1
00:00:06,047 --> 00:00:09,926
EN NETFLIX-SERIE
2
00:00:10,010 --> 00:00:12,804
VI VET HVA DERE HAR GJORT
DERE ER FERDIGE
3
00:00:14,305 --> 00:00:17,183
Jeg er lei av å bli assosiert med dere.
4
00:00:18,268 --> 00:00:20,061
-Det er Losjen.
-Hva?
5
00:00:20,145 --> 00:00:22,564
-Akkurat det vi trengte.
-Men hva er det?
6
00:00:22,647 --> 00:00:25,275
En gammel,
hemmelig organisasjon som ville
7
00:00:25,358 --> 00:00:28,028
ødelegge livet til dem
med stipender på EWS.
8
00:00:28,111 --> 00:00:32,157
Et hemmelig samfunn?
Nei. Det er vel for drøyt?
9
00:00:32,240 --> 00:00:34,409
Nei, det det ikke. Det er tull.
10
00:00:34,492 --> 00:00:37,537
-Ja. Jeg lager ikke reglene.
-Din mor gjorde det.
11
00:00:37,620 --> 00:00:40,457
-Nei, Luka.
-Hva med moren din?
12
00:00:42,417 --> 00:00:47,130
Ingenting. Hun var
involvert før, men ikke nå lenger.
13
00:00:47,213 --> 00:00:50,759
Nei, fortell hele historien.
Janas mor var medlem.
14
00:00:50,842 --> 00:00:53,178
Det var for lenge siden, og hun dro.
15
00:00:53,261 --> 00:00:56,056
Losjen har ikke eksistert på årevis…
16
00:00:56,139 --> 00:00:59,559
Vi må finne en løsning
i stedet for å krangle.
17
00:00:59,642 --> 00:01:04,064
-Jeg vet ikke. La oss snakke med Celina.
-Hun sier det til foreldrene våre.
18
00:01:04,147 --> 00:01:06,858
Hvis mine finner ut
at de brenner klasserom,
19
00:01:06,941 --> 00:01:09,194
tvinger de meg til å komme hjem, ok?
20
00:01:09,277 --> 00:01:11,905
De har bare lommelykter og masker.
21
00:01:11,988 --> 00:01:13,573
De kan ikke gjøre noe.
22
00:01:13,656 --> 00:01:16,367
-Så vi burde gi oss?
-Jeg vil ikke få bråk.
23
00:01:16,451 --> 00:01:17,744
Ingen av oss vil det.
24
00:01:18,328 --> 00:01:20,705
Men vi må stoppe dette.
25
00:01:20,789 --> 00:01:23,666
Du er popstjerne
om dagen og vekter om natten.
26
00:01:25,210 --> 00:01:30,548
De er bare bøller som vil
skremme oss. Vi kan ikke falle for det.
27
00:01:30,632 --> 00:01:31,716
Hva om de vil mer?
28
00:01:33,426 --> 00:01:36,221
-Hva var det?
-Strømmen gikk.
29
00:01:36,304 --> 00:01:38,348
-Hva?
-Hva skulle det ellers være?
30
00:01:39,057 --> 00:01:41,226
Dette er tåpelig. Ta dette.
31
00:01:45,605 --> 00:01:46,481
Så?
32
00:01:47,107 --> 00:01:48,274
Hva gjør vi?
33
00:01:48,900 --> 00:01:52,153
-Kan vi ikke stemme over det?
-Ok.
34
00:01:52,237 --> 00:01:57,617
Hvem stemmer for
ikke å lage kaos og ha et fint førsteår?
35
00:02:01,371 --> 00:02:03,706
Flott. Fire mot én.
36
00:02:03,790 --> 00:02:07,043
-Da er det avgjort.
-Hvis flertallet sier det.
37
00:02:09,587 --> 00:02:11,798
Lys! Takk, Jesus.
38
00:02:20,473 --> 00:02:23,434
UKJENT
FØLG MEG
39
00:02:27,856 --> 00:02:28,898
Aldri i livet.
40
00:02:33,736 --> 00:02:37,198
VI FØLGER MED PÅ DEG
41
00:02:57,177 --> 00:03:00,096
Hvordan går prøvene uten meg?
Har dere savnet meg?
42
00:03:00,180 --> 00:03:01,055
Hold smella.
43
00:03:01,639 --> 00:03:04,893
Hva? Det er ingenting. Hva?
44
00:03:13,026 --> 00:03:16,905
Gratulerer. Dere er nå tatt opp
på linjen for fremragende musikk.
45
00:03:16,988 --> 00:03:20,742
Det betyr at dere kan delta
i Battle of the Bands.
46
00:03:23,578 --> 00:03:27,457
Jeg understreker band.
Få dere venner om dere ikke har noen.
47
00:03:27,540 --> 00:03:29,250
-Du hadde rett.
-Om hva da?
48
00:03:29,334 --> 00:03:33,630
Min fremtidige ekskjæreste er
en selvopptatt psyko med skadet ankel.
49
00:03:36,049 --> 00:03:37,133
Jeg visste det.
50
00:03:37,217 --> 00:03:40,887
Som dere sikkert vet,
har tidligere vinnere solgt til gull,
51
00:03:40,970 --> 00:03:42,931
de har vært på verdensturnéer…
52
00:03:43,014 --> 00:03:44,933
Hvorfor har du ikke dumpet ham?
53
00:03:45,683 --> 00:03:47,227
Hold dine venner nære
54
00:03:47,727 --> 00:03:49,687
og dine fiender enda nærmere.
55
00:03:50,313 --> 00:03:53,399
Å vinne Battle of the Bands
garanterer en karriere…
56
00:03:53,483 --> 00:03:54,984
Jeg skal spille dum.
57
00:03:55,735 --> 00:03:59,155
Da kan vi finne beviset
som vi trenger for å avsløre ham.
