1 00:00:12,750 --> 00:00:16,458 (groaning) 2 00:00:17,083 --> 00:00:18,333 Argh! 3 00:00:18,458 --> 00:00:21,125 Okay, a Protein Power Punch for Zipp. 4 00:00:21,250 --> 00:00:24,833 Fruity-colada for Pipp, and for her "Royal Flyness", 5 00:00:24,958 --> 00:00:27,125 the usual: a Green Monster with extra greens. 6 00:00:27,250 --> 00:00:28,458 Hold the monster. 7 00:00:28,583 --> 00:00:30,625 Hey? Where is your mom, anyway? 8 00:00:30,750 --> 00:00:32,416 - (phone chiming) - Oh, she sent a text! 9 00:00:32,541 --> 00:00:35,708 She says… Huh. Dog emoji? 10 00:00:35,833 --> 00:00:38,416 - What does that mean? - Mom's terrible at texting. 11 00:00:38,541 --> 00:00:41,458 Last week, she sent me a text that just said, "Don't". 12 00:00:41,583 --> 00:00:44,375 But she never misses mother-daughter brunch! 13 00:00:44,500 --> 00:00:46,750 And now, she's sending us cryptic messages?! 14 00:00:46,875 --> 00:00:50,916 It can only mean one thing… She's been ponynapped! 15 00:00:51,041 --> 00:00:53,583 (laughing) 16 00:00:53,708 --> 00:00:55,666 (chuckling nervously) You're right. 17 00:00:55,791 --> 00:00:57,666 That sounded less silly in my head. 18 00:00:57,791 --> 00:00:58,708 - (Hitch): Ponynapped?! - Huh? 19 00:00:58,833 --> 00:01:01,208 Never fear, Hitch is here! 20 00:01:02,125 --> 00:01:05,500 Slow your roll! Or uh… slow your hop, buddy. 21 00:01:05,625 --> 00:01:08,916 It's no big deal. Mom just didn't show up for our monthly brunch. 22 00:01:09,041 --> 00:01:11,041 But she did send us this dog emoji! 23 00:01:11,166 --> 00:01:14,083 Sorry! Can't… see… while… bouncing! 24 00:01:14,208 --> 00:01:18,416 Yeah, I'm gonna need some context for what all of this is, Hitch. 25 00:01:18,541 --> 00:01:21,666 (panting) I'm training for Forest Critter Field Day! 26 00:01:21,791 --> 00:01:23,458 - What's that? - (whistle blowing) 27 00:01:23,583 --> 00:01:26,541 That's a hop-stoppage penalty! 28 00:01:26,666 --> 00:01:28,666 You're out! 29 00:01:28,791 --> 00:01:30,625 What?! That's not in the rules! 30 00:01:30,750 --> 00:01:32,000 Uh, yes it is! 31 00:01:32,125 --> 00:01:35,833 Right here in the Forest Critter Field Day manual. Page 403. 32 00:01:35,958 --> 00:01:37,666 What's Forest Critter Field Day? 33 00:01:37,791 --> 00:01:39,916 (gasps) It's only the greatest 34 00:01:40,041 --> 00:01:43,166 ancient Unicorn tradition there is! 35 00:01:43,291 --> 00:01:47,375 Every fourth purple moon, all the ponies in Bridlewood 36 00:01:47,500 --> 00:01:50,583 gather for a day of thrilling events and games! 37 00:01:50,708 --> 00:01:53,458 Games… games… games! 38 00:01:53,583 --> 00:01:55,916 What game is this? "Bounce around"? 39 00:01:56,041 --> 00:01:59,125 No, that's later! Hitch is training for the Bunny Hop Relay. 40 00:01:59,250 --> 00:02:01,666 You bunny hop through an obstacle course while balancing a crystal, 41 00:02:01,791 --> 00:02:03,166 then pass the crystal to your critter, 42 00:02:03,291 --> 00:02:05,291 who has to hop over hurdles to the finish line! 43 00:02:05,416 --> 00:02:06,750 I'm teaming up with Sparky! 44 00:02:06,875 --> 00:02:08,708 (growling) 45 00:02:08,833 --> 00:02:10,416 Sparky, catch! 46 00:02:14,208 --> 00:02:18,000 Mm. That's a crystal droppage penalty! You're out! 47 00:02:18,125 --> 00:02:19,333 (whistle blowing) 48 00:02:21,208 --> 00:02:23,916 ♪ Hey you've gotta let it glow ♪ 49 00:02:24,041 --> 00:02:26,625 ♪ You've gotta let it shine ♪ 50 00:02:27,541 --> 00:02:30,166 ♪ Oh let's make our mark together ♪ 51 00:02:30,291 --> 00:02:32,291 ♪ Just riding on forever ♪ 52 00:02:32,416 --> 00:02:35,750 ♪ Just keeps on getting better better better ♪ 53 00:02:36,541 --> 00:02:37,625 ♪ Hey ♪ 54 00:02:37,750 --> 00:02:40,041 ♪ Everypony everywhere ♪ 55 00:02:40,166 --> 00:02:42,000 ♪ You can feel it in the air ♪ 56 00:02:42,125 --> 00:02:45,583 ♪ Find your spark and just glow and shine ♪ 57 00:02:45,708 --> 00:02:47,833 ♪ Make a mark that you can share ♪ 58 00:02:47,958 --> 00:02:49,916 ♪ Hoofed at heart you know we care ♪ 59 00:02:50,041 --> 00:02:51,583 ♪ Oh ponies come on ♪ 60 00:02:51,708 --> 00:02:55,166 ♪ Let's all unite ♪♪ 61 00:02:59,458 --> 00:03:00,500 (whistle blowing) 62 00:03:00,625 --> 00:03:02,500 Wait, who's out? Me or Sparky? 