1 00:00:06,006 --> 00:00:11,928 ‎"넷플릭스 시리즈" 2 00:01:36,930 --> 00:01:40,099 ‎"블루 피리어드" 3 00:01:46,231 --> 00:01:47,148 ‎잠시만요! 4 00:01:47,857 --> 00:01:48,691 ‎네? 5 00:01:49,192 --> 00:01:51,903 ‎저기, 기권하는 건가요? 6 00:01:51,986 --> 00:01:53,947 ‎그림 그리는 분이 안목은 없네요 7 00:01:54,447 --> 00:01:56,825 ‎기권이 아니면 뭐겠어요? 8 00:01:58,952 --> 00:02:02,372 ‎"두뇌 풀가동" 9 00:02:05,792 --> 00:02:06,709 ‎시작이다! 10 00:02:07,919 --> 00:02:11,381 ‎1차 시험 과제, 자화상 11 00:02:12,465 --> 00:02:16,010 ‎자화상은 단순해서 어려운 과제다 12 00:02:16,886 --> 00:02:20,682 ‎그냥 자기 모습을 ‎그리면 된다고 생각하기 쉽지만 13 00:02:20,765 --> 00:02:21,933 ‎이건 작품이야 14 00:02:22,433 --> 00:02:25,478 ‎옛날부터 다양한 화가들이 ‎자화상을 그렸어 15 00:02:25,979 --> 00:02:29,607 ‎그 순간의 화가 자신이 ‎반영되어 있지 16 00:02:30,608 --> 00:02:34,320 ‎그게 자화상, 이번 과제다 17 00:02:35,363 --> 00:02:39,284 ‎수험생이 스스로를 ‎어떻게 해석하는지 묻는 거야 18 00:02:41,494 --> 00:02:44,289 ‎내게 주어진 건 다섯 시간 19 00:02:45,498 --> 00:02:47,709 ‎완성 못 하면 의미가 없으니까 20 00:02:47,792 --> 00:02:49,794 ‎얼른 방향을 정해야 해 21 00:02:51,045 --> 00:02:54,757 ‎그리고 비장의 무기가 ‎왜 중요한지 지금 알았어 22 00:02:55,758 --> 00:02:58,928 ‎이 많은 사람 중에서 ‎눈에 띄지 못하면 23 00:02:59,012 --> 00:03:00,179 ‎아마 떨어지겠지 24 00:03:00,805 --> 00:03:03,766 ‎작년 유화 전공 경쟁률은 ‎약 20 대 1 25 00:03:04,392 --> 00:03:07,937 ‎여기 있는 사람 중 ‎한두 명만 붙는 셈이야 26 00:03:08,855 --> 00:03:12,025 ‎무난하고 평범한 그림이 ‎제일 위험하겠어 27 00:03:13,276 --> 00:03:16,321 ‎반대로 형편없더라도 ‎눈에 띄게 그릴 수 있다면 28 00:03:16,404 --> 00:03:18,531 ‎적어도 인상에는 남겠지 29 00:03:19,032 --> 00:03:22,493 ‎물론 대전제는 ‎내가 좋아하는 그림일 것 30 00:03:23,286 --> 00:03:26,956 ‎하지만 평소보다 ‎단순하면서 눈에 띄는 구도 31 00:03:28,333 --> 00:03:32,211 ‎그런데 나는 나를 ‎어떻게 생각하지? 32 00:03:33,046 --> 00:03:36,299 ‎거울 밖의 나, 거울 속의 나 33 00:03:37,091 --> 00:03:39,552 ‎지금 이 세상에는 ‎두 명의 내가 있다 34 00:03:40,553 --> 00:03:42,472 ‎불량아와 모범생 35 00:03:43,056 --> 00:03:45,475 ‎노력파와 겁쟁이 36 00:03:46,059 --> 00:03:48,478 ‎낭만주의자와 현실주의자 37 00:03:49,646 --> 00:03:50,563 ‎이면성! 38 00:03:51,481 --> 00:03:54,359 ‎모든 것에는 모순되는 모습이 ‎내재되어 있어 39 00:03:55,777 --> 00:04:00,615 ‎거울 밖 나와 거울 속 나로 ‎내 이면성을 표현하자 40 00:04:03,368 --> 00:04:05,078 ‎촌스럽고 너무 흔해! 41 00:04:06,204 --> 00:04:08,164 ‎주제는 나쁘지 않은 것 같은데 42 00:04:08,831 --> 00:04:13,544 ‎단순하면 ‎완성도를 높이기 힘들단 말이지 43 00:04:13,628 --> 00:04:17,131 ‎근데 내 성격을 이면성으로 ‎충분히 표현할 수 있나? 44 00:04:31,479 --> 00:04:32,772 ‎깨졌어? 45 00:04:32,855 --> 00:04:34,857 ‎죄송합니다! 