1 00:00:20,583 --> 00:00:21,416 ‎琵波 2 00:00:22,625 --> 00:00:24,625 ‎再說一次我們來這裡做什麼 3 00:00:24,708 --> 00:00:29,333 ‎雖然來空蕩蕩的可怕大樓 ‎確實是很酷啦,不過… 4 00:00:29,416 --> 00:00:32,125 ‎這裡實在有點可怕,又空蕩蕩的 5 00:00:32,208 --> 00:00:34,125 ‎空蕩蕩… 6 00:00:34,833 --> 00:00:37,666 ‎看吧,不小心就回音了耶 7 00:00:37,750 --> 00:00:40,958 ‎但這正是我喜歡的原因,好刺激喔 8 00:00:41,041 --> 00:00:45,583 ‎難道你們不能體會 ‎這裡的陰森能量嗎? 9 00:00:45,666 --> 00:00:46,958 ‎完全不能 10 00:00:53,541 --> 00:00:54,958 ‎太荒謬了 11 00:00:55,041 --> 00:00:57,666 ‎我來過馬速公司好幾百萬次了 12 00:00:57,750 --> 00:00:59,166 ‎沒什麼好怕的 13 00:00:59,250 --> 00:01:01,375 ‎琵波可能不太同意喔 14 00:01:04,250 --> 00:01:07,041 ‎琵波一向都喜歡陰森的東西 15 00:01:07,125 --> 00:01:11,916 ‎她曾說得讓媽相信 ‎城堡某一側有王家鬼魂在鬧鬼 16 00:01:12,000 --> 00:01:14,291 ‎媽到現在還會刻意繞過那裡 17 00:01:14,791 --> 00:01:21,333 ‎想像這些神祕角落暗藏著哪種恐怖 18 00:01:21,416 --> 00:01:27,166 ‎自從斯普拉把這裡關閉 ‎我們竟然完全沒想到這間老工廠 19 00:01:28,291 --> 00:01:31,291 ‎這裡的空間好大 20 00:01:31,375 --> 00:01:33,541 ‎這裡… 21 00:01:33,625 --> 00:01:34,916 ‎這次是我故意的 22 00:01:35,000 --> 00:01:37,625 ‎好像我們完全忘了這裡的存在一樣 23 00:01:37,708 --> 00:01:41,416 ‎萬一我們之所以忘記 ‎是因為鬼魂要我們忘記呢? 24 00:01:42,916 --> 00:01:43,875 ‎我打冷顫了 25 00:01:43,958 --> 00:01:45,375 ‎又來了 26 00:01:45,458 --> 00:01:47,750 ‎這不過是一棟水泥大樓 27 00:01:47,833 --> 00:01:51,375 ‎而且就算真的鬧鬼,我也不怕鬼 28 00:01:54,125 --> 00:01:54,958 ‎那是什麼? 29 00:01:56,166 --> 00:01:57,458 ‎不怕啊? 30 00:02:00,666 --> 00:02:02,166 ‎綻放光芒 31 00:02:02,666 --> 00:02:04,416 ‎發光發熱 32 00:02:06,833 --> 00:02:08,750 ‎一起創造可愛標記 33 00:02:08,833 --> 00:02:10,791 ‎永遠翱翔高飛 34 00:02:10,875 --> 00:02:14,291 ‎不斷變得越來越好 35 00:02:16,750 --> 00:02:18,708 ‎世界各地的所有小馬 36 00:02:18,791 --> 00:02:20,666 ‎感受自己的潛力 37 00:02:20,750 --> 00:02:24,666 ‎找到熱情,無限釋放 38 00:02:24,750 --> 00:02:26,750 ‎分享你的可愛標記 39 00:02:26,833 --> 00:02:28,833 ‎相信真心,彼此關心 40 00:02:28,916 --> 00:02:30,166 ‎所有小馬一起來 41 00:02:30,250 --> 00:02:33,875 ‎小馬團結 42 00:02:33,958 --> 00:02:37,875 ‎《My Little Pony:我的可愛標記》 43 00:02:41,333 --> 00:02:42,791 ‎妳怎麼能這麼冷靜? 44 00:02:43,291 --> 00:02:45,958 ‎我不冷靜啊,這是我的緊張僵笑 45 00:02:46,041 --> 00:02:49,666 ‎跟我開心和不開心的笑容都很像 46 00:02:49,750 --> 00:02:50,750 ‎劇名:超級整修 47 00:02:52,416 --> 00:02:53,875 ‎現在馬速公司已經倒了 48 00:02:53,958 --> 00:02:55,250 ‎這棟大會怎麼樣? 