1 00:00:06,047 --> 00:00:10,010 EN NETFLIX-SERIE 2 00:00:10,093 --> 00:00:11,720 Jag gjorde allt du bad om. 3 00:00:11,803 --> 00:00:15,348 Är detta tacken för att jag hindrade Jana från att sätta dit Sebas? 4 00:00:15,432 --> 00:00:17,183 Du förstår inte, Luka. 5 00:00:17,267 --> 00:00:18,435 Förklara, då. 6 00:00:18,518 --> 00:00:21,604 Namnlösa trodde de att de hade den perfekta plattformen, 7 00:00:21,688 --> 00:00:26,359 men de är ett steg från stupet. De behöver bara en liten knuff. 8 00:00:27,110 --> 00:00:29,029 Den här Bond-skurkrösten tar kål på mig. 9 00:00:29,112 --> 00:00:31,197 De måste krossas offentligt. 10 00:00:31,281 --> 00:00:32,449 Inför alla. 11 00:00:33,366 --> 00:00:35,035 Vi litar på dig, Luka. 12 00:00:35,952 --> 00:00:37,078 Skicka den. 13 00:00:51,426 --> 00:00:54,345 Jag slår vad om att han inte har stake nog. 14 00:00:55,096 --> 00:00:57,932 Lugna ner dig. Lyssna på mig för en gångs skull. 15 00:00:58,016 --> 00:00:59,392 Jag lyssnar alltid på dig. 16 00:00:59,476 --> 00:01:02,145 Som när jag sa åt dig att inte gå på festen? 17 00:01:02,729 --> 00:01:04,898 Herr "Jag-blir-full-och-säger-allt"? 18 00:01:04,981 --> 00:01:05,815 Det räcker. 19 00:01:07,901 --> 00:01:10,445 Vet du vad som är värre än att vara ett får? 20 00:01:10,528 --> 00:01:12,405 Vadå? Berätta. 21 00:01:13,156 --> 00:01:15,158 Att vara ett får som tror att han är en varg. 22 00:01:39,682 --> 00:01:42,268 Det börjar bli sent. Kom igen! 23 00:01:49,109 --> 00:01:51,402 Han är så cynisk. Jag hatar honom. 24 00:01:51,486 --> 00:01:55,406 Om jag inte vore så bakis skulle jag spöa honom. 25 00:01:55,490 --> 00:01:57,992 Det viktiga är att han erkände. 26 00:01:58,076 --> 00:02:00,829 Vi kan prata med Celina. Vi kan berätta allt. 27 00:02:01,663 --> 00:02:03,748 Det är Sebas ord mot vårt. 28 00:02:03,832 --> 00:02:06,668 Han är oberörbar. Han kommer att skylla på nån annan. 29 00:02:07,168 --> 00:02:09,337 Så det var förgäves. 30 00:02:09,420 --> 00:02:12,382 Sebas vill inte ha oss i finalen. Vi har bara ett val. 31 00:02:12,465 --> 00:02:15,051 Vadå? Spöa upp honom? 32 00:02:15,135 --> 00:02:16,219 Nej, Andi. 33 00:02:16,302 --> 00:02:17,512 Vinna ärligt. 34 00:02:18,096 --> 00:02:19,180 Bra plan. 35 00:02:20,223 --> 00:02:22,684 Såg du det i en film eller var det din idé? 36 00:02:23,518 --> 00:02:25,061 Var var du, Luka? 37 00:02:25,145 --> 00:02:27,063 Jag sov. Det är lördag. 38 00:02:28,022 --> 00:02:31,192 Det här är respektlöst, att ha ett möte så här tidigt. 39 00:02:31,901 --> 00:02:33,778 Nej, Luka. Jag menar på festen. 40 00:02:34,279 --> 00:02:36,197 Du försvann plötsligt. 41 00:02:38,032 --> 00:02:39,742 Jani, vad tror du? 42 00:02:39,826 --> 00:02:41,786 Att ni är de enda jag umgås med? 43 00:02:42,453 --> 00:02:43,580 Jag har ett liv. 44 00:02:45,039 --> 00:02:46,708 Lever du, Selenita? 45 00:02:46,791 --> 00:02:47,625 Knappt. 46 00:02:48,126 --> 00:02:51,546 Jag vet inte hur jag kom hit. Jag tror att jag tappade alla mina kort. 47 00:02:52,422 --> 00:02:53,506 Och din värdighet. 48 00:02:54,299 --> 00:02:56,593 Så vad var din perfekta plan? 49 00:02:56,676 --> 00:02:58,136 Det är enkelt. 50 00:02:58,219 --> 00:03:01,723 Vi måste äga i semifinalen och igen i finalen. 51 00:03:03,975 --> 00:03:05,101 Det är enda sättet. 52 00:03:06,060 --> 00:03:06,895 Okej. 53 00:03:09,272 --> 00:03:10,106 Esteban. 54 00:03:11,191 --> 00:03:12,650 -Allt bra? -Ja. 55 00:03:12,734 --> 00:03:13,693 Det är bara… 56 00:03:14,944 --> 00:03:16,613 Jag är riktigt bakfull. 57 00:03:16,696 --> 00:03:18,239 Du är så gammal. 