1 00:00:06,047 --> 00:00:09,926 A NETFLIX SERIES 2 00:00:11,553 --> 00:00:13,471 Seven to ten, alone again 3 00:00:13,555 --> 00:00:15,432 This routine drives me wild 4 00:00:15,515 --> 00:00:19,686 No more emotions 5 00:00:19,769 --> 00:00:21,771 Keep going until the end 6 00:00:21,855 --> 00:00:24,232 Don't look back 7 00:00:49,382 --> 00:00:52,218 Look on the bright side. 8 00:00:52,802 --> 00:00:54,679 At least they let us play. 9 00:00:54,763 --> 00:00:57,140 At least we made it to the next round, right? 10 00:00:57,223 --> 00:00:59,476 Yeah, but without an audience. 11 00:01:01,561 --> 00:01:05,648 The problem is the competition depends on the popular vote. 12 00:01:05,732 --> 00:01:08,401 And no one even knows who we are. 13 00:01:08,485 --> 00:01:11,988 It shouldn't be based on that. It should be based on talent. 14 00:01:12,072 --> 00:01:15,283 Selena, those are the rules of the Battle of the Bands 15 00:01:15,366 --> 00:01:16,242 and life itself. 16 00:01:16,826 --> 00:01:19,579 Look, we just need people to see us once. 17 00:01:20,246 --> 00:01:22,207 Just once and bang! 18 00:01:22,290 --> 00:01:24,334 We'll blow their minds. 19 00:01:24,417 --> 00:01:26,377 I'm serious. Right, man? 20 00:01:27,545 --> 00:01:29,005 -Are you okay? -Yeah, I'm fine. 21 00:01:29,089 --> 00:01:30,965 It's nothing. All good. 22 00:01:32,717 --> 00:01:36,012 You really can't remember what happened to you? 23 00:01:36,638 --> 00:01:37,972 -Nothing? -No. 24 00:01:38,890 --> 00:01:39,933 I know. 25 00:01:40,016 --> 00:01:41,351 Fucking amnesia. 26 00:01:41,434 --> 00:01:44,437 Weird. I thought that only happened in soap operas. 27 00:01:44,521 --> 00:01:45,355 I guess not. 28 00:01:58,243 --> 00:02:00,453 Not even a face? A voice? 29 00:02:01,579 --> 00:02:02,413 Sorry. 30 00:02:02,497 --> 00:02:04,666 I don't remember. I wish I did. 31 00:02:04,749 --> 00:02:06,835 You don't have to apologize. 32 00:02:06,918 --> 00:02:08,336 Of course he does. 33 00:02:09,087 --> 00:02:11,923 What were you doing in the rehearsal room so late? 34 00:02:12,006 --> 00:02:13,133 Lourdes, please. 35 00:02:13,216 --> 00:02:15,218 I forgot my bag there. 36 00:02:15,301 --> 00:02:18,221 And you thought the best time to get it 37 00:02:18,304 --> 00:02:20,473 was when you had to be on stage? 38 00:02:20,557 --> 00:02:23,601 Okay. That's enough for today. 39 00:02:26,354 --> 00:02:29,816 Esteban, we're just trying to help you. 40 00:02:30,692 --> 00:02:33,403 Anything you might remember is important. 41 00:02:33,486 --> 00:02:35,989 Anything. Don't hesitate to tell me. 42 00:02:36,072 --> 00:02:37,031 Okay? 43 00:02:37,115 --> 00:02:37,949 Thank you. 44 00:02:38,491 --> 00:02:40,910 Anita, please walk Esteban out. 45 00:02:40,994 --> 00:02:41,911 Okay. Let's go. 46 00:02:44,289 --> 00:02:47,375 -You played so well today. -Thanks. 47 00:02:47,458 --> 00:02:48,418 Wait a second! 48 00:02:49,627 --> 00:02:52,088 We found this in the rehearsal room. Is it yours? 49 00:02:52,172 --> 00:02:54,257 Yeah, it's my… my music. 50 00:02:56,050 --> 00:02:56,926 Thank you. 51 00:03:08,479 --> 00:03:09,856 THE DISK IN DRIVE E: CAN'T BE READ 52 00:03:09,939 --> 00:03:11,983 Shit. Damn it. 53 00:03:14,861 --> 00:03:16,779 We have nothing on Sebas. 54 00:03:17,488 --> 00:03:20,116 The condom and mask I saw disappeared. 55 00:03:20,950 --> 00:03:21,868 What condom? 56 00:03:22,827 --> 00:03:26,289 The first time I went into Sebas' room, I saw a condom wrapper. 57 00:03:26,789 --> 00:03:28,082 Nothing to do with me. 58 00:03:28,166 --> 00:03:30,335 He's been screwing someone else. 59 00:03:30,418 --> 00:03:32,670 Someone with horrible perfume, by the way. 60 00:03:33,379 --> 00:03:36,925 Sebas got rid of everything we could've used against him. 61 00:03:41,137 --> 00:03:41,971 So, now what? 62 00:03:44,557 --> 00:03:45,391 Now what? 63 00:03:49,437 --> 00:03:51,314 He thinks he's the king of the world. 64 00:03:51,397 --> 00:03:52,440 "I'm Sebas, dude." 65 00:03:53,983 --> 00:03:55,485 "I'm the greatest, man." 66 00:03:57,403 --> 00:03:58,738 Pathetic. 