1
00:00:06,047 --> 00:00:09,926
EN NETFLIX-SERIE
2
00:00:10,010 --> 00:00:12,804
VI VED, HVAD I GJORDE
I ER FÆRDIGE
3
00:00:14,514 --> 00:00:17,475
Jeg er træt af
at blive kædet sammen med jer.
4
00:00:18,309 --> 00:00:19,477
Det er Logen.
5
00:00:19,561 --> 00:00:20,979
-Hvad?
-Skønt.
6
00:00:21,062 --> 00:00:22,564
Men hvad er det?
7
00:00:22,647 --> 00:00:25,275
En hemmelig, gammel organisation,
8
00:00:25,358 --> 00:00:28,028
der generede EWS-elever på stipendier.
9
00:00:28,111 --> 00:00:29,946
En hemmelig forening? Nej.
10
00:00:30,030 --> 00:00:31,948
Det er for meget.
11
00:00:32,032 --> 00:00:34,409
Det er ikke for meget. Det er noget pis.
12
00:00:34,492 --> 00:00:37,537
-Jeg laver ikke reglerne.
-Det gjorde din mor.
13
00:00:37,620 --> 00:00:38,496
Nej, Luka.
14
00:00:39,039 --> 00:00:40,457
Hvad er der med din mor?
15
00:00:42,417 --> 00:00:43,418
Intet.
16
00:00:44,502 --> 00:00:47,213
Hun var involveret for år siden,
men ikke mere.
17
00:00:47,297 --> 00:00:48,965
Nej, fortæl hele historien.
18
00:00:49,049 --> 00:00:50,759
Janas mor var medlem.
19
00:00:50,842 --> 00:00:53,178
Det er længe siden, og hun forlod den.
20
00:00:53,762 --> 00:00:56,056
Logen har ikke eksisteret i årevis.
21
00:00:56,139 --> 00:00:59,559
Lad os finde en løsning
i stedet for at skændes.
22
00:01:00,143 --> 00:01:02,312
Okay. Lad os tale med Celina.
23
00:01:02,395 --> 00:01:04,064
Hun siger det til vores forældre,
24
00:01:04,147 --> 00:01:06,858
og hvis mine finder ud af,
de brænder klasseværelserne,
25
00:01:06,941 --> 00:01:08,777
henter de mig hjem, okay?
26
00:01:09,277 --> 00:01:11,905
De har kun lommelygter og masker.
27
00:01:11,988 --> 00:01:13,573
De kan ikke gøre os noget.
28
00:01:13,656 --> 00:01:16,367
-Skal vi lade det ligge?
-Jeg vil ikke have problemer.
29
00:01:16,451 --> 00:01:17,744
Det vil ingen af os.
30
00:01:18,328 --> 00:01:20,705
Men vi må stoppe det.
31
00:01:20,789 --> 00:01:23,666
Ja, popstjerne om dagen
og superhelt om natten.
32
00:01:25,710 --> 00:01:28,254
De er bare mobbere, der vil skræmme os.
33
00:01:29,047 --> 00:01:30,548
Vi må ikke falde for det.
34
00:01:30,632 --> 00:01:31,841
Og hvis de kommer igen?
35
00:01:33,927 --> 00:01:36,221
-Hvad var det?
-Strømmen er gået.
36
00:01:36,304 --> 00:01:38,556
"Hvad var det?" Hvad ellers?
37
00:01:39,057 --> 00:01:41,643
Det er for latterligt. Tag det her.
38
00:01:45,522 --> 00:01:46,356
Nå?
39
00:01:46,856 --> 00:01:47,690
Hvad gør vi?
40
00:01:47,774 --> 00:01:49,275
DU FORTJENER BEDRE VENNER
41
00:01:49,359 --> 00:01:50,360
Skal vi stemme?
42
00:01:51,319 --> 00:01:52,153
Okay.
43
00:01:52,237 --> 00:01:55,073
Hvem stemmer for ikke at lave ballede
44
00:01:55,156 --> 00:01:57,617
og have et fredfyldt første år?
45
00:02:01,371 --> 00:02:03,706
Godt. Fire mod en.
46
00:02:03,790 --> 00:02:05,458
Så er det afgjort.
47
00:02:05,542 --> 00:02:07,210
Flertallet har talt.
48
00:02:09,629 --> 00:02:10,463
Lys!
49
00:02:10,964 --> 00:02:11,965
Tak, Jesus.
50
00:02:20,473 --> 00:02:23,434
UKENDT NUMMER
KLIK HER
51
00:02:27,939 --> 00:02:29,023
Glem det.
52
00:02:33,736 --> 00:02:37,198
VI OVERVÅGER DIG
53
00:02:57,177 --> 00:02:59,470
Hvordan går det med at øve uden mig?
54
00:02:59,554 --> 00:03:01,097
-Savner du mig?
-Hold kæft.
55
00:03:01,639 --> 00:03:03,433
Hvad? Det er ingenting.
56
00:03:04,142 --> 00:03:05,101
Hvad?
57
00:03:13,109 --> 00:03:16,946
Tillykke. I er nu en del af
Musical Excellence-programmet.
58
00:03:17,030 --> 00:03:20,909
Det betyder,
at I kan deltage i Banddysten.
59
00:03:23,578 --> 00:03:27,457
Med tryk på band.
Så hvis I ikke har venner, få nogle.
60
00:03:27,540 --> 00:03:29,250
-Du havde ret.
-Om hvad?
61
00:03:29,834 --> 00:03:33,963
Min fremtidige ekskæreste
er en psykopat med en ankelskade.
62
00:03:36,216 --> 00:03:37,133
Jeg vidste det.
63
00:03:37,217 --> 00:03:40,970
I ved sikkert, at tidligere vindere
har vundet guldplader,
64
00:03:41,054 --> 00:03:42,931
taget på verdensturnéer…
65
00:03:43,014 --> 00:03:44,933
Hvorfor har du ikke droppet ham?
66
00:03:45,683 --> 00:03:47,227
Hold dine venner tæt,
67
00:03:47,727 --> 00:03:49,687
men dine fjender endnu tættere.
68
00:03:50,355 --> 00:03:53,483
Ved at vinde Banddysten
er man garanteret en karriere…
69
00:03:53,566 --> 00:03:54,984
Jeg spiller bare dum.
70
00:03:55,735 --> 00:03:59,155
Så finder vi det bevis,
vi skal bruge for at afsløre ham.
71
00:03:59,239 --> 00:04:03,868
Først kvartfinalen, så semifinalen…
72
00:04:03,952 --> 00:04:06,204
-Har du sagt det til Esteban?