58 00:03:27,957 --> 00:03:29,751 -MJ. -Vi ses där inne, okej? 59 00:03:29,834 --> 00:03:30,668 Ja. 60 00:03:31,711 --> 00:03:32,670 Vad? 61 00:03:32,754 --> 00:03:36,007 Jag ville be om ursäkt för att jag satte dig i den positionen. 62 00:03:36,090 --> 00:03:36,925 Det är okej. 63 00:03:37,008 --> 00:03:38,927 Jag gick med på det. 64 00:03:39,010 --> 00:03:42,889 Ja, men vi vet båda att jag hittade ett sätt att övertyga dig… 65 00:03:42,972 --> 00:03:45,975 Vi gör inte allt bara för att du säger så. 66 00:03:46,059 --> 00:03:47,352 Jag menade inte så. 67 00:03:47,435 --> 00:03:50,230 Jag ville bara be om ursäkt. Jag är glad att inget hände. 68 00:03:50,313 --> 00:03:51,731 Hur mår huvudet, tjejer? 69 00:03:54,484 --> 00:03:56,986 Kom, vi vill inte att ni missar nåt. 70 00:03:59,739 --> 00:04:01,658 Du med. Nu går vi. 71 00:04:11,834 --> 00:04:13,044 God morgon, allihop. 72 00:04:13,628 --> 00:04:14,837 Hur glada är vi? 73 00:04:18,216 --> 00:04:20,051 Är ni redo för semifinalerna? 74 00:04:20,760 --> 00:04:22,762 Jag sa, är ni redo? 75 00:04:23,346 --> 00:04:24,222 Ja. 76 00:04:24,973 --> 00:04:25,807 Okej. 77 00:04:27,016 --> 00:04:30,853 Efter den här fasen går två band vidare till finalen. 78 00:04:31,437 --> 00:04:36,693 Ni måste göra en musikvideo, men inte vilken musikvideo som helst. 79 00:04:37,610 --> 00:04:40,780 Ni måste göra en cover av RBD. 80 00:04:41,447 --> 00:04:42,407 Fan också. 81 00:04:42,490 --> 00:04:43,449 -Herregud. -Nej. 82 00:04:43,533 --> 00:04:44,784 Jag kan alla låtar. 83 00:04:44,867 --> 00:04:48,079 Det här får inte hända. Mitt rykte, då? 84 00:04:48,162 --> 00:04:51,708 Ditt rykte dog så fort du kom hit. Gud. 85 00:04:51,791 --> 00:04:55,628 Tiden börjar när ni får ert sms med reglerna 86 00:04:55,712 --> 00:04:58,631 och låten ni ska spela. Är ni redo? 87 00:05:02,260 --> 00:05:03,553 Tack. 88 00:05:03,636 --> 00:05:05,013 Jag kan den här låten. 89 00:05:05,096 --> 00:05:06,681 -Gillar du den? -Grymt. 90 00:05:06,764 --> 00:05:07,932 Jag älskar den. 91 00:05:08,016 --> 00:05:09,767 -Säg inte att vi har… -"Sálvame"! 92 00:05:09,851 --> 00:05:10,935 Vilken är det? 93 00:05:11,019 --> 00:05:13,479 -Dixon, det är en klassiker. -En meme. 94 00:05:14,105 --> 00:05:17,400 -Det enda den låten är bra för. -Du har inget hjärta. 95 00:05:17,483 --> 00:05:20,361 Jo. Men mitt har smak. 96 00:05:21,404 --> 00:05:22,405 Ja, ja. 97 00:05:50,933 --> 00:05:54,103 -Var är min mamma? -Igen? Jag sa ju att jag inte vet. 98 00:05:54,187 --> 00:05:56,689 Sluta spela dum och säg var hon är. 99 00:05:56,773 --> 00:05:58,649 Du är som en skiva som hakat upp sig. 100 00:05:59,525 --> 00:06:03,029 Jag tänkte ge dig en chans att berätta allt, 101 00:06:03,112 --> 00:06:04,822 men det funkar visst inte. 102 00:06:05,782 --> 00:06:09,619 Så jag måste gå till Celina och säga att du låg bakom misshandeln. 103 00:06:09,702 --> 00:06:12,455 Du är så jobbig. Din mamma var min musiklärare. 104 00:06:13,122 --> 00:06:15,375 -Va? Vet du var hon är? -Nej. 105 00:06:15,458 --> 00:06:17,210 Du får veta när det är dags. 106 00:06:17,877 --> 00:06:19,545 Vad menar du? 107 00:06:19,629 --> 00:06:22,298 -Jag vet ingenting. -Jag sa ju det, min mamma… 108 00:06:22,382 --> 00:06:26,886 Lämna romantiken till senare. Klockan går. Videon filmar inte sig själv. 109 00:06:33,893 --> 00:06:36,437 Tre av oss är ett gäng som kommer in härifrån. 110 00:06:37,355 --> 00:06:41,359 Resten av oss är ett annat gäng som kommer in från den här sidan. 111 00:06:41,442 --> 00:06:42,443 Och vi drabbar samman. 112 00:06:42,527 --> 00:06:43,736 Okej. 113 00:06:43,820 --> 00:06:47,365 Ljuset. Vi kan leka mycket med ljuset. 