1 00:00:03,962 --> 00:00:06,172 我還是個剛起步的演員時 2 00:00:07,007 --> 00:00:09,175 做過一份工作是要變裝 3 00:00:09,259 --> 00:00:10,135 (劉思慕) (飾尚恩/尚氣) 4 00:00:10,218 --> 00:00:12,095 在小孩的生日會上扮蜘蛛人 5 00:00:12,178 --> 00:00:14,681 我扮成蜘蛛人是因為 6 00:00:14,764 --> 00:00:16,808 我是亞裔,不能露出我的臉 7 00:00:16,891 --> 00:00:19,936 當時沒有任何亞裔超級英雄 8 00:00:20,020 --> 00:00:23,815 我只能扮演臉全部罩住的英雄 9 00:00:25,817 --> 00:00:28,778 現在真的不一樣了 10 00:00:28,862 --> 00:00:32,741 尚氣不只搬上大銀幕,他也沒戴面罩 11 00:00:32,824 --> 00:00:38,830 他的臉完整展現出來,毫不掩飾 12 00:00:49,716 --> 00:00:53,344 人們看這部片難免會說 13 00:00:53,470 --> 00:00:57,015 「特技他親自上場嗎?他會武術嗎?」 14 00:00:57,098 --> 00:01:00,894 我對那些人只有一句話要說 15 00:01:21,748 --> 00:01:25,043 《漫威影業:創作大本營》 16 00:01:25,126 --> 00:01:28,838 《尚氣與十環傳奇製作特輯》 17 00:01:31,341 --> 00:01:32,967 (功夫大師尚氣之手) 18 00:01:33,051 --> 00:01:36,012 他們宣布要拍尚氣時我超興奮 19 00:01:36,096 --> 00:01:38,973 同時也對這角色做了點功課 20 00:01:39,057 --> 00:01:42,644 我想「他是武術大師 21 00:01:42,727 --> 00:01:43,978 又是亞裔人士 22 00:01:44,062 --> 00:01:46,689 他們會怎麼拍?」 23 00:01:47,774 --> 00:01:52,070 這部漫畫最初在1970年代推出 24 00:01:52,153 --> 00:01:56,491 當時有一股功夫熱 25 00:01:56,574 --> 00:01:59,202 席捲全美 26 00:01:59,285 --> 00:02:02,247 那可不是史上 27 00:02:03,248 --> 00:02:06,292 最進步的文化素材 28 00:02:07,043 --> 00:02:08,837 從一開始 29 00:02:08,920 --> 00:02:12,215 我們就知道它必須有所改變 30 00:02:13,466 --> 00:02:16,177 我們看這部漫畫時學到很多 31 00:02:16,261 --> 00:02:17,470 (強納森史瓦茲) (製片) 32 00:02:17,554 --> 00:02:19,097 有些內容不適合拍 33 00:02:19,180 --> 00:02:21,891 1973年創作尚氣的人 34 00:02:21,975 --> 00:02:24,686 並不是功夫電影迷 35 00:02:24,769 --> 00:02:28,022 不見得十分瞭解它 36 00:02:28,106 --> 00:02:34,028 這故事有必要由亞裔美國人來說 37 00:02:34,112 --> 00:02:37,073 有了編劇大衛卡拉漢和導演德斯汀 38 00:02:37,157 --> 00:02:39,492 我們覺得找到了高手 39 00:02:39,576 --> 00:02:40,994 確保我們能尊重那種文化 40 00:02:41,077 --> 00:02:44,247 你讓它感覺起來越誠懇 41 00:02:44,372 --> 00:02:45,957 那當她說你… 42 00:02:46,040 --> 00:02:50,170 德斯汀已證明他是非常熟練的導演 43 00:02:50,253 --> 00:02:51,254 (凱文費吉) (製片) 44 00:02:51,337 --> 00:02:53,339 都跟優秀的演員合作 45 00:02:53,423 --> 00:02:54,591 這我們知道 46 00:02:54,674 --> 00:02:56,092 我們不知道的是 47 00:02:56,176 --> 00:02:59,179 他們有興趣踏入漫威世界嗎? 48 00:02:59,262 --> 00:03:01,514 他們有興趣參與 49 00:03:01,598 --> 00:03:04,559 規模比他們過去作品更龐大的電影嗎? 