1 00:00:07,424 --> 00:00:09,092 Wolf Parade's 2 00:00:09,134 --> 00:00:12,429 "You Are a Runner And I Am My Father's Son" 3 00:00:17,434 --> 00:00:18,935 Ray Ray. 4 00:00:30,613 --> 00:00:33,491 I got a number on me 5 00:00:33,533 --> 00:00:36,119 I got a number 6 00:00:36,161 --> 00:00:40,040 Won't make it through the high noon sun 7 00:00:41,666 --> 00:00:44,627 Well, I am my father's son 8 00:00:44,669 --> 00:00:47,130 And I am my father's son 9 00:00:47,172 --> 00:00:49,132 His bed is made 10 00:00:51,718 --> 00:00:54,137 And I was a hero 11 00:00:55,472 --> 00:01:00,685 Early in the morning I ain't no hero 12 00:01:00,727 --> 00:01:01,895 In the night 13 00:01:09,819 --> 00:01:12,030 I am my father's son 14 00:01:15,158 --> 00:01:17,869 And I'll build a house inside of you 15 00:01:17,911 --> 00:01:20,538 I'll go in through the mouth 16 00:01:20,580 --> 00:01:24,125 I'll draw three figures on your heart 17 00:01:26,461 --> 00:01:28,922 One of them will be me as a boy 18 00:01:28,963 --> 00:01:31,633 And one of them will be me 19 00:01:31,674 --> 00:01:36,137 And one of them will be me watching you run 20 00:01:36,179 --> 00:01:39,265 Watching you run 21 00:01:39,307 --> 00:01:42,018 Into the high noon sun 22 00:01:42,060 --> 00:01:44,896 Watching you run 23 00:01:44,938 --> 00:01:47,732 Farther than guns will go 24 00:01:47,774 --> 00:01:49,192 You are a runner 25 00:01:51,653 --> 00:01:53,113 With a stolen voice 26 00:01:53,154 --> 00:01:55,031 And you are a runner 27 00:01:57,951 --> 00:02:00,036 And I am my father's son 28 00:02:24,978 --> 00:02:27,939 I am my father's son 29 00:02:31,109 --> 00:02:33,695 I am my father's son 30 00:03:02,015 --> 00:03:03,933 Hello? 31 00:03:07,604 --> 00:03:09,939 Who is this? 32 00:03:09,981 --> 00:03:11,941 I gotta ask you something. 33 00:03:12,901 --> 00:03:14,652 Ray? 34 00:03:17,405 --> 00:03:20,909 I tell you something I did... 35 00:03:20,950 --> 00:03:24,162 something bad... 36 00:03:24,204 --> 00:03:25,872 you gotta tell the cops? 37 00:03:37,759 --> 00:03:39,969 Ray, where are you? 38 00:03:40,011 --> 00:03:41,638 Doesn't matter. 39 00:04:01,950 --> 00:04:03,201 I did it. 40 00:04:05,411 --> 00:04:07,288 What did you do? 41 00:04:09,916 --> 00:04:12,168 I killed my father. 42 00:04:54,961 --> 00:04:57,797 Shit runs downhill. 43 00:05:00,341 --> 00:05:02,760 Father to son. 44 00:05:02,802 --> 00:05:05,054 Father to daughter. 45 00:05:10,018 --> 00:05:11,894 What do you need, sweetheart? 46 00:05:14,939 --> 00:05:17,025 To not be awake. 47 00:05:23,531 --> 00:05:25,992 Please just leave me alone. 48 00:06:12,747 --> 00:06:14,082 You all right? 49 00:06:17,168 --> 00:06:19,712 I'm not gonna be able to do it, Ray. 50 00:06:19,754 --> 00:06:20,838 Do what? 51 00:06:20,880 --> 00:06:24,425 You and I both know I won't make it in prison. 52 00:06:27,428 --> 00:06:28,513 It's taken care of. 53 00:06:28,554 --> 00:06:30,306 What is? 54 00:06:30,348 --> 00:06:32,058 You're leaving tonight. 55 00:06:33,976 --> 00:06:34,936 Where? 56 00:06:34,977 --> 00:06:37,230 LA, for now. 57 00:06:37,271 --> 00:06:38,374 Lena will meet you at the gate 58 00:06:38,398 --> 00:06:40,858 with another ticket and a passport. 59 00:06:45,696 --> 00:06:48,074 Okay, so where the fuck am I going? 60 00:06:50,159 --> 00:06:52,620 Maybe it's better if you don't know for now. 61 00:07:09,178 --> 00:07:13,558 Be not inhospitable to strangers, 62 00:07:13,599 --> 00:07:16,978 lest they be angels in disguise. 63 00:07:17,019 --> 00:07:17,979 To Smitty. 64 00:07:18,020 --> 00:07:19,230 To Smitty. 65 00:08:45,566 --> 00:08:47,318 You got old, huh? 66 00:08:47,360 --> 00:08:50,279 You owe me 80 bucks. 67 00:08:50,321 --> 00:08:51,614 What for? 68 00:08:51,656 --> 00:08:53,616 - My Cutlass. - What? 69 00:08:53,658 --> 00:08:57,703 You double-parked my Cutlass in front of the Stop & Shop. 70 00:08:58,496 --> 00:09:00,206 I don't recall, Matty. 71 00:09:00,248 --> 00:09:01,249 I didn't, neither, 72 00:09:01,290 --> 00:09:03,417 till I got pulled over two years later. 73 00:09:03,459 --> 00:09:06,337 $20 ticket times four. 74 00:09:06,379 --> 00:09:10,007 Oh. Okay, yeah. 75 00:09:11,133 --> 00:09:12,760 Here. 76 00:09:12,802 --> 00:09:16,639 Here's 53. You know I'm good for the 27. 77 00:09:16,681 --> 00:09:20,851 I know what you're good for, Mick, and it ain't money. 78 00:09:20,893 --> 00:09:23,938 That's where you're wrong, Matty. 79 00:09:23,980 --> 00:09:25,606 Look here. 80 00:09:35,950 --> 00:09:37,827 The fuck is that? 81 00:09:37,868 --> 00:09:41,122 Something for your ex-wives to fight over. 82 00:09:49,463 --> 00:09:52,550 How much you looking for here? 83 00:09:52,592 --> 00:09:55,928 Jim's son Kevin was gonna give me 20 mil. 84 00:09:55,970 --> 00:09:58,139 We were right in the middle of the draw. 85 00:09:58,180 --> 00:09:59,140 Yeah? 86 00:09:59,181 --> 00:10:01,601 And then we hit that little snag. 87 00:10:01,642 --> 00:10:03,436 And what was that? 88 00:10:03,477 --> 00:10:07,064 I think you must've heard, Matty. 89 00:10:07,106 --> 00:10:08,941 Heard what? 90 00:10:11,110 --> 00:10:13,195 Declan got shot. 91 00:10:15,406 --> 00:10:17,825 So who shot Declan? 92 00:10:19,201 --> 00:10:20,870 Your son? 93 00:10:26,208 --> 00:10:28,002 Yeah. 94 00:10:28,044 --> 00:10:30,296 Which one? 95 00:10:30,338 --> 00:10:31,922 Daryll. 96 00:10:31,964 --> 00:10:33,424 The Black one? 97 00:10:33,466 --> 00:10:35,259 Right. 98 00:10:36,594 --> 00:10:39,347 Why the fuck would he do that? 99 00:10:39,388 --> 00:10:42,183 Crime of passion, Matty. 100 00:10:42,224 --> 00:10:43,267 Declan killed his girl. 101 00:10:43,309 --> 00:10:44,411 You can't hold a man accountable 102 00:10:44,435 --> 00:10:46,195 for getting vengeance over love. 103 00:10:47,897 --> 00:10:50,566 Well, Jim Sullivan won't see it that way. 104 00:10:52,610 --> 00:10:53,819 You wanna move those papers, 105 00:10:53,861 --> 00:10:57,448 you're gonna have to go through Declan's people to do it. 106 00:10:57,490 --> 00:11:01,619 I got no problem with that. Do you? 107 00:11:01,661 --> 00:11:03,996 You don't think they'd be loyal to Declan? 108 00:11:04,038 --> 00:11:07,500 I'm thinking it's paper worth 20 mil. 109 00:11:07,541 --> 00:11:10,670 At that number, no one's fucking loyal. 110 00:11:17,510 --> 00:11:21,013 Grandpa Michael wasn't a mobster. 111 00:11:21,055 --> 00:11:21,972 Sure he was. 112 00:11:22,014 --> 00:11:25,351 No, he was just a mean son of a bitch. 113 00:11:25,393 --> 00:11:27,603 Oh, come on. He was in the mob. 114 00:11:27,645 --> 00:11:29,188 - He wasn't. - He was. 115 00:11:29,230 --> 00:11:31,816 He wasn't. Sorry, Bunch. 116 00:11:31,857 --> 00:11:34,235 He used to work the door at Rose's hotel. 117 00:11:34,276 --> 00:11:35,361 Mm-hmm. 118 00:11:35,403 --> 00:11:36,445 Wow. 119 00:11:36,487 --> 00:11:38,322 I remember that fucking place. 120 00:11:38,364 --> 00:11:40,408 No, you don't. You was too young. 121 00:11:40,449 --> 00:11:42,326 Yeah, actually I do. 122 00:11:43,452 --> 00:11:46,122 Mom, she used to drop me and Bridge off there 123 00:11:46,163 --> 00:11:47,415 when she had shit to do. 124 00:11:47,456 --> 00:11:49,917 We'd sit at the bar 125 00:11:49,959 --> 00:11:55,256 and drink cokes with the cocktail waitresses. 126 00:11:55,297 --> 00:11:56,132 Waitresses? 127 00:11:56,173 --> 00:12:00,344 Oh, and they fucking played gin all day long. 128 00:12:00,386 --> 00:12:01,780 I mean, they taught us. 129 00:12:01,804 --> 00:12:03,240 I remember there was... There was... 130 00:12:03,264 --> 00:12:04,473 There were two Black ones, 131 00:12:04,515 --> 00:12:08,519 and there were two white ones and they were obese. 132 00:12:11,063 --> 00:12:11,856 But fuck it. 133 00:12:11,897 --> 00:12:14,442 They were nice cocktail waitresses. 134 00:12:14,483 --> 00:12:16,086 They weren't cocktail waitresses, Bunch. 135 00:12:16,110 --> 00:12:18,571 Yeah, and that hotel, it wasn't no hotel. 