49 00:02:55,333 --> 00:02:58,375 ‎假如變得超好玩 50 00:02:58,458 --> 00:03:00,458 ‎所有小馬都想來玩呢? 51 00:03:00,541 --> 00:03:01,416 ‎伊茲說得對 52 00:03:01,500 --> 00:03:03,250 ‎沒錯,等等,真的嗎? 53 00:03:03,333 --> 00:03:07,000 ‎沒錯,我們把這座老工廠 ‎變成供社群利用的地方吧 54 00:03:07,083 --> 00:03:10,041 ‎這會是我規模最大的回收樂計畫 55 00:03:10,125 --> 00:03:12,750 ‎你們可以幫忙 56 00:03:13,250 --> 00:03:15,208 ‎對,這裡確實有潛力 57 00:03:15,291 --> 00:03:18,125 ‎或許可以把這裡變成滑板公園 58 00:03:19,291 --> 00:03:21,000 ‎或是劇院跟音樂廳 59 00:03:21,083 --> 00:03:22,458 ‎這就對了 60 00:03:22,541 --> 00:03:24,750 ‎或是唱歌 61 00:03:24,833 --> 00:03:27,625 ‎或是開鎮民大會用的活動中心? 62 00:03:27,708 --> 00:03:28,791 ‎也可以啦 63 00:03:28,875 --> 00:03:31,458 ‎這些主意都很棒,我喜歡 64 00:03:31,958 --> 00:03:34,625 ‎要不要也問問看鎮上的小馬? 65 00:03:34,708 --> 00:03:37,916 ‎這樣才會符合所有小馬的希望 66 00:03:38,000 --> 00:03:40,500 ‎好主意,晴晴,妳們先去問 67 00:03:40,583 --> 00:03:44,875 ‎希契、奇波和我就趁機清空大樓鬼怪 68 00:03:44,958 --> 00:03:46,375 ‎淨化這裡的能量 69 00:03:46,458 --> 00:03:49,166 ‎-太棒了 ‎-我們去問嘟嘟和黛麗雅 70 00:03:49,750 --> 00:03:50,583 ‎還有溫蒂 71 00:03:51,125 --> 00:03:54,875 ‎我可能幫不上忙,史波奇很難伺候 72 00:03:57,958 --> 00:04:01,500 ‎而且我還得回去處理警長勤務 73 00:04:01,583 --> 00:04:04,291 ‎文書工作之類的,不過奇波或許… 74 00:04:04,375 --> 00:04:07,666 ‎抱歉,我就快破解紫悅的訊息了 75 00:04:07,750 --> 00:04:10,500 ‎我得專心破解,你們好好享受吧 76 00:04:10,583 --> 00:04:12,750 ‎不要被鬼鬼抓走囉 77 00:04:15,208 --> 00:04:17,166 ‎要我猜的話 78 00:04:17,250 --> 00:04:23,250 ‎我認為這裡鬧厲鬼 ‎絕對是違反建築法規 79 00:04:23,333 --> 00:04:24,791 ‎對吧? 80 00:04:24,875 --> 00:04:27,708 ‎說得好,我身為警長可不能坐視不理 81 00:04:36,000 --> 00:04:38,416 ‎紫悅來吧,我再來聽一次 82 00:04:38,500 --> 00:04:42,583 ‎咒語解除了,你再次暴露了 83 00:04:42,666 --> 00:04:45,375 ‎你必須小心…以免她… 84 00:04:46,500 --> 00:04:48,083 ‎那是她嗎? 85 00:04:48,166 --> 00:04:51,125 ‎歐波琳故事裡的紫悅? 86 00:04:51,833 --> 00:04:55,416 ‎咒語解除了,你再次暴露了 87 00:04:55,500 --> 00:04:57,583 ‎你必須小心歐… 88 00:04:57,666 --> 00:04:58,666 ‎以免她… 89 00:04:58,750 --> 00:05:02,041 ‎以免怎樣?妳想警告我們什麼? 