1 00:00:06,006 --> 00:00:11,928 ‎"넷플릭스 시리즈" 2 00:01:36,596 --> 00:01:40,099 ‎"블루 피리어드" 3 00:01:43,520 --> 00:01:46,856 ‎"과제는 보이지만 어쩔 수가 없어" 4 00:01:46,940 --> 00:01:47,941 ‎얘들아! 5 00:01:48,024 --> 00:01:51,194 ‎지금부터 반 배정을 발표할게! 6 00:01:51,277 --> 00:01:52,695 ‎반 배정? 7 00:01:52,779 --> 00:01:55,949 ‎이제 본격적으로 수험 시작이잖아 8 00:01:56,032 --> 00:01:58,118 ‎이 반을 5개로 나눠서 9 00:01:58,201 --> 00:02:01,246 ‎소수 인원 지도로 바꿀 거야 10 00:02:01,329 --> 00:02:02,622 ‎그럼 부를게 11 00:02:02,705 --> 00:02:04,457 ‎아이카와, C반 12 00:02:05,458 --> 00:02:07,460 ‎오오타, B반 13 00:02:08,628 --> 00:02:11,548 ‎- 아사노, A반 ‎- 수험이 시작된다 14 00:02:14,092 --> 00:02:17,011 ‎D반은 4층이네 15 00:02:18,638 --> 00:02:22,433 ‎결국 요타스케는 ‎그 후로 한 번도 안 왔다 16 00:02:23,560 --> 00:02:25,228 ‎"4층" 17 00:02:29,065 --> 00:02:31,568 ‎미술이 아니어도 괜찮았잖아 18 00:02:35,238 --> 00:02:36,739 ‎표정이 무섭네 19 00:02:38,575 --> 00:02:39,576 ‎하시다 20 00:02:39,659 --> 00:02:42,120 ‎같은 반 돼서 다행이다 21 00:02:42,203 --> 00:02:45,123 ‎응, 친한 사람이랑 같은 반이라… 22 00:02:45,206 --> 00:02:48,001 ‎나 말고, 저기 23 00:02:50,587 --> 00:02:53,506 ‎쿠와나 말이야, 엄청 예쁘잖아 24 00:02:53,590 --> 00:02:57,135 ‎눈이 즐거우면 ‎수험 준비도 열심히 할 수 있지 25 00:02:57,969 --> 00:03:00,889 ‎개성 있는 작풍을 가진 ‎녀석이 많다 26 00:03:00,972 --> 00:03:02,557 ‎그러게 27 00:03:02,640 --> 00:03:06,144 ‎이 반 담임 선생님은 ‎취향이 독특하네 28 00:03:07,228 --> 00:03:10,398 ‎D반을 담당할 오오바라고 해! 29 00:03:10,982 --> 00:03:12,233 ‎잘 부탁해! 30 00:03:14,235 --> 00:03:16,738 ‎자, 이게 시험 전 일정이야 31 00:03:17,238 --> 00:03:21,659 ‎지금부터 너희는 ‎대응력을 단련하게 될 거야 32 00:03:21,743 --> 00:03:24,412 ‎- 대응력이라 ‎- 다양한 과제에 도전할 거야 33 00:03:24,495 --> 00:03:27,332 ‎여태까지는 기술을 ‎발전시키는 게 과제였는데 34 00:03:27,415 --> 00:03:29,792 ‎지금부터는 실전이 중심이구나 35 00:03:29,876 --> 00:03:32,295 ‎그럼 과제를 나눠 줄게 36 00:03:32,378 --> 00:03:36,799 ‎"유화 과제 ‎나에게 소중한 것을 그리시오" 37 00:03:36,883 --> 00:03:37,800 ‎뭐? 38 00:03:37,884 --> 00:03:39,427 ‎주제는 없어 39 00:03:39,928 --> 00:03:42,764 ‎이미지 과제는 미대 시험 단골이야 40 00:03:42,847 --> 00:03:44,641 ‎그럼 열심히들 해! 41 00:03:45,892 --> 00:03:49,312 ‎하긴, 보고 그리기만 하는 건 ‎그림이 아니지 42 00:03:49,896 --> 00:03:54,108 ‎근데 나는 안 보면 못 그리는데 43 00:03:55,151 --> 00:03:58,488 ‎그동안은 눈앞의 대상을 ‎어떻게 담아낼지 생각했는데 44 00:03:58,988 --> 00:04:02,158 ‎애초에 담아낼 대상이 없으면… 45 00:04:02,742 --> 00:04:03,576 ‎아니야 46 00:04:03,660 --> 00:04:05,453 ‎변명하지 말자 47 00:04:05,536 --> 00:04:09,040 ‎진짜 시험에서도 ‎이렇게 변명만 하면 꼴사납잖아 48 00:04:10,208 --> 00:04:12,835 ‎소중한 것이라 49 00:04:13,962 --> 00:04:15,588 ‎그러고 보니 나는 50 00:04:15,672 --> 00:04:19,092 ‎모리 선배가 없었다면 ‎그림을 안 그렸겠지 51 00:04:19,884 --> 00:04:22,470 ‎선생님도 조금 특이하시지만 52 00:04:22,971 --> 00:04:26,349 ‎그분이 선생님이 아니었다면 ‎미술부도 안 들어갔을 거야 53 00:04:27,058 --> 00:04:30,436 ‎분하지만 류지가 ‎도와 달라고 안 했으면… 54 00:04:31,229 --> 00:04:33,189 ‎코이가쿠보가 알아봐 줬지 55 00:04:33,273 --> 00:04:35,566 ‎녀석들도 응원해 줬고 56 00:04:35,650 --> 00:04:38,361 ‎미술부 사람들도 날 받아 줬어 57 00:04:38,945 --> 00:04:40,113 ‎하시다도 58 00:04:40,196 --> 00:04:41,864 ‎오오바 선생님도 59 00:04:41,948 --> 00:04:43,116 ‎쿠와나도 60 00:04:45,702 --> 00:04:46,786 ‎인연 61 00:04:46,869 --> 00:04:47,870 ‎유대 62 00:04:47,954 --> 00:04:49,372 ‎유대라고 하면 63 00:04:49,956 --> 00:04:50,915 ‎실인가? 64 00:04:51,791 --> 00:04:52,834 ‎소중한 것 65 00:04:53,960 --> 00:04:54,961 ‎유대 66 00:04:55,962 --> 00:04:56,879 ‎실 67 00:04:59,257 --> 00:05:01,718 ‎좋아, 주제는 이걸로 가자! 68 00:05:02,218 --> 00:05:04,137 ‎"면담실" 69 00:05:06,514 --> 00:05:09,392 ‎담아낸 방법이 재미있기는 한데 70 00:05:09,475 --> 00:05:11,728 ‎역시 대응력이 문제인가? 71 00:05:12,603 --> 00:05:17,400 ‎과제나 주제에 ‎좀 더 반응해 줬으면 해 72 00:05:17,483 --> 00:05:21,154 ‎좋은 그림에는 작자의 생각이 ‎명확히 드러나거든 73 00:05:21,904 --> 00:05:22,739 ‎야구치 74 00:05:24,365 --> 00:05:28,286 ‎너한테 인연은 실의 모습이었어? 75 00:05:29,162 --> 00:05:31,998 ‎- 네 ‎- 정말 그랬다면 괜찮아 76 00:05:33,249 --> 00:05:35,543 ‎- 아마도요 ‎- 그럼 됐어 77 00:05:35,626 --> 00:05:36,794 ‎받아 78 00:05:36,878 --> 00:05:37,962 ‎다음 과제야 79 00:05:38,046 --> 00:05:40,298 ‎"유화 과제 ‎제목을 정하고 그리시오" 80 00:05:41,591 --> 00:05:43,342 ‎또 이미지 과제네 81 00:05:44,010 --> 00:05:46,387 ‎대응력과 과제에 대한 반응 82 00:05:47,263 --> 00:05:49,057 ‎우선 제목을 정하고 83 00:05:49,140 --> 00:05:50,266 ‎"제목, 남자의 로망" 84 00:05:50,349 --> 00:05:52,060 ‎거기서 발전시키는 거야 85 00:05:54,645 --> 00:05:58,816 ‎내 머릿속에 있는 내 그림은 ‎정말 멋있어 86 00:05:58,900 --> 00:06:00,068 ‎"꽃 = 나 자신" 87 00:06:00,151 --> 00:06:01,194 ‎하지만 88 00:06:02,111 --> 00:06:03,071 ‎붓질을 하고 89 00:06:03,863 --> 00:06:04,864 ‎또 할 때마다 90 00:06:06,115 --> 00:06:09,077 ‎내가 내 그림을 91 00:06:10,119 --> 00:06:11,329 ‎점점 망쳐 놓는다 92 