114 00:06:47,448 --> 00:06:48,741 Vi hittar på en dans. 115 00:06:48,825 --> 00:06:50,618 Och det blir slagsmål. 116 00:06:50,701 --> 00:06:52,578 Och slagsmålet är… 117 00:06:52,662 --> 00:06:55,581 …i baddräkter, för att hålla det rättvist. 118 00:06:55,665 --> 00:06:57,625 Vi behöver förstås hattar. 119 00:06:58,376 --> 00:06:59,794 Snöar det i Mexiko? 120 00:07:00,628 --> 00:07:03,256 Baddräktsidén, MJ… 121 00:07:03,339 --> 00:07:04,674 Svartvitt? 122 00:07:04,757 --> 00:07:06,384 Har ni sett Krigarna? 123 00:07:07,343 --> 00:07:09,303 Jag gillar era idéer, men… 124 00:07:09,387 --> 00:07:11,180 Det är okej, vi kommer på nåt… 125 00:07:11,264 --> 00:07:14,475 Kanske nåt mer känslomässigt, med ett budskap. 126 00:07:14,559 --> 00:07:16,978 Det är klimaxen, och pang! 127 00:07:17,854 --> 00:07:18,771 Sálvame! 128 00:07:19,313 --> 00:07:20,898 Vad räddas vi från? 129 00:07:21,399 --> 00:07:24,569 Okej. Det här är vår värsta brainstorming nånsin. 130 00:07:24,652 --> 00:07:26,112 Vi har slösat bort timmar… 131 00:07:26,195 --> 00:07:27,989 Har du en bättre idé? 132 00:07:29,323 --> 00:07:30,533 Självklart. 133 00:07:31,284 --> 00:07:34,203 -Men gör som ni vill. -Håll tyst, då. 134 00:07:35,705 --> 00:07:39,333 Jag tänkte att vi kunde vara lite mer ärliga. 135 00:07:39,417 --> 00:07:41,294 Vi kan prata om vilka vi är. 136 00:07:41,878 --> 00:07:46,215 En video som visar oss utan filter, masker eller rädsla för att vara oss själva. 137 00:07:46,299 --> 00:07:48,259 Det är enda sättet att vinna. 138 00:07:49,260 --> 00:07:52,430 Jana är den enda som spelat in en video här. 139 00:07:53,890 --> 00:07:54,765 Jag är med. 140 00:07:54,849 --> 00:07:57,101 Han har rätt. Jag är också med. 141 00:07:58,561 --> 00:07:59,395 Okej. 142 00:07:59,479 --> 00:08:00,813 Jag är också med. 143 00:08:02,398 --> 00:08:04,358 Vi gör som regissören säger. 144 00:08:05,026 --> 00:08:07,987 Perfekt. Då sätter vi igång. 145 00:08:10,072 --> 00:08:11,824 Vi kan använda väggen… 146 00:08:17,788 --> 00:08:19,373 Vi är redo. 147 00:08:19,457 --> 00:08:20,833 -Okej. -Jana. 148 00:08:21,459 --> 00:08:23,419 Jag, alltså… 149 00:08:23,503 --> 00:08:27,798 Eftersom du ska regissera och allt… 150 00:08:27,882 --> 00:08:31,219 Vad tror du om att jag sjunger "Sálvame"? 151 00:08:31,302 --> 00:08:34,263 -Det är en av mina favoriter. -Tänk om vi båda sjunger? 152 00:08:34,347 --> 00:08:37,642 Tjejer, sluta bråka. Kan ni skynda er? Okej, Jana. 153 00:08:37,725 --> 00:08:39,101 Sätt på de här. 154 00:08:39,936 --> 00:08:41,145 Vi bråkar inte. 155 00:08:44,357 --> 00:08:45,650 Att sakna dig… 156 00:08:45,733 --> 00:08:47,151 -En gång till? -Okej. 157 00:08:51,072 --> 00:08:53,491 Att sakna dig är mitt behov 158 00:08:53,574 --> 00:08:55,576 Jana, med känsla. 159 00:08:55,660 --> 00:08:56,953 Känn orden. 160 00:08:57,036 --> 00:09:00,331 Du känner inget. Selena, kan du visa henne? 161 00:09:01,666 --> 00:09:02,667 Okej. 162 00:09:03,793 --> 00:09:07,171 Att sakna dig är mitt behov 163 00:09:08,005 --> 00:09:09,549 Okej. Jag fattar. 