90 00:05:02,625 --> 00:05:05,458 ‎我還是不敢相信我竟然只錄到這些 91 00:05:05,958 --> 00:05:08,250 ‎一定要讓歐波琳知道這件事 92 00:05:08,875 --> 00:05:11,250 ‎你必須小心…以免她… 93 00:05:11,333 --> 00:05:15,708 ‎看來那個臭紫悅 94 00:05:15,791 --> 00:05:20,083 ‎用祕密訊息對那些水晶施法啦? 95 00:05:20,166 --> 00:05:21,333 ‎她還透露了什麼? 96 00:05:22,791 --> 00:05:25,500 ‎不知道,奇波說她只錄到這些 97 00:05:25,583 --> 00:05:29,125 ‎-所以可能不止這樣? ‎-當然不止 98 00:05:29,208 --> 00:05:34,041 ‎那個奇波要不了多久就拼湊出來了 99 00:05:34,875 --> 00:05:37,541 ‎我需要取得剩下的龍火 100 00:05:37,625 --> 00:05:40,125 ‎如果我們別偷史波奇呢? 101 00:05:40,208 --> 00:05:41,291 ‎妳說什麼? 102 00:05:41,375 --> 00:05:43,916 ‎我是說…只是…如果 103 00:05:44,000 --> 00:05:45,333 ‎快說 104 00:05:46,333 --> 00:05:49,416 ‎紫悅說她把魔力都存進水晶 105 00:05:49,500 --> 00:05:52,333 ‎要不要直接偷水晶? 106 00:05:52,416 --> 00:05:55,000 ‎水晶不會逃跑,也不會噴火 107 00:05:55,083 --> 00:05:58,916 ‎-真是個好主意 ‎-真的嗎? 108 00:05:59,000 --> 00:06:00,625 ‎當然是假的 109 00:06:00,708 --> 00:06:03,208 ‎不能直接偷水晶 110 00:06:03,291 --> 00:06:05,791 ‎因為我已經知道它們的真正功能了 111 00:06:05,875 --> 00:06:07,125 ‎導體 112 00:06:07,750 --> 00:06:11,666 ‎很久以前,紫悅把小馬國的所有魔力 113 00:06:11,750 --> 00:06:14,458 ‎灌入那些水晶,並加以施法 114 00:06:15,166 --> 00:06:19,041 ‎如果我還不夠強,就先偷水晶 115 00:06:19,125 --> 00:06:21,500 ‎有可能會毀壞稜鏡光束 116 00:06:21,583 --> 00:06:24,625 ‎那正是我想要的魔力源 117 00:06:25,541 --> 00:06:28,375 ‎-妳甘願冒這種風險? ‎-當然不是 118 00:06:29,041 --> 00:06:31,375 ‎這是個餿主意,不過… 119 00:06:32,416 --> 00:06:33,833 ‎導體是什麼? 120 00:06:34,416 --> 00:06:35,875 ‎一種元素 121 00:06:38,083 --> 00:06:43,833 ‎受到團結魔法複合咒保護的水晶 122 00:06:43,916 --> 00:06:47,500 ‎唯一能永遠吸收水晶的東西 123 00:06:47,583 --> 00:06:50,041 ‎等同於強大魔力 124 00:06:50,125 --> 00:06:51,625 ‎像陸飛獨角獸的魔力? 125 00:06:51,708 --> 00:06:53,583 ‎是火焰陸飛獨角獸 126 00:06:53,666 --> 00:06:57,625 ‎要達到這目的,我只需要一種東西 127 00:06:57,708 --> 00:06:58,916 ‎龍寶寶? 128 00:06:59,500 --> 00:07:01,041 ‎別再讓我失望了 129 00:07:04,291 --> 00:07:07,291 ‎我確定一定在這裡 ‎會在通心麵下面嗎? 130 00:07:08,333 --> 00:07:11,000 ‎一定要有氣球,我愛氣球 131 00:07:11,625 --> 00:07:12,625 ‎沒問題 132 00:07:15,041 --> 00:07:17,416 ‎一定也要有閃亮旗幟 133 00:07:17,500 --> 00:07:18,958 ‎對,那個也要 134 00:07:19,708 --> 00:07:20,541 ‎好 135 00:07:22,125 --> 00:07:25,125 ‎掛著馬兒灣所有小馬畫像的畫廊 136 00:07:25,208 --> 00:07:26,833 ‎好喔 137 00:07:32,333 --> 00:07:36,208 ‎顏色鮮艷、顏色單調 ‎跳舞空間、酷帥小馬雕像 138 00:07:36,291 --> 00:07:41,083 ‎緞帶、不要緞帶、藍緞帶 ‎氣球、旗幟、所有小馬的畫像 139 00:07:41,166 --> 00:07:42,791 ‎這還只是裝飾類而已 140 00:07:43,333 --> 00:07:44,500 ‎我們東西齊全嗎? 