1 00:00:06,047 --> 00:00:09,926 EN NETFLIX-SERIE 2 00:00:10,010 --> 00:00:12,804 VI VET HVA DERE HAR GJORT DERE ER FERDIGE 3 00:00:14,305 --> 00:00:17,183 Jeg er lei av å bli assosiert med dere. 4 00:00:18,268 --> 00:00:20,061 -Det er Losjen. -Hva? 5 00:00:20,145 --> 00:00:22,564 -Akkurat det vi trengte. -Men hva er det? 6 00:00:22,647 --> 00:00:25,275 En gammel, hemmelig organisasjon som ville 7 00:00:25,358 --> 00:00:28,028 ødelegge livet til dem med stipender på EWS. 8 00:00:28,111 --> 00:00:32,157 Et hemmelig samfunn? Nei. Det er vel for drøyt? 9 00:00:32,240 --> 00:00:34,409 Nei, det det ikke. Det er tull. 10 00:00:34,492 --> 00:00:37,537 -Ja. Jeg lager ikke reglene. -Din mor gjorde det. 11 00:00:37,620 --> 00:00:40,457 -Nei, Luka. -Hva med moren din? 12 00:00:42,417 --> 00:00:47,130 Ingenting. Hun var involvert før, men ikke nå lenger. 13 00:00:47,213 --> 00:00:50,759 Nei, fortell hele historien. Janas mor var medlem. 14 00:00:50,842 --> 00:00:53,178 Det var for lenge siden, og hun dro. 15 00:00:53,261 --> 00:00:56,056 Losjen har ikke eksistert på årevis… 16 00:00:56,139 --> 00:00:59,559 Vi må finne en løsning i stedet for å krangle. 17 00:00:59,642 --> 00:01:04,064 -Jeg vet ikke. La oss snakke med Celina. -Hun sier det til foreldrene våre. 18 00:01:04,147 --> 00:01:06,858 Hvis mine finner ut at de brenner klasserom, 19 00:01:06,941 --> 00:01:09,194 tvinger de meg til å komme hjem, ok? 20 00:01:09,277 --> 00:01:11,905 De har bare lommelykter og masker. 21 00:01:11,988 --> 00:01:13,573 De kan ikke gjøre noe. 22 00:01:13,656 --> 00:01:16,367 -Så vi burde gi oss? -Jeg vil ikke få bråk. 23 00:01:16,451 --> 00:01:17,744 Ingen av oss vil det. 24 00:01:18,328 --> 00:01:20,705 Men vi må stoppe dette. 25 00:01:20,789 --> 00:01:23,666 Du er popstjerne om dagen og vekter om natten. 26 00:01:25,210 --> 00:01:30,548 De er bare bøller som vil skremme oss. Vi kan ikke falle for det. 27 00:01:30,632 --> 00:01:31,716 Hva om de vil mer? 28 00:01:33,426 --> 00:01:36,221 -Hva var det? -Strømmen gikk. 29 00:01:36,304 --> 00:01:38,348 -Hva? -Hva skulle det ellers være? 30 00:01:39,057 --> 00:01:41,226 Dette er tåpelig. Ta dette. 31 00:01:45,605 --> 00:01:46,481 Så? 32 00:01:47,107 --> 00:01:48,274 Hva gjør vi? 33 00:01:48,900 --> 00:01:52,153 -Kan vi ikke stemme over det? -Ok. 34 00:01:52,237 --> 00:01:57,617 Hvem stemmer for ikke å lage kaos og ha et fint førsteår? 35 00:02:01,371 --> 00:02:03,706 Flott. Fire mot én. 36 00:02:03,790 --> 00:02:07,043 -Da er det avgjort. -Hvis flertallet sier det. 37 00:02:09,587 --> 00:02:11,798 Lys! Takk, Jesus. 38 00:02:20,473 --> 00:02:23,434 UKJENT FØLG MEG 39 00:02:27,856 --> 00:02:28,898 Aldri i livet. 40 00:02:33,736 --> 00:02:37,198 VI FØLGER MED PÅ DEG 41 00:02:57,177 --> 00:03:00,096 Hvordan går prøvene uten meg? Har dere savnet meg? 42 00:03:00,180 --> 00:03:01,055 Hold smella. 43 00:03:01,639 --> 00:03:04,893 Hva? Det er ingenting. Hva? 44 00:03:13,026 --> 00:03:16,905 Gratulerer. Dere er nå tatt opp på linjen for fremragende musikk. 45 00:03:16,988 --> 00:03:20,742 Det betyr at dere kan delta i Battle of the Bands. 46 00:03:23,578 --> 00:03:27,457 Jeg understreker band. Få dere venner om dere ikke har noen. 47 00:03:27,540 --> 00:03:29,250 -Du hadde rett. -Om hva da? 48 00:03:29,334 --> 00:03:33,630 Min fremtidige ekskjæreste er en selvopptatt psyko med skadet ankel. 49 00:03:36,049 --> 00:03:37,133 Jeg visste det. 50 00:03:37,217 --> 00:03:40,887 Som dere sikkert vet, har tidligere vinnere solgt til gull, 51 00:03:40,970 --> 00:03:42,931 de har vært på verdensturnéer… 52 00:03:43,014 --> 00:03:44,933 Hvorfor har du ikke dumpet ham? 53 00:03:45,683 --> 00:03:47,227 Hold dine venner nære 54 00:03:47,727 --> 00:03:49,687 og dine fiender enda nærmere. 55 00:03:50,313 --> 00:03:53,399 Å vinne Battle of the Bands garanterer en karriere… 56 00:03:53,483 --> 00:03:54,984 Jeg skal spille dum. 57 00:03:55,735 --> 00:03:59,155 Da kan vi finne beviset som vi trenger for å avsløre ham. 58 00:03:59,239 --> 00:04:03,868 Vi starter med kvartfinalene, så semifinalene… 59 00:04:03,952 --> 00:04:06,204 -Har du sagt det til Esteban? -Nei. 60 00:04:06,287 --> 00:04:07,455 …og finalen. 