1 00:00:06,047 --> 00:00:09,926 A NETFLIX SERIES 2 00:00:10,010 --> 00:00:11,970 I responded to your messages 'cause you promised me 3 00:00:12,053 --> 00:00:14,889 I'd win the Battle of the Bands, but suddenly I gotta make sacrifices. 4 00:00:14,973 --> 00:00:17,350 [masked man] We promised you'd win. We'll still make that happen. 5 00:00:17,434 --> 00:00:19,519 We're simply asking for something in return. 6 00:00:19,602 --> 00:00:21,813 [Luka] Yeah, you want me to play with a bunch of amateurs. 7 00:00:21,896 --> 00:00:24,024 There's no way can I win with them. Bunch of losers. 8 00:00:24,107 --> 00:00:26,026 My reputation's important, okay? 9 00:00:26,109 --> 00:00:29,029 [masked woman] We know you're better than them. That's why we chose you, 10 00:00:29,112 --> 00:00:31,698 to help expose them as the frauds that they are. 11 00:00:31,781 --> 00:00:34,826 Those people don't deserve to be at EWS, you do. 12 00:00:34,909 --> 00:00:35,994 Who are you guys? 13 00:00:36,077 --> 00:00:38,038 [tense music plays] 14 00:00:38,663 --> 00:00:40,874 -[masked woman] You'll find out soon. -[chuckles softly] 15 00:00:40,957 --> 00:00:43,710 -The Lodge is dead. -[laughter] 16 00:00:43,793 --> 00:00:46,546 -[Luka] Get out of my way. -[masked woman] Definitely a Colucci. 17 00:00:46,629 --> 00:00:49,883 Stubborn, ambitious, arrogant. 18 00:00:49,966 --> 00:00:51,551 You think the world owes you. 19 00:00:53,053 --> 00:00:54,179 Your father was right. 20 00:00:56,264 --> 00:00:57,974 My father? What's he got to do with this? 21 00:00:58,058 --> 00:01:00,226 [masked woman] Maybe you're not as smart as we thought. 22 00:01:00,310 --> 00:01:02,479 You're useless. You don't have a future in music. 23 00:01:02,562 --> 00:01:06,483 Or in the business program, come to think of it. [chuckles] 24 00:01:06,566 --> 00:01:07,859 My father's an asshole. 25 00:01:07,942 --> 00:01:10,403 [masked woman] If you really want to prove that you're talented, 26 00:01:10,487 --> 00:01:13,156 you have to win the Battle of the Bands. 27 00:01:13,239 --> 00:01:15,241 [masked man] Help us get rid of Jana and her friends, 28 00:01:15,325 --> 00:01:17,660 and we'll guarantee your spot in the winning band. 29 00:01:18,161 --> 00:01:18,995 Is that so? 30 00:01:19,788 --> 00:01:21,539 [Luka] And what if I decide not to do it? 31 00:01:21,623 --> 00:01:24,459 [tense music continues] 32 00:01:24,542 --> 00:01:27,128 [masked woman] If you think Kuri got expelled because of that video, 33 00:01:27,212 --> 00:01:28,880 you're sorely mistaken. 34 00:01:28,963 --> 00:01:31,758 They kicked him out because we told them to. 35 00:01:31,841 --> 00:01:34,719 The same thing could happen to you, so choose wisely. 36 00:01:34,803 --> 00:01:37,639 Are you with us, or are you against us? 37 00:01:40,975 --> 00:01:47,357 [theme music playing] 38 00:01:54,197 --> 00:01:55,156 [Luka sighs] 39 00:01:56,699 --> 00:02:00,578 MAKE SURE THEY DON'T GO ON STAGE TONIGHT 40 00:02:00,662 --> 00:02:03,123 [intriguing music playing] 41 00:02:05,208 --> 00:02:08,128 [Luka] Where are you going this early, "Shakiro Shakiro"? 42 00:02:08,211 --> 00:02:09,629 I'm meeting with MJ. 43 00:02:10,380 --> 00:02:12,006 She asked me to go over some new riffs. 44 00:02:12,090 --> 00:02:14,551 [Luka] I love this enthusiasm for the Battle of the Bands, 45 00:02:14,634 --> 00:02:18,054 but wasn't MJ gonna meet up with the wonder boy instead? 46 00:02:19,806 --> 00:02:21,182 Anyway, have a great rehearsal. 47 00:02:21,266 --> 00:02:22,725 I know it's a big day for you. 48 00:02:22,809 --> 00:02:24,602 Just hope you don't mind being her backup plan. 49 00:02:26,354 --> 00:02:27,480 Go ahead. 50 00:02:28,064 --> 00:02:30,441 [atmospheric music plays] 51 00:02:43,204 --> 00:02:44,497 BATTLE OF THE BANDS 52 00:02:44,581 --> 00:02:48,543 [Laura] There's an emergency drill today. It's mandatory, for everyone's safety. 53 00:02:50,295 --> 00:02:52,714 {\an8}Don't forget the drill today. No running, no yelling, 54 00:02:52,797 --> 00:02:53,923 -no pushing. -Thanks. 55 00:02:54,966 --> 00:02:57,802 [Laura] Don't forget the emergency drill. No running, no yelling… 56 00:02:57,886 --> 00:02:59,012 For everyone's safety. 57 00:02:59,095 --> 00:03:01,431 ESTEBAN CAN WE PLEASE TALK? 58 00:03:02,390 --> 00:03:04,767 [Laura] Don't forget the emergency drill today… 59 00:03:04,851 --> 00:03:08,062 -[students chattering indistinctly] -[intriguing music playing] 60 00:03:18,531 --> 00:03:19,365 JANA'S LYING 61 00:03:19,449 --> 00:03:21,784 {\an8}[Esteban] You only think about yourself, Jana. 62 00:03:21,868 --> 00:03:23,244 Give me a break. 63 00:03:25,955 --> 00:03:28,750 ["Crossfire" by Bamyasi playing] 64 00:03:32,420 --> 00:03:34,881 {\an8}[suspenseful music playing] 65 00:03:56,319 --> 00:03:57,153 [exhales] 66 00:03:57,237 --> 00:03:58,196 Okay. 67 00:03:58,279 --> 00:04:00,365 SEND ALL FILES? ACCEPT 68 00:04:00,448 --> 00:04:01,658 COPYING TO "ESTEBAN" 69 00:04:12,168 --> 00:04:13,336 {\an8}COPYING FILES 70 00:04:16,589 --> 00:04:18,633 [playing gently] 71 00:04:23,680 --> 00:04:26,224 [pensive music playing] 72 00:04:29,352 --> 00:04:31,521 ARE YOU COMING? 73 00:04:32,855 --> 00:04:33,731 [message sends] 74 00:04:34,440 --> 00:04:37,527 DIXON ARE YOU COMING? 75 00:04:41,656 --> 00:04:44,826 JANA TODAY'S THE DAY! REHEARSAL AT 12 SHARP. 76 00:04:50,373 --> 00:04:51,291 Come on. 77 00:04:51,874 --> 00:04:54,127 {\an8}COPYING ITEMS TO "ESTEBAN" 78 00:04:55,628 --> 00:04:56,754 {\an8}NOT EJECTED PROPERLY 79 00:04:58,548 --> 00:05:00,091 Bro, MJ stood me up. 80 00:05:01,551 --> 00:05:03,469 What's this? Isn't that Luka's laptop? 81 00:05:03,553 --> 00:05:05,930 Yes, but I swear that's not what this is. 82 00:05:06,514 --> 00:05:09,225 Please don't say anything. I promise to explain everything to you. 83 00:05:11,019 --> 00:05:13,688 [tense music plays] 84 00:05:13,771 --> 00:05:15,023 What's up with you weirdos? 