46 00:04:35,483 --> 00:04:36,526 ‎왜 그러시죠? 47 00:04:39,988 --> 00:04:41,739 ‎- 시선이 모여든다 ‎- 네, 혹시 48 00:04:41,823 --> 00:04:43,408 ‎- 여분 거울 있나요? ‎- 하지만 곧 49 00:04:43,992 --> 00:04:47,912 ‎자신과는 상관없는 일이라고 ‎말하는 듯한 연필 소리만이 울린다 50 00:04:49,831 --> 00:04:50,915 ‎짜증 나! 51 00:04:52,208 --> 00:04:56,004 ‎이런 걸로 불합격되지는 않겠지? 52 00:05:06,264 --> 00:05:08,641 ‎5분 정도면 거울 가져다주실 테니 53 00:05:08,725 --> 00:05:10,184 ‎자리로 돌아가 주세요 54 00:05:10,268 --> 00:05:12,520 ‎네, 죄송합니다 55 00:05:16,524 --> 00:05:18,693 ‎멀쩡한 거울을 볼 때는 56 00:05:18,776 --> 00:05:21,154 ‎이면성의 이미지에 ‎너무 묶여 있었어 57 00:05:21,696 --> 00:05:24,699 ‎거울을 깨면 다양한 내가 비쳐 58 00:05:25,283 --> 00:05:28,703 ‎깨진 구도도 나쁘지는 않은데 59 00:05:28,786 --> 00:05:31,205 ‎왠지 즐겁지가 않아 60 00:05:31,998 --> 00:05:36,711 ‎그럼 아까 그린 이면성 구도를 ‎더 쪼개 보자 61 00:05:37,587 --> 00:05:41,215 ‎가로로 그리는 편이 ‎더 많이 나눌 수 있겠어 62 00:05:42,884 --> 00:05:44,844 ‎마주 보는 얼굴 말고… 63 00:05:51,434 --> 00:05:53,853 ‎새 거울 드릴게요 64 00:05:54,437 --> 00:05:56,105 ‎감사합니다 65 00:06:03,196 --> 00:06:04,989 ‎구도가 단순하니까 66 00:06:05,073 --> 00:06:07,366 ‎그림을 밀도 있게 ‎그릴 수 있는지가 관건이야 67 00:06:07,950 --> 00:06:08,868 ‎즉 68 00:06:09,952 --> 00:06:11,287 ‎시간과의 승부다 69 00:06:12,455 --> 00:06:15,333 ‎우선 마스킹 테이프로 ‎칸을 나눈다 70 00:06:15,416 --> 00:06:17,251 ‎콜라주만 안 하면 괜찮겠지 71 00:06:18,294 --> 00:06:20,588 ‎한 칸씩 띄워 ‎마스킹 테이프를 붙이고 72 00:06:20,671 --> 00:06:23,257 ‎그 칸의 명도를 정한 뒤 칠한다 73 00:06:24,342 --> 00:06:27,261 ‎분말 안료는 금지여도 ‎비비는 건 괜찮겠지? 74 00:06:28,513 --> 00:06:31,516 ‎마스킹 테이프를 떼고 ‎얼굴에 지는 음영을 참고하면서 75 00:06:32,350 --> 00:06:35,770 ‎화면에 긴장감이 생기도록 ‎명도의 강약을 조절한다 76 00:06:36,479 --> 00:06:39,941 ‎그리고 그림의 밀도를 높이려면 ‎계속 채워 넣는 수밖에 없어 77 00:06:42,610 --> 00:06:45,404 ‎하지만 그러면 ‎그림 전체에 눈이 가서 78 00:06:45,488 --> 00:06:47,323 ‎그림이 흐릿해져 79 00:06:47,824 --> 00:06:49,909 ‎어떡해야 하지? 80 00:06:51,661 --> 00:06:52,662 ‎야구치 81 00:06:52,745 --> 00:06:54,622 ‎구부러진 부분을 그릴 때는 82 00:06:54,705 --> 00:06:57,792 ‎명암과 터치를 살짝 연하게 넣으면 83 00:06:57,875 --> 00:07:00,294 ‎더 입체적으로 보인답니다 84 00:07:02,046 --> 00:07:04,841 ‎어떤 부분은 일부러 ‎약하게 채우는 거야 85 00:07:05,424 --> 00:07:07,135 ‎구도가 단순하니까 86 00:07:07,218 --> 00:07:09,929 ‎가까운 곳과 먼 곳의 깊이를 ‎과장되게 표현해서 87 00:07:10,012 --> 