61 00:04:07,538 --> 00:04:09,624 Det er bedre om bare du vet det. 62 00:04:09,707 --> 00:04:11,918 Nå til noe mer alvorlig. 63 00:04:12,001 --> 00:04:16,089 Vi har startet en offisiell etterforskning av elevdåpen. 64 00:04:16,172 --> 00:04:18,967 Dette er deres siste sjanse til å melde dere. 65 00:04:19,050 --> 00:04:22,512 Når den døren lukkes, er det ingen vei tilbake. 66 00:04:22,595 --> 00:04:26,849 De skyldige blir utvist umiddelbart. Og det er det. 67 00:04:28,351 --> 00:04:29,310 Han skal tas. 68 00:04:40,280 --> 00:04:44,450 Ok, elever. Jeg sier ikke dette igjen. Still dere i kø. 69 00:04:44,534 --> 00:04:49,080 Ikke stå her og snakk. Kom igjen. Ro dere ned. 70 00:04:49,163 --> 00:04:50,331 Takk, kjære. 71 00:04:50,415 --> 00:04:51,708 På én rekke. 72 00:04:51,791 --> 00:04:53,042 SVERM 73 00:04:53,126 --> 00:04:55,086 Når solen skinner 74 00:04:55,753 --> 00:04:58,298 Her på stranden 75 00:05:00,383 --> 00:05:07,307 Føler jeg kroppen din vibrere Ved siden av meg 76 00:05:09,934 --> 00:05:11,519 PACHA-UNGDOMMER 77 00:05:11,602 --> 00:05:15,481 I dine øyne føler jeg meg uendelig 78 00:05:15,565 --> 00:05:18,860 Stjerner regner ned 79 00:05:18,943 --> 00:05:20,153 Mamma 80 00:05:21,487 --> 00:05:22,905 {\an8}En, to, tre, kjør! 81 00:05:22,989 --> 00:05:23,823 Død 82 00:05:24,407 --> 00:05:27,535 Ødeleggelse Hvorfor kommer jeg ikke på noe annet? 83 00:05:28,161 --> 00:05:30,163 Død Ødeleggelse 84 00:05:38,087 --> 00:05:39,339 EMILIA OG SKOGNYMFENE 85 00:05:41,507 --> 00:05:42,925 For Guds skyld! 86 00:05:44,677 --> 00:05:46,387 Hei! Pennen min. 87 00:05:46,471 --> 00:05:47,764 Hun tok pennen min. 88 00:05:51,434 --> 00:05:52,435 Jeg visste det. 89 00:05:54,437 --> 00:05:59,609 -Hei. Skal vi lage et band? -Jeg har et band allerede. 90 00:06:00,985 --> 00:06:04,572 Du har to korister. Det er ikke et band. 91 00:06:04,655 --> 00:06:08,493 Stemmen din vil høres bra ut med de rette instrumentene. 92 00:06:08,576 --> 00:06:12,163 Ikke at den ikke er bra, men den vil skille seg mer ut om… 93 00:06:12,246 --> 00:06:14,665 Du er veldig søt. 94 00:06:14,749 --> 00:06:19,045 Og rar. Og dette er veldig søtt og rart. 95 00:06:19,128 --> 00:06:22,256 Ikke ta det personlig, men jeg er her for å vinne. 96 00:06:22,340 --> 00:06:24,842 Og den origamien hjelper meg ikke med det. 97 00:06:27,637 --> 00:06:30,723 Sier du at jeg ikke er god nok til å vinne? 98 00:06:30,807 --> 00:06:33,017 Du er god, men kanskje ikke god nok. 99 00:06:33,101 --> 00:06:35,353 Og ingen førsteårselev har vunnet før. 100 00:06:35,436 --> 00:06:39,273 Dette er siste året og min siste sjanse. Jeg kan ikke risikere… 101 00:06:40,566 --> 00:06:41,401 Hallo? 102 00:06:55,248 --> 00:06:58,459 -Klar? La oss gå. -Ja visst. Takk. 103 00:07:00,294 --> 00:07:05,091 Mr. Vásquez. Du må være 100 % ærlig. 104 00:07:06,300 --> 00:07:07,510 Kom inn. Sett deg. 105 00:07:11,681 --> 00:07:12,807 La oss begynne… 106 00:07:16,269 --> 00:07:17,478 Ble du avvist? 107 00:07:18,354 --> 00:07:23,776 Hun sa at ingen førsteårselev har vunnet. 108 00:07:24,694 --> 00:07:25,862 Kom igjen. 109 00:07:25,945 --> 00:07:29,866 Jeg er ingen vakker, brasiliansk jente, 110 00:07:30,575 --> 00:07:35,121 og du er ikke forelsket i meg, men hva om vi laget et band? 111 00:07:35,204 --> 00:07:36,581 Vi to? 112 00:07:36,664 --> 00:07:38,833 En trommis og en pianist? 113 00:07:39,417 --> 00:07:40,543 Og en vokalist. 114 00:07:41,294 --> 00:07:44,922 Hør her. Rom 206. 115 00:07:45,465 --> 00:07:46,340 En pianist, 116 00:07:46,424 --> 00:07:48,676 en trommis og Jana Cohen Gandía. 117 00:07:48,759 --> 00:07:50,636 -Det høres vel bra ut? -Ja. 118 00:07:51,304 --> 00:07:54,307 Hvis Jana er med, er jeg også det. Men… 119 00:07:55,099 --> 00:07:59,937 -Jeg tror hun spiller med kjæresten sin. -Vi må prøve, ikke sant? 120 00:08:00,521 --> 00:08:04,358 Husk at suksess er 50 % visjon og 50% innsats. 