1
00:00:06,047 --> 00:00:09,926
A NETFLIX SERIES
2
00:00:11,553 --> 00:00:13,471
Seven to ten, alone again
3
00:00:13,555 --> 00:00:15,432
This routine drives me wild
4
00:00:15,515 --> 00:00:19,686
No more emotions
5
00:00:19,769 --> 00:00:21,771
Keep going until the end
6
00:00:21,855 --> 00:00:24,232
Don't look back
7
00:00:49,382 --> 00:00:52,218
Look on the bright side.
8
00:00:52,802 --> 00:00:54,679
At least they let us play.
9
00:00:54,763 --> 00:00:57,140
At least we made it
to the next round, right?
10
00:00:57,223 --> 00:00:59,476
Yeah, but without an audience.
11
00:01:01,561 --> 00:01:05,648
The problem is the competition
depends on the popular vote.
12
00:01:05,732 --> 00:01:08,401
And no one even knows who we are.
13
00:01:08,485 --> 00:01:11,988
It shouldn't be based on that.
It should be based on talent.
14
00:01:12,072 --> 00:01:15,283
Selena, those are the rules
of the Battle of the Bands
15
00:01:15,366 --> 00:01:16,242
and life itself.
16
00:01:16,826 --> 00:01:19,579
Look, we just need people to see us once.
17
00:01:20,246 --> 00:01:22,207
Just once and bang!
18
00:01:22,290 --> 00:01:24,334
We'll blow their minds.
19
00:01:24,417 --> 00:01:26,377
I'm serious. Right, man?
20
00:01:27,545 --> 00:01:29,005
-Are you okay?
-Yeah, I'm fine.
21
00:01:29,089 --> 00:01:30,965
It's nothing. All good.
22
00:01:32,717 --> 00:01:36,012
You really can't remember
what happened to you?
23
00:01:36,638 --> 00:01:37,972
-Nothing?
-No.
24
00:01:38,890 --> 00:01:39,933
I know.
25
00:01:40,016 --> 00:01:41,351
Fucking amnesia.
26
00:01:41,434 --> 00:01:44,437
Weird. I thought
that only happened in soap operas.
27
00:01:44,521 --> 00:01:45,355
I guess not.
28
00:01:58,243 --> 00:02:00,453
Not even a face? A voice?
29
00:02:01,579 --> 00:02:02,413
Sorry.
30
00:02:02,497 --> 00:02:04,666
I don't remember. I wish I did.
31
00:02:04,749 --> 00:02:06,835
You don't have to apologize.
32
00:02:06,918 --> 00:02:08,336
Of course he does.
33
00:02:09,087 --> 00:02:11,923
What were you doing
in the rehearsal room so late?
34
00:02:12,006 --> 00:02:13,133
Lourdes, please.
35
00:02:13,216 --> 00:02:15,218
I forgot my bag there.
36
00:02:15,301 --> 00:02:18,221
And you thought the best time to get it
37
00:02:18,304 --> 00:02:20,473
was when you had to be on stage?
38
00:02:20,557 --> 00:02:23,601
Okay. That's enough for today.
39
00:02:26,354 --> 00:02:29,816
Esteban, we're just trying to help you.
40
00:02:30,692 --> 00:02:33,403
Anything you might remember is important.
41
00:02:33,486 --> 00:02:35,989
Anything. Don't hesitate to tell me.
42
00:02:36,072 --> 00:02:37,031
Okay?
43
00:02:37,115 --> 00:02:37,949
Thank you.
44
00:02:38,491 --> 00:02:40,910
Anita, please walk Esteban out.
45
00:02:40,994 --> 00:02:41,911
Okay. Let's go.
46
00:02:44,289 --> 00:02:47,375
-You played so well today.
-Thanks.
47
00:02:47,458 --> 00:02:48,418
Wait a second!
48
00:02:49,627 --> 00:02:52,088
We found this in the rehearsal room.
Is it yours?
49
00:02:52,172 --> 00:02:54,257
Yeah, it's my… my music.
50
00:02:56,050 --> 00:02:56,926
Thank you.
51
00:03:08,479 --> 00:03:09,856
THE DISK IN DRIVE E: CAN'T BE READ
52
00:03:09,939 --> 00:03:11,983
Shit. Damn it.
53
00:03:14,861 --> 00:03:16,779
We have nothing on Sebas.
54
00:03:17,488 --> 00:03:20,116
The condom and mask I saw disappeared.
55
00:03:20,950 --> 00:03:21,868
What condom?
56
00:03:22,827 --> 00:03:26,289
The first time I went into Sebas' room,
I saw a condom wrapper.
57
00:03:26,789 --> 00:03:28,082
Nothing to do with me.
58
00:03:28,166 --> 00:03:30,335
He's been screwing someone else.
59
00:03:30,418 --> 00:03:32,670
Someone with horrible perfume, by the way.
60
00:03:33,379 --> 00:03:36,925
Sebas got rid of everything
we could've used against him.
61
00:03:41,137 --> 00:03:41,971
So, now what?
62
00:03:44,557 --> 00:03:45,391
Now what?
63
00:03:49,437 --> 00:03:51,314
He thinks he's the king of the world.
64
00:03:51,397 --> 00:03:52,440
"I'm Sebas, dude."
65
00:03:53,983 --> 00:03:55,485
"I'm the greatest, man."
66
00:03:57,403 --> 00:03:58,738
Pathetic.