00:07:11,347 ‎밀도를 높이자 88 00:07:20,898 --> 00:07:23,776 ‎지금부터 한 시간 동안 ‎점심시간입니다 89 00:07:24,277 --> 00:07:28,281 ‎수험실에는 못 들어오니까 ‎귀중품은 챙겨서 퇴실하세요 90 00:07:31,868 --> 00:07:33,077 ‎두 시간 남았다 91 00:07:33,661 --> 00:07:35,663 ‎오후에는 촘촘히 채워 강조할 만한 92 00:07:35,746 --> 00:07:39,333 ‎눈, 입, 피어싱에 ‎중점을 두고 완성하자 93 00:07:53,055 --> 00:07:54,098 ‎그건 그렇고 94 00:07:54,682 --> 00:07:56,976 ‎분위기 장난 아니네 95 00:07:57,727 --> 00:08:02,315 ‎시험날 점심시간에 ‎친구를 사귀는 일도 있을 법한데 96 00:08:03,316 --> 00:08:06,068 ‎하지만 이 중 대부분이 떨어지니까 97 00:08:07,069 --> 00:08:09,822 ‎밥 먹을 때도 예민한 건 ‎당연한 일이지 98 00:08:10,865 --> 00:08:11,824 ‎저기요 99 00:08:13,117 --> 00:08:14,827 ‎저요? 100 00:08:20,082 --> 00:08:25,505 ‎아까 거울을 깨서 ‎정말 죄송합니다! 101 00:08:28,090 --> 00:08:30,635 ‎아뇨, 진짜 괜찮아요 102 00:08:30,718 --> 00:08:33,304 ‎오히려 덕분에 ‎긴장도 좀 풀렸고요 103 00:08:35,181 --> 00:08:36,432 ‎정말 착하시네요! 104 00:08:37,767 --> 00:08:40,311 ‎그림에 지장이 없어서 ‎다행이에요 105 00:08:40,853 --> 00:08:41,896 ‎저… 106 00:08:41,979 --> 00:08:45,274 ‎서로 힘내요! 107 00:08:45,942 --> 00:08:48,277 ‎네, 그래요 108 00:08:48,361 --> 00:08:49,737 ‎그럼 가 볼게요! 109 00:08:51,614 --> 00:08:52,990 ‎성격 좋다 110 00:08:53,074 --> 00:08:55,868 ‎저런 성격은 미술계에서 처음 봐 111 00:08:56,577 --> 00:08:59,830 ‎수험생이라고 전부 다 ‎살벌한 건 아니구나 112 00:09:02,124 --> 00:09:04,752 ‎아니, 그냥 무서운 걸까? 113 00:09:04,835 --> 00:09:06,045 ‎"학업 부적" 114 00:09:07,255 --> 00:09:08,172 ‎나처럼 115 00:09:14,387 --> 00:09:17,056 ‎마지막 순간까지 ‎손을 멈추지 않는다 116 00:09:17,640 --> 00:09:21,769 ‎기분 좋게, 멋있게 ‎지독할 정도로 그리는 거야 117 00:09:22,270 --> 00:09:24,188 ‎대단해 118 00:09:24,772 --> 00:09:25,940 ‎머리가 잘 돌아가 119 00:09:26,440 --> 00:09:28,192 ‎두뇌가 풀가동된다! 120 00:09:28,859 --> 00:09:32,446 ‎난 지금 ‎뇌에 손이 달린 거나 다름없어 121 00:09:33,531 --> 00:09:34,824 ‎동시에 존재한다 122 00:09:35,408 --> 00:09:37,618 ‎꼭 합격하고 싶은 마음 123 00:09:37,702 --> 00:09:39,620 ‎전부 죽이고 싶다는 마음 124 00:09:40,162 --> 00:09:42,331 ‎합격 같은 건 어찌 돼도 좋으니 125 00:09:42,415 --> 00:09:44,542 ‎이 그림을 그리게 해 달라는 ‎마음 전부가! 126 00:09:49,505 --> 00:09:51,257 ‎이름 적었나 확인하시고요 127 00:09:51,340 --> 00:09:52,758 ‎끝났다! 128 00:09:54,010 --> 00:09:55,886 ‎- 이게 합격할 그림인지 ‎- 거기, 그만 멈추세요 129 00:09:55,970 --> 00:09:58,598 ‎- 불합격할 그림인지 나는 모른다 ‎- 그러다 실격됩니다 130 00:09:59,432 --> 00:10:02,685 ‎어쨌든 1차 시험이 끝났어 131 00:10:07,023 --> 00:10:08,107 ‎거울이 깨져? 132 00:10:08,190 --> 00:10:10,318 ‎힘들었겠다, 야토라 133 00:10:10,401 --> 00:10:11,861 ‎아무래도 134 00:10:11,944 --> 00:10:14,697 ‎뭐, 이것도 내 운이지 135 00:10:14,780 --> 00:10:18,659 ‎우리 교실에는 ‎춤추면서 그리는 상투 머리랑 136 00:10:18,743 --> 00:10:21,329 ‎소리 지르는 예쁜 사람이 있었어 137 00:10:21,412 --> 00:10:22,955 ‎지옥이었네 138 00:10:25,458 --> 00:10:27,418 ‎어쨌든 1차 끝났다 139 00:10:27,501 --> 00:10:29,712 ‎근데 셋이 모이는 거 오랜만이네 140 00:10:29,795 --> 00:10:32,715 ‎- 고기라도 먹으러… ‎- 집에 가서 빨리 잘래 141 00:10:33,758 --> 00:10:35,468 ‎요타스케는 어땠어? 142 00:10:36,427 --> 00:10:37,678 ‎딱히 143 00:10:37,762 --> 00:10:39,388 ‎생각보다 별로였어 144 00:10:40,139 --> 00:10:42,975 ‎엄청 잘하는 녀석들도 ‎몇 있었지만 145 00:10:43,559 --> 00:10:45,770 ‎삼분의 일은 ‎기념 삼아 응시한 거 아냐? 146 00:10:46,562 --> 00:10:49,982 ‎도쿄 예대 경쟁률이 ‎왜 그렇게 높은지 알겠더라 147 00:10:50,733 --> 00:10:53,611 ‎요즘 도쿄 예대는 ‎무조건 넣고 보잖아 148 00:10:54,820 --> 00:10:56,572 ‎나는 아마 1차 붙을 거야 149 00:10:57,573 --> 00:11:01,202 ‎그래도 다수 속에 섞여 ‎운 좋게 붙는 사람도 있지 150 00:11:02,036 --> 00:11:05,122 ‎정말 무서운 건 2차 시험이야 151 00:11:06,582 --> 00:11:09,877 ‎운이든 실력이든 ‎전부 끌어내야 하는 엄청난 싸움 152 00:11:10,961 --> 00:11:13,756 ‎뭐, 1차에 붙은 다음 얘기지만 153 00:11:14,882 --> 00:11:16,884 ‎엄청 잘하는 녀석이라 154 00:11:18,260 --> 00:11:20,012 ‎그러고 보니 155 00:11:21,180 --> 00:11:24,183 ‎퇴실할 때 살짝 봤는데 ‎그 사람도 잘했지 156 00:11:27,061 --> 00:11:28,562 ‎그만하자 157 00:11:28,646 --> 00:11:30,606 ‎생각하기 시작하면 끝이 없어 158 00:11:32,608 --> 00:11:35,778 ‎어쨌든 1차 시험은 끝났어 159 00:11:37,029 --> 00:11:39,532 ‎수고했다, 나 자신 160 00:11:41,617 --> 00:11:43,077 ‎2차 시험은 161 00:11:43,661 --> 00:11:45,830 ‎1차 시험 붙고 나서 생각하면 돼 162 00:11:47,873 --> 00:11:48,707 ‎"도쿄 미술 학원" 163 00:11:48,791 --> 00:11:52,086 ‎하지만 그럴 수 없는 게 ‎도쿄 예대 입시다 164 00:11:52,169 --> 00:11:54,839 ‎얘들아, 정말 수고 많았어! 165 00:11:55,423 --> 00:11:58,342 ‎근데 2차 시험까지 ‎7일밖에 없으니까 166 00:11:58,426 --> 00:12:00,594 ‎오늘도 힘차게 그려 보자! 167 00:12:00,678 --> 00:12:04,473 ‎시험 다음 날 바로 학원은 ‎너무하잖아 168 00:12:04,557 --> 00:12:07,351 ‎머리가 일을 안 해 169 00:12:07,435 --> 00:12:10,229 ‎1차 결과 발표는 3일 후지만 170 00:12:10,312 --> 00:12:13,315 ‎마냥 기다릴 시간은 없지 171 00:12:13,899 --> 00:12:14,859 ‎근데 172 00:12:15,443 --> 00:12:17,820 ‎기분 전환이 안 돼! 173 00:12:23,451 --> 00:12:24,452 ‎좋아! 174 00:12:25,202 --> 00:12:28,622 ‎내일 다 같이 숨 좀 돌리러 갈까? 175 00:12:28,706 --> 00:12:29,874 ‎네? 176 00:12:29,957 --> 00:12:31,125 ‎숨 돌리러요? 177 00:12:31,208 --> 00:12:33,627 ‎- 이 시기에요? ‎- 그래 178 00:12:33,711 --> 00:12:36,255 ‎다들 지금껏 열심히 해 왔고 179 00:12:36,338 --> 00:12:39,633 ‎가끔은 바깥 공기도 쐐야지 180 00:12:39,717 --> 00:12:43,929 ‎근데 2차 시험까지 ‎일주일 남았잖아요 181 00:12:44,013 --> 00:12:46,849 ‎매년 발표가 나기 전까지는 182 00:12:46,932 --> 00:12:49,477 ‎다들 집중을 못 하더라고 183 00:12:49,977 --> 00:12:53,230 ‎게다가 일주일 후의 2차 시험은 184 00:12:53,314 --> 00:12:56,650 ‎3일 동안 유화 작품 하나를 ‎완성해야 해 185 00:12:57,234 --> 00:12:58,569 ‎그리고 하나 더 186 00:12:58,652 --> 00:13:00,905 ‎스케치북 제출도 있고 187 00:13:00,988 --> 00:13:02,865 ‎전부터 들어는 봤는데 188 00:13:02,948 --> 00:13:06,410 ‎스케치북은 정확히 ‎뭘 하는 건가요? 189 00:13:06,494 --> 00:13:09,079 ‎스케치북은 스케치북이지 190 00:13:09,163 --> 00:13:10,873 ‎에스키스를 하거나 191 00:13:10,956 --> 00:13:14,168 ‎그림의 의도를 ‎스케치북에 적는 거야 192 00:13:14,752 --> 00:13:18,881 ‎참고로 도쿄 예대 시험은 ‎어떻게 심사하는지 알아? 193 00:13:20,841 --> 00:13:25,012 ‎1차 시험은 교수 한 명이 ‎좋다고 하면 합격이야 194 00:13:25,513 --> 00:13:26,931 ‎근데 2차는 195 00:13:27,014 --> 00:13:30,935 ‎교수 두 명 이상이 ‎좋다고 해야 후보가 돼 196 00:13:31,769 --> 00:13:34,438 ‎그리고 1, 2차 작품과 ‎스케치북을 보고 197 00:13:34,522 --> 00:13:39,527 ‎수험생의 표현력과 작가성 등을 ‎모든 교수가 심사하지 198 00:13:40,027 --> 00:13:44,448 ‎1차 때보다 더 깊이 ‎뭘 그리고 싶은지 묻는 거야 199 00:13:45,032 --> 00:13:47,368 ‎한 번쯤 자신의 생각을 ‎정리하기 위해 200 00:13:47,451 --> 00:13:50,246 ‎외부 자극을 받는 것도 ‎좋지 않을까? 201 00:13:52,289 --> 00:13:53,958 ‎- 밖이다! ‎- 밖이다! 202 00:13:54,041 --> 00:13:56,335 ‎- 밖! ‎- 밖! 203 00:13:56,418 --> 00:13:58,462 ‎- 앗싸! ‎- 기분 전환 해 보자! 204 00:13:59,046 --> 00:14:00,714 ‎지금부터 면담한다 205 00:14:01,549 --> 00:14:02,550 ‎아니 206 00:14:03,092 --> 00:14:05,511 ‎기분 전환은 불가능해 207 00:14:06,011 --> 00:14:07,721 ‎완전 힘 빠졌구나 208 00:14:09,098 --> 00:14:10,599 ‎뭐, 당연한 건가? 209 00:14:11,100 --> 00:14:13,811 ‎1차 시험에서 거울도 깨졌댔고 210 00:14:14,311 --> 00:14:16,063 ‎제대로 못 그렸을지도 몰라 211 00:14:16,146 --> 00:14:18,232 ‎야구치! 212 00:14:18,315 --> 00:14:20,734 ‎1차 시험 어땠어? 213 00:14:22,861 --> 00:14:24,238 ‎솔직히 말하면 214 00:14:24,321 --> 00:14:27,491 ‎꽤 괜찮지 않았나 싶어요 215 00:14:30,703 --> 00:14:32,496 ‎이거구나 216 00:14:32,580 --> 00:14:33,956 ‎재밌다! 217 00:14:34,039 --> 00:14:36,834 ‎끝까지 그렸다면 ‎인상 깊게 완성됐겠어! 