1 00:00:06,006 --> 00:00:11,928 ‎NETFLIX 影集 2 00:01:43,686 --> 00:01:45,772 ‎妳覺得… 3 00:01:46,397 --> 00:01:47,941 ‎我考得上美大嗎? 4 00:01:51,778 --> 00:01:52,779 ‎這我不知道 5 00:01:53,655 --> 00:01:56,991 ‎但做著自己喜歡的事情又很勤奮的人 6 00:01:57,075 --> 00:01:58,701 ‎可是無敵的 7 00:02:02,288 --> 00:02:03,373 ‎(教職員室) 8 00:02:03,456 --> 00:02:05,834 ‎你知道自己為什麼被找來吧? 9 00:02:05,917 --> 00:02:07,961 ‎是為什麼呢? 10 00:02:08,044 --> 00:02:09,671 ‎你啊 11 00:02:09,754 --> 00:02:11,965 ‎不要這樣亂寫 12 00:02:12,590 --> 00:02:15,135 ‎你明明很聰明,別白白浪費了 13 00:02:15,218 --> 00:02:16,469 ‎我是認真的 14 00:02:16,553 --> 00:02:18,972 ‎我想讀美大 15 00:02:19,055 --> 00:02:21,975 ‎但我沒錢,想說只能選藝大吧 16 00:02:24,060 --> 00:02:25,854 ‎你會畫畫嗎? 17 00:02:26,563 --> 00:02:28,231 ‎我之後會加入美術社 18 00:02:30,775 --> 00:02:33,361 ‎這個你沒給爸媽看過吧? 19 00:02:34,320 --> 00:02:35,613 ‎我就知道 20 00:02:36,197 --> 00:02:39,117 ‎那你得先說服爸媽才行 21 00:02:39,701 --> 00:02:41,703 ‎我們家沒辦法讓你上私立大學 22 00:02:43,454 --> 00:02:44,956 ‎矢口同學 23 00:02:45,957 --> 00:02:47,458 ‎走吧 24 00:02:50,461 --> 00:02:53,006 ‎我是二年級的矢口八虎 25 00:02:53,089 --> 00:02:54,382 ‎請多指教 26 00:02:56,718 --> 00:03:00,430 ‎我沒聽說這裡會變成 ‎不良少年的聚集地啊 27 00:03:00,513 --> 00:03:02,140 ‎簡直糟透了 28 00:03:02,223 --> 00:03:05,184 ‎我是真心想學畫畫 29 00:03:05,268 --> 00:03:07,520 ‎希望各位能好好跟我相處 30 00:03:07,604 --> 00:03:09,981 ‎等一下,他可能是好人喔 31 00:03:10,064 --> 00:03:11,858 ‎話說回來,他好像很聰明? 32 00:03:12,859 --> 00:03:16,321 ‎好,因為下週就進入暑假了 33 00:03:16,404 --> 00:03:19,657 ‎現在要發表 ‎為一、二年級準備的特別計劃 34 00:03:22,994 --> 00:03:26,039 ‎按照這個計劃 ‎肯定能讓大家的技術進步 35 00:03:26,122 --> 00:03:27,790 ‎沒有那麼多吧? 36 00:03:28,541 --> 00:03:30,084 ‎原來不算多啊? 37 00:03:30,168 --> 00:03:31,544 ‎很多啊! 38 00:03:32,420 --> 00:03:36,507 ‎不同主題的素描 ‎和水彩畫構圖至少各三張 39 00:03:36,591 --> 00:03:38,843 ‎每張花五個小時 40 00:03:38,927 --> 00:03:41,304 ‎請各位務必遵守時間 41 00:03:41,888 --> 00:03:47,435 ‎可以依自己的喜好 ‎把喜歡的東西貼上或畫在剪貼簿 42 00:03:49,270 --> 00:03:52,941 ‎請每天用手機拍一張照片 43 00:03:53,024 --> 00:03:55,693 ‎請用以照片取景構圖的方式拍 44 00:03:55,777 --> 00:03:58,321 ‎請把照片印出來再交上來 45 00:03:58,905 --> 00:04:01,032 ‎最後還有一件作品 46 00:04:01,115 --> 00:04:04,410 ‎大小和媒材不限,立體、平面都行 47 