-Nej.
73
00:04:06,287 --> 00:04:07,455
…og så finalen.
74
00:04:07,538 --> 00:04:09,624
Du er den eneste, der må vide det.
75
00:04:09,707 --> 00:04:11,918
Nu til noget mere alvorligt.
76
00:04:12,001 --> 00:04:16,089
Vi laver en officiel efterforskning
af initiationen.
77
00:04:16,172 --> 00:04:18,549
Det er sidste chance for at stå frem.
78
00:04:19,133 --> 00:04:22,512
Når den døren er lukket,
er der ingen vej tilbage.
79
00:04:22,595 --> 00:04:25,723
De skyldige bliver straks bortvist.
80
00:04:26,224 --> 00:04:27,058
Slut.
81
00:04:28,434 --> 00:04:29,519
Han ryger ned.
82
00:04:40,280 --> 00:04:43,241
Okay, elever. Jeg siger det ikke igen.
83
00:04:43,324 --> 00:04:44,450
Stil jer i kø.
84
00:04:44,534 --> 00:04:46,536
Ingen tid til sniksnak.
85
00:04:46,619 --> 00:04:49,080
Af sted. Ti stille.
86
00:04:49,163 --> 00:04:50,331
Tak, skat.
87
00:04:50,415 --> 00:04:51,708
Én række.
88
00:04:53,126 --> 00:04:55,086
Når solen skinner
89
00:04:55,753 --> 00:04:58,298
Her på stranden
90
00:05:00,425 --> 00:05:05,096
Mærker jeg din krop
Ved siden af mig
91
00:05:11,602 --> 00:05:15,481
Jeg fordyber mig i dine øjne
92
00:05:15,565 --> 00:05:18,860
Stjernerne falder ned
93
00:05:18,943 --> 00:05:20,153
Mama
94
00:05:21,487 --> 00:05:22,905
En, to, tre, nu
95
00:05:22,989 --> 00:05:23,823
Død
96
00:05:24,407 --> 00:05:25,491
Ødelæggelse
97
00:05:25,575 --> 00:05:27,535
Jeg tænker ikke på andet
98
00:05:28,161 --> 00:05:30,163
Død! Ødelæggelse!
99
00:05:41,507 --> 00:05:42,925
For Guds skyld.
100
00:05:44,719 --> 00:05:46,387
Hey! Min pen.
101
00:05:46,471 --> 00:05:47,764
Hun tog min pen.
102
00:05:51,434 --> 00:05:52,435
Jeg vidste det.
103
00:05:54,520 --> 00:05:56,606
Hej. Vil du være med i et band?
104
00:05:57,940 --> 00:05:59,609
Jeg er allerede med i et.
105
00:06:01,027 --> 00:06:03,279
Du har to backupsangere.
106
00:06:03,363 --> 00:06:04,572
Det er ikke et band.
107
00:06:04,655 --> 00:06:08,493
Din stemme ville lyde godt
med de rigtige instrumenter.
108
00:06:08,576 --> 00:06:12,246
Den er allerede god,
men den ville skille sig mere ud, hvis…
109
00:06:12,330 --> 00:06:14,665
Du er sød.
110
00:06:14,749 --> 00:06:16,042
Og underlig.
111
00:06:16,125 --> 00:06:19,045
Og det her er meget sødt og underligt.
112
00:06:19,128 --> 00:06:22,256
Tag det ikke personligt,
men jeg er her for at vinde.
113
00:06:22,340 --> 00:06:25,134
Og denne origami
hjælper mig ikke med at vinde.
114
00:06:27,637 --> 00:06:30,890
Siger du,
at jeg ikke er god nok til at vinde?
115
00:06:30,973 --> 00:06:33,017
Du er god, men måske ikke god nok.
116
00:06:33,101 --> 00:06:35,395
Ingen førsteårselever har vundet.
117
00:06:35,478 --> 00:06:39,273
Det er mit sidste år og min sidste chance.
Jeg kan ikke risikere…
118
00:06:40,566 --> 00:06:41,484
Hallo?
119
00:06:55,248 --> 00:06:57,333
-Er du klar? Kom.
-Okay.
120
00:06:57,417 --> 00:06:58,459
Tak.
121
00:07:00,378 --> 00:07:01,629
Hr. Vásquez.
122
00:07:02,463 --> 00:07:05,091
Du skal være 100 procent ærlig.
123
00:07:06,175 --> 00:07:07,510
Kom indenfor. Sid ned.
124
00:07:11,681 --> 00:07:12,807
Lad os starte med…
125
00:07:16,310 --> 00:07:17,728
Fik du afslag?
126
00:07:18,354 --> 00:07:20,815
Hun sagde:
127
00:07:21,357 --> 00:07:23,776
"Ingen førsteårselever har vundet."
128
00:07:24,819 --> 00:07:25,862
Seriøst.
129
00:07:25,945 --> 00:07:29,866
Jeg ved godt,
jeg ikke er en smuk brasiliansk pige,
130
00:07:29,949 --> 00:07:32,285
og at du ikke er forelsket i mig,
131
00:07:32,368 --> 00:07:35,121
men hvad hvis vi lavede et band?
132
00:07:35,204 --> 00:07:36,581
Os to?
133
00:07:36,664 --> 00:07:38,833
En trommeslager og en pianist?
134
00:07:39,417 --> 00:07:40,543
Og en vokalist.
135
00:07:41,294 --> 00:07:42,128
Hør her.
136
00:07:43,004 --> 00:07:44,922
Værelse 206.
137
00:07:45,465 --> 00:07:46,340
En pianist,
138
00:07:46,424 --> 00:07:48,676
en trommeslager og Jana Cohen Gandía.
139
00:07:48,759 --> 00:07:49,677
Godt, ikke?
140
00:07:49,760 --> 00:07:50,845
Jo.
141
00:07:51,345 --> 00:07:53,389
Hvis Jana er med, så er jeg også.
142
00:07:53,473 --> 00:07:54,307
Men…
143
00:07:55,141 --> 00:07:59,937
-Jeg tror, hun spiller med sin kæreste.
-Vi bliver nødt til at prøve, ikke?
144
00:08:00,521 --> 00:08:04,358
Husk, at succes er 50 procent vision,
50 procent indsats.
145
00:08:04,942 --> 00:08:05,943
Er det rigtigt?
146
00:08:06,736 --> 00:08:08,738
Hvem sagde det? Jesus Kristus?
147
00:08:09,405 --> 00:08:10,948
Nej. Bad Bunny.
