1 00:00:06,047 --> 00:00:09,926 EN NETFLIX-SERIE 2 00:00:10,010 --> 00:00:12,804 VI VED, HVAD I GJORDE I ER FÆRDIGE 3 00:00:14,514 --> 00:00:17,475 Jeg er træt af at blive kædet sammen med jer. 4 00:00:18,309 --> 00:00:19,477 Det er Logen. 5 00:00:19,561 --> 00:00:20,979 -Hvad? -Skønt. 6 00:00:21,062 --> 00:00:22,564 Men hvad er det? 7 00:00:22,647 --> 00:00:25,275 En hemmelig, gammel organisation, 8 00:00:25,358 --> 00:00:28,028 der generede EWS-elever på stipendier. 9 00:00:28,111 --> 00:00:29,946 En hemmelig forening? Nej. 10 00:00:30,030 --> 00:00:31,948 Det er for meget. 11 00:00:32,032 --> 00:00:34,409 Det er ikke for meget. Det er noget pis. 12 00:00:34,492 --> 00:00:37,537 -Jeg laver ikke reglerne. -Det gjorde din mor. 13 00:00:37,620 --> 00:00:38,496 Nej, Luka. 14 00:00:39,039 --> 00:00:40,457 Hvad er der med din mor? 15 00:00:42,417 --> 00:00:43,418 Intet. 16 00:00:44,502 --> 00:00:47,213 Hun var involveret for år siden, men ikke mere. 17 00:00:47,297 --> 00:00:48,965 Nej, fortæl hele historien. 18 00:00:49,049 --> 00:00:50,759 Janas mor var medlem. 19 00:00:50,842 --> 00:00:53,178 Det er længe siden, og hun forlod den. 20 00:00:53,762 --> 00:00:56,056 Logen har ikke eksisteret i årevis. 21 00:00:56,139 --> 00:00:59,559 Lad os finde en løsning i stedet for at skændes. 22 00:01:00,143 --> 00:01:02,312 Okay. Lad os tale med Celina. 23 00:01:02,395 --> 00:01:04,064 Hun siger det til vores forældre, 24 00:01:04,147 --> 00:01:06,858 og hvis mine finder ud af, de brænder klasseværelserne, 25 00:01:06,941 --> 00:01:08,777 henter de mig hjem, okay? 26 00:01:09,277 --> 00:01:11,905 De har kun lommelygter og masker. 27 00:01:11,988 --> 00:01:13,573 De kan ikke gøre os noget. 28 00:01:13,656 --> 00:01:16,367 -Skal vi lade det ligge? -Jeg vil ikke have problemer. 29 00:01:16,451 --> 00:01:17,744 Det vil ingen af os. 30 00:01:18,328 --> 00:01:20,705 Men vi må stoppe det. 31 00:01:20,789 --> 00:01:23,666 Ja, popstjerne om dagen og superhelt om natten. 32 00:01:25,710 --> 00:01:28,254 De er bare mobbere, der vil skræmme os. 33 00:01:29,047 --> 00:01:30,548 Vi må ikke falde for det. 34 00:01:30,632 --> 00:01:31,841 Og hvis de kommer igen? 35 00:01:33,927 --> 00:01:36,221 -Hvad var det? -Strømmen er gået. 36 00:01:36,304 --> 00:01:38,556 "Hvad var det?" Hvad ellers? 37 00:01:39,057 --> 00:01:41,643 Det er for latterligt. Tag det her. 38 00:01:45,522 --> 00:01:46,356 Nå? 39 00:01:46,856 --> 00:01:47,690 Hvad gør vi? 40 00:01:47,774 --> 00:01:49,275 DU FORTJENER BEDRE VENNER 41 00:01:49,359 --> 00:01:50,360 Skal vi stemme? 42 00:01:51,319 --> 00:01:52,153 Okay. 43 00:01:52,237 --> 00:01:55,073 Hvem stemmer for ikke at lave ballede 44 00:01:55,156 --> 00:01:57,617 og have et fredfyldt første år? 45 00:02:01,371 --> 00:02:03,706 Godt. Fire mod en. 46 00:02:03,790 --> 00:02:05,458 Så er det afgjort. 47 00:02:05,542 --> 00:02:07,210 Flertallet har talt. 48 00:02:09,629 --> 00:02:10,463 Lys! 49 00:02:10,964 --> 00:02:11,965 Tak, Jesus. 50 00:02:20,473 --> 00:02:23,434 UKENDT NUMMER KLIK HER 51 00:02:27,939 --> 00:02:29,023 Glem det. 52 00:02:33,736 --> 00:02:37,198 VI OVERVÅGER DIG 53 00:02:57,177 --> 00:02:59,470 Hvordan går det med at øve uden mig? 54 00:02:59,554 --> 00:03:01,097 -Savner du mig? -Hold kæft. 55 00:03:01,639 --> 00:03:03,433 Hvad? Det er ingenting. 56 00:03:04,142 --> 00:03:05,101 Hvad? 57 00:03:13,109 --> 00:03:16,946 Tillykke. I er nu en del af Musical Excellence-programmet. 58 00:03:17,030 --> 00:03:20,909 Det betyder, at I kan deltage i Banddysten. 59 00:03:23,578 --> 00:03:27,457 Med tryk på band. Så hvis I ikke har venner, få nogle. 60 00:03:27,540 --> 00:03:29,250 -Du havde ret. -Om hvad? 61 00:03:29,834 --> 00:03:33,963 Min fremtidige ekskæreste er en psykopat med en ankelskade. 62 00:03:36,216 --> 00:03:37,133 Jeg vidste det. 63 00:03:37,217 --> 00:03:40,970 I ved sikkert, at tidligere vindere har vundet guldplader, 64 00:03:41,054 --> 00:03:42,931 taget på verdensturnéer… 65 00:03:43,014 --> 00:03:44,933 Hvorfor har du ikke droppet ham? 66 00:03:45,683 --> 00:03:47,227 Hold dine venner tæt, 67 00:03:47,727 --> 00:03:49,687 men dine fjender endnu tættere. 68 00:03:50,355 --> 00:03:53,483 Ved at vinde Banddysten er man garanteret en karriere… 69 00:03:53,566 --> 00:03:54,984 Jeg spiller bare dum. 70 00:03:55,735 --> 00:03:59,155 Så finder vi det bevis, vi skal bruge for at afsløre ham. 71 00:03:59,239 --> 00:04:03,868 Først kvartfinalen, så semifinalen… 72 00:04:03,952 --> 00:04:06,204 -Har du sagt det til Esteban? -Nej. 73 00:04:06,287 --> 00:04:07,455 …og så finalen. 