00:04:04,494 --> 00:04:07,538 ‎影像或是漫畫都可以,形式不拘 48 00:04:07,622 --> 00:04:11,334 ‎請盡可能享受創作過程 49 00:04:12,043 --> 00:04:14,545 ‎那麼,今天就畫素描吧 50 00:04:14,629 --> 00:04:17,090 ‎之後會辦講評會 51 00:04:17,173 --> 00:04:18,758 ‎“講評會”是什麼? 52 00:04:18,841 --> 00:04:21,427 ‎會對每個人的作品講評 53 00:04:21,511 --> 00:04:23,096 ‎好可怕啊 54 00:04:27,183 --> 00:04:30,061 ‎光是這樣,就有種專業感呢 55 00:04:30,770 --> 00:04:33,648 ‎而且感覺大家都好厲害 56 00:04:35,316 --> 00:04:36,567 ‎矢口同學 57 00:04:36,651 --> 00:04:40,113 ‎我想你應該沒有畫具,這個借你用 58 00:04:40,196 --> 00:04:41,823 ‎謝謝老師 59 00:04:48,037 --> 00:04:49,497 ‎我不是在逗你笑 60 00:04:49,580 --> 00:04:51,749 ‎筆芯是故意留這麼長 61 00:04:52,250 --> 00:04:56,504 ‎鉛筆能透過不同握法畫出不同的質感 62 00:04:58,047 --> 00:04:58,881 ‎老師 63 00:04:59,590 --> 00:05:04,387 ‎我從以前就在想 ‎素描好像不是很重要吧? 64 00:05:04,971 --> 00:05:07,307 ‎網路上有很多 65 00:05:07,390 --> 00:05:09,851 ‎沒學素描但畫技很好的人啊 66 00:05:11,853 --> 00:05:15,648 ‎我想想,這個嘛,就結果來說 67 00:05:16,232 --> 00:05:19,027 ‎就算不學素描,畫技也能進步 68 00:05:20,737 --> 00:05:23,698 ‎但在各種繪畫練習當中 69 00:05:23,781 --> 00:05:27,410 ‎素描算是大家都能學會 ‎而且是能快速進步的方法 70 00:05:28,077 --> 00:05:32,123 ‎而且就和背公式一樣,可以廣泛應用 71 00:05:32,206 --> 00:05:35,168 ‎觀察力和技術都會提升喲 72 00:05:46,888 --> 00:05:48,931 ‎總覺得好像哪裡怪怪的 73 00:05:49,015 --> 00:05:51,434 ‎我明明是把看到的東西照樣畫下來啊 74 00:05:59,484 --> 00:06:01,152 ‎她那麼專注 75 00:06:01,235 --> 00:06:02,445 ‎好可怕 76 00:06:10,453 --> 00:06:12,830 ‎嗯,畫得很棒,矢口同學 77 00:06:12,914 --> 00:06:15,833 ‎整體構圖很好喔 78 00:06:17,335 --> 00:06:19,337 ‎-矢口同學? ‎-是 79 00:06:19,420 --> 00:06:21,255 ‎森同學的確畫得很好 80 00:06:21,339 --> 00:06:23,925 ‎但現在還是把注意力放在這裡吧 81 00:06:24,008 --> 00:06:25,843 ‎不好意思 82 00:06:26,928 --> 00:06:28,596 ‎描繪形狀的時候 83 00:06:28,679 --> 00:06:33,017 ‎請以鉛筆測量 ‎大小、角度和距離的比率 84 00:06:33,101 --> 00:06:36,354 ‎原來那個很有 ‎畫家風格的姿勢是在做這件事啊 85 00:06:36,854 --> 00:06:39,482 ‎描繪好形狀後,請畫上陰影 86 00:06:39,565 --> 00:06:42,276 ‎要注意光是從哪個方向來的 87 00:06:42,985 --> 00:06:45,530 ‎觀察陰影時請將它視為大型的平面 88 00:06:47,615 --> 00:06:51,285 ‎接下來再畫上圖案、質感和顏色 89 00:06:51,911 --> 00:06:54,455 ‎畫畫時姿勢容易漸漸往前傾 90 00:06:54,539 --> 00:06:56,791 ‎請記得要不時站起來確認一下 91 00:06:59,377 --> 00:07:04,799 ‎注意最前面和最後面 ‎以及最亮和最暗的地方 92 00:07:04,882 --> 00:07:08,177 ‎標籤和圖案也要仔細描繪 93 00:07:10,388 --> 00:07:12,640 ‎曲線的部分呢 94 00:07:12,723 --> 00:07:15,309 ‎可以藉著讓顏色淡一些 ‎不要畫得那麼密 95 00:07:15,393 --> 00:07:18,062 ‎來增加立體感 96 00:07:23,901 --> 00:07:24,944 ‎果然很厲害 97 00:07:25,570 --> 00:07:27,155 ‎我也想畫得那麼好 98 00:07:32,410 --> 00:07:33,953 ‎可惡,氣死我了! 99 00:07:34,036 --> 00:07:35,371 ‎她講評語時很溫柔 100 00:07:37,165 --> 00:07:39,250 ‎標籤和圖案都很粗糙 101 00:07:39,333 --> 00:07:42,336 ‎感覺只是就能力所及畫出來的 102 00:07:42,420 --> 00:07:45,089 ‎我認為森同學還能再畫得更好 103 00:07:46,340 --> 00:07:47,800 ‎下一個是矢口同學 104 00:07:48,968 --> 00:07:52,013 ‎你有好好注意光是從哪個方向來的呢 105 00:07:52,096 --> 00:07:53,848 ‎請繼續加油 106 00:07:56,100 --> 00:07:57,810 ‎我明明是畫得最爛的 107 00:07:58,519 --> 00:08:00,646 ‎不對,就是因為我畫得最爛吧 108 00:08:01,814 --> 00:08:06,110 ‎打從一開始就只有我不在同個標準內 109 00:08:11,574 --> 00:08:13,326 ‎累死我了 110 00:08:15,328 --> 00:08:18,164 ‎背痛死了 111 00:08:18,831 --> 00:08:21,334 ‎還有肩膀和眼睛… 112 00:08:26,339 --> 00:08:29,008 ‎小八!有衣服要洗的話… 113 00:08:32,595 --> 00:08:35,181 ‎真是的,會感冒喔 114 00:08:37,099 --> 00:08:39,018 ‎(二年級 ‎生涯調查問卷) 115 00:08:43,105 --> 00:08:44,524 ‎(東京藝術大學) 116 00:08:45,775 --> 00:08:46,817 ‎為什麼? 117 00:08:51,322 --> 00:08:52,740 ‎早安 118 00:08:53,741 --> 00:08:55,159 ‎怎樣啦? 119 00:08:55,743 --> 00:08:58,412 ‎哇,真意外,你竟然連暑假也來了 120 00:08:58,496 --> 00:09:01,040 ‎因為有說每週開放兩天 121 00:09:01,541 --> 00:09:03,543 ‎反正要玩也是晚上再玩 122 00:09:04,126 --> 00:09:06,295 ‎但我沒想到你會來學校畫 123 00:09:06,379 --> 00:09:09,173 ‎不過連他進美術社這點,我都很意外 124 00:09:09,799 --> 00:09:14,262 ‎八虎的畫被我誇讚時 ‎看起來是真的很高興 125 00:09:14,345 --> 00:09:16,389 ‎所以我才找他來美術社幫忙 126 00:09:17,390 --> 00:09:19,058 ‎沒想到你竟然想考美大 127 00:09:19,141 --> 00:09:21,310 ‎出乎預料地是個熱血男子呢 128 00:09:21,394 --> 00:09:22,478 ‎什麼? 129 00:09:24,146 --> 00:09:25,940 ‎你這傢伙!竟然偷聽… 130 00:09:26,023 --> 00:09:27,441 ‎你可別會錯意了 131 00:09:27,525 --> 00:09:29,110 ‎是我先到的 132 00:09:29,193 --> 00:09:32,405 ‎-你這傢伙… ‎-小鮎同學也一起畫吧 133 00:09:32,488 --> 00:09:34,073 ‎好的 134 00:09:37,785 --> 00:09:39,412 ‎在我開始畫畫之前 135 00:09:39,495 --> 00:09:45,251 ‎我一心以為畫畫就像是 ‎只有被選中的人才能使用的魔法 136 00:09:46,669 --> 00:09:48,588 ‎但好像也不是這麼回事 137 00:09:49,630 --> 00:09:52,842 ‎開始畫畫之後,一直以來看見的景色 138 00:09:52,925 --> 00:09:54,969 ‎變得比以往更加清晰了 139 00:09:55,678 --> 00:09:56,596 ‎有種明明知道 140 00:09:57,179 --> 00:09:59,765 ‎卻不曾明白的感覺 141 00:10:03,311 --> 00:10:06,939 ‎哇,是因為有學過怎麼拿筆嗎? 