121 00:08:04,942 --> 00:08:05,943 Jaså? 122 00:08:06,736 --> 00:08:08,738 Hvem sa det? Jesus? 123 00:08:09,405 --> 00:08:10,948 Nei. Bad Bunny. 124 00:08:12,492 --> 00:08:13,659 Ok. 125 00:08:13,743 --> 00:08:14,577 Så klart! 126 00:08:15,328 --> 00:08:17,288 -Jeg har tenkt litt. -På hva da? 127 00:08:18,706 --> 00:08:22,084 Vi bør spille sangen jeg dedikerte til deg i første runde. 128 00:08:23,044 --> 00:08:26,297 Den du sang på din fars hest i bursdagen min? 129 00:08:26,380 --> 00:08:29,342 -Ja. -Det ville vært flaut å synge "Mátalas". 130 00:08:31,761 --> 00:08:36,349 Vel… Hva vi synger spiller ingen rolle om det er fra hjertet. 131 00:08:40,144 --> 00:08:41,395 Stol på meg. 132 00:08:43,814 --> 00:08:44,982 Stol på oss. 133 00:08:54,700 --> 00:08:56,619 Hva er det du gjør? Fokuser. 134 00:08:58,204 --> 00:08:59,080 -Hei. -Hei. 135 00:09:01,207 --> 00:09:03,000 -Hva er dette? -Bandet vårt. 136 00:09:03,084 --> 00:09:07,880 -Jentene fra rom 206? Alle sammen? -Det er planen. 137 00:09:09,131 --> 00:09:11,717 Jeg trodde Jana skulle synge med kjæresten. 138 00:09:11,801 --> 00:09:16,597 I så tilfelle er det vel to tredjedeler av rom 206? 139 00:09:19,433 --> 00:09:20,935 Hvem spiller du med? 140 00:09:26,566 --> 00:09:29,735 Man bør vel spille med noen man liker? 141 00:09:30,403 --> 00:09:35,283 Du vet, lange prøver og alt det der. 142 00:09:35,866 --> 00:09:38,995 Ja, du har faktisk rett. 143 00:09:39,078 --> 00:09:41,706 Hei hei G 144 00:09:41,789 --> 00:09:43,207 Jeg er på hjemmebane 145 00:09:43,291 --> 00:09:45,793 Som apostelen Paul Vitner jeg 146 00:09:45,876 --> 00:09:47,753 Et par takter Jeg gjør deg gal 147 00:09:47,837 --> 00:09:52,133 Gi meg kontanter Verden kan gå under jeg… 148 00:09:52,216 --> 00:09:53,259 Hva? 149 00:09:54,927 --> 00:09:57,805 Vi burde spille sammen i Battle of the Bands. 150 00:10:02,018 --> 00:10:03,936 Du er et jævla geni. 151 00:10:04,020 --> 00:10:05,396 -Er du med? -Ja. 152 00:10:05,479 --> 00:10:06,981 Visst faen. 153 00:10:07,690 --> 00:10:11,485 Jeg tenkte faktisk at vi kunne gjøre noe… 154 00:10:11,569 --> 00:10:13,654 -God ettermiddag. -God ettermiddag. 155 00:10:15,698 --> 00:10:18,993 Vi gjør som jentene. De slo seg sammen som romkamerater. 156 00:10:19,076 --> 00:10:21,704 Vi kan gjøre det samme. Du, jeg 157 00:10:23,080 --> 00:10:24,165 og Luka. 158 00:10:25,541 --> 00:10:26,459 Og Luka? 159 00:10:29,337 --> 00:10:33,424 Seriøst? Nå spøker du vel. 160 00:10:34,258 --> 00:10:35,092 Nei. 161 00:10:52,818 --> 00:10:55,321 Du ser annerledes på meg 162 00:10:56,030 --> 00:11:00,076 Du klemmer meg Men jeg føler ikke varmen din 163 00:11:05,414 --> 00:11:08,209 Jeg sier det jeg føler 164 00:11:08,292 --> 00:11:12,880 Du avbryter meg Og fullfører setningene mine 165 00:11:12,963 --> 00:11:15,508 Du har alltid rett 166 00:11:15,591 --> 00:11:18,052 LUKAS BAND PRØVESPILLING 167 00:11:18,135 --> 00:11:20,680 Du 168 00:11:21,180 --> 00:11:24,392 Den samme gamle historien Så forutsigbar 169 00:11:24,475 --> 00:11:29,772 Jeg kan den utenat allerede 170 00:11:29,855 --> 00:11:36,237 Så løp løp løp av gårde Min elskede 171 00:11:36,821 --> 00:11:41,367 Du var alltid raskere enn meg 172 00:11:43,369 --> 00:11:47,665 Du og Pablito Escobar? Hvorfor skulle jeg ville det? 173 00:11:47,748 --> 00:11:51,335 Du trenger et band til prøvespillingen om du ikke visste det. 174 00:11:51,419 --> 00:11:54,505 Jeg gir deg aldri tårene mine 175 00:11:55,089 --> 00:12:01,429 Så løp av gårde som du gjør Ikke se deg tilbake 176 00:12:01,512 --> 00:12:03,097 Du har gjort det før 177 00:12:03,180 --> 00:12:04,557 Og ærlig talt 178 00:12:04,640 --> 00:12:06,058 Bryr det meg ikke 179 00:12:06,142 --> 00:12:07,143 Vent litt. 180 00:12:07,226 --> 00:12:09,895 -Hva er i veien? -Jeg må på do. 181 00:12:10,396 --> 00:12:11,230 Ok. 182 00:12:20,114 --> 00:12:24,285 Jana! Jeg har et tilbud til deg. Faktisk er det mer som en visjon. 183 00:12:24,910 --> 00:12:28,497 La oss starte et band. Du, jeg og Andi. 184 00:12:29,540 --> 00:12:32,460 Latterlig. Ser jeg ut som om jeg har stipend? 