85 00:05:15,106 --> 00:05:17,150 Nothing, my man. Just hanging out. 86 00:05:18,860 --> 00:05:20,695 Just talking about some hotties. 87 00:05:21,279 --> 00:05:22,905 Trying to be Mexican now, are we? 88 00:05:23,990 --> 00:05:26,367 Suits you, especially with that thing up there. 89 00:05:33,082 --> 00:05:34,042 [MJ] Jana! Hey. 90 00:05:34,792 --> 00:05:35,960 MJ, you scared me. 91 00:05:36,044 --> 00:05:37,420 Sorry, um… 92 00:05:38,379 --> 00:05:39,505 Can I speak to you? 93 00:05:39,589 --> 00:05:42,091 Of course. Are you feeling worried about the show? 94 00:05:42,675 --> 00:05:44,510 No, not really. 95 00:05:44,594 --> 00:05:45,470 Oh no? 96 00:05:45,553 --> 00:05:47,638 Can we please talk about what happened with Esteban? 97 00:05:48,139 --> 00:05:49,390 Oh, that. 98 00:05:49,474 --> 00:05:53,186 I thought you were with Sebastián. I mean, I thought you guys were together. 99 00:05:53,269 --> 00:05:55,480 Which is why you don't need to apologize. 100 00:05:56,105 --> 00:05:58,107 Okay… 101 00:05:58,608 --> 00:06:01,444 But I don't want things to get weird between us. 102 00:06:01,527 --> 00:06:02,987 You know, we're friends. 103 00:06:03,071 --> 00:06:05,073 Right. We're totally all good. 104 00:06:05,156 --> 00:06:07,492 Right now, we just have to concentrate on the show. 105 00:06:07,575 --> 00:06:10,953 And for the rest? We can talk about it after Battle of the Bands. Hm? 106 00:06:16,125 --> 00:06:17,210 [sighs] 107 00:06:22,423 --> 00:06:25,426 Sebas and Emilia are a much better couple than Sebas and Jana. 108 00:06:25,510 --> 00:06:28,096 -Man, Team Emilia's the best. -[student] Totally. 109 00:06:28,638 --> 00:06:31,182 [indistinct chatter] 110 00:06:32,975 --> 00:06:34,185 [phone chimes] 111 00:06:36,396 --> 00:06:37,230 INORGANIC TRASH 112 00:06:37,313 --> 00:06:38,689 [Andi] What the hell? 113 00:06:43,986 --> 00:06:45,029 ORGANIC - INORGANIC 114 00:06:45,113 --> 00:06:47,448 [humorous music plays] 115 00:06:58,167 --> 00:06:59,877 [Emilia] Do you like being alone? 116 00:07:00,670 --> 00:07:02,338 I like being alone just fine. 117 00:07:02,422 --> 00:07:04,465 But, uh, do you like it? 118 00:07:04,549 --> 00:07:05,716 How are things with Sebas? 119 00:07:05,800 --> 00:07:07,927 Because the school can't get enough of you. 120 00:07:08,010 --> 00:07:10,471 [sultry music plays] 121 00:07:13,433 --> 00:07:15,726 You don't always have to be alone, you know. 122 00:07:19,522 --> 00:07:22,984 [Jana] I can't believe we didn't think of making merch for our show. 123 00:07:23,693 --> 00:07:26,446 Why do women always seem to fall for the biggest losers? 124 00:07:27,196 --> 00:07:30,032 I'm pretty sure we all fall for the wrong person at least once. 125 00:07:30,116 --> 00:07:32,535 Now I wonder what else he's lying about. 126 00:07:32,618 --> 00:07:34,912 I'm sure it's not the first time he's cheated. 127 00:07:35,538 --> 00:07:38,291 The worst part is everyone's convinced he's so perfect. 128 00:07:38,791 --> 00:07:39,792 Bullshit. 129 00:07:43,796 --> 00:07:45,923 I'm gonna break into his room during the drill. 130 00:07:46,466 --> 00:07:47,717 That's a crime, Jana. 131 00:07:47,800 --> 00:07:48,843 Not necessarily. 132 00:07:49,802 --> 00:07:51,345 I'm gathering evidence. 133 00:07:53,806 --> 00:07:55,892 We'll plan something at rehearsal, okay? 134 00:07:56,559 --> 00:07:57,393 No. 135 00:07:59,312 --> 00:08:01,314 [sighs] Suddenly I'm not hungry. 136 00:08:01,397 --> 00:08:03,232 Jana. Jana, don't. 137 00:08:03,316 --> 00:08:06,068 [MJ sighs] Of all the days for her to have an attitude with me. 138 00:08:07,904 --> 00:08:08,905 Something wrong? 139 00:08:12,408 --> 00:08:13,659 Well, I mean… 140 00:08:14,744 --> 00:08:16,162 Nothing's really wrong, but… 141 00:08:16,871 --> 00:08:19,582 if you're gonna miss rehearsal, you should just let me know. 142 00:08:19,665 --> 00:08:20,500 [gasps] 143 00:08:20,583 --> 00:08:22,627 -No big deal. -Oh, my God. I'm so sorry. 144 00:08:22,710 --> 00:08:24,670 I'm so sorry, I just forgot about it completely. 145 00:08:24,754 --> 00:08:27,715 I don't know what I was thinking. This show is so important. 146 00:08:27,798 --> 00:08:31,219 I've just been really busy, and-- Esteban… 147 00:08:34,847 --> 00:08:37,767 I'm sorry, okay? Um… I'll see you guys later. 148 00:08:37,850 --> 00:08:39,435 You know you can stay, MJ. 149 00:08:44,106 --> 00:08:46,317 I bet you'd like an explanation, right? 150 00:08:48,027 --> 00:08:50,655 Brother, you seem like you're obsessed with Luka. 151 00:08:50,738 --> 00:08:51,906 Then you kissed MJ, 152 00:08:51,989 --> 00:08:54,951 you're sneaking around all weird and mysterious. What's up with you? 153 00:08:55,034 --> 00:08:57,453 The thing with MJ was a misunderstanding. 154 00:08:57,537 --> 00:08:58,913 What do you mean? 155 00:08:59,914 --> 00:09:01,249 Oh, wait, do you like her? 156 00:09:01,999 --> 00:09:04,210 [chuckles] Bro, there's nothing between MJ and me. 157 00:09:04,293 --> 00:09:06,671 Nothing between us at all. I swear to you. 158 00:09:06,754 --> 00:09:07,713 For real? 159 00:09:08,256 --> 00:09:09,423 Trust me. 160 00:09:10,841 --> 00:09:11,884 And Luka? 161 00:09:14,262 --> 00:09:16,013 [sighs] Luka's a whole other story. 162 00:09:16,097 --> 00:09:18,182 And I know that I've been weird about it, 163 00:09:18,766 --> 00:09:21,936 but just trust me, okay? I swear I'll tell you everything later. 164 00:09:23,854 --> 00:09:24,689 Okay. 165 00:09:26,023 --> 00:09:26,941 Thank you, man. 166 00:09:34,031 --> 00:09:35,533 Did you talk it over with her? 167 00:09:36,117 --> 00:09:37,243 [MJ] Mm-mm. 168 00:09:37,326 --> 00:09:39,662 She says she didn't want to talk about it. 169 00:09:40,121 --> 00:09:41,289 [Andi sighs] 170 00:09:41,372 --> 00:09:43,666 So she's giving you the cold shoulder? 