50 00:03:04,642 --> 00:03:06,227 我看到這些起重機 51 00:03:06,311 --> 00:03:08,313 一輩子沒見過這麼大的 52 00:03:08,396 --> 00:03:11,191 而且有兩台,大得嚇人 53 00:03:13,610 --> 00:03:17,238 小時候過萬聖節 54 00:03:17,322 --> 00:03:18,239 (德斯汀丹尼爾克雷頓) (導演) 55 00:03:18,323 --> 00:03:21,284 我只能扮成李小龍、魯菲奧 56 00:03:22,619 --> 00:03:26,581 還有摔角手瑞奇火龍 57 00:03:26,664 --> 00:03:28,124 他們是我僅有的三種選擇 58 00:03:29,584 --> 00:03:33,046 能夠加入不只一個角色 59 00:03:33,129 --> 00:03:36,925 而是一整批亞洲臉孔 60 00:03:37,008 --> 00:03:41,012 看到這些年輕的亞裔角色 61 00:03:41,095 --> 00:03:44,057 像我和朋友那樣互動 62 00:03:44,140 --> 00:03:47,268 是我從來沒想過的事 63 00:03:47,352 --> 00:03:50,563 能參與其中真的讓人很興奮 64 00:03:50,647 --> 00:03:52,857 我有不少撰寫動作片的經驗 65 00:03:52,941 --> 00:03:53,816 (大衛卡拉漢) (編劇) 66 00:03:53,900 --> 00:03:55,610 還有喜劇動作片 67 00:03:55,693 --> 00:03:58,863 目前我有18年的專業編劇經驗 68 00:03:58,947 --> 00:04:02,242 基本上我是在幫別的種族寫 69 00:04:02,325 --> 00:04:07,247 我得想像身為性感的白人克里斯 是什麼感覺? 70 00:04:07,330 --> 00:04:11,459 然後那樣寫出那角色的故事 71 00:04:11,542 --> 00:04:14,879 這是我第一次獲得機會 72 00:04:14,963 --> 00:04:17,423 寫出比較接近自己的故事 73 00:04:18,508 --> 00:04:21,135 我們很幸運能拍尚氣 74 00:04:21,219 --> 00:04:23,930 因為他知名度不高 75 00:04:24,013 --> 00:04:25,682 聽過他的人不多 76 00:04:25,765 --> 00:04:29,269 他的起源故事也不太知名 77 00:04:29,352 --> 00:04:31,312 不像《蝙蝠俠》的布魯斯韋恩 78 00:04:31,396 --> 00:04:34,065 或被輻射蜘蛛咬到的蜘蛛人 79 00:04:34,148 --> 00:04:37,402 漫畫最感動我的是 80 00:04:37,485 --> 00:04:38,319 (父親) 81 00:04:38,403 --> 00:04:40,530 他們有趣的關係 82 00:04:40,613 --> 00:04:41,447 (兒子) 83 00:04:41,531 --> 00:04:45,660 一個爸爸訓練兒子當殺手 84 00:04:46,577 --> 00:04:49,747 如今他兒子長大後回家 85 00:04:49,831 --> 00:04:53,418 他必須面對他,這令我很興奮 86 00:04:53,501 --> 00:04:57,130 這是我拍片構想的基礎 87 00:04:57,213 --> 00:05:00,758 也是非常私密的理由 88 00:05:02,010 --> 00:05:05,513 德斯汀對這個兒子有精彩的詮釋 89 00:05:05,596 --> 00:05:07,390 他對父親的感情是一回事 90 00:05:07,473 --> 00:05:09,851 後來對父親的看法又是另一回事 91 00:05:09,934 --> 00:05:13,813 那充滿了情感,我們想 92 00:05:13,896 --> 00:05:17,108 如果能在發展劇本時著墨這點 93 00:05:17,191 --> 00:05:20,611 最後拍成電影 這會是我們夢想中的作品 94 00:05:30,288 --> 00:05:34,334 (澳洲福斯片廠) 95 00:05:34,417 --> 00:05:36,586 -哪一個? -芳園 96 00:05:36,711 --> 00:05:39,047 -芳園和香菸 -這個? 97 00:05:39,130 --> 00:05:41,007 -它叫… -它們叫芳園 98 00:05:41,090 --> 00:05:42,675 好吃的洋蔥圈 99 00:05:42,759 --> 00:05:44,969 這是開拍第一天 100 00:05:45,053 --> 00:05:46,637 一場家人聚會的戲 101 00:05:46,721 --> 00:05:50,099 大家既緊張、焦慮又興奮 102 00:05:50,183 --> 00:05:53,144 但一上場我們就感覺到那種氣氛 103 00:05:53,227 --> 00:05:56,647 我們很放鬆,進入狀況 104 00:05:56,731 --> 00:06:00,651 