185 00:12:36,547 --> 00:12:38,799 Rom 206! 186 00:12:38,883 --> 00:12:40,760 Det skulle jeg gjerne. 187 00:12:40,843 --> 00:12:43,512 -Men jeg har lovet Sebas å spille med ham. -Å. 188 00:12:44,013 --> 00:12:48,058 Men du kan sikkert finne en bedre vokalist enn meg. 189 00:12:48,726 --> 00:12:49,560 Jo da. 190 00:12:49,643 --> 00:12:53,773 Dixon og jeg er bedre enn de fleste. Det er du også. 191 00:12:53,856 --> 00:12:58,986 Så tenk på det om du vil prøve å slå Sebas og Jana, 192 00:13:02,281 --> 00:13:06,243 -MJ…Vi er vel ok? -Selvsagt. 193 00:13:19,298 --> 00:13:24,428 BANDMEDLEMMER JABAS 194 00:13:38,484 --> 00:13:43,280 Å melde seg på uten en vokalist er en dårlig idé. 195 00:13:43,864 --> 00:13:46,283 Så? Skal vi ikke melde oss på, da? 196 00:13:46,992 --> 00:13:50,120 -Ikke med mindre du vil tape. -Så negativ. 197 00:13:52,414 --> 00:13:54,667 Jeg vil virkelig vinne, 198 00:13:56,335 --> 00:13:59,255 men vi kan vel prøve til neste år. 199 00:13:59,755 --> 00:14:03,300 Ok. Hva om vi hadde noen som synger, 200 00:14:03,384 --> 00:14:07,263 som er genial, og som er et supertalent? 201 00:14:08,055 --> 00:14:12,560 -Og nydelig. Man vet aldri. -Nei. 202 00:14:20,693 --> 00:14:24,738 Ikke tenk på det som en oppgave, men som en mulighet. 203 00:14:25,406 --> 00:14:28,909 Vi er her for å lære om musikk, det beste i verden. 204 00:14:29,410 --> 00:14:31,412 -Kan jeg komme inn? -Stig på. 205 00:14:32,663 --> 00:14:33,581 Ja? 206 00:14:33,664 --> 00:14:37,126 Reglene sier at ti minutter for sent teller som fravær. 207 00:14:37,209 --> 00:14:41,839 Ja, men vi kan gjøre et unntak for denne talentfulle, unge mannen. 208 00:14:41,922 --> 00:14:45,259 -Med bondeknøltalent? -Nei, han er fra innlandet. 209 00:14:45,342 --> 00:14:49,471 Han har et utrolig øre. Det er et eksepsjonelt talent. 210 00:14:49,555 --> 00:14:52,391 Siden når lar de førsteårselever ta dette faget? 211 00:14:52,474 --> 00:14:55,019 Ser de sånn ut, er det greit for meg. 212 00:14:55,102 --> 00:14:58,188 Dere skal lage en komposisjon om lidenskapen deres. 213 00:14:58,814 --> 00:15:02,192 -Glem teknikken. -Der slapp du med skrekken, Sebas. 214 00:15:11,201 --> 00:15:13,162 Hvorfor så lang i maska? 215 00:15:14,747 --> 00:15:17,458 -Si meg, Selena. -Snakker du til meg? 216 00:15:17,541 --> 00:15:21,629 Ja, jeg snakker til deg. Hvorfor er alle jentene gale etter ham? 217 00:15:21,712 --> 00:15:23,297 Hvem? Esteban? 218 00:15:24,381 --> 00:15:25,215 Heter han det? 219 00:15:25,299 --> 00:15:27,301 -Ja, Esteban. -Esteban. 220 00:15:27,384 --> 00:15:29,470 Jeg skal være ærlig med deg. 221 00:15:32,097 --> 00:15:33,933 Han er dum som ikke ser deg. 222 00:15:34,683 --> 00:15:38,979 Ingen grunn til å forklare. Jeg vet at Jana liker ham. 223 00:15:39,063 --> 00:15:41,357 Ja, men Jana har kjæreste. 224 00:15:42,816 --> 00:15:44,401 Så? Hun bryr seg ikke. 225 00:15:44,985 --> 00:15:49,990 Når hun vil ha noe, får hun det. Selv om hun ikke fortjener det. 226 00:15:50,074 --> 00:15:52,409 Nei. Jana er hyggelig. 227 00:15:52,493 --> 00:15:57,122 -Hun har talent, og hun er pen, og… -Ok. Se på meg. 228 00:15:58,332 --> 00:16:02,461 Du er mye penere og har mer talent enn henne. Mye mer. 229 00:16:05,089 --> 00:16:09,551 Hvorfor er du så snill mot meg? Du vil ha noe, ikke sant? 230 00:16:09,635 --> 00:16:13,305 Nei. Jeg kan være hyggelig, ikke sant? Jeg er ikke grei. 231 00:16:14,056 --> 00:16:17,893 Jeg er bare ikke slem. Jeg vet ikke hva det er med deg. 232 00:16:17,977 --> 00:16:22,022 Jeg liker deg litt. Kanskje det er potensialet ditt. 233 00:16:22,106 --> 00:16:26,735 Bare dropp de religiøse Selena-vibbene. Gjør det, er du snill. 234 00:16:27,611 --> 00:16:31,073 Men gå for det dersom du vil ha gutten fra Puebla. 235 00:16:31,156 --> 00:16:32,616 Du må bare prøve. 236 00:16:54,346 --> 00:16:56,390 -Skulle ønske jeg hadde det. -Hva? 237 00:16:57,725 --> 00:16:59,309 Talentet ditt, kompis. 