1 00:00:06,047 --> 00:00:09,676 A NETFLIX SERIES 2 00:00:12,512 --> 00:00:14,973 {\an8}Come on, MJ. We have to leave! 3 00:00:15,056 --> 00:00:16,599 We have to go. Look at me! 4 00:00:16,683 --> 00:00:18,643 Calm down. We need to go, MJ. 5 00:00:24,232 --> 00:00:25,358 Oh my God! 6 00:00:25,442 --> 00:00:26,401 What have you done? 7 00:00:26,484 --> 00:00:28,028 Get out of here! 8 00:00:28,111 --> 00:00:29,029 Run! 9 00:00:29,654 --> 00:00:32,615 Come on! 10 00:00:46,337 --> 00:00:48,089 Is the fire under control? 11 00:00:48,173 --> 00:00:52,886 My team is making sure there's no one in the building. 12 00:00:52,969 --> 00:00:54,471 -Thank you. -You're welcome. 13 00:00:54,554 --> 00:00:55,847 What are you doing here? 14 00:00:55,930 --> 00:00:57,474 Get moving. 15 00:00:57,557 --> 00:01:01,061 Celina, I've identified the six people who took the uniforms. 16 00:01:02,812 --> 00:01:04,773 -Sir, what's your name? -Juan. 17 00:01:04,856 --> 00:01:08,109 Juan, please check again. Smoke could ruin my vocal cords. 18 00:01:08,193 --> 00:01:11,029 -I have an audition this week. -You're perfectly fine. 19 00:01:11,112 --> 00:01:12,197 Just check again. 20 00:01:13,740 --> 00:01:16,451 -I'm sure she's one of them. -Maybe. 21 00:01:16,951 --> 00:01:19,287 But then again, it could be anyone. 22 00:01:19,788 --> 00:01:20,622 Jana! 23 00:01:21,456 --> 00:01:22,957 -Are you okay? -Yes. 24 00:01:27,629 --> 00:01:29,506 Do you think we're in trouble? 25 00:01:30,006 --> 00:01:31,132 Definitely. 26 00:01:43,353 --> 00:01:45,146 REBEL 27 00:01:52,570 --> 00:01:54,072 Let's be honest. 28 00:01:56,282 --> 00:01:58,326 We're getting expelled, I'm sure of it. 29 00:01:58,409 --> 00:02:00,662 Auditions are Thursday. What do we do? 30 00:02:00,745 --> 00:02:04,040 Calm down, Taco Bell. They won't expel me. 31 00:02:04,124 --> 00:02:06,876 Look, let's tell the truth, period. 32 00:02:06,960 --> 00:02:10,130 Sure, someone dragged us out of our rooms at 3:00 a.m. 33 00:02:10,213 --> 00:02:12,590 and forced us to wear these uniforms. 34 00:02:12,674 --> 00:02:15,135 When the prefect came, it was just us and a fire. 35 00:02:15,218 --> 00:02:18,221 -They won't believe us. -It's what happened. 36 00:02:18,304 --> 00:02:21,683 -Right? Devil stuff. -God, you're so dramatic. 37 00:02:22,183 --> 00:02:24,018 They won't expel a Colucci, 38 00:02:24,561 --> 00:02:26,479 or baby Belinda here. 39 00:02:27,605 --> 00:02:30,066 We don't have a choice. We have to tell the truth. 40 00:02:30,650 --> 00:02:32,485 Masked students? 41 00:02:33,111 --> 00:02:36,156 You couldn't come up with space aliens, 42 00:02:36,239 --> 00:02:38,074 or a more ridiculous excuse? 43 00:02:38,158 --> 00:02:40,160 You'd know about ridiculous. 44 00:02:40,243 --> 00:02:42,495 Careful, Mr. Colucci. Careful. 45 00:02:42,579 --> 00:02:44,330 This is very serious. 46 00:02:45,081 --> 00:02:47,500 You risked your lives and everyone else's. 47 00:02:47,584 --> 00:02:50,003 This calls for expulsion, Celina. 48 00:02:50,086 --> 00:02:51,713 Even for you, Mr. Colucci. 49 00:02:51,796 --> 00:02:53,131 What about auditions? 50 00:02:53,214 --> 00:02:54,632 -But you-- -But nothing. 51 00:02:54,716 --> 00:02:59,387 You can only stay and audition if you tell me what really happened. 52 00:03:00,555 --> 00:03:04,017 You could also believe what we already told you, 53 00:03:04,100 --> 00:03:08,354 and find those masked creeps who kidnap students in their sleep. 54 00:03:09,898 --> 00:03:11,733 Okay. Very well. 55 00:03:11,816 --> 00:03:14,944 Without concrete evidence, I have no other choice. 56 00:03:15,028 --> 00:03:18,323 I'll have to discuss this at the board meeting on Thursday. 57 00:03:18,406 --> 00:03:21,201 In the meantime, none of you can audition. 58 00:03:25,496 --> 00:03:26,331 That's right. 59 00:03:28,166 --> 00:03:29,000 It was me. 60 00:03:29,918 --> 00:03:30,752 Jana, don't. 61 00:03:33,421 --> 00:03:36,633 I wanted to do something fun on the first night, 62 00:03:36,716 --> 00:03:39,177 but I never meant to set the school on fire. 63 00:03:40,386 --> 00:03:43,681 I knew you'd be trouble, Ms. Cohen. 64 00:03:45,391 --> 00:03:47,393 Nothing good comes with fame. 65 00:03:48,269 --> 00:03:49,479 Jana, tell me the truth. 66 00:03:49,562 --> 00:03:50,438 It's the truth. 67 00:03:51,564 --> 00:03:54,025 It was me. No one else should pay for this. 68 00:03:56,986 --> 00:04:01,282 Fine. Until the school board determines disciplinary action, 69 00:04:01,366 --> 00:04:04,369 you'll stay for detention every day after class. 70 00:04:04,452 --> 00:04:06,454 -With the rest of you. -Why? 71 00:04:06,537 --> 00:04:09,832 I said all of you. That includes you, Mr. Colucci. 72 00:04:11,084 --> 00:04:13,586 -Yes? -What about auditions? 73 00:04:15,004 --> 00:04:16,589 You can all audition. 