1
00:00:06,047 --> 00:00:10,010
EN NETFLIX-SERIE
2
00:00:10,093 --> 00:00:11,720
Jag gjorde allt du bad om.
3
00:00:11,803 --> 00:00:15,348
Är detta tacken för att jag hindrade Jana
från att sätta dit Sebas?
4
00:00:15,432 --> 00:00:17,183
Du förstår inte, Luka.
5
00:00:17,267 --> 00:00:18,435
Förklara, då.
6
00:00:18,518 --> 00:00:21,604
Namnlösa trodde de att de hade
den perfekta plattformen,
7
00:00:21,688 --> 00:00:26,359
men de är ett steg från stupet.
De behöver bara en liten knuff.
8
00:00:27,110 --> 00:00:29,029
Den här Bond-skurkrösten tar kål på mig.
9
00:00:29,112 --> 00:00:31,197
De måste krossas offentligt.
10
00:00:31,281 --> 00:00:32,449
Inför alla.
11
00:00:33,366 --> 00:00:35,035
Vi litar på dig, Luka.
12
00:00:35,952 --> 00:00:37,078
Skicka den.
13
00:00:51,426 --> 00:00:54,345
Jag slår vad om
att han inte har stake nog.
14
00:00:55,096 --> 00:00:57,932
Lugna ner dig.
Lyssna på mig för en gångs skull.
15
00:00:58,016 --> 00:00:59,392
Jag lyssnar alltid på dig.
16
00:00:59,476 --> 00:01:02,145
Som när jag sa åt dig
att inte gå på festen?
17
00:01:02,729 --> 00:01:04,898
Herr "Jag-blir-full-och-säger-allt"?
18
00:01:04,981 --> 00:01:05,815
Det räcker.
19
00:01:07,901 --> 00:01:10,445
Vet du vad som är värre än
att vara ett får?
20
00:01:10,528 --> 00:01:12,405
Vadå? Berätta.
21
00:01:13,156 --> 00:01:15,158
Att vara ett får
som tror att han är en varg.
22
00:01:39,682 --> 00:01:42,268
Det börjar bli sent. Kom igen!
23
00:01:49,109 --> 00:01:51,402
Han är så cynisk. Jag hatar honom.
24
00:01:51,486 --> 00:01:55,406
Om jag inte vore så bakis
skulle jag spöa honom.
25
00:01:55,490 --> 00:01:57,992
Det viktiga är att han erkände.
26
00:01:58,076 --> 00:02:00,829
Vi kan prata med Celina.
Vi kan berätta allt.
27
00:02:01,663 --> 00:02:03,748
Det är Sebas ord mot vårt.
28
00:02:03,832 --> 00:02:06,668
Han är oberörbar.
Han kommer att skylla på nån annan.
29
00:02:07,168 --> 00:02:09,337
Så det var förgäves.
30
00:02:09,420 --> 00:02:12,382
Sebas vill inte ha oss i finalen.
Vi har bara ett val.
31
00:02:12,465 --> 00:02:15,051
Vadå? Spöa upp honom?
32
00:02:15,135 --> 00:02:16,219
Nej, Andi.
33
00:02:16,302 --> 00:02:17,512
Vinna ärligt.
34
00:02:18,096 --> 00:02:19,180
Bra plan.
35
00:02:20,223 --> 00:02:22,684
Såg du det i en film
eller var det din idé?
36
00:02:23,518 --> 00:02:25,061
Var var du, Luka?
37
00:02:25,145 --> 00:02:27,063
Jag sov. Det är lördag.
38
00:02:28,022 --> 00:02:31,192
Det här är respektlöst,
att ha ett möte så här tidigt.
39
00:02:31,901 --> 00:02:33,778
Nej, Luka. Jag menar på festen.
40
00:02:34,279 --> 00:02:36,197
Du försvann plötsligt.
41
00:02:38,032 --> 00:02:39,742
Jani, vad tror du?
42
00:02:39,826 --> 00:02:41,786
Att ni är de enda jag umgås med?
43
00:02:42,453 --> 00:02:43,580
Jag har ett liv.
44
00:02:45,039 --> 00:02:46,708
Lever du, Selenita?
45
00:02:46,791 --> 00:02:47,625
Knappt.
46
00:02:48,126 --> 00:02:51,546
Jag vet inte hur jag kom hit.
Jag tror att jag tappade alla mina kort.
47
00:02:52,422 --> 00:02:53,506
Och din värdighet.
48
00:02:54,299 --> 00:02:56,593
Så vad var din perfekta plan?
49
00:02:56,676 --> 00:02:58,136
Det är enkelt.
50
00:02:58,219 --> 00:03:01,723
Vi måste äga i semifinalen
och igen i finalen.
51
00:03:03,975 --> 00:03:05,101
Det är enda sättet.
52
00:03:06,060 --> 00:03:06,895
Okej.
53
00:03:09,272 --> 00:03:10,106
Esteban.
54
00:03:11,191 --> 00:03:12,650
-Allt bra?
-Ja.
55
00:03:12,734 --> 00:03:13,693
Det är bara…
56
00:03:14,944 --> 00:03:16,613
Jag är riktigt bakfull.
57
00:03:16,696 --> 00:03:18,239
Du är så gammal.