63 00:03:02,625 --> 00:03:06,375 You're both out! You dropped your crystal and Sparky isn't even a critter. 64 00:03:06,500 --> 00:03:07,958 He's a baby! 65 00:03:08,708 --> 00:03:10,416 - But, but… - Look! 66 00:03:10,541 --> 00:03:13,500 "Every pony contestant must compete with a critter! No baby dragons." 67 00:03:13,625 --> 00:03:15,583 There's no way it says that. 68 00:03:15,708 --> 00:03:17,625 Oh. Wow, it does say that. 69 00:03:17,750 --> 00:03:20,750 Well, now I need a new partner! What kind of critter should I compete with? 70 00:03:20,875 --> 00:03:22,958 - Oh! A dog! - I know! 71 00:03:23,083 --> 00:03:25,125 But why did she text a dog? 72 00:03:25,250 --> 00:03:27,166 - Hmm… - (Hitch): Ah-ha! 73 00:03:27,291 --> 00:03:28,833 - (barking) - (Pipp): Oh! 74 00:03:28,958 --> 00:03:30,916 Mom sent Cloudpuff? With a note?! 75 00:03:31,041 --> 00:03:33,583 Mom. Just learn how to text! Ugh! 76 00:03:33,708 --> 00:03:35,750 - (barking) - (Pipp): Cloudy, wait! 77 00:03:35,875 --> 00:03:38,583 Look at that dog go! He's so fast! 78 00:03:38,708 --> 00:03:41,500 (gasps) Which is perfect! 79 00:03:41,625 --> 00:03:43,583 (gasps, grunts) 80 00:03:44,541 --> 00:03:45,625 (panting) 81 00:03:45,750 --> 00:03:47,416 - Cloudpuff? - (barking) 82 00:03:47,541 --> 00:03:49,041 (grunts) Huh? 83 00:03:49,166 --> 00:03:50,166 - (sighing) - (barking) 84 00:03:50,291 --> 00:03:53,708 He says, "Dearest princesses, I bring to you a message 85 00:03:53,833 --> 00:03:58,041 from your dear mother, her Royal Majesty, Queen Haven of Zephyr Heights…" 86 00:03:58,166 --> 00:04:00,166 - Get to it, Puff! - (barking) 87 00:04:00,291 --> 00:04:02,375 Cloudpuff says that before he delivers his message, 88 00:04:02,500 --> 00:04:04,375 he first requires a meal of the finest-- 89 00:04:04,500 --> 00:04:06,166 Oh, for hoofness sakes! 90 00:04:09,375 --> 00:04:12,875 "My darlings, it is with deepest regret that I must postpone 91 00:04:13,000 --> 00:04:16,541 today's mother-daughter brunch. Some very important state business has come up 92 00:04:16,666 --> 00:04:17,958 - and could not wait…" - (gasps) 93 00:04:18,083 --> 00:04:22,083 (Zipp): "Let's reschedule for another time that's more inconvenient for you both. 94 00:04:22,208 --> 00:04:23,875 With love, Mother." 95 00:04:24,000 --> 00:04:27,375 Um, did she mean to say "more convenient"? 96 00:04:27,500 --> 00:04:30,166 - (both sighing) - (together): No. 97 00:04:30,291 --> 00:04:35,375 Mom takes royal meetings all the time, but our special brunch is special! 98 00:04:35,500 --> 00:04:37,916 And she loves brunch! (gasps) 99 00:04:38,041 --> 00:04:40,083 I think maybe she has been ponynapped. 100 00:04:40,208 --> 00:04:41,708 - Come on. - Look at the bottom! 101 00:04:41,833 --> 00:04:43,291 A cute little heart? 102 00:04:43,416 --> 00:04:47,125 When has she ever drawn a cute little heart on a note before? 103 00:04:47,250 --> 00:04:49,583 Hmm, you know what? That is suspicious. 104 00:04:49,708 --> 00:04:50,541 (phone shutter clicking) 105 00:04:52,208 --> 00:04:53,875 What do you make of all this, Sheriff? 106 00:04:54,000 --> 00:04:55,916 - Make of what? - What else?! 107 00:04:56,375 --> 00:04:58,750 Cryptic messages and cute little hearts! 108 00:04:58,875 --> 00:05:00,791 Something sinister is ahoof. 109 00:05:00,916 --> 00:05:04,000 Maybe Mom's being held hostage somewhere, 110 00:05:04,125 --> 00:05:07,708 all alone… with no brunch to eat! 111 00:05:07,833 --> 00:05:10,083 Okay, I think somepony's being overdramatic. 112 00:05:10,208 --> 00:05:12,708 But something is definitely up with her. 113 00:05:12,833 --> 00:05:13,708 Hmm… 114 00:05:14,500 --> 00:05:17,166 Could you help us figure it out? 115 00:05:17,291 --> 00:05:19,333 - I will help you. - (Cloudpuff panting) 116 00:05:19,458 --> 00:05:22,083 And I know just where we should look for her first. 