67
00:04:05,370 --> 00:04:07,497
Let's kill two birds with one stone.
68
00:04:08,414 --> 00:04:09,624
What's up?
69
00:04:09,707 --> 00:04:12,335
I have some gossip for you.
70
00:04:15,672 --> 00:04:19,259
THE NONAMES INVITE YOU
AFTER SCHOOL PARTY - SURPRISE ACT
71
00:04:23,388 --> 00:04:25,181
So, what? A party at your house?
72
00:04:25,932 --> 00:04:28,142
So, you want to ruin our weekend?
73
00:04:28,226 --> 00:04:30,979
We want people to know us and see us play.
74
00:04:31,062 --> 00:04:33,690
Won't your parents freak out?
75
00:04:33,773 --> 00:04:35,400
My parents are in Valle.
76
00:04:35,483 --> 00:04:38,027
So we have the house to ourselves.
77
00:04:38,111 --> 00:04:41,030
And if you spend the night,
I can heal your wounds.
78
00:04:41,572 --> 00:04:43,574
-I'm in so much pain.
-Gross.
79
00:04:44,784 --> 00:04:47,453
I'm guessing it'll be
your first party, right?
80
00:04:48,037 --> 00:04:49,080
-No.
-No?
81
00:04:49,163 --> 00:04:50,415
I always go to parties.
82
00:04:53,042 --> 00:04:54,085
I like that.
83
00:04:54,168 --> 00:04:57,630
And what do you think
about popping your cherry?
84
00:05:00,466 --> 00:05:02,719
So I'll see you guys after class?
85
00:05:03,344 --> 00:05:04,178
Bye.
86
00:05:05,847 --> 00:05:08,808
THE NONAMES CHAT WITHOUT LUKA
MY ROOM IN 5
87
00:05:13,563 --> 00:05:18,067
I have a theory that you guys
have a chat with Luka that I'm not in.
88
00:05:18,151 --> 00:05:19,485
It's nothing personal.
89
00:05:19,569 --> 00:05:21,362
So why didn't you invite him?
90
00:05:21,446 --> 00:05:23,448
Because I don't trust him 100%.
91
00:05:23,531 --> 00:05:24,490
You'll see.
92
00:05:25,408 --> 00:05:28,703
The party isn't just
so the school sees us play.
93
00:05:28,786 --> 00:05:31,748
I have a more important reason.
94
00:05:32,332 --> 00:05:33,374
I don't get it.
95
00:05:33,458 --> 00:05:35,168
What's more important than that?
96
00:05:35,793 --> 00:05:38,254
Screwing over Sebastián Langarica.
97
00:05:38,338 --> 00:05:39,589
Wait, what?
98
00:05:39,672 --> 00:05:42,091
Well, he's the one behind all of this.
99
00:05:42,633 --> 00:05:46,512
The fire, the threats,
the attack on Esteban.
100
00:05:47,638 --> 00:05:49,307
We just need him to confess.
101
00:05:50,933 --> 00:05:52,560
How do we make that happen?
102
00:05:53,102 --> 00:05:55,229
With a whole lot of tamarind vodka.
103
00:05:55,855 --> 00:05:57,398
So your plan is,
104
00:05:57,482 --> 00:05:59,067
Sebas goes to your party,
105
00:05:59,150 --> 00:06:00,109
gets drunk,
106
00:06:00,193 --> 00:06:01,861
and confesses everything.
107
00:06:01,944 --> 00:06:03,571
On camera.
108
00:06:03,654 --> 00:06:06,949
No offense, Jani,
but that doesn't make sense.
109
00:06:07,033 --> 00:06:10,078
You're trusting a lot of things
to fall into place…
110
00:06:10,161 --> 00:06:12,163
A lot of things that will happen.
111
00:06:12,246 --> 00:06:13,664
Dude, I know him.
112
00:06:13,748 --> 00:06:16,459
It's too risky.
What if he doesn't want to drink?
113
00:06:17,543 --> 00:06:19,629
What if he brings friends or bodyguards?
114
00:06:20,254 --> 00:06:23,549
Desperate times call
for desperate measures.
115
00:06:24,467 --> 00:06:25,843
Dixon's with me, right?
116
00:06:27,261 --> 00:06:30,807
Well, it's not like
we have a lot of options.
117
00:06:31,474 --> 00:06:33,976
And I don't think
it's that bad of an idea.
118
00:06:34,644 --> 00:06:36,062
Just one thing.
119
00:06:36,145 --> 00:06:38,147
You can't get Sebas drunk.
120
00:06:38,231 --> 00:06:40,191
I mean, the guy hates you.
121
00:06:41,234 --> 00:06:42,068
Well,
122
00:06:42,568 --> 00:06:44,946
that's why we need one more thing
123
00:06:45,029 --> 00:06:46,948
that Sebastián Langarica loves.
124
00:06:47,448 --> 00:06:49,117
And what's that?
125
00:06:53,704 --> 00:06:55,706
No, MJ. No.
126
00:06:55,790 --> 00:06:57,125
It's our last chance.
127
00:06:57,208 --> 00:06:58,209
Believe me,
128
00:06:58,292 --> 00:06:59,877
I know him. He'll fall for it.
129
00:07:02,296 --> 00:07:03,464
So…
130
00:07:05,883 --> 00:07:06,843
I'm in.
131
00:07:20,231 --> 00:07:21,649
Jana, seriously.