136 00:12:18,612 --> 00:12:19,780 No. 137 00:12:23,743 --> 00:12:25,161 It was a fuckin' whorehouse? 138 00:12:26,996 --> 00:12:29,206 Proud descendants of whoremongers 139 00:12:29,248 --> 00:12:30,499 on your grandmother's side. 140 00:12:30,541 --> 00:12:31,625 Did you know that, Daryll? 141 00:12:31,667 --> 00:12:34,003 You're two generations away from being a pimp. 142 00:12:34,044 --> 00:12:35,129 Two? One. 143 00:12:35,171 --> 00:12:37,673 Yeah, he was a pimp. 144 00:12:37,715 --> 00:12:40,301 It all makes sense, though, when you think about it. 145 00:12:40,342 --> 00:12:42,261 What? 146 00:12:42,303 --> 00:12:45,681 I mean, raised in a whorehouse? 147 00:12:45,723 --> 00:12:47,933 Beat every day? 148 00:12:47,975 --> 00:12:51,437 It's probably the reason Mickey is the way that he is. 149 00:12:57,610 --> 00:12:59,195 Dancing. 150 00:12:59,236 --> 00:12:59,987 What? 151 00:13:00,029 --> 00:13:01,989 That's what he should've done. 152 00:13:02,031 --> 00:13:04,450 Mick should've been an instructor at Arthur Murray. 153 00:13:04,492 --> 00:13:07,912 Ballroom shit? He'd be good at that. 154 00:13:07,953 --> 00:13:12,208 With the leather pants and a disco ball buckle on it? 155 00:13:13,334 --> 00:13:15,836 Cheatin' old ladies outta their husbands' money. 156 00:13:15,878 --> 00:13:17,630 Yeah. Hey, hey. 157 00:13:18,923 --> 00:13:22,718 Don't worry, darling. 'Cause it's all in the hips. 158 00:13:22,760 --> 00:13:27,306 Oh, you fucking call that hips? Give me a break. 159 00:13:27,348 --> 00:13:29,141 Oh, hey, hey, it's electric. 160 00:13:29,183 --> 00:13:30,810 No, it's not. 161 00:13:30,851 --> 00:13:33,646 It's fucking pornographic. 162 00:13:33,687 --> 00:13:35,898 Take it back! 163 00:13:35,940 --> 00:13:37,900 Oh! 164 00:13:37,942 --> 00:13:40,778 - And up! - Oh! 165 00:13:43,906 --> 00:13:45,115 Bring it back now. 166 00:13:45,157 --> 00:13:49,119 Take it back, take it back, take it back. Oh! 167 00:13:49,161 --> 00:13:50,412 And hey! 168 00:13:54,750 --> 00:13:56,752 You're up. 169 00:13:56,794 --> 00:13:58,879 What are you doing? 170 00:13:59,755 --> 00:14:02,299 Nothing. We were just... 171 00:14:02,341 --> 00:14:03,259 No, I know. I'm sorry. 172 00:14:03,300 --> 00:14:04,176 I know what you're doing. 173 00:14:04,218 --> 00:14:07,304 I'm just, um, trying to figure out why. 174 00:14:08,389 --> 00:14:09,139 Bridge. 175 00:14:09,181 --> 00:14:12,226 We didn't mean anything by it, Bridge. 176 00:14:18,524 --> 00:14:21,485 Why is it so easy for you to forget? 177 00:14:21,777 --> 00:14:24,071 Forget what, sweetheart? 178 00:14:24,738 --> 00:14:27,157 Someone's life. 179 00:14:28,784 --> 00:14:31,620 To just... 180 00:14:31,662 --> 00:14:33,747 drink it all away as if someone's life 181 00:14:33,789 --> 00:14:37,209 is just another bullshit story to tell. 182 00:14:39,920 --> 00:14:42,590 Another notch in Mickey's belt. 183 00:14:44,258 --> 00:14:46,886 Along with... With all the other stories, 184 00:14:46,927 --> 00:14:48,888 all the... 185 00:14:48,929 --> 00:14:50,764 whores and killers and thieves 186 00:14:50,806 --> 00:14:53,267 that you're so fucking proud of. 187 00:15:00,608 --> 00:15:04,570 That is what Mickey did to you. 188 00:15:08,574 --> 00:15:09,992 All of you. 189 00:15:15,039 --> 00:15:18,250 That's what makes you so alike. 190 00:15:20,836 --> 00:15:22,880 He taught you how to forget. 191 00:15:22,922 --> 00:15:25,966 Soft dramatic music 192 00:16:34,868 --> 00:16:36,036 Hey. 193 00:16:36,078 --> 00:16:38,497 Were there many people at the funeral? 194 00:16:39,707 --> 00:16:40,749 Just us. 195 00:16:44,003 --> 00:16:48,090 We're postponing Declan's till we find my father. 196 00:16:53,554 --> 00:16:56,098 Ray, you there? 197 00:16:56,140 --> 00:16:57,808 You home? 198 00:16:57,850 --> 00:16:59,184 Yeah. 199 00:17:01,645 --> 00:17:02,938 I'll be right over. 200 00:17:21,582 --> 00:17:23,417 Everything is such a mess. 201 00:17:29,381 --> 00:17:31,425 There's something I gotta tell you. 202 00:17:37,639 --> 00:17:38,724 What? 203 00:17:41,810 --> 00:17:43,687 About your father. 204 00:17:49,985 --> 00:17:51,403 What is it, Ray? 205 00:18:06,668 --> 00:18:09,713 He's gone, isn't he? 206 00:18:09,755 --> 00:18:11,507 My father's gone. 207 00:18:21,600 --> 00:18:23,268 We did everything Mickey said. 208 00:18:23,310 --> 00:18:27,773 We gave him everything that he wanted. 209 00:18:27,815 --> 00:18:29,775 I'll get you the papers back. 210 00:18:38,367 --> 00:18:41,787 I don't... I don't care about the fucking money, Ray. 211 00:18:56,593 --> 00:18:57,928 Are you coming? 212 00:19:01,056 --> 00:19:03,642 She would've been better off if she never met me. 213 00:19:04,560 --> 00:19:06,645 What does that mean, Ray? 214 00:19:10,816 --> 00:19:14,111 I got what I had coming. 215 00:19:14,153 --> 00:19:17,531 What did you have coming? 216 00:20:00,490 --> 00:20:01,992 Ray Ray. 217 00:20:05,913 --> 00:20:09,249 Fish gotta swim, birds gotta fly. 218 00:20:35,234 --> 00:20:37,152 Everybody's looking at you. 219 00:20:37,194 --> 00:20:38,954 They're thinking you ain't got balls. 220 00:20:38,987 --> 00:20:41,156 That what you want 'em to think? 221 00:20:46,119 --> 00:20:50,874 Ray Ray, trust me, all right? I'll catch ya. 222 00:20:50,916 --> 00:20:52,918 Come on, kid. Trust me. 223 00:23:14,267 --> 00:23:17,938 There is a time for everything. 224 00:23:17,979 --> 00:23:20,982 A time to be born. 225 00:23:21,024 --> 00:23:25,487 A time to die. A time to plant. 226 00:23:27,572 --> 00:23:29,282 And a time to pluck up 227 00:23:29,324 --> 00:23:31,451 the thing that has been planted. 228 00:23:36,832 --> 00:23:38,667 Body of Christ. 229 00:23:41,336 --> 00:23:43,004 Body of Christ. 230 00:23:47,134 --> 00:23:48,343 Body of Christ. 231 00:23:48,385 --> 00:23:49,803 Amen. 232 00:24:00,439 --> 00:24:02,149 Body of Christ. 233 00:25:07,923 --> 00:25:09,549 Who the fuck are you? 234 00:25:10,258 --> 00:25:12,052 My name's Ray Donovan. 235 00:25:13,345 --> 00:25:15,013 Mick's son? 236 00:25:15,055 --> 00:25:16,640 Yeah. 237 00:25:16,681 --> 00:25:18,350 The one who moved out West? 238 00:25:18,391 --> 00:25:20,810 To become an agent or something? 239 00:25:21,603 --> 00:25:22,562 Someone told me you were 240 00:25:22,604 --> 00:25:24,332 banging that broad from the movies. 241 00:25:24,356 --> 00:25:25,649 The one from the cult show. 242 00:25:25,690 --> 00:25:27,984 What's her name with the big... 243 00:25:28,026 --> 00:25:29,736 You heard from my father? 244 00:25:30,362 --> 00:25:32,239 Mick? 245 00:25:34,366 --> 00:25:36,326 Not in 15 years. 246 00:25:37,410 --> 00:25:39,579 Why, did you lose him or something? 247 00:25:55,178 --> 00:25:57,389 What's that for? 248 00:25:57,430 --> 00:25:59,099 If you see him. 249 00:26:55,697 --> 00:26:59,117 Stay strong, stay strong. 250 00:27:06,833 --> 00:27:08,877 We all loved her, Raymond. 251 00:27:12,505 --> 00:27:14,466 I've been transferred to another diocese 252 00:27:14,507 --> 00:27:16,217 in Pennsylvania. 253 00:27:18,470 --> 00:27:20,805 I'm so sorry to be leaving. 254 00:27:22,599 --> 00:27:26,019 I'm gonna miss you and the boys. 255 00:27:29,606 --> 00:27:33,693 You have been an angel to this family, Raymond. 256 00:27:39,449 --> 00:27:41,701 I hope you know that. 257 00:27:42,327 --> 00:27:44,204 To all of us. 258 00:28:10,105 --> 00:28:13,066 - You're fucking late. - For what? 259 00:28:14,025 --> 00:28:15,735 That shitshow? 260 00:28:15,777 --> 00:28:17,046 You think I'm gonna sit in there 261 00:28:17,070 --> 00:28:20,323 and watch that cocksucker desecrate my daughter's body? 262 00:28:21,866 --> 00:28:24,119 At least he was there. 263 00:28:37,716 --> 00:28:40,969 She was my baby, Raymond. 264 00:28:41,010 --> 00:28:42,697 That fucking fairy's got no business 265 00:28:42,721 --> 00:28:44,764 going anywhere near my babies. 266 00:28:46,349 --> 00:28:48,768 Never seemed to bother you before. 