117 00:05:22,208 --> 00:05:24,041 (indistinct chatter) 118 00:05:28,000 --> 00:05:29,791 - Oh yeah! - Hitch! 119 00:05:29,916 --> 00:05:32,666 The Queen of Zephyr Heights is not being held captive 120 00:05:32,791 --> 00:05:35,125 at the Bridlewood Forest Critter Field Day! 121 00:05:35,250 --> 00:05:36,625 But you never know! 122 00:05:36,750 --> 00:05:39,291 It's as good a place to start our search as any. 123 00:05:39,416 --> 00:05:41,416 Come on, Puffy, let's go register! 124 00:05:44,666 --> 00:05:46,291 (Jasper): Now, don't lose this. 125 00:05:46,416 --> 00:05:49,000 Yeah! Hey, uh… 126 00:05:49,125 --> 00:05:52,125 You haven't seen any Pegasus queens around here, have you? 127 00:05:53,541 --> 00:05:56,000 Well, guess you two were right! She's not here. 128 00:05:56,125 --> 00:05:57,875 But I'm sure your mom is just fine. 129 00:05:58,000 --> 00:06:00,291 She's probably somewhere enjoying brunch right now. 130 00:06:00,416 --> 00:06:02,708 (groaning) Without me? 131 00:06:02,833 --> 00:06:05,666 - Ugh! She could never! - But hey, now that we're here, 132 00:06:05,791 --> 00:06:08,875 now you can cheer me and Cloudpuff on in the first event! 133 00:06:09,000 --> 00:06:12,291 Come on Pipp, let's go watch some weird sports. 134 00:06:13,791 --> 00:06:15,666 (groaning) 135 00:06:15,791 --> 00:06:17,583 Or you could help me give out the trophies? 136 00:06:17,708 --> 00:06:21,666 I'll help, Izzy! All these new unicorn traditions are so fascinating. 137 00:06:21,791 --> 00:06:23,583 I'd love to get an inside look. 138 00:06:23,708 --> 00:06:26,041 Ooh! Wait until you ponies see it. 139 00:06:26,166 --> 00:06:28,625 The Field Day games are so elegant! 140 00:06:28,750 --> 00:06:31,208 Beautiful! Majestic! 141 00:06:33,083 --> 00:06:35,875 (coughing) Majestic. 142 00:06:37,125 --> 00:06:38,416 (sighing) 143 00:06:41,041 --> 00:06:42,708 Hello? 144 00:06:42,833 --> 00:06:44,250 Is anypony home? 145 00:06:44,375 --> 00:06:46,166 Sunny? 146 00:06:46,291 --> 00:06:47,625 Izzy? 147 00:06:47,750 --> 00:06:50,166 - (gasps) - (Skye): Stay right where you are! 148 00:06:50,291 --> 00:06:51,625 You don't want to miss a minute 149 00:06:51,750 --> 00:06:55,291 of our Bridlewood Forest Critter Field Day coverage! 150 00:06:55,416 --> 00:06:57,041 Oh. (groaning) 151 00:06:57,166 --> 00:06:59,791 This sneaking around stuff is stressful! 152 00:06:59,916 --> 00:07:03,958 I wish there was another way for a pony to get a Cutie Mark. 153 00:07:05,000 --> 00:07:06,791 Guess they're not here, though. 154 00:07:06,916 --> 00:07:09,750 Next Up: It's "Push-Over"! 155 00:07:11,916 --> 00:07:16,166 So, the point of the game is you push somepony over? 156 00:07:16,291 --> 00:07:19,250 Right! Or… they push you over! 157 00:07:19,375 --> 00:07:22,041 You just push? Is there a starting bell? Or a score? 158 00:07:22,166 --> 00:07:24,041 Do we flip a bit to see who goes first?! 159 00:07:24,166 --> 00:07:25,125 Or do I just… 160 00:07:26,083 --> 00:07:28,208 Right! Winner! 161 00:07:28,333 --> 00:07:29,875 - (chuckling) - Wait! Him?! 162 00:07:30,000 --> 00:07:31,458 That makes no sense! 163 00:07:33,541 --> 00:07:35,875 Another winner! 164 00:07:36,000 --> 00:07:37,916 - (barking) - What?! 165 00:07:39,250 --> 00:07:42,791 Ugh, it's hard to focus on these games when all I can think about is Mom. 166 00:07:42,916 --> 00:07:46,666 - I'm sure she's fine! - Yeah, but I'm not sure! 167 00:07:46,791 --> 00:07:50,375 You're a detective! Can't you start a real investigation or something? 168 00:07:50,500 --> 00:07:51,625 (moaning) 169 00:07:52,208 --> 00:07:53,166 - (sighing) - (beeping) 170 00:07:53,291 --> 00:07:55,416 New entry: the case of the missing mother. 