132
00:07:22,442 --> 00:07:25,194
Are you sure Sebas is going to show up?
133
00:07:25,278 --> 00:07:27,488
The plan only works if he does.
134
00:07:27,572 --> 00:07:29,198
How are you going to pull that off?
135
00:07:29,282 --> 00:07:31,451
He's not exactly dying to see you.
136
00:07:31,534 --> 00:07:34,203
Dixon, the whole school
will be at the party.
137
00:07:34,287 --> 00:07:36,289
The king of EWS won't miss it.
138
00:07:50,052 --> 00:07:52,722
WE WANT TO KNOW EVERYTHING
139
00:07:52,805 --> 00:07:54,348
Luka, let's go.
140
00:08:02,482 --> 00:08:03,357
Yes.
141
00:08:04,108 --> 00:08:05,151
Let's go.
142
00:08:07,945 --> 00:08:09,113
No way.
143
00:08:10,448 --> 00:08:13,326
Dude, you could buy my house
and my whole family
144
00:08:13,409 --> 00:08:15,828
just with what you have here. Incredible.
145
00:08:16,913 --> 00:08:18,748
Wow. Is that a Franz Marc?
146
00:08:18,831 --> 00:08:21,542
-Yeah.
-How many Franz Marcs have you seen?
147
00:08:23,628 --> 00:08:25,796
-Huh?
-How many have you seen?
148
00:08:27,673 --> 00:08:29,133
Residente is a fan.
149
00:08:29,884 --> 00:08:31,093
That's how I know him,
150
00:08:31,177 --> 00:08:33,846
but I'm more into street art and all that.
151
00:08:33,930 --> 00:08:36,015
-Okay.
-Do you have any beer here?
152
00:08:36,098 --> 00:08:38,518
The bar is stocked.
Take whatever you want.
153
00:08:39,018 --> 00:08:40,686
Dixon, can I talk to you?
154
00:08:43,648 --> 00:08:45,024
He's stealing your girl.
155
00:08:45,107 --> 00:08:48,027
Sorry, since I got jumped,
my hearing is off.
156
00:08:54,367 --> 00:08:55,493
Who wants a drink?
157
00:08:58,663 --> 00:09:00,915
Well, cheers.
158
00:09:01,499 --> 00:09:02,375
To us!
159
00:09:02,458 --> 00:09:03,501
-Cheers.
-Cheers.
160
00:09:03,584 --> 00:09:04,794
Cheers, everyone.
161
00:09:09,340 --> 00:09:10,758
Weren't we doing a shot?
162
00:09:11,467 --> 00:09:13,886
Hey, take it slow.
163
00:09:13,970 --> 00:09:16,973
-It seems like beer's not your thing.
-Can you tell?
164
00:09:17,056 --> 00:09:19,684
It's the young lady's first time. Right?
165
00:09:19,767 --> 00:09:20,726
At a party.
166
00:09:20,810 --> 00:09:23,312
Without parents, with alcohol.
167
00:09:23,396 --> 00:09:25,022
This is my first beer.
168
00:09:25,106 --> 00:09:26,857
And my second mezcal, my friend.
169
00:09:26,941 --> 00:09:27,817
Cheers.
170
00:09:33,364 --> 00:09:34,699
Did you lose something?
171
00:09:35,449 --> 00:09:37,326
Yeah. My hearing, actually.
172
00:09:38,369 --> 00:09:40,538
Makes sense, all that public transit.
173
00:09:41,205 --> 00:09:44,041
No, dude. It's because someone beat me up.
174
00:09:45,585 --> 00:09:47,962
I don't remember how I got there,
175
00:09:48,045 --> 00:09:49,422
but I'm starting to remember.
176
00:09:51,257 --> 00:09:52,925
Did the party move over here, or what?
177
00:09:55,011 --> 00:09:56,178
A little lower.
178
00:09:59,849 --> 00:10:00,808
Perfect.
179
00:10:01,392 --> 00:10:02,226
Let me see.
180
00:10:03,269 --> 00:10:04,145
Look.
181
00:10:08,274 --> 00:10:09,150
All set.
182
00:10:10,526 --> 00:10:11,402
What's next?
183
00:10:12,278 --> 00:10:13,404
The easy part.
184
00:10:31,047 --> 00:10:33,007
-What?
-I love this dress.
185
00:10:33,966 --> 00:10:36,636
My friend's the designer.
It's one of a kind.
186
00:10:36,719 --> 00:10:38,763
-You have designer friends?
-Yeah.
187
00:10:39,430 --> 00:10:40,598
Try it on.
188
00:10:40,681 --> 00:10:43,476
We can try something less bold
if you want.
189
00:10:43,559 --> 00:10:44,560
No, it's perfect.
190
00:10:44,644 --> 00:10:45,853
Do you think it'll fit?
191
00:10:45,936 --> 00:10:48,314
Yes. It's going to look great on you.
192
00:10:49,482 --> 00:10:51,067
-Yes!
-Try it on.
193
00:10:51,859 --> 00:10:52,860
Hey, MJ.
194
00:10:53,486 --> 00:10:56,906
If you feel uncomfortable at any point,
please, tell me.
195
00:10:56,989 --> 00:10:57,823
I don't want…
196
00:10:58,824 --> 00:11:00,284
I agreed to this, okay?
197
00:11:00,368 --> 00:11:02,036
I want to help expose Sebas.