67 00:04:05,370 --> 00:04:07,497 Let's kill two birds with one stone. 68 00:04:08,414 --> 00:04:09,624 What's up? 69 00:04:09,707 --> 00:04:12,335 I have some gossip for you. 70 00:04:15,672 --> 00:04:19,259 THE NONAMES INVITE YOU AFTER SCHOOL PARTY - SURPRISE ACT 71 00:04:23,388 --> 00:04:25,181 So, what? A party at your house? 72 00:04:25,932 --> 00:04:28,142 So, you want to ruin our weekend? 73 00:04:28,226 --> 00:04:30,979 We want people to know us and see us play. 74 00:04:31,062 --> 00:04:33,690 Won't your parents freak out? 75 00:04:33,773 --> 00:04:35,400 My parents are in Valle. 76 00:04:35,483 --> 00:04:38,027 So we have the house to ourselves. 77 00:04:38,111 --> 00:04:41,030 And if you spend the night, I can heal your wounds. 78 00:04:41,572 --> 00:04:43,574 -I'm in so much pain. -Gross. 79 00:04:44,784 --> 00:04:47,453 I'm guessing it'll be your first party, right? 80 00:04:48,037 --> 00:04:49,080 -No. -No? 81 00:04:49,163 --> 00:04:50,415 I always go to parties. 82 00:04:53,042 --> 00:04:54,085 I like that. 83 00:04:54,168 --> 00:04:57,630 And what do you think about popping your cherry? 84 00:05:00,466 --> 00:05:02,719 So I'll see you guys after class? 85 00:05:03,344 --> 00:05:04,178 Bye. 86 00:05:05,847 --> 00:05:08,808 THE NONAMES CHAT WITHOUT LUKA MY ROOM IN 5 87 00:05:13,563 --> 00:05:18,067 I have a theory that you guys have a chat with Luka that I'm not in. 88 00:05:18,151 --> 00:05:19,485 It's nothing personal. 89 00:05:19,569 --> 00:05:21,362 So why didn't you invite him? 90 00:05:21,446 --> 00:05:23,448 Because I don't trust him 100%. 91 00:05:23,531 --> 00:05:24,490 You'll see. 92 00:05:25,408 --> 00:05:28,703 The party isn't just so the school sees us play. 93 00:05:28,786 --> 00:05:31,748 I have a more important reason. 94 00:05:32,332 --> 00:05:33,374 I don't get it. 95 00:05:33,458 --> 00:05:35,168 What's more important than that? 96 00:05:35,793 --> 00:05:38,254 Screwing over Sebastián Langarica. 97 00:05:38,338 --> 00:05:39,589 Wait, what? 98 00:05:39,672 --> 00:05:42,091 Well, he's the one behind all of this. 99 00:05:42,633 --> 00:05:46,512 The fire, the threats, the attack on Esteban. 100 00:05:47,638 --> 00:05:49,307 We just need him to confess. 101 00:05:50,933 --> 00:05:52,560 How do we make that happen? 102 00:05:53,102 --> 00:05:55,229 With a whole lot of tamarind vodka. 103 00:05:55,855 --> 00:05:57,398 So your plan is, 104 00:05:57,482 --> 00:05:59,067 Sebas goes to your party, 105 00:05:59,150 --> 00:06:00,109 gets drunk, 106 00:06:00,193 --> 00:06:01,861 and confesses everything. 107 00:06:01,944 --> 00:06:03,571 On camera. 108 00:06:03,654 --> 00:06:06,949 No offense, Jani, but that doesn't make sense. 109 00:06:07,033 --> 00:06:10,078 You're trusting a lot of things to fall into place… 110 00:06:10,161 --> 00:06:12,163 A lot of things that will happen. 111 00:06:12,246 --> 00:06:13,664 Dude, I know him. 112 00:06:13,748 --> 00:06:16,459 It's too risky. What if he doesn't want to drink? 113 00:06:17,543 --> 00:06:19,629 What if he brings friends or bodyguards? 114 00:06:20,254 --> 00:06:23,549 Desperate times call for desperate measures. 115 00:06:24,467 --> 00:06:25,843 Dixon's with me, right? 116 00:06:27,261 --> 00:06:30,807 Well, it's not like we have a lot of options. 117 00:06:31,474 --> 00:06:33,976 And I don't think it's that bad of an idea. 118 00:06:34,644 --> 00:06:36,062 Just one thing. 119 00:06:36,145 --> 00:06:38,147 You can't get Sebas drunk. 120 00:06:38,231 --> 00:06:40,191 I mean, the guy hates you. 121 00:06:41,234 --> 00:06:42,068 Well, 122 00:06:42,568 --> 00:06:44,946 that's why we need one more thing 123 00:06:45,029 --> 00:06:46,948 that Sebastián Langarica loves. 124 00:06:47,448 --> 00:06:49,117 And what's that? 125 00:06:53,704 --> 00:06:55,706 No, MJ. No. 126 00:06:55,790 --> 00:06:57,125 It's our last chance. 