171 00:07:55,541 --> 00:07:56,791 (singing): Yes! 172 00:07:57,291 --> 00:07:59,083 (gasps) We should question that grumpy old 173 00:07:59,208 --> 00:08:00,750 Alphabittle at the Tea Room. 174 00:08:00,875 --> 00:08:02,833 He knows all the Bridlewood gossip. 175 00:08:02,958 --> 00:08:05,291 (maniacal laughter in the distance) 176 00:08:06,000 --> 00:08:07,250 (gasps) That laugh! 177 00:08:07,375 --> 00:08:08,708 That's Mom's laugh! 178 00:08:08,833 --> 00:08:10,041 Uh, no, it's not. 179 00:08:10,166 --> 00:08:11,791 Flypad: play Queen Haven laughing. 180 00:08:11,916 --> 00:08:13,583 (Queen Haven laughing) 181 00:08:13,708 --> 00:08:15,041 That's Mom's laugh. 182 00:08:15,166 --> 00:08:17,958 No, that's the phony laugh she does in public. 183 00:08:18,083 --> 00:08:20,708 (maniacal laughter in the distance) 184 00:08:20,833 --> 00:08:23,125 That's Mom's real laugh! 185 00:08:23,250 --> 00:08:25,541 (panting) 186 00:08:25,666 --> 00:08:26,458 Ah-ha! 187 00:08:26,583 --> 00:08:29,083 - (Zipp): Mom?! What are you doing here? - (gasps) 188 00:08:29,208 --> 00:08:31,791 Blink twice if you're being held hostage! 189 00:08:31,916 --> 00:08:36,625 Girls! This is Alphabittle! And uh, this is his Tea Room! 190 00:08:36,750 --> 00:08:40,541 Alphabittle, these are my daughters, the princesses Pipp and Zipp. 191 00:08:40,666 --> 00:08:43,583 We know him! But why are you guys hanging out together?! 192 00:08:43,708 --> 00:08:45,708 And why didn't you show up for brunch?! 193 00:08:45,833 --> 00:08:49,041 If you two are hungry, we got a great brunch here, right, Haven? 194 00:08:49,166 --> 00:08:51,833 - Mm-hmm. - (gasps) 195 00:08:51,958 --> 00:08:54,958 Hitch was right! You brunched without us! 196 00:08:55,083 --> 00:08:58,500 Didn't you get my message? Didn't Cloudpuff look so sweet 197 00:08:58,625 --> 00:09:00,375 with his little scroll? 198 00:09:00,500 --> 00:09:05,000 Sure it was a little cryptic, but you girls do love decoding things! 199 00:09:05,125 --> 00:09:06,208 Would you two like some tea? 200 00:09:06,333 --> 00:09:09,250 We're having a family discussion! Can you please give us a minute? 201 00:09:09,375 --> 00:09:11,708 Girls! That was very rude. 202 00:09:11,833 --> 00:09:13,333 Like bailing on a brunch date? 203 00:09:13,458 --> 00:09:17,291 Darlings, I told you that something important came up. 204 00:09:17,416 --> 00:09:19,375 This is important?! 205 00:09:19,500 --> 00:09:20,750 Winner! 206 00:09:20,875 --> 00:09:24,875 Ugh, this Field Day is a special occasion for the Unicorns, 207 00:09:25,000 --> 00:09:30,125 and now that the Pegasus and Unicorns are… reuniting, 208 00:09:30,250 --> 00:09:32,583 well, it's, it's important that we have, 209 00:09:32,708 --> 00:09:36,375 um… ambassadors to… when they… 210 00:09:36,500 --> 00:09:38,041 What are you saying? 211 00:09:40,625 --> 00:09:43,166 I am here in an official capacity! 212 00:09:43,291 --> 00:09:48,875 Now, if you don't mind, Alphie and I were discussing official… negotiations? 213 00:09:49,000 --> 00:09:51,166 - Uh… - Yeah. 214 00:09:51,291 --> 00:09:53,333 We're gonna… go outside now. 215 00:09:53,458 --> 00:09:54,458 Hm. 216 00:09:55,166 --> 00:09:56,583 (groaning) 217 00:09:56,708 --> 00:09:59,625 Did she just call him "Alphie"? 218 00:10:01,250 --> 00:10:05,166 So, the dragon's not here and I still can't get up the elevator, 219 00:10:05,291 --> 00:10:07,375 but there's got to be something I can take to her. 220 00:10:07,500 --> 00:10:11,083 I can't show up empty-hooved again or… wait! 221 00:10:12,750 --> 00:10:13,875 (grunts) 222 00:10:14,666 --> 00:10:16,791 (gasps) Bingo. 223 00:10:16,916 --> 00:10:21,291 If I can't bring Opaline their dragon, maybe I can bring her their memories. 224 00:10:21,416 --> 00:10:22,958 Maybe there's magic in them. 225 00:10:24,333 --> 00:10:27,000 Now, what event is this we're watching, Skye? 226 00:10:27,125 --> 00:10:29,166 Well, Dazzle, I'm glad you asked. 227 00:10:29,291 --> 00:10:30,625 This isn't an event at all. 228 00:10:30,750 --> 00:10:33,875 (Skye): What the unicorns are doing here is called a "jinxie" dance. 