74 00:04:18,675 --> 00:04:19,801 Except you. 75 00:04:35,191 --> 00:04:38,653 {\an8}AUDITIONS 76 00:05:00,883 --> 00:05:02,093 Okay, guys. 77 00:05:02,176 --> 00:05:04,846 The sooner we start, the sooner we finish. 78 00:05:04,929 --> 00:05:08,891 Nope, count me out. I don't have the genes for this. 79 00:05:09,475 --> 00:05:12,437 I can't waste time. I have to practice. 80 00:05:12,520 --> 00:05:15,773 This isn't optional, Luka, it's our punishment. 81 00:05:15,857 --> 00:05:18,818 Sweetie, it's your punishment. We're collateral damage. 82 00:05:18,901 --> 00:05:20,778 Jana saved our necks. 83 00:05:20,862 --> 00:05:21,946 She really did. 84 00:05:22,030 --> 00:05:23,656 In fact, I'll take this. 85 00:05:23,740 --> 00:05:25,325 You kick back and relax. 86 00:05:25,825 --> 00:05:30,330 Have fun watching Luka sweep for the first time in his life. 87 00:05:31,205 --> 00:05:36,502 Please, let's give it up for Saint Jana of the Perpetual Sacrifice. 88 00:05:36,586 --> 00:05:39,756 Come on, let's give her a big round of applause. 89 00:05:39,839 --> 00:05:41,841 You did it for the attention, right? 90 00:05:43,468 --> 00:05:46,054 No, Jana, we super owe you. 91 00:05:47,472 --> 00:05:49,307 Speak for yourself, Speedy Gonzalez. 92 00:05:49,807 --> 00:05:52,852 I don't owe anyone anything. I'm out. 93 00:05:52,935 --> 00:05:55,104 Hang on a sec, "collateral damage." 94 00:05:56,230 --> 00:06:00,109 How about you cut the bullshit and help us clean? 95 00:06:00,693 --> 00:06:04,906 I just don't feel like learning the customs of your tribe. 96 00:06:04,989 --> 00:06:09,035 None of us want to be here, but you can't just leave. 97 00:06:09,118 --> 00:06:11,412 Bro, I'm a Colucci. 98 00:06:11,496 --> 00:06:12,914 I can do whatever I want. 99 00:06:12,997 --> 00:06:15,750 Rat me out if you want, the door's that way. 100 00:06:16,250 --> 00:06:17,126 I don't care. 101 00:06:17,627 --> 00:06:18,669 Excuse me. 102 00:06:20,838 --> 00:06:22,215 What a dick. 103 00:06:22,298 --> 00:06:24,258 When did he become such a bully? 104 00:06:24,342 --> 00:06:25,843 He can't get away with this. 105 00:06:25,927 --> 00:06:26,761 Forget him. 106 00:06:28,012 --> 00:06:29,389 Bullies are often bullied. 107 00:06:29,472 --> 00:06:31,307 I learned that from my tribe. 108 00:07:08,386 --> 00:07:09,429 Stop! 109 00:07:12,557 --> 00:07:13,391 Stop it! 110 00:07:15,476 --> 00:07:17,603 Dude, you're a natural. 111 00:07:17,687 --> 00:07:19,605 You should do the whole school. 112 00:07:20,189 --> 00:07:23,734 I'd love to, but Jana is the real natural. 113 00:07:23,818 --> 00:07:25,361 If she joins me, I'm down. 114 00:07:34,245 --> 00:07:35,955 I can't believe they made you do this. 115 00:07:37,290 --> 00:07:39,417 It's not too bad, actually. 116 00:07:43,045 --> 00:07:45,131 -I brought food. -For everyone? 117 00:07:45,715 --> 00:07:46,757 No, just you. 118 00:07:49,135 --> 00:07:51,846 Look, I've been thinking. 119 00:07:52,597 --> 00:07:55,183 I'm going to tell my mom you're being treated like this. 120 00:07:55,266 --> 00:07:56,601 No way, Sebastián. 121 00:07:56,684 --> 00:07:59,979 Everyone thinks I got in here for the wrong reasons. 122 00:08:00,062 --> 00:08:02,398 What will they think if your mom rescues me? 123 00:08:02,482 --> 00:08:06,110 Jana, I know your independence is super important to you, 124 00:08:06,611 --> 00:08:07,862 and I respect that. But, 125 00:08:09,530 --> 00:08:11,324 everyone needs help sometimes. 126 00:08:11,407 --> 00:08:13,409 What would I do if you got expelled? 127 00:08:13,493 --> 00:08:16,245 Easy, find another singer for the competition. 128 00:08:17,663 --> 00:08:18,915 Jana, I'm serious. 129 00:08:30,051 --> 00:08:31,761 -I should get back. -No. 130 00:08:31,844 --> 00:08:33,346 -Yes. -No. 131 00:08:33,429 --> 00:08:34,972 We have so much to do. 132 00:08:35,473 --> 00:08:36,307 Fine. 133 00:08:42,021 --> 00:08:43,022 Hey! 134 00:08:43,689 --> 00:08:45,566 There are sandwiches for everyone. 135 00:09:01,082 --> 00:09:04,335 Excellent reflexes, Mr. Nicebutt. 136 00:09:04,418 --> 00:09:07,088 Dude, I hate it when you call me that. 137 00:09:07,588 --> 00:09:09,840 What? Oh no. 138 00:09:09,924 --> 00:09:12,176 Did you have a fight with Jana-banana? 139 00:09:12,260 --> 00:09:14,136 Are you sad she got expelled 140 00:09:14,220 --> 00:09:17,890 and you've lost your last chance to win the Battle of the Bands? 141 00:09:17,974 --> 00:09:22,019 Emilia, she's not getting expelled. Unlike you, she matters to EWS. 142 00:09:22,603 --> 00:09:27,650 I don't know, Sebas. Our story was much more moving, 143 00:09:27,733 --> 00:09:29,235 more media-friendly. 144 00:09:29,860 --> 00:09:32,989 The son of Mexico's most important politician, 145 00:09:33,072 --> 00:09:37,410 a selfless, upstanding young man in love with a scholarship kid, 146 00:09:37,493 --> 00:09:40,997 the poor but hugely talented girl from Brazil. 