [bailiff] Come on, let's go. 349 00:19:37,970 --> 00:19:39,513 So what's your timeline on discovery? 350 00:19:39,597 --> 00:19:40,973 End of the day. 351 00:19:41,057 --> 00:19:42,058 Oh. Thank you, Brett. 352 00:19:42,141 --> 00:19:43,434 Just a heads up. 353 00:19:43,517 --> 00:19:45,853 Oh, I hate it when prosecutors say heads up. 354 00:19:45,937 --> 00:19:47,647 Usually means they're about to chop off yours. 355 00:19:49,106 --> 00:19:51,317 DNA analysis connects your client to the victim. 356 00:19:51,400 --> 00:19:52,735 I don't see how that's possible. 357 00:19:52,818 --> 00:19:55,780 Found on and in the body. 358 00:19:56,656 --> 00:19:57,740 [Marty] Does he have an alibi? 359 00:19:58,282 --> 00:19:59,575 He was with his wife. 360 00:20:00,409 --> 00:20:01,452 That's not great. 361 00:20:02,411 --> 00:20:03,788 At least it's not his mother. 362 00:20:05,790 --> 00:20:07,625 - You heading out? - I am. 363 00:20:08,125 --> 00:20:10,753 - Have a good evening, Marty. - [Marty] You as well. 364 00:20:18,636 --> 00:20:20,721 [soft music playing] 365 00:20:21,430 --> 00:20:22,264 Mo, you see him? 366 00:20:25,434 --> 00:20:26,477 Got him. 367 00:20:36,654 --> 00:20:38,197 [car engine revving] 368 00:20:43,786 --> 00:20:46,789 [soft tense music playing] 369 00:21:10,980 --> 00:21:13,566 I have to say, I'm loving the hair. 370 00:21:15,359 --> 00:21:16,819 I wanted a new look. 371 00:21:19,780 --> 00:21:21,240 Let me ask you something. 372 00:21:23,701 --> 00:21:25,494 When did you know it was time to go back? 373 00:21:28,873 --> 00:21:29,957 I didn't. 374 00:21:33,127 --> 00:21:34,545 I just did it. 375 00:21:39,133 --> 00:21:40,676 Does the job feel the same? 376 00:21:44,722 --> 00:21:46,015 Well, I'm only on the front desk. 377 00:21:47,725 --> 00:21:49,185 But a woman came in, 378 00:21:49,769 --> 00:21:53,105 left her car unlocked with a $35,000 bracelet 379 00:21:53,189 --> 00:21:54,106 sitting in the front seat. 380 00:21:56,275 --> 00:21:59,111 Uh, I just wanted to run with it. 381 00:22:01,614 --> 00:22:04,408 So, got back out there... 382 00:22:05,993 --> 00:22:10,122 ...and it felt so good to--to feel... 383 00:22:12,291 --> 00:22:14,001 Something different for a change. 384 00:22:14,085 --> 00:22:15,461 Exactly. 385 00:22:17,838 --> 00:22:19,006 Yeah. 386 00:22:19,548 --> 00:22:20,633 I'll drink to that. 387 00:22:27,640 --> 00:22:30,643 [dramatic music playing] 388 00:22:34,105 --> 00:22:37,358 [car door opens, closes] 389 00:22:42,154 --> 00:22:43,489 Rose is home. 390 00:22:43,572 --> 00:22:45,199 How long you want me to hang around? 391 00:22:45,783 --> 00:22:48,494 [Harry] I guess that's it for the night, come meet me here, 24 Blanca. 392 00:22:49,286 --> 00:22:50,871 I know that place. 393 00:22:50,955 --> 00:22:53,207 Salvadorian, killer for [indistinct] 394 00:22:55,292 --> 00:22:56,877 Ramirez just walked in. 395 00:23:05,010 --> 00:23:07,555 Any chance you got a camera with you with a long lens? 396 00:23:07,972 --> 00:23:09,306 [Mo] Matter of fact, I do. 397 00:23:10,015 --> 00:23:11,976 Couple came in after Ramirez. 