164 00:09:09,632 --> 00:09:10,967 -Säkert? Okej. -Tagning tre. 165 00:09:14,095 --> 00:09:17,139 Att sakna dig är mitt behov 166 00:09:17,223 --> 00:09:19,934 Jag lever i förtvivlan 167 00:09:20,017 --> 00:09:24,480 Sedan du åkte för gott 168 00:09:25,481 --> 00:09:28,359 Jag lever på ren ångest 169 00:09:28,901 --> 00:09:31,279 Med en klump i halsen 170 00:09:31,362 --> 00:09:35,575 Jag kan inte sluta tänka på dig 171 00:09:36,993 --> 00:09:42,415 Så småningom Förlorar hjärtat allt hopp 172 00:09:43,332 --> 00:09:44,750 Det förlorar sin röst 173 00:09:44,834 --> 00:09:48,713 En enkelbiljett 174 00:09:48,796 --> 00:09:50,339 Och en resväska 175 00:09:50,423 --> 00:09:52,675 Full av drömmar 176 00:09:52,758 --> 00:09:56,637 Ett farväl till mina föräldrar 177 00:09:56,721 --> 00:09:59,932 Mycket rädsla och vilja att leva 178 00:10:00,016 --> 00:10:02,893 Så det är som det är 179 00:10:03,769 --> 00:10:06,814 Det finns inget jag kan göra åt det. 180 00:10:06,897 --> 00:10:10,484 Det är som det är 181 00:10:10,568 --> 00:10:14,447 Det är så det händer 182 00:10:14,530 --> 00:10:16,032 Den här kärleken 183 00:10:16,115 --> 00:10:20,077 Säg att det inte är sant 184 00:10:20,161 --> 00:10:23,164 Var bara tyst 185 00:10:23,247 --> 00:10:25,458 I fem minuter 186 00:10:25,541 --> 00:10:28,544 Smek mig ett ögonblick 187 00:10:28,628 --> 00:10:30,796 Kom närmare mig 188 00:10:30,880 --> 00:10:33,674 Jag ger dig en sista kyss 189 00:10:33,758 --> 00:10:36,052 Den djupaste av alla 190 00:10:36,135 --> 00:10:38,554 Jag håller mina känslor för mig själv 191 00:10:38,638 --> 00:10:41,557 Och går långt ifrån dig 192 00:10:41,641 --> 00:10:43,643 Rädda mig från att glömmas 193 00:10:43,726 --> 00:10:46,562 Rädda mig från mörkret 194 00:10:46,646 --> 00:10:49,482 Rädda mig från tristessen 195 00:10:49,565 --> 00:10:55,613 Låt mig aldrig falla 196 00:11:06,916 --> 00:11:08,793 Det här kommer att låta grymt. 197 00:11:08,876 --> 00:11:11,045 Vi tar en paus. Vi har mycket kvar. 198 00:11:11,128 --> 00:11:12,004 Äntligen. 199 00:11:12,088 --> 00:11:13,756 -Jag behöver en dusch. -Tack. 200 00:11:14,340 --> 00:11:15,341 Bra jobbat. 201 00:11:15,424 --> 00:11:20,471 -Kan du hjälpa mig på inspelningsplatsen? -Gärna, men jag måste mixa färdigt. 202 00:11:20,554 --> 00:11:22,515 -Vi ses där. -Visst. 203 00:11:29,397 --> 00:11:30,648 Så, vad vet du? 204 00:11:30,731 --> 00:11:32,608 Vänta. Får jag säga nåt? 205 00:11:33,192 --> 00:11:34,402 Men bli inte kaxig. 206 00:11:34,944 --> 00:11:37,154 Jag gillar din paranoida sida. 207 00:11:37,238 --> 00:11:41,409 Den mystiska killen från första dagen som alltid tittar ner? Det funkade inte. 208 00:11:42,410 --> 00:11:43,953 Låt oss komma till saken. 209 00:11:45,913 --> 00:11:49,291 Min pappa jobbade med din mamma innan hon blev min lärare. 210 00:11:50,209 --> 00:11:52,420 -Jag måste prata med honom. -Vänta. 211 00:11:52,503 --> 00:11:56,799 Jag kan fixa information om din mamma, men du måste göra mig en tjänst. 212 00:12:00,636 --> 00:12:01,971 Jag skickade just nåt. 213 00:12:05,391 --> 00:12:07,059 Luka, vad fan är det här? 214 00:12:10,187 --> 00:12:13,190 -MJ, har du kollat din Instagram? -Vad? 215 00:12:14,859 --> 00:12:16,986 Du har massor av fans. 216 00:12:17,069 --> 00:12:20,072 Jag tror att vi alla var duktiga, som ett band. 217 00:12:20,156 --> 00:12:21,615 Du var jättebra. 218 00:12:21,699 --> 00:12:22,908 MJ! 219 00:12:22,992 --> 00:12:24,744 Folk älskar dig. 220 00:12:26,454 --> 00:12:28,831 -Du har också hatare. Titta. -Vadå? 221 00:12:28,914 --> 00:12:30,040 Vad menar du? 222 00:12:30,124 --> 00:12:32,418 Det betyder att du är känd nu. 223 00:12:33,085 --> 00:12:35,880 Vem är vatten-emoji, eld-emoji? 224 00:12:35,963 --> 00:12:37,173 Åh, ingen. 225 00:12:37,256 --> 00:12:39,842 Vet du vad? Jag måste hjälpa Jana. 226 00:12:39,925 --> 00:12:41,177 Vi ses sen. 227 00:12:46,682 --> 00:12:48,309 Gillar du låten nu? 228 00:12:48,392 --> 00:12:51,562 Den är väl inte så hemsk. 229 00:12:51,645 --> 00:12:53,063 Jag ska hjälpa Jana. 230 00:12:55,149 --> 00:12:56,525 Vi ses där. 231 00:12:58,944 --> 00:13:00,029 Visst. 