147 00:09:44,041 --> 00:09:45,876 She makes you nervous, huh? 148 00:09:48,004 --> 00:09:49,880 Are you scared she's better than you? 149 00:09:54,635 --> 00:09:57,221 I'm going to love watching you two crash and burn. 150 00:10:00,725 --> 00:10:01,559 Yeah? 151 00:10:08,524 --> 00:10:09,400 Get over it. 152 00:10:12,236 --> 00:10:13,779 Jealousy looks bad on you. 153 00:10:19,535 --> 00:10:24,081 {\an8}You're probably wondering what life is like at EWS. 154 00:10:24,165 --> 00:10:25,625 {\an8}Everything is pretty great. 155 00:10:26,208 --> 00:10:27,710 Except for the students. 156 00:10:29,211 --> 00:10:30,588 {\an8}I mean, look at this guy. 157 00:10:34,216 --> 00:10:36,344 -What the hell? -Give me the phone. 158 00:10:36,427 --> 00:10:40,473 Don't cry, you fucking extra in a Lady Gaga video. 159 00:10:40,556 --> 00:10:43,643 You think you're funny? Let me tell you two things. 160 00:10:43,726 --> 00:10:47,271 First, Lady Gaga is old news, so update your references. 161 00:10:47,855 --> 00:10:50,191 And second, you know what I was thinking? 162 00:10:50,274 --> 00:10:54,820 Your homophobia seems to be hiding something. 163 00:10:54,904 --> 00:10:56,781 What's up? Do you have a crush on me? 164 00:10:58,699 --> 00:11:00,201 You calling me gay, asshole? 165 00:11:02,870 --> 00:11:05,039 You didn't get the Homo sapiens update, huh? 166 00:11:06,957 --> 00:11:08,209 Give me my phone. 167 00:11:10,753 --> 00:11:11,671 Fucking fairy. 168 00:11:24,850 --> 00:11:28,437 Yes, Mom, I'm playing Bach's Saint Matthew Passion, 169 00:11:28,521 --> 00:11:29,980 like I promised Pastor Jones. 170 00:11:30,064 --> 00:11:33,192 I was just practicing. Auditions are in two days. 171 00:11:33,275 --> 00:11:34,235 I'm so proud. 172 00:11:34,318 --> 00:11:37,655 Always sharing the joy of God with your music. 173 00:11:37,738 --> 00:11:42,868 Your kisses so wet My back is arching… 174 00:11:42,952 --> 00:11:43,786 Who's singing? 175 00:11:45,329 --> 00:11:46,997 Make love to me wildly 176 00:11:47,081 --> 00:11:48,290 -Who was that? -I gotta go. 177 00:11:51,043 --> 00:11:54,755 Wow. How do you get your mom to believe that bullshit, dude? 178 00:11:54,839 --> 00:11:55,840 Experience. 179 00:11:56,549 --> 00:11:57,466 It shows. 180 00:11:57,550 --> 00:12:00,469 I was born in a hood Different than most 181 00:12:00,553 --> 00:12:04,223 I never got a chance to leave You've probably been to Madrid 182 00:12:04,306 --> 00:12:07,852 I'm not afraid of adventure Sanity's gone, I'm all conjecture 183 00:12:07,935 --> 00:12:11,564 Haters can't pierce my armor I only eat bread 184 00:12:11,647 --> 00:12:14,191 You're like the Arjona of South American rap. 185 00:12:15,025 --> 00:12:17,528 I can't believe it, bro! 186 00:12:19,238 --> 00:12:22,992 Look what the cat dragged in. 187 00:12:24,744 --> 00:12:26,829 Who sent you back here? 188 00:12:26,912 --> 00:12:28,414 No one, I was walking by. 189 00:12:29,248 --> 00:12:33,461 So, either you missed us or you have no friends. 190 00:12:33,544 --> 00:12:36,881 Your misery inspires me. I need that for my audition. 191 00:12:37,798 --> 00:12:40,176 Luka, we all know you're a great singer. 192 00:12:41,635 --> 00:12:43,053 Your teacher was a good man. 193 00:12:43,637 --> 00:12:44,764 Woman, actually. 194 00:12:45,848 --> 00:12:46,932 Does that bother you? 195 00:12:48,017 --> 00:12:49,935 Leave him. He's just bitter. 196 00:12:50,019 --> 00:12:52,271 Loneliness is bad for people, you know? 197 00:12:52,354 --> 00:12:53,773 Jana, always to the rescue. 198 00:12:53,856 --> 00:12:56,066 Why don't you adopt a puppy instead? 199 00:12:58,736 --> 00:12:59,820 You missed a spot. 200 00:13:02,198 --> 00:13:03,115 Hey. 201 00:13:04,074 --> 00:13:06,994 Do you mind if I come later to watch you practice? 202 00:13:07,077 --> 00:13:08,746 I could use the distraction. 203 00:13:29,350 --> 00:13:31,435 Wow, not bad. 204 00:13:32,144 --> 00:13:34,772 Really? No, I mean, 205 00:13:35,314 --> 00:13:39,568 I know it didn't suck, but really? 206 00:13:39,652 --> 00:13:43,405 I mean, if you think that, I guess, thank you. 207 00:13:43,489 --> 00:13:44,365 Sorry, let me… 208 00:13:46,951 --> 00:13:49,870 -Everything okay down there? -Just peachy. 209 00:13:54,166 --> 00:13:58,128 Good luck on your audition. Not that you need it. 210 00:14:03,926 --> 00:14:06,303 I'm such a dork. 211 00:14:13,185 --> 00:14:14,937 My hands are too small. 212 00:14:15,020 --> 00:14:16,939 It just takes practice. 213 00:14:18,524 --> 00:14:20,693 What's the point of all this? 214 00:14:20,776 --> 00:14:23,737 I mean, I probably won't get a chance to audition. 215 00:14:25,865 --> 00:14:29,785 Look, Jana. Even if they kick you out, you're still an artist. 216 00:14:29,869 --> 00:14:31,078 An artist? 