398 00:23:12,059 --> 00:23:14,353 Loose fitting tropical shirts like the ones you wear. 399 00:23:14,854 --> 00:23:16,647 Good taste in haberdashery. 400 00:23:17,231 --> 00:23:19,066 They're FBI and they're strapped. 401 00:23:19,775 --> 00:23:21,152 [Mo] Hence the shirts. 402 00:23:21,735 --> 00:23:22,778 Exactly. 403 00:23:22,862 --> 00:23:24,238 Go ahead and take off. 404 00:23:24,321 --> 00:23:25,823 I got him when he comes out. 405 00:23:25,906 --> 00:23:27,199 I'll text the pics. 406 00:23:29,743 --> 00:23:32,746 [mellow music playing] 407 00:23:42,715 --> 00:23:44,216 [phone vibrates, chimes] 408 00:24:09,158 --> 00:24:10,576 - [line ringing] - [Maddie] I'm not here. 409 00:24:10,659 --> 00:24:11,619 Leave a message. 410 00:24:12,161 --> 00:24:14,371 Hey, Mads. I'm just calling to see where you are. 411 00:24:14,788 --> 00:24:16,624 Can you call back when you have a chance? 412 00:24:17,291 --> 00:24:18,417 Just checking in. 413 00:24:18,500 --> 00:24:19,793 No big deal. 414 00:24:20,502 --> 00:24:21,962 [phone vibrates, chimes] 415 00:24:27,051 --> 00:24:30,054 [mellow music playing] 416 00:24:41,190 --> 00:24:43,651 There's no way Matthew is talking to the Feds. 417 00:24:43,734 --> 00:24:45,778 Well, I know for a fact he is. 418 00:24:50,115 --> 00:24:51,325 Fuck me. 419 00:24:52,660 --> 00:24:54,453 I feel so betrayed. 420 00:24:54,536 --> 00:24:56,038 Should I fire him? 421 00:24:56,121 --> 00:24:57,331 What does Ramirez know? 422 00:24:57,414 --> 00:24:59,375 - How much can he hurt us? - [Honey] A lot. 423 00:24:59,458 --> 00:25:02,586 He identified the schematic and located the tracking number 424 00:25:02,670 --> 00:25:04,046 for the shipping schedule. 425 00:25:05,381 --> 00:25:06,924 Maybe, we keep him in place. 426 00:25:07,007 --> 00:25:08,384 We might be able to use him. 427 00:25:10,594 --> 00:25:12,096 [sighs] 428 00:25:12,596 --> 00:25:14,807 I could feed him misinformation, 429 00:25:14,890 --> 00:25:17,351 walk the FBI into an entrapment case 430 00:25:17,434 --> 00:25:18,560 that'll stop this in its tracks. 431 00:25:18,644 --> 00:25:20,062 Worth a try. 432 00:25:21,438 --> 00:25:24,984 [Honey] You need to be working for me to preserve attorney-client privilege. 433 00:25:25,067 --> 00:25:27,111 Is that the same dollar as last time? 434 00:25:28,153 --> 00:25:29,280 I saved it for good luck. 435 00:25:29,863 --> 00:25:32,908 And to explain our frequent meetings and communications, 436 00:25:32,992 --> 00:25:34,368 I'll have to put you on a case. 437 00:25:35,202 --> 00:25:36,495 What is the case? 438 00:25:36,578 --> 00:25:37,871 Lexi Parks. 439 00:25:40,291 --> 00:25:41,333 I have the files in my car. 440 00:25:46,880 --> 00:25:48,090 Swell. 441 00:25:48,424 --> 00:25:50,009 If it makes you feel any better, 442 00:25:50,092 --> 00:25:53,053 I happen to believe our client, David Foster, is innocent. 443 00:25:53,929 --> 00:25:55,139 Of course, you do. 444 00:25:56,473 --> 00:25:57,599 Good work, Bosch. 