232 00:13:36,816 --> 00:13:37,983 Vad gör du? 233 00:13:38,692 --> 00:13:39,527 Inget. 234 00:13:40,110 --> 00:13:41,779 -Okej. -Wow, vad fin du är. 235 00:13:41,862 --> 00:13:42,822 Herregud. 236 00:13:43,864 --> 00:13:45,115 Sluta. 237 00:13:45,199 --> 00:13:46,617 Nej, jag menar allvar. 238 00:13:47,409 --> 00:13:48,953 Varför är du så snygg? 239 00:13:50,454 --> 00:13:52,498 Hur ska jag svara på det? 240 00:13:54,875 --> 00:13:57,002 Sebas, vill du att de kommer på oss? 241 00:14:01,257 --> 00:14:02,466 Tänk om de gör det? 242 00:14:03,175 --> 00:14:04,677 "Tänk om de gör det?" 243 00:14:05,845 --> 00:14:08,597 Chilla. Alla filmar eller sover. 244 00:14:08,681 --> 00:14:11,225 Vi kunde ha sex utanför utan att nån märker det. 245 00:14:11,308 --> 00:14:13,394 Det säger du för att du är oberörbar. 246 00:14:14,353 --> 00:14:17,606 Ingen jävlas med sonen till Mexikos framtida president. 247 00:14:18,858 --> 00:14:20,568 Du får röra mig om du vill. 248 00:14:21,151 --> 00:14:22,653 Sebas, jag menar allvar. 249 00:14:23,237 --> 00:14:27,283 Jag med. Du är med mig, och du är med Logen. Du klarar dig. 250 00:14:28,158 --> 00:14:32,371 Jag ringer bara samtal hela dagen. Ingen tar mig på allvar. Inte ens du. 251 00:14:34,415 --> 00:14:35,499 Jag har inget att… 252 00:14:38,043 --> 00:14:38,878 …säga till om. 253 00:14:42,965 --> 00:14:44,592 Jag gör inte reglerna. 254 00:14:47,803 --> 00:14:49,930 Upp med hakan. Du är med mig. 255 00:14:51,265 --> 00:14:52,433 Det ordnar sig. 256 00:15:12,077 --> 00:15:15,164 -Tänkte Sebas och jag börja… -Inget hände. 257 00:15:15,247 --> 00:15:17,917 Inget hände, och det är det viktiga. 258 00:15:20,294 --> 00:15:21,962 Jag hade tagit din plats. 259 00:15:22,671 --> 00:15:24,882 -I badtunnan med Sebas? -Nej. 260 00:15:25,549 --> 00:15:27,051 Självklart inte. 261 00:15:27,134 --> 00:15:31,430 Jag hade supit honom full istället för att riskera din säkerhet. 262 00:15:32,389 --> 00:15:33,223 Hör på. 263 00:15:35,267 --> 00:15:36,101 Vad? 264 00:15:36,894 --> 00:15:38,437 Om nåt hände dig… 265 00:15:40,397 --> 00:15:42,066 …vet jag inte vad jag skulle göra. 266 00:15:44,234 --> 00:15:45,694 -Vadå? -Det är nån här. 267 00:15:49,990 --> 00:15:52,242 Vadå? Måste du tillbaka? 268 00:15:52,326 --> 00:15:54,495 Jävla Sebas svarar inte. 269 00:15:54,578 --> 00:15:57,247 Vi måste spela in videon klart. 270 00:15:57,331 --> 00:15:58,540 Jag ringer honom. 271 00:15:58,624 --> 00:15:59,792 Kom igen. 272 00:16:00,960 --> 00:16:01,835 Vadå? 273 00:16:01,919 --> 00:16:04,588 Glöm honom. Du kan gå med i mitt band. 274 00:16:05,881 --> 00:16:09,009 -Ja. -Ja, vi har en colombian, 275 00:16:10,302 --> 00:16:11,512 en amerikan, 276 00:16:12,388 --> 00:16:15,265 en superstjärna, en kille från Puebla. 277 00:16:16,058 --> 00:16:19,019 Vi behöver bara en brasilianska. Det låter som ett skämt. 278 00:16:19,103 --> 00:16:21,772 Så din plan är att förstöra mitt band? 279 00:16:21,855 --> 00:16:24,817 Nej, den är att göra mitt bättre. 280 00:16:26,402 --> 00:16:27,277 Ja. 281 00:16:38,205 --> 00:16:39,164 Jag visste det. 282 00:16:43,002 --> 00:16:45,295 De vet hur man utnyttjar tiden väl. 283 00:16:46,213 --> 00:16:47,297 Jag antar väl det. 284 00:16:54,847 --> 00:16:55,681 Det är Jana. 285 00:16:57,474 --> 00:17:00,477 De har varit vid inspelningsplatsen länge. Kom nu. 286 00:17:10,571 --> 00:17:11,989 Hur går det? 287 00:17:15,576 --> 00:17:18,203 Jag är så glad. 288 00:17:18,287 --> 00:17:21,165 Vi ska vinna. Sebas kommer att bli så förbannad. 