58
00:03:27,957 --> 00:03:29,751
-MJ.
-Vi ses där inne, okej?
59
00:03:29,834 --> 00:03:30,668
Ja.
60
00:03:31,711 --> 00:03:32,670
Vad?
61
00:03:32,754 --> 00:03:36,007
Jag ville be om ursäkt
för att jag satte dig i den positionen.
62
00:03:36,090 --> 00:03:36,925
Det är okej.
63
00:03:37,008 --> 00:03:38,927
Jag gick med på det.
64
00:03:39,010 --> 00:03:42,889
Ja, men vi vet båda
att jag hittade ett sätt att övertyga dig…
65
00:03:42,972 --> 00:03:45,975
Vi gör inte allt bara för att du säger så.
66
00:03:46,059 --> 00:03:47,352
Jag menade inte så.
67
00:03:47,435 --> 00:03:50,230
Jag ville bara be om ursäkt.
Jag är glad att inget hände.
68
00:03:50,313 --> 00:03:51,731
Hur mår huvudet, tjejer?
69
00:03:54,484 --> 00:03:56,986
Kom, vi vill inte att ni missar nåt.
70
00:03:59,739 --> 00:04:01,658
Du med. Nu går vi.
71
00:04:11,834 --> 00:04:13,044
God morgon, allihop.
72
00:04:13,628 --> 00:04:14,837
Hur glada är vi?
73
00:04:18,216 --> 00:04:20,051
Är ni redo för semifinalerna?
74
00:04:20,760 --> 00:04:22,762
Jag sa, är ni redo?
75
00:04:23,346 --> 00:04:24,222
Ja.
76
00:04:24,973 --> 00:04:25,807
Okej.
77
00:04:27,016 --> 00:04:30,853
Efter den här fasen
går två band vidare till finalen.
78
00:04:31,437 --> 00:04:36,693
Ni måste göra en musikvideo,
men inte vilken musikvideo som helst.
79
00:04:37,610 --> 00:04:40,780
Ni måste göra en cover av RBD.
80
00:04:41,447 --> 00:04:42,407
Fan också.
81
00:04:42,490 --> 00:04:43,449
-Herregud.
-Nej.
82
00:04:43,533 --> 00:04:44,784
Jag kan alla låtar.
83
00:04:44,867 --> 00:04:48,079
Det här får inte hända. Mitt rykte, då?
84
00:04:48,162 --> 00:04:51,708
Ditt rykte dog så fort du kom hit. Gud.
85
00:04:51,791 --> 00:04:55,628
Tiden börjar
när ni får ert sms med reglerna
86
00:04:55,712 --> 00:04:58,631
och låten ni ska spela. Är ni redo?
87
00:05:02,260 --> 00:05:03,553
Tack.
88
00:05:03,636 --> 00:05:05,013
Jag kan den här låten.
89
00:05:05,096 --> 00:05:06,681
-Gillar du den?
-Grymt.
90
00:05:06,764 --> 00:05:07,932
Jag älskar den.
91
00:05:08,016 --> 00:05:09,767
-Säg inte att vi har…
-"Sálvame"!
92
00:05:09,851 --> 00:05:10,935
Vilken är det?
93
00:05:11,019 --> 00:05:13,479
-Dixon, det är en klassiker.
-En meme.
94
00:05:14,105 --> 00:05:17,400
-Det enda den låten är bra för.
-Du har inget hjärta.
95
00:05:17,483 --> 00:05:20,361
Jo. Men mitt har smak.
96
00:05:21,404 --> 00:05:22,405
Ja, ja.
97
00:05:50,933 --> 00:05:54,103
-Var är min mamma?
-Igen? Jag sa ju att jag inte vet.
98
00:05:54,187 --> 00:05:56,689
Sluta spela dum och säg var hon är.
99
00:05:56,773 --> 00:05:58,649
Du är som en skiva som hakat upp sig.
100
00:05:59,525 --> 00:06:03,029
Jag tänkte ge dig en chans
att berätta allt,
101
00:06:03,112 --> 00:06:04,822
men det funkar visst inte.
102
00:06:05,782 --> 00:06:09,619
Så jag måste gå till Celina
och säga att du låg bakom misshandeln.
103
00:06:09,702 --> 00:06:12,455
Du är så jobbig.
Din mamma var min musiklärare.
104
00:06:13,122 --> 00:06:15,375
-Va? Vet du var hon är?
-Nej.
105
00:06:15,458 --> 00:06:17,210
Du får veta när det är dags.
106
00:06:17,877 --> 00:06:19,545
Vad menar du?
107
00:06:19,629 --> 00:06:22,298
-Jag vet ingenting.
-Jag sa ju det, min mamma…
108
00:06:22,382 --> 00:06:26,886
Lämna romantiken till senare.
Klockan går. Videon filmar inte sig själv.
109
00:06:33,893 --> 00:06:36,437
Tre av oss är ett gäng
som kommer in härifrån.
110
00:06:37,355 --> 00:06:41,359
Resten av oss är ett annat gäng
som kommer in från den här sidan.
111
00:06:41,442 --> 00:06:42,443
Och vi drabbar samman.
112
00:06:42,527 --> 00:06:43,736
Okej.