445 00:25:58,434 --> 00:25:59,727 Thanks, John. 446 00:25:59,810 --> 00:26:01,645 Give this to the detective covering the case. 447 00:26:08,027 --> 00:26:10,195 [foreboding music playing] 448 00:26:50,694 --> 00:26:53,697 [birds chirping] 449 00:27:00,662 --> 00:27:01,914 You're thinking of buying? 450 00:27:04,124 --> 00:27:05,250 Maybe. 451 00:27:05,709 --> 00:27:07,169 [woman] It's quite a story. 452 00:27:07,252 --> 00:27:08,629 Yeah, how's that? 453 00:27:09,671 --> 00:27:13,008 Wife was murdered in the house, if you can believe it, 454 00:27:13,092 --> 00:27:15,386 by an intruder while her husband was at work. 455 00:27:16,470 --> 00:27:17,930 That's terrible. 456 00:27:18,013 --> 00:27:19,765 Soon as the crime scene tape came down, 457 00:27:19,848 --> 00:27:20,974 the for-sale sign went up. 458 00:27:22,476 --> 00:27:23,602 You know what happened? 459 00:27:25,062 --> 00:27:26,480 I didn't hear a thing. 460 00:27:27,106 --> 00:27:29,233 Her husband found the body. 461 00:27:29,942 --> 00:27:31,944 You can't blame him for wanting to sell. 462 00:27:32,027 --> 00:27:33,737 No, you can't. 463 00:27:33,821 --> 00:27:35,572 I couldn't live there. 464 00:27:35,656 --> 00:27:36,907 So you didn't hear anything? 465 00:27:37,324 --> 00:27:38,534 Nothing. 466 00:27:39,493 --> 00:27:41,954 - Alarm went off? - It wasn't said. 467 00:27:43,205 --> 00:27:45,499 You'd think him being in law enforcement and all but... 468 00:27:45,582 --> 00:27:48,127 Well, people get careless, right? 469 00:27:49,837 --> 00:27:50,879 How about the dog, did it bark? 470 00:27:50,963 --> 00:27:52,297 They didn't have a dog. 471 00:27:52,381 --> 00:27:54,883 - No dog? - Never did. Just the sign. 472 00:27:58,137 --> 00:28:00,639 Maybe the bad guy knew there wasn't a dog. 473 00:28:06,019 --> 00:28:08,021 [Jen] Tesla built-in video cam. 474 00:28:08,105 --> 00:28:09,690 - Who knew? - Yeah, I know, right? 475 00:28:10,190 --> 00:28:12,526 Got the plate, got the registration. 476 00:28:13,444 --> 00:28:14,611 Got the thief. 477 00:28:14,695 --> 00:28:16,029 Good police work, Boot. 478 00:28:16,738 --> 00:28:18,657 Way beyond what you're supposed to be doing. 479 00:28:18,740 --> 00:28:19,950 As usual. 480 00:28:20,659 --> 00:28:22,369 I just don't want it to get lost in the shuffle. 481 00:28:23,287 --> 00:28:25,706 I will personally pass it off to the detective in-charge. 482 00:28:26,415 --> 00:28:27,416 You're the best. 483 00:28:28,250 --> 00:28:29,418 You're not so bad yourself. 484 00:28:29,918 --> 00:28:31,420 I was raised right. 485 00:28:31,503 --> 00:28:32,713 [Jen] Damn straight. 486 00:28:32,796 --> 00:28:36,425 So the writer says, "My agents came to my house?" 487 00:28:36,508 --> 00:28:38,510 [laughing] 488 00:28:38,594 --> 00:28:39,595 James. 489 00:28:39,678 --> 00:28:40,804 Customer. 490 00:28:52,483 --> 00:28:53,650 Want some company? 491 00:28:57,905 --> 00:28:59,072 I was just leaving. 492 00:29:00,282 --> 00:29:01,450 Care to join me? 493 00:29:04,786 --> 00:29:06,246 Buy me a drink first. 494 00:29:12,252 --> 00:29:13,587 Relax. 495 00:29:14,129 --> 00:29:15,506 Make yourself comfortable. 496 00:29:17,508 --> 00:29:19,468 I'm just gonna freshen up. 497 00:29:29,770 --> 00:29:30,604 James. 