229 00:10:34,000 --> 00:10:36,625 This is an interesting ritual that they sometimes perform… 230 00:10:36,750 --> 00:10:40,291 to "unjinx" themselves if they're confronted with anything magical. 231 00:10:40,416 --> 00:10:43,291 They believe magic may bring them bad luck. 232 00:10:43,416 --> 00:10:45,500 Aren't unicorns themselves magical? 233 00:10:45,625 --> 00:10:48,291 Oh yes, but as we know, they didn't have access 234 00:10:48,416 --> 00:10:51,291 to their unicorn magic for many thousands of moons. 235 00:10:51,416 --> 00:10:54,666 Fascinating, Skye. Truly superstitious. 236 00:10:54,791 --> 00:10:57,291 And stay tuned after the games, tonight at eight. 237 00:10:57,416 --> 00:11:00,166 The ZBS true Zephyr story: the royal family. 238 00:11:00,291 --> 00:11:02,166 (Skye): Check back in with our favorite high-flying sovereigns. 239 00:11:02,291 --> 00:11:03,250 - (groaning) - (clattering) 240 00:11:03,375 --> 00:11:06,250 The young princesses may have flown the nest of the Palace now, 241 00:11:06,375 --> 00:11:10,250 but royal bonds are keeping this family closer than ever! 242 00:11:14,333 --> 00:11:15,625 (chuckling) 243 00:11:15,750 --> 00:11:17,333 This is even worse than I feared. 244 00:11:17,458 --> 00:11:19,458 (laughing) (snorting) 245 00:11:19,583 --> 00:11:22,916 Aw, look at that cute little face! 246 00:11:23,041 --> 00:11:26,375 Now she's showing him embarrassing pictures of me as a filly! 247 00:11:28,083 --> 00:11:30,833 And here he is as a little pirate. 248 00:11:31,541 --> 00:11:34,375 Oh and here, he's a ballerina. 249 00:11:34,500 --> 00:11:39,125 Watch this, he eats his whole puppy cupcake in one bite! 250 00:11:39,250 --> 00:11:42,166 Now that's a hungry pup! (chuckling) 251 00:11:42,291 --> 00:11:44,875 (sighing) Thank hoofness I have Cloudy. 252 00:11:45,416 --> 00:11:49,791 With the girls away now, I feel so… alone sometimes. 253 00:11:49,916 --> 00:11:50,916 Hey. 254 00:11:51,041 --> 00:11:53,041 You're not alone. 255 00:11:54,166 --> 00:11:55,875 (exclaiming in disgust) 256 00:11:56,000 --> 00:11:57,583 (panting) 257 00:11:57,708 --> 00:12:00,166 Hey! Can you two Sparky-sit for a sec? 258 00:12:00,291 --> 00:12:01,875 We've got to get across this balance beam 259 00:12:02,000 --> 00:12:04,000 before those birds drop stewed cabbage balls on us! 260 00:12:05,791 --> 00:12:06,916 - (Sparky giggling) - (Hitch): Thanks! 261 00:12:07,041 --> 00:12:09,625 I think I've finally figured out the rules! Ha-ha! 262 00:12:09,750 --> 00:12:11,666 (exclaiming) Ow. Ow. 263 00:12:11,791 --> 00:12:13,333 (whistle blowing) 264 00:12:13,458 --> 00:12:14,791 Winner! 265 00:12:14,916 --> 00:12:16,458 (sighing) Spoke to soon. 266 00:12:16,583 --> 00:12:18,208 (grunting) 267 00:12:21,958 --> 00:12:23,791 Yeah! 268 00:12:23,916 --> 00:12:25,125 (whistle blowing) 269 00:12:25,250 --> 00:12:26,375 Winner! 270 00:12:26,500 --> 00:12:28,291 - (cheering) - Huh? 271 00:12:28,416 --> 00:12:31,041 (grunting) 272 00:12:32,541 --> 00:12:33,416 (barking) 273 00:12:33,541 --> 00:12:34,750 (crowd exclaiming) 274 00:12:34,875 --> 00:12:35,666 (gasps) 275 00:12:35,791 --> 00:12:37,291 - Uh… winner? - Mm-hmm. 276 00:12:37,416 --> 00:12:38,333 (sighing) 277 00:12:39,000 --> 00:12:40,625 (grunting) 278 00:12:40,750 --> 00:12:41,666 (barking) 279 00:12:45,666 --> 00:12:46,875 (whistle blowing) 280 00:12:47,000 --> 00:12:48,291 Winner! 281 00:12:48,416 --> 00:12:49,916 - (cheering) - (sighing) 282 00:12:52,291 --> 00:12:54,791 What in the hay is happening out there? 283 00:12:54,916 --> 00:12:58,166 Uh, I don't know. This is literally what every sport looks like to me. 284 00:12:59,708 --> 00:13:03,458 This poem means a lot to me. It's called, "Visiting dignitary Queen Haven 285 00:13:03,583 --> 00:13:05,458 of Zephyr Heights is about to make public remarks 286 00:13:05,583 --> 00:13:08,500 on the Grand Marshal's stage." (clears throat) 287 00:13:08,625 --> 00:13:09,791 (light drumming) 288 00:13:09,916 --> 00:13:11,000 Pain. 289 00:13:11,125 --> 00:13:12,791 Metamorphosis. 