127 00:06:57,208 --> 00:06:58,209 Believe me, 128 00:06:58,292 --> 00:06:59,877 I know him. He'll fall for it. 129 00:07:02,296 --> 00:07:03,464 So… 130 00:07:05,883 --> 00:07:06,843 I'm in. 131 00:07:20,231 --> 00:07:21,649 Jana, seriously. 132 00:07:22,442 --> 00:07:25,194 Are you sure Sebas is going to show up? 133 00:07:25,278 --> 00:07:27,488 The plan only works if he does. 134 00:07:27,572 --> 00:07:29,198 How are you going to pull that off? 135 00:07:29,282 --> 00:07:31,451 He's not exactly dying to see you. 136 00:07:31,534 --> 00:07:34,203 Dixon, the whole school will be at the party. 137 00:07:34,287 --> 00:07:36,289 The king of EWS won't miss it. 138 00:07:50,052 --> 00:07:52,722 WE WANT TO KNOW EVERYTHING 139 00:07:52,805 --> 00:07:54,348 Luka, let's go. 140 00:08:02,482 --> 00:08:03,357 Yes. 141 00:08:04,108 --> 00:08:05,151 Let's go. 142 00:08:07,945 --> 00:08:09,113 No way. 143 00:08:10,448 --> 00:08:13,326 Dude, you could buy my house and my whole family 144 00:08:13,409 --> 00:08:15,828 just with what you have here. Incredible. 145 00:08:16,913 --> 00:08:18,748 Wow. Is that a Franz Marc? 146 00:08:18,831 --> 00:08:21,542 -Yeah. -How many Franz Marcs have you seen? 147 00:08:23,628 --> 00:08:25,796 -Huh? -How many have you seen? 148 00:08:27,673 --> 00:08:29,133 Residente is a fan. 149 00:08:29,884 --> 00:08:31,093 That's how I know him, 150 00:08:31,177 --> 00:08:33,846 but I'm more into street art and all that. 151 00:08:33,930 --> 00:08:36,015 -Okay. -Do you have any beer here? 152 00:08:36,098 --> 00:08:38,518 The bar is stocked. Take whatever you want. 153 00:08:39,018 --> 00:08:40,686 Dixon, can I talk to you? 154 00:08:43,648 --> 00:08:45,024 He's stealing your girl. 155 00:08:45,107 --> 00:08:48,027 Sorry, since I got jumped, my hearing is off. 156 00:08:54,367 --> 00:08:55,493 Who wants a drink? 157 00:08:58,663 --> 00:09:00,915 Well, cheers. 158 00:09:01,499 --> 00:09:02,375 To us! 159 00:09:02,458 --> 00:09:03,501 -Cheers. -Cheers. 160 00:09:03,584 --> 00:09:04,794 Cheers, everyone. 161 00:09:09,340 --> 00:09:10,758 Weren't we doing a shot? 162 00:09:11,467 --> 00:09:13,886 Hey, take it slow. 163 00:09:13,970 --> 00:09:16,973 -It seems like beer's not your thing. -Can you tell? 164 00:09:17,056 --> 00:09:19,684 It's the young lady's first time. Right? 165 00:09:19,767 --> 00:09:20,726 At a party. 166 00:09:20,810 --> 00:09:23,312 Without parents, with alcohol. 167 00:09:23,396 --> 00:09:25,022 This is my first beer. 168 00:09:25,106 --> 00:09:26,857 And my second mezcal, my friend. 169 00:09:26,941 --> 00:09:27,817 Cheers. 170 00:09:33,364 --> 00:09:34,699 Did you lose something? 171 00:09:35,449 --> 00:09:37,326 Yeah. My hearing, actually. 172 00:09:38,369 --> 00:09:40,538 Makes sense, all that public transit. 173 00:09:41,205 --> 00:09:44,041 No, dude. It's because someone beat me up. 174 00:09:45,585 --> 00:09:47,962 I don't remember how I got there, 175 00:09:48,045 --> 00:09:49,422 but I'm starting to remember. 176 00:09:51,257 --> 00:09:52,925 Did the party move over here, or what? 177 00:09:55,011 --> 00:09:56,178 A little lower. 178 00:09:59,849 --> 00:10:00,808 Perfect. 179 00:10:01,392 --> 00:10:02,226 Let me see. 180 00:10:03,269 --> 00:10:04,145 Look. 181 00:10:08,274 --> 00:10:09,150 All set. 182 00:10:10,526 --> 00:10:11,402 What's next? 183 00:10:12,278 --> 00:10:13,404 The easy part. 184 00:10:31,047 --> 00:10:33,007 -What? -I love this dress. 185 00:10:33,966 --> 00:10:36,636 My friend's the designer. It's one of a kind. 186 00:10:36,719 --> 00:10:38,763 -You have designer friends? -Yeah. 187 00:10:39,430 --> 00:10:40,598 Try it on. 188 00:10:40,681 --> 00:10:43,476 We can try something less bold if you want. 189 00:10:43,559 --> 00:10:44,560 No, it's perfect. 190 00:10:44,644 --> 00:10:45,853 Do you think it'll fit? 191 00:10:45,936 --> 00:10:48,314 Yes. It's going to look great on you. 192 00:10:49,482 --> 00:10:51,067 -Yes! -Try it on. 193 00:10:51,859 --> 00:10:52,860 Hey, MJ. 194 00:10:53,486 --> 00:10:56,906 If you feel uncomfortable at any point, please, tell me. 195 00:10:56,989 --> 00:10:57,823 I don't want… 196 00:10:58,824 --> 00:11:00,284 I agreed to this, okay? 197 00:11:00,368 --> 00:11:02,036 I want to help expose Sebas. 