74 00:04:07,538 --> 00:04:09,624 Du er den eneste, der må vide det. 75 00:04:09,707 --> 00:04:11,918 Nu til noget mere alvorligt. 76 00:04:12,001 --> 00:04:16,089 Vi laver en officiel efterforskning af initiationen. 77 00:04:16,172 --> 00:04:18,549 Det er sidste chance for at stå frem. 78 00:04:19,133 --> 00:04:22,512 Når den døren er lukket, er der ingen vej tilbage. 79 00:04:22,595 --> 00:04:25,723 De skyldige bliver straks bortvist. 80 00:04:26,224 --> 00:04:27,058 Slut. 81 00:04:28,434 --> 00:04:29,519 Han ryger ned. 82 00:04:40,280 --> 00:04:43,241 Okay, elever. Jeg siger det ikke igen. 83 00:04:43,324 --> 00:04:44,450 Stil jer i kø. 84 00:04:44,534 --> 00:04:46,536 Ingen tid til sniksnak. 85 00:04:46,619 --> 00:04:49,080 Af sted. Ti stille. 86 00:04:49,163 --> 00:04:50,331 Tak, skat. 87 00:04:50,415 --> 00:04:51,708 Én række. 88 00:04:53,126 --> 00:04:55,086 Når solen skinner 89 00:04:55,753 --> 00:04:58,298 Her på stranden 90 00:05:00,425 --> 00:05:05,096 Mærker jeg din krop Ved siden af mig 91 00:05:11,602 --> 00:05:15,481 Jeg fordyber mig i dine øjne 92 00:05:15,565 --> 00:05:18,860 Stjernerne falder ned 93 00:05:18,943 --> 00:05:20,153 Mama 94 00:05:21,487 --> 00:05:22,905 En, to, tre, nu 95 00:05:22,989 --> 00:05:23,823 Død 96 00:05:24,407 --> 00:05:25,491 Ødelæggelse 97 00:05:25,575 --> 00:05:27,535 Jeg tænker ikke på andet 98 00:05:28,161 --> 00:05:30,163 Død! Ødelæggelse! 99 00:05:41,507 --> 00:05:42,925 For Guds skyld. 100 00:05:44,719 --> 00:05:46,387 Hey! Min pen. 101 00:05:46,471 --> 00:05:47,764 Hun tog min pen. 102 00:05:51,434 --> 00:05:52,435 Jeg vidste det. 103 00:05:54,520 --> 00:05:56,606 Hej. Vil du være med i et band? 104 00:05:57,940 --> 00:05:59,609 Jeg er allerede med i et. 105 00:06:01,027 --> 00:06:03,279 Du har to backupsangere. 106 00:06:03,363 --> 00:06:04,572 Det er ikke et band. 107 00:06:04,655 --> 00:06:08,493 Din stemme ville lyde godt med de rigtige instrumenter. 108 00:06:08,576 --> 00:06:12,246 Den er allerede god, men den ville skille sig mere ud, hvis… 109 00:06:12,330 --> 00:06:14,665 Du er sød. 110 00:06:14,749 --> 00:06:16,042 Og underlig. 111 00:06:16,125 --> 00:06:19,045 Og det her er meget sødt og underligt. 112 00:06:19,128 --> 00:06:22,256 Tag det ikke personligt, men jeg er her for at vinde. 113 00:06:22,340 --> 00:06:25,134 Og denne origami hjælper mig ikke med at vinde. 114 00:06:27,637 --> 00:06:30,890 Siger du, at jeg ikke er god nok til at vinde? 115 00:06:30,973 --> 00:06:33,017 Du er god, men måske ikke god nok. 116 00:06:33,101 --> 00:06:35,395 Ingen førsteårselever har vundet. 117 00:06:35,478 --> 00:06:39,273 Det er mit sidste år og min sidste chance. Jeg kan ikke risikere… 118 00:06:40,566 --> 00:06:41,484 Hallo? 119 00:06:55,248 --> 00:06:57,333 -Er du klar? Kom. -Okay. 120 00:06:57,417 --> 00:06:58,459 Tak. 121 00:07:00,378 --> 00:07:01,629 Hr. Vásquez. 122 00:07:02,463 --> 00:07:05,091 Du skal være 100 procent ærlig. 123 00:07:06,175 --> 00:07:07,510 Kom indenfor. Sid ned. 124 00:07:11,681 --> 00:07:12,807 Lad os starte med… 125 00:07:16,310 --> 00:07:17,728 Fik du afslag? 126 00:07:18,354 --> 00:07:20,815 Hun sagde: 127 00:07:21,357 --> 00:07:23,776 "Ingen førsteårselever har vundet." 128 00:07:24,819 --> 00:07:25,862 Seriøst. 129 00:07:25,945 --> 00:07:29,866 Jeg ved godt, jeg ikke er en smuk brasiliansk pige, 130 00:07:29,949 --> 00:07:32,285 og at du ikke er forelsket i mig, 131 00:07:32,368 --> 00:07:35,121 men hvad hvis vi lavede et band? 132 00:07:35,204 --> 00:07:36,581 Os to? 133 00:07:36,664 --> 00:07:38,833 En trommeslager og en pianist? 134 00:07:39,417 --> 00:07:40,543 Og en vokalist. 135 00:07:41,294 --> 00:07:42,128 Hør her. 136 00:07:43,004 --> 00:07:44,922 Værelse 206. 137 00:07:45,465 --> 00:07:46,340 En pianist, 138 00:07:46,424 --> 00:07:48,676 en trommeslager og Jana Cohen Gandía. 139 00:07:48,759 --> 00:07:49,677 Godt, ikke? 140 00:07:49,760 --> 00:07:50,845 Jo. 141 00:07:51,345 --> 00:07:53,389 Hvis Jana er med, så er jeg også. 142 00:07:53,473 --> 00:07:54,307 Men… 143 00:07:55,141 --> 00:07:59,937 -Jeg tror, hun spiller med sin kæreste. -Vi bliver nødt til at prøve, ikke? 144 00:08:00,521 --> 00:08:04,358 Husk, at succes er 50 procent vision, 50 procent indsats. 145 00:08:04,942 --> 00:08:05,943 Er det rigtigt? 146 00:08:06,736 --> 00:08:08,738 Hvem sagde det? Jesus Kristus? 147 00:08:09,405 --> 00:08:10,948 Nej. Bad Bunny. 