238 00:16:59,393 --> 00:17:03,731 Skulle ønske jeg hadde et lite piano i hodet, 239 00:17:03,814 --> 00:17:05,774 eller til og med en melodi. 240 00:17:05,858 --> 00:17:09,987 Jeg er mer rytmisk. Jeg er ikke så melodisk som deg. 241 00:17:11,071 --> 00:17:13,032 Hadde jeg gaven din, 242 00:17:13,115 --> 00:17:19,329 kunne jeg funnet folks PIN-numre ved å høre på lyden av tastene. 243 00:17:19,830 --> 00:17:21,373 Det er umulig. 244 00:17:21,457 --> 00:17:24,501 Jeg mener det. Hver tast har en tone, ikke sant? 245 00:17:24,585 --> 00:17:26,837 Kunne du vært mer stereotypisk? 246 00:17:27,337 --> 00:17:28,756 En colombiansk tyv? 247 00:17:29,965 --> 00:17:32,593 Hva er det neste? Narkotikalanging på skolen? 248 00:17:37,723 --> 00:17:38,724 Gi deg. 249 00:17:40,184 --> 00:17:41,393 Jøss. 250 00:17:52,488 --> 00:17:57,409 -Så du forlot ikke rommet den kvelden? -Nei. Jeg spilte Fortnite. 251 00:17:57,493 --> 00:17:59,078 Fortnite? Hva er det? 252 00:18:00,496 --> 00:18:04,583 -Du ble sett i gangen før brannen. -Jeg fikk en pille mot menssmerter. 253 00:18:04,666 --> 00:18:06,126 Har du bevis? 254 00:18:06,210 --> 00:18:10,672 -Jeg sendte dette til eksen min. -Det er ikke nødvendig. Legg det vekk. 255 00:18:11,215 --> 00:18:14,635 Hvorfor så ingen at du gikk da brannen startet? 256 00:18:14,718 --> 00:18:16,720 -Hvor var du? -Jeg er over 18. 257 00:18:16,804 --> 00:18:18,764 Jeg er en ansvarlig voksen. 258 00:18:18,847 --> 00:18:22,643 Jeg hadde ingenting med dette å gjøre. Jeg ledet førstehjelpen. 259 00:18:23,811 --> 00:18:30,484 Jeg vet at avgangselevene er involvert. Og jeg vet at du vet alt som skjer her. 260 00:18:30,567 --> 00:18:34,279 Hvorfor si til ordførerens sønn at de planlegger en forbrytelse? 261 00:18:35,322 --> 00:18:39,118 Celina, dette er alvorlig. Jeg er også bekymret. 262 00:18:40,244 --> 00:18:42,830 Jeg ville dødd om noe hadde skjedd med Jana. 263 00:18:58,512 --> 00:19:01,723 Jeg sier det igjen. Jeg vil ikke bli med i bandet ditt. 264 00:19:01,807 --> 00:19:05,561 Takk, men jeg har andre muligheter. 265 00:19:05,644 --> 00:19:10,816 Det er kult, men har du studieguiden til litteratur? Jeg har mistet min. 266 00:19:11,483 --> 00:19:12,734 Har du en datamaskin? 267 00:19:13,986 --> 00:19:15,279 Er ikke det fint? 268 00:19:15,863 --> 00:19:17,156 Du kommer deg frem. 269 00:19:18,907 --> 00:19:20,075 Jeg sender deg den. 270 00:19:30,544 --> 00:19:35,716 Hei, MJ. Hvordan går det med… Jøss. Dæven. 271 00:19:35,799 --> 00:19:40,345 -Umulig. Jeg føler meg latterlig. -Ja, latterlig sexy. 272 00:19:40,846 --> 00:19:44,308 -Legger du an på meg? -Selvsagt ikke. 273 00:19:44,391 --> 00:19:48,228 -Jeg flørter ikke med vennene mine. -Å. Jaha. 274 00:19:49,188 --> 00:19:54,902 Men hvis du ikke var min venn, og jeg ikke visste at du prompet i søvne… 275 00:19:54,985 --> 00:19:58,780 -Hva? Hva snakker du om? -Jeg ville gjort det. 276 00:19:58,864 --> 00:20:00,657 -Jeg gjør ikke det, Andi. -Ok. 277 00:20:01,241 --> 00:20:02,701 Vil Esteban like det? 278 00:20:03,911 --> 00:20:07,873 Slik at han blir med i bandet vårt, mener jeg. 279 00:20:08,790 --> 00:20:13,253 Kanskje. Men bare så han blir med i bandet. Ok? 280 00:20:13,337 --> 00:20:14,755 -Nettopp. -Nettopp. 281 00:20:14,838 --> 00:20:16,506 -Bare et band. -Et band. 282 00:20:16,590 --> 00:20:21,011 -Hva skulle jeg ellers med Esteban? -Ja. Hva ellers? 283 00:20:21,094 --> 00:20:21,929 Hvorfor? 284 00:20:22,638 --> 00:20:24,097 -Hvorfor? -Ja. 285 00:20:24,640 --> 00:20:25,515 Jeg mener… 286 00:20:31,480 --> 00:20:35,108 -Skal jeg sende ham til førsteårelevene? -Nei. 287 00:20:38,737 --> 00:20:44,243 Slapp av, pust. Hva inspirerer deg? Tenk over det. Jeg vet du kan bedre. 288 00:20:44,743 --> 00:20:45,661 Kom igjen. 