267 00:28:50,103 --> 00:28:54,399 You're a piece of shit, Mick. You always have been. 268 00:29:05,952 --> 00:29:08,246 What do you want, boy? Huh? 269 00:29:12,625 --> 00:29:14,419 I should've killed him then. 270 00:29:18,381 --> 00:29:20,133 And then what? 271 00:29:23,219 --> 00:29:25,013 I don't know. 272 00:29:25,054 --> 00:29:27,891 Maybe none of this would've happened. 273 00:29:27,932 --> 00:29:29,076 You're probably right. 274 00:29:29,100 --> 00:29:30,852 None of it would have happened. 275 00:29:31,519 --> 00:29:33,730 No wife, 276 00:29:33,772 --> 00:29:37,025 no kids, 277 00:29:37,066 --> 00:29:38,234 no life. 278 00:29:39,486 --> 00:29:42,030 Probably better for everyone if I had. 279 00:29:43,823 --> 00:29:46,367 That's some sacrifice, Ray. 280 00:29:49,579 --> 00:29:52,582 You'd be willing to give up all those years... 281 00:29:55,376 --> 00:29:58,254 all that life... 282 00:29:59,756 --> 00:30:02,217 just for him? 283 00:30:51,057 --> 00:30:52,392 What can I get you? 284 00:30:52,433 --> 00:30:54,894 Whiskey, please. Neat. 285 00:30:57,313 --> 00:30:59,524 Was that Matty Gleeson who just walked out of here? 286 00:30:59,566 --> 00:31:00,525 What? 287 00:31:00,567 --> 00:31:02,127 Am I fucking Facebook all of a sudden? 288 00:31:04,487 --> 00:31:06,573 Am I asking the wrong guy? 289 00:31:22,547 --> 00:31:25,008 Was my makeup running or something? 290 00:31:27,760 --> 00:31:29,637 No. Sorry. 291 00:31:32,557 --> 00:31:36,603 I'm Evelynne. What's your name? 292 00:31:36,644 --> 00:31:37,812 Ray. 293 00:31:37,854 --> 00:31:40,440 Well, you look like you had a rough day, Ray. 294 00:31:41,482 --> 00:31:42,567 Yeah? 295 00:31:43,443 --> 00:31:44,944 You mind? 296 00:31:45,862 --> 00:31:47,488 Sure. 297 00:32:03,546 --> 00:32:06,799 My day was a fuckin' doozy. Pfft. 298 00:32:06,841 --> 00:32:09,302 A real four-star shitshow. 299 00:32:09,344 --> 00:32:10,219 Yeah? 300 00:32:10,261 --> 00:32:12,263 Work over at the Gap. Manager now, you know? 301 00:32:12,305 --> 00:32:15,892 It's all right. The benefits don't suck. 302 00:32:15,934 --> 00:32:17,060 Keeps the rent paid. 303 00:32:17,101 --> 00:32:19,604 And I get 40 percent off the clothes, which, you know. 304 00:32:20,355 --> 00:32:21,564 But today, it was like 305 00:32:21,606 --> 00:32:23,292 the fucking running of the bulls. 306 00:32:23,316 --> 00:32:26,569 This whole busload full of Japanese tourists. 307 00:32:27,153 --> 00:32:28,297 You'd think they'd never seen 308 00:32:28,321 --> 00:32:30,174 a pair of flat-front khakis before. 309 00:32:30,198 --> 00:32:31,508 I mean, what the hell do you think we are? 310 00:32:31,532 --> 00:32:34,494 What did you say your name was? 311 00:32:34,535 --> 00:32:36,120 I didn't. 312 00:32:36,162 --> 00:32:39,248 Well, whoever you are, finish your drink. 313 00:32:39,874 --> 00:32:41,250 We're closing. 314 00:32:47,507 --> 00:32:49,425 For the bottle. 315 00:32:49,467 --> 00:32:50,486 Nice to meet you, Evelynne. 316 00:32:50,510 --> 00:32:51,511 Yeah. 317 00:32:51,552 --> 00:32:54,222 Coulda sworn we had it all worked out 318 00:32:54,263 --> 00:32:57,600 Bryan Adams' "Cuts Like A Knife" 319 00:32:58,810 --> 00:33:01,145 You had this boy believin' 320 00:33:01,187 --> 00:33:04,649 Way beyond the shadow of a doubt 321 00:33:07,360 --> 00:33:08,277 Yeah 322 00:33:08,319 --> 00:33:10,905 Well, I heard it on the street 323 00:33:10,947 --> 00:33:13,408 I heard you might've found somebody new 324 00:33:13,449 --> 00:33:15,034 Come on, dance with me. 325 00:33:15,076 --> 00:33:17,620 Dance with your girlfriend. 326 00:33:17,662 --> 00:33:18,871 Come on, Ray. 327 00:33:18,913 --> 00:33:21,165 Well, who is he, baby? 328 00:33:21,207 --> 00:33:24,669 Who is he and tell me what he means to you 329 00:33:26,713 --> 00:33:28,715 Oh, yeah 330 00:33:28,756 --> 00:33:31,009 Took it all for granted 331 00:33:31,050 --> 00:33:35,763 But how was I to know that you'd be letting go 332 00:33:35,805 --> 00:33:37,140 Hey. Ray. 333 00:33:37,181 --> 00:33:38,975 Ray? Come on. Look at me. 334 00:33:39,017 --> 00:33:43,229 Look at me, baby. Look at me. 335 00:33:43,271 --> 00:33:45,314 But it feels so right 336 00:33:45,356 --> 00:33:47,692 You all right? 337 00:33:47,734 --> 00:33:48,609 Yeah. 338 00:33:48,651 --> 00:33:49,986 It cuts like a knife 339 00:33:52,071 --> 00:33:54,574 Oh, but it feels so right 340 00:33:59,704 --> 00:34:01,914 I'll be right back. 341 00:34:01,956 --> 00:34:03,833 I'm gonna use the girls' room. 342 00:34:05,543 --> 00:34:06,794 Ooh, yeah 343 00:34:08,337 --> 00:34:11,049 So wait a minute, darlin' 344 00:34:11,090 --> 00:34:14,510 Can't you see we did the best we could 345 00:34:14,552 --> 00:34:16,721 Ooh, yeah 346 00:34:18,306 --> 00:34:21,309 This wouldn't be the first time 347 00:34:21,350 --> 00:34:22,602 Things have gone astray 348 00:34:22,643 --> 00:34:24,103 Hey, how you guys doing? 349 00:34:37,825 --> 00:34:39,619 Bridget was good people. 350 00:34:40,161 --> 00:34:43,831 Wore her heart on her sleeve. Never a bad word about anyone. 351 00:34:43,873 --> 00:34:45,458 Never. 352 00:34:46,751 --> 00:34:48,336 She loved you. 353 00:34:49,670 --> 00:34:51,380 She was proud of you. 354 00:34:54,842 --> 00:34:58,429 Hey. 355 00:34:58,471 --> 00:35:00,473 She was. 356 00:35:03,392 --> 00:35:04,602 Sláinte. 357 00:35:05,728 --> 00:35:06,896 Sláinte. 358 00:35:06,938 --> 00:35:08,815 You look like shit, by the way. 359 00:35:13,111 --> 00:35:14,028 Can I ask you something? 360 00:35:14,070 --> 00:35:15,363 Sure. 361 00:35:16,405 --> 00:35:17,073 Colleen? 362 00:35:17,115 --> 00:35:19,408 What about her? 363 00:35:19,450 --> 00:35:20,910 Why? 364 00:35:20,952 --> 00:35:22,411 Why? 365 00:35:23,037 --> 00:35:24,914 She's a whore. 366 00:35:25,373 --> 00:35:27,416 A fucking coke fiend and a half-wit. 367 00:35:27,458 --> 00:35:28,709 So why? 368 00:35:32,839 --> 00:35:35,258 Seriously. Why? 369 00:35:36,551 --> 00:35:37,927 I don't know, Abby. 370 00:35:38,970 --> 00:35:39,887 You don't know? 371 00:35:39,929 --> 00:35:41,472 I don't know. 372 00:35:45,017 --> 00:35:47,395 It's honest, at least. It's honest. 373 00:35:55,111 --> 00:35:56,505 You know what happens if my father finds out 374 00:35:56,529 --> 00:35:58,823 he's dealing coke in the bathroom, right? 375 00:36:00,783 --> 00:36:03,828 Oh, cuts like a knife 376 00:36:09,500 --> 00:36:11,961 I mean, he's a romantic, your father. 377 00:36:12,003 --> 00:36:14,755 - Yeah? - Yeah. 378 00:36:15,298 --> 00:36:17,675 Come on, let's get the fuck out of here. 379 00:36:18,050 --> 00:36:21,512 He may be a cocksucker, Ray, but he sure loves being alive. 380 00:36:25,141 --> 00:36:26,851 Do you? 381 00:36:28,728 --> 00:36:29,937 "Do you?" 382 00:36:29,979 --> 00:36:32,106 That's what she said? 383 00:36:33,482 --> 00:36:35,443 Yeah. 384 00:36:35,484 --> 00:36:38,237 What do you think she meant by that? 385 00:36:40,281 --> 00:36:42,033 I don't know. 386 00:36:45,870 --> 00:36:47,079 She let him in. 387 00:36:49,123 --> 00:36:50,708 Let who in? 388 00:36:57,173 --> 00:36:59,383 Calabasas. 389 00:36:59,425 --> 00:37:01,844 I thought that if we could get away, we'd be all right. 390 00:37:01,886 --> 00:37:03,054 But... 391 00:37:05,848 --> 00:37:08,351 She let the wolf in. 392 00:37:08,392 --> 00:37:10,603 Opened the fucking door for him. 393 00:37:12,647 --> 00:37:15,316 Who's the wolf, Ray? 394 00:38:20,298 --> 00:38:22,091 Ray? 395 00:38:22,133 --> 00:38:23,843 How is she? 396 00:38:25,678 --> 00:38:26,887 How's who? 397 00:38:26,929 --> 00:38:29,473 Bridge. 398 00:38:29,515 --> 00:38:31,934 She's asleep. 399 00:38:31,976 --> 00:38:33,060 She okay? 400 00:38:33,102 --> 00:38:34,729 Yeah, she's okay. 401 00:38:34,770 --> 00:38:35,938 Good. 402 00:38:35,980 --> 00:38:37,023 Where are you? 403 00:38:37,064 --> 00:38:38,524 Boston. 404 00:38:38,566 --> 00:38:41,569 Fuck you doing in Boston? 405 00:38:43,029 --> 00:38:46,574 Don't worry about it. Go back to sleep, Bunch. 