113
00:06:43,820 --> 00:06:47,365
Ljuset. Vi kan leka mycket med ljuset.
114
00:06:47,448 --> 00:06:48,741
Vi hittar på en dans.
115
00:06:48,825 --> 00:06:50,618
Och det blir slagsmål.
116
00:06:50,701 --> 00:06:52,578
Och slagsmålet är…
117
00:06:52,662 --> 00:06:55,581
…i baddräkter, för att hålla det rättvist.
118
00:06:55,665 --> 00:06:57,625
Vi behöver förstås hattar.
119
00:06:58,376 --> 00:06:59,794
Snöar det i Mexiko?
120
00:07:00,628 --> 00:07:03,256
Baddräktsidén, MJ…
121
00:07:03,339 --> 00:07:04,674
Svartvitt?
122
00:07:04,757 --> 00:07:06,384
Har ni sett Krigarna?
123
00:07:07,343 --> 00:07:09,303
Jag gillar era idéer, men…
124
00:07:09,387 --> 00:07:11,180
Det är okej, vi kommer på nåt…
125
00:07:11,264 --> 00:07:14,475
Kanske nåt mer känslomässigt,
med ett budskap.
126
00:07:14,559 --> 00:07:16,978
Det är klimaxen, och pang!
127
00:07:17,854 --> 00:07:18,771
Sálvame!
128
00:07:19,313 --> 00:07:20,898
Vad räddas vi från?
129
00:07:21,399 --> 00:07:24,569
Okej. Det här är
vår värsta brainstorming nånsin.
130
00:07:24,652 --> 00:07:26,112
Vi har slösat bort timmar…
131
00:07:26,195 --> 00:07:27,989
Har du en bättre idé?
132
00:07:29,323 --> 00:07:30,533
Självklart.
133
00:07:31,284 --> 00:07:34,203
-Men gör som ni vill.
-Håll tyst, då.
134
00:07:35,705 --> 00:07:39,333
Jag tänkte att vi kunde vara
lite mer ärliga.
135
00:07:39,417 --> 00:07:41,294
Vi kan prata om vilka vi är.
136
00:07:41,878 --> 00:07:46,215
En video som visar oss utan filter, masker
eller rädsla för att vara oss själva.
137
00:07:46,299 --> 00:07:48,259
Det är enda sättet att vinna.
138
00:07:49,260 --> 00:07:52,430
Jana är den enda
som spelat in en video här.
139
00:07:53,890 --> 00:07:54,765
Jag är med.
140
00:07:54,849 --> 00:07:57,101
Han har rätt. Jag är också med.
141
00:07:58,561 --> 00:07:59,395
Okej.
142
00:07:59,479 --> 00:08:00,813
Jag är också med.
143
00:08:02,398 --> 00:08:04,358
Vi gör som regissören säger.
144
00:08:05,026 --> 00:08:07,987
Perfekt. Då sätter vi igång.
145
00:08:10,072 --> 00:08:11,824
Vi kan använda väggen…
146
00:08:17,788 --> 00:08:19,373
Vi är redo.
147
00:08:19,457 --> 00:08:20,833
-Okej.
-Jana.
148
00:08:21,459 --> 00:08:23,419
Jag, alltså…
149
00:08:23,503 --> 00:08:27,798
Eftersom du ska regissera och allt…
150
00:08:27,882 --> 00:08:31,219
Vad tror du om att jag sjunger "Sálvame"?
151
00:08:31,302 --> 00:08:34,263
-Det är en av mina favoriter.
-Tänk om vi båda sjunger?
152
00:08:34,347 --> 00:08:37,642
Tjejer, sluta bråka.
Kan ni skynda er? Okej, Jana.
153
00:08:37,725 --> 00:08:39,101
Sätt på de här.
154
00:08:39,936 --> 00:08:41,145
Vi bråkar inte.
155
00:08:44,357 --> 00:08:45,650
Att sakna dig…
156
00:08:45,733 --> 00:08:47,151
-En gång till?
-Okej.
157
00:08:51,072 --> 00:08:53,491
Att sakna dig är mitt behov
158
00:08:53,574 --> 00:08:55,576
Jana, med känsla.
159
00:08:55,660 --> 00:08:56,953
Känn orden.
160
00:08:57,036 --> 00:09:00,331
Du känner inget.
Selena, kan du visa henne?
161
00:09:01,666 --> 00:09:02,667
Okej.
162
00:09:03,793 --> 00:09:07,171
Att sakna dig är mitt behov
163
00:09:08,005 --> 00:09:09,549
Okej. Jag fattar.
164
00:09:09,632 --> 00:09:10,967
-Säkert? Okej.
-Tagning tre.