148 00:08:12,492 --> 00:08:13,659 Okay. 149 00:08:13,743 --> 00:08:14,577 Selvfølgelig! 150 00:08:15,328 --> 00:08:17,538 -Jeg har tænkt på noget. -På hvad? 151 00:08:18,706 --> 00:08:22,335 I første runde bør vi spille den sang, jeg dedikerede til dig. 152 00:08:23,044 --> 00:08:26,297 Den, du sang på din fars hest til min fødselsdag? 153 00:08:26,380 --> 00:08:27,215 Ja. 154 00:08:27,840 --> 00:08:29,926 Det ville være pinligt at synge "Mátalas". 155 00:08:31,761 --> 00:08:32,595 Tja… 156 00:08:33,137 --> 00:08:36,349 Det er lige meget, hvad vi synger, bare det er fra hjertet. 157 00:08:39,977 --> 00:08:40,811 Stol på mig. 158 00:08:43,814 --> 00:08:44,982 Stol på os. 159 00:08:54,825 --> 00:08:56,786 Hvad laver du? Fokuser. 160 00:08:58,120 --> 00:08:59,080 -Hey. -Hej. 161 00:09:01,207 --> 00:09:03,000 -Hvad er det? -Vores band. 162 00:09:03,084 --> 00:09:05,962 Pigerne fra værelse 206? Alle sammen? 163 00:09:06,045 --> 00:09:07,880 Det er planen. 164 00:09:09,131 --> 00:09:11,717 Jeg troede, Jana sang med sin kæreste. 165 00:09:11,801 --> 00:09:13,427 Hvis det er tilfældet, 166 00:09:13,511 --> 00:09:16,597 så ville det være to tredjedele af værelse 206. 167 00:09:19,141 --> 00:09:20,351 Hvem spiller du med? 168 00:09:26,649 --> 00:09:29,735 Du bør spille med en, du kan lide, ikke? 169 00:09:30,403 --> 00:09:33,406 Lange øveaftener og 170 00:09:34,282 --> 00:09:35,283 alt det der. 171 00:09:36,367 --> 00:09:38,995 Ja. Jeg tror faktisk, du har ret. 172 00:09:39,078 --> 00:09:41,706 Hey, G 173 00:09:41,789 --> 00:09:43,207 Jeg er på mit territorium 174 00:09:43,291 --> 00:09:45,793 Jeg vidner som Apostlen Paul 175 00:09:45,876 --> 00:09:47,753 Jeg spytter rim Gør dig til grin 176 00:09:47,837 --> 00:09:52,133 Giv mig alle pengene Jeg sender dig op til englene 177 00:09:52,216 --> 00:09:53,259 Hvad så? 178 00:09:55,011 --> 00:09:57,972 Vi burde spille sammen i Banddysten. 179 00:10:02,143 --> 00:10:03,811 Du er sgu et geni. 180 00:10:03,894 --> 00:10:05,396 -Ja? -Vi bliver for vilde. 181 00:10:05,479 --> 00:10:06,981 Helt sikkert. 182 00:10:07,690 --> 00:10:09,650 Jeg tænkte faktisk, 183 00:10:10,151 --> 00:10:11,485 vi kunne… 184 00:10:11,569 --> 00:10:13,654 -God eftermiddag. -God eftermiddag. 185 00:10:15,698 --> 00:10:18,993 Vi kunne gøre som pigerne. Et hold værelseskammerater. 186 00:10:19,076 --> 00:10:21,704 Vi kunne gøre det samme. Dig, mig 187 00:10:23,080 --> 00:10:24,165 og Luka. 188 00:10:25,541 --> 00:10:26,459 Og Luka? 189 00:10:29,337 --> 00:10:30,171 Seriøst? Luka? 190 00:10:30,671 --> 00:10:33,424 Laver du sjov med mig? 191 00:10:34,258 --> 00:10:35,092 Nej. 192 00:10:52,818 --> 00:10:55,529 Du ser anderledes på mig 193 00:10:56,030 --> 00:11:00,076 Du krammer mig Og jeg mærker ikke din varme 194 00:11:05,414 --> 00:11:07,917 Jeg siger, hvad jeg føler 195 00:11:08,417 --> 00:11:12,630 Du afbryder mig og afslutter min sætning 196 00:11:13,130 --> 00:11:15,508 Du har altid ret 197 00:11:15,591 --> 00:11:18,052 LUKAS BAND AUDITION 198 00:11:18,135 --> 00:11:20,680 Du 199 00:11:21,180 --> 00:11:24,475 Den samme sang Så forudsigelig 200 00:11:24,558 --> 00:11:29,772 Jeg ved det i mit hjerte 201 00:11:29,855 --> 00:11:36,237 Så løb, løb, løb væk Min elskede 202 00:11:36,821 --> 00:11:41,367 Du var altid hurtigere end mig 203 00:11:43,369 --> 00:11:45,079 Dig og Pablito Escobar? 204 00:11:46,122 --> 00:11:47,665 Hvorfor skulle jeg det? 205 00:11:47,748 --> 00:11:51,335 Du har brug for et band til auditionen. 206 00:11:51,419 --> 00:11:54,505 Jeg giver dig aldrig mine tårer 207 00:11:55,089 --> 00:12:01,137 Så løb du bare væk Kig dig ikke tilbage 208 00:12:01,637 --> 00:12:03,097 Du har gjort det før 209 00:12:03,180 --> 00:12:04,557 Og ærligt talt 210 00:12:04,640 --> 00:12:06,058 Jeg er ligeglad 211 00:12:06,142 --> 00:12:07,143 Vent. 212 00:12:07,226 --> 00:12:08,310 Hvad er der galt? 213 00:12:08,394 --> 00:12:09,895 Jeg skal på toilettet. 214 00:12:10,396 --> 00:12:11,230 Okay. 215 00:12:20,072 --> 00:12:22,116 Jana! Jeg har et tilbud til dig. 216 00:12:22,199 --> 00:12:24,452 Faktisk er det mere en vision. 217 00:12:24,994 --> 00:12:26,245 Lad os danne et band. 218 00:12:26,746 --> 00:12:28,789 Dig, mig og Andi. 219 00:12:29,540 --> 00:12:31,876 Det er latterligt. Ligner jeg en på stipendium? 220 00:12:37,173 --> 00:12:38,799 Værelse 206! 221 00:12:38,883 --> 00:12:40,760 Det vil jeg meget gerne. 