198
00:11:03,746 --> 00:11:04,705
I guess.
199
00:11:12,880 --> 00:11:13,881
Andi.
200
00:11:16,175 --> 00:11:17,593
Talk to Jana.
201
00:11:17,677 --> 00:11:20,179
Tell her I should get Sebas drunk.
202
00:11:20,262 --> 00:11:22,640
So MJ won't have to do anything
she doesn't want to.
203
00:11:23,140 --> 00:11:25,059
Dude, she's excited.
204
00:11:25,142 --> 00:11:27,353
-No, she doesn't want to.
-Clearly, she does.
205
00:11:27,436 --> 00:11:29,647
Don't say she wants to, because…
206
00:11:31,148 --> 00:11:31,982
Wow.
207
00:11:34,735 --> 00:11:36,320
I'd hit that. Wow.
208
00:11:40,116 --> 00:11:41,033
I need a beer.
209
00:11:45,079 --> 00:11:46,163
New look?
210
00:11:47,998 --> 00:11:50,501
We decided that MJ will sing tonight.
211
00:11:51,001 --> 00:11:52,962
Didn't we tell you? Weird.
212
00:11:54,255 --> 00:11:55,965
Yeah, we haven't even picked a song.
213
00:11:57,174 --> 00:12:00,344
I was thinking we could play
something like Metric.
214
00:12:00,428 --> 00:12:01,846
Something by Santa Sabina?
215
00:12:01,929 --> 00:12:03,389
No way, grandpa.
216
00:12:03,931 --> 00:12:05,516
-Daddy Yankee.
-Taylor Swift?
217
00:12:05,599 --> 00:12:06,517
No, please.
218
00:12:06,600 --> 00:12:07,560
-She's cool.
-No.
219
00:12:07,643 --> 00:12:09,061
-What if…
-Let's play…
220
00:12:10,187 --> 00:12:12,440
-Bomba Estéreo.
-Bomba Estéreo is good.
221
00:12:12,523 --> 00:12:14,358
-Guys!
-Miley Cyrus.
222
00:12:14,442 --> 00:12:17,445
I'm the one singing, right?
I should choose.
223
00:12:17,528 --> 00:12:19,238
Great, Selena. Pick a song.
224
00:12:19,321 --> 00:12:20,531
Yes. MJ, you choose.
225
00:12:20,614 --> 00:12:22,908
Esteban, help me with the equipment?
226
00:12:22,992 --> 00:12:24,201
What equipment?
227
00:12:25,077 --> 00:12:25,911
Oh.
228
00:12:26,829 --> 00:12:28,080
Another beer?
229
00:12:28,164 --> 00:12:29,081
No.
230
00:12:29,832 --> 00:12:30,666
Come here.
231
00:12:30,750 --> 00:12:32,710
Don't give MJ more to drink.
232
00:12:42,803 --> 00:12:44,555
-Can I say something?
-What?
233
00:12:44,638 --> 00:12:47,725
Honestly, your room is
exactly how I imagined it.
234
00:12:47,808 --> 00:12:48,768
Hush!
235
00:12:49,935 --> 00:12:51,353
Wanna see something funny?
236
00:12:51,437 --> 00:12:52,271
Okay.
237
00:12:53,063 --> 00:12:53,981
Ready?
238
00:12:56,233 --> 00:12:57,359
No.
239
00:12:57,443 --> 00:12:59,695
Be honest,
even though you're my boyfriend.
240
00:13:00,863 --> 00:13:03,115
-Boyfriend?
-No, I didn't mean that.
241
00:13:03,657 --> 00:13:06,368
It's not like we're a couple.
242
00:13:06,452 --> 00:13:07,578
We are a couple.
243
00:13:08,704 --> 00:13:11,040
It sounds so cringey
when you say it out loud.
244
00:13:11,749 --> 00:13:12,625
But I like it.
245
00:13:26,972 --> 00:13:28,015
MJ.
246
00:13:28,849 --> 00:13:32,019
MJ, I was thinking. This is too risky.
247
00:13:32,102 --> 00:13:35,481
I know guys like Sebas.
He'll cut right to the chase.
248
00:13:35,564 --> 00:13:37,775
-Do you have another plan?
-No.
249
00:13:37,858 --> 00:13:40,444
So you'd rather let Sebas
keep torturing us.
250
00:13:40,528 --> 00:13:41,362
Of course not.
251
00:13:41,445 --> 00:13:43,823
You don't think I can make him confess?
252
00:13:43,906 --> 00:13:45,324
You don't think he'll like me?
253
00:13:45,950 --> 00:13:48,953
Look, if he doesn't like you,
he's an idiot.
254
00:13:54,291 --> 00:13:56,168
I just want to protect you.
255
00:13:57,086 --> 00:13:58,087
That's my dad's job.
256
00:14:07,263 --> 00:14:09,682
-In your mouth or on your clothes?
-What?
257
00:14:09,765 --> 00:14:12,893
-Do you want the shot on your coat…
-No, no way.
258
00:14:16,272 --> 00:14:17,606
This way.