58
00:03:59,239 --> 00:04:03,868
Vi starter med kvartfinalene,
så semifinalene…
59
00:04:03,952 --> 00:04:06,204
-Har du sagt det til Esteban?
-Nei.
60
00:04:06,287 --> 00:04:07,455
…og finalen.
61
00:04:07,538 --> 00:04:09,624
Det er bedre om bare du vet det.
62
00:04:09,707 --> 00:04:11,918
Nå til noe mer alvorlig.
63
00:04:12,001 --> 00:04:16,089
Vi har startet
en offisiell etterforskning av elevdåpen.
64
00:04:16,172 --> 00:04:18,967
Dette er deres siste sjanse
til å melde dere.
65
00:04:19,050 --> 00:04:22,512
Når den døren lukkes,
er det ingen vei tilbake.
66
00:04:22,595 --> 00:04:26,849
De skyldige blir utvist umiddelbart.
Og det er det.
67
00:04:28,351 --> 00:04:29,310
Han skal tas.
68
00:04:40,280 --> 00:04:44,450
Ok, elever. Jeg sier ikke
dette igjen. Still dere i kø.
69
00:04:44,534 --> 00:04:49,080
Ikke stå her og snakk.
Kom igjen. Ro dere ned.
70
00:04:49,163 --> 00:04:50,331
Takk, kjære.
71
00:04:50,415 --> 00:04:51,708
På én rekke.
72
00:04:51,791 --> 00:04:53,042
SVERM
73
00:04:53,126 --> 00:04:55,086
Når solen skinner
74
00:04:55,753 --> 00:04:58,298
Her på stranden
75
00:05:00,383 --> 00:05:07,307
Føler jeg kroppen din vibrere
Ved siden av meg
76
00:05:09,934 --> 00:05:11,519
PACHA-UNGDOMMER
77
00:05:11,602 --> 00:05:15,481
I dine øyne føler jeg meg uendelig
78
00:05:15,565 --> 00:05:18,860
Stjerner regner ned
79
00:05:18,943 --> 00:05:20,153
Mamma
80
00:05:21,487 --> 00:05:22,905
{\an8}En, to, tre, kjør!
81
00:05:22,989 --> 00:05:23,823
Død
82
00:05:24,407 --> 00:05:27,535
Ødeleggelse
Hvorfor kommer jeg ikke på noe annet?
83
00:05:28,161 --> 00:05:30,163
Død
Ødeleggelse
84
00:05:38,087 --> 00:05:39,339
EMILIA OG SKOGNYMFENE
85
00:05:41,507 --> 00:05:42,925
For Guds skyld!
86
00:05:44,677 --> 00:05:46,387
Hei! Pennen min.
87
00:05:46,471 --> 00:05:47,764
Hun tok pennen min.
88
00:05:51,434 --> 00:05:52,435
Jeg visste det.
89
00:05:54,437 --> 00:05:59,609
-Hei. Skal vi lage et band?
-Jeg har et band allerede.
90
00:06:00,985 --> 00:06:04,572
Du har to korister. Det er ikke et band.
91
00:06:04,655 --> 00:06:08,493
Stemmen din vil høres bra ut
med de rette instrumentene.
92
00:06:08,576 --> 00:06:12,163
Ikke at den ikke er bra,
men den vil skille seg mer ut om…
93
00:06:12,246 --> 00:06:14,665
Du er veldig søt.
94
00:06:14,749 --> 00:06:19,045
Og rar. Og dette er veldig søtt og rart.
95
00:06:19,128 --> 00:06:22,256
Ikke ta det personlig,
men jeg er her for å vinne.
96
00:06:22,340 --> 00:06:24,842
Og den origamien hjelper meg ikke med det.
97
00:06:27,637 --> 00:06:30,723
Sier du at jeg ikke er
god nok til å vinne?
98
00:06:30,807 --> 00:06:33,017
Du er god, men kanskje ikke god nok.
99
00:06:33,101 --> 00:06:35,353
Og ingen førsteårselev har vunnet før.
100
00:06:35,436 --> 00:06:39,273
Dette er siste året og min siste sjanse.
Jeg kan ikke risikere…
101
00:06:40,566 --> 00:06:41,401
Hallo?
102
00:06:55,248 --> 00:06:58,459
-Klar? La oss gå.
-Ja visst. Takk.
103
00:07:00,294 --> 00:07:05,091
Mr. Vásquez. Du må være 100 % ærlig.
104
00:07:06,300 --> 00:07:07,510
Kom inn. Sett deg.
105
00:07:11,681 --> 00:07:12,807
La oss begynne…
106
00:07:16,269 --> 00:07:17,478
Ble du avvist?
107
00:07:18,354 --> 00:07:23,776
Hun sa at ingen førsteårselev har vunnet.
108
00:07:24,694 --> 00:07:25,862
Kom igjen.
109
00:07:25,945 --> 00:07:29,866
Jeg er ingen vakker, brasiliansk jente,
110
00:07:30,575 --> 00:07:35,121
og du er ikke forelsket i meg,
men hva om vi laget et band?
111
00:07:35,204 --> 00:07:36,581
Vi to?
112
00:07:36,664 --> 00:07:38,833
En trommis og en pianist?
113
00:07:39,417 --> 00:07:40,543
Og en vokalist.
114
00:07:41,294 --> 00:07:44,922
Hør her. Rom 206.
115
00:07:45,465 --> 00:07:46,340
En pianist,
116
00:07:46,424 --> 00:07:48,676
en trommis og Jana Cohen Gandía.
117
00:07:48,759 --> 00:07:50,636
-Det høres vel bra ut?
-Ja.
118
00:07:51,304 --> 00:07:54,307
Hvis Jana er med, er jeg også det. Men…
119
00:07:55,099 --> 00:07:59,937
-Jeg tror hun spiller med kjæresten sin.
-Vi må prøve, ikke sant?
120
00:08:00,521 --> 00:08:04,358
Husk at suksess er
50 % visjon og 50% innsats.