141 00:07:44,583 --> 00:07:46,208 ‎大概吧 142 00:07:47,125 --> 00:07:49,750 ‎鎮上小馬想要的東西還真多元 143 00:07:49,833 --> 00:07:52,875 ‎對啊,而且有時還無法兼容 144 00:07:54,166 --> 00:07:56,125 ‎說不定想法太多所以無法… 145 00:07:56,208 --> 00:07:57,125 ‎無法成功? 146 00:07:58,625 --> 00:08:01,708 ‎我們一定要納入所有小馬的考量 147 00:08:01,791 --> 00:08:03,958 ‎畢竟大家都是社群的一部分 148 00:08:04,041 --> 00:08:09,208 ‎所有小馬都該有平等發言權 ‎也要能享受那個空間,對吧? 149 00:08:11,000 --> 00:08:12,041 ‎對 150 00:08:25,000 --> 00:08:30,166 ‎記得那次你以為這能保護你 ‎不受獨角獸心靈光束的攻擊嗎? 151 00:08:30,250 --> 00:08:31,833 ‎陰森喔 152 00:08:31,916 --> 00:08:32,916 ‎嚇! 153 00:08:33,750 --> 00:08:36,833 ‎太棒了,我們正需要更多恐怖想法 154 00:08:42,166 --> 00:08:45,166 ‎你還是別把龍寶寶抱那麼緊吧 155 00:08:48,208 --> 00:08:51,250 ‎我只是不想讓史波奇被其他小馬搶走 156 00:08:51,333 --> 00:08:55,250 ‎他上次失蹤 ‎比這棟可怕大樓還讓人怕怕 157 00:08:56,833 --> 00:08:57,708 ‎我們繼續走吧 158 00:09:02,250 --> 00:09:06,291 ‎妳準備要參加 ‎最盛大的回收樂計畫了嗎? 159 00:09:06,375 --> 00:09:09,000 ‎那當然,大概吧,希望啦 160 00:09:09,083 --> 00:09:10,958 ‎不對,我決定我準備好了 161 00:09:11,041 --> 00:09:13,291 ‎大家有很多想法 162 00:09:13,375 --> 00:09:17,750 ‎其中有很多無法兼容,實在很麻煩 163 00:09:17,833 --> 00:09:19,208 ‎但我們一定能辦到 164 00:09:19,291 --> 00:09:20,625 ‎我大概同意吧 165 00:09:22,458 --> 00:09:24,750 ‎聽說妳們在重新設計那棟老工廠 166 00:09:24,833 --> 00:09:25,833 ‎能提供意見嗎? 167 00:09:25,916 --> 00:09:28,583 ‎好啊,再多一個想法也沒什麼 168 00:09:28,666 --> 00:09:32,041 ‎-我想要有花 ‎-我也有超棒點子 169 00:09:34,416 --> 00:09:35,583 ‎舞蹈教室 170 00:09:35,666 --> 00:09:37,000 ‎雷射對戰場? 171 00:09:37,083 --> 00:09:38,791 ‎科學實驗室也很酷 172 00:09:44,208 --> 00:09:48,166 ‎我好喜歡這裡 ‎這就好像《陰森馬廄》系列裡 173 00:09:48,250 --> 00:09:50,541 ‎翡翠古靈頓在溫尼古宅 174 00:09:50,625 --> 00:09:52,375 ‎尋找她的曾祖馬鬼魂一樣 175 00:09:52,458 --> 00:09:54,750 ‎簡直嚇死人了 176 00:09:54,833 --> 00:09:56,416 ‎我一定是漏看了那一集 177 00:09:56,500 --> 00:09:59,375 ‎不行啦,你一定要看 178 00:09:59,458 --> 00:10:01,958 ‎翡翠以為她找到了曾祖馬的鬼魂 179 00:10:02,041 --> 00:10:03,458 ‎結果突然大轉折 180 00:10:03,541 --> 00:10:06,708 ‎它竟然是她曾曾祖馬的鬼魂 181 00:10:10,125 --> 00:10:12,250 ‎沒關係,史波奇,我會保護你 182 00:10:21,083 --> 00:10:22,750 ‎好,沒問題 183 00:10:24,458 --> 00:10:25,458 ‎好… 184 00:10:27,041 --> 00:10:29,041 ‎當然,沒問題 185 00:10:31,500 --> 00:10:32,958 ‎好,知道了,謝謝 186 00:10:36,458 --> 00:10:38,833 ‎我最好快點去進行回收樂 187 00:10:38,916 --> 00:10:40,750 ‎對,這個主意不錯 188 00:10:44,750 --> 00:10:46,208 ‎妳先去吧,我再跟上 189 00:10:46,708 --> 00:10:50,958 ‎是不是變暗了?感覺好像變暗了 190 00:10:51,041 --> 00:10:52,875 ‎這時偏偏沒有發光獨角獸 191 00:10:52,958 --> 00:10:54,958 ‎我們或許該試著跟它們溝通 192 00:10:55,666 --> 00:10:56,750 ‎這可能不是… 193 00:10:56,833 --> 00:11:00,208 ‎陰魂快出來! 194 00:11:00,291 --> 00:11:02,875 ‎我們是來幫忙的 195 00:11:02,958 --> 00:11:06,666 ‎你們如果在這,就表示一下吧 196 00:11:11,916 --> 00:11:12,750 ‎斯普拉? 197 00:11:12,833 --> 00:11:13,833 ‎斯普拉? 198 00:11:15,833 --> 00:11:17,041 ‎那是什麼聲音? 199 00:11:18,000 --> 00:11:19,083 ‎糟糕 200 00:11:19,166 --> 00:11:23,791 ‎我下次要記得摸黑前先發光 201 00:11:25,541 --> 00:11:26,375 ‎鬼魂? 202 00:11:27,083 --> 00:11:29,000 ‎斯普拉,你怎麼會在這裡? 203 00:11:29,083 --> 00:11:33,208 ‎我看到你們進入工廠,心裡就想 204 00:11:33,291 --> 00:11:35,625 ‎既然這裡是我家的企業 205 00:11:35,708 --> 00:11:39,458 ‎我應該要確保這裡不會被你們搞破壞 206 00:11:40,041 --> 00:11:41,708 ‎不會被我們搞破壞? 207 00:11:41,791 --> 00:11:46,208 ‎用巨大機器馬撞進晴晴燈塔的是你耶 208 00:11:48,000 --> 00:11:50,541 ‎不是說好不要再提這件事了嗎? 209 00:11:51,666 --> 00:11:55,166 ‎而且這裡也已經壞得不能再壞了 210 00:11:55,250 --> 00:11:57,875 ‎對啊,這裡是怎麼回事? 211 00:11:57,958 --> 00:12:00,583 ‎這裡…鬧鬼 212 00:12:03,916 --> 00:12:08,583 ‎不過別擔心 ‎晴晴和伊茲有超棒的整修計畫 213 00:12:08,666 --> 00:12:12,500 ‎只是我們得先把鬼趕走 ‎除非其實只是你搞的鬼 214 00:12:14,250 --> 00:12:15,458 ‎好吧,我承認 215 00:12:15,541 --> 00:12:18,333 ‎我有一瞬間還真以為這裡鬧鬼 216 00:12:18,416 --> 00:12:20,333 ‎結果從頭到尾其實只是… 217 00:12:20,416 --> 00:12:21,541 ‎你! 218 00:12:26,208 --> 00:12:27,166 ‎燈還會亮耶 219 00:12:36,291 --> 00:12:38,625 ‎我的工廠有一大堆老鼠作怪? 220 00:12:39,291 --> 00:12:41,375 ‎為什麼不能是鬼鬼? 