498 00:29:30,687 --> 00:29:31,605 [engine revving] 499 00:29:32,731 --> 00:29:33,649 What is it? 500 00:29:34,399 --> 00:29:36,443 Nothing to worry your pretty little head about. 501 00:29:38,070 --> 00:29:39,446 I'll be right back. 502 00:29:49,373 --> 00:29:50,207 [door closes] 503 00:29:50,290 --> 00:29:52,918 [engine revving] 504 00:29:54,753 --> 00:29:56,922 [tires screeching] 505 00:30:09,476 --> 00:30:11,603 He was home that night with me. 506 00:30:11,687 --> 00:30:13,313 Did anyone else see him here? 507 00:30:14,022 --> 00:30:15,148 No. 508 00:30:15,566 --> 00:30:17,943 Did he talk to anyone on the phone? 509 00:30:18,652 --> 00:30:19,778 I don't remember. 510 00:30:20,779 --> 00:30:22,739 I need to corroborate your story. 511 00:30:23,407 --> 00:30:25,117 I thought you were supposed to be on our side. 512 00:30:25,200 --> 00:30:26,785 I am, a hundred percent. 513 00:30:26,868 --> 00:30:29,580 And I--I want his defense to be rock solid. 514 00:30:30,205 --> 00:30:31,164 But you're his wife. 515 00:30:31,248 --> 00:30:33,375 And a jury is not gonna just take your word for it. 516 00:30:33,458 --> 00:30:36,628 So, I need to know the truth. 517 00:30:37,713 --> 00:30:39,089 Where was he that night? 518 00:30:41,258 --> 00:30:42,467 I don't know. 519 00:30:44,803 --> 00:30:46,138 [sighs] 520 00:30:46,221 --> 00:30:47,347 Do you have any idea? 521 00:30:49,975 --> 00:30:52,394 I do and I don't. 522 00:30:54,187 --> 00:30:56,023 I can't believe she gave me up. 523 00:30:56,106 --> 00:30:57,524 She cares about you, David. 524 00:30:57,608 --> 00:30:58,942 She's not stupid. 525 00:30:59,526 --> 00:31:01,069 She knows you're using again. 526 00:31:01,570 --> 00:31:04,281 So, you wanna tell me where you were and with whom? 527 00:31:06,700 --> 00:31:07,993 A friend. 528 00:31:08,619 --> 00:31:09,661 Friend have a name? 529 00:31:10,245 --> 00:31:11,246 James Allen. 530 00:31:11,330 --> 00:31:12,289 [Honey] He's your alibi. 531 00:31:12,372 --> 00:31:14,458 Why didn't you tell me that from the start? 532 00:31:16,710 --> 00:31:17,711 I'm sorry. 533 00:31:17,794 --> 00:31:19,296 Apology not accepted. 534 00:31:20,172 --> 00:31:21,882 I was hoping to keep it a secret. 535 00:31:21,965 --> 00:31:23,133 I thought you were clean. 536 00:31:23,216 --> 00:31:28,180 I was... until about six months ago. 537 00:31:28,263 --> 00:31:32,142 I--I ran into this old friend. 538 00:31:33,727 --> 00:31:36,813 We did some lines and one thing led to another 539 00:31:36,897 --> 00:31:38,857 and I thought I could keep it under control. 540 00:31:39,650 --> 00:31:41,610 This old friend, same guy? 541 00:31:42,611 --> 00:31:43,820 James Allen. 542 00:31:44,988 --> 00:31:47,115 I'll need his number. What does he do? 543 00:31:48,867 --> 00:31:49,826 He's my dealer. 544 00:31:55,290 --> 00:31:58,168 I got a call from the detectives that you found my bracelet? 545 00:31:58,627 --> 00:32:01,004 - Made an arrest, too. - What about the bag? 546 00:32:01,088 --> 00:32:03,548 The Kate Spade, I don't think so. 547 00:32:04,549 --> 00:32:05,592 That's it. 548 00:32:06,343 --> 00:32:07,928 So, when do I get it back? 549 00:32:08,011 --> 00:32:09,471 After the criminal case is closed. 