198 00:11:03,746 --> 00:11:04,705 I guess. 199 00:11:12,880 --> 00:11:13,881 Andi. 200 00:11:16,175 --> 00:11:17,593 Talk to Jana. 201 00:11:17,677 --> 00:11:20,179 Tell her I should get Sebas drunk. 202 00:11:20,262 --> 00:11:22,640 So MJ won't have to do anything she doesn't want to. 203 00:11:23,140 --> 00:11:25,059 Dude, she's excited. 204 00:11:25,142 --> 00:11:27,353 -No, she doesn't want to. -Clearly, she does. 205 00:11:27,436 --> 00:11:29,647 Don't say she wants to, because… 206 00:11:31,148 --> 00:11:31,982 Wow. 207 00:11:34,735 --> 00:11:36,320 I'd hit that. Wow. 208 00:11:40,116 --> 00:11:41,033 I need a beer. 209 00:11:45,079 --> 00:11:46,163 New look? 210 00:11:47,998 --> 00:11:50,501 We decided that MJ will sing tonight. 211 00:11:51,001 --> 00:11:52,962 Didn't we tell you? Weird. 212 00:11:54,255 --> 00:11:55,965 Yeah, we haven't even picked a song. 213 00:11:57,174 --> 00:12:00,344 I was thinking we could play something like Metric. 214 00:12:00,428 --> 00:12:01,846 Something by Santa Sabina? 215 00:12:01,929 --> 00:12:03,389 No way, grandpa. 216 00:12:03,931 --> 00:12:05,516 -Daddy Yankee. -Taylor Swift? 217 00:12:05,599 --> 00:12:06,517 No, please. 218 00:12:06,600 --> 00:12:07,560 -She's cool. -No. 219 00:12:07,643 --> 00:12:09,061 -What if… -Let's play… 220 00:12:10,187 --> 00:12:12,440 -Bomba Estéreo. -Bomba Estéreo is good. 221 00:12:12,523 --> 00:12:14,358 -Guys! -Miley Cyrus. 222 00:12:14,442 --> 00:12:17,445 I'm the one singing, right? I should choose. 223 00:12:17,528 --> 00:12:19,238 Great, Selena. Pick a song. 224 00:12:19,321 --> 00:12:20,531 Yes. MJ, you choose. 225 00:12:20,614 --> 00:12:22,908 Esteban, help me with the equipment? 226 00:12:22,992 --> 00:12:24,201 What equipment? 227 00:12:25,077 --> 00:12:25,911 Oh. 228 00:12:26,829 --> 00:12:28,080 Another beer? 229 00:12:28,164 --> 00:12:29,081 No. 230 00:12:29,832 --> 00:12:30,666 Come here. 231 00:12:30,750 --> 00:12:32,710 Don't give MJ more to drink. 232 00:12:42,803 --> 00:12:44,555 -Can I say something? -What? 233 00:12:44,638 --> 00:12:47,725 Honestly, your room is exactly how I imagined it. 234 00:12:47,808 --> 00:12:48,768 Hush! 235 00:12:49,935 --> 00:12:51,353 Wanna see something funny? 236 00:12:51,437 --> 00:12:52,271 Okay. 237 00:12:53,063 --> 00:12:53,981 Ready? 238 00:12:56,233 --> 00:12:57,359 No. 239 00:12:57,443 --> 00:12:59,695 Be honest, even though you're my boyfriend. 240 00:13:00,863 --> 00:13:03,115 -Boyfriend? -No, I didn't mean that. 241 00:13:03,657 --> 00:13:06,368 It's not like we're a couple. 242 00:13:06,452 --> 00:13:07,578 We are a couple. 243 00:13:08,704 --> 00:13:11,040 It sounds so cringey when you say it out loud. 244 00:13:11,749 --> 00:13:12,625 But I like it. 245 00:13:26,972 --> 00:13:28,015 MJ. 246 00:13:28,849 --> 00:13:32,019 MJ, I was thinking. This is too risky. 247 00:13:32,102 --> 00:13:35,481 I know guys like Sebas. He'll cut right to the chase. 248 00:13:35,564 --> 00:13:37,775 -Do you have another plan? -No. 249 00:13:37,858 --> 00:13:40,444 So you'd rather let Sebas keep torturing us. 250 00:13:40,528 --> 00:13:41,362 Of course not. 251 00:13:41,445 --> 00:13:43,823 You don't think I can make him confess? 252 00:13:43,906 --> 00:13:45,324 You don't think he'll like me? 253 00:13:45,950 --> 00:13:48,953 Look, if he doesn't like you, he's an idiot. 