218 00:14:37,459 --> 00:14:39,336 ‎못 붙으면 창피하겠지만 219 00:14:40,337 --> 00:14:44,675 ‎여태 해 온 것들을 ‎잘 활용할 수 있었어요 220 00:14:44,758 --> 00:14:46,176 ‎근데 221 00:14:46,969 --> 00:14:50,848 ‎1차 때 같은 기세로는 ‎못 그릴 것 같아요 222 00:14:53,726 --> 00:14:59,064 ‎데생에 비하면 유화는 ‎연습을 훨씬 못 했잖아요 223 00:14:59,982 --> 00:15:02,776 ‎심지어 요즘은 ‎계속 데생만 했고요 224 00:15:03,986 --> 00:15:08,407 ‎저, 다른 사람들보다 ‎시작도 늦었는데 225 00:15:08,991 --> 00:15:13,746 ‎데생에 맞는 구도가 ‎유화에는 안 맞을 수도 있고 226 00:15:13,829 --> 00:15:15,998 ‎색도 잘 모르겠고 227 00:15:16,498 --> 00:15:18,167 ‎오일의 성질이라든가 228 00:15:18,751 --> 00:15:21,211 ‎마티에르도 전혀 모르겠어요 229 00:15:21,712 --> 00:15:22,671 ‎그러니까 230 00:15:23,255 --> 00:15:26,175 ‎해야 할 건 많은데 231 00:15:26,258 --> 00:15:29,011 ‎뭐부터 시작해야 할지 ‎모르겠다는 거지? 232 00:15:33,682 --> 00:15:37,061 ‎뭐, 내일 외출 기대해 233 00:15:37,144 --> 00:15:40,397 ‎엄청 재밌고 자극적인 곳에 ‎갈 거니까! 234 00:15:44,401 --> 00:15:46,695 ‎근데 아무도 없는데요 235 00:15:50,783 --> 00:15:54,912 ‎안녕하세요… 236 00:15:56,622 --> 00:15:59,083 ‎맨날 교복 입고 있던 사람! 237 00:15:59,166 --> 00:16:02,920 ‎사복 스타일이 너무 의외잖아! 238 00:16:05,005 --> 00:16:07,424 ‎록 음악 좋아하세요? 239 00:16:13,889 --> 00:16:15,224 ‎어떡해! 240 00:16:15,307 --> 00:16:17,434 ‎늦어서 죄송해요! 241 00:16:18,477 --> 00:16:20,980 ‎어머, 둘밖에 안 온 거예요? 242 00:16:21,063 --> 00:16:22,606 ‎안녕, 오카다 243 00:16:23,107 --> 00:16:25,150 ‎정말 반갑다 244 00:16:25,234 --> 00:16:27,069 ‎야구치, 표정 이상해! 245 00:16:27,569 --> 00:16:29,863 ‎사쿠라바 언니 246 00:16:29,947 --> 00:16:31,365 ‎옷 너무 예뻐요! 247 00:16:33,617 --> 00:16:35,327 ‎예쁜데요? 248 00:16:35,828 --> 00:16:37,621 ‎- 저도 입어 보고 싶어요 ‎- 오카다 249 00:16:37,705 --> 00:16:39,248 ‎- 강력하다 ‎- 평소에 어디서 사요? 250 00:16:45,087 --> 00:16:46,255 ‎티켓 줄게 251 00:16:46,338 --> 00:16:49,758 ‎안에서 스케치는 해도 되지만 ‎사진은 찍으면 안 돼 252 00:16:50,384 --> 00:16:53,262 ‎당연히 미술관에 갈 거라고 ‎생각했는데… 253 00:16:54,680 --> 00:16:57,016 ‎뼈 너무 예쁘다! 254 00:16:57,099 --> 00:16:59,476 ‎이 곡선미! 255 00:17:00,102 --> 00:17:03,731 ‎오카다, 엄청 신났네! 256 00:17:03,814 --> 00:17:05,024 ‎그러게 257 00:17:06,483 --> 00:17:10,029 ‎저렇게 제대로 쉴 수 있다니 ‎정말 대단해 258 00:17:14,033 --> 00:17:15,159 ‎그렇구나 259 00:17:15,242 --> 00:17:19,163 ‎나, 계속 숨을 멈추고 ‎집중하고 있었어 260 00:17:20,122 --> 00:17:22,916 ‎근데 계속 숨을 멈추고 있으면 261 00:17:23,000 --> 00:17:24,793 ‎숨을 쉴 수 없어 262 00:17:26,003 --> 00:17:29,214 ‎숨을 돌리는 건 ‎게으름 피우는 게 아니구나 263 00:17:30,924 --> 00:17:33,677 ‎진짜 재밌었다 264 00:17:33,761 --> 00:17:36,930 ‎목도리도마뱀 뼈가 귀여웠어! 265 00:17:37,014 --> 00:17:40,184 ‎혈관 주사 표본도 아름다웠지? 