148
00:08:12,492 --> 00:08:13,659
Okay.
149
00:08:13,743 --> 00:08:14,577
Selvfølgelig!
150
00:08:15,328 --> 00:08:17,538
-Jeg har tænkt på noget.
-På hvad?
151
00:08:18,706 --> 00:08:22,335
I første runde bør vi spille den sang,
jeg dedikerede til dig.
152
00:08:23,044 --> 00:08:26,297
Den, du sang på din fars hest
til min fødselsdag?
153
00:08:26,380 --> 00:08:27,215
Ja.
154
00:08:27,840 --> 00:08:29,926
Det ville være pinligt at synge "Mátalas".
155
00:08:31,761 --> 00:08:32,595
Tja…
156
00:08:33,137 --> 00:08:36,349
Det er lige meget, hvad vi synger,
bare det er fra hjertet.
157
00:08:39,977 --> 00:08:40,811
Stol på mig.
158
00:08:43,814 --> 00:08:44,982
Stol på os.
159
00:08:54,825 --> 00:08:56,786
Hvad laver du? Fokuser.
160
00:08:58,120 --> 00:08:59,080
-Hey.
-Hej.
161
00:09:01,207 --> 00:09:03,000
-Hvad er det?
-Vores band.
162
00:09:03,084 --> 00:09:05,962
Pigerne fra værelse 206? Alle sammen?
163
00:09:06,045 --> 00:09:07,880
Det er planen.
164
00:09:09,131 --> 00:09:11,717
Jeg troede, Jana sang med sin kæreste.
165
00:09:11,801 --> 00:09:13,427
Hvis det er tilfældet,
166
00:09:13,511 --> 00:09:16,597
så ville det være
to tredjedele af værelse 206.
167
00:09:19,141 --> 00:09:20,351
Hvem spiller du med?
168
00:09:26,649 --> 00:09:29,735
Du bør spille med en, du kan lide, ikke?
169
00:09:30,403 --> 00:09:33,406
Lange øveaftener og
170
00:09:34,282 --> 00:09:35,283
alt det der.
171
00:09:36,367 --> 00:09:38,995
Ja. Jeg tror faktisk, du har ret.
172
00:09:39,078 --> 00:09:41,706
Hey, G
173
00:09:41,789 --> 00:09:43,207
Jeg er på mit territorium
174
00:09:43,291 --> 00:09:45,793
Jeg vidner som Apostlen Paul
175
00:09:45,876 --> 00:09:47,753
Jeg spytter rim
Gør dig til grin
176
00:09:47,837 --> 00:09:52,133
Giv mig alle pengene
Jeg sender dig op til englene
177
00:09:52,216 --> 00:09:53,259
Hvad så?
178
00:09:55,011 --> 00:09:57,972
Vi burde spille sammen i Banddysten.
179
00:10:02,143 --> 00:10:03,811
Du er sgu et geni.
180
00:10:03,894 --> 00:10:05,396
-Ja?
-Vi bliver for vilde.
181
00:10:05,479 --> 00:10:06,981
Helt sikkert.
182
00:10:07,690 --> 00:10:09,650
Jeg tænkte faktisk,
183
00:10:10,151 --> 00:10:11,485
vi kunne…
184
00:10:11,569 --> 00:10:13,654
-God eftermiddag.
-God eftermiddag.
185
00:10:15,698 --> 00:10:18,993
Vi kunne gøre som pigerne.
Et hold værelseskammerater.
186
00:10:19,076 --> 00:10:21,704
Vi kunne gøre det samme. Dig, mig
187
00:10:23,080 --> 00:10:24,165
og Luka.
188
00:10:25,541 --> 00:10:26,459
Og Luka?
189
00:10:29,337 --> 00:10:30,171
Seriøst? Luka?
190
00:10:30,671 --> 00:10:33,424
Laver du sjov med mig?
191
00:10:34,258 --> 00:10:35,092
Nej.
192
00:10:52,818 --> 00:10:55,529
Du ser anderledes på mig
193
00:10:56,030 --> 00:11:00,076
Du krammer mig
Og jeg mærker ikke din varme
194
00:11:05,414 --> 00:11:07,917
Jeg siger, hvad jeg føler
195
00:11:08,417 --> 00:11:12,630
Du afbryder mig og afslutter min sætning
196
00:11:13,130 --> 00:11:15,508
Du har altid ret
197
00:11:15,591 --> 00:11:18,052
LUKAS BAND
AUDITION
198
00:11:18,135 --> 00:11:20,680
Du
199
00:11:21,180 --> 00:11:24,475
Den samme sang
Så forudsigelig
200
00:11:24,558 --> 00:11:29,772
Jeg ved det i mit hjerte
201
00:11:29,855 --> 00:11:36,237
Så løb, løb, løb væk
Min elskede
202
00:11:36,821 --> 00:11:41,367
Du var altid hurtigere end mig
203
00:11:43,369 --> 00:11:45,079
Dig og Pablito Escobar?
204
00:11:46,122 --> 00:11:47,665
Hvorfor skulle jeg det?
205
00:11:47,748 --> 00:11:51,335
Du har brug for et band til auditionen.
206
00:11:51,419 --> 00:11:54,505
Jeg giver dig aldrig mine tårer
207
00:11:55,089 --> 00:12:01,137
Så løb du bare væk
Kig dig ikke tilbage
208
00:12:01,637 --> 00:12:03,097
Du har gjort det før
209
00:12:03,180 --> 00:12:04,557
Og ærligt talt
210
00:12:04,640 --> 00:12:06,058
Jeg er ligeglad
211
00:12:06,142 --> 00:12:07,143
Vent.
212
00:12:07,226 --> 00:12:08,310
Hvad er der galt?
213
00:12:08,394 --> 00:12:09,895
Jeg skal på toilettet.
214
00:12:10,396 --> 00:12:11,230
Okay.
215
00:12:20,072 --> 00:12:22,116
Jana! Jeg har et tilbud til dig.
216
00:12:22,199 --> 00:12:24,452
Faktisk er det mere en vision.
217
00:12:24,994 --> 00:12:26,245
Lad os danne et band.
218
00:12:26,746 --> 00:12:28,789
Dig, mig og Andi.
219
00:12:29,540 --> 00:12:31,876
Det er latterligt.
Ligner jeg en på stipendium?
220
00:12:37,173 --> 00:12:38,799
Værelse 206!
221
00:12:38,883 --> 00:12:40,760
Det vil jeg meget gerne.
222
00:12:40,843 --> 00:12:43,512
-Men jeg har aftalt at spille med Sebas.
-Åh.