121
00:08:04,942 --> 00:08:05,943
Jaså?
122
00:08:06,736 --> 00:08:08,738
Hvem sa det? Jesus?
123
00:08:09,405 --> 00:08:10,948
Nei. Bad Bunny.
124
00:08:12,492 --> 00:08:13,659
Ok.
125
00:08:13,743 --> 00:08:14,577
Så klart!
126
00:08:15,328 --> 00:08:17,288
-Jeg har tenkt litt.
-På hva da?
127
00:08:18,706 --> 00:08:22,084
Vi bør spille sangen
jeg dedikerte til deg i første runde.
128
00:08:23,044 --> 00:08:26,297
Den du sang
på din fars hest i bursdagen min?
129
00:08:26,380 --> 00:08:29,342
-Ja.
-Det ville vært flaut å synge "Mátalas".
130
00:08:31,761 --> 00:08:36,349
Vel… Hva vi synger
spiller ingen rolle om det er fra hjertet.
131
00:08:40,144 --> 00:08:41,395
Stol på meg.
132
00:08:43,814 --> 00:08:44,982
Stol på oss.
133
00:08:54,700 --> 00:08:56,619
Hva er det du gjør? Fokuser.
134
00:08:58,204 --> 00:08:59,080
-Hei.
-Hei.
135
00:09:01,207 --> 00:09:03,000
-Hva er dette?
-Bandet vårt.
136
00:09:03,084 --> 00:09:07,880
-Jentene fra rom 206? Alle sammen?
-Det er planen.
137
00:09:09,131 --> 00:09:11,717
Jeg trodde Jana skulle synge
med kjæresten.
138
00:09:11,801 --> 00:09:16,597
I så tilfelle er det vel
to tredjedeler av rom 206?
139
00:09:19,433 --> 00:09:20,935
Hvem spiller du med?
140
00:09:26,566 --> 00:09:29,735
Man bør vel spille med noen man liker?
141
00:09:30,403 --> 00:09:35,283
Du vet, lange prøver og alt det der.
142
00:09:35,866 --> 00:09:38,995
Ja, du har faktisk rett.
143
00:09:39,078 --> 00:09:41,706
Hei hei G
144
00:09:41,789 --> 00:09:43,207
Jeg er på hjemmebane
145
00:09:43,291 --> 00:09:45,793
Som apostelen Paul
Vitner jeg
146
00:09:45,876 --> 00:09:47,753
Et par takter
Jeg gjør deg gal
147
00:09:47,837 --> 00:09:52,133
Gi meg kontanter
Verden kan gå under jeg…
148
00:09:52,216 --> 00:09:53,259
Hva?
149
00:09:54,927 --> 00:09:57,805
Vi burde spille sammen
i Battle of the Bands.
150
00:10:02,018 --> 00:10:03,936
Du er et jævla geni.
151
00:10:04,020 --> 00:10:05,396
-Er du med?
-Ja.
152
00:10:05,479 --> 00:10:06,981
Visst faen.
153
00:10:07,690 --> 00:10:11,485
Jeg tenkte faktisk at vi kunne gjøre noe…
154
00:10:11,569 --> 00:10:13,654
-God ettermiddag.
-God ettermiddag.
155
00:10:15,698 --> 00:10:18,993
Vi gjør som jentene.
De slo seg sammen som romkamerater.
156
00:10:19,076 --> 00:10:21,704
Vi kan gjøre det samme. Du, jeg
157
00:10:23,080 --> 00:10:24,165
og Luka.
158
00:10:25,541 --> 00:10:26,459
Og Luka?
159
00:10:29,337 --> 00:10:33,424
Seriøst? Nå spøker du vel.
160
00:10:34,258 --> 00:10:35,092
Nei.
161
00:10:52,818 --> 00:10:55,321
Du ser annerledes på meg
162
00:10:56,030 --> 00:11:00,076
Du klemmer meg
Men jeg føler ikke varmen din
163
00:11:05,414 --> 00:11:08,209
Jeg sier det jeg føler
164
00:11:08,292 --> 00:11:12,880
Du avbryter meg
Og fullfører setningene mine
165
00:11:12,963 --> 00:11:15,508
Du har alltid rett
166
00:11:15,591 --> 00:11:18,052
LUKAS BAND
PRØVESPILLING
167
00:11:18,135 --> 00:11:20,680
Du
168
00:11:21,180 --> 00:11:24,392
Den samme gamle historien
Så forutsigbar
169
00:11:24,475 --> 00:11:29,772
Jeg kan den utenat allerede
170
00:11:29,855 --> 00:11:36,237
Så løp løp løp av gårde
Min elskede
171
00:11:36,821 --> 00:11:41,367
Du var alltid raskere enn meg
172
00:11:43,369 --> 00:11:47,665
Du og Pablito Escobar?
Hvorfor skulle jeg ville det?
173
00:11:47,748 --> 00:11:51,335
Du trenger et band
til prøvespillingen om du ikke visste det.
174
00:11:51,419 --> 00:11:54,505
Jeg gir deg aldri tårene mine
175
00:11:55,089 --> 00:12:01,429
Så løp av gårde som du gjør
Ikke se deg tilbake
176
00:12:01,512 --> 00:12:03,097
Du har gjort det før
177
00:12:03,180 --> 00:12:04,557
Og ærlig talt
178
00:12:04,640 --> 00:12:06,058
Bryr det meg ikke
179
00:12:06,142 --> 00:12:07,143
Vent litt.
180
00:12:07,226 --> 00:12:09,895
-Hva er i veien?
-Jeg må på do.
181
00:12:10,396 --> 00:12:11,230
Ok.
182
00:12:20,114 --> 00:12:24,285
Jana! Jeg har et tilbud til deg.
Faktisk er det mer som en visjon.
183
00:12:24,910 --> 00:12:28,497
La oss starte et band. Du, jeg og Andi.
184
00:12:29,540 --> 00:12:32,460
Latterlig. Ser jeg ut
som om jeg har stipend?