290 00:13:13,791 --> 00:13:15,500 Long division. 291 00:13:15,625 --> 00:13:17,708 Alright. Sorry, everypony. 292 00:13:17,833 --> 00:13:22,250 Uh… Queen Haven on the Mane Stage, um… right now. 293 00:13:22,375 --> 00:13:23,833 - (cheering) - (epic music) 294 00:13:23,958 --> 00:13:25,000 - Um… - Huh? 295 00:13:25,125 --> 00:13:26,166 (gurgling) 296 00:13:28,541 --> 00:13:29,833 (gasps) 297 00:13:32,708 --> 00:13:37,791 Thank you! I'm very honored to be here on this very special day. 298 00:13:37,916 --> 00:13:42,708 Here we all are, Unicorns, Earth ponies and Pegasi, 299 00:13:42,833 --> 00:13:46,750 united and rebuilding the strong bond that once… 300 00:13:48,916 --> 00:13:50,750 …we didn't, uh… 301 00:13:50,875 --> 00:13:54,208 We didn't realize how much we needed each other. 302 00:13:54,333 --> 00:13:58,041 How wonderful it can be when we're… all together. 303 00:14:00,166 --> 00:14:06,416 Which is to say, I'm very excited to join in the judging of the day's final event, 304 00:14:06,541 --> 00:14:09,208 the "Forest Critter Grand Prix"! 305 00:14:09,333 --> 00:14:10,500 (cheering) 306 00:14:14,791 --> 00:14:16,583 (exclaiming) 307 00:14:20,291 --> 00:14:22,333 (grunting) 308 00:14:23,375 --> 00:14:27,125 Coming up next: the final event of the day and this is a big one! 309 00:14:27,250 --> 00:14:29,708 The Forest Critter Grand Prix! 310 00:14:29,833 --> 00:14:30,833 (sighing) 311 00:14:30,958 --> 00:14:33,000 Oh, we're so happy! 312 00:14:33,125 --> 00:14:35,791 We all have Cutie Marks and get to live with our best friends! 313 00:14:35,916 --> 00:14:37,041 (gasps) 314 00:14:38,666 --> 00:14:39,916 Oh! 315 00:14:40,041 --> 00:14:42,541 But before we get to that, let's take one more look 316 00:14:42,666 --> 00:14:46,000 at Queen Haven's very moving Field Day remarks. 317 00:14:46,125 --> 00:14:49,166 We didn't realize how much we needed each other. 318 00:14:49,750 --> 00:14:53,333 How wonderful it can be when we're… all together. 319 00:14:54,000 --> 00:14:55,416 (light drumming) 320 00:14:55,541 --> 00:14:58,416 On your marks, get set… 321 00:14:58,541 --> 00:14:59,791 (grunts) 322 00:14:59,916 --> 00:15:00,875 (trumpet) 323 00:15:02,500 --> 00:15:03,750 And they're off! 324 00:15:03,875 --> 00:15:05,583 Oh! Wait until you see this one! 325 00:15:05,708 --> 00:15:07,458 You're not gonna believe how wild it is! 326 00:15:07,583 --> 00:15:09,583 The Grand Prix is the biggest event of the whole day! 327 00:15:09,708 --> 00:15:11,208 I'm so excited! 328 00:15:11,333 --> 00:15:12,458 (cheering) 329 00:15:12,583 --> 00:15:13,500 Wait! Ugh! 330 00:15:14,333 --> 00:15:16,291 Stop the race, we can't see! 331 00:15:16,416 --> 00:15:19,416 Hold your hooves, Iz! Pipp and I can fix this. Come on, Sis! 332 00:15:19,916 --> 00:15:22,791 Okay! They're pulling a boulder up a hill with like… 333 00:15:22,916 --> 00:15:24,333 some sort of giant rubber band? 334 00:15:24,458 --> 00:15:26,541 Oh-oh! That's the rock trot! Who's in the lead? 335 00:15:26,666 --> 00:15:28,875 - Hitch is! - Yes! 336 00:15:31,416 --> 00:15:34,208 (Sparky grunting) 337 00:15:35,333 --> 00:15:38,041 Um… there's a baby up here. 338 00:15:38,875 --> 00:15:41,333 Is this a part of the race? 339 00:15:44,083 --> 00:15:44,958 Hmm. 340 00:15:46,875 --> 00:15:48,750 Huh? (groans) 341 00:15:48,875 --> 00:15:51,291 Now he and Cloudpuff are… are they on waterskis?! 342 00:15:51,416 --> 00:15:53,750 Yeah, it's waterskis and it looks like 343 00:15:53,875 --> 00:15:55,916 they're being pulled by a gaggle of geese? 344 00:15:56,041 --> 00:15:57,750 Oh, oh! The water fowl slalom! 345 00:15:57,875 --> 00:15:59,583 The goose is loose! 346 00:15:59,708 --> 00:16:01,750 Did they jump through all six flaming hoops yet? 347 00:16:01,875 --> 00:16:03,958 Pipp? Pipp! What's happening now?! 348 00:16:04,083 --> 00:16:05,333 (Pipp): No! 349 00:16:05,458 --> 00:16:08,166 He's feeding her cheeses, from a fancy platter! 