550 00:32:09,554 --> 00:32:10,806 Oh, my God. I can't wait for that. 551 00:32:10,889 --> 00:32:11,932 That could be months. 552 00:32:12,015 --> 00:32:13,517 It's evidence. Sorry. 553 00:32:13,975 --> 00:32:15,560 I'm not pressing charges. 554 00:32:15,644 --> 00:32:17,437 Well, that's not up to you or me. 555 00:32:17,521 --> 00:32:18,772 Who's it up to? 556 00:32:18,855 --> 00:32:21,024 The detective in charge and the DA's office. 557 00:32:21,108 --> 00:32:22,359 This person is a thief. 558 00:32:22,442 --> 00:32:23,694 She committed a felony. 559 00:32:23,777 --> 00:32:25,028 I don't give a shit about that. 560 00:32:25,112 --> 00:32:27,906 Tell the detective to drop the fucking charges. 561 00:32:27,989 --> 00:32:29,658 I'll come back tomorrow to pick it up. 562 00:32:32,536 --> 00:32:36,707 Matthew, I hired Harry Bosch to work on the Foster defense. 563 00:32:36,790 --> 00:32:39,835 So, make sure he's copied on everything as discovery comes in. 564 00:32:39,918 --> 00:32:41,503 - Will do. - Okay. 565 00:32:42,212 --> 00:32:44,005 Oh, by the way, before I forget. 566 00:32:44,089 --> 00:32:46,258 I want you to bring me every document 567 00:32:46,341 --> 00:32:49,511 pertaining to the civil suit we filed against Carl Rogers 568 00:32:49,594 --> 00:32:50,846 on [indistinct] behalf. 569 00:32:51,346 --> 00:32:53,265 Every hardcopy, every email. 570 00:32:54,683 --> 00:32:55,809 Is that a problem? 571 00:32:56,685 --> 00:32:57,978 No, not at all. 572 00:32:58,603 --> 00:32:59,730 Okay. 573 00:33:11,533 --> 00:33:12,743 Harry Bosch. 574 00:33:12,826 --> 00:33:13,869 I'm not answering any of your questions, 575 00:33:13,952 --> 00:33:15,537 so you can put your subpoena on the table 576 00:33:15,620 --> 00:33:17,706 and you can both shag ass away from my crib. 577 00:33:17,789 --> 00:33:19,249 You know the drill. 578 00:33:19,332 --> 00:33:22,419 You're either a cooperating witness or a target. 579 00:33:22,502 --> 00:33:24,129 Thanks for the offer. I'll pass. 580 00:33:24,212 --> 00:33:26,047 I know about the pipeline, Bosch. 581 00:33:26,131 --> 00:33:29,050 You and your gang of misfits and has-beens blew it up 582 00:33:29,134 --> 00:33:31,094 so Rogers couldn't pay the Russians what he owed them. 583 00:33:32,345 --> 00:33:34,181 Misfits and has-beens, really? 584 00:33:35,140 --> 00:33:36,391 It hurts. 585 00:33:37,726 --> 00:33:40,729 [dramatic music playing] 586 00:33:52,115 --> 00:33:55,118 [siren wailing in distance] 587 00:33:55,786 --> 00:33:58,789 [tranquil music playing] 588 00:34:27,025 --> 00:34:28,943 - [man] I love it, too. - [woman] Yeah. 589 00:34:29,568 --> 00:34:31,028 I haven't seen you here before. 590 00:34:32,614 --> 00:34:34,657 Does that sound like a line? 591 00:34:34,740 --> 00:34:36,367 Hmm. You have to ask. 592 00:34:36,451 --> 00:34:37,452 Right? 593 00:34:38,745 --> 00:34:40,163 It's my first time. 594 00:34:40,747 --> 00:34:41,957 So, what do you think? 