希望往後都像這樣,很棒 105 00:06:00,735 --> 00:06:01,652 預備 106 00:06:01,736 --> 00:06:03,946 我是華裔美國人,在這裡長大 107 00:06:04,030 --> 00:06:06,491 我覺得跟中國沒什麼感情 108 00:06:06,574 --> 00:06:10,078 某種程度上這讓我覺得羞愧 109 00:06:10,161 --> 00:06:13,581 我想深入探索這種故事 110 00:06:13,664 --> 00:06:16,417 如果一個人在兩個地方成長 111 00:06:16,501 --> 00:06:21,964 他受中國倫理與文化薰陶 112 00:06:22,048 --> 00:06:24,801 從小就學會要照顧家人 113 00:06:24,884 --> 00:06:28,304 孝順父母 114 00:06:28,388 --> 00:06:29,639 這是外公的座位 115 00:06:30,306 --> 00:06:33,726 由於他住在美國,而且那段時間 116 00:06:33,810 --> 00:06:36,229 都在隱藏他的過去 117 00:06:36,312 --> 00:06:39,732 他為自己建立了許多防衛機制 118 00:06:39,816 --> 00:06:41,317 好 119 00:06:42,193 --> 00:06:46,614 他在隱藏起來的性格之外 120 00:06:46,697 --> 00:06:48,658 有一點傻呼呼愛玩的氣質 121 00:06:48,741 --> 00:06:49,575 (金巴瑞特) (服裝設計師) 122 00:06:49,659 --> 00:06:51,828 我們到後來才見到他的本性 123 00:06:51,911 --> 00:06:52,745 (試裝) 124 00:06:52,829 --> 00:06:55,998 我們試圖賦予他一種美式風格 125 00:06:56,082 --> 00:06:59,710 因為他在隱藏自己的過去 126 00:06:59,794 --> 00:07:05,049 所以他穿的服裝就是我們 第一次見到他的樣子 127 00:07:05,133 --> 00:07:07,760 項鍊給我,就沒有人會受傷 128 00:07:08,428 --> 00:07:10,054 我不懂你在說什麼 129 00:07:10,138 --> 00:07:13,891 我們的主角發現超能力的過程 130 00:07:13,975 --> 00:07:17,228 不是掉入一坨黏液裡 131 00:07:17,311 --> 00:07:20,314 他發現它是因為深刻自省 132 00:07:20,398 --> 00:07:25,486 面對他迴避與逃離的那些過往 133 00:07:25,570 --> 00:07:27,029 那其實是源自 134 00:07:27,113 --> 00:07:30,575 許多美麗的中國故事的精神 135 00:07:30,658 --> 00:07:35,163 我們非常認真尋找 136 00:07:35,246 --> 00:07:38,499 想找到一個能表現這個角色 137 00:07:38,583 --> 00:07:39,500 (2019年7月20日) 138 00:07:39,584 --> 00:07:43,504 又具有他各面向特質的人 139 00:07:44,755 --> 00:07:47,425 結果非常順利 140 00:07:47,508 --> 00:07:48,551 我們找到他了 141 00:07:50,428 --> 00:07:54,265 -你要告訴我們他是誰嗎? -你們想見他嗎? 142 00:07:54,348 --> 00:07:57,185 我們的尋角任務照舊 由優秀的莎拉芬恩帶領 143 00:07:57,268 --> 00:07:58,478 她向來使命必達 144 00:07:58,561 --> 00:08:00,980 找到許多漫威電影宇宙的演員 145 00:08:01,063 --> 00:08:05,067 德斯汀、強納森和莎拉看了數百人 146 00:08:05,151 --> 00:08:09,113 我們過濾了好幾回合 發現一些出色的人選 147 00:08:09,197 --> 00:08:10,698 但沒有人… 148 00:08:10,781 --> 00:08:14,035 在漫威,你發現時就會有感覺 149 00:08:14,118 --> 00:08:17,038 大家都會一致認同,但當時還沒有 150 00:08:18,498 --> 00:08:20,124 我的本名是尚氣 151 00:08:20,750 --> 00:08:22,043 (劉思慕試鏡) 152 00:08:22,126 --> 00:08:23,252 疝氣? 153 00:08:24,462 --> 00:08:25,379 尚氣 154 00:08:25,463 --> 00:08:28,799 我普通到不能再普通 155 00:08:28,883 --> 00:08:30,760 