185
00:12:36,547 --> 00:12:38,799
Rom 206!
186
00:12:38,883 --> 00:12:40,760
Det skulle jeg gjerne.
187
00:12:40,843 --> 00:12:43,512
-Men jeg har lovet Sebas å spille med ham.
-Å.
188
00:12:44,013 --> 00:12:48,058
Men du kan sikkert finne
en bedre vokalist enn meg.
189
00:12:48,726 --> 00:12:49,560
Jo da.
190
00:12:49,643 --> 00:12:53,773
Dixon og jeg er bedre
enn de fleste. Det er du også.
191
00:12:53,856 --> 00:12:58,986
Så tenk på det
om du vil prøve å slå Sebas og Jana,
192
00:13:02,281 --> 00:13:06,243
-MJ…Vi er vel ok?
-Selvsagt.
193
00:13:19,298 --> 00:13:24,428
BANDMEDLEMMER
JABAS
194
00:13:38,484 --> 00:13:43,280
Å melde seg på
uten en vokalist er en dårlig idé.
195
00:13:43,864 --> 00:13:46,283
Så? Skal vi ikke melde oss på, da?
196
00:13:46,992 --> 00:13:50,120
-Ikke med mindre du vil tape.
-Så negativ.
197
00:13:52,414 --> 00:13:54,667
Jeg vil virkelig vinne,
198
00:13:56,335 --> 00:13:59,255
men vi kan vel prøve til neste år.
199
00:13:59,755 --> 00:14:03,300
Ok. Hva om vi hadde noen som synger,
200
00:14:03,384 --> 00:14:07,263
som er genial, og som er et supertalent?
201
00:14:08,055 --> 00:14:12,560
-Og nydelig. Man vet aldri.
-Nei.
202
00:14:20,693 --> 00:14:24,738
Ikke tenk på det som en oppgave,
men som en mulighet.
203
00:14:25,406 --> 00:14:28,909
Vi er her for å lære
om musikk, det beste i verden.
204
00:14:29,410 --> 00:14:31,412
-Kan jeg komme inn?
-Stig på.
205
00:14:32,663 --> 00:14:33,581
Ja?
206
00:14:33,664 --> 00:14:37,126
Reglene sier at ti minutter
for sent teller som fravær.
207
00:14:37,209 --> 00:14:41,839
Ja, men vi kan gjøre et unntak
for denne talentfulle, unge mannen.
208
00:14:41,922 --> 00:14:45,259
-Med bondeknøltalent?
-Nei, han er fra innlandet.
209
00:14:45,342 --> 00:14:49,471
Han har et utrolig øre.
Det er et eksepsjonelt talent.
210
00:14:49,555 --> 00:14:52,391
Siden når lar de
førsteårselever ta dette faget?
211
00:14:52,474 --> 00:14:55,019
Ser de sånn ut, er det greit for meg.
212
00:14:55,102 --> 00:14:58,188
Dere skal lage en komposisjon
om lidenskapen deres.
213
00:14:58,814 --> 00:15:02,192
-Glem teknikken.
-Der slapp du med skrekken, Sebas.
214
00:15:11,201 --> 00:15:13,162
Hvorfor så lang i maska?
215
00:15:14,747 --> 00:15:17,458
-Si meg, Selena.
-Snakker du til meg?
216
00:15:17,541 --> 00:15:21,629
Ja, jeg snakker til deg.
Hvorfor er alle jentene gale etter ham?
217
00:15:21,712 --> 00:15:23,297
Hvem? Esteban?
218
00:15:24,381 --> 00:15:25,215
Heter han det?
219
00:15:25,299 --> 00:15:27,301
-Ja, Esteban.
-Esteban.
220
00:15:27,384 --> 00:15:29,470
Jeg skal være ærlig med deg.
221
00:15:32,097 --> 00:15:33,933
Han er dum som ikke ser deg.
222
00:15:34,683 --> 00:15:38,979
Ingen grunn til å forklare.
Jeg vet at Jana liker ham.
223
00:15:39,063 --> 00:15:41,357
Ja, men Jana har kjæreste.
224
00:15:42,816 --> 00:15:44,401
Så? Hun bryr seg ikke.
225
00:15:44,985 --> 00:15:49,990
Når hun vil ha noe, får hun det.
Selv om hun ikke fortjener det.
226
00:15:50,074 --> 00:15:52,409
Nei. Jana er hyggelig.
227
00:15:52,493 --> 00:15:57,122
-Hun har talent, og hun er pen, og…
-Ok. Se på meg.
228
00:15:58,332 --> 00:16:02,461
Du er mye penere
og har mer talent enn henne. Mye mer.
229
00:16:05,089 --> 00:16:09,551
Hvorfor er du så snill mot meg?
Du vil ha noe, ikke sant?
230
00:16:09,635 --> 00:16:13,305
Nei. Jeg kan være hyggelig,
ikke sant? Jeg er ikke grei.
231
00:16:14,056 --> 00:16:17,893
Jeg er bare ikke slem.
Jeg vet ikke hva det er med deg.
232
00:16:17,977 --> 00:16:22,022
Jeg liker deg litt.
Kanskje det er potensialet ditt.
233
00:16:22,106 --> 00:16:26,735
Bare dropp de religiøse
Selena-vibbene. Gjør det, er du snill.
234
00:16:27,611 --> 00:16:31,073
Men gå for det
dersom du vil ha gutten fra Puebla.
235
00:16:31,156 --> 00:16:32,616
Du må bare prøve.
236
00:16:54,346 --> 00:16:56,390
-Skulle ønske jeg hadde det.
-Hva?
237
00:16:57,725 --> 00:16:59,309
Talentet ditt, kompis.
238
00:16:59,393 --> 00:17:03,731
Skulle ønske jeg hadde
et lite piano i hodet,
239
00:17:03,814 --> 00:17:05,774
eller til og med en melodi.