406 00:38:56,167 --> 00:38:58,002 Look at this fucking guy. 407 00:38:58,044 --> 00:38:59,688 Come on, Arty. 408 00:38:59,712 --> 00:39:02,423 These fucking twinkletoes. Look at him. 409 00:39:06,719 --> 00:39:09,805 Hey, all right, fellas. Hey, it's nice to see you. 410 00:39:11,307 --> 00:39:13,392 - All right, all right. - Let's go. 411 00:39:13,809 --> 00:39:15,287 All right, I'm coming, I'm coming. Jesus. 412 00:39:15,311 --> 00:39:16,228 Oh, fuck. 413 00:39:16,270 --> 00:39:18,814 Paint the street fuckin' red. 414 00:39:23,444 --> 00:39:25,988 Hey, what the fuck is this about? 415 00:39:26,030 --> 00:39:27,090 I was just coming to see you. 416 00:39:27,114 --> 00:39:28,508 You've been a busy fucking boy, Mick. 417 00:39:28,532 --> 00:39:30,242 What the fuck you talking about? 418 00:39:30,284 --> 00:39:31,410 I'm talking about 419 00:39:31,452 --> 00:39:33,013 the 50 French blenders you stole 420 00:39:33,037 --> 00:39:35,331 from the back of Sam's truck. 421 00:39:35,373 --> 00:39:36,999 Oh, the Cuisinarts? 422 00:39:37,041 --> 00:39:39,126 Yes, the fucking Cuisinarts. 423 00:39:39,168 --> 00:39:42,338 When you gonna get it through your thick fucking skull 424 00:39:42,380 --> 00:39:44,465 these guys are not to mess with, huh? 425 00:39:44,507 --> 00:39:46,217 Oh, Jesus Christ. 426 00:39:46,258 --> 00:39:48,594 That's what you're upset about? 427 00:39:57,728 --> 00:39:58,854 Hey, Jim. 428 00:39:58,896 --> 00:40:03,859 Jim, I need you to, uh, just do me a favor. 429 00:40:03,901 --> 00:40:07,154 Broaden your fuckin' horizons for a minute. 430 00:40:12,284 --> 00:40:13,702 What? 431 00:40:14,620 --> 00:40:16,247 All right. All right. 432 00:40:16,288 --> 00:40:18,100 I need to talk to you for a second, Jim. 433 00:40:18,124 --> 00:40:20,126 Oh, fuck. 434 00:40:22,962 --> 00:40:25,381 Hey Ray Ray. How are the boys? 435 00:40:25,423 --> 00:40:29,969 Jim, sit down. Jesus. 436 00:40:33,931 --> 00:40:35,516 All right. 437 00:40:36,475 --> 00:40:40,020 So the other day, um, 438 00:40:40,062 --> 00:40:42,898 I'm sitting there in the Taco Grande 439 00:40:42,940 --> 00:40:44,525 and minding my own business 440 00:40:44,567 --> 00:40:47,278 eating my chimichanga in the corner. 441 00:40:47,319 --> 00:40:50,072 And who do you think walks in the front door? 442 00:40:51,699 --> 00:40:54,452 What the fuck are you talking about? 443 00:40:54,493 --> 00:40:57,580 - Ezra Goldman. - Who? 444 00:40:57,621 --> 00:40:59,165 Ezra fucking... I don't know. 445 00:40:59,206 --> 00:41:00,976 Some Hollywood Jew. It's not important. 446 00:41:01,000 --> 00:41:02,376 What is important 447 00:41:02,418 --> 00:41:05,838 is that they are shooting a movie right here in Southie. 448 00:41:05,880 --> 00:41:06,714 So? 449 00:41:06,755 --> 00:41:10,634 So what the fuck do they know about Southie? 450 00:41:10,676 --> 00:41:12,362 I'm talking to this guy for ten minutes 451 00:41:12,386 --> 00:41:13,512 and already he hires me on 452 00:41:13,554 --> 00:41:17,308 as Sean Walker's personal technical consultant. 453 00:41:17,349 --> 00:41:18,392 Who? 454 00:41:18,434 --> 00:41:19,578 - Sean Walker. - Yeah. 455 00:41:19,602 --> 00:41:21,955 - The movie star Sean Walker. - Movie star Sean Walker. 456 00:41:21,979 --> 00:41:24,815 Supposed to be some kind of vigilante priest or something. 457 00:41:24,857 --> 00:41:27,651 Yeah. Black Mass, they're calling it. 458 00:41:27,693 --> 00:41:31,113 Huh? And I'm telling you, these guys are loaded, Jimmy. 459 00:41:31,155 --> 00:41:33,115 A major motion picture here. 460 00:41:33,157 --> 00:41:34,617 Trucks up and down E Street 461 00:41:34,658 --> 00:41:37,495 loaded with expensive equipment and no fucking security. 462 00:41:38,537 --> 00:41:40,664 Oh, come on. Camera, lights, you know, 463 00:41:40,706 --> 00:41:42,166 trailers, these guys even carry 464 00:41:42,208 --> 00:41:44,710 their own fucking kitchens around. 465 00:41:46,545 --> 00:41:49,215 You wanna make a play for a hit on 'em, huh? 466 00:41:49,256 --> 00:41:52,218 Well, I talk to this Ezra guy, 467 00:41:52,259 --> 00:41:55,346 he, uh, brings the security contracts to you. 468 00:41:55,387 --> 00:41:58,766 Boom shakalaka, you catch my drift? 469 00:41:58,807 --> 00:42:01,644 And, uh, what do you think, Jim? 470 00:42:01,685 --> 00:42:04,188 Ray here would make a hell of a bodyguard. 471 00:42:04,230 --> 00:42:07,274 Might even put in a word with Sean Walker himself. 472 00:42:10,569 --> 00:42:13,614 Ray, you know anything about these movie trucks coming in? 473 00:42:14,907 --> 00:42:17,952 I saw a couple of trucks over on E Street. 474 00:42:23,249 --> 00:42:25,000 How many trucks we talking about? 475 00:42:25,042 --> 00:42:28,045 Soft dramatic music 476 00:42:39,181 --> 00:42:42,226 Oh, come on Teresa. Don't do that. 477 00:42:45,688 --> 00:42:49,066 I just want to talk to my daughter, all right? 478 00:42:51,193 --> 00:42:53,362 Please. 479 00:42:54,488 --> 00:42:57,157 I'm not drunk. 480 00:42:59,285 --> 00:43:02,663 I'm lonely, and I miss her. 481 00:43:05,749 --> 00:43:09,628 When my mother died, my Aunt Rose told us 482 00:43:09,670 --> 00:43:13,299 we had to stay up all night watching the body. 483 00:43:14,466 --> 00:43:16,236 And when I asked her why, she said, 484 00:43:16,260 --> 00:43:19,513 "Well, that's what wakes are for." 485 00:43:19,555 --> 00:43:21,640 To watch the body. 486 00:43:21,682 --> 00:43:24,143 "To make sure they don't wake up." 487 00:43:27,938 --> 00:43:31,942 We were terrified that she'd start twitching at any moment. 488 00:43:34,403 --> 00:43:38,657 But also half hoping that she would wake up again. 489 00:43:42,536 --> 00:43:45,998 Rose went downstairs and starting cooking stew. 490 00:43:48,000 --> 00:43:49,835 Oh, the smell. 491 00:43:50,878 --> 00:43:52,522 The whole neighborhood must have smelled that stew 492 00:43:52,546 --> 00:43:56,050 because by four in the morning, we had a full house. 493 00:43:56,425 --> 00:43:57,676 And everyone brought something. 494 00:43:57,718 --> 00:44:01,138 Booze, a bag, box of something. 495 00:44:01,180 --> 00:44:03,098 Cakes, cookies. 496 00:44:04,391 --> 00:44:06,268 I came downstairs and everyone was there 497 00:44:06,310 --> 00:44:08,979 sharing stories about my mom. 498 00:44:13,776 --> 00:44:16,945 I never knew I had so much family. 499 00:44:26,747 --> 00:44:29,333 But you were right, what you said about us. 500 00:44:31,210 --> 00:44:32,961 That we forget. 501 00:44:35,005 --> 00:44:39,718 There's a difference between drinking to forget 502 00:44:39,760 --> 00:44:43,806 and remembering someone the way they ought to be remembered. 503 00:44:49,353 --> 00:44:52,356 Poignant music 504 00:45:12,668 --> 00:45:15,587 Ray. 505 00:45:15,629 --> 00:45:16,797 Ray... Raymond. 506 00:45:16,839 --> 00:45:18,382 He's not here. 507 00:45:20,134 --> 00:45:22,511 Where'd he go? 508 00:45:22,553 --> 00:45:24,555 Boston. 509 00:45:24,596 --> 00:45:25,639 What? 510 00:45:25,681 --> 00:45:28,392 He went to Boston. 511 00:45:28,434 --> 00:45:29,810 When? 512 00:45:29,852 --> 00:45:32,771 I don't know. Last night. 513 00:45:32,813 --> 00:45:35,524 He called me, that's where he told me he was. 514 00:45:41,739 --> 00:45:44,700 Raymond, it's your brother. 515 00:45:44,742 --> 00:45:46,994 What the fuck are you doing in Boston? 516 00:45:47,035 --> 00:45:49,163 Mickey. 517 00:45:49,204 --> 00:45:50,956 What? 518 00:45:50,998 --> 00:45:54,543 Mickey's in Boston. He's got those fucking papers. 519 00:45:54,585 --> 00:45:56,920 That's probably why Ray went up there. 520 00:45:57,921 --> 00:46:01,216 No, he's not going up there for that. 521 00:46:01,258 --> 00:46:04,052 Do you know much those things are fucking worth? 522 00:46:04,094 --> 00:46:04,928 No. 523 00:46:04,970 --> 00:46:07,222 He's not going up there for the money, Bunch. 524 00:46:08,932 --> 00:46:10,976 He's gonna kill Mickey. 525 00:46:11,018 --> 00:46:12,853 You gotta go up there. 