221 00:12:43,666 --> 00:12:45,291 ‎我記得紫悅說 222 00:12:45,375 --> 00:12:49,125 ‎她把魔力都存進水晶跟某個東西 223 00:12:49,208 --> 00:12:52,416 ‎所以還有別的東西有她魔力,對吧? 224 00:12:57,666 --> 00:13:00,833 ‎案件更新,已經研究水晶好幾天 225 00:13:00,916 --> 00:13:02,666 ‎不過我還是很困惑 226 00:13:02,750 --> 00:13:05,125 ‎而且也破解不了這個保護咒 227 00:13:05,208 --> 00:13:08,708 ‎要是能破解 ‎或許就能保護水晶和我們 228 00:13:08,791 --> 00:13:10,625 ‎不受邪惡勢力傷害 229 00:13:10,708 --> 00:13:11,916 ‎奇波,快動腦 230 00:13:12,416 --> 00:13:16,833 ‎好,我現在知道獨角獸有施法能力 231 00:13:16,916 --> 00:13:18,541 ‎所以我… 232 00:13:21,583 --> 00:13:25,791 ‎必須找一隻願意做施法實驗的獨角獸 233 00:13:27,625 --> 00:13:30,208 ‎我越來越接近了,我能感覺得到 234 00:13:30,291 --> 00:13:35,583 ‎等我破案,就再也沒有小馬 ‎能從我們這裡偷走任何東西了 235 00:13:41,750 --> 00:13:44,375 ‎跟垃圾做的獨角獸講話讓我覺得好蠢 236 00:13:44,458 --> 00:13:47,708 ‎但我一定得找人聊聊歐波琳的事 237 00:13:48,708 --> 00:13:53,750 ‎她要我偷走史波奇,但我真的很不想 238 00:13:53,833 --> 00:13:56,916 ‎我已經嘗試過了,下場不是很好 239 00:13:58,416 --> 00:14:00,083 ‎你覺得我該怎麼辦? 240 00:14:06,583 --> 00:14:08,958 ‎我們需要這個,和一點亮粉… 241 00:14:14,041 --> 00:14:15,541 ‎請看 242 00:14:25,875 --> 00:14:28,583 ‎記得動物都跑去光明之屋的那次嗎? 243 00:14:28,666 --> 00:14:29,500 ‎記得 244 00:14:30,333 --> 00:14:32,583 ‎我們當時怎樣都無法把牠們趕出去 245 00:14:33,166 --> 00:14:34,000 ‎然後呢? 246 00:14:39,291 --> 00:14:43,625 ‎我其實沒有解決辦法 ‎只是這個情況跟當時一模一樣 247 00:14:45,333 --> 00:14:48,666 ‎我受夠了,不當親切警長了 248 00:14:48,750 --> 00:14:52,875 ‎小子,給我聽好 ‎你們必須回去微風高地 249 00:14:52,958 --> 00:14:54,458 ‎拜託啦 250 00:14:58,166 --> 00:14:59,333 ‎我知道 251 00:14:59,416 --> 00:15:03,333 ‎只是我們想把這裡 ‎變成社群用的超酷空間 252 00:15:03,416 --> 00:15:06,041 ‎但有你們在,我們就很難動工 253 00:15:06,125 --> 00:15:09,375 ‎對啊,而且你們還弄得鼠滿為患 254 00:15:09,458 --> 00:15:10,750 ‎你們還是快滾吧 255 00:15:12,500 --> 00:15:14,500 ‎那是答應的意思嗎? 256 00:15:14,583 --> 00:15:16,208 ‎並不是 257 00:15:19,708 --> 00:15:23,125 ‎牠說牠們在微風高地過得很悶 258 00:15:23,208 --> 00:15:27,791 ‎這裡卻有很多好東西可以玩 259 00:15:30,583 --> 00:15:32,500 ‎牠們需要娛樂 260 00:15:32,583 --> 00:15:34,750 ‎夠了!這是我的大樓 261 00:15:34,833 --> 00:15:37,291 ‎你們全部都要被強制驅離 262 00:15:56,208 --> 00:15:57,541 ‎太多亮粉嗎? 263 00:15:57,625 --> 00:16:00,375 ‎我在說什麼傻話?