217 00:14:31,745 --> 00:14:35,207 Most people here will tell you I have a half-decent voice 218 00:14:35,291 --> 00:14:38,460 and I became a one-hit wonder thanks to my producer dad. 219 00:14:38,544 --> 00:14:40,921 I don't think that makes me an "artist." 220 00:14:41,422 --> 00:14:43,215 Is that why you took the blame? 221 00:14:43,299 --> 00:14:44,842 You don't think you're good enough? 222 00:14:45,718 --> 00:14:47,219 Chill. You don't even know me. 223 00:14:49,805 --> 00:14:52,391 Okay, sorry if that was too much. 224 00:14:54,602 --> 00:14:55,811 Maybe you're right. 225 00:14:56,312 --> 00:14:59,356 Or maybe Luka is right, and I did it for attention. 226 00:15:00,065 --> 00:15:03,736 Or maybe I did it because I thought I had the least to lose. 227 00:15:04,236 --> 00:15:07,323 -You don't care if they expel you? -Of course I care. 228 00:15:07,907 --> 00:15:09,033 But you're scared. 229 00:15:14,538 --> 00:15:16,916 To be honest, we're all scared. 230 00:15:17,499 --> 00:15:20,044 But that doesn't mean you should give up. 231 00:15:20,127 --> 00:15:22,254 So let's practice for your audition. 232 00:15:23,547 --> 00:15:25,549 Who are you, Esteban from Puebla? 233 00:15:42,107 --> 00:15:43,108 Dixon. 234 00:15:43,901 --> 00:15:44,902 I need your help. 235 00:15:45,736 --> 00:15:49,365 You're the only one around here who's worldly and unafraid. 236 00:15:50,407 --> 00:15:51,325 Sorry? 237 00:15:51,408 --> 00:15:53,702 You grew up in a rough place, right? 238 00:15:54,578 --> 00:15:58,999 Well, yeah, sure. I've seen all sorts of stuff. 239 00:15:59,083 --> 00:16:01,669 You're going to help me find who did this. 240 00:16:02,836 --> 00:16:03,921 I don't want to get-- 241 00:16:04,004 --> 00:16:08,175 I just need some evidence to show Celina that we didn't do it. 242 00:16:08,258 --> 00:16:10,427 The board meeting is in two days. 243 00:16:11,345 --> 00:16:13,055 Dixon, I'm not leaving. 244 00:16:14,932 --> 00:16:15,933 Will you help me? 245 00:16:20,938 --> 00:16:21,855 All right. 246 00:16:23,440 --> 00:16:24,358 Let's see. 247 00:16:25,484 --> 00:16:27,027 Okay. 248 00:16:29,029 --> 00:16:31,407 What about the security footage? 249 00:16:31,490 --> 00:16:33,492 They shut the cameras off. 250 00:16:33,993 --> 00:16:36,870 What about the other freshmen who were there? 251 00:16:36,954 --> 00:16:40,249 They won't talk. They're afraid of looking like accomplices. 252 00:16:40,958 --> 00:16:43,168 I don't know. There must be something. 253 00:16:43,752 --> 00:16:45,713 Do we even have a suspect list? 254 00:16:46,380 --> 00:16:47,214 One thing. 255 00:16:47,715 --> 00:16:50,551 Before we left, one of them hurt their ankle. I saw. 256 00:16:53,637 --> 00:16:56,807 So, we have to find the guy who hurt his ankle. 257 00:16:58,934 --> 00:17:00,144 Just a little. 258 00:17:01,854 --> 00:17:02,813 Or girl. 259 00:17:08,193 --> 00:17:10,320 Thanks. I'm feeling better already. 260 00:17:10,404 --> 00:17:11,363 Where do I sign? 261 00:17:12,197 --> 00:17:13,115 Here, please. 262 00:17:13,198 --> 00:17:14,616 -Thanks. -You're welcome. 263 00:17:26,962 --> 00:17:28,297 -It was Emilia. -Emilia? 264 00:17:28,380 --> 00:17:29,214 How do you know? 265 00:17:29,298 --> 00:17:32,259 Before they ran, one of them hurt their ankle. 266 00:17:32,342 --> 00:17:35,304 Emilia was at the nurse's right after the fire. 267 00:17:35,804 --> 00:17:39,183 How can you jump to conclusions just like that? 268 00:17:39,683 --> 00:17:43,312 Plus, Emilia speaks funny. We would've noticed. 269 00:17:43,395 --> 00:17:45,022 Dude, they all spoke funny. 270 00:17:46,190 --> 00:17:47,232 Good point. 271 00:17:47,316 --> 00:17:49,485 Plus, she's my boyfriend's ex. 272 00:17:50,069 --> 00:17:50,986 This is personal. 273 00:17:51,070 --> 00:17:52,780 How can you be so sure? 274 00:17:52,863 --> 00:17:55,741 I just have to prove her ankle is injured. 275 00:17:55,824 --> 00:17:58,118 That's going to be easy. 276 00:17:58,202 --> 00:17:59,119 How? 277 00:17:59,203 --> 00:18:00,537 She won't even notice. 278 00:18:00,621 --> 00:18:03,290 You guys, chill. I'll handle it. 279 00:18:15,052 --> 00:18:18,013 Emilia, I love your shoes! Where did you get them? 280 00:18:18,097 --> 00:18:19,348 Thanks. 281 00:18:19,431 --> 00:18:20,641 Can I see them? 282 00:18:20,724 --> 00:18:23,102 Let me take a look, I really like them. 283 00:18:23,185 --> 00:18:25,771 -No. -Emilia, let me see them! 284 00:18:25,854 --> 00:18:29,817 What are you doing? You're crazy, let go of me! 285 00:18:29,900 --> 00:18:32,736 You're acting crazy! Let go of me! 286 00:18:32,820 --> 00:18:33,987 Jana! 287 00:18:34,571 --> 00:18:35,739 Leash your pet, please. 288 00:18:36,949 --> 00:18:38,075 What happened? 289 00:18:38,158 --> 00:18:40,661 I just asked to see her shoes, and she freaked. 