142 00:10:07,440 --> 00:10:09,358 ‎感覺好舒服 143 00:10:09,859 --> 00:10:11,736 ‎腦袋全速運轉 144 00:10:11,819 --> 00:10:14,989 ‎應該說手會挑選好的位置 145 00:10:17,950 --> 00:10:20,161 ‎總有一天得和爸媽說呢 146 00:10:21,329 --> 00:10:23,748 ‎但怎麼做才能說服他們呢? 147 00:10:29,086 --> 00:10:30,338 ‎小八 148 00:10:48,314 --> 00:10:49,649 ‎好漂亮的畫 149 00:10:53,527 --> 00:10:54,737 ‎原來他是認真的啊 150 00:10:58,074 --> 00:11:00,493 ‎今年全都完成的人有… 151 00:11:00,576 --> 00:11:02,995 ‎小鮎同學、海野同學 152 00:11:03,079 --> 00:11:04,080 ‎還有矢口同學 153 00:11:04,580 --> 00:11:07,500 ‎然後每個人都創作了作品 154 00:11:07,583 --> 00:11:10,252 ‎嗯,真是優秀 155 00:11:10,836 --> 00:11:12,922 ‎光看素描還看不出來 156 00:11:13,005 --> 00:11:16,759 ‎但從作品和剪貼簿 ‎可以看出個人風格呢 157 00:11:16,842 --> 00:11:22,014 ‎像這樣比較也能看出 ‎照片的著眼點差滿多的 158 00:11:22,765 --> 00:11:25,768 ‎海野的剪貼簿個人嗜好太明顯了吧 159 00:11:26,352 --> 00:11:28,521 ‎小鮎的有做裝飾耶 160 00:11:28,604 --> 00:11:30,648 ‎城田做了衣服啊? 161 00:11:30,731 --> 00:11:32,024 ‎好厲害! 162 00:11:32,108 --> 00:11:33,317 ‎話說回來… 163 00:11:33,859 --> 00:11:37,071 ‎矢口同學畫了30張素描?真的假的? 164 00:11:37,655 --> 00:11:39,782 ‎幾乎每天畫1張 165 00:11:40,908 --> 00:11:42,785 ‎他進步超多的! 166 00:11:42,868 --> 00:11:45,788 ‎不良少年有很大的潛力呢 167 00:11:45,871 --> 00:11:47,665 ‎真的嗎? 168 00:11:47,748 --> 00:11:49,542 ‎我好開心 169 00:11:50,918 --> 00:11:52,461 ‎他根本沒曬黑 170 00:11:53,838 --> 00:11:57,049 ‎對了,學姐暑假上了補習班吧? 171 00:11:57,133 --> 00:11:59,218 ‎-對 ‎-如何? 172 00:11:59,301 --> 00:12:02,012 ‎果然學姐是畫得最好的人吧? 173 00:12:02,096 --> 00:12:04,056 ‎-怎麼可能 ‎-什麼? 174 00:12:04,640 --> 00:12:07,143 ‎我在補習班是倒數第五名 175 00:12:11,939 --> 00:12:14,233 ‎補習班裡也有重考生 176 00:12:14,817 --> 00:12:17,445 ‎應屆考生直到考試當天都還會進步 177 00:12:17,528 --> 00:12:19,321 ‎所以別放在心上 178 00:12:19,905 --> 00:12:23,951 ‎再說森同學三個月後 ‎要參加武藏美的推甄 179 00:12:24,034 --> 00:12:27,413 ‎現在就專心做作品集和作品吧 180 00:12:27,496 --> 00:12:28,330 ‎好的 181 00:12:28,914 --> 00:12:30,458 ‎好,開始收拾吧 182 00:12:34,128 --> 00:12:35,921 ‎森學姐也非常厲害 183 00:12:36,922 --> 00:12:40,634 ‎但我的畫技連在美術社裡都稱不上好 184 00:12:41,844 --> 00:12:44,555 ‎我現在是在哪個程度呢? 