240
00:17:05,858 --> 00:17:09,987
Jeg er mer rytmisk.
Jeg er ikke så melodisk som deg.
241
00:17:11,071 --> 00:17:13,032
Hadde jeg gaven din,
242
00:17:13,115 --> 00:17:19,329
kunne jeg funnet folks PIN-numre
ved å høre på lyden av tastene.
243
00:17:19,830 --> 00:17:21,373
Det er umulig.
244
00:17:21,457 --> 00:17:24,501
Jeg mener det.
Hver tast har en tone, ikke sant?
245
00:17:24,585 --> 00:17:26,837
Kunne du vært mer stereotypisk?
246
00:17:27,337 --> 00:17:28,756
En colombiansk tyv?
247
00:17:29,965 --> 00:17:32,593
Hva er det neste?
Narkotikalanging på skolen?
248
00:17:37,723 --> 00:17:38,724
Gi deg.
249
00:17:40,184 --> 00:17:41,393
Jøss.
250
00:17:52,488 --> 00:17:57,409
-Så du forlot ikke rommet den kvelden?
-Nei. Jeg spilte Fortnite.
251
00:17:57,493 --> 00:17:59,078
Fortnite? Hva er det?
252
00:18:00,496 --> 00:18:04,583
-Du ble sett i gangen før brannen.
-Jeg fikk en pille mot menssmerter.
253
00:18:04,666 --> 00:18:06,126
Har du bevis?
254
00:18:06,210 --> 00:18:10,672
-Jeg sendte dette til eksen min.
-Det er ikke nødvendig. Legg det vekk.
255
00:18:11,215 --> 00:18:14,635
Hvorfor så ingen
at du gikk da brannen startet?
256
00:18:14,718 --> 00:18:16,720
-Hvor var du?
-Jeg er over 18.
257
00:18:16,804 --> 00:18:18,764
Jeg er en ansvarlig voksen.
258
00:18:18,847 --> 00:18:22,643
Jeg hadde ingenting med dette å gjøre.
Jeg ledet førstehjelpen.
259
00:18:23,811 --> 00:18:30,484
Jeg vet at avgangselevene er involvert.
Og jeg vet at du vet alt som skjer her.
260
00:18:30,567 --> 00:18:34,279
Hvorfor si til ordførerens sønn
at de planlegger en forbrytelse?
261
00:18:35,322 --> 00:18:39,118
Celina, dette er alvorlig.
Jeg er også bekymret.
262
00:18:40,244 --> 00:18:42,830
Jeg ville dødd
om noe hadde skjedd med Jana.
263
00:18:58,512 --> 00:19:01,723
Jeg sier det igjen.
Jeg vil ikke bli med i bandet ditt.
264
00:19:01,807 --> 00:19:05,561
Takk, men jeg har andre muligheter.
265
00:19:05,644 --> 00:19:10,816
Det er kult, men har du studieguiden
til litteratur? Jeg har mistet min.
266
00:19:11,483 --> 00:19:12,734
Har du en datamaskin?
267
00:19:13,986 --> 00:19:15,279
Er ikke det fint?
268
00:19:15,863 --> 00:19:17,156
Du kommer deg frem.
269
00:19:18,907 --> 00:19:20,075
Jeg sender deg den.
270
00:19:30,544 --> 00:19:35,716
Hei, MJ. Hvordan går det med… Jøss. Dæven.
271
00:19:35,799 --> 00:19:40,345
-Umulig. Jeg føler meg latterlig.
-Ja, latterlig sexy.
272
00:19:40,846 --> 00:19:44,308
-Legger du an på meg?
-Selvsagt ikke.
273
00:19:44,391 --> 00:19:48,228
-Jeg flørter ikke med vennene mine.
-Å. Jaha.
274
00:19:49,188 --> 00:19:54,902
Men hvis du ikke var min venn,
og jeg ikke visste at du prompet i søvne…
275
00:19:54,985 --> 00:19:58,780
-Hva? Hva snakker du om?
-Jeg ville gjort det.
276
00:19:58,864 --> 00:20:00,657
-Jeg gjør ikke det, Andi.
-Ok.
277
00:20:01,241 --> 00:20:02,701
Vil Esteban like det?
278
00:20:03,911 --> 00:20:07,873
Slik at han blir med
i bandet vårt, mener jeg.
279
00:20:08,790 --> 00:20:13,253
Kanskje. Men bare
så han blir med i bandet. Ok?
280
00:20:13,337 --> 00:20:14,755
-Nettopp.
-Nettopp.
281
00:20:14,838 --> 00:20:16,506
-Bare et band.
-Et band.
282
00:20:16,590 --> 00:20:21,011
-Hva skulle jeg ellers med Esteban?
-Ja. Hva ellers?
283
00:20:21,094 --> 00:20:21,929
Hvorfor?
284
00:20:22,638 --> 00:20:24,097
-Hvorfor?
-Ja.
285
00:20:24,640 --> 00:20:25,515
Jeg mener…
286
00:20:31,480 --> 00:20:35,108
-Skal jeg sende ham til førsteårelevene?
-Nei.
287
00:20:38,737 --> 00:20:44,243
Slapp av, pust. Hva inspirerer deg?
Tenk over det. Jeg vet du kan bedre.
288
00:20:44,743 --> 00:20:45,661
Kom igjen.