595 00:34:42,624 --> 00:34:44,209 Hmm, too soon to tell. 596 00:34:46,795 --> 00:34:50,298 You see, meditation rewires your brain, 597 00:34:51,173 --> 00:34:53,343 relaxes the amygdala. 598 00:34:54,010 --> 00:34:55,428 The amygdala, huh? 599 00:34:56,512 --> 00:34:57,639 You can look it up. 600 00:34:58,431 --> 00:35:01,393 Huh. I don't know if I want my brain rewired. 601 00:35:01,476 --> 00:35:03,520 I'd settle for a little less stress in my day. 602 00:35:04,896 --> 00:35:06,314 You've come to the right place. 603 00:35:07,315 --> 00:35:08,441 We'll see. 604 00:35:10,527 --> 00:35:13,530 [moaning] 605 00:35:19,536 --> 00:35:20,829 [knocks on door] 606 00:35:21,830 --> 00:35:22,956 Get that, will you? 607 00:35:23,039 --> 00:35:25,542 Ordered us a little something from DoorDash. 608 00:35:30,922 --> 00:35:31,798 Who the fuck are you? 609 00:35:32,549 --> 00:35:34,050 Ash? Ash? 610 00:35:34,134 --> 00:35:35,135 Ash ain't coming over. 611 00:35:35,218 --> 00:35:37,137 We got you on video. 612 00:35:37,679 --> 00:35:40,223 As soon as we clean up the picture and enhance the sound, 613 00:35:40,307 --> 00:35:43,977 Carey will be able to stream that bad boy direct to your widescreen. 614 00:35:44,060 --> 00:35:45,770 That's your wife's name, right, Carey? 615 00:35:45,854 --> 00:35:47,689 Or is that the daughter, Kelly, Carey? 616 00:35:47,772 --> 00:35:49,149 Ellie? I get it mixed up. 617 00:35:49,232 --> 00:35:51,735 Please. I made a mistake. 618 00:35:51,818 --> 00:35:52,986 [man] Save it. 619 00:35:53,945 --> 00:35:55,113 What do you want? 620 00:35:55,196 --> 00:35:56,907 What the fuck do you think we want? 621 00:35:59,826 --> 00:36:00,785 How much? 622 00:36:04,789 --> 00:36:05,790 Harry? 623 00:36:05,874 --> 00:36:07,584 [Harry] So, I've been through the discovery materials 624 00:36:07,667 --> 00:36:08,919 and I can't find any evidence 625 00:36:09,002 --> 00:36:11,838 that David Foster and Lexi Parks ever crossed paths. 626 00:36:11,922 --> 00:36:13,298 Not in this lifetime. 627 00:36:13,381 --> 00:36:14,591 [Honey] And that bothers you? 628 00:36:14,674 --> 00:36:16,843 Yeah. That bothers me a lot. 629 00:36:16,927 --> 00:36:17,844 Next step? 630 00:36:17,928 --> 00:36:19,346 [Harry] Meet your client face to face. 631 00:36:19,429 --> 00:36:20,805 I can arrange that. 632 00:36:20,889 --> 00:36:21,806 [Harry] Follow up with the wife. 633 00:36:22,390 --> 00:36:24,017 Yeah. She changed the story. 634 00:36:24,100 --> 00:36:25,810 It turns out she wasn't with him after all. 635 00:36:25,894 --> 00:36:27,938 - So, no alibi witness? - [Honey] One. 636 00:36:28,021 --> 00:36:29,022 I have a number. 637 00:36:29,105 --> 00:36:30,440 I just haven't been able to reach him yet. 638 00:36:30,523 --> 00:36:31,691 Who's the friend? 639 00:36:31,775 --> 00:36:33,068 [Honey] His name is James Allen. 640 00:36:33,151 --> 00:36:34,277 He's David's dealer. 641 00:36:34,361 --> 00:36:37,155 They were together that night getting high. 642 00:36:37,238 --> 00:36:38,406 [Harry] No wonder he lied. 643 00:36:38,490 --> 00:36:40,033 Well, he didn't want his wife to know. 644 00:36:40,116 --> 00:36:41,409 He thought he could keep it a secret. 