266 00:17:40,267 --> 00:17:43,771 ‎맞아, 도록 살 걸 그랬다 267 00:17:45,189 --> 00:17:46,023 ‎선생님 268 00:17:46,607 --> 00:17:49,193 ‎이제 학원으로 돌아갈 거죠? 269 00:17:49,276 --> 00:17:51,403 ‎아니, 한 번 더 볼 거야 270 00:17:51,487 --> 00:17:52,529 ‎- 네? ‎- 네? 271 00:17:52,613 --> 00:17:55,324 ‎첫 번째는 즐기는 관람객으로서 272 00:17:55,407 --> 00:17:58,285 ‎두 번째는 그림 그리는 사람으로서 273 00:18:00,329 --> 00:18:03,540 ‎오늘 과제는 취재해서 그리기! 274 00:18:04,124 --> 00:18:07,377 ‎학원에 돌아가서 이걸 바탕으로 ‎그림을 그릴 거야 275 00:18:07,878 --> 00:18:09,797 ‎그냥 그리지 말고 276 00:18:09,880 --> 00:18:13,425 ‎처음 볼 때와 두 번째 볼 때의 ‎차이점도 생각해 봐 277 00:18:14,635 --> 00:18:16,678 ‎이게 무슨 숨 돌리기야? 278 00:18:17,304 --> 00:18:20,057 ‎그래도 미리 ‎과제라고 알려 줬으면 279 00:18:20,140 --> 00:18:23,310 ‎처음에도 그릴 생각으로 봤겠지 280 00:18:24,269 --> 00:18:26,897 ‎보이는 대상은 똑같은데 281 00:18:27,397 --> 00:18:30,901 ‎눈에 띄는 부분이 ‎아까와는 전혀 달라 282 00:18:31,985 --> 00:18:34,071 ‎나만 이런 게 아닐 거다 283 00:18:34,905 --> 00:18:36,448 ‎그림의 관점에서 보면 284 00:18:36,532 --> 00:18:40,202 ‎흥미로운 부분은 ‎사람마다 가지각색이다 285 00:18:41,912 --> 00:18:44,289 ‎그런 줄 알았는데… 286 00:18:45,415 --> 00:18:48,836 ‎의외로 그림이 다들 비슷하네 287 00:18:49,461 --> 00:18:51,380 ‎전시품은 굉장히 다양했는데 288 00:18:51,463 --> 00:18:53,590 ‎왜 비슷한 그림이 됐는지 알아? 289 00:18:54,258 --> 00:18:56,385 ‎선택의 역설인가요? 290 00:18:56,468 --> 00:18:58,595 ‎정답! 역시 야구치야 291 00:18:58,679 --> 00:19:02,599 ‎사람은 선택지가 많으면 ‎결정하기 힘들어지거든 292 00:19:03,183 --> 00:19:06,436 ‎하지만 이 두 그림 ‎오카다, 사쿠라바 293 00:19:06,937 --> 00:19:09,606 ‎시점이 남들과 다르구나 294 00:19:10,315 --> 00:19:11,567 ‎왜 이걸 그렸어? 295 00:19:12,067 --> 00:19:15,487 ‎저는 사람한테 관심이 있어서 296 00:19:15,988 --> 00:19:19,074 ‎전시보다 관람하는 사람한테 ‎더 눈이 가서요 297 00:19:20,450 --> 00:19:24,079 ‎조명이 제일 멋있었어요 298 00:19:24,580 --> 00:19:26,373 ‎그렇구나 299 00:19:27,082 --> 00:19:29,251 ‎뭐지, 나? 300 00:19:30,294 --> 00:19:32,754 ‎가지각색이라고 해 놓고 301 00:19:33,380 --> 00:19:35,382 ‎너무 한심해 302 00:19:36,133 --> 00:19:37,509 ‎진짜 별로다 303 00:19:38,969 --> 00:19:41,263 ‎처음부터 알고 있었잖아 304 00:19:42,055 --> 00:19:44,141 ‎나는 평범한 사람이야 305 00:19:44,850 --> 00:19:48,478 ‎어때? 