171 00:09:44,292 --> 00:09:45,126 Worse. 172 00:09:45,209 --> 00:09:46,419 [Jana sighs] 173 00:09:46,502 --> 00:09:47,878 She's being really polite. 174 00:09:49,213 --> 00:09:50,339 How about Esteban? 175 00:09:51,173 --> 00:09:53,843 Hey, man, do you mind switching seats? I have to tell Jana something. 176 00:09:53,926 --> 00:09:55,011 [Jana] Of course he does. 177 00:09:55,094 --> 00:09:58,764 He chose that one. Besides, you can't just switch seats whenever you want. 178 00:10:01,267 --> 00:10:02,560 [Esteban] Sorry. 179 00:10:05,354 --> 00:10:07,481 Jana, can I talk to you? Please. 180 00:10:07,565 --> 00:10:08,858 [sighs] It's not fair. 181 00:10:10,443 --> 00:10:11,277 What? 182 00:10:12,778 --> 00:10:14,322 She won't let you move on. 183 00:10:14,947 --> 00:10:17,742 Obviously you want to apologize, but she's clearly refusing you. 184 00:10:18,659 --> 00:10:22,622 Trust me on this one, Jana is an emotional terrorist. 185 00:10:23,456 --> 00:10:25,291 -"Emotional terrorist"? -[Luka] Mm-hmm. 186 00:10:25,374 --> 00:10:26,375 Is that a thing? 187 00:10:26,917 --> 00:10:28,127 Of course it is. 188 00:10:28,210 --> 00:10:30,796 She's cruel and manipulative, 189 00:10:31,339 --> 00:10:33,466 but she acts like she's the virgin of Las Lomas. 190 00:10:35,092 --> 00:10:37,219 [sighs] Did she make you apologize to her? 191 00:10:39,472 --> 00:10:40,765 [scoffs] 192 00:10:41,724 --> 00:10:43,142 Apologize for what? 193 00:10:43,643 --> 00:10:44,894 Esteban isn't her property. 194 00:10:45,394 --> 00:10:47,063 And she was still with Sebastián. 195 00:10:47,146 --> 00:10:49,357 I'm telling you, Jana always has to win. 196 00:10:50,900 --> 00:10:51,984 [Luka sighs] 197 00:10:54,111 --> 00:10:57,657 So, is everyone excited about the Battle of the Bands? 198 00:10:57,740 --> 00:10:59,909 -[scattered cheering] -[Celina chuckles] 199 00:10:59,992 --> 00:11:03,120 Tonight, 20 bands will take the stage, 200 00:11:03,204 --> 00:11:06,123 but only eight will move on to the next round. 201 00:11:06,207 --> 00:11:09,752 I hope you've all been preparing. Good luck. I'm with you all. 202 00:11:09,835 --> 00:11:14,256 [applause and cheering] 203 00:11:14,340 --> 00:11:16,634 Jana, we've got to talk. Please. 204 00:11:16,717 --> 00:11:18,803 If this is about the band, can you just send me a text? 205 00:11:18,886 --> 00:11:21,972 Of course it's not about the band. It's about us. 206 00:11:22,056 --> 00:11:23,140 About us? 207 00:11:23,974 --> 00:11:27,269 If there was something between us, I think we should leave it in the past. 208 00:11:27,353 --> 00:11:28,437 The band's more important. 209 00:11:28,521 --> 00:11:30,564 No. I mean, I know you care about the band, 210 00:11:30,648 --> 00:11:31,607 -but I also know-- -Jana. 211 00:11:32,525 --> 00:11:33,359 What's up? 212 00:11:33,442 --> 00:11:34,860 -Come, we need to talk. -No, pass. 213 00:11:34,944 --> 00:11:35,778 What? 214 00:11:35,861 --> 00:11:37,697 Bro, did you hear her say no? Ciao. 215 00:11:38,447 --> 00:11:42,034 Jana, please call off your hillbilly. I don't think he can understand English. 216 00:11:42,118 --> 00:11:43,786 I know perfectly well who I'm talking to. 217 00:11:43,869 --> 00:11:45,830 -Your ass is mine. -Bring it on, dumbass. 218 00:11:45,913 --> 00:11:47,498 Enough. Stop it, you two. 219 00:11:48,040 --> 00:11:50,835 You're not understanding me, so I'll make myself clear. 220 00:11:50,918 --> 00:11:52,586 I don't want to talk to either of you. 221 00:11:52,670 --> 00:11:54,380 And if you need to kick each other's asses 222 00:11:54,463 --> 00:11:56,507 to compare whose dick is bigger, go ahead. 223 00:11:56,590 --> 00:11:57,967 But leave me out of it. 224 00:11:59,009 --> 00:12:00,678 [Sebas sighs] 225 00:12:00,761 --> 00:12:01,971 Mine's bigger. 226 00:12:02,471 --> 00:12:04,598 [scoffs] Fucking clown. 227 00:12:05,891 --> 00:12:06,767 [Luka] Psst. 228 00:12:07,518 --> 00:12:09,770 How's my favorite little Colombian brother? 229 00:12:11,272 --> 00:12:12,815 Hey, what's up? 230 00:12:14,233 --> 00:12:16,318 What do you want from me, man? Huh? 231 00:12:16,402 --> 00:12:18,654 Relax, take it easy. I want to know how you are, 232 00:12:18,738 --> 00:12:19,905 how you're feeling, 233 00:12:19,989 --> 00:12:21,866 how things are going with the band… 234 00:12:22,658 --> 00:12:23,576 [chuckles] 235 00:12:24,243 --> 00:12:27,288 -Oh, man, are you high, or what? -No, no, I'm not high. 236 00:12:27,371 --> 00:12:30,666 I just saw you talking with MJ, then with Jana, and then Esteban. 237 00:12:30,750 --> 00:12:33,669 It must be really difficult to keep track of their drama. 238 00:12:33,753 --> 00:12:36,297 -Has Jana bossed you around yet? -All right, my brother. 239 00:12:36,839 --> 00:12:38,466 I don't know what you're talking about. 240 00:12:38,549 --> 00:12:41,093 Look, Jana's gonna start giving us instructions 241 00:12:41,177 --> 00:12:43,846 on how to act and how to play the music. As if we're her employees. 242 00:12:43,929 --> 00:12:45,848 [imitates Jana] "Play like this, do this." 243 00:12:45,931 --> 00:12:47,600 Yeah, but we aren't her employees. 244 00:12:47,683 --> 00:12:48,559 Right. 245 00:12:49,101 --> 00:12:50,895 I think you should remind her. 246 00:12:51,729 --> 00:12:52,563 Luka. 247 00:12:55,107 --> 00:12:57,318 What is happening with you and Esteban, bro? 248 00:12:58,486 --> 00:12:59,320 Esteban? 249 00:12:59,820 --> 00:13:01,739 [scoffs] I've got standards. 250 00:13:02,239 --> 00:13:03,073 But why? 251 00:13:03,991 --> 00:13:04,867 Forget it. 252 00:13:05,910 --> 00:13:07,036 See you later, buddy. 253 00:13:12,958 --> 00:13:13,959 [teacher] Very good. 254 00:13:14,794 --> 00:13:16,796 BIOLOGY EXAM: A+ 255 00:13:19,423 --> 00:13:20,341 BIOLOGY EXAM: F 256 00:13:20,424 --> 00:13:21,425 [Andi chuckles] 257 00:13:21,509 --> 00:13:23,010 Look at this. 258 00:13:23,093 --> 00:13:24,345 Three is a new record. 