289 00:21:12,562 --> 00:21:15,732 Jeg hørte deg 290 00:21:16,316 --> 00:21:20,195 Du dro ved daggry 291 00:21:20,779 --> 00:21:24,283 Jeg trodde aldri 292 00:21:24,950 --> 00:21:28,412 At jeg ikke ville se deg igjen 293 00:21:29,663 --> 00:21:35,335 Jeg har blitt vant til ikke å føle 294 00:21:35,419 --> 00:21:37,671 Pusten din 295 00:21:38,338 --> 00:21:44,177 Jeg er blitt vant til å stå imot 296 00:21:44,928 --> 00:21:49,266 Og selv om du plutselig dro 297 00:21:49,349 --> 00:21:53,603 Vet jeg at du savner meg Din sjel roper på meg 298 00:21:53,687 --> 00:21:58,025 Fordi jeg er en del av historien din 299 00:21:58,108 --> 00:22:02,404 Jeg vil alltid være i hjertet ditt 300 00:22:02,487 --> 00:22:04,698 Jeg skal være der 301 00:22:15,417 --> 00:22:19,087 Jeg venter på deg 302 00:22:19,838 --> 00:22:23,175 For alltid ved daggry  303 00:22:24,009 --> 00:22:30,307 Venter på at du skal komme tilbake 304 00:22:47,491 --> 00:22:49,201 -Hva? -Ingenting. 305 00:22:49,284 --> 00:22:50,786 -Gråter du? -Hold kjeft. 306 00:22:54,956 --> 00:22:57,501 -Slipp meg. -Hva inspirerte deg? 307 00:22:59,002 --> 00:22:59,878 Kjæresten din. 308 00:23:01,296 --> 00:23:05,133 Dra tilbake dit du kom fra. Du hører ikke til her. 309 00:23:05,842 --> 00:23:10,347 -Du kan lure Jana, men ikke meg. -Du vet mye om det, ikke sant? 310 00:23:11,181 --> 00:23:12,557 Jeg skal ingen steder. 311 00:23:13,100 --> 00:23:16,853 Dessuten gleder jeg meg til Jana ser hvem du virkelig er. 312 00:23:17,854 --> 00:23:19,981 Ikke våg å snakke om henne. Ok? 313 00:23:20,065 --> 00:23:20,899 Hva er dette? 314 00:23:20,982 --> 00:23:23,735 Jeg forteller Esteban hvor bra han var. 315 00:23:24,611 --> 00:23:27,280 Greit, Sebas. Kameratskap er flott. 316 00:23:47,217 --> 00:23:48,051 Kommer! 317 00:23:49,511 --> 00:23:50,971 -Hei. -Hei. 318 00:23:55,058 --> 00:24:01,356 -Du ser annerledes ut. -Ja, jeg eksperimenterer litt. 319 00:24:01,440 --> 00:24:04,192 Ikke at du så fæl ut før, men du ser bra ut. 320 00:24:04,818 --> 00:24:07,112 Takk. Uansett… 321 00:24:07,988 --> 00:24:10,991 Husker du at Andi og jeg skulle danne et band? 322 00:24:11,074 --> 00:24:14,035 Med Jana som vokalist? 323 00:24:14,119 --> 00:24:15,704 Men hun er med Sebas. 324 00:24:15,787 --> 00:24:16,663 Nemlig. 325 00:24:17,622 --> 00:24:23,670 Vi ville se om kanskje du ville synge med meg. 326 00:24:23,753 --> 00:24:25,839 Med oss. I bandet? 327 00:24:26,381 --> 00:24:29,050 -Kanskje? -Ja. Jeg må bare si det til Dixon. 328 00:24:29,134 --> 00:24:30,677 -Jeg tror det. -Ja, Dixon. 329 00:24:31,928 --> 00:24:34,389 Vel, tenk på det. 330 00:24:34,473 --> 00:24:37,309 -Vi er på 206, forresten. -Ok. 331 00:24:37,392 --> 00:24:42,397 Tenk på repertoaret vårt. Vi har dårlig tid. 332 00:24:44,733 --> 00:24:46,485 Ja. 206. 333 00:24:46,985 --> 00:24:48,737 ALU DIXON, ESTEBAN 334 00:24:48,820 --> 00:24:51,406 NAVNLØS DIXON, ESTEBAN, MJ, ANDI 335 00:25:11,718 --> 00:25:12,552 Sebas… 336 00:25:13,136 --> 00:25:15,222 -Hva? -Du er svett. 337 00:25:16,765 --> 00:25:18,183 Jeg har trent. 338 00:25:18,266 --> 00:25:19,643 Hvorfor dusjer du ikke? 339 00:25:23,647 --> 00:25:26,066 Ok. Jeg skal være rask. 340 00:25:57,722 --> 00:26:00,141 Hei, kjære. Vil du overnatte? 341 00:26:03,853 --> 00:26:06,273 -Hva gjør du? -Hva faen gjør du? 342 00:26:07,107 --> 00:26:10,819 -Det er ikke mitt. -Hvem tilhører den, da? 343 00:26:11,611 --> 00:26:14,990 -Vennene dine? -Har du gått gjennom tingene mine? 344 00:26:15,073 --> 00:26:16,491 Er du utro mot meg? 345 00:26:16,575 --> 00:26:18,410 Du har sjekket telefonen min. 346 00:26:18,952 --> 00:26:21,329 -Hvorfor har du…? -Ligg unna sakene mine! 347 00:26:23,081 --> 00:26:26,543 -Ikke snakk sånn til meg. -Kom deg ut av rommet mitt! Gå. 348 00:26:28,628 --> 00:26:29,671 Kom deg ut, Jana! 349 00:26:30,255 --> 00:26:34,718 Du er gal. Du er mer enn paranoid. Du tenker bare på deg selv! 350 00:26:35,260 --> 00:26:36,177 -Jeg? -Ja! 351 00:26:36,261 --> 00:26:38,138 -Du er en løgner! -Vet du hva? 352 00:26:38,221 --> 00:26:42,183 Kjente du meg, ville du visst at jeg setter ærlighet høyere enn alt. 353 00:26:43,893 --> 00:26:45,854 Det holder. Det er slutt. 354 00:26:46,354 --> 00:26:47,314 Ok? 355 00:26:48,982 --> 00:26:49,983 Du trenger hjelp. 