185 00:12:46,474 --> 00:12:48,225 ‎不要再冷靜分析了 186 00:12:49,685 --> 00:12:53,689 ‎眼下我的自信全建立在 ‎畫的張數和進步程度之上 187 00:12:59,195 --> 00:13:00,321 ‎死氣沉沉 188 00:13:00,404 --> 00:13:02,364 ‎今天怎麼了嗎? 189 00:13:02,448 --> 00:13:04,116 ‎是那個吧 190 00:13:04,200 --> 00:13:08,412 ‎森學姐的武藏美推甄今天會公告結果 191 00:13:08,496 --> 00:13:11,749 ‎應該中午就公告了啊 192 00:13:12,500 --> 00:13:15,461 ‎小鮎和學姐感情很好 ‎所以我還可以理解 193 00:13:15,544 --> 00:13:17,129 ‎但為什麼連矢口也這樣? 194 00:13:18,214 --> 00:13:20,341 ‎我是擔心森學姐沒錯 195 00:13:20,883 --> 00:13:24,094 ‎但我最近畫素描很難集中精神 196 00:13:24,803 --> 00:13:26,972 ‎可能是因為 197 00:13:27,056 --> 00:13:30,726 ‎你對考藝大這件事還了解不深吧 198 00:13:31,477 --> 00:13:33,771 ‎要不要試著去補習班呢? 199 00:13:36,232 --> 00:13:40,778 ‎妳的意思是單憑模糊的認知 ‎繼續畫素描很難考上嗎? 200 00:13:40,861 --> 00:13:43,155 ‎當然基本是靠素描 201 00:13:43,739 --> 00:13:47,993 ‎但關東的美大生大多有上過補習班 202 00:13:48,077 --> 00:13:50,412 ‎去看看是不會吃虧的 203 00:13:51,038 --> 00:13:52,414 ‎我會去 204 00:13:52,498 --> 00:13:56,919 ‎應該說是我祖母 ‎叫我去的,我補日本畫 205 00:13:57,002 --> 00:13:58,671 ‎(東京美術學院報名表 ‎鮎川龍二) 206 00:13:58,754 --> 00:13:59,922 ‎矢口同學呢? 207 00:14:00,506 --> 00:14:04,426 ‎我是想去啦,但我連 ‎專攻科目都還沒決定好 208 00:14:05,010 --> 00:14:07,429 ‎而且要去就得跟媽媽說啊 209 00:14:11,016 --> 00:14:13,686 ‎老師,不好意思我來晚了 210 00:14:15,145 --> 00:14:19,024 ‎中午就知道結果了,但我媽媽她… 211 00:14:20,025 --> 00:14:22,194 ‎堅持要訂壽司來慶祝 212 00:14:23,070 --> 00:14:24,905 ‎-恭喜妳! ‎-太好了! 213 00:14:24,989 --> 00:14:27,324 ‎-哇,好厲害! ‎-真不愧是森學姐! 214 00:14:27,408 --> 00:14:28,951 ‎-恭喜學姐! ‎-學姐 215 00:14:29,660 --> 00:14:31,203 ‎恭喜妳 216 00:14:31,787 --> 00:14:34,123 ‎小鮎,你幫了我這麼多 217 00:14:34,206 --> 00:14:35,457 ‎真的謝謝你 218 00:14:38,544 --> 00:14:40,963 ‎學姐考上啦 219 00:14:41,547 --> 00:14:42,548 ‎學姐! 220 00:14:42,631 --> 00:14:43,757 ‎恭喜妳! 221 00:14:46,093 --> 00:14:47,720 ‎謝謝,矢口同學 222 00:14:50,806 --> 00:14:51,724 ‎老師 223 00:14:51,807 --> 00:14:53,100 ‎什麼事? 224 00:14:53,183 --> 00:14:55,394 ‎我也想讀油畫系 225 00:14:57,229 --> 00:14:59,690 ‎這次會需要家長簽名 226 00:15:03,235 --> 00:15:05,613 ‎什麼?