259 00:13:24,428 --> 00:13:26,263 Definitely not something to be bragging about. 260 00:13:26,347 --> 00:13:28,516 I'm going to have to inform your parents. 261 00:13:29,141 --> 00:13:29,975 [Andi] Mm. 262 00:13:30,810 --> 00:13:33,354 -I'll help you study whatever you like. -[Andi] Mm. 263 00:13:37,650 --> 00:13:39,568 [indistinct chatter] 264 00:13:40,361 --> 00:13:42,947 [sighs] Well, biology class is a real snore. 265 00:13:43,614 --> 00:13:44,573 [chuckles softly] 266 00:13:44,657 --> 00:13:45,783 What's up? 267 00:13:45,866 --> 00:13:48,369 This is literally the first time you've spoken to me. 268 00:13:48,953 --> 00:13:50,871 Well, then, there's a first for everything. 269 00:13:50,955 --> 00:13:54,834 That's true. But now you've got me wondering what this is about. 270 00:13:54,917 --> 00:13:56,460 Nothing, no agenda. 271 00:13:57,378 --> 00:13:59,713 I thought we could share some of our pain. 272 00:13:59,797 --> 00:14:01,966 -I think we have a few things in common. -Okay. [chuckles] 273 00:14:02,049 --> 00:14:04,426 -You mean because we're both…? -Bad at biology. 274 00:14:04,510 --> 00:14:06,512 -And a bunch of other things. -[laughing] Oh. 275 00:14:06,595 --> 00:14:08,430 I bet you're failing like me, right? 276 00:14:08,931 --> 00:14:10,808 It's complicated, isn't it? 277 00:14:10,891 --> 00:14:13,602 Jana and her rehearsals, every single day… 278 00:14:13,686 --> 00:14:16,272 She's getting a little nuts about this Battle of the Bands. 279 00:14:16,939 --> 00:14:19,149 Some of us have actual problems. 280 00:14:19,650 --> 00:14:23,571 Anyway, hopefully she'll relax a bit after we play tonight. 281 00:14:34,832 --> 00:14:38,002 For someone who hates this band, you really are punctual. 282 00:14:38,586 --> 00:14:39,879 I'm always punctual. 283 00:14:40,713 --> 00:14:42,256 You know what I don't get? 284 00:14:42,882 --> 00:14:47,428 I mean, I get that this persona you've created, this mysterious, timid, 285 00:14:48,137 --> 00:14:50,180 unknowable guy might work with the ladies. 286 00:14:51,223 --> 00:14:52,766 But I don't get what you're doing here. 287 00:14:53,392 --> 00:14:55,144 What? I'm setting up the equipment. 288 00:14:55,227 --> 00:14:57,605 Yeah, I get it. But that's not what I'm asking you. 289 00:14:58,814 --> 00:15:01,150 As much as I hate to admit it, you're talented. 290 00:15:03,152 --> 00:15:06,739 So why is a guy like you playing in this dumb little amateur band? 291 00:15:06,822 --> 00:15:08,449 Is your home life okay? 292 00:15:09,658 --> 00:15:11,619 With your father and your mother… 293 00:15:12,286 --> 00:15:13,287 Why do you ask? 294 00:15:13,370 --> 00:15:14,747 Ah, it's your mother. 295 00:15:16,081 --> 00:15:18,334 Must be why you're trying so hard to please Jana, 296 00:15:18,417 --> 00:15:20,002 doing whatever she asks you to do. 297 00:15:20,085 --> 00:15:21,045 Always super eager. 298 00:15:24,089 --> 00:15:26,342 -Where is everyone? -[Luka] They'll be here. 299 00:15:26,425 --> 00:15:27,468 It's still early. 300 00:15:27,551 --> 00:15:28,719 Don't worry, relax. 301 00:15:29,303 --> 00:15:30,971 [light, gentle music plays] 302 00:15:35,476 --> 00:15:37,311 -[Anita] So? What do you think? -[Celina] Mm. 303 00:15:37,394 --> 00:15:39,355 STUDENT - THIRD GRADE 304 00:15:39,438 --> 00:15:44,193 [Celina] Sebastián Langarica has all the criteria to be a fit for The Lodge. 305 00:15:45,694 --> 00:15:48,405 Unless the entry requirements have changed, right? 306 00:15:50,908 --> 00:15:52,618 I've been here four years. 307 00:15:52,701 --> 00:15:56,163 and I've never seen the board make a decision that fast. 308 00:15:56,622 --> 00:15:58,248 -Close the blinds, please. -Sure. 309 00:16:04,713 --> 00:16:08,342 I don't usually do this during office hours, but do you want one? 310 00:16:08,425 --> 00:16:10,010 No, no, no, thank you. 311 00:16:11,845 --> 00:16:15,307 They spent longer deciding whether to buy new blackboards 312 00:16:15,391 --> 00:16:18,477 than they did investigating if Sebastián is involved. 313 00:16:19,103 --> 00:16:21,522 They want to avoid issues with the mayor. 314 00:16:21,605 --> 00:16:22,523 I know. 315 00:16:23,190 --> 00:16:25,067 The Lodge disappeared 316 00:16:25,150 --> 00:16:27,111 when I was a student here. 317 00:16:27,611 --> 00:16:30,364 Or… that's what they wanted everyone to think. 318 00:16:30,948 --> 00:16:34,660 Those types of groups don't just suddenly disappear. 319 00:16:34,743 --> 00:16:35,911 Anita. 320 00:16:36,662 --> 00:16:40,708 {\an8}The Lodge was just a bunch of kids pretending to be a secret society. 321 00:16:41,709 --> 00:16:43,085 {\an8}They were never that powerful. 322 00:16:44,920 --> 00:16:46,588 But you still look worried. 323 00:16:46,672 --> 00:16:47,840 {\an8}Of course I am. 324 00:16:47,923 --> 00:16:49,967 I don't want this to get out of control. 325 00:16:50,050 --> 00:16:52,678 [tense music playing] 326 00:16:53,262 --> 00:16:57,182 ♪ Keep going until the end Never looking back ♪ 327 00:16:57,266 --> 00:17:01,103 ♪ No excuses ♪ 328 00:17:01,186 --> 00:17:02,980 ♪ Keep going until the end ♪ 329 00:17:03,063 --> 00:17:05,607 ♪ Never looking back ♪ 330 00:17:05,691 --> 00:17:12,448 [vocalizing] 331 00:17:13,198 --> 00:17:14,033 Hell yeah. 332 00:17:14,116 --> 00:17:15,409 Hey, guys. 333 00:17:15,993 --> 00:17:18,662 I know you're all tired and hungry, but 334 00:17:18,746 --> 00:17:21,373 I just need five minutes to discuss the rehearsal. 335 00:17:22,124 --> 00:17:24,001 I thought we sounded fine. 336 00:17:24,084 --> 00:17:25,544 [Jana] We did. It's just… 337 00:17:25,627 --> 00:17:26,712 [Luka] What now? 338 00:17:26,795 --> 00:17:27,629 Say it. 339 00:17:28,756 --> 00:17:31,425 I wanted to say that tonight is very important, 340 00:17:31,508 --> 00:17:33,552 it's our chance to shut everyone up. 341 00:17:33,635 --> 00:17:35,471 Now you're telling us how to play. 342 00:17:35,554 --> 00:17:36,513 No. 343 00:17:36,597 --> 00:17:39,767 [Jana] I was just thinking that, for example, Dixon… 344 00:17:39,850 --> 00:17:40,726 What? 345 00:17:40,809 --> 00:17:43,228 I know you're used to performing alone. 