290 00:18:40,744 --> 00:18:43,205 -You didn't have to be violent. -So dramatic. 291 00:19:00,139 --> 00:19:01,014 Wow. 292 00:19:01,515 --> 00:19:02,516 What? 293 00:19:03,100 --> 00:19:04,101 Nothing, I just-- 294 00:19:04,184 --> 00:19:05,018 Oh, okay. 295 00:19:09,398 --> 00:19:10,566 Try it without the vibrato. 296 00:19:13,318 --> 00:19:14,611 Is someone else here? 297 00:19:15,821 --> 00:19:17,197 What? No. 298 00:19:17,281 --> 00:19:19,074 I was wondering who asked you. 299 00:19:23,078 --> 00:19:24,913 It was just a suggestion, Luka. 300 00:19:26,915 --> 00:19:28,083 I have one for you. 301 00:19:29,001 --> 00:19:29,835 Let's hear it. 302 00:19:32,796 --> 00:19:33,630 Deodorant. 303 00:19:36,258 --> 00:19:37,134 Seriously. 304 00:19:49,313 --> 00:19:52,024 {\an8}BATTLE OF THE BANDS 305 00:19:54,484 --> 00:19:56,737 I think I'm losing my mind. 306 00:19:57,946 --> 00:20:01,533 You were a little impulsive with Emilia. 307 00:20:01,617 --> 00:20:03,952 Just take it easy, it's not a big deal. 308 00:20:04,036 --> 00:20:07,623 The most important thing now is that we stay patient. 309 00:20:07,706 --> 00:20:10,334 I couldn't find anything in the videos from last night. 310 00:20:10,417 --> 00:20:12,211 I'm running out of time. 311 00:20:12,294 --> 00:20:13,337 Let me see. 312 00:20:21,303 --> 00:20:23,430 Holy shit! The school is on fire! 313 00:20:24,431 --> 00:20:26,058 Isn't that Sebas' dorm? 314 00:20:27,726 --> 00:20:28,602 Yeah. So? 315 00:20:28,685 --> 00:20:31,438 Why wasn't Sebas in his room? 316 00:20:31,521 --> 00:20:32,522 What do you mean? 317 00:20:32,606 --> 00:20:37,027 It's suspicious that he wasn't where he was supposed to be. 318 00:20:38,153 --> 00:20:40,989 No, I don't think so. It couldn't have been him. 319 00:20:44,409 --> 00:20:45,369 What's going on? 320 00:20:46,119 --> 00:20:47,412 Are you changing schools? 321 00:20:48,747 --> 00:20:51,041 Just dorms. Sorry to disappoint you. 322 00:20:51,124 --> 00:20:52,251 What? 323 00:20:52,334 --> 00:20:54,336 We were just getting to know each other. 324 00:20:55,420 --> 00:20:56,755 Why would I stay? 325 00:20:57,339 --> 00:20:58,674 Maybe to make friends? 326 00:21:00,050 --> 00:21:01,510 Lucky for me, I have enough friends. 327 00:21:03,220 --> 00:21:06,014 If you change your mind, you're always welcome. 328 00:21:06,098 --> 00:21:09,351 I'm not used to sharing, especially with smelly dudes. 329 00:21:11,353 --> 00:21:12,562 Just kidding, man. 330 00:21:19,319 --> 00:21:21,822 Why do you care so much about him? 331 00:21:21,905 --> 00:21:23,198 That dude is crazy. 332 00:21:23,865 --> 00:21:26,868 He treats people however he wants. 333 00:21:26,952 --> 00:21:29,746 You should focus on your audition, not him. 334 00:21:29,830 --> 00:21:33,792 Plus, wouldn't it be better to have the dorm to ourselves? 335 00:21:33,875 --> 00:21:34,876 I guess. 336 00:21:37,879 --> 00:21:39,089 Jana, are you serious? 337 00:21:40,966 --> 00:21:43,927 I thought you meant a different physical activity. 338 00:21:44,553 --> 00:21:47,306 There are more fun ways to burn calories. 339 00:21:47,389 --> 00:21:52,436 I feel like we need to stretch, maybe release some stress. 340 00:21:52,519 --> 00:21:54,396 -Nope. -Oh, come on. 341 00:21:54,479 --> 00:21:57,482 -I said no. -Lie back, I'll help you stretch. 342 00:21:58,150 --> 00:22:01,778 Let's start with this leg, nice and easy. 343 00:22:01,862 --> 00:22:04,156 -What are you doing? -Helping you stretch. 344 00:22:05,073 --> 00:22:06,783 You're acting weird. Why? 345 00:22:10,620 --> 00:22:11,830 Tell me the truth. 346 00:22:11,913 --> 00:22:13,123 About what? 347 00:22:13,206 --> 00:22:15,083 Were you part of the hazing? 348 00:22:17,169 --> 00:22:18,003 Are you serious? 349 00:22:19,171 --> 00:22:21,631 Jana, don't you think I would've told you? 350 00:22:22,132 --> 00:22:22,966 Or stopped it? 351 00:22:24,926 --> 00:22:27,888 -It was just a question. -It's not just a question. 352 00:22:28,555 --> 00:22:30,057 You're doubting my principles. 353 00:22:30,140 --> 00:22:31,725 I wouldn't do something like that. 354 00:22:31,808 --> 00:22:33,685 Especially not to the person I love most. 355 00:22:37,189 --> 00:22:40,192 -How's your new dorm? -It's fine. 356 00:22:40,901 --> 00:22:42,235 What do I owe you? 357 00:22:42,319 --> 00:22:44,863 Will you ever stop thinking I'm against you? 358 00:22:45,364 --> 00:22:46,198 On the contrary… 359 00:22:46,281 --> 00:22:47,240 DEPOSIT - $100,000.00 360 00:22:48,367 --> 00:22:49,576 I only want to help. 361 00:22:52,746 --> 00:22:54,164 Is it Christmas already? 362 00:22:54,247 --> 00:22:56,333 I'm feeling generous. Enjoy it. 363 00:22:56,833 --> 00:23:00,128 That reminds me, I have another gift for you. 364 00:23:05,926 --> 00:23:07,636 -What's this? -Your new car. 365 00:23:09,012 --> 00:23:12,557 Are you feeling guilty after years of being an absent father? 