526 00:46:12,895 --> 00:46:14,313 Right fucking now. 527 00:46:14,354 --> 00:46:15,606 Oh, let me just call. 528 00:46:15,647 --> 00:46:16,833 No, he's not answering. 529 00:46:16,857 --> 00:46:19,443 You don't go, then I gotta go. 530 00:46:19,485 --> 00:46:22,780 All right, all right, calm down. 531 00:46:22,821 --> 00:46:26,533 My dad's in Boston? Why? 532 00:46:26,575 --> 00:46:28,035 We don't know, Bridge. 533 00:46:28,076 --> 00:46:29,846 Bunch is going up there to find out. 534 00:46:32,706 --> 00:46:33,916 I'm going with you. 535 00:46:33,957 --> 00:46:36,251 No, Bridge, that's not a good idea. 536 00:46:36,293 --> 00:46:37,377 I'm coming. 537 00:46:37,419 --> 00:46:39,588 No, sweetheart. It's not safe. 538 00:46:41,882 --> 00:46:43,550 I don't care. 539 00:49:18,580 --> 00:49:20,040 Where the fuck you going? 540 00:49:20,999 --> 00:49:24,211 Get up, you piece of shit. 541 00:49:24,252 --> 00:49:25,087 Ray? 542 00:49:25,128 --> 00:49:26,672 Get in the fucking car! 543 00:49:27,673 --> 00:49:29,549 Get in the fucking car! 544 00:49:29,591 --> 00:49:31,843 - Come on! - I'm getting in. 545 00:49:31,885 --> 00:49:33,428 - Get in! - I'm in. I'm in. 546 00:49:33,470 --> 00:49:35,138 Stand him up. 547 00:49:36,473 --> 00:49:37,516 Hey! 548 00:49:38,266 --> 00:49:41,353 Move! Move! Get out of the fucking way! 549 00:49:41,853 --> 00:49:43,730 Fuck! 550 00:49:46,733 --> 00:49:49,903 Tense music 551 00:49:55,409 --> 00:49:56,451 Matty, you fuck. 552 00:50:02,040 --> 00:50:03,750 Fuck. 553 00:50:03,792 --> 00:50:05,752 - Hey. - Fuck. 554 00:50:11,717 --> 00:50:13,552 Raymond. 555 00:50:14,886 --> 00:50:15,887 Oh, shit. 556 00:50:25,856 --> 00:50:27,149 Son of a bitch. 557 00:50:30,902 --> 00:50:32,404 No, no! 558 00:51:55,946 --> 00:51:58,323 You want some gum or something? 559 00:52:01,201 --> 00:52:04,037 Oh, hey, you can hook my phone up to the Bluetooth. 560 00:52:04,079 --> 00:52:05,705 Is this Mickey? 561 00:52:09,042 --> 00:52:11,086 It's his briefcase. 562 00:52:11,128 --> 00:52:13,463 What's in his briefcase? 563 00:52:15,841 --> 00:52:17,926 Papers. 564 00:52:17,968 --> 00:52:19,636 What papers? 565 00:52:24,224 --> 00:52:27,185 Stocks he wants to trade for money. 566 00:52:29,646 --> 00:52:34,442 If he hasn't traded it already for coke and whores, you know. 567 00:52:41,783 --> 00:52:44,286 Do you think some people are just bad? 568 00:52:56,965 --> 00:52:58,592 Yeah, I do. 569 00:53:09,603 --> 00:53:11,313 Coke and whores. 570 00:53:19,946 --> 00:53:20,965 What do you want? 571 00:53:20,989 --> 00:53:22,699 Hey Kev, it's Mick. 572 00:53:22,741 --> 00:53:27,537 Yeah, that was some kind of fuckup we got caught in, huh? 573 00:53:27,996 --> 00:53:30,582 You know, it had nothing to do with you and me. 574 00:53:30,624 --> 00:53:32,918 No? 575 00:53:32,959 --> 00:53:35,295 I mean, Daryll was out for blood. 576 00:53:35,337 --> 00:53:36,564 Shit between him and your brother. 577 00:53:36,588 --> 00:53:39,507 We just got caught, wrong place wrong time, right? 578 00:53:40,133 --> 00:53:41,760 Fuck you. 579 00:53:43,011 --> 00:53:45,138 Still want those papers? 580 00:53:45,180 --> 00:53:47,432 You're out of your mind. 581 00:53:47,474 --> 00:53:50,852 I'm having a fire sale, if you're interested. 582 00:53:50,894 --> 00:53:55,523 75 percent off, today only. 583 00:53:57,359 --> 00:53:58,860 Where are you? 584 00:53:58,902 --> 00:54:00,654 Boston. 585 00:54:04,908 --> 00:54:06,701 Was that Mickey Donovan? 586 00:54:08,912 --> 00:54:10,580 What does he want? 587 00:54:11,248 --> 00:54:13,792 He wants to sell us our money back. 588 00:55:19,274 --> 00:55:20,400 Fuck. 589 00:55:40,920 --> 00:55:42,213 Dad? 590 00:55:42,255 --> 00:55:44,466 - Bridge? - Where are you? 591 00:55:44,507 --> 00:55:47,969 Boston. I need to talk to Bunch. 592 00:55:48,011 --> 00:55:49,554 Are you okay? 593 00:55:49,596 --> 00:55:51,473 I'm fine, sweetheart. Where's Bunch? 594 00:55:52,724 --> 00:55:54,476 Did you do it? 595 00:55:54,517 --> 00:55:56,478 Did I do what? 596 00:55:59,105 --> 00:56:00,732 Kill Mickey. 597 00:56:03,818 --> 00:56:05,570 No. 598 00:56:06,029 --> 00:56:08,073 Tell Bunch to call me, all right? 599 00:56:08,490 --> 00:56:10,742 Tell him I need him to come get me. 600 00:57:33,116 --> 00:57:35,076 Hold traffic! 601 00:57:37,495 --> 00:57:39,247 Pictures up! 602 00:57:39,873 --> 00:57:41,040 We're rolling, guys. 603 00:57:41,082 --> 00:57:42,750 Roll sound! 604 00:57:45,295 --> 00:57:47,005 Action! 605 00:57:53,219 --> 00:57:56,014 This is... this is bullshit. 606 00:57:56,055 --> 00:57:57,724 Cut! 607 00:57:58,224 --> 00:57:59,976 Cut! Cut! 608 00:58:05,857 --> 00:58:08,193 So you just want me to walk up to him, 609 00:58:08,234 --> 00:58:11,029 shoot him in the back, and then walk away? 610 00:58:11,070 --> 00:58:13,323 Yes, Sean, yes. 611 00:58:13,364 --> 00:58:14,967 You reach into your robe like so. 612 00:58:14,991 --> 00:58:17,327 Just as you approach, you shoot him in the back. 613 00:58:17,368 --> 00:58:19,180 Then you put the gun back into your robe 614 00:58:19,204 --> 00:58:20,598 and you simply continue down the street 615 00:58:20,622 --> 00:58:23,041 as if nothing at all had transpired. 616 00:58:26,503 --> 00:58:28,755 That ain't how it works. 617 00:58:28,796 --> 00:58:30,256 No? 618 00:58:30,298 --> 00:58:32,175 Shoot a guy in the back? 619 00:58:32,217 --> 00:58:35,303 That's, uh, a warning. 620 00:58:35,345 --> 00:58:37,490 You wanna make him dead, you gotta put two in the head. 621 00:58:37,514 --> 00:58:38,556 That's what I thought. 622 00:58:38,598 --> 00:58:39,825 Not even a stupid fucking priest 623 00:58:39,849 --> 00:58:41,202 is just gonna walk down the street 624 00:58:41,226 --> 00:58:43,728 and pull out a gun where anyone can see. 625 00:58:44,437 --> 00:58:46,189 Sean, we have worked this out 626 00:58:46,231 --> 00:58:47,625 and it will be best if the blocking... 627 00:58:47,649 --> 00:58:49,817 I want to hear what he has to say. 628 00:58:53,446 --> 00:58:55,073 Show me. 629 00:58:58,826 --> 00:59:00,078 All right. 630 00:59:01,955 --> 00:59:03,164 Uh... 631 00:59:04,707 --> 00:59:06,125 - Hey. - Don't worry. 632 00:59:06,167 --> 00:59:07,544 You'll get it back. 633 00:59:07,585 --> 00:59:09,796 Come on, give me the gun. 634 00:59:11,714 --> 00:59:14,384 Jesus. 635 00:59:14,425 --> 00:59:15,802 It's rubber! 636 00:59:17,679 --> 00:59:20,848 Fuck. lt looks real. 637 00:59:20,890 --> 00:59:23,685 I'll be you. 638 00:59:23,726 --> 00:59:26,187 Come on. You know what to do. 639 00:59:28,356 --> 00:59:30,316 All right. Great. 640 00:59:34,320 --> 00:59:35,613 Action. 641 00:59:40,577 --> 00:59:43,121 Pow! Pow! 642 00:59:43,162 --> 00:59:44,205 Second one in the head. 643 00:59:46,457 --> 00:59:49,294 Everybody's looking at the car. 644 00:59:49,335 --> 00:59:50,962 No one's the wiser. 645 00:59:52,880 --> 00:59:55,300 That's what I was talking about. 646 01:00:19,198 --> 01:00:20,491 Hello? 647 01:00:20,533 --> 01:00:25,330 Bridget took my car, my phone, 648 01:00:25,371 --> 01:00:26,831 and my gun. 649 01:00:26,873 --> 01:00:27,790 What? 650 01:00:27,832 --> 01:00:30,019 We were on our way to come get you. 651 01:00:30,043 --> 01:00:30,835 What for? 652 01:00:30,877 --> 01:00:33,421 To keep you out of prison, that's what for. 653 01:00:33,463 --> 01:00:36,007 Why the fuck would you bring Bridge? 654 01:00:36,049 --> 01:00:36,883 She didn't really give me 655 01:00:36,924 --> 01:00:39,218 a fucking option, Ray, all right? 656 01:00:39,260 --> 01:00:40,654 Look, we're both worried about you. 657 01:00:40,678 --> 01:00:42,513 What was... what was I gonna say? 658 01:00:42,555 --> 01:00:46,976 All right. All right. Where are you? 659 01:00:47,018 --> 01:00:49,520 Boston. 660 01:00:49,562 --> 01:00:53,691 I need you to get my car. It's at South Station. 661 01:00:53,733 --> 01:00:54,859 Keys in the console. 662 01:00:54,901 --> 01:00:57,362 And come to the Gardner Motel, room 46, all right? 