259
00:14:27,408 --> 00:14:29,493
Baby, I can't take it
260
00:14:30,286 --> 00:14:32,329
Baby, I can't take it
261
00:14:32,872 --> 00:14:34,248
Dixon, okay
262
00:14:37,126 --> 00:14:38,669
Dixon, baby
263
00:14:39,253 --> 00:14:41,422
-MJ
-No, no
264
00:14:44,758 --> 00:14:48,721
Once again
I'm thinking of you
265
00:14:49,889 --> 00:14:51,640
Once again
266
00:14:51,724 --> 00:14:53,976
I hear your voice
267
00:14:54,059 --> 00:14:56,604
And I'm lost again
268
00:14:56,687 --> 00:14:58,898
Thinking of you
269
00:14:59,940 --> 00:15:01,609
Once again
270
00:15:01,692 --> 00:15:05,654
I hear your voice
And I'm lost again
271
00:15:05,738 --> 00:15:08,240
I'm dying over those lips
272
00:15:08,324 --> 00:15:10,618
That face makes my heart stop
273
00:15:10,701 --> 00:15:13,162
Since I know you want it
I'm staying
274
00:15:13,245 --> 00:15:15,789
Know that I don't like to share
275
00:15:15,873 --> 00:15:18,500
I left behind all the girls online
276
00:15:18,584 --> 00:15:21,045
Because when I'm with you
I feel just fine
277
00:15:21,128 --> 00:15:23,589
You came my way and you left me upside
278
00:15:23,672 --> 00:15:26,091
Now you're the only one
On my mind
279
00:15:26,175 --> 00:15:28,928
I left behind all the boys online
280
00:15:29,011 --> 00:15:31,096
Because when I'm with you
I feel just fine
281
00:15:31,180 --> 00:15:33,307
Baby, you came my way
And left me upside
282
00:15:33,390 --> 00:15:35,643
Now you're the only one
On my mind
283
00:15:35,726 --> 00:15:37,144
Once again
284
00:15:37,227 --> 00:15:39,396
Thinking of you
285
00:15:40,397 --> 00:15:42,024
Once again
286
00:15:42,107 --> 00:15:44,193
I hear your voice
287
00:15:44,276 --> 00:15:46,445
And I'm lost again
288
00:15:46,528 --> 00:15:49,865
Tell me, tell me, tell me
289
00:15:49,949 --> 00:15:51,283
Tell me, MJ
290
00:15:51,367 --> 00:15:54,912
Tell me, tell me, tell me
291
00:15:54,995 --> 00:15:56,372
Tell me again
292
00:15:57,498 --> 00:16:00,125
-Oh yeah, baby
-MJ
293
00:16:00,209 --> 00:16:02,962
-Tell me again
-MJ
294
00:16:04,505 --> 00:16:06,507
Yeah, Dixon
295
00:16:09,134 --> 00:16:11,387
You should see this house. Hideous.
296
00:16:11,470 --> 00:16:13,347
The decor is horrible, the art…
297
00:16:13,430 --> 00:16:15,182
What's up, Luka. Are you lost?
298
00:16:19,728 --> 00:16:22,231
I just want to tell you,
I know everything.
299
00:16:22,898 --> 00:16:25,943
I remember, you set me up to get jumped.
300
00:16:26,568 --> 00:16:29,488
Not again with the soap opera plot.
It wasn't me.
301
00:16:30,072 --> 00:16:30,906
Get it?
302
00:16:30,990 --> 00:16:33,200
So you're going to keep playing dumb?
303
00:16:35,327 --> 00:16:38,247
Are you calling your bosses
to tell them I know?
304
00:16:39,248 --> 00:16:40,624
Are you threatening me?
305
00:16:41,959 --> 00:16:44,795
If you want to call it that, yes.
It's a threat.
306
00:16:44,878 --> 00:16:47,131
What, is your tribe going to attack me?
307
00:16:47,965 --> 00:16:48,966
No, moron.
308
00:16:49,049 --> 00:16:51,927
But I can tell the band
and the school what you did.
309
00:16:52,011 --> 00:16:53,137
You don't want that.
310
00:16:53,637 --> 00:16:57,474
I don't know what this is.
But leave me alone or you'll regret it.
311
00:16:58,934 --> 00:17:00,019
What's up, lovebirds?
312
00:17:00,978 --> 00:17:02,438
Get a room already.
313
00:17:22,833 --> 00:17:24,043
What if he doesn't come?
314
00:17:24,752 --> 00:17:27,504
At this rate,
they'll all be too drunk to hear us play.
315
00:17:29,339 --> 00:17:30,799
Come on.
316
00:17:30,883 --> 00:17:32,551
-Hey, Sebas!
-What's up?
317
00:18:03,373 --> 00:18:05,125
Good evening, everyone!
318
00:18:10,839 --> 00:18:12,800
I hope you're having a good time.
319
00:18:12,883 --> 00:18:15,010
Okay. Are we playing or what?
320
00:18:15,719 --> 00:18:16,804
Come on!
321
00:18:23,727 --> 00:18:25,938
-Is everything okay?
-Yep, all good.
322
00:18:30,400 --> 00:18:33,112
We are The Nonames!
323
00:18:33,195 --> 00:18:35,948
-Show us your tits!
-Show us your balls, idiot.
324
00:18:36,031 --> 00:18:37,324
That's right.
325
00:18:37,407 --> 00:18:38,826
Okay, come on, Nonames.
326
00:18:38,909 --> 00:18:40,369
-Let's kill it.
-Come on.
327
00:18:40,452 --> 00:18:42,162
-Let's go.
-Okay.