289 00:17:24,376 --> 00:17:25,252 Vad? 290 00:17:28,005 --> 00:17:29,214 Nåt är på tok. 291 00:17:29,298 --> 00:17:32,384 Säg inte att du är bakfull. Det är inte det. 292 00:17:32,468 --> 00:17:34,136 Är det om att vara ett par öppet? 293 00:17:34,636 --> 00:17:38,557 Säg till om det gör dig obekväm. Det gör inget. 294 00:17:39,099 --> 00:17:40,059 Inte det minsta. 295 00:17:40,142 --> 00:17:42,603 Det är det enda bra jag har på gång just nu. 296 00:17:44,480 --> 00:17:45,522 Är du säker? 297 00:17:53,155 --> 00:17:54,907 Okej, fröken regissör. 298 00:17:54,990 --> 00:17:56,033 Kameran är klar. 299 00:17:56,533 --> 00:17:57,534 Nu kör vi! 300 00:18:01,872 --> 00:18:02,831 Redo? 301 00:18:04,833 --> 00:18:05,918 Action! 302 00:18:12,091 --> 00:18:15,594 RÄDDA MIG 303 00:18:18,305 --> 00:18:21,016 Att sakna dig är mitt behov 304 00:18:21,517 --> 00:18:24,019 Jag lever i förtvivlan 305 00:18:24,103 --> 00:18:28,315 Sedan du åkte för gott 306 00:18:29,525 --> 00:18:32,361 Jag lever på ren ångest 307 00:18:32,945 --> 00:18:35,280 Med en klump i halsen 308 00:18:35,364 --> 00:18:39,660 Jag kan inte sluta tänka på dig 309 00:18:41,120 --> 00:18:46,542 Så småningom Förlorar hjärtat allt hopp 310 00:18:47,376 --> 00:18:50,879 Det förlorar sin röst 311 00:18:50,963 --> 00:18:54,049 Rädda mig från att glömmas 312 00:18:54,133 --> 00:18:56,718 Rädda mig från ensamhet 313 00:18:56,802 --> 00:18:59,096 Rädda mig från tristessen 314 00:18:59,721 --> 00:19:02,516 Jag är formad efter din vilja 315 00:19:02,599 --> 00:19:05,185 Rädda mig från att glömmas 316 00:19:05,269 --> 00:19:08,355 Rädda mig från mörkret 317 00:19:08,438 --> 00:19:11,066 Rädda mig från tristessen 318 00:19:11,150 --> 00:19:16,155 Låt mig aldrig falla 319 00:19:26,790 --> 00:19:29,918 Jag säger åt mig själv att gå vidare 320 00:19:30,002 --> 00:19:32,421 Men kärlek är ordet 321 00:19:32,504 --> 00:19:36,592 Som jag har svårt att glömma 322 00:19:38,135 --> 00:19:41,221 Jag lever på ren ångest 323 00:19:41,305 --> 00:19:43,891 Med en klump i halsen 324 00:19:43,974 --> 00:19:48,228 Jag kan inte sluta tänka på dig 325 00:19:49,688 --> 00:19:55,861 Så småningom Förlorar hjärtat allt hopp 326 00:19:55,944 --> 00:19:59,531 Det förlorar sin röst 327 00:19:59,615 --> 00:20:02,409 Rädda mig från att glömmas 328 00:20:02,492 --> 00:20:04,995 Rädda mig från ensamhet 329 00:20:05,078 --> 00:20:08,123 Rädda mig från tristessen 330 00:20:08,207 --> 00:20:11,460 Jag formas efter din vilja 331 00:20:11,543 --> 00:20:13,587 Rädda mig från att glömmas 332 00:20:13,670 --> 00:20:16,590 Rädda mig från mörkret 333 00:20:16,673 --> 00:20:19,801 Rädda mig från tristessen 334 00:20:19,885 --> 00:20:22,804 Låt mig aldrig falla 335 00:20:22,888 --> 00:20:25,390 Rädda mig från att glömmas 336 00:20:25,474 --> 00:20:28,101 Rädda mig från mörkret 337 00:20:28,185 --> 00:20:31,104 Rädda mig från tristessen 338 00:20:31,188 --> 00:20:34,149 Jag formas efter din vilja 339 00:20:34,233 --> 00:20:36,985 Rädda mig från att glömmas 340 00:20:37,069 --> 00:20:39,404 Rädda mig från mörkret 341 00:20:39,488 --> 00:20:42,658 Rädda mig från tristessen 342 00:20:42,741 --> 00:20:45,369 Låt mig aldrig falla 343 00:20:45,452 --> 00:20:48,538 Rädda mig från att glömmas 344 00:20:48,622 --> 00:20:51,124 RÄDDA MIG 345 00:20:58,924 --> 00:21:00,092 Det var… 346 00:21:00,175 --> 00:21:01,343 -Wow. -Fantastiskt. 347 00:21:01,426 --> 00:21:02,761 -Otroligt. -Så bra. 348 00:21:02,844 --> 00:21:04,346 -Fantastiskt. -Supercoolt. 