再多也不嫌多 264 00:16:00,458 --> 00:16:01,708 ‎我不知道該怎麼辦 265 00:16:01,791 --> 00:16:04,791 ‎我對社群打了許多包票 266 00:16:04,875 --> 00:16:06,125 ‎卻無法全部兌現 267 00:16:07,750 --> 00:16:10,250 ‎我每次不知所措的時候 268 00:16:10,333 --> 00:16:14,083 ‎就會找韁繩森林最老的花花長老談 269 00:16:14,708 --> 00:16:19,083 ‎現在我就跟妳分享她的睿智建議 270 00:16:19,166 --> 00:16:21,666 ‎“伊茲,妳不可能討好所有小馬 271 00:16:21,750 --> 00:16:25,750 ‎身為領袖,有時候就必須做艱難抉擇 272 00:16:25,833 --> 00:16:30,208 ‎伊茲,妳必須參考所有小馬的意見 273 00:16:30,291 --> 00:16:34,541 ‎然後做出最後決定,伊茲” 274 00:16:34,625 --> 00:16:36,416 ‎把“伊茲”換成“晴晴”就好 275 00:16:36,500 --> 00:16:37,625 ‎我想也是 276 00:16:37,708 --> 00:16:41,083 ‎妳會陷入這個困境是因為妳太關心 277 00:16:41,166 --> 00:16:43,958 ‎那就代表妳會盡力做出最棒決定 278 00:16:44,041 --> 00:16:46,166 ‎-妳真的這麼認為? ‎-我發誓 279 00:16:46,250 --> 00:16:51,458 ‎妳說得對,我可能知道 ‎要怎麼做出所有小馬的完美空間了 280 00:16:52,458 --> 00:16:54,958 ‎-我們必須改變策略 ‎-妳有什麼建議? 281 00:16:55,041 --> 00:16:56,250 ‎有了! 282 00:16:56,333 --> 00:16:59,708 ‎給我們節奏就足夠 283 00:17:02,500 --> 00:17:04,000 ‎給我們節奏就足夠 284 00:17:04,083 --> 00:17:05,875 ‎大家一起來 285 00:17:05,958 --> 00:17:07,166 ‎給我們… 286 00:17:13,500 --> 00:17:16,375 ‎你們是怎樣?所有小馬都愛這首歌耶 287 00:17:17,458 --> 00:17:20,416 ‎-牠說牠們聽過幾百萬次了 ‎-什麼? 288 00:17:20,500 --> 00:17:22,875 ‎微風高地常常播 289 00:17:22,958 --> 00:17:26,125 ‎然後牠說:“對啊,每天都播” 290 00:17:26,208 --> 00:17:28,666 ‎-然後牠說… ‎-好啦,我懂了 291 00:17:29,625 --> 00:17:31,875 ‎如果水晶能保存那麼多魔力 292 00:17:31,958 --> 00:17:36,083 ‎而想要水晶的小馬 ‎又有能力處理那麼多魔力 293 00:17:36,166 --> 00:17:39,708 ‎就代表這隻小馬的力量又強又獨特 294 00:17:39,791 --> 00:17:41,958 ‎像是晴晴,陸飛獨角獸 295 00:17:43,000 --> 00:17:46,125 ‎陸飛獨角獸一定是關鍵 296 00:17:50,916 --> 00:17:51,916 ‎不要那個 297 00:17:52,958 --> 00:17:53,791 ‎馬上辦 298 00:17:56,708 --> 00:17:58,125 ‎那個也絕對不要 299 00:17:58,208 --> 00:17:59,791 ‎消失吧 300 00:18:00,916 --> 00:18:03,875 ‎這個絕對絕對不要 301 00:18:03,958 --> 00:18:05,083 ‎沒問題 302 00:18:09,791 --> 00:18:11,333 ‎聽我說 303 00:18:11,416 --> 00:18:15,416 ‎要不要乾脆讓老鼠留下來? 304 00:18:15,500 --> 00:18:17,666 ‎-不可能 ‎-那會違反規則 305 00:18:17,750 --> 00:18:20,708 ‎好,那換第二個建議 306 00:18:20,791 --> 00:18:22,208 ‎我走啦!加油喔 307 00:18:34,541 --> 00:18:36,375 ‎妳也在想一樣的事嗎? 