346 00:17:43,312 --> 00:17:45,522 but now there are six of us on stage, 347 00:17:45,606 --> 00:17:48,400 so we have to be more aware of the space. 348 00:17:48,484 --> 00:17:51,236 -I don't understand. -[Luka] Let me translate, Dixon. 349 00:17:51,320 --> 00:17:53,030 You're stealing her shine. 350 00:17:53,113 --> 00:17:56,075 Luka, please stop stirring the pot. 351 00:17:56,158 --> 00:17:57,868 Okay, can we hurry this up? 352 00:17:57,951 --> 00:17:59,703 I have to go study. 353 00:17:59,787 --> 00:18:00,954 Yes, of course. 354 00:18:01,038 --> 00:18:01,872 Andi. 355 00:18:02,456 --> 00:18:05,626 Just one thing. Please, please, please don't be late. 356 00:18:05,709 --> 00:18:08,253 Come on, I was only late once. 357 00:18:08,337 --> 00:18:09,171 On the drums. 358 00:18:13,801 --> 00:18:17,137 I'm sorry, but if I don't say it, no one else will. 359 00:18:18,430 --> 00:18:20,849 -MJ. -So now she wants to talk. 360 00:18:21,850 --> 00:18:25,354 I know you've been experimenting with your look, and that's okay, just… 361 00:18:25,437 --> 00:18:28,315 Now you're telling us how to dress? 362 00:18:28,398 --> 00:18:31,985 No, but if we're a band, we need a cohesive look. 363 00:18:32,069 --> 00:18:32,903 Are we a band? 364 00:18:34,071 --> 00:18:35,447 [Luka sighs] 365 00:18:35,531 --> 00:18:36,365 What? 366 00:18:36,448 --> 00:18:38,283 It seems like it's your band. 367 00:18:38,867 --> 00:18:41,787 MJ's right, it seems like it's all about you. 368 00:18:41,870 --> 00:18:44,498 I'm only trying to help us win! 369 00:18:44,581 --> 00:18:45,749 Or beat your ex? 370 00:18:46,834 --> 00:18:49,503 It feels like you're just using us to get back at him. 371 00:18:52,297 --> 00:18:53,257 You all think that? 372 00:18:57,010 --> 00:18:58,804 Okay, screw this. The band is done. 373 00:18:58,887 --> 00:19:00,639 Right. There's no band without you. 374 00:19:01,223 --> 00:19:03,433 Play without me. I don't give a fuck. 375 00:19:03,517 --> 00:19:07,104 [automated alarm] Sound test. Emergency drill in progress. 376 00:19:07,187 --> 00:19:08,689 [alarm tone playing] 377 00:19:09,356 --> 00:19:11,483 Sound test. Emergency drill in progress. 378 00:19:11,567 --> 00:19:12,401 [Jana] Dixon. 379 00:19:14,570 --> 00:19:16,113 So, can you help me? 380 00:19:16,196 --> 00:19:17,447 After what just happened? 381 00:19:19,741 --> 00:19:20,701 No way, Jana. 382 00:19:21,785 --> 00:19:23,370 [automated alarm] Sound test… 383 00:19:23,453 --> 00:19:25,455 [Lourdes] All together. No running. 384 00:19:26,081 --> 00:19:28,625 Remember, go to the meeting point. 385 00:19:30,836 --> 00:19:34,631 I KEPT MY END OF THE DEAL NOW IT'S YOUR TURN 386 00:19:36,425 --> 00:19:39,344 [brigade student] Remember, don't run… 387 00:19:41,054 --> 00:19:43,515 [suspenseful music playing] 388 00:19:47,936 --> 00:19:49,771 {\an8}COPYING FILES TO "ESTEBAN" 389 00:19:51,440 --> 00:19:52,983 [suspenseful music continues] 390 00:20:01,074 --> 00:20:04,995 -[brigade student] No running. -Still mad that I stood you up earlier? 391 00:20:05,621 --> 00:20:06,455 Yes. 392 00:20:06,955 --> 00:20:10,209 But if you think I'm only mad because you stood me up, 393 00:20:10,876 --> 00:20:12,419 then you don't get it. 394 00:20:12,502 --> 00:20:14,838 [Celina] Drills are for everyone's safety. 395 00:20:14,922 --> 00:20:16,381 Get what? 396 00:20:16,465 --> 00:20:18,467 [Anita] Go to the meeting point, please. 397 00:20:18,550 --> 00:20:22,429 So you pretend to be with Sebas in front of the whole school, 398 00:20:22,512 --> 00:20:25,265 but then you kiss me behind the dumpster? 399 00:20:25,349 --> 00:20:29,561 No. I'm just in the middle of a marketing strategy. 400 00:20:29,645 --> 00:20:30,854 -Oh. -[Anita] Andrea Agosti. 401 00:20:30,938 --> 00:20:31,980 That's you. 402 00:20:32,648 --> 00:20:35,025 You say I'm not your dirty little secret, 403 00:20:35,108 --> 00:20:36,485 but I am, aren't I? 404 00:20:36,568 --> 00:20:37,444 Just a little. 405 00:20:37,527 --> 00:20:39,738 Only until we win the Battle of the Bands. 406 00:20:40,656 --> 00:20:42,407 Unless you're not interested. 407 00:20:42,908 --> 00:20:43,742 Yeah. I am. 408 00:20:43,825 --> 00:20:44,993 Andrea Agosti! 409 00:20:45,077 --> 00:20:45,953 Here. 410 00:20:50,832 --> 00:20:53,377 {\an8}COPYING TO "ESTEBAN" 411 00:20:53,460 --> 00:20:55,754 [suspenseful music continues] 412 00:20:56,505 --> 00:20:57,631 [drawer closes] 413 00:21:04,263 --> 00:21:05,097 [knocking] 414 00:21:05,180 --> 00:21:06,014 Young man? 415 00:21:06,598 --> 00:21:09,935 [Lourdes] Mr. Langarica, the drill is required for everyone. 416 00:21:11,728 --> 00:21:14,273 [tense music playing] 417 00:21:21,154 --> 00:21:22,239 {\an8}COPYING - 83% COMPLETE 418 00:21:28,620 --> 00:21:29,496 [music fades] 419 00:21:33,458 --> 00:21:34,626 [squeaking] 420 00:21:34,710 --> 00:21:36,128 [tense music resumes] 421 00:21:39,965 --> 00:21:41,925 {\an8}COPYING - 99% COMPLETE 422 00:21:50,684 --> 00:21:51,977 [both] What are you doing here? 423 00:21:52,060 --> 00:21:53,312 We have to go now. 424 00:21:54,354 --> 00:21:55,522 [Esteban] Jana. 425 00:21:55,605 --> 00:21:57,441 You can't keep pushing us away. 426 00:21:59,234 --> 00:22:01,320 I guess I've been feeling insecure. 427 00:22:02,863 --> 00:22:04,156 Why did you kiss her? 428 00:22:07,951 --> 00:22:09,578 I thought we had something real. 429 00:22:09,661 --> 00:22:11,997 That's what I tried to tell MJ. 430 00:22:14,624 --> 00:22:16,001 That I like you. 431 00:22:18,003 --> 00:22:20,422 [delicate music playing] 432 00:22:21,048 --> 00:22:22,049 I like you a lot. 433 00:22:25,761 --> 00:22:27,095 I like you a lot, too. 434 00:22:28,889 --> 00:22:30,640 So why did you get back with Sebas? 