254 00:13:54,291 --> 00:13:56,168 I just want to protect you. 255 00:13:57,086 --> 00:13:58,087 That's my dad's job. 256 00:14:07,263 --> 00:14:09,682 -In your mouth or on your clothes? -What? 257 00:14:09,765 --> 00:14:12,893 -Do you want the shot on your coat… -No, no way. 258 00:14:16,272 --> 00:14:17,606 This way. 259 00:14:27,408 --> 00:14:29,493 Baby, I can't take it 260 00:14:30,286 --> 00:14:32,329 Baby, I can't take it 261 00:14:32,872 --> 00:14:34,248 Dixon, okay 262 00:14:37,126 --> 00:14:38,669 Dixon, baby 263 00:14:39,253 --> 00:14:41,422 -MJ -No, no 264 00:14:44,758 --> 00:14:48,721 Once again I'm thinking of you 265 00:14:49,889 --> 00:14:51,640 Once again 266 00:14:51,724 --> 00:14:53,976 I hear your voice 267 00:14:54,059 --> 00:14:56,604 And I'm lost again 268 00:14:56,687 --> 00:14:58,898 Thinking of you 269 00:14:59,940 --> 00:15:01,609 Once again 270 00:15:01,692 --> 00:15:05,654 I hear your voice And I'm lost again 271 00:15:05,738 --> 00:15:08,240 I'm dying over those lips 272 00:15:08,324 --> 00:15:10,618 That face makes my heart stop 273 00:15:10,701 --> 00:15:13,162 Since I know you want it I'm staying 274 00:15:13,245 --> 00:15:15,789 Know that I don't like to share 275 00:15:15,873 --> 00:15:18,500 I left behind all the girls online 276 00:15:18,584 --> 00:15:21,045 Because when I'm with you I feel just fine 277 00:15:21,128 --> 00:15:23,589 You came my way and you left me upside 278 00:15:23,672 --> 00:15:26,091 Now you're the only one On my mind 279 00:15:26,175 --> 00:15:28,928 I left behind all the boys online 280 00:15:29,011 --> 00:15:31,096 Because when I'm with you I feel just fine 281 00:15:31,180 --> 00:15:33,307 Baby, you came my way And left me upside 282 00:15:33,390 --> 00:15:35,643 Now you're the only one On my mind 283 00:15:35,726 --> 00:15:37,144 Once again 284 00:15:37,227 --> 00:15:39,396 Thinking of you 285 00:15:40,397 --> 00:15:42,024 Once again 286 00:15:42,107 --> 00:15:44,193 I hear your voice 287 00:15:44,276 --> 00:15:46,445 And I'm lost again 288 00:15:46,528 --> 00:15:49,865 Tell me, tell me, tell me 289 00:15:49,949 --> 00:15:51,283 Tell me, MJ 290 00:15:51,367 --> 00:15:54,912 Tell me, tell me, tell me 291 00:15:54,995 --> 00:15:56,372 Tell me again 292 00:15:57,498 --> 00:16:00,125 -Oh yeah, baby -MJ 293 00:16:00,209 --> 00:16:02,962 -Tell me again -MJ 294 00:16:04,505 --> 00:16:06,507 Yeah, Dixon 295 00:16:09,134 --> 00:16:11,387 You should see this house. Hideous. 296 00:16:11,470 --> 00:16:13,347 The decor is horrible, the art… 297 00:16:13,430 --> 00:16:15,182 What's up, Luka. Are you lost? 298 00:16:19,728 --> 00:16:22,231 I just want to tell you, I know everything. 299 00:16:22,898 --> 00:16:25,943 I remember, you set me up to get jumped. 300 00:16:26,568 --> 00:16:29,488 Not again with the soap opera plot. It wasn't me. 301 00:16:30,072 --> 00:16:30,906 Get it? 302 00:16:30,990 --> 00:16:33,200 So you're going to keep playing dumb? 303 00:16:35,327 --> 00:16:38,247 Are you calling your bosses to tell them I know? 304 00:16:39,248 --> 00:16:40,624 Are you threatening me? 305 00:16:41,959 --> 00:16:44,795 If you want to call it that, yes. It's a threat. 306 00:16:44,878 --> 00:16:47,131 What, is your tribe going to attack me? 307 00:16:47,965 --> 00:16:48,966 No, moron. 308 00:16:49,049 --> 00:16:51,927 But I can tell the band and the school what you did. 309 00:16:52,011 --> 00:16:53,137 You don't want that. 310 00:16:53,637 --> 00:16:57,474 I don't know what this is. But leave me alone or you'll regret it. 311 00:16:58,934 --> 00:17:00,019 What's up, lovebirds? 312 00:17:00,978 --> 00:17:02,438 Get a room already. 313 00:17:22,833 --> 00:17:24,043 What if he doesn't come? 314 00:17:24,752 --> 00:17:27,504 At this rate, they'll all be too drunk to hear us play. 315 00:17:29,339 --> 00:17:30,799 Come on. 316 00:17:30,883 --> 00:17:32,551 -Hey, Sebas! -What's up? 317 00:18:03,373 --> 00:18:05,125 Good evening, everyone! 318 00:18:10,839 --> 00:18:12,800 I hope you're having a good time. 319 00:18:12,883 --> 00:18:15,010 Okay. Are we playing or what? 320 00:18:15,719 --> 00:18:16,804 Come on! 321 00:18:23,727 --> 00:18:25,938 -Is everything okay? -Yep, all good. 322 00:18:30,400 --> 00:18:33,112 We are The Nonames! 323 00:18:33,195 --> 00:18:35,948 -Show us your tits! -Show us your balls, idiot. 324 00:18:36,031 --> 00:18:37,324 That's right. 325 00:18:37,407 --> 00:18:38,826 Okay, come on, Nonames. 