223
00:12:44,013 --> 00:12:48,058
Du kan sikkert finde en anden sanger,
der er bedre end mig.
224
00:12:48,726 --> 00:12:49,560
Helt sikkert.
225
00:12:49,643 --> 00:12:53,773
Dixon og jeg er bedre end de fleste.
Det er du også.
226
00:12:53,856 --> 00:12:57,902
Hvis du virkelig vil slå Sebas og Jana,
227
00:12:57,985 --> 00:12:59,111
så tænk over det.
228
00:13:02,281 --> 00:13:03,282
MJ…
229
00:13:04,700 --> 00:13:06,619
-Vi er okay, ikke?
-Selvfølgelig.
230
00:13:19,298 --> 00:13:24,428
BAND - MEDLEMMER
231
00:13:38,484 --> 00:13:40,861
At tilmelde sig uden en sanger
232
00:13:42,363 --> 00:13:43,864
virker som en dårlig idé.
233
00:13:43,948 --> 00:13:44,782
Så?
234
00:13:44,865 --> 00:13:46,492
Skal vi så ikke melde os?
235
00:13:47,076 --> 00:13:48,744
Ikke medmindre du vil tabe.
236
00:13:49,537 --> 00:13:50,830
Så negativ.
237
00:13:52,540 --> 00:13:54,667
Jeg ville virkelig gerne vinde, men…
238
00:13:56,335 --> 00:13:59,338
Vi kan vel prøve næste år.
239
00:13:59,839 --> 00:14:03,300
Okay. Hvad hvis vi havde en, der synger,
240
00:14:03,384 --> 00:14:07,263
som er genial og super talentfuld?
241
00:14:08,055 --> 00:14:09,014
Og smuk.
242
00:14:09,098 --> 00:14:10,766
Man kan aldrig vide.
243
00:14:11,892 --> 00:14:12,726
Nej.
244
00:14:20,734 --> 00:14:22,778
Tænk ikke på det som en pligt,
245
00:14:22,862 --> 00:14:24,905
men som en mulighed.
246
00:14:25,406 --> 00:14:29,451
Vi er her for at lære
om det bedste i verden. Musik.
247
00:14:29,535 --> 00:14:31,412
-Undskyld, må jeg?
-Ja, kom ind.
248
00:14:32,663 --> 00:14:33,539
Ja?
249
00:14:33,622 --> 00:14:37,167
Hvis man kommer ti minutter
for sent, tæller det som fravær.
250
00:14:37,251 --> 00:14:41,881
Ja, men vi kan gøre en undtagelse
for denne unge mand med et særligt talent.
251
00:14:41,964 --> 00:14:43,257
Er han fra provinsen?
252
00:14:43,841 --> 00:14:45,259
Han er fra indlandet.
253
00:14:45,342 --> 00:14:49,471
Nej, han har et utroligt godt øre,
og det er et enestående talent.
254
00:14:49,555 --> 00:14:52,391
Siden hvornår lader de førsteårselever
tage denne time?
255
00:14:52,474 --> 00:14:55,019
Det er fint med mig, hvis de ser sådan ud.
256
00:14:55,102 --> 00:14:58,397
I skal lave en original komposition
om jeres passion.
257
00:14:58,898 --> 00:15:00,983
Glem teknikken.
258
00:15:01,066 --> 00:15:02,568
Der var du heldig, Sebas.
259
00:15:11,201 --> 00:15:13,412
Hvorfor så trist?
260
00:15:14,747 --> 00:15:16,165
Sig mig noget, Selena.
261
00:15:16,248 --> 00:15:19,043
-Taler du til mig?
-Ja, jeg taler til dig.
262
00:15:19,126 --> 00:15:21,629
Hvorfor er alle pigerne vilde med ham?
263
00:15:21,712 --> 00:15:23,297
Hvem? Esteban?
264
00:15:24,381 --> 00:15:25,299
Hedder han det?
265
00:15:25,382 --> 00:15:27,301
-Ja, Esteban.
-Esteban.
266
00:15:27,384 --> 00:15:29,720
Lad mig være ærlig for en gangs skyld.
267
00:15:32,139 --> 00:15:34,016
Han er for dum, at han ikke bemærker dig.
268
00:15:34,683 --> 00:15:38,979
Det er okay. Jeg ved, Jana kan lide ham.
269
00:15:39,063 --> 00:15:41,357
Men Jana har en kæreste, ikke?
270
00:15:41,440 --> 00:15:42,274
Jo.
271
00:15:42,816 --> 00:15:44,401
Og? Hun er ligeglad.
272
00:15:44,985 --> 00:15:49,990
Når hun vil have noget, så får hun det.
Selvom hun ikke fortjener det.
273
00:15:50,074 --> 00:15:52,409
Nej. Jana er virkelig sød.
274
00:15:52,493 --> 00:15:53,869
Hun er talentfuld og
275
00:15:54,370 --> 00:15:55,788
smuk og…
276
00:15:55,871 --> 00:15:57,122
Okay. Se på mig.
277
00:15:58,415 --> 00:16:01,543
Du er meget smukkere
og mere talentfuld end hende.
278
00:16:01,627 --> 00:16:02,544
Meget mere.
279
00:16:05,089 --> 00:16:07,216
Hvorfor er du så sød mod mig?
280
00:16:08,050 --> 00:16:09,718
Du vil have noget, ikke?
281
00:16:09,802 --> 00:16:10,719
Nej.
282
00:16:10,803 --> 00:16:13,305
Jeg vil ikke altid bare have noget.
283
00:16:14,056 --> 00:16:17,893
Jeg er bare ikke ond.
Det er anderledes. Hvad er der med dig?
284
00:16:17,977 --> 00:16:22,022
Jeg kan godt lide dig.
Måske er det dit potentiale.
285
00:16:22,106 --> 00:16:25,609
Bare drop de religiøse Selena-vibes.
286
00:16:25,693 --> 00:16:27,069
Vær sød at droppe dem.
287
00:16:27,653 --> 00:16:31,073
Hvis du vil have drengen fra Puebla,
så gør noget ved det.
288
00:16:31,699 --> 00:16:32,950
Gør et forsøg.
289
00:16:54,430 --> 00:16:55,931
Gid, jeg havde det.
290
00:16:56,015 --> 00:16:56,849
Hvad?
291
00:16:57,766 --> 00:16:59,309
Dit talent.
292
00:16:59,393 --> 00:17:03,731
Jeg ville ønske,
jeg havde et lille klaver i hovedet,
293
00:17:04,314 --> 00:17:05,858
eller bare en melodi.