222 00:12:40,843 --> 00:12:43,512 -Men jeg har aftalt at spille med Sebas. -Åh. 223 00:12:44,013 --> 00:12:48,058 Du kan sikkert finde en anden sanger, der er bedre end mig. 224 00:12:48,726 --> 00:12:49,560 Helt sikkert. 225 00:12:49,643 --> 00:12:53,773 Dixon og jeg er bedre end de fleste. Det er du også. 226 00:12:53,856 --> 00:12:57,902 Hvis du virkelig vil slå Sebas og Jana, 227 00:12:57,985 --> 00:12:59,111 så tænk over det. 228 00:13:02,281 --> 00:13:03,282 MJ… 229 00:13:04,700 --> 00:13:06,619 -Vi er okay, ikke? -Selvfølgelig. 230 00:13:19,298 --> 00:13:24,428 BAND - MEDLEMMER 231 00:13:38,484 --> 00:13:40,861 At tilmelde sig uden en sanger 232 00:13:42,363 --> 00:13:43,864 virker som en dårlig idé. 233 00:13:43,948 --> 00:13:44,782 Så? 234 00:13:44,865 --> 00:13:46,492 Skal vi så ikke melde os? 235 00:13:47,076 --> 00:13:48,744 Ikke medmindre du vil tabe. 236 00:13:49,537 --> 00:13:50,830 Så negativ. 237 00:13:52,540 --> 00:13:54,667 Jeg ville virkelig gerne vinde, men… 238 00:13:56,335 --> 00:13:59,338 Vi kan vel prøve næste år. 239 00:13:59,839 --> 00:14:03,300 Okay. Hvad hvis vi havde en, der synger, 240 00:14:03,384 --> 00:14:07,263 som er genial og super talentfuld? 241 00:14:08,055 --> 00:14:09,014 Og smuk. 242 00:14:09,098 --> 00:14:10,766 Man kan aldrig vide. 243 00:14:11,892 --> 00:14:12,726 Nej. 244 00:14:20,734 --> 00:14:22,778 Tænk ikke på det som en pligt, 245 00:14:22,862 --> 00:14:24,905 men som en mulighed. 246 00:14:25,406 --> 00:14:29,451 Vi er her for at lære om det bedste i verden. Musik. 247 00:14:29,535 --> 00:14:31,412 -Undskyld, må jeg? -Ja, kom ind. 248 00:14:32,663 --> 00:14:33,539 Ja? 249 00:14:33,622 --> 00:14:37,167 Hvis man kommer ti minutter for sent, tæller det som fravær. 250 00:14:37,251 --> 00:14:41,881 Ja, men vi kan gøre en undtagelse for denne unge mand med et særligt talent. 251 00:14:41,964 --> 00:14:43,257 Er han fra provinsen? 252 00:14:43,841 --> 00:14:45,259 Han er fra indlandet. 253 00:14:45,342 --> 00:14:49,471 Nej, han har et utroligt godt øre, og det er et enestående talent. 254 00:14:49,555 --> 00:14:52,391 Siden hvornår lader de førsteårselever tage denne time? 255 00:14:52,474 --> 00:14:55,019 Det er fint med mig, hvis de ser sådan ud. 256 00:14:55,102 --> 00:14:58,397 I skal lave en original komposition om jeres passion. 257 00:14:58,898 --> 00:15:00,983 Glem teknikken. 258 00:15:01,066 --> 00:15:02,568 Der var du heldig, Sebas. 259 00:15:11,201 --> 00:15:13,412 Hvorfor så trist? 260 00:15:14,747 --> 00:15:16,165 Sig mig noget, Selena. 261 00:15:16,248 --> 00:15:19,043 -Taler du til mig? -Ja, jeg taler til dig. 262 00:15:19,126 --> 00:15:21,629 Hvorfor er alle pigerne vilde med ham? 263 00:15:21,712 --> 00:15:23,297 Hvem? Esteban? 264 00:15:24,381 --> 00:15:25,299 Hedder han det? 265 00:15:25,382 --> 00:15:27,301 -Ja, Esteban. -Esteban. 266 00:15:27,384 --> 00:15:29,720 Lad mig være ærlig for en gangs skyld. 267 00:15:32,139 --> 00:15:34,016 Han er for dum, at han ikke bemærker dig. 268 00:15:34,683 --> 00:15:38,979 Det er okay. Jeg ved, Jana kan lide ham. 269 00:15:39,063 --> 00:15:41,357 Men Jana har en kæreste, ikke? 270 00:15:41,440 --> 00:15:42,274 Jo. 271 00:15:42,816 --> 00:15:44,401 Og? Hun er ligeglad. 272 00:15:44,985 --> 00:15:49,990 Når hun vil have noget, så får hun det. Selvom hun ikke fortjener det. 273 00:15:50,074 --> 00:15:52,409 Nej. Jana er virkelig sød. 274 00:15:52,493 --> 00:15:53,869 Hun er talentfuld og 275 00:15:54,370 --> 00:15:55,788 smuk og… 276 00:15:55,871 --> 00:15:57,122 Okay. Se på mig. 277 00:15:58,415 --> 00:16:01,543 Du er meget smukkere og mere talentfuld end hende. 278 00:16:01,627 --> 00:16:02,544 Meget mere. 279 00:16:05,089 --> 00:16:07,216 Hvorfor er du så sød mod mig? 280 00:16:08,050 --> 00:16:09,718 Du vil have noget, ikke? 281 00:16:09,802 --> 00:16:10,719 Nej. 282 00:16:10,803 --> 00:16:13,305 Jeg vil ikke altid bare have noget. 283 00:16:14,056 --> 00:16:17,893 Jeg er bare ikke ond. Det er anderledes. Hvad er der med dig? 284 00:16:17,977 --> 00:16:22,022 Jeg kan godt lide dig. Måske er det dit potentiale. 285 00:16:22,106 --> 00:16:25,609 Bare drop de religiøse Selena-vibes. 286 00:16:25,693 --> 00:16:27,069 Vær sød at droppe dem. 287 00:16:27,653 --> 00:16:31,073 Hvis du vil have drengen fra Puebla, så gør noget ved det. 288 00:16:31,699 --> 00:16:32,950 Gør et forsøg. 289 00:16:54,430 --> 00:16:55,931 Gid, jeg havde det. 290 00:16:56,015 --> 00:16:56,849 Hvad? 291 00:16:57,766 --> 00:16:59,309 Dit talent. 