326 00:18:38,909 --> 00:18:40,369 -Let's kill it. -Come on. 327 00:18:40,452 --> 00:18:42,162 -Let's go. -Okay. 328 00:18:56,552 --> 00:18:57,386 I 329 00:18:58,971 --> 00:19:02,641 I gave you all my love And so much more 330 00:19:02,724 --> 00:19:05,060 And you 331 00:19:05,644 --> 00:19:08,856 Don't know what love means 332 00:19:10,107 --> 00:19:11,150 And I 333 00:19:12,818 --> 00:19:15,487 Laid myself at your feet 334 00:19:16,321 --> 00:19:21,618 And you just left me aside But now 335 00:19:22,202 --> 00:19:26,123 If I ever said I loved you Now I regret it 336 00:19:27,708 --> 00:19:29,835 If I ever said I loved you 337 00:19:29,918 --> 00:19:33,046 I must've been crazy 338 00:19:33,130 --> 00:19:35,549 If I ever said I loved you 339 00:19:35,632 --> 00:19:38,260 And I'd give my life for you 340 00:19:38,343 --> 00:19:40,554 If I ever said I loved you 341 00:19:40,637 --> 00:19:43,348 I won't do it again 342 00:19:43,432 --> 00:19:46,393 That mistake is in the past 343 00:19:47,060 --> 00:19:48,770 That mistake is in the past 344 00:19:48,854 --> 00:19:51,064 You know, I tried until the end 345 00:19:51,148 --> 00:19:53,108 I fought, for what? 346 00:19:53,192 --> 00:19:54,902 You're out of my life 347 00:19:54,985 --> 00:19:56,612 I'm tired 348 00:19:56,695 --> 00:19:58,322 And I 349 00:19:59,198 --> 00:20:02,868 I know you'll be back one day 350 00:20:03,452 --> 00:20:05,287 And you 351 00:20:06,622 --> 00:20:10,792 You'll regret everything 352 00:20:10,876 --> 00:20:11,919 I 353 00:20:13,420 --> 00:20:16,131 I laid myself at your feet 354 00:20:17,341 --> 00:20:22,471 And you just left me aside But now 355 00:20:23,055 --> 00:20:25,182 If I ever said I loved you 356 00:20:25,265 --> 00:20:28,060 And I'd give my life for you 357 00:20:28,143 --> 00:20:30,103 If I ever said I loved you 358 00:20:30,187 --> 00:20:33,190 I won't do it again 359 00:20:33,273 --> 00:20:34,816 That mistake 360 00:20:34,900 --> 00:20:40,030 Is in the past 361 00:20:45,369 --> 00:20:49,248 MJ! 362 00:20:51,833 --> 00:20:53,710 -Where are you going? -Don't worry. 363 00:20:53,794 --> 00:20:55,837 MJ! 364 00:21:24,533 --> 00:21:25,534 Pizza's here. 365 00:21:26,201 --> 00:21:27,911 What's up with you and Luka? 366 00:21:28,537 --> 00:21:29,663 Um… 367 00:21:30,247 --> 00:21:31,957 Nothing. Why do you ask? 368 00:21:32,457 --> 00:21:34,167 When we were about to play, 369 00:21:34,251 --> 00:21:36,086 you looked ready to kill each other. 370 00:21:36,169 --> 00:21:38,505 I guess I glared at him 371 00:21:38,588 --> 00:21:40,340 or gave him a dirty look. 372 00:21:40,424 --> 00:21:41,425 How are you? 373 00:21:41,508 --> 00:21:42,342 Are you okay? 374 00:21:44,177 --> 00:21:45,053 Are you sure? 375 00:21:49,391 --> 00:21:50,475 Wow. 376 00:21:51,351 --> 00:21:52,311 Look at this. 377 00:21:53,478 --> 00:21:54,604 Jana has it all. 378 00:21:57,149 --> 00:21:58,317 Not everything. 379 00:22:04,072 --> 00:22:05,365 Thanks. 380 00:22:05,449 --> 00:22:06,658 My dad taught me. 381 00:22:07,617 --> 00:22:09,828 He taught me to play the drums too. 382 00:22:09,911 --> 00:22:11,038 Like his idol, 383 00:22:11,121 --> 00:22:13,123 Stephen Perkins from Jane's Addiction. 384 00:22:14,916 --> 00:22:16,043 He was that good. 385 00:22:17,336 --> 00:22:19,588 Wherever he is, I'm sure he's proud. 386 00:22:22,049 --> 00:22:24,551 My dad, however, 387 00:22:25,844 --> 00:22:28,722 I don't think he's ever taught me anything. 388 00:22:29,639 --> 00:22:31,725 Well, he taught me not to be like him. 389 00:22:33,477 --> 00:22:35,687 No one's going to play me for a fool. 390 00:22:36,188 --> 00:22:37,356 Just Sebas. 391 00:22:39,149 --> 00:22:39,983 Sorry. 392 00:22:41,401 --> 00:22:44,988 Andi, what I do, or don't do, is my business. 393 00:22:45,072 --> 00:22:47,324 If it bothers you so much, why are you here? 394 00:22:47,407 --> 00:22:48,909 It won't end any time soon. 395 00:22:49,493 --> 00:22:51,453 That's what pisses me off. 396 00:22:51,995 --> 00:22:53,997 That someone like you accepts that treatment. 397 00:22:55,207 --> 00:22:56,625 Someone like me? 398 00:22:56,708 --> 00:22:57,584 What am I like? 399 00:23:01,713 --> 00:23:03,340 Aren't you going to answer? 