294
00:17:05,941 --> 00:17:07,860
Jeg er mere rytmisk.
295
00:17:07,943 --> 00:17:09,987
Jeg er ikke så melodisk som dig.
296
00:17:11,071 --> 00:17:13,032
Hvis bare jeg havde din gave.
297
00:17:13,115 --> 00:17:16,994
Jeg ville kunne høre folks pinkoder
298
00:17:17,077 --> 00:17:19,329
ved at lytte til lyden af tastaturet.
299
00:17:19,830 --> 00:17:21,457
Det er umuligt.
300
00:17:21,540 --> 00:17:24,501
Seriøst. Hvert tal har en lyd.
301
00:17:24,585 --> 00:17:26,837
Kan du være mere af en stereotype?
302
00:17:27,337 --> 00:17:28,756
En colombiansk tyv?
303
00:17:29,965 --> 00:17:32,509
Hvad er det næste? Narkohandel i skolen?
304
00:17:37,723 --> 00:17:38,724
Helt ærligt.
305
00:17:40,184 --> 00:17:41,477
Mand.
306
00:17:52,488 --> 00:17:57,409
-Så du forlod ikke dit værelse den aften?
-Nej, frøken. Jeg spillede Fortnite.
307
00:17:57,493 --> 00:17:59,495
Fortnite? Hvad er det?
308
00:18:00,537 --> 00:18:02,539
Du blev set på gangen før branden.
309
00:18:02,623 --> 00:18:04,583
Jeg hentede en pille til mine kramper.
310
00:18:04,666 --> 00:18:06,126
Har du beviser på det?
311
00:18:06,210 --> 00:18:10,672
-Jeg sendte dette billede til min eks.
-Det er ikke nødvendigt. Væk med det.
312
00:18:11,423 --> 00:18:14,760
Hvorfor så ingen dig gå,
da branden startede?
313
00:18:14,843 --> 00:18:16,720
-Hvor var du?
-Celina, jeg er over 18.
314
00:18:16,804 --> 00:18:18,806
Jeg er en ansvarlig voksen.
315
00:18:18,889 --> 00:18:22,601
Jeg havde intet med det at gøre.
Jeg var med førstehjælpsholdet.
316
00:18:23,852 --> 00:18:26,647
Jeg ved, tredjeårseleverne står bag det.
317
00:18:27,314 --> 00:18:30,651
Og jeg ved, at du kender til alt,
hvad der foregår her.
318
00:18:30,734 --> 00:18:34,446
Ville de fortælle borgmesterens søn,
de vil begå en forbrydelse?
319
00:18:35,322 --> 00:18:36,865
Celina, det er alvorligt.
320
00:18:37,616 --> 00:18:39,118
Jeg er også bekymret.
321
00:18:40,244 --> 00:18:42,830
Jeg ville dø, hvis der skete Jana noget.
322
00:18:58,512 --> 00:19:01,723
Jeg siger det igen.
Jeg vil ikke være med i dit band.
323
00:19:01,807 --> 00:19:05,561
Tak, men jeg har andre muligheder.
324
00:19:05,644 --> 00:19:06,770
Det er cool.
325
00:19:06,854 --> 00:19:10,816
Har du læseplanen til spansk?
Jeg har mistet min kopi.
326
00:19:11,567 --> 00:19:12,734
Har du en computer?
327
00:19:14,027 --> 00:19:15,279
Er det ikke rart?
328
00:19:15,904 --> 00:19:17,239
Du bevæger dig fremad.
329
00:19:18,991 --> 00:19:20,367
Jeg sender den til dig.
330
00:19:30,544 --> 00:19:32,713
Hej, MJ. Hvordan går det med…
331
00:19:33,547 --> 00:19:35,716
Hold da kæft.
332
00:19:35,799 --> 00:19:36,633
Det går ikke.
333
00:19:36,717 --> 00:19:40,345
-Jeg føler mig latterlig.
-Ja, latterligt lækker.
334
00:19:41,346 --> 00:19:44,308
-Lægger du an på mig?
-Nej, selvfølgelig ikke.
335
00:19:44,391 --> 00:19:46,560
Jeg flirter ikke med mine veninder.
336
00:19:46,643 --> 00:19:48,228
Ja så.
337
00:19:49,188 --> 00:19:50,105
Men
338
00:19:50,772 --> 00:19:54,985
hvis du ikke var min veninde,
og jeg ikke vidste, at du prutter i søvne…
339
00:19:55,068 --> 00:19:56,069
Hvad?
340
00:19:56,153 --> 00:19:58,780
-Hvad snakker du om?
-Jeg ville kneppe dig.
341
00:19:58,864 --> 00:20:00,657
-Det gør jeg ikke, Andi.
-Okay.
342
00:20:00,741 --> 00:20:02,701
Vil Esteban kunne lide det?
343
00:20:03,911 --> 00:20:07,873
Så han slutter sig til vores band.
344
00:20:08,874 --> 00:20:09,833
Måske.
345
00:20:09,917 --> 00:20:13,253
Men kun så han slutter sig
til bandet. Okay?
346
00:20:13,337 --> 00:20:14,755
-Ikke andet.
-Ikke andet.
347
00:20:14,838 --> 00:20:16,506
-Kun bandet.
-Bandet.
348
00:20:16,590 --> 00:20:19,509
Hvorfor skulle jeg ellers
være interesseret i Esteban?
349
00:20:19,593 --> 00:20:21,011
Ja. Hvorfor ellers?
350
00:20:21,094 --> 00:20:21,929
Hvorfor?
351
00:20:22,638 --> 00:20:24,097
-Hvorfor?
-Ja.
352
00:20:24,681 --> 00:20:25,515
Jeg mener…
353
00:20:31,480 --> 00:20:34,191
Skal han ikke tilbage
til førsteårseleverne?
354
00:20:34,274 --> 00:20:35,108
Nej.
355
00:20:38,737 --> 00:20:41,114
Rolig, træk vejret. Hvad inspirerer dig?
356
00:20:41,698 --> 00:20:44,243
Tænk på det.
Jeg ved, du kan gøre det bedre.
357
00:20:44,743 --> 00:20:45,661
Kom så.