165
00:09:14,095 --> 00:09:17,139
Att sakna dig är mitt behov
166
00:09:17,223 --> 00:09:19,934
Jag lever i förtvivlan
167
00:09:20,017 --> 00:09:24,480
Sedan du åkte för gott
168
00:09:25,481 --> 00:09:28,359
Jag lever på ren ångest
169
00:09:28,901 --> 00:09:31,279
Med en klump i halsen
170
00:09:31,362 --> 00:09:35,575
Jag kan inte sluta tänka på dig
171
00:09:36,993 --> 00:09:42,415
Så småningom
Förlorar hjärtat allt hopp
172
00:09:43,332 --> 00:09:44,750
Det förlorar sin röst
173
00:09:44,834 --> 00:09:48,713
En enkelbiljett
174
00:09:48,796 --> 00:09:50,339
Och en resväska
175
00:09:50,423 --> 00:09:52,675
Full av drömmar
176
00:09:52,758 --> 00:09:56,637
Ett farväl till mina föräldrar
177
00:09:56,721 --> 00:09:59,932
Mycket rädsla och vilja att leva
178
00:10:00,016 --> 00:10:02,893
Så det är som det är
179
00:10:03,769 --> 00:10:06,814
Det finns inget jag kan göra åt det.
180
00:10:06,897 --> 00:10:10,484
Det är som det är
181
00:10:10,568 --> 00:10:14,447
Det är så det händer
182
00:10:14,530 --> 00:10:16,032
Den här kärleken
183
00:10:16,115 --> 00:10:20,077
Säg att det inte är sant
184
00:10:20,161 --> 00:10:23,164
Var bara tyst
185
00:10:23,247 --> 00:10:25,458
I fem minuter
186
00:10:25,541 --> 00:10:28,544
Smek mig ett ögonblick
187
00:10:28,628 --> 00:10:30,796
Kom närmare mig
188
00:10:30,880 --> 00:10:33,674
Jag ger dig en sista kyss
189
00:10:33,758 --> 00:10:36,052
Den djupaste av alla
190
00:10:36,135 --> 00:10:38,554
Jag håller mina känslor för mig själv
191
00:10:38,638 --> 00:10:41,557
Och går långt ifrån dig
192
00:10:41,641 --> 00:10:43,643
Rädda mig från att glömmas
193
00:10:43,726 --> 00:10:46,562
Rädda mig från mörkret
194
00:10:46,646 --> 00:10:49,482
Rädda mig från tristessen
195
00:10:49,565 --> 00:10:55,613
Låt mig aldrig falla
196
00:11:06,916 --> 00:11:08,793
Det här kommer att låta grymt.
197
00:11:08,876 --> 00:11:11,045
Vi tar en paus. Vi har mycket kvar.
198
00:11:11,128 --> 00:11:12,004
Äntligen.
199
00:11:12,088 --> 00:11:13,756
-Jag behöver en dusch.
-Tack.
200
00:11:14,340 --> 00:11:15,341
Bra jobbat.
201
00:11:15,424 --> 00:11:20,471
-Kan du hjälpa mig på inspelningsplatsen?
-Gärna, men jag måste mixa färdigt.
202
00:11:20,554 --> 00:11:22,515
-Vi ses där.
-Visst.
203
00:11:29,397 --> 00:11:30,648
Så, vad vet du?
204
00:11:30,731 --> 00:11:32,608
Vänta. Får jag säga nåt?
205
00:11:33,192 --> 00:11:34,402
Men bli inte kaxig.
206
00:11:34,944 --> 00:11:37,154
Jag gillar din paranoida sida.
207
00:11:37,238 --> 00:11:41,409
Den mystiska killen från första dagen
som alltid tittar ner? Det funkade inte.
208
00:11:42,410 --> 00:11:43,953
Låt oss komma till saken.
209
00:11:45,913 --> 00:11:49,291
Min pappa jobbade med din mamma
innan hon blev min lärare.
210
00:11:50,209 --> 00:11:52,420
-Jag måste prata med honom.
-Vänta.
211
00:11:52,503 --> 00:11:56,799
Jag kan fixa information om din mamma,
men du måste göra mig en tjänst.
212
00:12:00,636 --> 00:12:01,971
Jag skickade just nåt.
213
00:12:05,391 --> 00:12:07,059
Luka, vad fan är det här?
214
00:12:10,187 --> 00:12:13,190
-MJ, har du kollat din Instagram?
-Vad?
215
00:12:14,859 --> 00:12:16,986
Du har massor av fans.
216
00:12:17,069 --> 00:12:20,072
Jag tror att vi alla var duktiga,
som ett band.
217
00:12:20,156 --> 00:12:21,615
Du var jättebra.
218
00:12:21,699 --> 00:12:22,908
MJ!
219
00:12:22,992 --> 00:12:24,744
Folk älskar dig.
220
00:12:26,454 --> 00:12:28,831
-Du har också hatare. Titta.
-Vadå?
221
00:12:28,914 --> 00:12:30,040
Vad menar du?
222
00:12:30,124 --> 00:12:32,418
Det betyder att du är känd nu.
223
00:12:33,085 --> 00:12:35,880
Vem är vatten-emoji, eld-emoji?
224
00:12:35,963 --> 00:12:37,173
Åh, ingen.
225
00:12:37,256 --> 00:12:39,842
Vet du vad? Jag måste hjälpa Jana.
226
00:12:39,925 --> 00:12:41,177
Vi ses sen.
227
00:12:46,682 --> 00:12:48,309
Gillar du låten nu?
228
00:12:48,392 --> 00:12:51,562
Den är väl inte så hemsk.
229
00:12:51,645 --> 00:12:53,063
Jag ska hjälpa Jana.
230
00:12:55,149 --> 00:12:56,525
Vi ses där.
231
00:12:58,944 --> 00:13:00,029
Visst.