328
00:18:56,552 --> 00:18:57,386
I
329
00:18:58,971 --> 00:19:02,641
I gave you all my love
And so much more
330
00:19:02,724 --> 00:19:05,060
And you
331
00:19:05,644 --> 00:19:08,856
Don't know what love means
332
00:19:10,107 --> 00:19:11,150
And I
333
00:19:12,818 --> 00:19:15,487
Laid myself at your feet
334
00:19:16,321 --> 00:19:21,618
And you just left me aside
But now
335
00:19:22,202 --> 00:19:26,123
If I ever said I loved you
Now I regret it
336
00:19:27,708 --> 00:19:29,835
If I ever said I loved you
337
00:19:29,918 --> 00:19:33,046
I must've been crazy
338
00:19:33,130 --> 00:19:35,549
If I ever said I loved you
339
00:19:35,632 --> 00:19:38,260
And I'd give my life for you
340
00:19:38,343 --> 00:19:40,554
If I ever said I loved you
341
00:19:40,637 --> 00:19:43,348
I won't do it again
342
00:19:43,432 --> 00:19:46,393
That mistake is in the past
343
00:19:47,060 --> 00:19:48,770
That mistake is in the past
344
00:19:48,854 --> 00:19:51,064
You know, I tried until the end
345
00:19:51,148 --> 00:19:53,108
I fought, for what?
346
00:19:53,192 --> 00:19:54,902
You're out of my life
347
00:19:54,985 --> 00:19:56,612
I'm tired
348
00:19:56,695 --> 00:19:58,322
And I
349
00:19:59,198 --> 00:20:02,868
I know you'll be back one day
350
00:20:03,452 --> 00:20:05,287
And you
351
00:20:06,622 --> 00:20:10,792
You'll regret everything
352
00:20:10,876 --> 00:20:11,919
I
353
00:20:13,420 --> 00:20:16,131
I laid myself at your feet
354
00:20:17,341 --> 00:20:22,471
And you just left me aside
But now
355
00:20:23,055 --> 00:20:25,182
If I ever said I loved you
356
00:20:25,265 --> 00:20:28,060
And I'd give my life for you
357
00:20:28,143 --> 00:20:30,103
If I ever said I loved you
358
00:20:30,187 --> 00:20:33,190
I won't do it again
359
00:20:33,273 --> 00:20:34,816
That mistake
360
00:20:34,900 --> 00:20:40,030
Is in the past
361
00:20:45,369 --> 00:20:49,248
MJ!
362
00:20:51,833 --> 00:20:53,710
-Where are you going?
-Don't worry.
363
00:20:53,794 --> 00:20:55,837
MJ!
364
00:21:24,533 --> 00:21:25,534
Pizza's here.
365
00:21:26,201 --> 00:21:27,911
What's up with you and Luka?
366
00:21:28,537 --> 00:21:29,663
Um…
367
00:21:30,247 --> 00:21:31,957
Nothing. Why do you ask?
368
00:21:32,457 --> 00:21:34,167
When we were about to play,
369
00:21:34,251 --> 00:21:36,086
you looked ready to kill each other.
370
00:21:36,169 --> 00:21:38,505
I guess I glared at him
371
00:21:38,588 --> 00:21:40,340
or gave him a dirty look.
372
00:21:40,424 --> 00:21:41,425
How are you?
373
00:21:41,508 --> 00:21:42,342
Are you okay?
374
00:21:44,177 --> 00:21:45,053
Are you sure?
375
00:21:49,391 --> 00:21:50,475
Wow.
376
00:21:51,351 --> 00:21:52,311
Look at this.
377
00:21:53,478 --> 00:21:54,604
Jana has it all.
378
00:21:57,149 --> 00:21:58,317
Not everything.
379
00:22:04,072 --> 00:22:05,365
Thanks.
380
00:22:05,449 --> 00:22:06,658
My dad taught me.
381
00:22:07,617 --> 00:22:09,828
He taught me to play the drums too.
382
00:22:09,911 --> 00:22:11,038
Like his idol,
383
00:22:11,121 --> 00:22:13,123
Stephen Perkins from Jane's Addiction.
384
00:22:14,916 --> 00:22:16,043
He was that good.
385
00:22:17,336 --> 00:22:19,588
Wherever he is, I'm sure he's proud.
386
00:22:22,049 --> 00:22:24,551
My dad, however,
387
00:22:25,844 --> 00:22:28,722
I don't think he's ever
taught me anything.
388
00:22:29,639 --> 00:22:31,725
Well, he taught me not to be like him.
389
00:22:33,477 --> 00:22:35,687
No one's going to play me for a fool.
390
00:22:36,188 --> 00:22:37,356
Just Sebas.
391
00:22:39,149 --> 00:22:39,983
Sorry.
392
00:22:41,401 --> 00:22:44,988
Andi, what I do,
or don't do, is my business.
393
00:22:45,072 --> 00:22:47,324
If it bothers you so much,
why are you here?
394
00:22:47,407 --> 00:22:48,909
It won't end any time soon.
395
00:22:49,493 --> 00:22:51,453
That's what pisses me off.
396
00:22:51,995 --> 00:22:53,997
That someone like you
accepts that treatment.
397
00:22:55,207 --> 00:22:56,625
Someone like me?
398
00:22:56,708 --> 00:22:57,584
What am I like?
399
00:23:01,713 --> 00:23:03,340
Aren't you going to answer?
400
00:23:05,092 --> 00:23:05,926
Okay.