358
00:21:12,646 --> 00:21:15,732
Jeg hørte dig
359
00:21:16,316 --> 00:21:20,195
Rejse ved daggry
360
00:21:20,779 --> 00:21:24,283
Jeg troede aldrig
361
00:21:24,950 --> 00:21:28,412
Jeg ville se dig igen
362
00:21:29,663 --> 00:21:35,210
Jeg er blevet vant til ikke at føle
363
00:21:35,294 --> 00:21:37,671
Din ånde
364
00:21:38,338 --> 00:21:44,177
Jeg er blevet vant til at modstå
365
00:21:44,928 --> 00:21:49,266
Og selvom du forsvandt ud af det blå
366
00:21:49,349 --> 00:21:53,603
Jeg ved, du savner mig
Du kalder på mig
367
00:21:53,687 --> 00:21:58,025
For jeg vil altid være en del af dig
368
00:21:58,108 --> 00:22:02,404
Jeg vil være i dit hjerte for evigt
369
00:22:02,487 --> 00:22:04,698
Jeg vil være der
370
00:22:15,417 --> 00:22:19,087
Jeg venter på dig
371
00:22:19,838 --> 00:22:23,175
For evigt ved daggry
372
00:22:24,009 --> 00:22:30,307
Jeg vil have dig tilbage
373
00:22:47,491 --> 00:22:49,201
-Hvad?
-Ikke noget.
374
00:22:49,284 --> 00:22:50,786
-Græder du?
-Hold kæft.
375
00:22:54,956 --> 00:22:55,874
Slip mig.
376
00:22:56,375 --> 00:22:57,626
Hvad inspirerede dig?
377
00:22:59,002 --> 00:22:59,878
Din kæreste.
378
00:23:01,296 --> 00:23:03,715
Skrid tilbage til, hvor du kom fra.
379
00:23:03,799 --> 00:23:05,133
Du hører ikke til her.
380
00:23:05,842 --> 00:23:07,761
Du kan narre Jana, men ikke mig.
381
00:23:08,261 --> 00:23:10,347
Det ved du meget om, ikke?
382
00:23:11,181 --> 00:23:12,557
Jeg går ingen steder.
383
00:23:13,100 --> 00:23:16,853
Jeg kan ikke vente,
til Jana ser, hvem du er.
384
00:23:17,854 --> 00:23:19,981
Tal ikke om hende. Okay?
385
00:23:20,065 --> 00:23:20,899
Hvad er det?
386
00:23:20,982 --> 00:23:23,735
Jeg fortæller Esteban, hvor god han var.
387
00:23:24,611 --> 00:23:27,280
Godt, Sebas. Kammeratskab er godt.
388
00:23:47,217 --> 00:23:48,051
Jeg kommer!
389
00:23:49,511 --> 00:23:50,387
Hej.
390
00:23:50,470 --> 00:23:51,304
Hej.
391
00:23:55,058 --> 00:23:56,726
Du ser anderledes ud.
392
00:23:56,810 --> 00:23:58,562
Ja. Jeg
393
00:23:59,062 --> 00:24:01,356
eksperimenterer lidt.
394
00:24:01,440 --> 00:24:04,192
Du så ikke dårligt ud før,
men du ser godt ud.
395
00:24:04,818 --> 00:24:05,902
Tak.
396
00:24:06,611 --> 00:24:07,529
Nå, men…
397
00:24:08,029 --> 00:24:14,035
Kan du huske, jeg sagde, at Andi og jeg
dannede et band med Jana som sanger?
398
00:24:14,119 --> 00:24:15,704
Hun er sammen med Sebas.
399
00:24:15,787 --> 00:24:16,663
Præcis.
400
00:24:17,622 --> 00:24:21,251
Vi ville høre, om du ville
401
00:24:21,334 --> 00:24:23,670
synge med mig.
402
00:24:23,753 --> 00:24:25,964
Med os. I bandet?
403
00:24:26,465 --> 00:24:29,050
-Måske?
-Ja. Jeg må bare sige det til Dixon.
404
00:24:29,134 --> 00:24:30,677
-Men jo.
-Ja, Dixon.
405
00:24:31,928 --> 00:24:32,971
Så
406
00:24:33,472 --> 00:24:34,389
tænk over det.
407
00:24:34,473 --> 00:24:37,225
-Vi er i 206, forresten.
-Okay.
408
00:24:37,309 --> 00:24:40,187
For at lave vores sangliste.
409
00:24:40,979 --> 00:24:42,689
Vi løber tør for tid.
410
00:24:44,733 --> 00:24:46,485
Jep. 206.
411
00:24:48,820 --> 00:24:51,406
UDEN NAVN
412
00:24:53,492 --> 00:24:55,452
BANDDYSTEN
413
00:25:11,843 --> 00:25:12,677
Sebas…
414
00:25:13,178 --> 00:25:15,222
-Hvad?
-Du er helt svedig.
415
00:25:16,765 --> 00:25:18,183
Jeg var i fitnesscenteret.
416
00:25:18,266 --> 00:25:20,143
Hvorfor går du ikke i bad?
417
00:25:23,647 --> 00:25:24,481
Okay.
418
00:25:25,106 --> 00:25:26,066
Jeg skynder mig.
419
00:25:57,722 --> 00:26:00,141
Skat. Vil du overnatte her?
420
00:26:03,853 --> 00:26:04,813
Hvad laver du?
421
00:26:04,896 --> 00:26:06,565
Hvad fanden laver du?
422
00:26:07,107 --> 00:26:09,109
Jana, det er tydeligvis ikke mit.
423
00:26:09,609 --> 00:26:10,819
Hvis er det så?
424
00:26:11,611 --> 00:26:14,990
-Har dine venner efterladt det?
-Roder du i mine ting?
425
00:26:15,073 --> 00:26:16,491
Er du mig utro?
426
00:26:17,075 --> 00:26:18,868
Du tjekker min telefon.
427
00:26:18,952 --> 00:26:21,538
-Hvorfor har du…
-Jana, lad mine ting være!
428
00:26:23,081 --> 00:26:24,499
Tal ikke sådan til mig.
429
00:26:24,583 --> 00:26:26,626
Jana, ud af mit værelse! Skrid!
430
00:26:28,628 --> 00:26:29,671
Ud, Jana!
431
00:26:30,255 --> 00:26:32,424
Du er vanvittig. Du er paranoid.
432
00:26:32,507 --> 00:26:34,718
Du tænker kun på dig selv!
433
00:26:35,260 --> 00:26:36,177
-Mig?
-Ja, dig!
434
00:26:36,261 --> 00:26:38,138
-Du er en løgner.
-Ved du hvad?
435
00:26:38,221 --> 00:26:42,183
Du burde vide,
at jeg står for integritet og ærlighed.
436
00:26:43,893 --> 00:26:45,854
Det var det. Det er slut.
437
00:26:46,354 --> 00:26:47,314
Okay?
438
00:26:49,149 --> 00:26:49,983
Søg hjælp.