663 01:01:11,125 --> 01:01:12,001 People who forget. 664 01:01:12,043 --> 01:01:13,687 Who just wipe their heads clean. 665 01:01:13,711 --> 01:01:15,254 What do you call that? 666 01:01:15,296 --> 01:01:17,298 Repressed memory? 667 01:01:17,340 --> 01:01:20,385 Yeah, repressed. 668 01:01:20,426 --> 01:01:22,637 What are you thinking about? 669 01:01:22,679 --> 01:01:25,139 Something my daughter said. 670 01:01:25,181 --> 01:01:27,100 What? What did she say? 671 01:01:29,686 --> 01:01:32,063 That I was taught to forget. 672 01:01:32,105 --> 01:01:34,065 Taught? 673 01:01:34,107 --> 01:01:38,486 You didn't have much of a choice, Ray. 674 01:01:38,528 --> 01:01:41,948 Trauma's a thief. 675 01:01:41,989 --> 01:01:43,717 The younger you are when it starts 676 01:01:43,741 --> 01:01:47,328 and the longer it went on... 677 01:01:47,370 --> 01:01:50,373 the more memory it will take from you. 678 01:02:11,102 --> 01:02:13,396 Jesus, Ray. What the fuck happened? 679 01:02:13,438 --> 01:02:15,273 It's not important. 680 01:02:16,607 --> 01:02:18,317 Yeah, but did you find Mick? 681 01:02:20,319 --> 01:02:22,029 No. 682 01:02:24,365 --> 01:02:25,867 What about Bridge? 683 01:02:26,659 --> 01:02:28,077 Nothing. 684 01:02:32,498 --> 01:02:34,208 Is that her? 685 01:02:35,710 --> 01:02:36,919 Yeah? 686 01:02:36,961 --> 01:02:38,546 Your father called. 687 01:02:38,588 --> 01:02:39,672 When? 688 01:02:39,714 --> 01:02:41,191 He's selling the papers back to me. 689 01:02:41,215 --> 01:02:44,260 I told him to meet me at our house in Wellesley. 690 01:02:44,302 --> 01:02:46,262 I thought you'd wanna know. 691 01:02:47,680 --> 01:02:48,765 I gotta go. 692 01:02:48,806 --> 01:02:50,433 Whoa, wait, what's going on? 693 01:02:50,475 --> 01:02:51,952 Give me the keys. I gotta go. 694 01:02:51,976 --> 01:02:53,162 No, I'm coming with you. 695 01:02:53,186 --> 01:02:56,481 No. You stay here. Keep trying Bridge. 696 01:02:58,691 --> 01:03:01,694 Tense music 697 01:03:31,098 --> 01:03:33,810 Lena. Hey. 698 01:03:33,851 --> 01:03:35,645 Passport, Social Security papers, 699 01:03:35,686 --> 01:03:37,480 and birth certificate. 700 01:03:38,606 --> 01:03:40,858 This is your access code to your Bancaribe account. 701 01:03:40,900 --> 01:03:43,569 I want you to memorize it and throw the paper away. 702 01:03:44,737 --> 01:03:46,322 Bancaribe. Okay. 703 01:03:46,989 --> 01:03:48,050 Now, I already checked you in 704 01:03:48,074 --> 01:03:49,259 and made sure your passport cleared, 705 01:03:49,283 --> 01:03:52,078 but they're gonna check it again at the gate. 706 01:03:52,119 --> 01:03:55,790 - Caracas? - They don't extradite. 707 01:03:55,832 --> 01:03:56,975 - Okay. - All right. 708 01:03:56,999 --> 01:03:59,085 What I want you to do is go through security 709 01:03:59,126 --> 01:04:02,338 and stop for nothing, not even the fucking bathroom. 710 01:04:02,380 --> 01:04:04,924 You're gonna get to the gate, you're gonna go on the plane 711 01:04:04,966 --> 01:04:06,217 and pretend you're asleep. 712 01:04:06,259 --> 01:04:07,802 - Okay. - Mm-hmm. 713 01:04:07,844 --> 01:04:10,179 So when... when can I come back? 714 01:04:13,015 --> 01:04:16,269 What? I... I can't come back? 715 01:04:16,936 --> 01:04:20,022 Not unless you wanna spend the rest of your life in prison. 716 01:04:24,026 --> 01:04:26,821 Daryll, don't fuck around. 717 01:04:26,863 --> 01:04:30,157 Just get through security and lay low until your flight. 718 01:04:31,784 --> 01:04:33,828 - Okay? - Okay. 719 01:05:47,360 --> 01:05:48,611 Hello? 720 01:05:49,654 --> 01:05:51,405 Hey. 721 01:05:51,906 --> 01:05:53,658 I'm in Boston. 722 01:05:55,284 --> 01:05:56,285 So? 723 01:05:56,327 --> 01:05:59,080 So I'm... 724 01:05:59,121 --> 01:06:03,501 I'm standing on the porch of the house where I grew up. 725 01:06:06,837 --> 01:06:10,675 And I... I don't know, I got to thinking... 726 01:06:14,595 --> 01:06:17,098 what if I could get a do-over? 727 01:06:20,017 --> 01:06:25,147 You know, what if I bought the house back, hmm? 728 01:06:25,898 --> 01:06:27,775 What if I tried again? 729 01:06:32,947 --> 01:06:34,049 I really think we could make 730 01:06:34,073 --> 01:06:37,368 some beautiful family memories here. 731 01:06:37,410 --> 01:06:40,871 Brendan, you know it doesn't work that way. 732 01:06:40,913 --> 01:06:41,872 You know that. 733 01:06:41,914 --> 01:06:43,332 Well, what if it did? 734 01:06:43,374 --> 01:06:44,643 If it did, we'd all go back 735 01:06:44,667 --> 01:06:45,918 to the shithole we grew up in 736 01:06:45,960 --> 01:06:48,004 and live happily ever after, 737 01:06:48,045 --> 01:06:50,381 every single one of us. 738 01:07:01,142 --> 01:07:03,394 You wanna come out here and visit? 739 01:07:04,437 --> 01:07:05,771 Come out here. 740 01:07:06,731 --> 01:07:08,024 I ain't making no promises, 741 01:07:08,065 --> 01:07:11,902 but come out here 742 01:07:11,944 --> 01:07:13,779 and you get a job, 743 01:07:13,821 --> 01:07:15,698 and get some help. 744 01:07:15,740 --> 01:07:17,533 Maybe I get some help. 745 01:07:21,495 --> 01:07:22,538 Maybe. 746 01:07:28,044 --> 01:07:30,087 Maybe. 747 01:07:30,129 --> 01:07:31,922 Best I can do. 748 01:09:52,521 --> 01:09:54,982 Might not be a good time, Mr. Goldman. 749 01:09:57,109 --> 01:09:59,069 Call me Ezra, please. 750 01:09:59,111 --> 01:10:01,530 Might not be a good time, Ezra. 751 01:10:01,572 --> 01:10:04,116 I'm sorry, I don't remember your name. 752 01:10:04,158 --> 01:10:05,993 Ray. 753 01:10:06,035 --> 01:10:08,954 Of course. Ray. 754 01:10:12,625 --> 01:10:16,086 Mickey was just teaching me how to talk Southie. 755 01:10:16,128 --> 01:10:17,856 Let's go to the packies for some jimmies 756 01:10:17,880 --> 01:10:18,797 so I can bang 757 01:10:18,839 --> 01:10:20,679 the wicked hot cashier at Dunkies. 758 01:10:24,720 --> 01:10:26,597 You ready? 759 01:10:26,639 --> 01:10:27,556 What? 760 01:10:27,598 --> 01:10:29,117 I thought we'd have some dinner over at Nona's, 761 01:10:29,141 --> 01:10:31,185 maybe take in the town a little? 762 01:10:31,227 --> 01:10:33,938 Sorry, Ezra. Not tonight. 763 01:10:33,979 --> 01:10:35,314 No? 764 01:10:35,356 --> 01:10:37,483 I'm working. You know that. 765 01:10:37,524 --> 01:10:42,446 I'm doing the whole method thing, and Mickey, he's... 766 01:10:44,907 --> 01:10:47,534 Of course. 767 01:10:47,576 --> 01:10:50,037 Do your thing, bubala. I love you. Have fun. 768 01:10:50,079 --> 01:10:53,082 You can take the rest of the night off, too, Ray. 769 01:10:53,123 --> 01:10:54,208 Thanks for everything. 770 01:10:54,250 --> 01:10:57,503 Yeah, just take the rest of the night off, Ray. 771 01:11:05,052 --> 01:11:06,720 Do me a favor. 772 01:11:06,762 --> 01:11:07,596 Keep an eye on that one, 773 01:11:07,638 --> 01:11:09,974 and call me if anything comes up. 774 01:11:12,476 --> 01:11:14,687 I'll take care of it, Mr. Goldman. 775 01:11:19,066 --> 01:11:20,526 Ray. 776 01:11:24,321 --> 01:11:27,074 You know what chutzpah is? 777 01:11:27,116 --> 01:11:28,325 No, sir. 778 01:11:29,952 --> 01:11:31,704 Well, you've got it. 779 01:11:32,913 --> 01:11:35,082 Don't worry, it's a good thing. 780 01:12:06,071 --> 01:12:08,115 Oh, you're bad. 781 01:12:11,452 --> 01:12:13,829 You're gonna get me in trouble. 782 01:12:35,142 --> 01:12:37,227 Whoo! 783 01:12:46,403 --> 01:12:48,947 Oh, I got fucking stories. 784 01:12:48,989 --> 01:12:51,533 True ones! 785 01:12:51,575 --> 01:12:54,661 None of the priests I know are fucking vigilantes. 786 01:12:54,703 --> 01:12:56,163 Ray! 787 01:12:56,997 --> 01:12:58,791 Vigilantes? 788 01:12:58,832 --> 01:12:59,917 Hi, baby. 789 01:12:59,958 --> 01:13:01,936 They're too busy putting their dicks where they don't belong. 790 01:13:01,960 --> 01:13:03,379 What? 791 01:13:05,339 --> 01:13:07,883 You gotta help me out here, Ray. 792 01:13:07,925 --> 01:13:09,426 They had enough fucking coke 793 01:13:09,468 --> 01:13:11,345 to last them till fucking New Year's. 794 01:13:11,387 --> 01:13:12,346 I gotta close. 