232
00:13:36,816 --> 00:13:37,983
Vad gör du?
233
00:13:38,692 --> 00:13:39,527
Inget.
234
00:13:40,110 --> 00:13:41,779
-Okej.
-Wow, vad fin du är.
235
00:13:41,862 --> 00:13:42,822
Herregud.
236
00:13:43,864 --> 00:13:45,115
Sluta.
237
00:13:45,199 --> 00:13:46,617
Nej, jag menar allvar.
238
00:13:47,409 --> 00:13:48,953
Varför är du så snygg?
239
00:13:50,454 --> 00:13:52,498
Hur ska jag svara på det?
240
00:13:54,875 --> 00:13:57,002
Sebas, vill du att de kommer på oss?
241
00:14:01,257 --> 00:14:02,466
Tänk om de gör det?
242
00:14:03,175 --> 00:14:04,677
"Tänk om de gör det?"
243
00:14:05,845 --> 00:14:08,597
Chilla. Alla filmar eller sover.
244
00:14:08,681 --> 00:14:11,225
Vi kunde ha sex utanför
utan att nån märker det.
245
00:14:11,308 --> 00:14:13,394
Det säger du för att du är oberörbar.
246
00:14:14,353 --> 00:14:17,606
Ingen jävlas med sonen till
Mexikos framtida president.
247
00:14:18,858 --> 00:14:20,568
Du får röra mig om du vill.
248
00:14:21,151 --> 00:14:22,653
Sebas, jag menar allvar.
249
00:14:23,237 --> 00:14:27,283
Jag med. Du är med mig,
och du är med Logen. Du klarar dig.
250
00:14:28,158 --> 00:14:32,371
Jag ringer bara samtal hela dagen.
Ingen tar mig på allvar. Inte ens du.
251
00:14:34,415 --> 00:14:35,499
Jag har inget att…
252
00:14:38,043 --> 00:14:38,878
…säga till om.
253
00:14:42,965 --> 00:14:44,592
Jag gör inte reglerna.
254
00:14:47,803 --> 00:14:49,930
Upp med hakan. Du är med mig.
255
00:14:51,265 --> 00:14:52,433
Det ordnar sig.
256
00:15:12,077 --> 00:15:15,164
-Tänkte Sebas och jag börja…
-Inget hände.
257
00:15:15,247 --> 00:15:17,917
Inget hände, och det är det viktiga.
258
00:15:20,294 --> 00:15:21,962
Jag hade tagit din plats.
259
00:15:22,671 --> 00:15:24,882
-I badtunnan med Sebas?
-Nej.
260
00:15:25,549 --> 00:15:27,051
Självklart inte.
261
00:15:27,134 --> 00:15:31,430
Jag hade supit honom full
istället för att riskera din säkerhet.
262
00:15:32,389 --> 00:15:33,223
Hör på.
263
00:15:35,267 --> 00:15:36,101
Vad?
264
00:15:36,894 --> 00:15:38,437
Om nåt hände dig…
265
00:15:40,397 --> 00:15:42,066
…vet jag inte vad jag skulle göra.
266
00:15:44,234 --> 00:15:45,694
-Vadå?
-Det är nån här.
267
00:15:49,990 --> 00:15:52,242
Vadå? Måste du tillbaka?
268
00:15:52,326 --> 00:15:54,495
Jävla Sebas svarar inte.
269
00:15:54,578 --> 00:15:57,247
Vi måste spela in videon klart.
270
00:15:57,331 --> 00:15:58,540
Jag ringer honom.
271
00:15:58,624 --> 00:15:59,792
Kom igen.
272
00:16:00,960 --> 00:16:01,835
Vadå?
273
00:16:01,919 --> 00:16:04,588
Glöm honom. Du kan gå med i mitt band.
274
00:16:05,881 --> 00:16:09,009
-Ja.
-Ja, vi har en colombian,
275
00:16:10,302 --> 00:16:11,512
en amerikan,
276
00:16:12,388 --> 00:16:15,265
en superstjärna, en kille från Puebla.
277
00:16:16,058 --> 00:16:19,019
Vi behöver bara en brasilianska.
Det låter som ett skämt.
278
00:16:19,103 --> 00:16:21,772
Så din plan är att förstöra mitt band?
279
00:16:21,855 --> 00:16:24,817
Nej, den är att göra mitt bättre.
280
00:16:26,402 --> 00:16:27,277
Ja.
281
00:16:38,205 --> 00:16:39,164
Jag visste det.
282
00:16:43,002 --> 00:16:45,295
De vet hur man utnyttjar tiden väl.
283
00:16:46,213 --> 00:16:47,297
Jag antar väl det.
284
00:16:54,847 --> 00:16:55,681
Det är Jana.
285
00:16:57,474 --> 00:17:00,477
De har varit vid inspelningsplatsen länge.
Kom nu.
286
00:17:10,571 --> 00:17:11,989
Hur går det?
287
00:17:15,576 --> 00:17:18,203
Jag är så glad.
288
00:17:18,287 --> 00:17:21,165
Vi ska vinna.
Sebas kommer att bli så förbannad.
289
00:17:24,376 --> 00:17:25,252
Vad?
290
00:17:28,005 --> 00:17:29,214
Nåt är på tok.