292 00:16:59,393 --> 00:17:03,731 Jeg ville ønske, jeg havde et lille klaver i hovedet, 293 00:17:04,314 --> 00:17:05,858 eller bare en melodi. 294 00:17:05,941 --> 00:17:07,860 Jeg er mere rytmisk. 295 00:17:07,943 --> 00:17:09,987 Jeg er ikke så melodisk som dig. 296 00:17:11,071 --> 00:17:13,032 Hvis bare jeg havde din gave. 297 00:17:13,115 --> 00:17:16,994 Jeg ville kunne høre folks pinkoder 298 00:17:17,077 --> 00:17:19,329 ved at lytte til lyden af tastaturet. 299 00:17:19,830 --> 00:17:21,457 Det er umuligt. 300 00:17:21,540 --> 00:17:24,501 Seriøst. Hvert tal har en lyd. 301 00:17:24,585 --> 00:17:26,837 Kan du være mere af en stereotype? 302 00:17:27,337 --> 00:17:28,756 En colombiansk tyv? 303 00:17:29,965 --> 00:17:32,509 Hvad er det næste? Narkohandel i skolen? 304 00:17:37,723 --> 00:17:38,724 Helt ærligt. 305 00:17:40,184 --> 00:17:41,477 Mand. 306 00:17:52,488 --> 00:17:57,409 -Så du forlod ikke dit værelse den aften? -Nej, frøken. Jeg spillede Fortnite. 307 00:17:57,493 --> 00:17:59,495 Fortnite? Hvad er det? 308 00:18:00,537 --> 00:18:02,539 Du blev set på gangen før branden. 309 00:18:02,623 --> 00:18:04,583 Jeg hentede en pille til mine kramper. 310 00:18:04,666 --> 00:18:06,126 Har du beviser på det? 311 00:18:06,210 --> 00:18:10,672 -Jeg sendte dette billede til min eks. -Det er ikke nødvendigt. Væk med det. 312 00:18:11,423 --> 00:18:14,760 Hvorfor så ingen dig gå, da branden startede? 313 00:18:14,843 --> 00:18:16,720 -Hvor var du? -Celina, jeg er over 18. 314 00:18:16,804 --> 00:18:18,806 Jeg er en ansvarlig voksen. 315 00:18:18,889 --> 00:18:22,601 Jeg havde intet med det at gøre. Jeg var med førstehjælpsholdet. 316 00:18:23,852 --> 00:18:26,647 Jeg ved, tredjeårseleverne står bag det. 317 00:18:27,314 --> 00:18:30,651 Og jeg ved, at du kender til alt, hvad der foregår her. 318 00:18:30,734 --> 00:18:34,446 Ville de fortælle borgmesterens søn, de vil begå en forbrydelse? 319 00:18:35,322 --> 00:18:36,865 Celina, det er alvorligt. 320 00:18:37,616 --> 00:18:39,118 Jeg er også bekymret. 321 00:18:40,244 --> 00:18:42,830 Jeg ville dø, hvis der skete Jana noget. 322 00:18:58,512 --> 00:19:01,723 Jeg siger det igen. Jeg vil ikke være med i dit band. 323 00:19:01,807 --> 00:19:05,561 Tak, men jeg har andre muligheder. 324 00:19:05,644 --> 00:19:06,770 Det er cool. 325 00:19:06,854 --> 00:19:10,816 Har du læseplanen til spansk? Jeg har mistet min kopi. 326 00:19:11,567 --> 00:19:12,734 Har du en computer? 327 00:19:14,027 --> 00:19:15,279 Er det ikke rart? 328 00:19:15,904 --> 00:19:17,239 Du bevæger dig fremad. 329 00:19:18,991 --> 00:19:20,367 Jeg sender den til dig. 330 00:19:30,544 --> 00:19:32,713 Hej, MJ. Hvordan går det med… 331 00:19:33,547 --> 00:19:35,716 Hold da kæft. 332 00:19:35,799 --> 00:19:36,633 Det går ikke. 333 00:19:36,717 --> 00:19:40,345 -Jeg føler mig latterlig. -Ja, latterligt lækker. 334 00:19:41,346 --> 00:19:44,308 -Lægger du an på mig? -Nej, selvfølgelig ikke. 335 00:19:44,391 --> 00:19:46,560 Jeg flirter ikke med mine veninder. 336 00:19:46,643 --> 00:19:48,228 Ja så. 337 00:19:49,188 --> 00:19:50,105 Men 338 00:19:50,772 --> 00:19:54,985 hvis du ikke var min veninde, og jeg ikke vidste, at du prutter i søvne… 339 00:19:55,068 --> 00:19:56,069 Hvad? 340 00:19:56,153 --> 00:19:58,780 -Hvad snakker du om? -Jeg ville kneppe dig. 341 00:19:58,864 --> 00:20:00,657 -Det gør jeg ikke, Andi. -Okay. 342 00:20:00,741 --> 00:20:02,701 Vil Esteban kunne lide det? 343 00:20:03,911 --> 00:20:07,873 Så han slutter sig til vores band. 344 00:20:08,874 --> 00:20:09,833 Måske. 345 00:20:09,917 --> 00:20:13,253 Men kun så han slutter sig til bandet. Okay? 346 00:20:13,337 --> 00:20:14,755 -Ikke andet. -Ikke andet. 347 00:20:14,838 --> 00:20:16,506 -Kun bandet. -Bandet. 348 00:20:16,590 --> 00:20:19,509 Hvorfor skulle jeg ellers være interesseret i Esteban? 349 00:20:19,593 --> 00:20:21,011 Ja. Hvorfor ellers? 350 00:20:21,094 --> 00:20:21,929 Hvorfor? 351 00:20:22,638 --> 00:20:24,097 -Hvorfor? -Ja. 352 00:20:24,681 --> 00:20:25,515 Jeg mener… 353 00:20:31,480 --> 00:20:34,191 Skal han ikke tilbage til førsteårseleverne? 354 00:20:34,274 --> 00:20:35,108 Nej. 355 00:20:38,737 --> 00:20:41,114 Rolig, træk vejret. Hvad inspirerer dig? 356 00:20:41,698 --> 00:20:44,243 Tænk på det. Jeg ved, du kan gøre det bedre. 