795 01:13:12,388 --> 01:13:13,764 They're all corrupt. 796 01:13:15,140 --> 01:13:16,975 Yeah, all right. 797 01:13:17,017 --> 01:13:18,227 It's why you need guys like me 798 01:13:18,268 --> 01:13:21,939 to keep the scorecard even, you know? 799 01:13:21,980 --> 01:13:23,524 Ted wants to close up. 800 01:13:23,565 --> 01:13:27,277 Oh, not unless he's out of fucking whiskey, he's not. 801 01:13:27,319 --> 01:13:28,546 Not unless he's out 802 01:13:28,570 --> 01:13:30,239 of fucking whiskey, he's not. 803 01:13:33,909 --> 01:13:35,077 Time to go. 804 01:13:36,036 --> 01:13:38,831 Hey, oh, how do... What do you say... 805 01:13:38,872 --> 01:13:40,332 Southie slang for cash? 806 01:13:40,374 --> 01:13:42,292 Cash. 807 01:13:44,545 --> 01:13:49,550 Uh, I will give you, my good sir, a grand of cash, 808 01:13:49,591 --> 01:13:52,428 if you let us stay another hour. 809 01:13:52,469 --> 01:13:54,096 Ray, lock up. 810 01:13:55,264 --> 01:13:56,515 Come on, Ray. 811 01:13:56,557 --> 01:14:00,561 When are we ever gonna party with a movie star again? 812 01:14:01,645 --> 01:14:03,105 Yeah, Ray, when are we ever 813 01:14:03,147 --> 01:14:05,067 gonna get to party with a movie star again? 814 01:14:10,904 --> 01:14:12,030 Sure. 815 01:15:11,173 --> 01:15:12,633 Where's Mick? 816 01:15:12,966 --> 01:15:14,134 He's gone. 817 01:15:32,069 --> 01:15:34,738 He told me it was yours. 818 01:15:34,780 --> 01:15:35,864 What? 819 01:15:35,906 --> 01:15:36,907 The money. 820 01:15:36,949 --> 01:15:39,034 He told me it was yours. 821 01:15:39,451 --> 01:15:41,036 He didn't take it? 822 01:15:42,162 --> 01:15:43,747 No. 823 01:15:45,749 --> 01:15:48,585 It is yours, isn't it, Ray? 824 01:15:50,462 --> 01:15:51,588 What? 825 01:15:51,630 --> 01:15:56,093 It's what you've been after all along, isn't it? 826 01:15:56,134 --> 01:15:57,344 No. 827 01:15:57,386 --> 01:15:59,972 You wanted the money and you helped him. 828 01:16:00,013 --> 01:16:01,431 Just say it. 829 01:16:07,521 --> 01:16:09,439 Look, Molly. 830 01:16:09,481 --> 01:16:13,402 Ray, where is he? I'm so tired. 831 01:16:13,443 --> 01:16:14,754 I just... I just want you to tell me 832 01:16:14,778 --> 01:16:16,947 what you've done to my father. 833 01:16:37,217 --> 01:16:38,552 I'm sorry. 834 01:17:13,503 --> 01:17:15,172 Ray. 835 01:17:29,227 --> 01:17:30,604 Oh. 836 01:18:12,437 --> 01:18:14,731 Ray, where is he? 837 01:18:21,196 --> 01:18:24,700 I just want you to tell me what you've done to my father. 838 01:18:28,787 --> 01:18:30,372 Do you? 839 01:18:33,125 --> 01:18:34,501 Do you? 840 01:18:40,799 --> 01:18:42,509 What did you do, Ray? 841 01:18:46,638 --> 01:18:50,100 What did you do, Raymond? 842 01:18:50,142 --> 01:18:53,478 What did you do? 843 01:18:54,646 --> 01:18:57,274 What? I banged it back like you said. 844 01:18:57,315 --> 01:18:59,651 Yeah, but you're still drinking it. 845 01:18:59,693 --> 01:19:02,904 Yeah, she'll tell you she's an orphan 846 01:19:02,946 --> 01:19:05,407 You oughta open your mouth 847 01:19:05,449 --> 01:19:07,093 and throw the whiskey back in there 848 01:19:07,117 --> 01:19:09,220 like you're trying to splash the back of your throat. 849 01:19:09,244 --> 01:19:12,539 The Black Crowes' "She Talks to Angels" 850 01:19:19,421 --> 01:19:22,007 You dance good, Mick. 851 01:19:22,048 --> 01:19:24,468 Even if it doesn't really match the song. 852 01:19:26,470 --> 01:19:27,429 Oh! 853 01:19:27,471 --> 01:19:29,514 Oh, shit. 854 01:19:35,729 --> 01:19:38,148 - Sorry. - You all right? 855 01:19:38,190 --> 01:19:39,900 Sorry, sweetheart. 856 01:19:39,941 --> 01:19:41,485 Take a seat, Mickey. 857 01:19:41,526 --> 01:19:42,754 Gotta sit this one out. 858 01:19:42,778 --> 01:19:45,489 She paints her eyes as black as night now 859 01:19:45,530 --> 01:19:48,283 Mm, I need a cigarette. 860 01:19:48,325 --> 01:19:49,201 Who's got a cigarette? 861 01:19:49,242 --> 01:19:51,828 Pulls those shades down tight 862 01:19:51,870 --> 01:19:53,121 Okay. 863 01:19:53,163 --> 01:19:55,582 Yeah, she gives a smile when the pain come 864 01:19:58,668 --> 01:20:01,630 Pain gonna make everything all right 865 01:20:01,671 --> 01:20:03,715 Your father's a fucking character. 866 01:20:05,634 --> 01:20:09,179 You know, I'm basing my whole performance on him. 867 01:20:09,221 --> 01:20:10,931 Yeah? 868 01:20:10,972 --> 01:20:12,700 His tough-but-heart-of-gold stuff, you know? 869 01:20:12,724 --> 01:20:16,311 They call her out by her name 870 01:20:17,270 --> 01:20:19,940 Oh, yeah, she talks to angels 871 01:20:19,981 --> 01:20:22,943 He's got him good, Ray. 872 01:20:22,984 --> 01:20:25,570 Oh, my God, that's perfect. 873 01:20:25,612 --> 01:20:28,281 Don't do that. 874 01:20:28,323 --> 01:20:30,450 You shoot a guy in the back, 875 01:20:30,492 --> 01:20:32,160 that's a warning. 876 01:20:32,202 --> 01:20:36,289 You wanna make him dead, pop him in the head. 877 01:20:36,331 --> 01:20:37,374 Put the gun down. 878 01:20:37,415 --> 01:20:38,458 It rhymes, you know? 879 01:20:38,500 --> 01:20:40,645 Two in the head, make 'em dead. Two in the head, make 'em dead. 880 01:20:40,669 --> 01:20:42,749 Two in the head, make 'em... 881 01:20:47,801 --> 01:20:48,801 Oh, my God. 882 01:20:50,971 --> 01:20:54,975 Oh, fuck. Fuck. Fuck. 883 01:20:55,016 --> 01:20:57,561 The cross from someone she has not met 884 01:20:57,602 --> 01:21:00,981 I killed her. 885 01:21:01,022 --> 01:21:03,942 Oh, my fucking God. 886 01:21:06,236 --> 01:21:09,447 My life. 887 01:21:09,489 --> 01:21:12,325 My fucking life. Oh, my God. 888 01:21:12,367 --> 01:21:15,370 Oh, yeah, she talks to angels 889 01:21:15,412 --> 01:21:17,914 Ray, Ray, what am I gonna do, Ray? 890 01:21:17,956 --> 01:21:20,709 Says they call her out by her name 891 01:21:20,750 --> 01:21:23,503 What am I gonna do? 892 01:21:23,545 --> 01:21:26,047 I didn't mean to. I swear to God, Ray. 893 01:21:26,089 --> 01:21:29,593 Jesus Christ. 894 01:21:29,634 --> 01:21:31,928 I'm going to prison. 895 01:21:31,970 --> 01:21:35,724 I'm going to fucking prison. I'm going to prison. 896 01:21:43,565 --> 01:21:44,941 Give me the gun. 897 01:21:48,403 --> 01:21:49,446 Give it to me. 898 01:21:55,035 --> 01:21:56,828 You were in your trailer. 899 01:21:56,870 --> 01:22:00,916 You had a few too many with Mick and you slept there. 900 01:22:00,957 --> 01:22:03,418 - What? - Say it. 901 01:22:07,881 --> 01:22:11,051 I got drunk in my trailer with Mickey 902 01:22:11,092 --> 01:22:14,971 and I... I slept there. 903 01:22:23,188 --> 01:22:27,025 Gives a smile when the pain comes 904 01:22:28,860 --> 01:22:32,864 The pain's gonna make everything all right 905 01:22:32,906 --> 01:22:34,908 - Hello? - Mr. Goldman. 906 01:22:34,950 --> 01:22:37,202 You better meet Sean in his trailer. 907 01:22:37,243 --> 01:22:38,662 Now! 908 01:22:38,703 --> 01:22:40,789 I'll call you later with a place we can talk. 909 01:22:40,830 --> 01:22:44,960 Says they call her out by her name 910 01:22:46,670 --> 01:22:48,588 Oh, yeah 911 01:22:48,630 --> 01:22:53,510 Angels 912 01:22:53,551 --> 01:22:57,263 Call her out by her name 913 01:22:58,932 --> 01:23:03,770 Oh, angels 914 01:23:05,605 --> 01:23:09,776 Call her out by her name 915 01:23:11,069 --> 01:23:12,529 Oh 916 01:23:12,570 --> 01:23:17,158 She talks to angels 917 01:23:17,200 --> 01:23:19,869 They call her out 918 01:23:19,911 --> 01:23:22,747 Yeah 919 01:23:22,789 --> 01:23:25,875 Call her out 920 01:23:25,917 --> 01:23:27,585 Don't you know 921 01:23:27,627 --> 01:23:30,755 That they call her out 922 01:23:30,797 --> 01:23:33,466 By her name 923 01:23:35,802 --> 01:23:39,472 Ray Ray. Ray Ray. 924 01:23:39,514 --> 01:23:41,224 Ray. 925 01:23:42,809 --> 01:23:44,769 You okay? 926 01:23:46,021 --> 01:23:47,731 Ray. 927 01:23:49,190 --> 01:23:52,277 You all right? Unlock the door. 928 01:23:53,403 --> 01:23:55,071 Unlock it. 929 01:24:03,413 --> 01:24:05,832 You okay? Huh? 930 01:24:05,874 --> 01:24:07,792 I gotta call Ezra. 931 01:24:09,252 --> 01:24:10,962 Come on. I'll help ya, I'll help ya. 932 01:24:11,004 --> 01:24:12,547 Here, here. 933 01:24:20,055 --> 01:24:21,473 Here. 934 01:24:32,400 --> 01:24:33,818 Here. 935 01:24:35,820 --> 01:24:38,156 Just lie down. Just lie... 936 01:24:44,329 --> 01:24:47,082 Let me see what you got, Ray. 937 01:24:47,123 --> 01:24:48,583 Let me see it. 938 01:24:49,876 --> 01:24:51,127 Here. 939 01:24:51,169 --> 01:24:52,837 This is bad, Ray Ray. 940 01:24:52,879 --> 01:24:54,380 I gotta find Bridge. 