291
00:17:29,298 --> 00:17:32,384
Säg inte att du är bakfull.
Det är inte det.
292
00:17:32,468 --> 00:17:34,136
Är det om att vara ett par öppet?
293
00:17:34,636 --> 00:17:38,557
Säg till om det gör dig obekväm.
Det gör inget.
294
00:17:39,099 --> 00:17:40,059
Inte det minsta.
295
00:17:40,142 --> 00:17:42,603
Det är det enda bra
jag har på gång just nu.
296
00:17:44,480 --> 00:17:45,522
Är du säker?
297
00:17:53,155 --> 00:17:54,907
Okej, fröken regissör.
298
00:17:54,990 --> 00:17:56,033
Kameran är klar.
299
00:17:56,533 --> 00:17:57,534
Nu kör vi!
300
00:18:01,872 --> 00:18:02,831
Redo?
301
00:18:04,833 --> 00:18:05,918
Action!
302
00:18:12,091 --> 00:18:15,594
RÄDDA MIG
303
00:18:18,305 --> 00:18:21,016
Att sakna dig är mitt behov
304
00:18:21,517 --> 00:18:24,019
Jag lever i förtvivlan
305
00:18:24,103 --> 00:18:28,315
Sedan du åkte för gott
306
00:18:29,525 --> 00:18:32,361
Jag lever på ren ångest
307
00:18:32,945 --> 00:18:35,280
Med en klump i halsen
308
00:18:35,364 --> 00:18:39,660
Jag kan inte sluta tänka på dig
309
00:18:41,120 --> 00:18:46,542
Så småningom
Förlorar hjärtat allt hopp
310
00:18:47,376 --> 00:18:50,879
Det förlorar sin röst
311
00:18:50,963 --> 00:18:54,049
Rädda mig från att glömmas
312
00:18:54,133 --> 00:18:56,718
Rädda mig från ensamhet
313
00:18:56,802 --> 00:18:59,096
Rädda mig från tristessen
314
00:18:59,721 --> 00:19:02,516
Jag är formad efter din vilja
315
00:19:02,599 --> 00:19:05,185
Rädda mig från att glömmas
316
00:19:05,269 --> 00:19:08,355
Rädda mig från mörkret
317
00:19:08,438 --> 00:19:11,066
Rädda mig från tristessen
318
00:19:11,150 --> 00:19:16,155
Låt mig aldrig falla
319
00:19:26,790 --> 00:19:29,918
Jag säger åt mig själv att gå vidare
320
00:19:30,002 --> 00:19:32,421
Men kärlek är ordet
321
00:19:32,504 --> 00:19:36,592
Som jag har svårt att glömma
322
00:19:38,135 --> 00:19:41,221
Jag lever på ren ångest
323
00:19:41,305 --> 00:19:43,891
Med en klump i halsen
324
00:19:43,974 --> 00:19:48,228
Jag kan inte sluta tänka på dig
325
00:19:49,688 --> 00:19:55,861
Så småningom
Förlorar hjärtat allt hopp
326
00:19:55,944 --> 00:19:59,531
Det förlorar sin röst
327
00:19:59,615 --> 00:20:02,409
Rädda mig från att glömmas
328
00:20:02,492 --> 00:20:04,995
Rädda mig från ensamhet
329
00:20:05,078 --> 00:20:08,123
Rädda mig från tristessen
330
00:20:08,207 --> 00:20:11,460
Jag formas efter din vilja
331
00:20:11,543 --> 00:20:13,587
Rädda mig från att glömmas
332
00:20:13,670 --> 00:20:16,590
Rädda mig från mörkret
333
00:20:16,673 --> 00:20:19,801
Rädda mig från tristessen
334
00:20:19,885 --> 00:20:22,804
Låt mig aldrig falla
335
00:20:22,888 --> 00:20:25,390
Rädda mig från att glömmas
336
00:20:25,474 --> 00:20:28,101
Rädda mig från mörkret
337
00:20:28,185 --> 00:20:31,104
Rädda mig från tristessen
338
00:20:31,188 --> 00:20:34,149
Jag formas efter din vilja
339
00:20:34,233 --> 00:20:36,985
Rädda mig från att glömmas
340
00:20:37,069 --> 00:20:39,404
Rädda mig från mörkret
341
00:20:39,488 --> 00:20:42,658
Rädda mig från tristessen
342
00:20:42,741 --> 00:20:45,369
Låt mig aldrig falla
343
00:20:45,452 --> 00:20:48,538
Rädda mig från att glömmas
344
00:20:48,622 --> 00:20:51,124
RÄDDA MIG
345
00:20:58,924 --> 00:21:00,092
Det var…
346
00:21:00,175 --> 00:21:01,343
-Wow.
-Fantastiskt.
347
00:21:01,426 --> 00:21:02,761
-Otroligt.
-Så bra.
348
00:21:02,844 --> 00:21:04,346
-Fantastiskt.
-Supercoolt.
349
00:21:05,055 --> 00:21:06,640
Får jag sitta här? Tack.
350
00:21:08,100 --> 00:21:11,228
Om alla är överens
kan vi väl ladda upp den?
351
00:21:11,311 --> 00:21:12,604
Jag håller redan på.