439
00:26:59,492 --> 00:27:01,036
Nej, nej
440
00:27:01,786 --> 00:27:03,788
Dixon, baby
441
00:27:04,873 --> 00:27:05,832
Okay
442
00:27:07,542 --> 00:27:09,961
Jeg improviserer old school
443
00:27:10,045 --> 00:27:13,506
Jeg er et sort bælte i Muay Thai
Intet stopper mig, nej
444
00:27:13,590 --> 00:27:17,177
Holder mig skarp
Jeg er præsident for rap
445
00:27:17,260 --> 00:27:19,512
Hvor er mit folk med store hjerter?
446
00:27:19,596 --> 00:27:22,515
Jeg kommer fra landet
Med bakker og dale
447
00:27:22,599 --> 00:27:24,309
Mere end værdig nok
448
00:27:24,392 --> 00:27:28,563
Du skylder ikke noget
Bare stop
449
00:27:28,647 --> 00:27:30,649
Ja, Dixon, baby
450
00:27:31,149 --> 00:27:32,067
Nej, nej, nej…
451
00:27:32,108 --> 00:27:32,942
Fucking svin!
452
00:27:33,026 --> 00:27:36,279
Jeg var sammen med den idiot
i flere måneder. Hvorfor?
453
00:27:36,363 --> 00:27:38,573
"Jeg elsker dig!" Hvor dumt!
454
00:27:38,657 --> 00:27:41,660
-Hvad skete der?
-Jeg fandt en maske i hans kommode.
455
00:27:41,743 --> 00:27:44,913
Idioten smed mig ud,
før jeg tog den. Det var ham.
456
00:27:46,790 --> 00:27:47,624
Og?
457
00:27:50,210 --> 00:27:51,044
Og?
458
00:27:53,129 --> 00:27:54,047
Hvad gør vi?
459
00:28:04,474 --> 00:28:07,435
Det var mig. Jeg tændte lysene
460
00:28:07,936 --> 00:28:10,146
og stjal de gamle RBD-uniformer.
461
00:28:10,230 --> 00:28:12,065
Det var ikke kun dig, Kuri.
462
00:28:12,148 --> 00:28:14,401
Hvis du siger, hvem der var med dig,
463
00:28:14,484 --> 00:28:17,153
lader jeg dig måske
afslutte dit sidste år.
464
00:28:17,696 --> 00:28:20,156
Det er Logen, ikke? De presser dig.
465
00:28:20,240 --> 00:28:21,074
Kom nu.
466
00:28:22,117 --> 00:28:23,868
-Chokolade?
-Nej.
467
00:28:23,952 --> 00:28:26,037
-Der er forskellige slags.
-Ana.
468
00:28:28,998 --> 00:28:33,169
Det var bare mig. Ingen hjalp.
Jeg gjorde det, fordi jeg ville.
469
00:28:33,253 --> 00:28:36,339
Jeg ved, du beskytter nogen,
og jeg finder dem.
470
00:28:37,048 --> 00:28:40,760
Du giver mig intet andet valg
end at bortvise dig indtil videre.
471
00:29:01,698 --> 00:29:02,699
Nye planer.
472
00:29:40,320 --> 00:29:41,654
Jeg har et forslag.
473
00:29:42,280 --> 00:29:44,616
Jeg er sikker på, det er uanstændigt.
474
00:29:47,827 --> 00:29:50,747
Jeg synes,
vi skal spille sammen i Banddysten.
475
00:29:53,333 --> 00:29:54,793
Du laver sjov.
476
00:29:55,627 --> 00:29:57,796
Nej, det gør jeg ikke.
477
00:29:58,713 --> 00:30:00,632
Lad os finde sammen igen.
478
00:30:02,217 --> 00:30:06,054
Jeg sagde, du ikke skulle komme,
når dit forhold fejlede.
479
00:30:06,554 --> 00:30:07,555
Jeg sagde det.
480
00:30:07,639 --> 00:30:10,433
Emilia, det er din sidste chance
for at vinde.
481
00:30:13,603 --> 00:30:15,104
Sammen er vi stærke.
482
00:30:15,188 --> 00:30:17,273
Vi giver skolen, hvad de vil have.
483
00:30:17,774 --> 00:30:19,901
Deres konge og dronning sammen igen.
484
00:30:19,984 --> 00:30:21,027
Hør her, gatinho.
485
00:30:21,110 --> 00:30:24,531
Jeg havde måske brug for dig før,
486
00:30:24,614 --> 00:30:28,868
men nu har du vist mere brug for mig.
487
00:30:31,663 --> 00:30:33,748
Et gensidigt forhold.
488
00:30:40,964 --> 00:30:43,466
Jeg fatter ikke, de er sammen igen.
489
00:30:43,550 --> 00:30:48,137
Det er, som hvis mine forældre
fandt sammen igen efter skilsmissen.
490
00:30:49,305 --> 00:30:50,306
Wow.
491
00:30:50,390 --> 00:30:51,850
Jeg forstår dem ikke.
492
00:30:51,933 --> 00:30:52,892
Så underligt.
493
00:31:01,734 --> 00:31:03,862
Banddysten er ovre.
494
00:31:06,197 --> 00:31:08,449
Bare rolig. Vi prøver næste år.
495
00:31:08,950 --> 00:31:12,203
Vi tabte uden at prøve.
496
00:31:15,248 --> 00:31:16,249
Ikke endnu.
497
00:31:17,959 --> 00:31:19,586
Mangler I stadig en sanger?
498
00:31:20,712 --> 00:31:21,796
Ja.
499
00:31:21,880 --> 00:31:22,922
Ja!
500
00:31:23,006 --> 00:31:24,591
Åh gud!
501
00:31:24,674 --> 00:31:26,676
Vi bliver det bedste band.
502
00:31:30,930 --> 00:31:32,390
Jeg glæder mig.
503
00:32:00,126 --> 00:32:01,961
Andi har flow
Hun er tøsen
504
00:32:02,045 --> 00:32:05,506
Hun slår på trommer
Som var hun fra en anden verden
505
00:32:05,590 --> 00:32:08,384
Hun slår hårdt
Med sine trommestikker
506
00:32:08,468 --> 00:32:09,844
Hvad er det?