오랜만에 ‎전체 평가를 해 보니 306 00:19:48,562 --> 00:19:50,522 ‎뜻밖에 알게 된 게 있지 않아? 307 00:19:50,606 --> 00:19:55,027 ‎일부러 튀려고 하거나 ‎남을 따라 할 필요는 없어 308 00:19:55,110 --> 00:19:57,613 ‎타인의 작품을 봐야 309 00:19:57,696 --> 00:19:59,781 ‎비로소 내 작품이 ‎눈에 들어오거든 310 00:20:00,574 --> 00:20:04,244 ‎자, 내일은 도쿄 예대 ‎1차 시험 결과 발표 날이야 311 00:20:04,870 --> 00:20:07,039 ‎발표 시간은 오전 10시 312 00:20:07,122 --> 00:20:10,542 ‎대학교 게시판이랑 ‎인터넷에서 확인 가능해 313 00:20:11,251 --> 00:20:13,795 ‎결과가 어떻든지 연락해 줘 314 00:20:14,379 --> 00:20:18,133 ‎그 후 합격자는 평소처럼 ‎학원에서 과제를 할 거야 315 00:20:19,134 --> 00:20:22,054 ‎'결과가 전부는 아니다' ‎같은 말은 안 할게 316 00:20:22,971 --> 00:20:25,265 ‎하지만 요 몇 달간 317 00:20:25,349 --> 00:20:28,894 ‎너희는 자신의 ‎약함과 강함을 마주했어 318 00:20:29,645 --> 00:20:31,146 ‎그리고 계속 그려 왔어 319 00:20:31,855 --> 00:20:35,108 ‎그건 틀림없이 ‎너희의 재산이 될 거야 320 00:20:36,526 --> 00:20:38,153 ‎그럼 내일 보자 321 00:20:41,156 --> 00:20:45,327 ‎시험 전에 보는 건 ‎마지막일지도 모르겠네 322 00:20:45,410 --> 00:20:46,787 ‎느낌이 이상해 323 00:20:46,870 --> 00:20:47,955 ‎그런가? 324 00:20:48,038 --> 00:20:50,165 ‎길어야 일주일이잖아 325 00:20:51,583 --> 00:20:54,461 ‎어제는 의욕 없는 ‎고양이 같더니만 326 00:20:55,045 --> 00:20:55,963 ‎자신 있어? 327 00:20:56,463 --> 00:20:57,965 ‎그런 거 아냐 328 00:20:59,049 --> 00:21:00,550 ‎이상하다고 하지 마라 329 00:21:01,802 --> 00:21:04,846 ‎나는 아직 멀었다는 걸 ‎확실히 깨달았거든 330 00:21:05,514 --> 00:21:07,975 ‎분하지만 마음이 놓여 331 00:21:08,600 --> 00:21:12,896 ‎그래서 발표가 무섭긴 해도 ‎이제 좀 남의 일 같아 332 00:21:14,064 --> 00:21:15,107 ‎이상하네 333 00:21:15,857 --> 00:21:16,984 ‎나도 알아 334 00:21:19,569 --> 00:21:20,737 ‎잘 가, 하시다 335 00:21:20,821 --> 00:21:21,822 ‎또 보자 336 00:21:25,075 --> 00:21:26,785 ‎야토라는 정말 337 00:21:27,452 --> 00:21:28,453 ‎이상하다니까 338 00:21:36,086 --> 00:21:38,505 ‎"도쿄 예대 유화 전공 ‎1차 시험 합격자" 339 00:21:39,631 --> 00:21:41,300 ‎응, 알겠어 340 00:21:42,050 --> 00:21:44,052 ‎그래, 그럼 또 보자 341 00:21:47,097 --> 00:21:50,517 ‎왔다, 첫 번째 1차 시험 합격자 342 00:21:50,600 --> 00:21:51,810 ‎쿠와나! 343 00:21:54,646 --> 00:21:55,981 ‎안녕하세요 344 00:21:56,064 --> 00:21:56,982 ‎안녕 345 00:21:57,065 --> 00:21:58,859 ‎저밖에 없어요? 346 00:21:58,942 --> 00:22:00,527 ‎아니, 두 명 더 있어 347 00:22:02,612 --> 00:22:03,780 ‎좋은 아침입니다 348 00:22:04,614 --> 00:22:05,574 ‎- 안녕 ‎- 안녕 349 00:22:06,616 --> 00:22:07,868 ‎나머지 한 명은… 350 00:22:11,204 --> 00:22:12,289 ‎안녕하세요! 351 00:23:37,874 --> 00:23:42,879 ‎자막: 정소진