349 00:21:05,055 --> 00:21:06,640 Får jag sitta här? Tack. 350 00:21:08,100 --> 00:21:11,228 Om alla är överens kan vi väl ladda upp den? 351 00:21:11,311 --> 00:21:12,604 Jag håller redan på. 352 00:21:12,688 --> 00:21:15,023 Ni kan gå och vila er lite. 353 00:21:15,107 --> 00:21:16,149 -Säkert? -Ja. 354 00:21:16,775 --> 00:21:17,776 Då går vi. 355 00:21:17,859 --> 00:21:18,694 Tack. 356 00:21:19,486 --> 00:21:21,363 Bra jobbat. 357 00:21:33,041 --> 00:21:34,084 Hej då. 358 00:21:34,167 --> 00:21:35,002 Du. 359 00:21:35,627 --> 00:21:36,753 Vi ska äga. 360 00:21:36,837 --> 00:21:37,671 Absolut. 361 00:21:38,171 --> 00:21:40,215 -Den är så bra. -Jag vet. 362 00:21:49,349 --> 00:21:51,893 -Luka, det här påverkar dig också. -Och? 363 00:21:52,561 --> 00:21:54,271 Kom igen, gör det. 364 00:21:54,354 --> 00:21:55,856 Du kan inte göra så här. 365 00:21:56,648 --> 00:21:58,442 Jag gör ingenting. Du gör det. 366 00:21:59,443 --> 00:22:02,237 Jag vet att du bryr dig om bandet. Okej? 367 00:22:02,738 --> 00:22:06,742 Säg åt den som tvingar dig till det här att dra åt helvete. Jag hjälper dig. 368 00:22:07,242 --> 00:22:09,661 En av de få saker min pappa lärde mig 369 00:22:09,745 --> 00:22:12,622 är att inte låta känslor hindra dig från dina mål. 370 00:22:13,206 --> 00:22:15,709 Gör det om du vill veta mer om din mamma. 371 00:22:25,969 --> 00:22:29,348 VÄLJ FILER ATT LADDA UPP 372 00:22:34,144 --> 00:22:35,103 Berätta allt. 373 00:22:52,037 --> 00:22:53,163 Vad är det, Luka? 374 00:22:53,246 --> 00:22:54,956 Vad hände med Rocío? 375 00:22:55,040 --> 00:22:55,874 Va? 376 00:22:55,957 --> 00:22:58,585 Rocío, min musiklärare. 377 00:22:58,668 --> 00:23:02,047 Jag har inte tid med dumma frågor. 378 00:23:02,130 --> 00:23:04,508 Bäst att du svarar. Jag slutar inte ringa. 379 00:23:06,551 --> 00:23:07,719 Är hon död? 380 00:23:08,512 --> 00:23:09,346 Död? 381 00:23:09,930 --> 00:23:11,890 Snälla! Vem tror du att jag är? 382 00:23:13,225 --> 00:23:16,103 -Berätta vad som hände. -Hur skulle jag veta det? 383 00:23:16,812 --> 00:23:19,314 Du är den mäktiga Marcelo Colucci. 384 00:23:20,148 --> 00:23:21,733 Du måste veta vad som hände Rocío… 385 00:23:22,317 --> 00:23:23,485 -García. -García. 386 00:23:23,568 --> 00:23:24,653 García? 387 00:23:25,570 --> 00:23:27,489 Din lärare hette Rocío Esquivel. 388 00:23:28,365 --> 00:23:30,951 Varför är du så besatt av henne? 389 00:23:31,451 --> 00:23:32,285 Ingen orsak. 390 00:23:32,911 --> 00:23:34,621 Jag vill ta pianolektioner. 391 00:23:34,704 --> 00:23:36,581 Det är urfånigt. 392 00:23:36,665 --> 00:23:40,419 Tack för hjälpen, pappa. Tack för att du alltid finns där. 393 00:23:40,502 --> 00:23:41,503 Luka! 394 00:23:42,212 --> 00:23:44,131 Stör mig inte igen. 395 00:23:50,679 --> 00:23:52,180 JAZZKVÄLLAR 396 00:23:52,764 --> 00:23:53,890 Hon är här. 397 00:23:54,724 --> 00:23:56,643 Hon har varit här hela tiden. 398 00:24:00,689 --> 00:24:02,732 Hej, grabben. Hur är det? 399 00:24:03,733 --> 00:24:04,734 Är allt okej? 400 00:24:04,818 --> 00:24:05,902 Jag hittade henne. 401 00:24:06,778 --> 00:24:07,654 Va? 402 00:24:08,196 --> 00:24:09,197 Vem? 403 00:24:14,453 --> 00:24:15,454 Esteban? 404 00:24:16,121 --> 00:24:17,122 Min mamma. 405 00:24:17,205 --> 00:24:18,039 Va? 406 00:24:20,125 --> 00:24:20,959 Var är du? 407 00:24:32,637 --> 00:24:35,307 Du är fortfarande vaken 408 00:24:35,390 --> 00:24:37,517 Du säger att du är ledsen 409 00:24:37,601 --> 00:24:42,314 Medan du fäller en tår 410 00:24:43,231 --> 00:24:45,442 Du kramar mig Jag blir till sten 411 00:24:45,525 --> 00:24:48,403 Du ber mig om en kyss 412 00:24:48,487 --> 00:24:52,699 Och jag tappar andan 413 00:24:53,617 --> 00:24:58,246 Vänta lite 414 00:24:58,830 --> 00:25:03,251 Säg att det inte är sant 415 00:25:03,335 --> 00:25:05,754 Var bara tyst 416 00:25:06,338 --> 00:25:08,298 I fem minuter 417 00:25:08,381 --> 00:25:10,842 Smek mig ett ögonblick 418 00:25:11,343 --> 00:25:13,428 Kom närmare mig 419 00:25:13,512 --> 00:25:16,640 Jag ger dig en sista kyss 420 00:25:16,723 --> 00:25:17,807 Den djupaste av alla 421 00:25:17,891 --> 00:25:20,644 Jag vill spy, och jag är inte ens bakis längre. 