366 00:23:14,768 --> 00:23:18,939 The car is yours if you switch to the business program. 367 00:23:19,523 --> 00:23:21,441 And stop playing Liberace. 368 00:23:21,942 --> 00:23:23,110 I'm not playing. 369 00:23:23,193 --> 00:23:24,277 Your choice, Luka. 370 00:23:25,404 --> 00:23:27,948 The car is just a taste of what's to come. 371 00:23:28,907 --> 00:23:31,868 I'll be at the school this Thursday. I have a board meeting. 372 00:23:31,952 --> 00:23:35,414 I hope you'll make a smart choice by then. 373 00:23:54,516 --> 00:23:56,268 Ready for the audition tomorrow? 374 00:23:56,351 --> 00:23:58,103 Yeah. Will you be there? 375 00:23:58,186 --> 00:24:00,522 I wouldn't miss it for the world. 376 00:24:00,605 --> 00:24:02,232 Great. I'll see you there. 377 00:24:04,734 --> 00:24:09,156 If I get expelled tomorrow, we might never see each other again. 378 00:24:10,198 --> 00:24:12,367 I don't know, it's up to you. 379 00:24:25,172 --> 00:24:26,173 Are you okay? 380 00:24:29,801 --> 00:24:31,970 This could be our last night together. 381 00:24:32,762 --> 00:24:36,224 Cheer up, Jani. Maybe tomorrow someone will confess. 382 00:24:37,893 --> 00:24:40,645 I feel like a soldier waiting for the firing squad. 383 00:24:41,605 --> 00:24:43,356 I'm going to need a miracle. 384 00:24:43,440 --> 00:24:45,775 Miracles do exist, you know? 385 00:24:46,443 --> 00:24:47,777 I prayed for you. 386 00:24:48,320 --> 00:24:49,488 You'll be okay. 387 00:24:50,155 --> 00:24:52,407 Yeah, don't worry. 388 00:24:52,991 --> 00:24:54,659 It'll all work out, Jani. 389 00:25:33,156 --> 00:25:37,202 I know you're here for the meeting, so don't act like you care. 390 00:25:37,285 --> 00:25:38,328 Luka, don't start. 391 00:25:40,997 --> 00:25:42,415 Are they kicking her out? 392 00:25:42,916 --> 00:25:44,459 The girl who set the fire? 393 00:25:45,252 --> 00:25:46,336 What do you think? 394 00:25:48,338 --> 00:25:50,173 Will you switch to the business program? 395 00:25:51,049 --> 00:25:52,717 My offer won't last forever. 396 00:25:52,801 --> 00:25:55,095 -Come to my audition first. -I'm not playing. 397 00:25:56,012 --> 00:25:57,347 Me neither. 398 00:25:59,015 --> 00:26:01,059 You know, now I realize. 399 00:26:02,185 --> 00:26:03,270 I'm the problem. 400 00:26:04,187 --> 00:26:09,484 I keep expecting you to behave like someone you'll never be. 401 00:26:11,570 --> 00:26:12,737 See you at my audition! 402 00:26:15,490 --> 00:26:17,617 -Guillermo Álvarez! -Dixon Álvarez. 403 00:26:23,164 --> 00:26:26,001 Just arrived from Colombia, brothers. 404 00:26:26,501 --> 00:26:28,712 Hey, dumbass! Speak Spanish. 405 00:26:31,006 --> 00:26:35,468 -Kuri, get out of here. -No, it's fine. He can stay. 406 00:26:37,220 --> 00:26:39,472 I'm an artist who loves a tough crowd. 407 00:26:40,056 --> 00:26:40,890 Yeah! 408 00:26:42,183 --> 00:26:43,351 Nice skirt. 409 00:26:46,730 --> 00:26:48,607 Shout out to those up top! 410 00:26:50,775 --> 00:26:52,861 And for the haters, all my love. 411 00:26:53,820 --> 00:26:55,905 He wears the skirt better than you. 412 00:26:55,989 --> 00:26:57,907 I know, for sure. 413 00:26:58,408 --> 00:27:02,203 This is dedicated to the girl who taught me everything. 414 00:27:02,996 --> 00:27:03,955 My teacher, 415 00:27:05,290 --> 00:27:06,124 the street. 416 00:27:07,667 --> 00:27:08,501 Go ahead. 417 00:27:10,879 --> 00:27:11,796 All right. 418 00:27:14,799 --> 00:27:16,718 Come on, Dixon! 419 00:27:19,638 --> 00:27:22,390 I was born in a hood Different than most 420 00:27:22,474 --> 00:27:26,353 I never got a chance to leave You've probably been to Madrid 421 00:27:26,436 --> 00:27:29,439 I'm not afraid of adventure Sanity gone, I'm all conjecture 422 00:27:29,522 --> 00:27:33,360 Haters can't pierce my armor All I eat is bread, I stay warmer 423 00:27:33,443 --> 00:27:36,946 I didn't choose to be a rebel It's what I had to be 424 00:27:37,030 --> 00:27:40,116 All this war and hatred is too crazy 425 00:27:40,200 --> 00:27:43,536 But music saved me from trouble that I see 426 00:27:43,620 --> 00:27:47,082 Now I sing my lyrics from the heart Inside of me 427 00:27:48,124 --> 00:27:49,292 Yeah 428 00:28:04,182 --> 00:28:05,475 {\an8}María José Sevilla. 429 00:29:02,240 --> 00:29:06,870 How do I explain my fate You're no longer there 430 00:29:07,495 --> 00:29:12,417 How do I get rid of this wild frenzy? 