289
00:21:12,562 --> 00:21:15,732
Jeg hørte deg
290
00:21:16,316 --> 00:21:20,195
Du dro ved daggry
291
00:21:20,779 --> 00:21:24,283
Jeg trodde aldri
292
00:21:24,950 --> 00:21:28,412
At jeg ikke ville se deg igjen
293
00:21:29,663 --> 00:21:35,335
Jeg har blitt vant til ikke å føle
294
00:21:35,419 --> 00:21:37,671
Pusten din
295
00:21:38,338 --> 00:21:44,177
Jeg er blitt vant til å stå imot
296
00:21:44,928 --> 00:21:49,266
Og selv om du plutselig dro
297
00:21:49,349 --> 00:21:53,603
Vet jeg at du savner meg
Din sjel roper på meg
298
00:21:53,687 --> 00:21:58,025
Fordi jeg er en del av historien din
299
00:21:58,108 --> 00:22:02,404
Jeg vil alltid være i hjertet ditt
300
00:22:02,487 --> 00:22:04,698
Jeg skal være der
301
00:22:15,417 --> 00:22:19,087
Jeg venter på deg
302
00:22:19,838 --> 00:22:23,175
For alltid ved daggry
303
00:22:24,009 --> 00:22:30,307
Venter på at du skal komme tilbake
304
00:22:47,491 --> 00:22:49,201
-Hva?
-Ingenting.
305
00:22:49,284 --> 00:22:50,786
-Gråter du?
-Hold kjeft.
306
00:22:54,956 --> 00:22:57,501
-Slipp meg.
-Hva inspirerte deg?
307
00:22:59,002 --> 00:22:59,878
Kjæresten din.
308
00:23:01,296 --> 00:23:05,133
Dra tilbake dit du kom fra.
Du hører ikke til her.
309
00:23:05,842 --> 00:23:10,347
-Du kan lure Jana, men ikke meg.
-Du vet mye om det, ikke sant?
310
00:23:11,181 --> 00:23:12,557
Jeg skal ingen steder.
311
00:23:13,100 --> 00:23:16,853
Dessuten gleder jeg meg
til Jana ser hvem du virkelig er.
312
00:23:17,854 --> 00:23:19,981
Ikke våg å snakke om henne. Ok?
313
00:23:20,065 --> 00:23:20,899
Hva er dette?
314
00:23:20,982 --> 00:23:23,735
Jeg forteller Esteban hvor bra han var.
315
00:23:24,611 --> 00:23:27,280
Greit, Sebas. Kameratskap er flott.
316
00:23:47,217 --> 00:23:48,051
Kommer!
317
00:23:49,511 --> 00:23:50,971
-Hei.
-Hei.
318
00:23:55,058 --> 00:24:01,356
-Du ser annerledes ut.
-Ja, jeg eksperimenterer litt.
319
00:24:01,440 --> 00:24:04,192
Ikke at du så fæl ut før,
men du ser bra ut.
320
00:24:04,818 --> 00:24:07,112
Takk. Uansett…
321
00:24:07,988 --> 00:24:10,991
Husker du at Andi
og jeg skulle danne et band?
322
00:24:11,074 --> 00:24:14,035
Med Jana som vokalist?
323
00:24:14,119 --> 00:24:15,704
Men hun er med Sebas.
324
00:24:15,787 --> 00:24:16,663
Nemlig.
325
00:24:17,622 --> 00:24:23,670
Vi ville se
om kanskje du ville synge med meg.
326
00:24:23,753 --> 00:24:25,839
Med oss. I bandet?
327
00:24:26,381 --> 00:24:29,050
-Kanskje?
-Ja. Jeg må bare si det til Dixon.
328
00:24:29,134 --> 00:24:30,677
-Jeg tror det.
-Ja, Dixon.
329
00:24:31,928 --> 00:24:34,389
Vel, tenk på det.
330
00:24:34,473 --> 00:24:37,309
-Vi er på 206, forresten.
-Ok.
331
00:24:37,392 --> 00:24:42,397
Tenk på repertoaret vårt.
Vi har dårlig tid.
332
00:24:44,733 --> 00:24:46,485
Ja. 206.
333
00:24:46,985 --> 00:24:48,737
ALU
DIXON, ESTEBAN
334
00:24:48,820 --> 00:24:51,406
NAVNLØS
DIXON, ESTEBAN, MJ, ANDI
335
00:25:11,718 --> 00:25:12,552
Sebas…
336
00:25:13,136 --> 00:25:15,222
-Hva?
-Du er svett.
337
00:25:16,765 --> 00:25:18,183
Jeg har trent.
338
00:25:18,266 --> 00:25:19,643
Hvorfor dusjer du ikke?
339
00:25:23,647 --> 00:25:26,066
Ok. Jeg skal være rask.
340
00:25:57,722 --> 00:26:00,141
Hei, kjære. Vil du overnatte?
341
00:26:03,853 --> 00:26:06,273
-Hva gjør du?
-Hva faen gjør du?
342
00:26:07,107 --> 00:26:10,819
-Det er ikke mitt.
-Hvem tilhører den, da?
343
00:26:11,611 --> 00:26:14,990
-Vennene dine?
-Har du gått gjennom tingene mine?
344
00:26:15,073 --> 00:26:16,491
Er du utro mot meg?
345
00:26:16,575 --> 00:26:18,410
Du har sjekket telefonen min.
346
00:26:18,952 --> 00:26:21,329
-Hvorfor har du…?
-Ligg unna sakene mine!
347
00:26:23,081 --> 00:26:26,543
-Ikke snakk sånn til meg.
-Kom deg ut av rommet mitt! Gå.
348
00:26:28,628 --> 00:26:29,671
Kom deg ut, Jana!
349
00:26:30,255 --> 00:26:34,718
Du er gal. Du er mer enn paranoid.
Du tenker bare på deg selv!
350
00:26:35,260 --> 00:26:36,177
-Jeg?
-Ja!
351
00:26:36,261 --> 00:26:38,138
-Du er en løgner!
-Vet du hva?
352
00:26:38,221 --> 00:26:42,183
Kjente du meg, ville du visst
at jeg setter ærlighet høyere enn alt.
353
00:26:43,893 --> 00:26:45,854
Det holder. Det er slutt.
354
00:26:46,354 --> 00:26:47,314
Ok?
355
00:26:48,982 --> 00:26:49,983
Du trenger hjelp.