你沒跟爸媽說嗎? 227 00:15:05,696 --> 00:15:08,866 ‎沒有,我說了,但是… 228 00:15:08,949 --> 00:15:10,200 ‎小八,不過… 229 00:15:10,284 --> 00:15:12,620 ‎你不是想當職業畫家謀生吧? 230 00:15:12,703 --> 00:15:17,374 ‎說完她就給了我 ‎文化中心的簡介小冊子 231 00:15:17,458 --> 00:15:19,501 ‎那確實會讓人沒自信啊 232 00:15:20,961 --> 00:15:23,255 ‎但是我得說服他們才行 233 00:15:27,134 --> 00:15:28,052 ‎媽 234 00:15:28,135 --> 00:15:31,764 ‎對妳來說藝大不算正經的學校嗎? 235 00:15:32,598 --> 00:15:34,099 ‎小八 236 00:15:34,183 --> 00:15:36,769 ‎你為什麼這麼想讀藝大? 237 00:15:47,363 --> 00:15:48,489 ‎矢口同學 238 00:15:49,949 --> 00:15:53,619 ‎美術教室這個時段應該沒課吧? 239 00:15:59,959 --> 00:16:01,043 ‎學姐妳呢? 240 00:16:01,710 --> 00:16:04,505 ‎我想慢慢把個人物品帶回家 241 00:16:06,382 --> 00:16:08,050 ‎也對 242 00:16:08,133 --> 00:16:10,010 ‎妳也考上大學了 243 00:16:10,094 --> 00:16:12,638 ‎已經算是畢業了呢 244 00:16:12,721 --> 00:16:13,722 ‎對 245 00:16:15,265 --> 00:16:16,725 ‎會變得寂寞呢 246 00:16:17,810 --> 00:16:20,980 ‎但我也有點興奮 247 00:16:21,063 --> 00:16:25,275 ‎等上了大學 ‎我就可以一直想畫畫的事了 248 00:16:26,276 --> 00:16:28,570 ‎雖然也會覺得寂寞啦 249 00:16:29,196 --> 00:16:33,534 ‎對了,學姐的父母 ‎沒有在升學的事情上多說什麼嗎? 250 00:16:34,076 --> 00:16:38,205 ‎因為我從小就一直在畫畫嘛 251 00:16:39,164 --> 00:16:41,083 ‎如果我也像學姐這麼厲害的話… 252 00:16:41,166 --> 00:16:43,252 ‎-什麼? ‎-沒事 253 00:16:45,254 --> 00:16:46,839 ‎矢口同學 254 00:16:47,423 --> 00:16:48,924 ‎我有件事想拜託你 255 00:16:54,680 --> 00:16:57,099 ‎為什麼會想要我這種人的畫呢? 256 00:16:57,683 --> 00:17:01,812 ‎好開心啊,可愛學弟送我的畢業禮物 257 00:17:01,895 --> 00:17:03,981 ‎妳別給我壓力啦 258 00:17:04,898 --> 00:17:07,359 ‎我喜歡矢口同學的畫 259 00:17:08,694 --> 00:17:11,363 ‎卻要換我這種人的畫,對不起啊 260 00:17:11,447 --> 00:17:12,740 ‎沒這回事 261 00:17:13,323 --> 00:17:15,701 ‎如果不是因為學姐 262 00:17:15,784 --> 00:17:17,911 ‎我應該也不會開始畫畫吧 263 00:17:17,995 --> 00:17:18,954 ‎真的嗎? 264 00:17:19,038 --> 00:17:22,124 ‎我就是這麼喜歡學姐的畫 265 00:17:24,460 --> 00:17:25,461 ‎我好高興 266 00:17:27,087 --> 00:17:28,005 ‎話說回來 267 00:17:28,088 --> 00:17:31,633 ‎去年春天的時候 ‎我們倆在美術教室單獨說過話吧? 