356 00:26:59,492 --> 00:27:01,036 Å nei nei 357 00:27:01,786 --> 00:27:03,788 Dixon, baby 358 00:27:04,873 --> 00:27:05,832 Ok 359 00:27:07,500 --> 00:27:09,919 Jeg improviserer på gamlemåten 360 00:27:10,003 --> 00:27:13,506 Slår som et svart belte i Muay Thai Ingenting stopper meg 361 00:27:13,590 --> 00:27:17,177 Fra fronten Er jeg presidenten av rap 362 00:27:17,260 --> 00:27:19,512 Hvor er mitt folk Med hjerte? 363 00:27:19,596 --> 00:27:22,515 Jeg kommer fra landet Med åser og kirkespir 364 00:27:22,599 --> 00:27:24,309 Mer enn nok verdighet 365 00:27:24,392 --> 00:27:28,563 Jeg tar ikke betalt for tjenester nei 366 00:27:28,647 --> 00:27:30,649 Ja Dixon baby 367 00:27:31,149 --> 00:27:32,067 Nei nei nei… 368 00:27:32,108 --> 00:27:36,154 Den jævelen! Tenk at jeg har vært med den idioten i månedsvis! 369 00:27:36,237 --> 00:27:38,573 "Kjære, jeg elsker deg!" Idiot! 370 00:27:38,657 --> 00:27:41,701 -Hva har skjedd? -Jeg fant en maske i kommoden hans. 371 00:27:41,785 --> 00:27:44,913 Kødden sparket meg ut. Det var ham. 372 00:27:46,790 --> 00:27:50,710 Så? 373 00:27:53,004 --> 00:27:54,047 Hva gjør vi nå? 374 00:28:04,474 --> 00:28:09,646 Det var meg. Jeg tente stearinlysene og stjal RBD-uniformene. 375 00:28:10,188 --> 00:28:14,442 Jeg vet det ikke bare var deg, Kuri. Hvis du sier hvem som var med deg, 376 00:28:14,526 --> 00:28:17,028 kan jeg la deg fullføre det siste året. 377 00:28:17,612 --> 00:28:20,156 Det er Losjen, ikke sant? De presser deg. 378 00:28:20,240 --> 00:28:21,074 Kom igjen. 379 00:28:22,117 --> 00:28:23,868 -Sjokolade? -Nei. 380 00:28:23,952 --> 00:28:25,912 -Det er forskjellige sorter. -Ana. 381 00:28:28,998 --> 00:28:33,169 Det var bare meg. Ingen hjalp til. Jeg gjorde det fordi jeg ville. 382 00:28:33,253 --> 00:28:36,339 Jeg vet at du beskytter noen, og jeg skal finne dem. 383 00:28:37,048 --> 00:28:40,468 For øyeblikket gir du meg ikke annet valg enn å utvise deg. 384 00:29:01,698 --> 00:29:02,532 Ny plan. 385 00:29:40,236 --> 00:29:44,449 -Jeg har er forslag. -Det er sikkert uanstendig. 386 00:29:47,827 --> 00:29:50,497 Vi burde spille sammen i Battle of the Bands. 387 00:29:53,333 --> 00:29:54,793 Du spøker. 388 00:29:55,627 --> 00:30:00,632 Nei, det gjør jeg ikke. Vi burde bli sammen igjen. 389 00:30:02,175 --> 00:30:07,013 Jeg sa at du ikke skulle klage til meg når det ble slutt. Jeg sa det. 390 00:30:07,597 --> 00:30:10,183 Dette er din siste sjanse til å vinne. 391 00:30:13,520 --> 00:30:15,104 Sammen er vi en kraft. 392 00:30:15,188 --> 00:30:19,901 La oss gi skolen det de vil ha. Kongen og dronningen deres sammen igjen. 393 00:30:19,984 --> 00:30:21,027 Hør, gatinho. 394 00:30:21,110 --> 00:30:24,447 Jeg trengte deg kanskje før, 395 00:30:24,531 --> 00:30:28,868 men det høres mer ut som om du trenger meg nå. 396 00:30:31,663 --> 00:30:33,748 Det vil være nyttig for oss begge. 397 00:30:40,964 --> 00:30:43,466 Jeg kan ikke tro at de er sammen igjen. 398 00:30:43,550 --> 00:30:48,137 Det er som om foreldrene mine ble sammen igjen etter skilsmissen. 399 00:30:49,305 --> 00:30:50,306 Jøss. 400 00:30:50,390 --> 00:30:52,600 -Jeg forstår dem ikke. -Så rart. 401 00:31:01,734 --> 00:31:03,862 Battle of the Bands er over. 402 00:31:06,114 --> 00:31:11,995 -Ikke vær redd. Vi gjør det til neste år. -Vi har tapt uten engang å delta. 403 00:31:15,248 --> 00:31:16,082 Ikke ennå. 404 00:31:17,959 --> 00:31:21,087 -Ser dere fortsatt etter en vokalist? -Ja. 405 00:31:21,880 --> 00:31:24,591 Ja! Herregud! 406 00:31:24,674 --> 00:31:26,676 Vi blir det beste bandet. 