400 00:23:05,092 --> 00:23:05,926 Okay. 401 00:23:09,596 --> 00:23:10,430 Let's go. 402 00:23:23,860 --> 00:23:26,613 MJ! You were great. 403 00:23:26,696 --> 00:23:27,781 Thank you so much. 404 00:23:27,864 --> 00:23:28,698 Cheers. 405 00:23:30,951 --> 00:23:32,119 I loved it. 406 00:23:32,828 --> 00:23:34,329 They're right, it was cool. 407 00:23:34,413 --> 00:23:36,331 The band sucked, but you were great. 408 00:23:37,749 --> 00:23:39,793 I noticed you watching me. 409 00:23:41,586 --> 00:23:43,922 Is the whole bottle for you? Because I'm thirsty. 410 00:23:45,674 --> 00:23:48,051 Why don't we go somewhere more 411 00:23:48,635 --> 00:23:49,636 private? 412 00:23:51,847 --> 00:23:52,681 Okay. 413 00:23:54,015 --> 00:23:55,225 Where to? 414 00:23:58,437 --> 00:23:59,271 They're going. 415 00:24:04,484 --> 00:24:05,777 Come on. 416 00:24:06,486 --> 00:24:08,321 Dixon! 417 00:24:09,364 --> 00:24:10,615 They went to the hot tub. 418 00:24:12,242 --> 00:24:13,076 Luka. 419 00:24:13,743 --> 00:24:14,828 Jani. 420 00:24:19,124 --> 00:24:20,167 Are you coming? 421 00:24:20,792 --> 00:24:22,002 Yeah, I'll catch up. 422 00:24:33,180 --> 00:24:34,681 Sorry. 423 00:24:34,764 --> 00:24:35,724 Did I hurt you? 424 00:24:35,807 --> 00:24:37,767 It's all right. It's fine. 425 00:24:37,851 --> 00:24:38,894 You're beautiful. 426 00:24:47,277 --> 00:24:48,278 Are you okay? 427 00:24:50,155 --> 00:24:52,532 It's just… It's my first time. 428 00:24:54,075 --> 00:24:55,577 No way, Emilia. 429 00:24:55,660 --> 00:24:58,747 I don't care if you've screwed a million girls. 430 00:24:58,830 --> 00:25:01,583 It's fine. It's not my first time either. 431 00:25:01,666 --> 00:25:03,752 It's my first time with a girl. 432 00:25:07,547 --> 00:25:08,548 That's all right. 433 00:25:09,090 --> 00:25:12,594 We don't have to do anything. We can get more beer, 434 00:25:12,677 --> 00:25:14,888 talk to some friends, dance a bit. 435 00:25:33,448 --> 00:25:35,075 Again? What is it? 436 00:25:35,158 --> 00:25:37,827 Why are you so obsessed? What do you want? 437 00:25:37,911 --> 00:25:38,870 Listen, asshole. 438 00:25:39,371 --> 00:25:41,998 You have a photo of this woman on your computer. 439 00:25:42,082 --> 00:25:43,667 Her name's Rocío. She's my mom. 440 00:25:43,750 --> 00:25:45,377 Why were you on my computer? 441 00:25:45,460 --> 00:25:49,297 I have reason to believe that your father knows where she is. 442 00:25:49,381 --> 00:25:51,466 Do you want to sit here? 443 00:25:54,052 --> 00:25:55,303 I have a better idea. 444 00:26:02,310 --> 00:26:03,979 -You're crazy. -Listen, dude. 445 00:26:04,062 --> 00:26:06,231 Why the fuck is her photo on your computer? 446 00:26:06,982 --> 00:26:08,900 I don't have a swimsuit, though. 447 00:26:08,984 --> 00:26:10,110 So what? 448 00:26:11,027 --> 00:26:12,153 Well… 449 00:26:15,198 --> 00:26:17,576 Right, your Christian thing. 450 00:26:19,160 --> 00:26:22,122 What do you know? What did your dad do? 451 00:26:22,205 --> 00:26:25,542 Stop. This isn't a soap opera. 452 00:26:26,418 --> 00:26:29,337 My dad didn't do anything. You have nothing on me. 453 00:26:29,421 --> 00:26:31,381 Did you hear me? Nothing. 454 00:26:35,760 --> 00:26:36,636 You're weird. 455 00:26:36,720 --> 00:26:38,888 -You're boring. -The dress… 456 00:26:41,850 --> 00:26:43,560 That's you, you're boring. 457 00:26:43,643 --> 00:26:46,187 I'm not boring, okay? 458 00:26:49,983 --> 00:26:50,900 There they are. 459 00:27:05,248 --> 00:27:06,082 Hi. 460 00:27:08,001 --> 00:27:09,794 -"Hi." -I don't talk like that. 461 00:27:09,878 --> 00:27:11,463 -That's how you said it. -No. 462 00:27:11,546 --> 00:27:12,631 -Here. -Okay. 463 00:27:18,136 --> 00:27:19,054 Truth or dare? 464 00:27:21,264 --> 00:27:24,184 -The game. Truth or dare. -I know what it is, but… 465 00:27:25,435 --> 00:27:27,979 If you don't want to play, we don't have to. 466 00:27:30,357 --> 00:27:31,191 Okay. 467 00:27:32,651 --> 00:27:33,485 Truth. 