268 00:17:35,471 --> 00:17:36,388 ‎那個時候 269 00:17:36,472 --> 00:17:40,392 ‎我根本沒想過矢口同學會想考美大呢 270 00:17:40,476 --> 00:17:42,102 ‎你感覺像小混混 271 00:17:42,186 --> 00:17:44,146 ‎又很擅長陪笑臉 272 00:17:44,772 --> 00:17:45,939 ‎說實話 273 00:17:46,023 --> 00:17:48,233 ‎我一開始還以為你不太認真呢 274 00:17:48,317 --> 00:17:52,404 ‎但你其實非常勤奮呢 275 00:17:53,322 --> 00:17:56,158 ‎沒這回事,我… 276 00:17:56,742 --> 00:17:59,953 ‎我啊,只會畫自己想畫的東西 277 00:18:00,579 --> 00:18:04,041 ‎所以才會選可以繳交繪畫作品的推甄 278 00:18:04,708 --> 00:18:07,002 ‎這個方式比較適合我 279 00:18:07,503 --> 00:18:11,673 ‎反過來說,我沒自信 ‎用普通入學考試的方式上美大 280 00:18:12,841 --> 00:18:14,426 ‎但是我啊 281 00:18:15,010 --> 00:18:16,595 ‎有點期待矢口同學你呢 282 00:18:21,892 --> 00:18:25,062 ‎矢口同學知道畫的由來是什麼嗎? 283 00:18:25,896 --> 00:18:28,565 ‎有很多說法 ‎其中一種認為那是在祈願 284 00:18:29,358 --> 00:18:30,526 ‎所以我啊 285 00:18:30,609 --> 00:18:32,694 ‎會希望拿到我的畫的人 286 00:18:32,778 --> 00:18:34,404 ‎能夠往好的方向發展 287 00:18:34,488 --> 00:18:36,573 ‎我是抱著祈願的心情在畫畫 288 00:18:37,491 --> 00:18:40,410 ‎尼姬是戰爭、知識及勝利的女神 289 00:18:40,911 --> 00:18:43,497 ‎希望矢口同學能順利成功 290 00:18:45,666 --> 00:18:46,583 ‎學姐! 291 00:18:48,502 --> 00:18:50,420 ‎我從妳身上獲得了勇氣! 292 00:18:50,504 --> 00:18:51,839 ‎非常謝謝妳 293 00:18:52,840 --> 00:18:55,843 ‎我終於表現得像個學姐了嗎? 294 00:18:55,926 --> 00:18:56,844 ‎請別謙虛 295 00:18:58,887 --> 00:19:03,433 ‎學姐,給妳的畫 ‎妳願意等我到畢業典禮當天嗎? 296 00:19:04,017 --> 00:19:04,935 ‎什麼? 297 00:19:07,688 --> 00:19:09,857 ‎什麼?這是我嗎? 298 00:19:09,940 --> 00:19:10,858 ‎對 299 00:19:11,483 --> 00:19:15,070 ‎我是很開心啦 ‎但我們在說考大學的事吧? 300 00:19:15,154 --> 00:19:16,238 ‎是啊 301 00:19:16,822 --> 00:19:20,242 ‎但我靠嘴巴說不清楚,所以就用畫的 302 00:19:21,702 --> 00:19:23,036 ‎畫啊 303 00:19:23,120 --> 00:19:25,330 ‎可以傳遞沒辦法用言語表達的東西 304 00:19:25,831 --> 00:19:29,251 ‎可以透過畫察覺到世上有很多 305 00:19:29,334 --> 00:19:30,335 ‎有趣的事物和想法 306 00:19:31,461 --> 00:19:35,841 ‎能從“看”中認知,從“畫”中領悟 307 00:19:36,842 --> 00:19:39,511 ‎我本來想把那張畫 308 00:19:39,595 --> 00:19:42,014 ‎畫得像母親節的畫像 309 00:19:42,598 --> 00:19:45,017 ‎但在畫的時候我注意到了 310 00:19:46,351 --> 00:19:47,519 ‎好比媽的手 311 00:19:47,603 --> 00:19:50,022 ‎因為用熱水洗碗而長出肉刺 312 00:19:51,190 --> 00:19:54,776 ‎因為採購的東西很重 ‎手臂意外地有肌肉 313 00:19:55,861 --> 00:19:57,613 ‎像這樣畫著的過程中 314 00:19:57,696 --> 00:19:59,781 ‎我會漸漸想起一些事 315 00:20:00,824 --> 00:20:04,369 ‎像是菜色總是隔一天輪流煮魚和肉 316 00:20:04,912 --> 00:20:08,624 ‎或妳總是會吃 ‎擺盤擺得最差的那一份 317 00:20:09,124 --> 00:20:13,587 ‎妳真的滿心只想著家人 318 00:20:14,630 --> 00:20:18,675 ‎如果沒有畫畫 ‎我都不會注意到這些事 319 00:20:19,343 --> 00:20:20,385 ‎對不起 320 00:20:21,470 --> 00:20:23,764 ‎對不起,我是個不孝子 321 00:20:23,847 --> 00:20:24,932 ‎真的對不起 322 00:20:26,725 --> 00:20:27,601 ‎但是… 323 00:20:28,143 --> 00:20:29,353 ‎我想讀藝大 324 00:20:29,978 --> 00:20:31,688 ‎我可能沒什麼才能 325 00:20:32,481 --> 00:20:37,194 ‎但我拿眼下的所有時間來畫畫 326 00:20:37,861 --> 00:20:41,114 ‎我想畫得更好,想看更多的世界 327 00:20:41,990 --> 00:20:44,952 ‎所以想請媽幫助我 328 00:20:49,539 --> 00:20:51,625 ‎我希望妳不只是擔心我 329 00:20:52,209 --> 00:20:54,836 ‎就算只有一點也好,希望妳能信任我 330 00:20:55,712 --> 00:20:57,965 ‎謝謝你願意依靠我 331 00:21:00,050 --> 00:21:03,095 ‎謝謝你把我畫下來 332 00:21:03,804 --> 00:21:06,723 ‎(畢業典禮) 333 00:21:19,569 --> 00:21:20,445 ‎森學姐 334 00:21:20,529 --> 00:21:21,738 ‎山本學姐 335 00:21:21,822 --> 00:21:24,241 ‎-畢業快樂 ‎-畢業快樂 336 00:21:25,075 --> 00:21:26,618 ‎-謝謝 ‎-謝謝 337 00:21:27,411 --> 00:21:29,121 ‎哇,好大 338 00:21:29,204 --> 00:21:30,330 ‎好驚人呢 339 00:21:30,414 --> 00:21:34,710 ‎有這麼多花 ‎我畫花的技術會進步很多呢 340 00:21:34,793 --> 00:21:37,879 ‎不,拍張花漂浮在浴缸裡的作品吧 341 00:21:37,963 --> 00:21:40,132 ‎你少說有美術社風格的話 342 00:21:40,716 --> 00:21:43,552 ‎我們考完之後要來做同人誌 343 00:21:43,635 --> 00:21:45,012 ‎要聯合製作呢 344 00:21:45,095 --> 00:21:47,347 ‎我想畫戰鬥的美少女 345 00:21:47,431 --> 00:21:48,890 ‎-妳真的很喜歡耶 ‎-學姐 346 00:21:49,474 --> 00:21:51,810 ‎妳上大學後也要加油 347 00:21:55,731 --> 00:21:56,898 ‎不是啦… 348 00:21:57,733 --> 00:21:59,276 ‎妳已經打開啦 349 00:22:00,110 --> 00:22:01,361 ‎是在畫我耶 350 00:22:01,445 --> 00:22:04,656 ‎雖然我沒自信,不曉得畫得好不好 351 00:22:04,740 --> 00:22:05,866 ‎沒那回事 352 00:22:06,533 --> 00:22:07,576 ‎謝謝你 353 00:22:09,119 --> 00:22:10,370 ‎我會好好珍惜的 354 00:22:10,954 --> 00:22:12,456 ‎學姐! 355 00:22:15,876 --> 00:22:17,127 ‎老師! 356 00:22:17,210 --> 00:22:19,254 ‎麻煩妳和我們一起拍張照 357 00:22:20,714 --> 00:22:22,215 ‎好 358 00:23:49,553 --> 00:23:50,720 ‎(東京美術學院) 359 00:23:56,059 --> 00:23:56,893 ‎(櫃檯) 360 00:23:56,977 --> 00:23:58,979 ‎字幕翻譯:劉紋銨