435 00:22:30,724 --> 00:22:33,310 Because I'm sure he's behind The Lodge. 436 00:22:33,393 --> 00:22:35,645 I had to get close to him to prove it. 437 00:22:36,521 --> 00:22:38,440 You could've told me that. 438 00:22:38,523 --> 00:22:41,318 -I was going to tell you when… -It doesn't matter now. 439 00:22:44,196 --> 00:22:45,322 No, not anymore. 440 00:22:46,823 --> 00:22:49,868 ["Fuego" by Nicole Horts playing] 441 00:23:00,003 --> 00:23:01,004 [Anita] Jana Cohen? 442 00:23:04,716 --> 00:23:05,926 Esteban Torres? 443 00:23:07,219 --> 00:23:09,262 ["Fuego" continues playing] 444 00:23:20,857 --> 00:23:21,983 Are you sure? 445 00:23:22,734 --> 00:23:23,610 Yes. 446 00:23:34,037 --> 00:23:35,747 Your room is a mess. 447 00:23:35,831 --> 00:23:37,165 [laughs] Shut up! 448 00:23:37,749 --> 00:23:39,376 [Anita] Esteban Torres. 449 00:23:39,459 --> 00:23:41,711 Ms. Jana Cohen's missing, too. 450 00:23:43,338 --> 00:23:45,382 They're probably making out, Anita. 451 00:23:45,465 --> 00:23:47,217 -[students whooping] -[Anita] Shh! 452 00:23:47,300 --> 00:23:49,302 ["Fuego" continues playing] 453 00:23:52,514 --> 00:23:53,682 {\an8}[breathing heavily] 454 00:24:02,399 --> 00:24:03,692 {\an8}[breathing heavily] 455 00:24:04,401 --> 00:24:05,235 [exhales] 456 00:24:08,488 --> 00:24:10,407 {\an8}[panting] 457 00:24:10,490 --> 00:24:11,783 [exhales] 458 00:24:12,534 --> 00:24:13,952 [Jana moans] 459 00:24:24,337 --> 00:24:25,755 Look, there they are. 460 00:24:28,008 --> 00:24:29,426 [students whooping] 461 00:24:29,509 --> 00:24:31,136 [Anita] Enough, enough. 462 00:24:34,389 --> 00:24:36,600 -Yes? -Sorry, we were just… 463 00:24:36,683 --> 00:24:38,143 It was my fault. 464 00:24:38,226 --> 00:24:41,480 -[Esteban] I got lost, Jana helped me. -[Lourdes] You poor thing. 465 00:24:41,980 --> 00:24:45,859 You're so absent-minded and Ms. Cohen is so altruistic. 466 00:24:46,485 --> 00:24:49,321 -You'll have to pick up all the equipment. -Okay. 467 00:24:51,490 --> 00:24:53,158 You have work to do. 468 00:24:53,241 --> 00:24:54,075 Yes, going. 469 00:24:57,662 --> 00:24:58,497 [Anita] Esteban. 470 00:24:59,706 --> 00:25:00,540 Your zipper. 471 00:25:02,667 --> 00:25:05,086 [humorous music playing] 472 00:25:09,508 --> 00:25:10,342 MJ. 473 00:25:10,842 --> 00:25:11,801 Can we talk? 474 00:25:11,885 --> 00:25:14,012 More comments? Criticism? 475 00:25:14,095 --> 00:25:16,097 No, I want to apologize. 476 00:25:18,266 --> 00:25:20,894 I know I've been a dumbass. 477 00:25:22,562 --> 00:25:23,772 I'm sorry for that. 478 00:25:27,567 --> 00:25:30,111 I totally ignored your feelings. 479 00:25:30,612 --> 00:25:32,364 [gentle music plays] 480 00:25:32,447 --> 00:25:35,492 I know I haven't been the best friend I could be, 481 00:25:36,368 --> 00:25:38,662 but really, I haven't had much practice. 482 00:25:40,455 --> 00:25:43,792 I don't know how to be in a band either, but I'm trying. 483 00:25:45,794 --> 00:25:47,462 So I wanted to see… 484 00:25:48,046 --> 00:25:50,257 if we could try being friends again. 485 00:25:51,800 --> 00:25:52,801 Okay. 486 00:25:52,884 --> 00:25:53,802 We'll see. 487 00:25:53,885 --> 00:25:55,011 [Dixon] So basically… 488 00:25:56,096 --> 00:25:57,514 this is the way I see it. 489 00:25:58,598 --> 00:26:02,394 You're the closest thing I have to a friend or a brother in this country. 490 00:26:02,477 --> 00:26:03,478 You are too, bro. 491 00:26:03,562 --> 00:26:04,813 Yeah, I know what you mean, man. 492 00:26:06,022 --> 00:26:09,734 Look, I'm not the kind of person who judges other people's lives. 493 00:26:10,235 --> 00:26:13,446 And if you want to be with Jana, or MJ, 494 00:26:13,530 --> 00:26:16,950 or Andi, or with all of them at the same time, it's cool. 495 00:26:17,033 --> 00:26:19,911 Just like it's fine if you like Luka. 496 00:26:19,995 --> 00:26:21,621 Don't laugh, I'm serious. 497 00:26:21,705 --> 00:26:24,541 I understand you're obsessed with him. 498 00:26:24,624 --> 00:26:26,876 That's why you wanted him in the band, 499 00:26:26,960 --> 00:26:29,713 and why I caught you snooping in his computer. 500 00:26:29,796 --> 00:26:32,340 There's nothing wrong with admiration. 501 00:26:32,424 --> 00:26:35,010 But admiration and obsession are different. 502 00:26:35,093 --> 00:26:38,263 There's a fine line between admiration and stalking. Super thin. 503 00:26:38,346 --> 00:26:39,848 No, seriously. 504 00:26:39,931 --> 00:26:42,809 Don't cross that line. I'm telling you as your friend. 505 00:26:42,892 --> 00:26:44,060 Look, Dixon. 506 00:26:44,936 --> 00:26:46,187 I'm not bisexual, man. 507 00:26:46,271 --> 00:26:47,230 Come on. 508 00:26:47,314 --> 00:26:49,065 Dude, it's not a big deal. 509 00:26:49,149 --> 00:26:52,027 We're in the 21st century, even I swing that way a bit. 510 00:26:53,194 --> 00:26:54,863 If I were, 511 00:26:55,447 --> 00:26:57,616 I'd have no problem admitting it, but… 512 00:27:00,619 --> 00:27:01,953 the thing is… 513 00:27:02,871 --> 00:27:04,497 it's a bit more complicated. 514 00:27:05,915 --> 00:27:08,460 Aren't I owed an explanation as your friend? 515 00:27:11,087 --> 00:27:14,090 You're not gonna let this go, are you? 516 00:27:22,182 --> 00:27:23,850 You can't tell anyone, okay? 517 00:27:24,768 --> 00:27:26,102 Not even Jana. 518 00:27:26,186 --> 00:27:27,103 Bro, 519 00:27:27,979 --> 00:27:29,356 my lips are sealed. 520 00:27:30,482 --> 00:27:32,067 [sighs] Okay. 521 00:27:36,488 --> 00:27:38,740 I didn't come to this school because of music. 522 00:27:40,992 --> 00:27:41,826 Actually, 523 00:27:42,327 --> 00:27:45,080 I don't give a shit about the Battle of the Bands. 