350 00:16:08,291 --> 00:16:10,458 Who, Hitch? Hm? They aren't supposed to eat the cheese 351 00:16:10,583 --> 00:16:12,083 - until the Gouda Relay… - Uh-huh? 352 00:16:12,208 --> 00:16:15,625 Oh, oh, it's just so gross! 353 00:16:16,333 --> 00:16:18,250 (giggling) 354 00:16:19,291 --> 00:16:20,916 Uh… what do we do?! 355 00:16:24,041 --> 00:16:25,625 (giggling) 356 00:16:26,458 --> 00:16:27,833 This is bad luck! 357 00:16:27,958 --> 00:16:30,583 Terrible luck! I know how to solve this! 358 00:16:30,708 --> 00:16:32,958 Bing-Bong! Bing-Bong! 359 00:16:33,083 --> 00:16:36,083 (all): Bing-Bong! Bing-Bong! Bing-Bong! 360 00:16:36,208 --> 00:16:38,333 (grunting) 361 00:16:38,458 --> 00:16:39,958 (dramatic music) 362 00:16:41,625 --> 00:16:43,791 (grunting) 363 00:16:44,750 --> 00:16:46,833 Come on, Cloudpuff! We've almost got this! 364 00:16:47,583 --> 00:16:49,208 (giggling) 365 00:16:50,500 --> 00:16:51,416 (gasps) 366 00:16:52,333 --> 00:16:54,250 (giggling) 367 00:16:54,375 --> 00:16:56,083 Oh my chamomile! 368 00:16:57,000 --> 00:16:59,000 Uh, what do we do?! 369 00:16:59,125 --> 00:17:01,916 Somepony help! Hang in there, baby! 370 00:17:02,041 --> 00:17:04,000 Oh no! Alphie, look! 371 00:17:04,458 --> 00:17:06,250 What's she pointing at? 372 00:17:08,500 --> 00:17:10,583 - (both gasping) - (Pipp): Sparky! 373 00:17:10,708 --> 00:17:11,833 (Zipp): Hold on, Sparky! 374 00:17:11,958 --> 00:17:12,875 Huh? 375 00:17:15,333 --> 00:17:16,583 (gasps) 376 00:17:16,708 --> 00:17:18,125 Cloudpuff, hurry! 377 00:17:19,250 --> 00:17:20,541 Oh! (exclaiming) 378 00:17:20,666 --> 00:17:21,833 - (gasps) - I've got you! 379 00:17:22,291 --> 00:17:23,916 - Oh, no! - Ah! 380 00:17:24,041 --> 00:17:25,583 Somepony use your magic! 381 00:17:25,708 --> 00:17:26,875 (gasps) 382 00:17:27,291 --> 00:17:29,375 (grunting) Sparky! 383 00:17:30,833 --> 00:17:31,875 (sighing) 384 00:17:34,125 --> 00:17:35,333 Are you okay? 385 00:17:35,458 --> 00:17:37,666 (giggling) 386 00:17:37,791 --> 00:17:38,708 (sighing) 387 00:17:40,666 --> 00:17:42,375 (gurgling) 388 00:17:43,333 --> 00:17:45,625 (panting) 389 00:17:49,916 --> 00:17:51,750 (Hitch): Come on, we got this! 390 00:17:51,875 --> 00:17:52,958 Woo-hoo! 391 00:17:53,083 --> 00:17:54,041 Yeah! 392 00:17:54,166 --> 00:17:55,500 - (cheering) - Awesome! 393 00:17:55,625 --> 00:17:57,958 - Woo-hoo! - Woo! 394 00:17:58,083 --> 00:18:00,416 Oh yeah! Woo-hoo! 395 00:18:01,166 --> 00:18:02,625 - Winner! - Yes! 396 00:18:02,750 --> 00:18:04,125 What?! 397 00:18:04,958 --> 00:18:06,333 - Yay! - Huh? 398 00:18:06,458 --> 00:18:08,208 Ah! Oh! 399 00:18:08,333 --> 00:18:09,666 (giggling) 400 00:18:09,791 --> 00:18:12,208 Oh, happy day! 401 00:18:12,333 --> 00:18:15,291 But I… But we… We finished first! 402 00:18:15,416 --> 00:18:17,958 And Elder Flower finished second last year, 403 00:18:18,083 --> 00:18:21,625 so we promised her that no matter what, she could be the winner this year. 404 00:18:21,750 --> 00:18:24,041 It's right here in the rules. Page 372. 405 00:18:24,166 --> 00:18:26,166 This is ridiculous! Let me see that! 406 00:18:26,291 --> 00:18:27,375 (sighing) 407 00:18:31,000 --> 00:18:33,166 - Thank you all for-- - Hey, can we get an official 408 00:18:33,291 --> 00:18:34,708 Grand Marshal ruling on this? 409 00:18:34,833 --> 00:18:36,000 (indistinct whispering) 410 00:18:39,041 --> 00:18:41,250 The Queen and I have discussed it 411 00:18:41,375 --> 00:18:43,666 and there has indeed been a grave oversight. 412 00:18:43,791 --> 00:18:45,375 - (gasps) - The Bridlewood Forest Critter 413 00:18:45,500 --> 00:18:48,958 Field Day Grand Marshal awards the team of Hitch and Cloudpuff… 414 00:18:49,083 --> 00:18:51,208 - Uh-huh… - …the very prestigious 415 00:18:51,333 --> 00:18:53,208 cutest puppy award! 