00:06:17,168 --> 00:06:18,086 ‎유카! 93 00:06:19,170 --> 00:06:20,296 ‎미안 94 00:06:28,054 --> 00:06:29,222 ‎왜 저래요? 95 00:06:30,098 --> 00:06:31,474 ‎별거 아니에요 96 00:06:31,557 --> 00:06:33,059 ‎걱정하지 마세요 97 00:06:33,559 --> 00:06:35,478 ‎- 바보 아니야? ‎- 그러게 98 00:06:36,437 --> 00:06:38,356 ‎류지 녀석, 무슨 일 있나? 99 00:06:39,148 --> 00:06:41,067 ‎또 남자한테 차였나? 100 00:06:42,360 --> 00:06:45,988 ‎- 참, 어제 모리가 왔었어요 ‎- 네? 101 00:06:46,572 --> 00:06:48,241 ‎야구치랑 엇갈렸네요 102 00:06:48,324 --> 00:06:50,618 ‎만나고 싶었는데! 103 00:06:51,327 --> 00:06:55,748 ‎저는 모리 선배의 ‎그 천사 그림이 좋았거든요 104 00:06:56,332 --> 00:06:58,960 ‎그 F100호짜리 큰 그림요? 105 00:06:59,043 --> 00:07:00,878 ‎그거 진짜 크잖아요 106 00:07:01,379 --> 00:07:05,216 ‎저는 수험 크기인 F15호도 벅찬데 107 00:07:06,592 --> 00:07:09,512 ‎야구치도 그려 볼래요? 108 00:07:09,595 --> 00:07:11,013 ‎F100호요 109 00:07:11,097 --> 00:07:13,057 ‎F100호요? 110 00:07:13,850 --> 00:07:17,645 ‎야구치, 요즘 ‎수험 준비 그림만 그리죠? 111 00:07:19,439 --> 00:07:22,942 ‎야구치는 기술을 익히고 ‎실력이 늘었어요 112 00:07:23,651 --> 00:07:27,238 ‎하지만 작품의 좋고 나쁨은 ‎기술과는 다른 문제랍니다 113 00:07:27,989 --> 00:07:30,575 ‎이 동영상 진짜 웃기다! 114 00:07:31,617 --> 00:07:33,161 ‎그러니까! 115 00:07:39,876 --> 00:07:41,586 ‎안 할래요 116 00:07:41,669 --> 00:07:44,797 ‎지금은 여러 작품을 그리는 데 ‎집중하고 싶거든요 117 00:07:45,465 --> 00:07:46,424 ‎그래요? 118 00:07:47,008 --> 00:07:48,009 ‎알겠어요 119 00:07:48,634 --> 00:07:49,510 ‎"도쿄 미술 학원" 120 00:07:49,594 --> 00:07:51,554 ‎오늘은 취재 과제야 121 00:07:52,138 --> 00:07:55,141 ‎다음 달에 마지막 콩쿠르니까 122 00:07:55,224 --> 00:07:56,058 ‎힘내자! 123 00:07:56,142 --> 00:07:58,561 ‎드디어 주제가 있는 과제다! 124 00:07:59,145 --> 00:08:01,814 ‎요즘 계속 이미지 과제였지 125 00:08:01,898 --> 00:08:04,317 ‎신난다! 126 00:08:11,365 --> 00:08:13,951 ‎시계를 주인공으로 그려야겠지? 127 00:08:15,161 --> 00:08:16,787 ‎그게 괜찮아 보여 128 00:08:24,170 --> 00:08:26,839 ‎붓이 무거워 129 00:08:27,924 --> 00:08:31,594 ‎아니, 팔에 힘이 안 들어가 130 00:08:31,677 --> 00:08:32,595 ‎왜 이러지? 131 00:08:34,305 --> 00:08:36,349 ‎아니야, 변명하지 마 132 00:08:37,683 --> 00:08:40,186 ‎일단 어떻게든 완성해야 해 133 00:08:46,275 --> 00:08:48,110 ‎됐나? 134 00:08:51,197 --> 00:08:54,242 ‎- 미안 ‎- 괜찮아 135 00:08:58,037 --> 00:08:59,580 ‎빨려 들어가는 그림이다 136 00:09:01,207 --> 00:09:02,959 ‎몇 번 만난 적이 있어 137 00:09:05,461 --> 