524 00:27:45,830 --> 00:27:46,873 So? 525 00:27:49,084 --> 00:27:50,502 I'm here to find my mom. 526 00:27:50,585 --> 00:27:51,586 What? 527 00:27:51,670 --> 00:27:54,172 [bittersweet music plays] 528 00:27:55,340 --> 00:27:56,591 When I was a kid, 529 00:27:57,717 --> 00:27:59,260 my mom left us. 530 00:27:59,844 --> 00:28:02,722 My dad told me she died soon after, but… 531 00:28:04,724 --> 00:28:06,267 I know she's still alive. 532 00:28:15,110 --> 00:28:16,444 Look, that's her. 533 00:28:16,528 --> 00:28:17,612 Her name is Rocío. 534 00:28:20,907 --> 00:28:22,784 [Dixon] She's a musician, too. 535 00:28:22,867 --> 00:28:25,203 -[Esteban] Yes. -That's beautiful. 536 00:28:26,705 --> 00:28:27,997 Where is she? 537 00:28:29,165 --> 00:28:30,667 I have no idea. 538 00:28:30,750 --> 00:28:32,836 I came here to find out. 539 00:28:33,420 --> 00:28:37,215 She was a music teacher, and her last student… 540 00:28:39,008 --> 00:28:39,843 was Luka. 541 00:28:39,926 --> 00:28:40,927 {\an8}Luka? 542 00:28:43,138 --> 00:28:44,097 [scoffs] 543 00:28:45,682 --> 00:28:49,310 Wait, so does Luka know where she is? 544 00:28:49,394 --> 00:28:51,438 I don't think so. I don't know. 545 00:28:51,521 --> 00:28:52,355 For real. 546 00:28:52,439 --> 00:28:54,733 But I'm sure his father, Marcelo, 547 00:28:54,816 --> 00:28:56,526 knows exactly where she is. 548 00:28:57,026 --> 00:28:57,944 There's more. 549 00:28:59,404 --> 00:29:00,363 Look at this. 550 00:29:02,782 --> 00:29:04,993 It's a letter from Marcelo to my mom. 551 00:29:05,744 --> 00:29:09,372 Asking her to stay away from his family and promising money. 552 00:29:10,498 --> 00:29:12,917 {\an8}ROCÍO, FORGIVE ME FOR WHAT I'M ABOUT TO SAY… 553 00:29:15,670 --> 00:29:17,130 This is really fucked up. 554 00:29:19,674 --> 00:29:21,801 How long have you been looking for her? 555 00:29:23,678 --> 00:29:25,680 [sighs] A long time. 556 00:29:26,306 --> 00:29:27,265 Too long. 557 00:29:27,348 --> 00:29:29,350 But now I'm going to find her. 558 00:29:29,434 --> 00:29:31,394 I have Luka within reach. 559 00:29:35,064 --> 00:29:36,357 [sighs loudly] 560 00:29:37,484 --> 00:29:39,986 There's something I still don't get. 561 00:29:40,069 --> 00:29:41,654 Something's not adding up. 562 00:29:43,156 --> 00:29:45,825 How the hell did you know Luka was here? 563 00:29:45,909 --> 00:29:47,118 [scoffs] Dude… 564 00:29:48,161 --> 00:29:50,997 It's official. Say hello to the next star of EWS. 565 00:29:51,080 --> 00:29:52,457 Peace out. 566 00:29:53,416 --> 00:29:54,918 [Dixon chuckles softly] 567 00:29:55,001 --> 00:29:57,003 {\an8}ANSWER WITHOUT NAME 568 00:29:58,046 --> 00:30:00,632 {\an8}CAN WE MEET IN THE REHEARSAL ROOM, PLS? 569 00:30:01,257 --> 00:30:02,300 [exhales] 570 00:30:02,383 --> 00:30:04,511 Please don't tell anyone. 571 00:30:05,261 --> 00:30:06,095 Please. 572 00:30:06,179 --> 00:30:08,640 Dude, I told you. 573 00:30:09,933 --> 00:30:11,559 My lips are sealed. 574 00:30:11,643 --> 00:30:13,061 Cool, man. 575 00:30:13,144 --> 00:30:14,354 Cool. 576 00:30:14,437 --> 00:30:15,271 Great. 577 00:30:16,022 --> 00:30:18,566 Whatever you're going to say, be quick. 578 00:30:18,650 --> 00:30:20,193 [Jana] I want to apologize. 579 00:30:20,276 --> 00:30:21,152 I overstepped. 580 00:30:22,028 --> 00:30:24,739 This isn't just about me, it's about all of us. 581 00:30:25,281 --> 00:30:26,908 We're stronger together, 582 00:30:26,991 --> 00:30:29,828 and together, we're going to win the Battle of the Bands. 583 00:30:29,911 --> 00:30:32,705 But I know my words might not mean much. 584 00:30:32,789 --> 00:30:34,457 [puffs] Are you gonna sing now? 585 00:30:35,458 --> 00:30:37,085 It's what I do best. 586 00:30:37,585 --> 00:30:39,671 Isn't this a little High School Musical? 587 00:30:39,754 --> 00:30:40,922 [ukulele playing] 588 00:30:41,005 --> 00:30:42,006 [Luka] All right. 589 00:30:47,095 --> 00:30:51,766 ♪ I know I can be a pain ♪ 590 00:30:51,850 --> 00:30:53,810 ♪ And a bit cruel ♪ 591 00:30:54,769 --> 00:30:57,730 ♪ I know I like control ♪ 592 00:30:57,814 --> 00:31:00,859 ♪ But I have issues of my own ♪ 593 00:31:02,652 --> 00:31:04,821 ♪ I know I need you ♪ 594 00:31:04,904 --> 00:31:08,658 ♪ Because you make me better ♪ 595 00:31:10,034 --> 00:31:12,287 ♪ And we're stronger ♪ 596 00:31:12,370 --> 00:31:17,333 ♪ When we're together ♪ 597 00:31:17,417 --> 00:31:21,588 [vocalizing] 598 00:31:21,671 --> 00:31:23,715 ♪ Forgive me ♪ 599 00:31:24,841 --> 00:31:30,638 [vocalizing] 600 00:31:30,722 --> 00:31:34,350 ♪ I won't do it again ♪ 601 00:31:38,062 --> 00:31:39,022 Will you forgive me? 602 00:31:39,105 --> 00:31:40,189 Always. 603 00:31:40,940 --> 00:31:42,442 [gentle music plays] 604 00:31:42,525 --> 00:31:43,735 Come here. 605 00:31:45,069 --> 00:31:46,821 -[Jana giggles] -It's all right. 606 00:31:47,405 --> 00:31:48,364 [Jana chuckles] 607 00:31:48,448 --> 00:31:49,324 It's okay. 608 00:31:53,119 --> 00:31:55,955 She won them back with a song, what can I do? 609 00:31:56,456 --> 00:31:58,583 [masked man] You can still redeem yourself. 610 00:31:58,666 --> 00:32:01,294 Bring Esteban to the rehearsal room at 7:15. 611 00:32:01,377 --> 00:32:02,211 What for? 612 00:32:04,213 --> 00:32:05,632 [masked man] Does it matter? 613 00:32:05,715 --> 00:32:09,093 [tense music playing] 614 00:32:09,177 --> 00:32:10,178 [exhales] 615 00:32:14,557 --> 00:32:16,184 Ready, man? 616 00:32:17,518 --> 00:32:19,687 Dude, I was born ready. [laughs] 617 00:32:20,313 --> 00:32:21,356 Come on. 618 00:32:22,231 --> 00:32:23,775 {\an8}Yeah, just a second. 619 00:32:23,858 --> 00:32:26,361 {\an8}MEET ME IN REHEARSAL ROOM AT 7:15 I NEED YOUR HELP 620 00:32:26,444 --> 00:32:28,738 -I'll catch up in a second. -Sure. 621 00:32:31,908 --> 00:32:34,827 ["Pero No Contigo" by D. Krugga playing] 622 00:32:41,834 --> 00:32:42,669 Dixon? 623 00:32:46,631 --> 00:32:50,134 I just wanted to say thank you for supporting me with my "stuff". 