Gæt hvem
507
00:32:09,928 --> 00:32:11,846
Musikalsk superhelt
En rytme så slem
508
00:32:11,930 --> 00:32:14,057
Hård på klaveret
Han har sin stemme
509
00:32:14,140 --> 00:32:16,267
Esteban på tangenterne
Umulig at glemme
510
00:32:16,351 --> 00:32:20,229
Jeg lyver ikke
Melodien er fed
511
00:32:20,313 --> 00:32:21,898
Gudskelov
Det er sandt
512
00:32:21,981 --> 00:32:24,525
Esteban på klaver og Andi på trommer
Vi er et band
513
00:32:24,609 --> 00:32:26,402
Jeg kan ikke tro
Hvad jeg så
514
00:32:26,486 --> 00:32:30,323
Hun gør mig svimmel
MJ har en plan
515
00:32:30,406 --> 00:32:32,533
Ingen kan stoppe dette band
516
00:32:32,617 --> 00:32:34,869
Ingen kan spore os
517
00:32:34,953 --> 00:32:37,872
Fordi vi er Uden Navn
Ja
518
00:32:38,706 --> 00:32:41,876
Vi er Uden Navn
Ja
519
00:32:41,960 --> 00:32:45,880
Mine damer og herrer, vores forsanger.
520
00:32:45,964 --> 00:32:47,674
Jana Cohen Gandía.
521
00:32:49,842 --> 00:32:52,929
Esteban, Andi
Uden navn
522
00:32:54,097 --> 00:32:55,682
MJ, Jana
523
00:32:55,765 --> 00:32:57,392
Uden Navn
524
00:32:57,475 --> 00:32:59,727
Jeg hedder Dixon, baby
525
00:32:59,811 --> 00:33:01,270
Uden Navn
526
00:33:01,354 --> 00:33:03,147
Sammen er vi
527
00:33:03,773 --> 00:33:05,441
Uden Navn
528
00:33:06,567 --> 00:33:07,652
Godt.
529
00:33:07,735 --> 00:33:08,695
Det var godt.
530
00:33:09,320 --> 00:33:10,697
Hvad vil du, Luka?
531
00:33:11,239 --> 00:33:13,241
Det er også godt at se dig, Jani.
532
00:33:13,950 --> 00:33:16,077
Jeg ville vide, om…
533
00:33:19,956 --> 00:33:20,790
I dag, tak.
534
00:33:21,416 --> 00:33:23,376
Jeg tror, han prøver at være sød.
535
00:33:24,752 --> 00:33:27,922
-Er der plads til endnu et bandmedlem?
-Selvfølgelig.
536
00:33:28,006 --> 00:33:30,258
-Hvad?
-Jo flere, jo bedre.
537
00:33:30,341 --> 00:33:31,592
Tak.
538
00:33:32,719 --> 00:33:33,553
Tak.
539
00:33:34,137 --> 00:33:35,263
Okay.
540
00:33:36,639 --> 00:33:38,224
UKENDT NUMMER
SLUT DIG TIL BANDET
541
00:33:38,307 --> 00:33:41,060
DET HAR BARE AT VÆRE DET VÆRD
542
00:33:44,272 --> 00:33:46,315
Okay, jeg kunne godt lide det.
543
00:33:46,399 --> 00:33:48,234
Jeg synes, det var rigtig godt.
544
00:33:51,279 --> 00:33:52,822
Uden Navn
545
00:33:52,905 --> 00:33:53,781
Ikke?
546
00:34:01,164 --> 00:34:02,665
Et øjeblik.
547
00:34:04,584 --> 00:34:08,713
Først var du min største fan,
og nu er det, som om jeg ikke eksisterer.
548
00:34:09,213 --> 00:34:10,631
Du eksisterer, tro mig.
549
00:34:10,715 --> 00:34:12,050
Hele verden ved det.
550
00:34:12,133 --> 00:34:15,928
Alle så dig melde dig til
og holde hænder med den værste fyr her.
551
00:34:16,012 --> 00:34:18,264
Jeg vil vinde.
552
00:34:18,765 --> 00:34:22,101
Sebas er en idiot,
men i modsætning til andre
553
00:34:22,185 --> 00:34:26,272
har han adgang til ting,
jeg aldrig kan opnå på egen hånd, og…
554
00:34:27,148 --> 00:34:28,566
Jeg er fortabt uden ham.
555
00:34:29,484 --> 00:34:31,277
Er I sammen igen?
556
00:34:33,321 --> 00:34:34,655
Det er ikke så enkelt.
557
00:34:35,156 --> 00:34:36,032
Er det ikke?
558
00:34:36,532 --> 00:34:38,618
Vil du fortælle mig,
559
00:34:38,701 --> 00:34:43,873
hvornår jeg begyndte
at forklare dig mine beslutninger?
560
00:34:43,956 --> 00:34:46,959
Du har ikke brug for den fyr, Emilia.
561
00:34:47,710 --> 00:34:49,337
Du forstår ingenting.
562
00:34:49,837 --> 00:34:51,089
Forstår hvad?
563
00:34:51,839 --> 00:34:55,551
At du er vildt talentfuld og karismatisk?
564
00:34:56,761 --> 00:34:59,722
At du er fantastisk til alt, hvad du gør?
565
00:35:00,640 --> 00:35:01,808
Kom nu, Emilia.
566
00:35:03,518 --> 00:35:07,021
Du er den smukkeste kvinde,
jeg nogensinde har set.
567
00:35:07,105 --> 00:35:10,233
Men din stemme er endnu bedre…
568
00:35:36,509 --> 00:35:37,510
Kommer du?
569
00:35:37,593 --> 00:35:39,512
Jeg indhenter jer.
570
00:35:40,680 --> 00:35:41,514
Okay.
571
00:36:19,302 --> 00:36:21,429
LUKA ELSKER LUKA
572
00:36:21,512 --> 00:36:23,181
Hans ego er utroligt.
573
00:36:23,264 --> 00:36:24,515
Vildt.
574
00:36:27,518 --> 00:36:28,769
Esteban? Hej.
575
00:36:28,853 --> 00:36:29,687
Hej.
576
00:36:30,188 --> 00:36:33,357
Jeg vil bare sige tak for støtten.
577
00:36:33,441 --> 00:36:34,567
Virkelig.
578
00:36:34,650 --> 00:36:37,361
For at være med i bandet. Vores band.
579
00:36:37,445 --> 00:36:39,530
Det var sødt af dig.
580
00:36:41,240 --> 00:36:42,158
Du er fantastisk.
581
00:36:45,077 --> 00:36:50,333
KAN VI TALE SAMMEN? VI SES PÅ DIT VÆRELSE.
582
00:36:54,712 --> 00:36:57,215
Er du nervøs? Jeg bliver også nervøs.
583
00:37:05,223 --> 00:37:06,057
Jana…
584
00:38:30,016 --> 00:38:33,311
Tekster af: Martin Larsen