645 00:36:42,160 --> 00:36:45,413 This is why I hate defense work, the clientele. 646 00:36:46,456 --> 00:36:48,083 [line beeping] 647 00:36:50,168 --> 00:36:51,878 [Lucas] He showed us the door right from the get-go. 648 00:36:51,962 --> 00:36:53,338 Yeah. I'm not surprised. 649 00:36:54,130 --> 00:36:56,257 We need a warrant for a wire on Chandler's phones. 650 00:36:56,883 --> 00:36:57,884 Bosch, too. 651 00:36:57,968 --> 00:36:58,969 Bosch we can do. 652 00:36:59,427 --> 00:37:01,930 But a wiretap on an attorney, particularly this attorney, 653 00:37:02,013 --> 00:37:03,807 it won't get past the federal judge. 654 00:37:04,140 --> 00:37:05,141 It's not happening. 655 00:37:06,142 --> 00:37:08,311 Let's see what Chandler says in front of the grand jury. 656 00:37:08,395 --> 00:37:10,522 - She'll just take the Fifth. - Bosch, too. 657 00:37:10,605 --> 00:37:11,856 Well, put them on the record. 658 00:37:12,774 --> 00:37:13,775 In the meantime... 659 00:37:20,115 --> 00:37:22,826 [pensive music playing] 660 00:37:32,877 --> 00:37:34,546 [metal creaks] 661 00:37:45,181 --> 00:37:47,767 Hey, how was your day? 662 00:37:48,393 --> 00:37:49,602 It was okay. 663 00:37:50,228 --> 00:37:51,479 What are you looking at? 664 00:37:52,022 --> 00:37:53,231 Crime scene photos. 665 00:37:53,314 --> 00:37:55,066 The case you're working on with Chandler? 666 00:37:55,150 --> 00:37:56,985 - Lexi Parks. - I thought you swore off. 667 00:37:57,068 --> 00:37:59,112 Working with Chandler, I did. 668 00:38:01,406 --> 00:38:02,699 Show me. 669 00:38:05,827 --> 00:38:07,412 Mads, you don't wanna look at these. 670 00:38:08,163 --> 00:38:09,205 They're brutal. 671 00:38:10,040 --> 00:38:11,624 I'd like to see them. 672 00:38:13,918 --> 00:38:15,670 I'm a cop, not a delicate flower. 673 00:38:15,754 --> 00:38:17,338 I wanna see what you're working on. 674 00:38:21,593 --> 00:38:22,677 Okay. 675 00:38:41,529 --> 00:38:43,615 Why did he cover her face with a pillow? 676 00:38:44,699 --> 00:38:45,742 I don't know. 677 00:38:47,202 --> 00:38:50,121 Maybe so he wouldn't have to look at what he'd done, you know. 678 00:38:51,081 --> 00:38:52,373 Compartmentalize. 679 00:38:53,458 --> 00:38:54,584 Denial. 680 00:39:04,719 --> 00:39:05,887 You're right. 681 00:39:06,554 --> 00:39:07,680 They're disturbing. 682 00:39:13,019 --> 00:39:14,062 You think he knew her? 683 00:39:15,230 --> 00:39:16,648 I don't know yet. 684 00:39:16,731 --> 00:39:18,233 It's high in my list. 685 00:39:19,025 --> 00:39:21,528 What was the point of contact between the killer and the victim? 686 00:39:23,279 --> 00:39:24,447 What was the crossing? 687 00:39:24,531 --> 00:39:26,116 Where did they cross paths? 688 00:39:26,199 --> 00:39:27,492 [Harry] Exactly. 689 00:39:28,284 --> 00:39:30,620 If I can answer that, I'm halfway there. 690 00:39:33,498 --> 00:39:34,791 Was she raped? 691 00:39:38,753 --> 00:39:39,879 Yes, she was. 692 00:39:45,552 --> 00:39:46,678 I was lucky. 693 00:39:50,515 --> 00:39:51,975 Don't minimize your ordeal. 