00:09:08,756 ‎그림과 나 사이의 경계가 ‎흐릿해지는 그림이야! 138 00:09:10,466 --> 00:09:13,469 ‎근데 내 그림에는 그게 없어 139 00:09:13,970 --> 00:09:17,431 ‎여기는 한 톤 더 어둡게 할까? 140 00:09:17,974 --> 00:09:21,727 ‎야구치는 기술을 익히고 ‎실력이 늘었어요 141 00:09:24,730 --> 00:09:26,315 ‎늘지 않았어요 142 00:09:27,233 --> 00:09:30,194 ‎안 보면 못 그리는 놈이라고요 143 00:09:30,736 --> 00:09:33,114 ‎그래서 구도라든가 144 00:09:33,197 --> 00:09:35,408 ‎그래서… 145 00:09:35,992 --> 00:09:38,911 ‎넌 본질을 전혀 몰라 146 00:09:40,454 --> 00:09:42,206 ‎벗어나고 싶어 147 00:09:43,541 --> 00:09:45,626 ‎합격하는 것도 중요하지만 148 00:09:46,502 --> 00:09:49,046 ‎이래서는 수험 때까지 ‎못 버틸 것 같아 149 00:09:49,755 --> 00:09:51,716 ‎뭔가 잘못하고 있는 거야 150 00:09:52,258 --> 00:09:54,260 ‎아마, 근본적인 무언가를 151 00:09:54,343 --> 00:09:55,177 ‎"미술실" 152 00:09:55,928 --> 00:09:56,929 ‎그렇군요 153 00:09:57,555 --> 00:09:58,472 ‎알겠어요 154 00:09:59,223 --> 00:10:01,559 ‎그럼 바로 준비하죠 155 00:10:01,642 --> 00:10:02,685 ‎감사합니다 156 00:10:10,776 --> 00:10:13,195 ‎캔버스가 엄청 무거워! 157 00:10:13,279 --> 00:10:15,406 ‎F100호를 얕봤네 158 00:10:16,032 --> 00:10:18,909 ‎캔버스를 붙이는 것조차 ‎이렇게 힘들다니 159 00:10:21,579 --> 00:10:24,081 ‎어떤 계기가 될까 싶어서 160 00:10:24,165 --> 00:10:27,001 ‎F100호를 그린다고 하긴 했는데 161 00:10:27,835 --> 00:10:29,211 ‎큰일 났네 162 00:10:29,795 --> 00:10:32,590 ‎이렇게 큰 그림을 그렸는데 ‎박력이 없으면 어떡하지? 163 00:10:34,925 --> 00:10:36,260 ‎야구치 164 00:10:36,344 --> 00:10:39,513 ‎예술에 실패란 건 없어요 165 00:10:39,597 --> 00:10:42,600 ‎저는 자주 실패하는데요 166 00:10:42,683 --> 00:10:46,937 ‎입시 학원 선생님의 평가가 ‎좋지 않았다는 말인가요? 167 00:10:47,021 --> 00:10:50,149 ‎아니면 스스로 납득이 안 되나요? 168 00:10:52,318 --> 00:10:56,739 ‎시험에 붙는다, 못 붙는다 ‎인기가 있다, 없다처럼 169 00:10:56,822 --> 00:10:59,742 ‎세상에는 다양한 ‎가치의 기준이 있죠 170 00:11:00,242 --> 00:11:01,702 ‎그런데 야구치는 171 00:11:01,786 --> 00:11:04,038 ‎그 파란 그림을 그렸을 때 172 00:11:04,121 --> 00:11:06,540 ‎실패에 대해 생각했나요? 173 00:11:07,833 --> 00:11:11,545 ‎그 그림으로 도쿄 예대 합격은 ‎힘들기는 해요 174 00:11:12,088 --> 00:11:14,757 ‎하지만 그건 좋은 그림이었어요 175 00:11:15,508 --> 00:11:16,550 ‎야구치 176 00:11:16,634 --> 00:11:20,137 ‎야구치가 하고 싶은 말을 ‎알려 주세요 177 00:11:20,221 --> 00:11:23,265 ‎미술은 문자가 아닌 언어니까요 178 00:11:23,849 --> 00:11:26,811 ‎실패라는 개념을 한번 버려 봐요 179 00:11:26,894 --> 00:11:30,815 ‎그러면 여태 익혀 온 기술과 지식 180 00:11:30,898 --> 00:11:34,777 ‎그리고 이 그림이 ‎야구치 편이 되어 줄 거예요 181 00:11:38,114 --> 00:11:39,281 ‎알겠습니다 182 00:11:42,410 --> 00:11:44,870 ‎하고 싶은 말이라 183 00:11:45,371 --> 00:11:49,542 ‎너한테 인연은 실의 모습이었어? 