401
00:23:09,596 --> 00:23:10,430
Let's go.
402
00:23:23,860 --> 00:23:26,613
MJ! You were great.
403
00:23:26,696 --> 00:23:27,781
Thank you so much.
404
00:23:27,864 --> 00:23:28,698
Cheers.
405
00:23:30,951 --> 00:23:32,119
I loved it.
406
00:23:32,828 --> 00:23:34,329
They're right, it was cool.
407
00:23:34,413 --> 00:23:36,331
The band sucked, but you were great.
408
00:23:37,749 --> 00:23:39,793
I noticed you watching me.
409
00:23:41,586 --> 00:23:43,922
Is the whole bottle for you?
Because I'm thirsty.
410
00:23:45,674 --> 00:23:48,051
Why don't we go somewhere more
411
00:23:48,635 --> 00:23:49,636
private?
412
00:23:51,847 --> 00:23:52,681
Okay.
413
00:23:54,015 --> 00:23:55,225
Where to?
414
00:23:58,437 --> 00:23:59,271
They're going.
415
00:24:04,484 --> 00:24:05,777
Come on.
416
00:24:06,486 --> 00:24:08,321
Dixon!
417
00:24:09,364 --> 00:24:10,615
They went to the hot tub.
418
00:24:12,242 --> 00:24:13,076
Luka.
419
00:24:13,743 --> 00:24:14,828
Jani.
420
00:24:19,124 --> 00:24:20,167
Are you coming?
421
00:24:20,792 --> 00:24:22,002
Yeah, I'll catch up.
422
00:24:33,180 --> 00:24:34,681
Sorry.
423
00:24:34,764 --> 00:24:35,724
Did I hurt you?
424
00:24:35,807 --> 00:24:37,767
It's all right. It's fine.
425
00:24:37,851 --> 00:24:38,894
You're beautiful.
426
00:24:47,277 --> 00:24:48,278
Are you okay?
427
00:24:50,155 --> 00:24:52,532
It's just… It's my first time.
428
00:24:54,075 --> 00:24:55,577
No way, Emilia.
429
00:24:55,660 --> 00:24:58,747
I don't care
if you've screwed a million girls.
430
00:24:58,830 --> 00:25:01,583
It's fine. It's not my first time either.
431
00:25:01,666 --> 00:25:03,752
It's my first time with a girl.
432
00:25:07,547 --> 00:25:08,548
That's all right.
433
00:25:09,090 --> 00:25:12,594
We don't have to do anything.
We can get more beer,
434
00:25:12,677 --> 00:25:14,888
talk to some friends, dance a bit.
435
00:25:33,448 --> 00:25:35,075
Again? What is it?
436
00:25:35,158 --> 00:25:37,827
Why are you so obsessed? What do you want?
437
00:25:37,911 --> 00:25:38,870
Listen, asshole.
438
00:25:39,371 --> 00:25:41,998
You have a photo of this woman
on your computer.
439
00:25:42,082 --> 00:25:43,667
Her name's Rocío. She's my mom.
440
00:25:43,750 --> 00:25:45,377
Why were you on my computer?
441
00:25:45,460 --> 00:25:49,297
I have reason to believe
that your father knows where she is.
442
00:25:49,381 --> 00:25:51,466
Do you want to sit here?
443
00:25:54,052 --> 00:25:55,303
I have a better idea.
444
00:26:02,310 --> 00:26:03,979
-You're crazy.
-Listen, dude.
445
00:26:04,062 --> 00:26:06,231
Why the fuck is her photo
on your computer?
446
00:26:06,982 --> 00:26:08,900
I don't have a swimsuit, though.
447
00:26:08,984 --> 00:26:10,110
So what?
448
00:26:11,027 --> 00:26:12,153
Well…
449
00:26:15,198 --> 00:26:17,576
Right, your Christian thing.
450
00:26:19,160 --> 00:26:22,122
What do you know? What did your dad do?
451
00:26:22,205 --> 00:26:25,542
Stop. This isn't a soap opera.
452
00:26:26,418 --> 00:26:29,337
My dad didn't do anything.
You have nothing on me.
453
00:26:29,421 --> 00:26:31,381
Did you hear me? Nothing.
454
00:26:35,760 --> 00:26:36,636
You're weird.
455
00:26:36,720 --> 00:26:38,888
-You're boring.
-The dress…
456
00:26:41,850 --> 00:26:43,560
That's you, you're boring.
457
00:26:43,643 --> 00:26:46,187
I'm not boring, okay?
458
00:26:49,983 --> 00:26:50,900
There they are.
459
00:27:05,248 --> 00:27:06,082
Hi.
460
00:27:08,001 --> 00:27:09,794
-"Hi."
-I don't talk like that.
461
00:27:09,878 --> 00:27:11,463
-That's how you said it.
-No.
462
00:27:11,546 --> 00:27:12,631
-Here.
-Okay.
463
00:27:18,136 --> 00:27:19,054
Truth or dare?
464
00:27:21,264 --> 00:27:24,184
-The game. Truth or dare.
-I know what it is, but…
465
00:27:25,435 --> 00:27:27,979
If you don't want to play,
we don't have to.
466
00:27:30,357 --> 00:27:31,191
Okay.
467
00:27:32,651 --> 00:27:33,485
Truth.
468
00:27:38,907 --> 00:27:40,033
Are you a virgin?