416 00:18:53,333 --> 00:18:54,500 (cheering) 417 00:18:54,625 --> 00:18:55,916 The what?! 418 00:18:56,041 --> 00:18:59,416 That's not even a real category! He's the only puppy here! 419 00:18:59,541 --> 00:19:01,125 Winner! 420 00:19:02,333 --> 00:19:04,333 It says it right here, dude. Cutest puppy. 421 00:19:04,458 --> 00:19:07,666 - (sighing) - We are so sorry we lost track of Sparky! 422 00:19:07,791 --> 00:19:11,500 Seriously. We let our own stuff get in the way and we feel so bad! 423 00:19:11,625 --> 00:19:14,041 It's not your fault. I'm the one who let his own stuff 424 00:19:14,166 --> 00:19:17,125 get in the way of things. Sparky's my responsibility. 425 00:19:17,250 --> 00:19:20,375 I just got so wrapped up with these games and trying to figure out the rules. 426 00:19:20,500 --> 00:19:22,041 But the rules made no sense! 427 00:19:22,166 --> 00:19:23,333 That… Did that make any sense? 428 00:19:23,458 --> 00:19:25,416 So… you're not mad? 429 00:19:25,541 --> 00:19:27,791 - Only at myself. - Come on, champ! 430 00:19:27,916 --> 00:19:30,166 All the winners have to go answer questions for the Bridlewood 431 00:19:30,291 --> 00:19:31,625 Pony Press Association. 432 00:19:32,541 --> 00:19:34,750 That was very noble of you, girls. 433 00:19:34,875 --> 00:19:37,083 It's not always easy to apologize. 434 00:19:37,208 --> 00:19:39,583 Yeah, well… Hitch is our friend, you know? 435 00:19:39,708 --> 00:19:41,000 I do know. 436 00:19:41,125 --> 00:19:44,166 Oh yuck! Hitch is our friend! 437 00:19:44,291 --> 00:19:48,000 We play board games with him! Not like… like whatever this thing is. 438 00:19:48,125 --> 00:19:51,666 Pipp Petals! Zephyrina Storm! You will listen to me right now! 439 00:19:51,791 --> 00:19:52,750 - (gasps) - Uh-oh. 440 00:19:52,875 --> 00:19:58,166 Sorry. Ahem… It's just that… you two are growing up. 441 00:19:58,291 --> 00:20:00,875 You've flown the nest and started living your lives! 442 00:20:01,000 --> 00:20:02,666 But I still have a life too. 443 00:20:02,791 --> 00:20:07,541 I love your new friends and I love the ponies you're all growing into. 444 00:20:07,666 --> 00:20:10,958 - And I also love-- - Okay! Okay! We get it. 445 00:20:11,083 --> 00:20:14,291 We're sorry, Mom. We do want you to be happy. 446 00:20:14,416 --> 00:20:19,083 Yeah. You deserve to have brunch, even when we're not there. 447 00:20:19,208 --> 00:20:21,250 Oh. Thank hoofness for that! 448 00:20:21,375 --> 00:20:22,958 I love you, girls. 449 00:20:23,083 --> 00:20:24,875 (both): We love you too. 450 00:20:25,000 --> 00:20:26,750 Then hug mother! 451 00:20:26,875 --> 00:20:28,833 (bright music) 452 00:20:32,541 --> 00:20:34,208 - (snoring) - (Skye): For Dazzle and the rest 453 00:20:34,333 --> 00:20:36,541 of the team here at ZBS Sports, this is Skye Silver 454 00:20:36,666 --> 00:20:39,041 wishing you all a magical night from Bridlewood. 455 00:20:39,166 --> 00:20:40,791 Fly safe everypony! 456 00:20:40,916 --> 00:20:42,458 - (tires screeching) - (gasps) 457 00:20:42,583 --> 00:20:44,875 (laughing) 458 00:20:46,041 --> 00:20:48,000 (laughing) 459 00:20:51,416 --> 00:20:53,875 Which one of us forgot to close the window? 460 00:20:54,000 --> 00:20:55,916 (laughing) Wasn't me! 461 00:20:59,333 --> 00:21:00,291 (grunting) 462 00:21:02,083 --> 00:21:03,500 Oh… thank you. 463 00:21:03,625 --> 00:21:06,666 I… I must've dropped-- 464 00:21:06,791 --> 00:21:08,250 (grunting) 465 00:21:08,375 --> 00:21:09,833 (moaning) 466 00:21:09,958 --> 00:21:12,625 (Opaline's voice): Get that dragon! 467 00:21:12,750 --> 00:21:13,583 (sighing) 468 00:21:15,958 --> 00:21:18,333 Hoofness gracious, Sparky! 469 00:21:18,458 --> 00:21:19,875 How did you get outside? 470 00:21:20,000 --> 00:21:22,000 Hmm. Huh. 471 00:21:24,750 --> 00:21:26,166 (Opaline): Misty! 472 00:21:26,291 --> 00:21:28,916 Get down here right this instant! 473 00:21:29,041 --> 00:21:31,416 (sighing) Coming, Opaline. 474 00:21:32,083 --> 00:21:33,791 (bright music) 475 00:21:36,000 --> 00:21:37,333 (♪♪) 476 00:22:03,000 --> 00:22:04,875 Subtitling: difuze