694 00:39:52,058 --> 00:39:52,892 [Maddie] I don't. 695 00:39:53,726 --> 00:39:58,606 Believe me, what happened to me was awful. 696 00:40:00,942 --> 00:40:02,652 It could have been so much worse. 697 00:40:04,362 --> 00:40:06,781 I think about that sometimes. 698 00:40:11,995 --> 00:40:14,164 Dockweiler's sentencing is company up. 699 00:40:16,332 --> 00:40:17,625 Yeah, I know. 700 00:40:20,128 --> 00:40:22,881 Have you given any more thought to your victim impact statement? 701 00:40:22,964 --> 00:40:23,840 [Maddie] Kinda. 702 00:40:24,591 --> 00:40:25,675 A little. 703 00:40:27,343 --> 00:40:28,469 Not really. 704 00:40:30,096 --> 00:40:31,472 It might be helpful to you. 705 00:40:33,558 --> 00:40:35,143 I don't really see how. 706 00:40:35,226 --> 00:40:36,561 Articulate your feelings. 707 00:40:36,644 --> 00:40:40,273 Or-or worse, it--it could make me feel worse dwelling on it. 708 00:40:43,860 --> 00:40:45,528 If you like, I can help you with it. 709 00:40:47,780 --> 00:40:48,615 Thanks. 710 00:40:49,282 --> 00:40:50,241 I'll let you know. 711 00:40:50,325 --> 00:40:51,326 I'm--I'm tired. 712 00:40:51,409 --> 00:40:53,536 I'm just gonna head to bed. 713 00:40:53,995 --> 00:40:54,829 Sure. 714 00:40:55,538 --> 00:40:56,414 Look, Mads. 715 00:40:58,541 --> 00:40:59,542 No pressure. 716 00:41:01,002 --> 00:41:03,171 You know, you didn't really answer my question. 717 00:41:04,631 --> 00:41:06,257 Why are you working this case? 718 00:41:07,091 --> 00:41:08,384 Client is innocent, 719 00:41:09,427 --> 00:41:11,095 which means the real killer is still out there. 720 00:41:13,139 --> 00:41:16,100 And because every time I look at her face, I see your face. 721 00:41:21,731 --> 00:41:24,150 What happened to Lexi Parks could have happened to you, too. 722 00:41:30,949 --> 00:41:32,116 Goodnight. 723 00:41:35,036 --> 00:41:36,162 Goodnight. 724 00:41:36,788 --> 00:41:38,122 [door opens] 725 00:41:45,797 --> 00:41:46,881 [lock clicks] 726 00:42:18,955 --> 00:42:21,958 [dramatic music playing] 727 00:42:50,069 --> 00:42:51,654 [Harry] Next time on Bosch: Legacy. 728 00:42:51,738 --> 00:42:53,656 I mean, what's the rush? It's only been a few months. 729 00:42:53,740 --> 00:42:55,325 I--I need my own place. 730 00:42:55,408 --> 00:42:56,826 There's an opening in our unit. 731 00:42:56,909 --> 00:42:58,161 I've been looking for the right person to fill it. 732 00:42:58,244 --> 00:43:01,164 Bosch and Chandler at the port at the same time. 733 00:43:01,247 --> 00:43:03,708 Bosch and his associates, the pipeline. 734 00:43:03,791 --> 00:43:06,627 - Still need to prove it. - Your client is a liar. 735 00:43:06,711 --> 00:43:10,673 A liar, an adulterer, an addict, not a murderer. 736 00:43:10,757 --> 00:43:12,050 I can't wait to meet him. 737 00:43:12,133 --> 00:43:13,593 What else is keeping you up late? 738 00:43:14,594 --> 00:43:15,595 [sighs] 739 00:43:15,678 --> 00:43:17,180 [cell phone ringing] 740 00:43:17,263 --> 00:43:19,098 [Marty] Honey? What's wrong? 741 00:43:19,182 --> 00:43:22,685 Marty, I'm sorry to bother you at home, but I have a situation. 742 00:43:24,103 --> 00:43:27,106 [theme music playing]