469
00:27:41,868 --> 00:27:43,536
Why do you want to know?
470
00:27:45,622 --> 00:27:48,166
You can't answer a question
with a question.
471
00:27:50,043 --> 00:27:50,919
Yes.
472
00:27:51,753 --> 00:27:52,587
You?
473
00:27:54,172 --> 00:27:56,257
First you have to ask, "Truth or dare."
474
00:27:57,008 --> 00:27:58,218
Truth or dare?
475
00:28:01,054 --> 00:28:01,930
Truth.
476
00:28:02,013 --> 00:28:05,684
What would you do
if Esteban Torres were here?
477
00:28:05,767 --> 00:28:07,185
What kind of question is that?
478
00:28:07,268 --> 00:28:09,437
I mean, he stole your girlfriend.
479
00:28:09,521 --> 00:28:12,732
Listen, people like that
don't deserve your attention.
480
00:28:13,441 --> 00:28:14,901
Truth or dare?
481
00:28:15,485 --> 00:28:16,820
Dare.
482
00:28:16,903 --> 00:28:17,737
Okay.
483
00:28:19,572 --> 00:28:21,282
Kiss me or take another shot.
484
00:28:45,640 --> 00:28:48,351
-Dixon, what's wrong?
-Jana, I don't like this.
485
00:28:48,435 --> 00:28:50,353
And you think I do?
486
00:28:50,437 --> 00:28:52,480
-But we're in this.
-Truth or dare?
487
00:28:52,564 --> 00:28:53,398
Truth.
488
00:28:53,481 --> 00:28:55,525
Okay, Mr. Langarica…
489
00:28:56,735 --> 00:28:59,821
Tell me, Sebastián Langarica.
490
00:28:59,904 --> 00:29:02,282
Are you part of a secret society?
491
00:29:03,074 --> 00:29:05,452
-A society…
-What's with these questions?
492
00:29:05,535 --> 00:29:06,703
Is it you?
493
00:29:07,746 --> 00:29:10,457
You want me to tell you
I'm part of The Lodge.
494
00:29:10,540 --> 00:29:12,208
The Lodge?
495
00:29:12,792 --> 00:29:14,627
What is that? Are you a member?
496
00:29:15,503 --> 00:29:17,797
Wow. Is that a yes?
497
00:29:18,548 --> 00:29:21,134
Are you? Is that what you do at night?
498
00:29:21,217 --> 00:29:23,219
-Well…
-The Lodge!
499
00:29:23,303 --> 00:29:24,387
Yes.
500
00:29:28,558 --> 00:29:30,769
Did you start the fire?
501
00:29:32,353 --> 00:29:33,438
So, yes?
502
00:29:33,521 --> 00:29:35,523
Do I have to take a test to get in?
503
00:29:36,149 --> 00:29:37,275
I know what this is.
504
00:29:39,861 --> 00:29:40,820
What do you mean?
505
00:29:54,709 --> 00:29:55,668
Whatever.
506
00:30:00,215 --> 00:30:01,800
Dixon, slow down!
507
00:30:07,347 --> 00:30:08,223
Jana…
508
00:30:09,641 --> 00:30:11,810
What do you want? What?
509
00:30:12,310 --> 00:30:14,604
You sent your friend to humiliate me?
510
00:30:14,687 --> 00:30:16,064
I know it was all you.
511
00:30:16,815 --> 00:30:19,317
The fire, the attack on Esteban.
512
00:30:19,400 --> 00:30:22,070
The mask was in your room, fucking psycho.
513
00:30:24,864 --> 00:30:25,698
MJ!
514
00:30:27,575 --> 00:30:28,535
MJ!
515
00:30:32,956 --> 00:30:37,418
You're a psycho. You used your friend
like she's expendable.
516
00:30:39,003 --> 00:30:40,004
Let go of me.
517
00:30:47,387 --> 00:30:48,847
It was me, Jana.
518
00:30:49,639 --> 00:30:50,473
There.
519
00:30:51,474 --> 00:30:52,475
It was me.
520
00:30:52,559 --> 00:30:53,726
I did it.
521
00:30:55,353 --> 00:30:56,187
All of it.
522
00:30:58,398 --> 00:31:00,024
And you couldn't record it.
523
00:31:00,775 --> 00:31:02,277
No one will believe you, Jana.
524
00:31:03,736 --> 00:31:04,779
Accept it.
525
00:31:11,160 --> 00:31:12,370
MJ!
526
00:31:18,585 --> 00:31:19,836
-Are you okay?
-There.
527
00:31:20,712 --> 00:31:21,713
It's over.
528
00:31:22,463 --> 00:31:23,298
It's okay.
529
00:31:28,052 --> 00:31:28,887
Hello.
530
00:31:28,970 --> 00:31:30,013
What now, Luka?
531
00:31:30,096 --> 00:31:31,347
What did you do to Rocío?
532
00:31:31,431 --> 00:31:32,265
What?
533
00:31:32,348 --> 00:31:34,559
What did you do to Rocío?
My music teacher.
534
00:31:35,518 --> 00:31:37,896
The one you fired without notice.
535
00:31:39,063 --> 00:31:40,064
That Rocío.
536
00:31:53,328 --> 00:31:54,537
I put Jana in her place.
537
00:31:57,582 --> 00:31:58,958
Let's go to your house.
538
00:34:27,774 --> 00:34:29,692
Subtitle translation by: Zach Beacher