357 00:20:44,743 --> 00:20:45,661 Kom så. 358 00:21:12,646 --> 00:21:15,732 Jeg hørte dig 359 00:21:16,316 --> 00:21:20,195 Rejse ved daggry 360 00:21:20,779 --> 00:21:24,283 Jeg troede aldrig 361 00:21:24,950 --> 00:21:28,412 Jeg ville se dig igen 362 00:21:29,663 --> 00:21:35,210 Jeg er blevet vant til ikke at føle 363 00:21:35,294 --> 00:21:37,671 Din ånde 364 00:21:38,338 --> 00:21:44,177 Jeg er blevet vant til at modstå 365 00:21:44,928 --> 00:21:49,266 Og selvom du forsvandt ud af det blå 366 00:21:49,349 --> 00:21:53,603 Jeg ved, du savner mig Du kalder på mig 367 00:21:53,687 --> 00:21:58,025 For jeg vil altid være en del af dig 368 00:21:58,108 --> 00:22:02,404 Jeg vil være i dit hjerte for evigt 369 00:22:02,487 --> 00:22:04,698 Jeg vil være der 370 00:22:15,417 --> 00:22:19,087 Jeg venter på dig 371 00:22:19,838 --> 00:22:23,175 For evigt ved daggry 372 00:22:24,009 --> 00:22:30,307 Jeg vil have dig tilbage 373 00:22:47,491 --> 00:22:49,201 -Hvad? -Ikke noget. 374 00:22:49,284 --> 00:22:50,786 -Græder du? -Hold kæft. 375 00:22:54,956 --> 00:22:55,874 Slip mig. 376 00:22:56,375 --> 00:22:57,626 Hvad inspirerede dig? 377 00:22:59,002 --> 00:22:59,878 Din kæreste. 378 00:23:01,296 --> 00:23:03,715 Skrid tilbage til, hvor du kom fra. 379 00:23:03,799 --> 00:23:05,133 Du hører ikke til her. 380 00:23:05,842 --> 00:23:07,761 Du kan narre Jana, men ikke mig. 381 00:23:08,261 --> 00:23:10,347 Det ved du meget om, ikke? 382 00:23:11,181 --> 00:23:12,557 Jeg går ingen steder. 383 00:23:13,100 --> 00:23:16,853 Jeg kan ikke vente, til Jana ser, hvem du er. 384 00:23:17,854 --> 00:23:19,981 Tal ikke om hende. Okay? 385 00:23:20,065 --> 00:23:20,899 Hvad er det? 386 00:23:20,982 --> 00:23:23,735 Jeg fortæller Esteban, hvor god han var. 387 00:23:24,611 --> 00:23:27,280 Godt, Sebas. Kammeratskab er godt. 388 00:23:47,217 --> 00:23:48,051 Jeg kommer! 389 00:23:49,511 --> 00:23:50,387 Hej. 390 00:23:50,470 --> 00:23:51,304 Hej. 391 00:23:55,058 --> 00:23:56,726 Du ser anderledes ud. 392 00:23:56,810 --> 00:23:58,562 Ja. Jeg 393 00:23:59,062 --> 00:24:01,356 eksperimenterer lidt. 394 00:24:01,440 --> 00:24:04,192 Du så ikke dårligt ud før, men du ser godt ud. 395 00:24:04,818 --> 00:24:05,902 Tak. 396 00:24:06,611 --> 00:24:07,529 Nå, men… 397 00:24:08,029 --> 00:24:14,035 Kan du huske, jeg sagde, at Andi og jeg dannede et band med Jana som sanger? 398 00:24:14,119 --> 00:24:15,704 Hun er sammen med Sebas. 399 00:24:15,787 --> 00:24:16,663 Præcis. 400 00:24:17,622 --> 00:24:21,251 Vi ville høre, om du ville 401 00:24:21,334 --> 00:24:23,670 synge med mig. 402 00:24:23,753 --> 00:24:25,964 Med os. I bandet? 403 00:24:26,465 --> 00:24:29,050 -Måske? -Ja. Jeg må bare sige det til Dixon. 404 00:24:29,134 --> 00:24:30,677 -Men jo. -Ja, Dixon. 405 00:24:31,928 --> 00:24:32,971 Så 406 00:24:33,472 --> 00:24:34,389 tænk over det. 407 00:24:34,473 --> 00:24:37,225 -Vi er i 206, forresten. -Okay. 408 00:24:37,309 --> 00:24:40,187 For at lave vores sangliste. 409 00:24:40,979 --> 00:24:42,689 Vi løber tør for tid. 410 00:24:44,733 --> 00:24:46,485 Jep. 206. 411 00:24:48,820 --> 00:24:51,406 UDEN NAVN 412 00:24:53,492 --> 00:24:55,452 BANDDYSTEN 413 00:25:11,843 --> 00:25:12,677 Sebas… 414 00:25:13,178 --> 00:25:15,222 -Hvad? -Du er helt svedig. 415 00:25:16,765 --> 00:25:18,183 Jeg var i fitnesscenteret. 416 00:25:18,266 --> 00:25:20,143 Hvorfor går du ikke i bad? 417 00:25:23,647 --> 00:25:24,481 Okay. 418 00:25:25,106 --> 00:25:26,066 Jeg skynder mig. 419 00:25:57,722 --> 00:26:00,141 Skat. Vil du overnatte her? 420 00:26:03,853 --> 00:26:04,813 Hvad laver du? 421 00:26:04,896 --> 00:26:06,565 Hvad fanden laver du? 422 00:26:07,107 --> 00:26:09,109 Jana, det er tydeligvis ikke mit. 423 00:26:09,609 --> 00:26:10,819 Hvis er det så? 424 00:26:11,611 --> 00:26:14,990 -Har dine venner efterladt det? -Roder du i mine ting? 425 00:26:15,073 --> 00:26:16,491 Er du mig utro? 426 00:26:17,075 --> 00:26:18,868 Du tjekker min telefon. 427 00:26:18,952 --> 00:26:21,538 -Hvorfor har du… -Jana, lad mine ting være! 428 00:26:23,081 --> 00:26:24,499 Tal ikke sådan til mig. 429 00:26:24,583 --> 00:26:26,626 Jana, ud af mit værelse! Skrid! 430 00:26:28,628 --> 00:26:29,671 Ud, Jana! 431 00:26:30,255 --> 00:26:32,424 Du er vanvittig. Du er paranoid. 432 00:26:32,507 --> 00:26:34,718 Du tænker kun på dig selv! 433 00:26:35,260 --> 00:26:36,177 -Mig? -Ja, dig! 434 00:26:36,261 --> 00:26:38,138 -Du er en løgner. -Ved du hvad? 435 00:26:38,221 --> 00:26:42,183 Du burde vide, at jeg står for integritet og ærlighed. 436 00:26:43,893 --> 00:26:45,854 Det var det. Det er slut. 437 00:26:46,354 --> 00:26:47,314 Okay? 438 00:26:49,149 --> 00:26:49,983 Søg hjælp. 