184 00:11:51,627 --> 00:11:54,255 ‎답은 아직 나오지 않았다 185 00:11:54,338 --> 00:11:55,798 ‎"인연" 186 00:11:55,881 --> 00:12:00,136 ‎내가 생각하는 인연은 ‎운명 같은 거랑은 좀 다르다 187 00:12:01,220 --> 00:12:04,265 ‎매번 바뀌는 느낌인데 188 00:12:06,225 --> 00:12:10,563 ‎그걸 어떻게 ‎그림으로 그려야 하지? 189 00:12:13,107 --> 00:12:14,150 ‎류지 190 00:12:14,233 --> 00:12:15,401 ‎문 열어 191 00:12:16,068 --> 00:12:17,319 ‎류지 192 00:12:17,403 --> 00:12:19,530 ‎입시 학원에서 연락 왔었어 193 00:12:20,322 --> 00:12:22,658 ‎왜 며칠이나 학원을 안 간 거야? 194 00:12:24,243 --> 00:12:26,912 ‎입시 학원비는 ‎아르바이트해서 갚을게요 195 00:12:26,996 --> 00:12:28,372 ‎"노크해 주세요" 196 00:12:29,957 --> 00:12:32,084 ‎돈 얘기를 하는 게 아니잖아! 197 00:12:32,877 --> 00:12:35,296 ‎왜 이렇게 됐어? 198 00:12:37,631 --> 00:12:39,091 ‎왜 이상해졌냐고! 199 00:12:40,050 --> 00:12:41,260 ‎답답해 죽겠네 200 00:12:48,142 --> 00:12:49,560 ‎유카 201 00:12:50,436 --> 00:12:51,562 ‎할머니 202 00:12:51,645 --> 00:12:53,564 ‎어디 다친 데는 없고? 203 00:12:54,273 --> 00:12:56,942 ‎엄청나게 단 귤 가져왔어 204 00:13:00,905 --> 00:13:02,323 ‎"모리 선배 ‎우리 대학 놀러 와!" 205 00:13:02,406 --> 00:13:05,618 ‎미안, 지금은 혼자 있게 해 줘 206 00:13:07,828 --> 00:13:08,871 ‎결국 207 00:13:09,413 --> 00:13:11,999 ‎인연이라는 게 뭔지 ‎결론을 못 냈네 208 00:13:12,958 --> 00:13:14,877 ‎조급하게 구는 건 좋지 않지만 209 00:13:15,419 --> 00:13:17,421 ‎이제 채색에 들어가야 해 210 00:13:18,422 --> 00:13:21,342 ‎F100호를 내가 끝낼 수 있을까… 211 00:13:23,677 --> 00:13:24,762 ‎야토라 212 00:13:25,679 --> 00:13:27,723 ‎깜짝 놀랐네 213 00:13:27,806 --> 00:13:29,600 ‎아무도 없을 줄 알았거든 214 00:13:38,609 --> 00:13:42,112 ‎쓰레기통 필요하면 말해라 215 00:13:43,113 --> 00:13:44,031 ‎뭐? 216 00:13:44,698 --> 00:13:46,617 ‎말해서 홀가분해진다면 217 00:13:46,700 --> 00:13:49,078 ‎언제든지 들어 준다고 218 00:13:52,706 --> 00:13:54,166 ‎잠깐만 219 00:13:54,250 --> 00:13:56,377 ‎오늘 눈 온다고 그랬나? 220 00:13:56,460 --> 00:13:58,879 ‎괜찮은 것 같네 221 00:14:00,172 --> 00:14:01,549 ‎야토라 222 00:14:01,632 --> 00:14:03,384 ‎너는 좋은 녀석이구나 223 00:14:04,510 --> 00:14:05,636 ‎보통이지 224 00:14:07,763 --> 00:14:10,975 ‎그거 모리 선배가 그렸던 ‎F100호야? 225 00:14:11,058 --> 00:14:12,142 ‎맞아 226 00:14:12,226 --> 00:14:16,897 ‎수험도 얼마 안 남았는데 ‎잘도 F100호를 그리네 227 00:14:19,316 --> 00:14:20,484 ‎야토라 228 00:14:20,568 --> 00:14:22,361 ‎오늘 입시 학원 수업 없지? 229 00:14:24,780 --> 00:14:26,740 ‎꽤 머네 230 00:14:27,449 --> 00:14:29,451 ‎무사미 가려면 ‎버스로 갈아타야 하네 231 00:14:29,994 --> 00:14:32,580 ‎나도 같이 가도 되는 거야? 232 00:14:32,663 --> 00:14:33,664 ‎당연하지 233 00:14:33,747 --> 00:14:35,165 ‎"야토라도 같이 와? ‎그럼 아틀리에에서 보자" 234 00:14:35,249 --> 00:14:37,459 ‎얼마 전에 학교 왔을 때 235 00:14:37,543 --> 00:14:40,462 ‎너를 못 만나서 아쉬운 것 같더라 236 00:14:40,546 --> 00:14:42,923 ‎그럼 됐고 237 00:14:44,300 --> 00:14:46,468 ‎선배 만나는 게 무서워? 238 00:14:47,511 --> 00:14:51,223 ‎선배의 새로운 ‎천사 그림을 보는 건 기대돼 239 00:14:52,057 --> 00:14:53,767 ‎너는 어떤데? 240 00:14:54,518 --> 00:14:55,769 ‎"고쿠분지" 241 00:14:55,853 --> 00:14:56,687 ‎뭐? 242 00:14:56,770 --> 00:14:58,397 ‎여기서 기다린다고? 243 00:14:58,480 --> 00:15:00,107 ‎미안해 244 00:15:00,190 --> 00:15:02,443 ‎실은 집에 가기 싫었거든 245 00:15:02,526 --> 00:15:05,446 ‎잠깐 산책이 하고 싶었어 246 00:15:06,030 --> 00:15:07,448 ‎진짜로? 247 00:15:07,531 --> 00:15:09,450 ‎"무사시노미술대학" 248 00:15:16,665 --> 00:15:18,876 ‎여기가 선배 아틀리에구나 249 00:15:23,505 --> 00:15:24,965 ‎실례합니다 250 00:15:25,883 --> 00:15:28,052 ‎선배 없네 251 00:15:36,310 --> 00:15:37,436 ‎불상? 252 00:15:38,812 --> 00:15:41,815 ‎천사 그림일 줄 알았어 253 00:15:43,943 --> 00:15:45,736 ‎왜 불상이지? 254 00:15:48,906 --> 00:15:52,117 ‎나는 기도하는 마음으로 그려 255 00:15:53,327 --> 00:15:54,536 ‎그렇구나! 256 00:15:55,079 --> 00:15:58,958 ‎선배는 처음부터 ‎하고 싶은 말이 한결같았어! 257 00:15:59,583 --> 00:16:01,752 ‎하고 싶은 말은 바꾸지 않았어 258 00:16:03,087 --> 00:16:04,755 ‎수단을 바꾼 거야! 259 00:16:09,843 --> 00:16:12,262 ‎나는 계속 구도만 생각했어 260 00:16:12,888 --> 00:16:16,892 ‎하지만 구도는 ‎하고 싶은 말이 아닌 수단이잖아 261 00:16:17,977 --> 00:16:21,605 ‎나는 줄곧 수단으로 ‎수단의 그림을 그린 건가? 262 00:16:26,026 --> 00:16:27,027 ‎대단하다 263 00:16:27,820 --> 00:16:28,779 ‎아름다워 264 00:16:31,615 --> 00:16:33,033 ‎"고쿠분지 역" 265 00:16:34,118 --> 00:16:35,035 ‎부탁해 266 00:16:35,119 --> 00:16:37,121 ‎모델 해 주지 않을래? 267 00:16:37,788 --> 00:16:40,124 ‎- 미안해요 ‎- 류지 268 00:16:40,624 --> 00:16:43,544 ‎- 남자 친구야? ‎- 다음에는 꼭 해 줘! 269 00:16:44,420 --> 00:16:45,629 ‎미안해요 270 00:16:46,755 --> 00:16:47,881 ‎기다렸지? 271 00:16:47,965 --> 00:16:49,633 ‎빨리 왔네, 벌써 가도 돼? 272 