941 01:24:54,422 --> 01:24:55,941 Listen to me, Ray Ray. This is bad. 942 01:24:55,965 --> 01:24:57,634 We gotta get you to a hospital. 943 01:24:57,675 --> 01:24:59,302 No hospitals, Mick. 944 01:24:59,344 --> 01:25:01,596 Put pressure on this. 945 01:25:01,638 --> 01:25:03,556 I'm gonna get some towels. 946 01:25:38,675 --> 01:25:40,677 Come on, trust me. 947 01:25:44,222 --> 01:25:46,516 You're a good boy. 948 01:25:46,558 --> 01:25:51,146 Don't let no one tell you something different. 949 01:25:51,187 --> 01:25:52,897 You were an angel. 950 01:25:54,732 --> 01:25:56,067 Mick. 951 01:25:56,109 --> 01:25:57,819 What, son? 952 01:25:57,861 --> 01:26:01,906 I know... 953 01:26:01,948 --> 01:26:03,867 I know you tried. 954 01:26:06,077 --> 01:26:08,580 You get that money, huh? 955 01:26:08,621 --> 01:26:10,748 No, I didn't take it. 956 01:26:10,790 --> 01:26:13,209 It was yours. You deserve it. 957 01:26:13,251 --> 01:26:14,878 No, I don't. 958 01:26:14,919 --> 01:26:16,212 Yes, you do. 959 01:26:16,254 --> 01:26:18,965 You deserve the whole world. 960 01:26:19,007 --> 01:26:20,175 What I did... 961 01:26:20,216 --> 01:26:21,801 What you did? 962 01:26:23,344 --> 01:26:26,556 You looked after, Ray. 963 01:26:26,598 --> 01:26:28,057 You looked after us. 964 01:26:28,099 --> 01:26:30,894 No. What I did to you. 965 01:26:32,061 --> 01:26:33,897 I want you to know... 966 01:26:39,694 --> 01:26:41,571 you didn't deserve that. 967 01:26:44,032 --> 01:26:45,783 What? 968 01:26:46,701 --> 01:26:48,703 Fish gotta swim. 969 01:26:56,085 --> 01:26:57,462 Yeah. 970 01:26:57,503 --> 01:27:02,634 You remember, fish gotta swim, birds gotta fly. 971 01:27:03,843 --> 01:27:07,931 I got to love one man till I die. 972 01:27:09,140 --> 01:27:12,518 Stay with me, Ray. Stay with me. Stay with me. 973 01:27:15,063 --> 01:27:18,942 Can't help loving that man of mine 974 01:27:21,611 --> 01:27:26,407 Tell me he's lazy, tell me he's slow 975 01:27:27,450 --> 01:27:32,080 Tell me I'm crazy, maybe I know 976 01:27:32,121 --> 01:27:35,124 Can't help loving that man of mine 977 01:27:39,921 --> 01:27:41,965 When he goes away. 978 01:27:42,423 --> 01:27:47,053 When he goes away, that's a rainy day. 979 01:27:47,095 --> 01:27:51,766 But when he comes back, the day is fine. 980 01:27:51,808 --> 01:27:53,184 The sun will shine. 981 01:28:09,200 --> 01:28:11,327 What did you do? 982 01:28:25,133 --> 01:28:27,969 It had to stop. 983 01:28:28,011 --> 01:28:30,346 It had to end. 984 01:28:43,776 --> 01:28:45,653 It's all right. 985 01:28:48,031 --> 01:28:49,657 It's all right. 986 01:28:49,699 --> 01:28:51,701 It's all right. 987 01:28:51,743 --> 01:28:52,743 It's all right. 988 01:28:54,954 --> 01:28:58,333 Hey, hey. I'm gonna be all right. 989 01:29:23,649 --> 01:29:28,279 Get her outta here, Bunch. Please. 990 01:29:28,321 --> 01:29:31,240 You hear me? 991 01:29:31,282 --> 01:29:33,034 Get her outta here. 992 01:29:34,869 --> 01:29:37,080 Dad. 993 01:29:37,121 --> 01:29:40,583 You're gonna be all right. 994 01:29:40,625 --> 01:29:41,751 Go. 995 01:29:44,712 --> 01:29:45,797 Go. 996 01:31:02,331 --> 01:31:04,542 Ray, are you there? 997 01:31:08,087 --> 01:31:10,298 I know you tried to help me. 998 01:31:14,469 --> 01:31:16,846 Please keep talking to me. 999 01:31:19,223 --> 01:31:22,518 I... I didn't tell him. 1000 01:31:22,560 --> 01:31:24,437 You didn't tell him what? 1001 01:31:27,482 --> 01:31:32,278 I didn't tell him... 1002 01:31:32,320 --> 01:31:35,948 that I love him. 1003 01:31:35,990 --> 01:31:39,243 And I'm sorry. 1004 01:31:39,285 --> 01:31:41,370 I'm sorry for what I did to him. I... 1005 01:31:41,412 --> 01:31:44,999 What did you do to him? 1006 01:31:45,041 --> 01:31:48,544 I put him away. 1007 01:31:48,586 --> 01:31:51,589 He didn't deserve that. 1008 01:31:51,631 --> 01:31:56,511 Wasn't his fault, but I... I did it. 1009 01:32:00,973 --> 01:32:04,310 Even if I didn't shoot him, I ended his life 30 years ago. 1010 01:32:07,313 --> 01:32:11,567 What do you mean, "Even if you didn't shoot him"? 1011 01:32:29,460 --> 01:32:31,045 Room 46... 1012 01:32:31,087 --> 01:32:32,004 Ray. 1013 01:32:32,046 --> 01:32:33,256 Gardner Motel, Boston. 1014 01:32:33,297 --> 01:32:34,566 No. No, wait. Listen... 1015 01:33:55,212 --> 01:33:56,815 The Rolling Stones' "Shine A Light" 1016 01:33:56,839 --> 01:33:59,467 Saw you stretched out 1017 01:33:59,508 --> 01:34:02,803 In room 1009 1018 01:34:02,845 --> 01:34:06,515 With a smile on your face 1019 01:34:06,557 --> 01:34:09,435 And a tear right in your eye 1020 01:34:09,477 --> 01:34:12,104 Oh 1021 01:34:12,146 --> 01:34:16,317 Couldn't seem to get a line on you 1022 01:34:17,777 --> 01:34:19,612 My sweet 1023 01:34:19,654 --> 01:34:22,365 Hands, hands! Let me see your hands! 1024 01:34:22,406 --> 01:34:25,576 Gun! He's got a gun! 1025 01:34:25,618 --> 01:34:27,787 Berber jewelry 1026 01:34:27,828 --> 01:34:31,374 Jangling down the street 1027 01:34:31,415 --> 01:34:33,793 Making bloodshot eyes 1028 01:34:33,834 --> 01:34:36,170 At every woman that you meet 1029 01:34:38,714 --> 01:34:43,636 Could not seem to get a high on you 1030 01:34:43,678 --> 01:34:48,224 My, my sweet honey love 1031 01:34:48,265 --> 01:34:49,725 Freeze! 1032 01:34:51,143 --> 01:34:56,190 May the good Lord shine a light on you 1033 01:34:57,608 --> 01:35:02,196 Make every song your favorite tune 1034 01:35:03,531 --> 01:35:08,077 May the good Lord shine a light on you 1035 01:35:09,704 --> 01:35:13,207 Warm like the evening sun 1036 01:35:14,917 --> 01:35:17,962 When you're drunk in the alley, baby 1037 01:35:18,003 --> 01:35:21,006 With your clothes all torn 1038 01:35:21,048 --> 01:35:24,427 When your late night friends leave you 1039 01:35:24,468 --> 01:35:26,595 In the cold, gray dawn 1040 01:35:26,637 --> 01:35:28,556 Whoa 1041 01:35:28,597 --> 01:35:32,810 Just seemed too many flies on you 1042 01:35:34,103 --> 01:35:37,773 I just can't brush them off 1043 01:35:39,942 --> 01:35:42,653 The angels beating 1044 01:35:42,695 --> 01:35:45,906 All their wings in time 1045 01:35:45,948 --> 01:35:48,826 Smiles on their faces 1046 01:35:48,868 --> 01:35:51,370 And a gleam right in their eyes 1047 01:35:51,412 --> 01:35:55,458 Whoa, thought I heard one 1048 01:35:55,499 --> 01:35:58,711 Sigh for you 1049 01:35:58,753 --> 01:36:01,922 Come on up now, come on up now 1050 01:36:01,964 --> 01:36:04,592 Come on up now 1051 01:36:04,633 --> 01:36:09,013 May the good Lord shine a light on you 1052 01:36:09,054 --> 01:36:13,434 Yeah, make every song you sing 1053 01:36:13,476 --> 01:36:15,936 Your favorite tune 1054 01:36:15,978 --> 01:36:20,566 May the good Lord shine a light on you 1055 01:36:20,608 --> 01:36:25,404 Yeah, warm like the evening sun 1056 01:36:25,446 --> 01:36:28,824 Ah-nah-nah-nah-yeah 1057 01:37:03,692 --> 01:37:06,695 Come on up now, come on up now 1058 01:37:06,737 --> 01:37:09,657 Come on up now, come on up 1059 01:37:09,698 --> 01:37:13,744 May the good Lord shine a light on you 1060 01:37:15,579 --> 01:37:18,666 Make every song you sing 1061 01:37:18,707 --> 01:37:21,126 Your favorite tune 1062 01:37:21,168 --> 01:37:25,339 May the good Lord shine a light on you 1063 01:37:27,007 --> 01:37:30,094 Warm like the evening sun 1064 01:37:30,135 --> 01:37:33,722 Ah-nah-nah-nah-nah yeah 1065 01:37:33,764 --> 01:37:35,349 Yeah