439 00:26:59,492 --> 00:27:01,036 Nej, nej 440 00:27:01,786 --> 00:27:03,788 Dixon, baby 441 00:27:04,873 --> 00:27:05,832 Okay 442 00:27:07,542 --> 00:27:09,961 Jeg improviserer old school 443 00:27:10,045 --> 00:27:13,506 Jeg er et sort bælte i Muay Thai Intet stopper mig, nej 444 00:27:13,590 --> 00:27:17,177 Holder mig skarp Jeg er præsident for rap 445 00:27:17,260 --> 00:27:19,512 Hvor er mit folk med store hjerter? 446 00:27:19,596 --> 00:27:22,515 Jeg kommer fra landet Med bakker og dale 447 00:27:22,599 --> 00:27:24,309 Mere end værdig nok 448 00:27:24,392 --> 00:27:28,563 Du skylder ikke noget Bare stop 449 00:27:28,647 --> 00:27:30,649 Ja, Dixon, baby 450 00:27:31,149 --> 00:27:32,067 Nej, nej, nej… 451 00:27:32,108 --> 00:27:32,942 Fucking svin! 452 00:27:33,026 --> 00:27:36,279 Jeg var sammen med den idiot i flere måneder. Hvorfor? 453 00:27:36,363 --> 00:27:38,573 "Jeg elsker dig!" Hvor dumt! 454 00:27:38,657 --> 00:27:41,660 -Hvad skete der? -Jeg fandt en maske i hans kommode. 455 00:27:41,743 --> 00:27:44,913 Idioten smed mig ud, før jeg tog den. Det var ham. 456 00:27:46,790 --> 00:27:47,624 Og? 457 00:27:50,210 --> 00:27:51,044 Og? 458 00:27:53,129 --> 00:27:54,047 Hvad gør vi? 459 00:28:04,474 --> 00:28:07,435 Det var mig. Jeg tændte lysene 460 00:28:07,936 --> 00:28:10,146 og stjal de gamle RBD-uniformer. 461 00:28:10,230 --> 00:28:12,065 Det var ikke kun dig, Kuri. 462 00:28:12,148 --> 00:28:14,401 Hvis du siger, hvem der var med dig, 463 00:28:14,484 --> 00:28:17,153 lader jeg dig måske afslutte dit sidste år. 464 00:28:17,696 --> 00:28:20,156 Det er Logen, ikke? De presser dig. 465 00:28:20,240 --> 00:28:21,074 Kom nu. 466 00:28:22,117 --> 00:28:23,868 -Chokolade? -Nej. 467 00:28:23,952 --> 00:28:26,037 -Der er forskellige slags. -Ana. 468 00:28:28,998 --> 00:28:33,169 Det var bare mig. Ingen hjalp. Jeg gjorde det, fordi jeg ville. 469 00:28:33,253 --> 00:28:36,339 Jeg ved, du beskytter nogen, og jeg finder dem. 470 00:28:37,048 --> 00:28:40,760 Du giver mig intet andet valg end at bortvise dig indtil videre. 471 00:29:01,698 --> 00:29:02,699 Nye planer. 472 00:29:40,320 --> 00:29:41,654 Jeg har et forslag. 473 00:29:42,280 --> 00:29:44,616 Jeg er sikker på, det er uanstændigt. 474 00:29:47,827 --> 00:29:50,747 Jeg synes, vi skal spille sammen i Banddysten. 475 00:29:53,333 --> 00:29:54,793 Du laver sjov. 476 00:29:55,627 --> 00:29:57,796 Nej, det gør jeg ikke. 477 00:29:58,713 --> 00:30:00,632 Lad os finde sammen igen. 478 00:30:02,217 --> 00:30:06,054 Jeg sagde, du ikke skulle komme, når dit forhold fejlede. 479 00:30:06,554 --> 00:30:07,555 Jeg sagde det. 480 00:30:07,639 --> 00:30:10,433 Emilia, det er din sidste chance for at vinde. 481 00:30:13,603 --> 00:30:15,104 Sammen er vi stærke. 482 00:30:15,188 --> 00:30:17,273 Vi giver skolen, hvad de vil have. 483 00:30:17,774 --> 00:30:19,901 Deres konge og dronning sammen igen. 484 00:30:19,984 --> 00:30:21,027 Hør her, gatinho. 485 00:30:21,110 --> 00:30:24,531 Jeg havde måske brug for dig før, 486 00:30:24,614 --> 00:30:28,868 men nu har du vist mere brug for mig. 487 00:30:31,663 --> 00:30:33,748 Et gensidigt forhold. 488 00:30:40,964 --> 00:30:43,466 Jeg fatter ikke, de er sammen igen. 489 00:30:43,550 --> 00:30:48,137 Det er, som hvis mine forældre fandt sammen igen efter skilsmissen. 490 00:30:49,305 --> 00:30:50,306 Wow. 491 00:30:50,390 --> 00:30:51,850 Jeg forstår dem ikke. 492 00:30:51,933 --> 00:30:52,892 Så underligt. 493 00:31:01,734 --> 00:31:03,862 Banddysten er ovre. 494 00:31:06,197 --> 00:31:08,449 Bare rolig. Vi prøver næste år. 495 00:31:08,950 --> 00:31:12,203 Vi tabte uden at prøve. 496 00:31:15,248 --> 00:31:16,249 Ikke endnu. 497 00:31:17,959 --> 00:31:19,586 Mangler I stadig en sanger? 