431 00:29:12,917 --> 00:29:19,132 This insanity I feel for you The chemistry you create in me 432 00:29:19,215 --> 00:29:23,052 I can't do this, girl I can't do this, girl 433 00:29:23,136 --> 00:29:27,724 Forgive me if I led you on It was never my intent 434 00:29:28,349 --> 00:29:32,812 I know when love is real It always comes back 435 00:29:33,897 --> 00:29:39,778 How do I forget your skin? How do I forget you, girl? 436 00:29:40,361 --> 00:29:43,406 I can't do this, girl I can't do this, girl 437 00:29:43,490 --> 00:29:44,991 Baby, no 438 00:29:45,575 --> 00:29:50,371 I refuse to give you a last kiss So save it 439 00:29:50,872 --> 00:29:55,293 So that next time I can give it to you 440 00:29:56,044 --> 00:30:00,423 Doing it like this Like this, like this 441 00:30:01,466 --> 00:30:04,093 Just the way you like it, baby 442 00:30:27,242 --> 00:30:28,368 Let's go, MJ! 443 00:30:43,091 --> 00:30:44,175 You're up. 444 00:30:48,054 --> 00:30:48,888 Do you want these? 445 00:30:49,931 --> 00:30:52,100 I need them to play, so yes. 446 00:30:53,309 --> 00:30:56,729 If you give them back to me, 447 00:30:56,813 --> 00:30:58,690 I can show you how good I am. 448 00:31:01,317 --> 00:31:02,735 I know how good you are. 449 00:31:04,153 --> 00:31:05,363 Break a leg. 450 00:33:23,543 --> 00:33:25,878 You're going to be okay, I'm sure. 451 00:33:26,713 --> 00:33:27,755 Me, not so much. 452 00:34:03,708 --> 00:34:04,542 Wow. 453 00:34:07,128 --> 00:34:08,254 This is so moving. 454 00:34:08,838 --> 00:34:13,051 You have nothing better to do than hang around us, right? 455 00:34:15,553 --> 00:34:16,721 You wish. 456 00:34:18,431 --> 00:34:20,183 I'm going to be late, bye. 457 00:34:21,809 --> 00:34:23,102 See you at your audition. 458 00:34:30,610 --> 00:34:32,028 Luka, wait. 459 00:34:32,779 --> 00:34:33,613 What? 460 00:34:35,114 --> 00:34:40,036 I just wanted to say that despite what happened in the past, 461 00:34:40,119 --> 00:34:43,206 I'm really sorry about outing you. It was really stupid of me. 462 00:34:43,915 --> 00:34:45,208 -Okay. -Wait. 463 00:34:46,584 --> 00:34:50,213 But still, it was very nice to hang out with you again. 464 00:34:50,296 --> 00:34:52,507 Maybe we could try to be friends. 465 00:34:55,843 --> 00:34:57,762 I don't think we can be friends. 466 00:34:58,429 --> 00:35:00,765 But thanks. Apologizing is always a start. 467 00:35:04,977 --> 00:35:06,020 Luka Colucci. 468 00:35:11,067 --> 00:35:13,361 Well, well, well. Look who it is. 469 00:35:15,363 --> 00:35:16,781 Thanks for coming, Dad. 470 00:35:17,949 --> 00:35:20,743 It feels great to know you sometimes care. 471 00:35:22,995 --> 00:35:25,373 This is a very Mexican song, especially for you. 472 00:35:31,629 --> 00:35:35,800 From your hands I learned How to drink water 473 00:35:37,802 --> 00:35:42,098 I was like a sparrow caught in your cage 474 00:35:44,058 --> 00:35:49,522 I clipped my own wings And the crumbs you offered 475 00:35:50,064 --> 00:35:54,694 Were never enough And yet I loved you 476 00:35:56,362 --> 00:36:00,700 When I sang for you, it was whole-hearted 477 00:36:02,451 --> 00:36:06,914 Without you I couldn't take to the sky 478 00:36:08,541 --> 00:36:14,672 But you left me all alone Confused and forgotten 479 00:36:14,755 --> 00:36:20,511 And a different hand Offered me nourishment 480 00:36:21,804 --> 00:36:25,683 What once was will never be 481 00:36:27,977 --> 00:36:31,939 Don't look me up again 482 00:36:34,150 --> 00:36:38,237 I have nothing to give you 483 00:36:38,863 --> 00:36:45,578 I'm tired of your crumbs 484 00:36:46,495 --> 00:36:49,707 Fly away… 485 00:36:49,790 --> 00:36:50,917 Mr. Colucci? 486 00:36:51,626 --> 00:36:54,170 Can you tell me anything about Rocío García? 487 00:36:55,796 --> 00:36:57,381 I know she was your son's music teacher. 488 00:36:58,799 --> 00:37:02,803 Perhaps you'll find another sparrow 489 00:37:03,596 --> 00:37:05,681 But make sure 490 00:37:09,352 --> 00:37:13,814 You keep it fed 491 00:37:33,584 --> 00:37:35,294 Are those fairy tears? 492 00:37:35,920 --> 00:37:38,839 -What the hell? -Come on, jerk. 493 00:37:38,923 --> 00:37:42,218 -Let go of me, asshole! -Did you get a good video? 494 00:37:49,475 --> 00:37:52,061 Do you realize how dumb you are? 495 00:37:52,144 --> 00:37:52,979 Moron. 496 00:37:58,192 --> 00:37:59,485 Get off, asshole. 497 00:38:13,332 --> 00:38:15,334 -Have you seen Jana? -No. 498 00:38:22,758 --> 00:38:23,759 I'm sorry. 499 00:38:27,513 --> 00:38:29,056 {\an8}Esteban Torres. 500 00:38:39,900 --> 00:38:42,611 Good evening. I'm Esteban Torres. 501 00:38:46,449 --> 00:38:47,283 Sebas, get up. 502 00:38:48,659 --> 00:38:50,411 I couldn't sleep last night, sorry. 503 00:38:50,995 --> 00:38:53,414 I was inconsiderate. I was insensitive. 504 00:38:54,832 --> 00:38:57,585 But you accused me of something I could never do, Jana. 505 00:38:59,545 --> 00:39:03,257 This song is very special. I wrote it when I was six-- 506 00:39:03,341 --> 00:39:05,551 Save us the Behind the Music, just play. 507 00:39:05,634 --> 00:39:06,761 -Emilia! -What? 508 00:39:25,154 --> 00:39:26,781 Please forgive me. 509 00:39:26,864 --> 00:39:28,407 -Let's talk later. -No. 510 00:39:29,742 --> 00:39:32,453 This is important. You doubted me for a reason. 