407 00:31:30,930 --> 00:31:32,140 Jeg gleder meg sånn. 408 00:32:00,126 --> 00:32:01,961 Andi er i flyt Hun er den jenta 409 00:32:02,045 --> 00:32:05,506 Hun slår på trommene Som om hun er fra en annen verden 410 00:32:05,590 --> 00:32:08,384 Hun slår så sykt hardt Med trommestikkene 411 00:32:08,468 --> 00:32:09,761 Hva er det Gjett hvem 412 00:32:09,844 --> 00:32:11,846 Musikalsk superhelt En ekte rytme 413 00:32:11,930 --> 00:32:14,057 Han hamrer på pianoet Han er stemmen 414 00:32:14,140 --> 00:32:16,267 Esteban hamrer Det eneste valget 415 00:32:16,351 --> 00:32:20,229 Jeg løy ikke Melodien er stram 416 00:32:20,313 --> 00:32:21,898 Takk Gud det stemmer 417 00:32:21,981 --> 00:32:24,525 Esteban på piano Andi på trommer vi er ok 418 00:32:24,609 --> 00:32:26,402 Jeg kan ikke tro det jeg ser 419 00:32:26,486 --> 00:32:30,323 Hun gjorde meg så svimmel at jeg faller MJ med ideene 420 00:32:30,406 --> 00:32:32,533 Dette bandet kan ikke stanses av DEA 421 00:32:32,617 --> 00:32:34,869 Ingen kan spore oss 422 00:32:34,953 --> 00:32:37,872 Fordi vi er Navnløs 423 00:32:38,706 --> 00:32:41,876 Vi er Navnløs Ja 424 00:32:41,960 --> 00:32:45,880 Mine damer og herrer, vår vokalist. 425 00:32:45,964 --> 00:32:47,674 Jana Cohen Gandía. 426 00:32:49,842 --> 00:32:52,929 Esteban, Andi Without Name 427 00:32:54,097 --> 00:32:55,682 MJ, Jana 428 00:32:55,765 --> 00:32:57,392 Without Name 429 00:32:57,475 --> 00:32:59,727 Jeg er Dixon. 430 00:32:59,811 --> 00:33:01,270 Without Name 431 00:33:01,354 --> 00:33:03,147 Sammen er vi 432 00:33:03,773 --> 00:33:05,441 Navnløs 433 00:33:06,651 --> 00:33:08,361 -Flott. -Det var bra. 434 00:33:09,237 --> 00:33:12,949 -Hva vil du, Luka? -Godt å se dere også. 435 00:33:13,866 --> 00:33:16,077 Jeg ville vite om… 436 00:33:19,914 --> 00:33:20,790 I dag, takk. 437 00:33:21,416 --> 00:33:23,042 Han prøver å være hyggelig. 438 00:33:24,752 --> 00:33:27,922 -Vil dere ha nok et medlem i bandet? -Selvsagt. 439 00:33:28,006 --> 00:33:30,258 -Hva? -Jo flere, jo bedre. 440 00:33:30,967 --> 00:33:33,553 Takk. 441 00:33:34,137 --> 00:33:35,263 Ok. 442 00:33:36,639 --> 00:33:39,142 UKJENT SØRG FOR Å BLI MED I BANDET 443 00:33:39,225 --> 00:33:41,019 DET BØR VÆRE VERDT DET 444 00:33:44,272 --> 00:33:48,109 Greit, jeg likte det. Det er veldig bra. 445 00:33:51,279 --> 00:33:52,822 Without Name 446 00:33:52,905 --> 00:33:53,781 Ikke sant? 447 00:34:01,164 --> 00:34:02,290 Gi meg et øyeblikk. 448 00:34:04,500 --> 00:34:08,254 Først var du min største fan, men nå eksisterer jeg ikke. 449 00:34:09,213 --> 00:34:12,008 Du eksisterer, tro meg. Hele verden vet det. 450 00:34:12,091 --> 00:34:15,928 Alle så at du meldte deg på hånd i hånd med den verste fyren her. 451 00:34:16,012 --> 00:34:17,972 Jeg sa det, jeg må vinne. 452 00:34:18,765 --> 00:34:22,101 Sebas er en idiot, men i motsetning til andre 453 00:34:22,185 --> 00:34:28,566 har han tilgang til ting jeg aldri kan få. Uten ham er jeg fortapt. 454 00:34:29,484 --> 00:34:31,277 Så dere er sammen igjen. 455 00:34:33,362 --> 00:34:35,948 -Det er ikke så enkelt. -Er det ikke? 456 00:34:36,491 --> 00:34:38,618 Bare hjelp meg å forstå, 457 00:34:38,701 --> 00:34:43,873 for jeg vet ikke når jeg begynte å forklare avgjørelsene mine for deg. 458 00:34:43,956 --> 00:34:46,959 Du trenger ikke den fyren, Emilia. 459 00:34:47,710 --> 00:34:50,671 -Du skjønner virkelig ikke. -Skjønner hva da? 460 00:34:51,756 --> 00:34:55,551 At du har talent og er karismatisk? 461 00:34:56,677 --> 00:35:01,808 At du er fantastisk i alt du gjør? Gi deg, Emilia. 462 00:35:03,518 --> 00:35:07,021 Du er den vakreste kvinnen jeg noen gang har sett. 463 00:35:07,105 --> 00:35:09,273 Men det er ingenting imot stemmen… 464 00:35:36,509 --> 00:35:37,510 Kommer du? 465 00:35:37,593 --> 00:35:41,180 -Jeg tar deg igjen. -Ikke noe problem. 466 00:36:19,302 --> 00:36:21,429 LUKA ELSKER LUKA 467 00:36:21,512 --> 00:36:24,348 Egoet hans er ikke til å tro. Selvsagt. 468 00:36:27,518 --> 00:36:28,769 Esteban? Hei. 469 00:36:28,853 --> 00:36:33,357 -Hei. -Jeg ville bare takke deg for all støtten. 470 00:36:33,441 --> 00:36:37,361 Virkelig. For at du ble med i bandet. Bandet vårt. 471 00:36:37,445 --> 00:36:38,946 Det var snilt av deg. 472 00:36:41,157 --> 00:36:42,158 Du er fantastisk. 473 00:36:45,077 --> 00:36:47,955 ESTEBAN KAN VI PRATE? 474 00:36:48,039 --> 00:36:50,333 JEG KOMMER PÅ ROMMET DITT. 475 00:36:54,712 --> 00:36:57,215 Er du nervøs? Det blir jeg også av og til. 476 00:37:05,223 --> 00:37:06,057 Jana… 477 00:38:31,017 --> 00:38:33,769 Tekst: Linda Hansen