00:16:49,717 --> 00:16:50,551 ‎응 273 00:16:51,260 --> 00:16:53,012 ‎선배는 못 만났지만 274 00:16:53,554 --> 00:16:56,807 ‎선배 그림을 봤더니 ‎나도 그리고 싶어졌거든 275 00:16:56,890 --> 00:16:58,308 ‎"바쁘신데 죄송해요 ‎또 올게요, 야구치" 276 00:17:06,400 --> 00:17:07,943 ‎"테레빈유, 붓 세척액" 277 00:17:13,615 --> 00:17:14,700 ‎인연은 278 00:17:18,287 --> 00:17:21,290 ‎내 안에 있는 인연은 ‎하나의 형태가 아니야 279 00:17:23,333 --> 00:17:25,544 ‎실처럼 섬세한 인연도 있고 280 00:17:26,295 --> 00:17:29,715 ‎칼처럼 나를 상처 주는 ‎인연도 있어 281 00:17:31,300 --> 00:17:33,218 ‎나의 모습이 변해 간다 282 00:17:33,886 --> 00:17:35,345 ‎열을 가지고 임하면 283 00:17:35,429 --> 00:17:37,222 ‎주변의 형태도 영향을 받는다 284 00:17:38,849 --> 00:17:40,851 ‎두드릴수록 강해진다 285 00:17:49,568 --> 00:17:51,278 ‎나한테 인연은 286 00:17:51,361 --> 00:17:53,614 ‎금속 같은 형태일지도 몰라 287 00:18:06,710 --> 00:18:09,379 ‎그리다 보니 잘은 모르겠지만 288 00:18:10,547 --> 00:18:11,715 ‎아주 조금 289 00:18:12,382 --> 00:18:15,511 ‎내 그림에 ‎빨려 들어갈 것 같았다 290 00:18:21,225 --> 00:18:23,018 ‎어떤가요? 291 00:18:24,061 --> 00:18:26,897 ‎너무 좋아요! 292 00:18:26,980 --> 00:18:28,482 ‎야구치 선배! 293 00:18:28,565 --> 00:18:31,151 ‎이 그림 정말 마음에 들어요! 294 00:18:31,860 --> 00:18:35,989 ‎인연은 자신을 변화시키는 ‎금속이라는 게 주제고 295 00:18:36,490 --> 00:18:39,993 ‎가운데 둥근 구멍은 ‎용광로인데 알겠어? 296 00:18:44,248 --> 00:18:45,833 ‎감동적이에요 297 00:18:46,500 --> 00:18:50,003 ‎학생 한 명이 성장하는 과정은요 298 00:18:51,213 --> 00:18:52,589 ‎많이 컸네요 299 00:18:53,382 --> 00:18:54,424 ‎야구치 300 00:18:56,552 --> 00:18:57,636 ‎감사합니다! 301 00:18:58,512 --> 00:19:00,430 ‎"도쿄 미술 학원" 302 00:19:00,514 --> 00:19:02,432 ‎엄청 잘했네! 303 00:19:02,516 --> 00:19:03,433 ‎대단해! 304 00:19:03,517 --> 00:19:06,145 ‎- 진짜로요? ‎- 응, 진짜로! 305 00:19:06,228 --> 00:19:09,022 ‎하니까 되잖아, 야구치 306 00:19:10,149 --> 00:19:11,316 ‎야구치 307 00:19:11,400 --> 00:19:14,278 ‎다음 주에 마지막 콩쿠르다 308 00:19:14,361 --> 00:19:15,195 ‎네 309 00:19:17,072 --> 00:19:17,948 ‎나는 그냥 310 00:19:18,532 --> 00:19:20,450 ‎즐겁게 그렸을 뿐인데 311 00:19:21,034 --> 00:19:23,704 ‎이게 좋은 그림이야? 312 00:19:26,123 --> 00:19:28,667 ‎모리 선배, 고마워요! 313 00:19:29,793 --> 00:19:30,878 ‎침착해 314 00:19:30,961 --> 00:19:33,714 ‎과제도 아직 엄청 많이 남았잖아 315 00:19:33,797 --> 00:19:36,049 ‎구도는 어디까지나 무기일 뿐 316 00:19:36,133 --> 00:19:37,718 ‎주제가 될 수 없어 317 00:19:37,801 --> 00:19:42,222 ‎제일 중요한 건 ‎내 생각과 내가 보는 방식 318 00:19:42,806 --> 00:19:44,933 ‎그걸 더 재밌게 ‎표현해 주는 게 무기야 319 00:19:45,809 --> 00:19:47,811 ‎여태 뭘 한 건가 싶을 정도로 320 00:19:48,312 --> 00:19:49,813 ‎시야가 넓어졌어 321 00:19:51,398 --> 00:19:52,983 ‎좋다, 야구치 322 00:19:53,066 --> 00:19:55,485 ‎재밌다, 야구치 323 00:19:55,569 --> 00:19:57,821 ‎박력 있다, 야구치! 324 00:20:00,324 --> 00:20:04,244 ‎콩쿠르 작품은 ‎오늘 3시에 제출이야 325 00:20:04,328 --> 00:20:05,245 ‎과제는 326 00:20:05,329 --> 00:20:07,581 ‎'식사를 주제로 그리시오' 327 00:20:08,081 --> 00:20:09,708 ‎그럼 시작! 328 00:20:10,500 --> 00:20:13,045 ‎침착해, 괜찮아 329 00:20:13,128 --> 00:20:15,088 ‎요즘 잘하고 있어 330 00:20:15,797 --> 00:20:16,965 ‎지금처럼만 331 00:20:18,342 --> 00:20:19,509 ‎가만 332 00:20:21,094 --> 00:20:24,348 ‎그때는 어떻게 그렸더라? 333 00:20:30,187 --> 00:20:32,272 ‎뭐야, 여유롭네, 야토라 334 00:20:32,856 --> 00:20:34,441 ‎그럴 리가 있어? 335 00:20:34,524 --> 00:20:36,109 ‎솔직히 말해도 돼 336 00:20:36,193 --> 00:20:38,153 ‎오오바 반 들어와 337 00:20:38,237 --> 00:20:40,656 ‎솔직히 조금 기대하고 있다 338 00:20:41,240 --> 00:20:43,408 ‎전보다는 실력이 늘었으니까! 339 00:20:46,662 --> 00:20:48,497 ‎역시 대단하다 340 00:20:48,580 --> 00:20:52,084 ‎나는 이도 저도 아니야, 너는? 341 00:20:59,883 --> 00:21:01,718 ‎뒤에서 세 번째? 342 00:21:03,762 --> 00:21:06,765 ‎'인연' 그림이랑 너무 비슷해 343 00:21:08,183 --> 00:21:11,186 ‎최근에 그린 몇 장은 ‎확실히 좋아졌었어 344 00:21:11,770 --> 00:21:15,816 ‎하지만 콩쿠르에 낸 건 ‎인연 그림을 따라 그린 거지? 345 00:21:16,316 --> 00:21:17,943 ‎신선하지가 않아 346 00:21:18,527 --> 00:21:20,904 ‎도전도 고민도 안 했어 347 00:21:20,988 --> 00:21:22,948 ‎이래서는 합격 못 한다 348 00:21:23,532 --> 00:21:25,784 ‎뭐, 그래도 두 달 남았으니까 349 00:21:34,835 --> 00:21:37,963 ‎뭐야, 그런 거 아니야! 350 00:21:38,547 --> 00:21:41,800 ‎학비가 얼마나 비싼지 ‎알고는 있는 건지 351 00:21:43,552 --> 00:21:45,595 ‎나는 그림 잘 몰라 352 00:21:45,679 --> 00:21:47,347 ‎잘하는 건지 못하는 건지 353 00:21:50,934 --> 00:21:52,269 ‎뭐, 그렇지 354 00:21:52,352 --> 00:21:53,228 ‎그래도 355 00:21:53,312 --> 00:21:55,731 ‎좋아하는 거니까 ‎열심히 할 수 있지 않을까? 356 00:22:01,945 --> 00:22:03,697 ‎좋아하는 걸 한다는 게 357 00:22:04,448 --> 00:22:06,491 ‎늘 즐겁다는 뜻은 아니야 358 00:22:07,200 --> 00:22:08,285 ‎엄마 359 00:22:20,047 --> 00:22:20,964 ‎여보세요 360 00:22:21,673 --> 00:22:22,632 ‎야구치 361 00:22:25,177 --> 00:22:27,471 ‎지금 뭐 해? 362 00:23:52,848 --> 00:23:57,853 ‎자막: 정소진