352
00:21:12,688 --> 00:21:15,023
Ni kan gå och vila er lite.
353
00:21:15,107 --> 00:21:16,149
-Säkert?
-Ja.
354
00:21:16,775 --> 00:21:17,776
Då går vi.
355
00:21:17,859 --> 00:21:18,694
Tack.
356
00:21:19,486 --> 00:21:21,363
Bra jobbat.
357
00:21:33,041 --> 00:21:34,084
Hej då.
358
00:21:34,167 --> 00:21:35,002
Du.
359
00:21:35,627 --> 00:21:36,753
Vi ska äga.
360
00:21:36,837 --> 00:21:37,671
Absolut.
361
00:21:38,171 --> 00:21:40,215
-Den är så bra.
-Jag vet.
362
00:21:49,349 --> 00:21:51,893
-Luka, det här påverkar dig också.
-Och?
363
00:21:52,561 --> 00:21:54,271
Kom igen, gör det.
364
00:21:54,354 --> 00:21:55,856
Du kan inte göra så här.
365
00:21:56,648 --> 00:21:58,442
Jag gör ingenting. Du gör det.
366
00:21:59,443 --> 00:22:02,237
Jag vet att du bryr dig om bandet. Okej?
367
00:22:02,738 --> 00:22:06,742
Säg åt den som tvingar dig till det här
att dra åt helvete. Jag hjälper dig.
368
00:22:07,242 --> 00:22:09,661
En av de få saker min pappa lärde mig
369
00:22:09,745 --> 00:22:12,622
är att inte låta känslor hindra dig
från dina mål.
370
00:22:13,206 --> 00:22:15,709
Gör det om du vill veta mer om din mamma.
371
00:22:25,969 --> 00:22:29,348
VÄLJ FILER ATT LADDA UPP
372
00:22:34,144 --> 00:22:35,103
Berätta allt.
373
00:22:52,037 --> 00:22:53,163
Vad är det, Luka?
374
00:22:53,246 --> 00:22:54,956
Vad hände med Rocío?
375
00:22:55,040 --> 00:22:55,874
Va?
376
00:22:55,957 --> 00:22:58,585
Rocío, min musiklärare.
377
00:22:58,668 --> 00:23:02,047
Jag har inte tid med dumma frågor.
378
00:23:02,130 --> 00:23:04,508
Bäst att du svarar. Jag slutar inte ringa.
379
00:23:06,551 --> 00:23:07,719
Är hon död?
380
00:23:08,512 --> 00:23:09,346
Död?
381
00:23:09,930 --> 00:23:11,890
Snälla! Vem tror du att jag är?
382
00:23:13,225 --> 00:23:16,103
-Berätta vad som hände.
-Hur skulle jag veta det?
383
00:23:16,812 --> 00:23:19,314
Du är den mäktiga Marcelo Colucci.
384
00:23:20,148 --> 00:23:21,733
Du måste veta vad som hände Rocío…
385
00:23:22,317 --> 00:23:23,485
-García.
-García.
386
00:23:23,568 --> 00:23:24,653
García?
387
00:23:25,570 --> 00:23:27,489
Din lärare hette Rocío Esquivel.
388
00:23:28,365 --> 00:23:30,951
Varför är du så besatt av henne?
389
00:23:31,451 --> 00:23:32,285
Ingen orsak.
390
00:23:32,911 --> 00:23:34,621
Jag vill ta pianolektioner.
391
00:23:34,704 --> 00:23:36,581
Det är urfånigt.
392
00:23:36,665 --> 00:23:40,419
Tack för hjälpen, pappa.
Tack för att du alltid finns där.
393
00:23:40,502 --> 00:23:41,503
Luka!
394
00:23:42,212 --> 00:23:44,131
Stör mig inte igen.
395
00:23:50,679 --> 00:23:52,180
JAZZKVÄLLAR
396
00:23:52,764 --> 00:23:53,890
Hon är här.
397
00:23:54,724 --> 00:23:56,643
Hon har varit här hela tiden.
398
00:24:00,689 --> 00:24:02,732
Hej, grabben. Hur är det?
399
00:24:03,733 --> 00:24:04,734
Är allt okej?
400
00:24:04,818 --> 00:24:05,902
Jag hittade henne.
401
00:24:06,778 --> 00:24:07,654
Va?
402
00:24:08,196 --> 00:24:09,197
Vem?
403
00:24:14,453 --> 00:24:15,454
Esteban?
404
00:24:16,121 --> 00:24:17,122
Min mamma.
405
00:24:17,205 --> 00:24:18,039
Va?
406
00:24:20,125 --> 00:24:20,959
Var är du?
407
00:24:32,637 --> 00:24:35,307
Du är fortfarande vaken
408
00:24:35,390 --> 00:24:37,517
Du säger att du är ledsen
409
00:24:37,601 --> 00:24:42,314
Medan du fäller en tår
410
00:24:43,231 --> 00:24:45,442
Du kramar mig
Jag blir till sten
411
00:24:45,525 --> 00:24:48,403
Du ber mig om en kyss
412
00:24:48,487 --> 00:24:52,699
Och jag tappar andan
413
00:24:53,617 --> 00:24:58,246
Vänta lite
414
00:24:58,830 --> 00:25:03,251
Säg att det inte är sant
415
00:25:03,335 --> 00:25:05,754
Var bara tyst
416
00:25:06,338 --> 00:25:08,298
I fem minuter
417
00:25:08,381 --> 00:25:10,842
Smek mig ett ögonblick
418
00:25:11,343 --> 00:25:13,428
Kom närmare mig
419
00:25:13,512 --> 00:25:16,640
Jag ger dig en sista kyss
420
00:25:16,723 --> 00:25:17,807
Den djupaste av alla
421
00:25:17,891 --> 00:25:20,644
Jag vill spy,
och jag är inte ens bakis längre.