511 00:39:32,536 --> 00:39:35,122 -I really have to go. -I don't want you to doubt me. 512 00:39:36,957 --> 00:39:39,210 Shouldn't you be judging the auditions? 513 00:39:40,127 --> 00:39:42,588 I don't care about that, Jana. I care about you. 514 00:39:43,464 --> 00:39:45,424 You are my priority, our relationship. 515 00:39:45,508 --> 00:39:48,052 Okay, but I really have to go. 516 00:39:48,135 --> 00:39:49,553 It's that guy, isn't it? 517 00:39:52,098 --> 00:39:55,726 I'm here to fix us, but you'd rather go to his audition. 518 00:39:55,810 --> 00:39:59,438 That's not all I care about, but I promised I'd be there. 519 00:40:06,737 --> 00:40:09,949 What about your promise to me? We're supposed to triumph together. 520 00:40:10,032 --> 00:40:12,201 You're choosing people you literally just met. 521 00:40:12,284 --> 00:40:15,454 -That's not what "literally" means. -I don't care. 522 00:40:16,288 --> 00:40:17,498 Make up your mind. 523 00:40:18,833 --> 00:40:20,835 I want to break up! 524 00:40:25,673 --> 00:40:28,676 Break up this conversation… for now. 525 00:41:16,307 --> 00:41:19,018 I'm sorry I didn't make it to your audition. 526 00:41:19,727 --> 00:41:21,520 I swear I tried. 527 00:41:22,438 --> 00:41:23,272 It's okay. 528 00:41:23,355 --> 00:41:24,565 I mean, 529 00:41:25,399 --> 00:41:26,400 no big deal. 530 00:41:30,321 --> 00:41:31,572 Esteban? 531 00:41:45,836 --> 00:41:47,046 What about your boyfriend? 532 00:41:54,470 --> 00:41:57,264 Jana Cohen Gandía, to the principal's office. 533 00:41:57,765 --> 00:41:58,974 You'll be okay. 534 00:42:12,988 --> 00:42:14,865 Where are you going in such a hurry? 535 00:42:15,491 --> 00:42:16,450 Didn't you hear? 536 00:42:17,284 --> 00:42:19,161 The school board decided to expel me. 537 00:42:20,412 --> 00:42:22,873 Go ahead, laugh. It doesn't matter now. 538 00:42:22,957 --> 00:42:24,917 Spare me the drama. 539 00:42:25,834 --> 00:42:27,878 -I'm here to save you. -What? How? 540 00:42:27,962 --> 00:42:31,590 All I know is, if you leave, this place will be boring. 541 00:42:31,674 --> 00:42:34,468 You're like a bad movie I can't stop watching. 542 00:42:41,225 --> 00:42:42,059 Have a seat. 543 00:42:45,437 --> 00:42:47,690 You can't get these in Argentina. They're good. 544 00:42:47,773 --> 00:42:48,732 Just tell me. 545 00:42:51,819 --> 00:42:54,530 This isn't good, Selena. Don't get it twisted. 546 00:42:55,197 --> 00:42:58,993 -What are you doing with that? -Whatever the hell we want. 547 00:42:59,493 --> 00:43:01,495 I found this video on Fat Kuri's cell phone. 548 00:43:05,499 --> 00:43:09,253 It was ten masked freaks, probably seniors. 549 00:43:09,336 --> 00:43:12,464 They dragged us out of our dorms to be hazed. 550 00:43:12,965 --> 00:43:14,258 I'll talk to the board. 551 00:43:17,177 --> 00:43:19,388 Can I still audition? 552 00:43:20,556 --> 00:43:22,057 Jana Cohen Gandía. 553 00:43:26,478 --> 00:43:27,896 Yeah, Jana! 554 00:43:43,662 --> 00:43:45,956 I looked for you 555 00:43:47,708 --> 00:43:51,587 From my depth one day 556 00:43:51,670 --> 00:43:57,009 And yet you couldn't understand 557 00:44:00,179 --> 00:44:03,307 My heart 558 00:44:04,350 --> 00:44:08,354 I gave you my heart 559 00:44:08,437 --> 00:44:14,652 And yet you couldn't see me clearly 560 00:44:14,735 --> 00:44:19,948 But I'm done 561 00:44:20,032 --> 00:44:23,035 I'm done waiting for you 562 00:44:23,118 --> 00:44:30,084 I'm sorry But I'm done holding back 563 00:44:31,418 --> 00:44:35,464 This new feeling growing inside me 564 00:44:35,547 --> 00:44:39,843 Makes me stronger Makes me resilient 565 00:44:39,927 --> 00:44:43,764 I'm no longer afraid I'm staring ahead 566 00:44:43,847 --> 00:44:48,268 Freedom all around me I can feel it 567 00:44:48,352 --> 00:44:52,606 I don't need anyone I'm staring ahead 568 00:44:52,690 --> 00:44:58,445 {\an8}I face the universe without fear I know this is my moment… 569 00:44:58,529 --> 00:45:00,781 {\an8}EMILIA - CONGRATULATIONS! ROCKSTAR 570 00:45:00,864 --> 00:45:05,160 {\an8}There's nothing that can stop me 571 00:45:05,244 --> 00:45:08,580 -You wanted to see me? -I have a favor to ask. 572 00:45:24,555 --> 00:45:26,598 Bravo, Jana! 573 00:45:34,398 --> 00:45:37,276 There hasn't been a hazing at EWS in 18 years. 574 00:45:47,453 --> 00:45:49,204 -It could be… -The Lodge. 575 00:45:49,288 --> 00:45:52,166 Honestly, I always felt… 576 00:45:54,126 --> 00:45:55,502 I hope I'm wrong. 577 00:45:57,296 --> 00:45:58,922 What are you doing with that? 578 00:45:59,006 --> 00:46:01,592 Whatever the hell I want. 579 00:46:01,675 --> 00:46:03,343 Come on… 580 00:46:06,764 --> 00:46:11,018 WE KNOW WHAT YOU DID, YOU'RE SCREWED 581 00:48:31,950 --> 00:48:33,702 Subtitle translation by: Zach Beacher