308 00:18:36,458 --> 00:18:38,166 ‎希望是囉 309 00:18:38,750 --> 00:18:40,875 ‎籌備計畫 310 00:18:40,958 --> 00:18:42,666 ‎伸出援手 311 00:18:42,750 --> 00:18:47,250 ‎幫助朋友非常棒 312 00:18:47,333 --> 00:18:48,666 ‎同心協力 313 00:18:48,750 --> 00:18:51,458 ‎團結力量大 314 00:18:51,541 --> 00:18:55,833 ‎找尋新方法飛翔 315 00:18:55,916 --> 00:18:58,083 ‎只要有一點信心 316 00:18:58,166 --> 00:18:59,958 ‎加上一點善心 317 00:19:00,583 --> 00:19:04,208 ‎就能把工作變有趣 318 00:19:05,166 --> 00:19:08,708 ‎同心協力,攜手改善 319 00:19:09,250 --> 00:19:13,083 ‎合作一起事半功倍 320 00:19:13,166 --> 00:19:17,541 ‎同心協力,攜手改善 321 00:19:17,625 --> 00:19:21,000 ‎團結力量大 322 00:19:21,083 --> 00:19:22,916 ‎一起團結來合作 323 00:19:23,000 --> 00:19:25,125 ‎所有小馬發光發熱 324 00:19:25,208 --> 00:19:27,583 ‎一起努力來搞定 325 00:19:27,666 --> 00:19:30,250 ‎所有小馬放聲高歌 326 00:19:31,250 --> 00:19:32,083 ‎成功了 327 00:19:35,250 --> 00:19:38,291 ‎牠感謝我們的新歌,讓牠們充滿活力 328 00:19:38,375 --> 00:19:41,958 ‎現在牠們很期待 ‎要回微風高地尋找樂趣 329 00:19:42,916 --> 00:19:47,416 ‎牠為批評妳的歌道歉 ‎牠們其實很喜歡,只是需要一點新意 330 00:19:47,916 --> 00:19:51,041 ‎我就知道牠們喜歡,所有小馬都喜歡 331 00:20:02,916 --> 00:20:04,000 ‎好耶 332 00:20:07,000 --> 00:20:09,666 ‎歡迎來到馬愛工坊 333 00:20:09,750 --> 00:20:13,791 ‎這是歡迎所有小馬創作酷東西的地方 334 00:20:15,250 --> 00:20:16,458 ‎可以演出話劇耶 335 00:20:16,541 --> 00:20:17,416 ‎當然可以 336 00:20:17,500 --> 00:20:19,166 ‎也可以拍音樂錄影帶 337 00:20:19,250 --> 00:20:20,250 ‎有何不可? 338 00:20:20,333 --> 00:20:25,166 ‎也可以召開社群大會 ‎討論新規則和新準則 339 00:20:25,250 --> 00:20:26,833 ‎可能性無窮無盡 340 00:20:26,916 --> 00:20:30,041 ‎我不得不承認我喜歡妳們的整修 341 00:20:30,125 --> 00:20:32,416 ‎很了不起,而且嚴格來說 342 00:20:32,500 --> 00:20:35,625 ‎這裡還是我的,爽啦! 343 00:20:42,375 --> 00:20:44,166 ‎-真的嗎? ‎-不可能 344 00:20:44,250 --> 00:20:46,416 ‎這裡現在是屬於大家的了 345 00:20:49,166 --> 00:20:52,000 ‎我們真的讓這裡發光發熱了,對吧? 346 00:20:52,083 --> 00:20:53,750 ‎一點都沒錯 347 00:20:53,833 --> 00:20:55,333 ‎爽啦! 348 00:20:57,166 --> 00:21:00,708 ‎所以歐波琳受不了草莓冰沙 349 00:21:00,791 --> 00:21:04,291 ‎就算草莓冰沙是全世界最好喝 350 00:21:06,000 --> 00:21:08,958 ‎太妃糖夫人,你有什麼建議嗎? 351 00:21:09,625 --> 00:21:11,458 ‎我認為妳最好再努力一次 352 00:21:11,541 --> 00:21:15,125 ‎把那條龍偷過來,讓歐波琳以妳為傲 353 00:21:15,208 --> 00:21:16,041 ‎真的嗎? 354 00:21:16,125 --> 00:21:18,708 ‎妳需要那個可愛標記 355 00:21:18,791 --> 00:21:21,750 ‎就算會讓晴晴他們難過也在所不惜? 356 00:21:23,666 --> 00:21:27,541 ‎你說得對 ‎他們有彼此陪伴和可愛標記 357 00:21:28,625 --> 00:21:30,375 ‎我要去把那條龍偷回來 358 00:21:30,458 --> 00:21:32,333 ‎這次絕對是來真的 359 00:22:01,583 --> 00:22:02,916 ‎字幕翻譯:韓仁耀