356
00:26:59,492 --> 00:27:01,036
Å nei nei
357
00:27:01,786 --> 00:27:03,788
Dixon, baby
358
00:27:04,873 --> 00:27:05,832
Ok
359
00:27:07,500 --> 00:27:09,919
Jeg improviserer på gamlemåten
360
00:27:10,003 --> 00:27:13,506
Slår som et svart belte i Muay Thai
Ingenting stopper meg
361
00:27:13,590 --> 00:27:17,177
Fra fronten
Er jeg presidenten av rap
362
00:27:17,260 --> 00:27:19,512
Hvor er mitt folk
Med hjerte?
363
00:27:19,596 --> 00:27:22,515
Jeg kommer fra landet
Med åser og kirkespir
364
00:27:22,599 --> 00:27:24,309
Mer enn nok verdighet
365
00:27:24,392 --> 00:27:28,563
Jeg tar ikke betalt for tjenester nei
366
00:27:28,647 --> 00:27:30,649
Ja Dixon baby
367
00:27:31,149 --> 00:27:32,067
Nei nei nei…
368
00:27:32,108 --> 00:27:36,154
Den jævelen! Tenk at jeg har vært
med den idioten i månedsvis!
369
00:27:36,237 --> 00:27:38,573
"Kjære, jeg elsker deg!" Idiot!
370
00:27:38,657 --> 00:27:41,701
-Hva har skjedd?
-Jeg fant en maske i kommoden hans.
371
00:27:41,785 --> 00:27:44,913
Kødden sparket meg ut. Det var ham.
372
00:27:46,790 --> 00:27:50,710
Så?
373
00:27:53,004 --> 00:27:54,047
Hva gjør vi nå?
374
00:28:04,474 --> 00:28:09,646
Det var meg. Jeg tente
stearinlysene og stjal RBD-uniformene.
375
00:28:10,188 --> 00:28:14,442
Jeg vet det ikke bare var deg, Kuri.
Hvis du sier hvem som var med deg,
376
00:28:14,526 --> 00:28:17,028
kan jeg la deg fullføre det siste året.
377
00:28:17,612 --> 00:28:20,156
Det er Losjen, ikke sant? De presser deg.
378
00:28:20,240 --> 00:28:21,074
Kom igjen.
379
00:28:22,117 --> 00:28:23,868
-Sjokolade?
-Nei.
380
00:28:23,952 --> 00:28:25,912
-Det er forskjellige sorter.
-Ana.
381
00:28:28,998 --> 00:28:33,169
Det var bare meg. Ingen hjalp til.
Jeg gjorde det fordi jeg ville.
382
00:28:33,253 --> 00:28:36,339
Jeg vet at du beskytter noen,
og jeg skal finne dem.
383
00:28:37,048 --> 00:28:40,468
For øyeblikket gir du meg ikke
annet valg enn å utvise deg.
384
00:29:01,698 --> 00:29:02,532
Ny plan.
385
00:29:40,236 --> 00:29:44,449
-Jeg har er forslag.
-Det er sikkert uanstendig.
386
00:29:47,827 --> 00:29:50,497
Vi burde spille sammen
i Battle of the Bands.
387
00:29:53,333 --> 00:29:54,793
Du spøker.
388
00:29:55,627 --> 00:30:00,632
Nei, det gjør jeg ikke.
Vi burde bli sammen igjen.
389
00:30:02,175 --> 00:30:07,013
Jeg sa at du ikke skulle klage
til meg når det ble slutt. Jeg sa det.
390
00:30:07,597 --> 00:30:10,183
Dette er din siste sjanse til å vinne.
391
00:30:13,520 --> 00:30:15,104
Sammen er vi en kraft.
392
00:30:15,188 --> 00:30:19,901
La oss gi skolen det de vil ha.
Kongen og dronningen deres sammen igjen.
393
00:30:19,984 --> 00:30:21,027
Hør, gatinho.
394
00:30:21,110 --> 00:30:24,447
Jeg trengte deg kanskje før,
395
00:30:24,531 --> 00:30:28,868
men det høres mer ut
som om du trenger meg nå.
396
00:30:31,663 --> 00:30:33,748
Det vil være nyttig for oss begge.
397
00:30:40,964 --> 00:30:43,466
Jeg kan ikke tro at de er sammen igjen.
398
00:30:43,550 --> 00:30:48,137
Det er som om foreldrene mine ble
sammen igjen etter skilsmissen.
399
00:30:49,305 --> 00:30:50,306
Jøss.
400
00:30:50,390 --> 00:30:52,600
-Jeg forstår dem ikke.
-Så rart.
401
00:31:01,734 --> 00:31:03,862
Battle of the Bands er over.
402
00:31:06,114 --> 00:31:11,995
-Ikke vær redd. Vi gjør det til neste år.
-Vi har tapt uten engang å delta.
403
00:31:15,248 --> 00:31:16,082
Ikke ennå.
404
00:31:17,959 --> 00:31:21,087
-Ser dere fortsatt etter en vokalist?
-Ja.
405
00:31:21,880 --> 00:31:24,591
Ja! Herregud!
406
00:31:24,674 --> 00:31:26,676
Vi blir det beste bandet.
407
00:31:30,930 --> 00:31:32,140
Jeg gleder meg sånn.