422
00:25:21,811 --> 00:25:24,147
Vad fan är det här?
423
00:25:33,156 --> 00:25:34,491
Var är Esteban?
424
00:25:34,574 --> 00:25:37,244
Jag vet inte. Jag trodde att han var här.
425
00:25:37,327 --> 00:25:41,540
Långt ifrån dig
426
00:25:49,005 --> 00:25:50,590
Och det var XY.
427
00:25:50,674 --> 00:25:53,009
Tack, Emilia och Sebas,
428
00:25:53,093 --> 00:25:56,346
för er väldigt personliga version.
429
00:25:56,930 --> 00:26:00,392
Nu ska vi se den sista videon
innan vi väljer de två banden
430
00:26:00,475 --> 00:26:01,685
som går till final.
431
00:26:02,435 --> 00:26:04,062
Regisserad av Jana Cohen.
432
00:26:04,145 --> 00:26:08,733
Det här är Namnlösa och deras version
av den klassiska "Sálvame".
433
00:26:08,817 --> 00:26:10,443
En stor applåd.
434
00:26:24,624 --> 00:26:25,625
Vad i…
435
00:26:26,418 --> 00:26:27,252
Vad har hänt?
436
00:26:28,128 --> 00:26:29,212
Vad är det här?
437
00:26:30,880 --> 00:26:32,173
Var är videon?
438
00:26:32,757 --> 00:26:33,800
Aldrig i livet.
439
00:26:34,634 --> 00:26:36,511
Jag lever i förtvivlan
440
00:26:38,597 --> 00:26:39,431
Sexigt.
441
00:26:43,435 --> 00:26:44,644
Sluta.
442
00:26:44,728 --> 00:26:45,812
Stoppa videon.
443
00:26:59,075 --> 00:27:00,785
De jävlas med oss igen.
444
00:27:06,291 --> 00:27:08,710
Kan nån berätta vad fan som pågår?
445
00:27:10,587 --> 00:27:11,421
Celina.
446
00:27:11,921 --> 00:27:15,592
Det är inte vår video.
Jag vet inte vad som hände.
447
00:27:15,675 --> 00:27:17,177
-Celina.
-Tjena, pervon.
448
00:27:17,260 --> 00:27:19,220
-Håll käften, skitstövel.
-Lugn.
449
00:27:19,304 --> 00:27:20,263
Det räcker.
450
00:27:20,347 --> 00:27:22,098
Det var inte vår video.
451
00:27:22,182 --> 00:27:25,060
Vi jobbade hårt. Vi skulle aldrig göra så.
452
00:27:27,062 --> 00:27:28,313
Det var du.
453
00:27:28,396 --> 00:27:30,607
-Det var du, eller hur?
-Nej!
454
00:27:30,690 --> 00:27:32,609
-Vad har du gjort?
-Du är galen.
455
00:27:32,692 --> 00:27:34,986
-Det var du hela tiden.
-Vadå?
456
00:27:35,070 --> 00:27:37,030
-Du ljuger.
-Okej!
457
00:27:37,113 --> 00:27:40,700
Alla in på mitt kontor. Nu!
458
00:27:40,784 --> 00:27:41,868
Är det förstått?
459
00:27:50,919 --> 00:27:52,379
Det var inte planen.
460
00:27:52,462 --> 00:27:53,380
Du är sjuk.
461
00:27:55,507 --> 00:27:57,258
Nu vet du att jag är en varg.
462
00:28:11,272 --> 00:28:12,732
Vart tog Esteban vägen?
463
00:28:12,816 --> 00:28:15,151
Det borde väl du veta, som är så smart.
464
00:28:15,694 --> 00:28:21,074
Det här hände en timme
efter att han laddade upp porrfilmen.
465
00:28:21,157 --> 00:28:23,410
Det var inte vår video.
Vi laddade inte upp den.
466
00:28:23,493 --> 00:28:27,122
Nej, det var trädgårdstomtar
med sina små kameror.
467
00:28:27,205 --> 00:28:29,749
Men det var från Estebans konto.
468
00:28:29,833 --> 00:28:33,628
Så vitt jag vet är Esteban i ert band.
469
00:28:33,712 --> 00:28:35,880
Jag vill gärna tro på er.
470
00:28:36,506 --> 00:28:39,551
Men jag har gjort
tillräckligt med undantag för er.
471
00:28:40,343 --> 00:28:41,386
Har jag inte det?
472
00:28:43,054 --> 00:28:43,972
Jag är ledsen.
473
00:28:44,055 --> 00:28:47,892
I det här fallet
kan jag inte göra ett undantag.
474
00:28:49,644 --> 00:28:51,020
Ni är diskvalificerade.