624 00:32:50,927 --> 00:32:52,595 I didn't find any evidence, 625 00:32:52,679 --> 00:32:56,307 but I'm pretty sure Sebastián Langarica is behind this. 626 00:32:57,308 --> 00:32:58,267 I know he is. 627 00:32:59,936 --> 00:33:00,770 Partner. 628 00:33:01,354 --> 00:33:02,188 Partner. 629 00:33:02,271 --> 00:33:06,484 [Celina] Welcome to the first round of the Battle of the Bands. 630 00:33:08,861 --> 00:33:10,947 Here, we'll select the eight bands 631 00:33:11,030 --> 00:33:13,074 that will move on to the next round. 632 00:33:13,157 --> 00:33:15,034 Let's get started, shall we? 633 00:33:15,660 --> 00:33:17,787 [all cheering] 634 00:33:20,957 --> 00:33:24,836 {\an8}WHERE ARE YOU? 635 00:33:24,919 --> 00:33:28,756 {\an8}[Celina] Put your hands together for XY! 636 00:33:28,840 --> 00:33:34,095 [audience cheering] 637 00:33:41,227 --> 00:33:42,603 [blows raspberry] 638 00:33:49,318 --> 00:33:50,695 [tense music plays] 639 00:33:52,155 --> 00:33:54,115 ♪ Oh baby, baby ♪ 640 00:33:55,366 --> 00:33:57,535 ♪ Mm-mm ♪ 641 00:33:57,618 --> 00:33:59,829 ♪ Oh baby, baby ♪ 642 00:33:59,912 --> 00:34:02,206 ♪ One, two, three ♪ 643 00:34:02,707 --> 00:34:05,001 ♪ Oh baby, baby ♪ 644 00:34:05,084 --> 00:34:08,379 ♪ How was I supposed to know ♪ 645 00:34:10,214 --> 00:34:13,426 ♪ That something wasn't right here ♪ 646 00:34:13,509 --> 00:34:15,428 ♪ Oh baby, baby ♪ 647 00:34:15,511 --> 00:34:19,557 ♪ I shouldn't have let you go ♪ 648 00:34:20,767 --> 00:34:23,853 ♪ And now you're out of sight, yeah ♪ 649 00:34:23,936 --> 00:34:28,066 ♪ Show me How you want it to be ♪ 650 00:34:28,149 --> 00:34:32,570 ♪ Tell me, baby 'Cause I need to know now ♪ 651 00:34:33,279 --> 00:34:34,739 ♪ Oh, because ♪ 652 00:34:34,822 --> 00:34:38,618 ♪ My loneliness is killing me ♪ 653 00:34:38,701 --> 00:34:39,869 ♪ And I ♪ 654 00:34:39,952 --> 00:34:43,873 ♪ I must confess I still believe ♪ 655 00:34:43,956 --> 00:34:45,124 ♪ Still believe ♪ 656 00:34:45,208 --> 00:34:46,751 ♪ When I'm not with you ♪ 657 00:34:46,834 --> 00:34:47,919 Are you okay? 658 00:34:48,002 --> 00:34:49,087 Yes. 659 00:34:50,088 --> 00:34:52,048 -Have you seen Esteban? -No. 660 00:34:53,299 --> 00:34:55,843 -♪ Hit me baby one more time ♪ -[cheering] 661 00:34:56,552 --> 00:34:57,762 ♪ Oh baby, baby ♪ 662 00:34:57,845 --> 00:34:59,347 {\an8}♪ How was I supposed to know ♪ 663 00:34:59,430 --> 00:35:01,182 {\an8}[Jana] Luka, have you heard from Esteban? 664 00:35:01,265 --> 00:35:03,267 Why? Lost your boyfriend already? 665 00:35:04,519 --> 00:35:05,478 [sighing] 666 00:35:05,561 --> 00:35:06,854 [grunts] 667 00:35:06,938 --> 00:35:09,023 ♪ Oh pretty baby ♪ 668 00:35:09,107 --> 00:35:11,776 ♪ I shouldn't have let you ♪ 669 00:35:12,819 --> 00:35:14,112 ♪ Go ♪ 670 00:35:15,696 --> 00:35:17,448 ♪ I must confess ♪ 671 00:35:18,282 --> 00:35:19,784 They're so good. 672 00:35:19,867 --> 00:35:24,539 ♪ My loneliness Is killing me now ♪ 673 00:35:24,622 --> 00:35:28,876 ♪ Don't you know I still believe ♪ 674 00:35:28,960 --> 00:35:31,462 ♪ That you will be here ♪ 675 00:35:31,546 --> 00:35:35,133 ♪ And give me a sign ♪ 676 00:35:35,758 --> 00:35:39,512 ♪ Hit me baby One more time ♪ 677 00:35:39,595 --> 00:35:43,057 [audience cheering] 678 00:35:43,141 --> 00:35:45,518 [screaming excitedly] 679 00:35:45,601 --> 00:35:48,646 [cheering continues] 680 00:35:53,693 --> 00:35:54,819 Are you guys ready? 681 00:35:55,987 --> 00:35:57,196 No, Esteban's missing. 682 00:35:57,280 --> 00:36:00,950 Okay, well he'd better get here soon. You're on in two minutes. 683 00:36:05,079 --> 00:36:05,913 [thud] 684 00:36:12,920 --> 00:36:14,088 Nothing. 685 00:36:14,172 --> 00:36:15,298 Nothing at all. 686 00:36:15,381 --> 00:36:16,799 ["Warning" by SKRXLLA plays] 687 00:36:16,883 --> 00:36:18,467 ♪ I am not a gimmick I'm a menace ♪ 688 00:36:19,552 --> 00:36:20,928 {\an8}[coughs] 689 00:36:22,346 --> 00:36:23,973 ♪ I tried to warn ya ♪ 690 00:36:25,641 --> 00:36:26,475 ♪ Warning ♪ 691 00:36:27,185 --> 00:36:28,769 ♪ I tried to warn ya ♪ 692 00:36:30,396 --> 00:36:31,314 ♪ Warning ♪ 693 00:36:33,357 --> 00:36:35,443 ♪ I am not a gimmick I'm a savage ♪ 694 00:36:35,526 --> 00:36:37,862 ♪ Put you flat on ya back Like a mattress ♪ 695 00:36:37,945 --> 00:36:40,448 ♪ Very important asterisk ♪ 696 00:36:40,531 --> 00:36:42,325 ♪ That mean I'm a star no Patrick ♪ 697 00:36:43,034 --> 00:36:45,328 ♪ Put you in your feelings I'm passionate ♪ 698 00:36:45,411 --> 00:36:47,496 ♪ When I get the ball I ain't passin it ♪ 699 00:36:47,580 --> 00:36:49,707 ♪ Put ya seat belt on Ya better fasten it ♪ 700 00:36:49,790 --> 00:36:52,376 ♪ Cos when I crash your party It ain't an accident ♪ 701 00:36:52,460 --> 00:36:54,629 ♪ Cos I'm here to destroy ya ♪ 702 00:36:54,712 --> 00:36:56,923 ♪ You over ain't nobody gonna mourn ya ♪ 703 00:36:57,006 --> 00:36:59,425 ♪ Listen up and I'll give you a spoiler ♪ 704 00:36:59,508 --> 00:37:01,761 ♪ In the end I'm the winner Tried to warn ya ♪ 705 00:37:01,844 --> 00:37:04,555 -♪ Warning ♪ -♪ Only gon tell you one time it's a… ♪ 706 00:37:04,639 --> 00:37:06,974 -♪ Only gon tell you one time it's a… ♪ -♪ Warning ♪ 707 00:37:07,058 --> 00:37:09,352 ♪ Only gon tell you one time it's a… ♪ 708 00:37:09,435 --> 00:37:11,520 -♪ Only gon tell you once ♪ -♪ Warning ♪ 709 00:37:12,939 --> 00:37:14,482 ♪ I tried to warn ya ♪ 710 00:37:16,067 --> 00:37:17,109 ♪ Warning ♪ 711 00:37:17,735 --> 00:37:19,278 ♪ I tried to warn ya ♪ 712 00:37:20,863 --> 00:37:21,822 ♪ Warning ♪ 713 00:37:22,448 --> 00:37:24,033 ♪ I tried to warn ya ♪ 714 00:37:24,867 --> 00:37:26,452 ♪ I tried to warn ya ♪ 715 00:37:27,328 --> 00:37:28,871 ♪ I tried to warn ya ♪ 716 00:37:29,580 --> 00:37:31,207 ♪ I tried to warn ya ♪ 717 00:37:32,792 --> 00:37:33,626 ♪ Warning ♪ 718 00:37:34,210 --> 00:37:37,004 [intriguing music playing] 719 00:38:16,877 --> 00:38:21,048 [atmospheric music playing]