498 00:31:20,712 --> 00:31:21,796 Ja. 499 00:31:21,880 --> 00:31:22,922 Ja! 500 00:31:23,006 --> 00:31:24,591 Åh gud! 501 00:31:24,674 --> 00:31:26,676 Vi bliver det bedste band. 502 00:31:30,930 --> 00:31:32,390 Jeg glæder mig. 503 00:32:00,126 --> 00:32:01,961 Andi har flow Hun er tøsen 504 00:32:02,045 --> 00:32:05,506 Hun slår på trommer Som var hun fra en anden verden 505 00:32:05,590 --> 00:32:08,384 Hun slår hårdt Med sine trommestikker 506 00:32:08,468 --> 00:32:09,844 Hvad er det? Gæt hvem 507 00:32:09,928 --> 00:32:11,846 Musikalsk superhelt En rytme så slem 508 00:32:11,930 --> 00:32:14,057 Hård på klaveret Han har sin stemme 509 00:32:14,140 --> 00:32:16,267 Esteban på tangenterne Umulig at glemme 510 00:32:16,351 --> 00:32:20,229 Jeg lyver ikke Melodien er fed 511 00:32:20,313 --> 00:32:21,898 Gudskelov Det er sandt 512 00:32:21,981 --> 00:32:24,525 Esteban på klaver og Andi på trommer Vi er et band 513 00:32:24,609 --> 00:32:26,402 Jeg kan ikke tro Hvad jeg så 514 00:32:26,486 --> 00:32:30,323 Hun gør mig svimmel MJ har en plan 515 00:32:30,406 --> 00:32:32,533 Ingen kan stoppe dette band 516 00:32:32,617 --> 00:32:34,869 Ingen kan spore os 517 00:32:34,953 --> 00:32:37,872 Fordi vi er Uden Navn Ja 518 00:32:38,706 --> 00:32:41,876 Vi er Uden Navn Ja 519 00:32:41,960 --> 00:32:45,880 Mine damer og herrer, vores forsanger. 520 00:32:45,964 --> 00:32:47,674 Jana Cohen Gandía. 521 00:32:49,842 --> 00:32:52,929 Esteban, Andi Uden navn 522 00:32:54,097 --> 00:32:55,682 MJ, Jana 523 00:32:55,765 --> 00:32:57,392 Uden Navn 524 00:32:57,475 --> 00:32:59,727 Jeg hedder Dixon, baby 525 00:32:59,811 --> 00:33:01,270 Uden Navn 526 00:33:01,354 --> 00:33:03,147 Sammen er vi 527 00:33:03,773 --> 00:33:05,441 Uden Navn 528 00:33:06,567 --> 00:33:07,652 Godt. 529 00:33:07,735 --> 00:33:08,695 Det var godt. 530 00:33:09,320 --> 00:33:10,697 Hvad vil du, Luka? 531 00:33:11,239 --> 00:33:13,241 Det er også godt at se dig, Jani. 532 00:33:13,950 --> 00:33:16,077 Jeg ville vide, om… 533 00:33:19,956 --> 00:33:20,790 I dag, tak. 534 00:33:21,416 --> 00:33:23,376 Jeg tror, han prøver at være sød. 535 00:33:24,752 --> 00:33:27,922 -Er der plads til endnu et bandmedlem? -Selvfølgelig. 536 00:33:28,006 --> 00:33:30,258 -Hvad? -Jo flere, jo bedre. 537 00:33:30,341 --> 00:33:31,592 Tak. 538 00:33:32,719 --> 00:33:33,553 Tak. 539 00:33:34,137 --> 00:33:35,263 Okay. 540 00:33:36,639 --> 00:33:38,224 UKENDT NUMMER SLUT DIG TIL BANDET 541 00:33:38,307 --> 00:33:41,060 DET HAR BARE AT VÆRE DET VÆRD 542 00:33:44,272 --> 00:33:46,315 Okay, jeg kunne godt lide det. 543 00:33:46,399 --> 00:33:48,234 Jeg synes, det var rigtig godt. 544 00:33:51,279 --> 00:33:52,822 Uden Navn 545 00:33:52,905 --> 00:33:53,781 Ikke? 546 00:34:01,164 --> 00:34:02,665 Et øjeblik. 547 00:34:04,584 --> 00:34:08,713 Først var du min største fan, og nu er det, som om jeg ikke eksisterer. 548 00:34:09,213 --> 00:34:10,631 Du eksisterer, tro mig. 549 00:34:10,715 --> 00:34:12,050 Hele verden ved det. 550 00:34:12,133 --> 00:34:15,928 Alle så dig melde dig til og holde hænder med den værste fyr her. 551 00:34:16,012 --> 00:34:18,264 Jeg vil vinde. 552 00:34:18,765 --> 00:34:22,101 Sebas er en idiot, men i modsætning til andre 553 00:34:22,185 --> 00:34:26,272 har han adgang til ting, jeg aldrig kan opnå på egen hånd, og… 554 00:34:27,148 --> 00:34:28,566 Jeg er fortabt uden ham. 555 00:34:29,484 --> 00:34:31,277 Er I sammen igen? 556 00:34:33,321 --> 00:34:34,655 Det er ikke så enkelt. 557 00:34:35,156 --> 00:34:36,032 Er det ikke? 558 00:34:36,532 --> 00:34:38,618 Vil du fortælle mig, 559 00:34:38,701 --> 00:34:43,873 hvornår jeg begyndte at forklare dig mine beslutninger? 560 00:34:43,956 --> 00:34:46,959 Du har ikke brug for den fyr, Emilia. 561 00:34:47,710 --> 00:34:49,337 Du forstår ingenting. 562 00:34:49,837 --> 00:34:51,089 Forstår hvad? 563 00:34:51,839 --> 00:34:55,551 At du er vildt talentfuld og karismatisk? 564 00:34:56,761 --> 00:34:59,722 At du er fantastisk til alt, hvad du gør? 565 00:35:00,640 --> 00:35:01,808 Kom nu, Emilia. 566 00:35:03,518 --> 00:35:07,021 Du er den smukkeste kvinde, jeg nogensinde har set. 567 00:35:07,105 --> 00:35:10,233 Men din stemme er endnu bedre… 568 00:35:36,509 --> 00:35:37,510 Kommer du? 569 00:35:37,593 --> 00:35:39,512 Jeg indhenter jer. 570 00:35:40,680 --> 00:35:41,514 Okay. 571 00:36:19,302 --> 00:36:21,429 LUKA ELSKER LUKA 572 00:36:21,512 --> 00:36:23,181 Hans ego er utroligt. 573 00:36:23,264 --> 00:36:24,515 Vildt. 574 00:36:27,518 --> 00:36:28,769 Esteban? Hej. 575 00:36:28,853 --> 00:36:29,687 Hej. 576 00:36:30,188 --> 00:36:33,357 Jeg vil bare sige tak for støtten. 577 00:36:33,441 --> 00:36:34,567 Virkelig. 578 00:36:34,650 --> 00:36:37,361 For at være med i bandet. Vores band. 579 00:36:37,445 --> 00:36:39,530 Det var sødt af dig. 580 00:36:41,240 --> 00:36:42,158 Du er fantastisk. 581 00:36:45,077 --> 00:36:50,333 KAN VI TALE SAMMEN? VI SES PÅ DIT VÆRELSE. 582 00:36:54,712 --> 00:36:57,215 Er du nervøs? Jeg bliver også nervøs. 583 00:37:05,223 --> 00:37:06,057 Jana… 584 00:38:30,016 --> 00:38:33,311 Tekster af: Martin Larsen