422 00:25:21,811 --> 00:25:24,147 Vad fan är det här? 423 00:25:33,156 --> 00:25:34,491 Var är Esteban? 424 00:25:34,574 --> 00:25:37,244 Jag vet inte. Jag trodde att han var här. 425 00:25:37,327 --> 00:25:41,540 Långt ifrån dig 426 00:25:49,005 --> 00:25:50,590 Och det var XY. 427 00:25:50,674 --> 00:25:53,009 Tack, Emilia och Sebas, 428 00:25:53,093 --> 00:25:56,346 för er väldigt personliga version. 429 00:25:56,930 --> 00:26:00,392 Nu ska vi se den sista videon innan vi väljer de två banden 430 00:26:00,475 --> 00:26:01,685 som går till final. 431 00:26:02,435 --> 00:26:04,062 Regisserad av Jana Cohen. 432 00:26:04,145 --> 00:26:08,733 Det här är Namnlösa och deras version av den klassiska "Sálvame". 433 00:26:08,817 --> 00:26:10,443 En stor applåd. 434 00:26:24,624 --> 00:26:25,625 Vad i… 435 00:26:26,418 --> 00:26:27,252 Vad har hänt? 436 00:26:28,128 --> 00:26:29,212 Vad är det här? 437 00:26:30,880 --> 00:26:32,173 Var är videon? 438 00:26:32,757 --> 00:26:33,800 Aldrig i livet. 439 00:26:34,634 --> 00:26:36,511 Jag lever i förtvivlan 440 00:26:38,597 --> 00:26:39,431 Sexigt. 441 00:26:43,435 --> 00:26:44,644 Sluta. 442 00:26:44,728 --> 00:26:45,812 Stoppa videon. 443 00:26:59,075 --> 00:27:00,785 De jävlas med oss igen. 444 00:27:06,291 --> 00:27:08,710 Kan nån berätta vad fan som pågår? 445 00:27:10,587 --> 00:27:11,421 Celina. 446 00:27:11,921 --> 00:27:15,592 Det är inte vår video. Jag vet inte vad som hände. 447 00:27:15,675 --> 00:27:17,177 -Celina. -Tjena, pervon. 448 00:27:17,260 --> 00:27:19,220 -Håll käften, skitstövel. -Lugn. 449 00:27:19,304 --> 00:27:20,263 Det räcker. 450 00:27:20,347 --> 00:27:22,098 Det var inte vår video. 451 00:27:22,182 --> 00:27:25,060 Vi jobbade hårt. Vi skulle aldrig göra så. 452 00:27:27,062 --> 00:27:28,313 Det var du. 453 00:27:28,396 --> 00:27:30,607 -Det var du, eller hur? -Nej! 454 00:27:30,690 --> 00:27:32,609 -Vad har du gjort? -Du är galen. 455 00:27:32,692 --> 00:27:34,986 -Det var du hela tiden. -Vadå? 456 00:27:35,070 --> 00:27:37,030 -Du ljuger. -Okej! 457 00:27:37,113 --> 00:27:40,700 Alla in på mitt kontor. Nu! 458 00:27:40,784 --> 00:27:41,868 Är det förstått? 459 00:27:50,919 --> 00:27:52,379 Det var inte planen. 460 00:27:52,462 --> 00:27:53,380 Du är sjuk. 461 00:27:55,507 --> 00:27:57,258 Nu vet du att jag är en varg. 462 00:28:11,272 --> 00:28:12,732 Vart tog Esteban vägen? 463 00:28:12,816 --> 00:28:15,151 Det borde väl du veta, som är så smart. 464 00:28:15,694 --> 00:28:21,074 Det här hände en timme efter att han laddade upp porrfilmen. 465 00:28:21,157 --> 00:28:23,410 Det var inte vår video. Vi laddade inte upp den. 466 00:28:23,493 --> 00:28:27,122 Nej, det var trädgårdstomtar med sina små kameror. 467 00:28:27,205 --> 00:28:29,749 Men det var från Estebans konto. 468 00:28:29,833 --> 00:28:33,628 Så vitt jag vet är Esteban i ert band. 469 00:28:33,712 --> 00:28:35,880 Jag vill gärna tro på er. 470 00:28:36,506 --> 00:28:39,551 Men jag har gjort tillräckligt med undantag för er. 471 00:28:40,343 --> 00:28:41,386 Har jag inte det? 472 00:28:43,054 --> 00:28:43,972 Jag är ledsen. 473 00:28:44,055 --> 00:28:47,892 I det här fallet kan jag inte göra ett undantag. 474 00:28:49,644 --> 00:28:51,020 Ni är diskvalificerade.