468 00:27:38,907 --> 00:27:40,033 Are you a virgin? 469 00:27:41,868 --> 00:27:43,536 Why do you want to know? 470 00:27:45,622 --> 00:27:48,166 You can't answer a question with a question. 471 00:27:50,043 --> 00:27:50,919 Yes. 472 00:27:51,753 --> 00:27:52,587 You? 473 00:27:54,172 --> 00:27:56,257 First you have to ask, "Truth or dare." 474 00:27:57,008 --> 00:27:58,218 Truth or dare? 475 00:28:01,054 --> 00:28:01,930 Truth. 476 00:28:02,013 --> 00:28:05,684 What would you do if Esteban Torres were here? 477 00:28:05,767 --> 00:28:07,185 What kind of question is that? 478 00:28:07,268 --> 00:28:09,437 I mean, he stole your girlfriend. 479 00:28:09,521 --> 00:28:12,732 Listen, people like that don't deserve your attention. 480 00:28:13,441 --> 00:28:14,901 Truth or dare? 481 00:28:15,485 --> 00:28:16,820 Dare. 482 00:28:16,903 --> 00:28:17,737 Okay. 483 00:28:19,572 --> 00:28:21,282 Kiss me or take another shot. 484 00:28:45,640 --> 00:28:48,351 -Dixon, what's wrong? -Jana, I don't like this. 485 00:28:48,435 --> 00:28:50,353 And you think I do? 486 00:28:50,437 --> 00:28:52,480 -But we're in this. -Truth or dare? 487 00:28:52,564 --> 00:28:53,398 Truth. 488 00:28:53,481 --> 00:28:55,525 Okay, Mr. Langarica… 489 00:28:56,735 --> 00:28:59,821 Tell me, Sebastián Langarica. 490 00:28:59,904 --> 00:29:02,282 Are you part of a secret society? 491 00:29:03,074 --> 00:29:05,452 -A society… -What's with these questions? 492 00:29:05,535 --> 00:29:06,703 Is it you? 493 00:29:07,746 --> 00:29:10,457 You want me to tell you I'm part of The Lodge. 494 00:29:10,540 --> 00:29:12,208 The Lodge? 495 00:29:12,792 --> 00:29:14,627 What is that? Are you a member? 496 00:29:15,503 --> 00:29:17,797 Wow. Is that a yes? 497 00:29:18,548 --> 00:29:21,134 Are you? Is that what you do at night? 498 00:29:21,217 --> 00:29:23,219 -Well… -The Lodge! 499 00:29:23,303 --> 00:29:24,387 Yes. 500 00:29:28,558 --> 00:29:30,769 Did you start the fire? 501 00:29:32,353 --> 00:29:33,438 So, yes? 502 00:29:33,521 --> 00:29:35,523 Do I have to take a test to get in? 503 00:29:36,149 --> 00:29:37,275 I know what this is. 504 00:29:39,861 --> 00:29:40,820 What do you mean? 505 00:29:54,709 --> 00:29:55,668 Whatever. 506 00:30:00,215 --> 00:30:01,800 Dixon, slow down! 507 00:30:07,347 --> 00:30:08,223 Jana… 508 00:30:09,641 --> 00:30:11,810 What do you want? What? 509 00:30:12,310 --> 00:30:14,604 You sent your friend to humiliate me? 510 00:30:14,687 --> 00:30:16,064 I know it was all you. 511 00:30:16,815 --> 00:30:19,317 The fire, the attack on Esteban. 512 00:30:19,400 --> 00:30:22,070 The mask was in your room, fucking psycho. 513 00:30:24,864 --> 00:30:25,698 MJ! 514 00:30:27,575 --> 00:30:28,535 MJ! 515 00:30:32,956 --> 00:30:37,418 You're a psycho. You used your friend like she's expendable. 516 00:30:39,003 --> 00:30:40,004 Let go of me. 517 00:30:47,387 --> 00:30:48,847 It was me, Jana. 518 00:30:49,639 --> 00:30:50,473 There. 519 00:30:51,474 --> 00:30:52,475 It was me. 520 00:30:52,559 --> 00:30:53,726 I did it. 521 00:30:55,353 --> 00:30:56,187 All of it. 522 00:30:58,398 --> 00:31:00,024 And you couldn't record it. 523 00:31:00,775 --> 00:31:02,277 No one will believe you, Jana. 524 00:31:03,736 --> 00:31:04,779 Accept it. 525 00:31:11,160 --> 00:31:12,370 MJ! 526 00:31:18,585 --> 00:31:19,836 -Are you okay? -There. 527 00:31:20,712 --> 00:31:21,713 It's over. 528 00:31:22,463 --> 00:31:23,298 It's okay. 529 00:31:28,052 --> 00:31:28,887 Hello. 530 00:31:28,970 --> 00:31:30,013 What now, Luka? 531 00:31:30,096 --> 00:31:31,347 What did you do to Rocío? 532 00:31:31,431 --> 00:31:32,265 What? 533 00:31:32,348 --> 00:31:34,559 What did you do to Rocío? My music teacher. 534 00:31:35,518 --> 00:31:37,896 The one you fired without notice. 535 00:31:39,063 --> 00:31:40,064 That Rocío. 536 00:31:53,328 --> 00:31:54,537 I put Jana in her place. 537 00:31:57,582 --> 00:31:58,958 Let's go to your house. 538 00:34:27,774 --> 00:34:29,692 Subtitle translation by: Zach Beacher