408
00:32:00,126 --> 00:32:01,961
Andi er i flyt
Hun er den jenta
409
00:32:02,045 --> 00:32:05,506
Hun slår på trommene
Som om hun er fra en annen verden
410
00:32:05,590 --> 00:32:08,384
Hun slår så sykt hardt
Med trommestikkene
411
00:32:08,468 --> 00:32:09,761
Hva er det
Gjett hvem
412
00:32:09,844 --> 00:32:11,846
Musikalsk superhelt
En ekte rytme
413
00:32:11,930 --> 00:32:14,057
Han hamrer på pianoet
Han er stemmen
414
00:32:14,140 --> 00:32:16,267
Esteban hamrer
Det eneste valget
415
00:32:16,351 --> 00:32:20,229
Jeg løy ikke
Melodien er stram
416
00:32:20,313 --> 00:32:21,898
Takk Gud det stemmer
417
00:32:21,981 --> 00:32:24,525
Esteban på piano
Andi på trommer vi er ok
418
00:32:24,609 --> 00:32:26,402
Jeg kan ikke tro det jeg ser
419
00:32:26,486 --> 00:32:30,323
Hun gjorde meg så svimmel at jeg faller
MJ med ideene
420
00:32:30,406 --> 00:32:32,533
Dette bandet kan ikke stanses av DEA
421
00:32:32,617 --> 00:32:34,869
Ingen kan spore oss
422
00:32:34,953 --> 00:32:37,872
Fordi vi er Navnløs
423
00:32:38,706 --> 00:32:41,876
Vi er Navnløs
Ja
424
00:32:41,960 --> 00:32:45,880
Mine damer og herrer, vår vokalist.
425
00:32:45,964 --> 00:32:47,674
Jana Cohen Gandía.
426
00:32:49,842 --> 00:32:52,929
Esteban, Andi
Without Name
427
00:32:54,097 --> 00:32:55,682
MJ, Jana
428
00:32:55,765 --> 00:32:57,392
Without Name
429
00:32:57,475 --> 00:32:59,727
Jeg er Dixon.
430
00:32:59,811 --> 00:33:01,270
Without Name
431
00:33:01,354 --> 00:33:03,147
Sammen er vi
432
00:33:03,773 --> 00:33:05,441
Navnløs
433
00:33:06,651 --> 00:33:08,361
-Flott.
-Det var bra.
434
00:33:09,237 --> 00:33:12,949
-Hva vil du, Luka?
-Godt å se dere også.
435
00:33:13,866 --> 00:33:16,077
Jeg ville vite om…
436
00:33:19,914 --> 00:33:20,790
I dag, takk.
437
00:33:21,416 --> 00:33:23,042
Han prøver å være hyggelig.
438
00:33:24,752 --> 00:33:27,922
-Vil dere ha nok et medlem i bandet?
-Selvsagt.
439
00:33:28,006 --> 00:33:30,258
-Hva?
-Jo flere, jo bedre.
440
00:33:30,967 --> 00:33:33,553
Takk.
441
00:33:34,137 --> 00:33:35,263
Ok.
442
00:33:36,639 --> 00:33:39,142
UKJENT
SØRG FOR Å BLI MED I BANDET
443
00:33:39,225 --> 00:33:41,019
DET BØR VÆRE VERDT DET
444
00:33:44,272 --> 00:33:48,109
Greit, jeg likte det. Det er veldig bra.
445
00:33:51,279 --> 00:33:52,822
Without Name
446
00:33:52,905 --> 00:33:53,781
Ikke sant?
447
00:34:01,164 --> 00:34:02,290
Gi meg et øyeblikk.
448
00:34:04,500 --> 00:34:08,254
Først var du min største fan,
men nå eksisterer jeg ikke.
449
00:34:09,213 --> 00:34:12,008
Du eksisterer, tro meg.
Hele verden vet det.
450
00:34:12,091 --> 00:34:15,928
Alle så at du meldte deg på
hånd i hånd med den verste fyren her.
451
00:34:16,012 --> 00:34:17,972
Jeg sa det, jeg må vinne.
452
00:34:18,765 --> 00:34:22,101
Sebas er en idiot,
men i motsetning til andre
453
00:34:22,185 --> 00:34:28,566
har han tilgang til ting jeg aldri kan få.
Uten ham er jeg fortapt.
454
00:34:29,484 --> 00:34:31,277
Så dere er sammen igjen.
455
00:34:33,362 --> 00:34:35,948
-Det er ikke så enkelt.
-Er det ikke?
456
00:34:36,491 --> 00:34:38,618
Bare hjelp meg å forstå,
457
00:34:38,701 --> 00:34:43,873
for jeg vet ikke når jeg begynte
å forklare avgjørelsene mine for deg.
458
00:34:43,956 --> 00:34:46,959
Du trenger ikke den fyren, Emilia.
459
00:34:47,710 --> 00:34:50,671
-Du skjønner virkelig ikke.
-Skjønner hva da?
460
00:34:51,756 --> 00:34:55,551
At du har talent og er karismatisk?
461
00:34:56,677 --> 00:35:01,808
At du er fantastisk
i alt du gjør? Gi deg, Emilia.
462
00:35:03,518 --> 00:35:07,021
Du er den vakreste kvinnen
jeg noen gang har sett.
463
00:35:07,105 --> 00:35:09,273
Men det er ingenting imot stemmen…
464
00:35:36,509 --> 00:35:37,510
Kommer du?
465
00:35:37,593 --> 00:35:41,180
-Jeg tar deg igjen.
-Ikke noe problem.
466
00:36:19,302 --> 00:36:21,429
LUKA ELSKER LUKA
467
00:36:21,512 --> 00:36:24,348
Egoet hans er ikke til å tro. Selvsagt.
468
00:36:27,518 --> 00:36:28,769
Esteban? Hei.
469
00:36:28,853 --> 00:36:33,357
-Hei.
-Jeg ville bare takke deg for all støtten.
470
00:36:33,441 --> 00:36:37,361
Virkelig. For at du ble med
i bandet. Bandet vårt.
471
00:36:37,445 --> 00:36:38,946
Det var snilt av deg.
472
00:36:41,157 --> 00:36:42,158
Du er fantastisk.
473
00:36:45,077 --> 00:36:47,955
ESTEBAN
KAN VI PRATE?
474
00:36:48,039 --> 00:36:50,333
JEG KOMMER PÅ ROMMET DITT.
475
00:36:54,712 --> 00:36:57,215
Er du nervøs? Det blir jeg også av og til.
476
00:37:05,223 --> 00:37:06,057
Jana…
477
00:38:31,017 --> 00:38:33,769
Tekst: Linda Hansen