之前從來沒演過電影 156 00:08:30,843 --> 00:08:32,845 你好,我是劉思慕,身高六呎 157 00:08:32,929 --> 00:08:34,931 我沒想過自己有機會 158 00:08:35,014 --> 00:08:37,558 我隨便就能想到20個人 159 00:08:37,642 --> 00:08:39,644 比我高、比我壯 160 00:08:39,727 --> 00:08:41,395 武術底子比我好 161 00:08:41,479 --> 00:08:44,023 我唯一的特點是 162 00:08:44,106 --> 00:08:46,150 我能做一些特技動作 163 00:08:46,234 --> 00:08:49,028 我會搞笑,因為我在加拿大 164 00:08:49,111 --> 00:08:50,571 演過《金家便利店》 165 00:08:51,364 --> 00:08:53,950 劉思慕鶴立雞群 166 00:08:54,033 --> 00:08:57,703 他對角色的詮釋很風趣,也有不少情緒 167 00:08:57,787 --> 00:09:00,998 他的表現顯然有深層的情緒張力 168 00:09:01,082 --> 00:09:02,500 我們知道他是漫威粉絲 169 00:09:02,583 --> 00:09:05,294 非常想爭取演出,也付出努力 170 00:09:05,378 --> 00:09:08,256 請德斯汀和凱文打電話給劉思慕 171 00:09:08,339 --> 00:09:09,674 通知他獲得這個角色 172 00:09:09,757 --> 00:09:12,301 是我們打過最有趣的電話之一 173 00:09:12,385 --> 00:09:17,181 我在2019年4月 到戲院看《終局之戰》時 174 00:09:17,265 --> 00:09:18,349 還是一個影迷 175 00:09:18,432 --> 00:09:21,310 渾然不知三個月後 176 00:09:21,394 --> 00:09:24,647 我會參加動漫展 177 00:09:24,730 --> 00:09:30,111 以第四階段英雄的身分 在八千名粉絲面前亮相 178 00:09:30,194 --> 00:09:36,117 我十分榮幸介紹了不起的劉思慕 179 00:09:50,506 --> 00:09:54,176 我讀劇本的第一個反應是流淚 180 00:09:54,260 --> 00:09:58,389 因為尚恩和家人之間 181 00:09:58,472 --> 00:10:01,017 關係十分緊密 182 00:10:01,976 --> 00:10:05,521 因為我們看到一個亞裔英雄 183 00:10:05,605 --> 00:10:07,398 拯救世界,阻止災難 184 00:10:07,481 --> 00:10:09,567 那是一個意義深遠的時刻 185 00:10:09,650 --> 00:10:12,903 對身為粉絲、演員和亞裔的我而言 186 00:10:13,988 --> 00:10:15,615 我自我介紹一下 187 00:10:15,698 --> 00:10:16,699 好不好? 188 00:10:18,784 --> 00:10:20,536 我的名字是劉思慕 189 00:10:21,245 --> 00:10:24,123 我是哈爾濱出生的,多倫多長大的 190 00:10:24,206 --> 00:10:26,459 今天我非常非常感謝漫威 191 00:10:26,542 --> 00:10:29,253 給了我這個機會,扮演尚氣 192 00:10:29,879 --> 00:10:31,589 你們聽懂了嗎? 193 00:10:33,132 --> 00:10:34,759 有聽沒有懂,沒關係 194 00:10:34,842 --> 00:10:38,220 讓我跟尚恩這角色有共鳴的原因 195 00:10:38,304 --> 00:10:42,933 我們都具有雙重身分 196 00:10:43,017 --> 00:10:46,812 我們都掙扎於兩個不同的自己 197 00:10:46,896 --> 00:10:49,565 我父母來自中國,我在中國出生 198 00:10:49,649 --> 00:10:53,861 但到中國時我自覺是個外人 199 00:10:53,944 --> 00:10:55,613 我跟親戚說話 200 00:10:55,696 --> 00:10:57,490 他們會笑我的口音 201 00:10:57,573 --> 00:10:58,783 大家好 202 00:10:58,866 --> 00:11:03,287 但在加拿大和美國,我也沒有歸屬感 203 00:11:04,455 --> 00:11:06,082 我們很有信心 204 00:11:06,165 --> 00:11:08,084 即使片中有大量動作元素 205 00:11:08,167 --> 00:11:09,835 我們還是像往常一樣 206 00:11:09,919 --> 00:11:13,297 想找到最佳的演員 盡量讓他們演出動作場面 207 00:11:13,381 --> 00:11:16,050 觀眾主要會對表演和情感產生共鳴 208 00:11:16,133 --> 00:11:20,012 接著才是動作和武術 209 00:11:20,096 --> 00:11:23,599 參與這樣的電影,很自然地 210 00:11:23,683 --> 00:11:26,227 你會產生各種不安全感 211 00:11:26,310 --> 00:11:28,437 德斯汀非常清楚地 212 00:11:28,521 --> 00:11:32,316 讓我明白這部電影的精髓 213 00:11:32,400 --> 00:11:33,484 尚恩是誰? 214 00:11:33,567 --> 00:11:35,986 他為何做出那些事? 215 00:11:36,070 --> 00:11:39,323 他如何在電影中發現自我? 216 00:11:39,407 --> 00:11:41,867 專注在這些點上之後 217 00:11:41,951 --> 00:11:45,079 其他漫威的部分就不那麼嚇人了 218 00:11:52,128 --> 00:11:54,338 這個角色是功夫大師 219 00:11:56,006 --> 00:11:57,425 他對自己的身體運用自如 220 00:11:59,135 --> 00:12:04,056 應該能徒手攀爬大樓 221 00:12:06,058 --> 00:12:08,352 我絕對沒那麼厲害 222 00:12:08,436 --> 00:12:10,771 我有時早上起床很吃力 223 00:12:10,855 --> 00:12:12,440 如果身體酸痛的時候 224 00:12:12,523 --> 00:12:14,150 不會吧 225 00:12:14,233 --> 00:12:16,318 -再來 -我的天啊 226 00:12:16,402 --> 00:12:18,654 (2019年9月17日) 227 00:12:18,779 --> 00:12:22,032 -天啊 -九,十,好 228 00:12:23,075 --> 00:12:24,618 準備好了嗎? 229 00:12:24,702 --> 00:12:26,120 我錄取的那一刻 230 00:12:26,203 --> 00:12:29,915 我們就開始討論訓練方案 231 00:12:32,752 --> 00:12:35,463 我總以為自己身手矯健 232 00:12:35,546 --> 00:12:36,422 53 233 00:12:36,505 --> 00:12:38,215 多倫多的市場比較小 234 00:12:38,299 --> 00:12:40,760 我一度專職當特技演員 235 00:12:40,843 --> 00:12:45,097 第一天訓練我就被整慘了 236 00:12:46,474 --> 00:12:50,603 他們幫他安排了誇張的訓練課程 真可憐 237 00:12:51,645 --> 00:12:54,482 繼續… 238 00:12:54,565 --> 00:12:56,734 基本上有兩大元素 239 00:12:57,860 --> 00:13:01,489 肌力與體能,以及武術 240 00:13:02,823 --> 00:13:05,159 我們先確認基本能力到位 241 00:13:05,242 --> 00:13:06,076 (沙迪義 雷安迪,死亡交易者) 242 00:13:06,160 --> 00:13:07,703 像是柔軟度和肌力 243 00:13:07,787 --> 00:13:10,289 他本身肌力不錯 244 00:13:10,372 --> 00:13:13,501 我們只需要加強他的柔軟度 245 00:13:13,584 --> 00:13:15,711 -天啊… -一… 246 00:13:17,171 --> 00:13:18,839 一… 247 00:13:18,964 --> 00:13:21,801 正港武術高手的特色 248 00:13:21,884 --> 00:13:24,011 就是他們能迅速劈腿 249 00:13:24,094 --> 00:13:26,388 他們能做到動作的範圍 250 00:13:26,472 --> 00:13:28,933 也是經年累月訓練的成果 251 00:13:29,016 --> 00:13:32,478 他必須練兩種不同的武術流派 252 00:13:32,561 --> 00:13:37,316 在片中他跟爸爸學攻擊性強的流派 253 00:13:37,399 --> 00:13:42,947 跟媽媽學的則講究氣的運用 254 00:13:43,030 --> 00:13:45,741 我們現在練的主要流派是太極 255 00:13:45,825 --> 00:13:47,368 非常行雲流水 256 00:13:47,451 --> 00:13:49,662 我認為它跟周遭環境十分契合 257 00:13:49,745 --> 00:13:53,040 另一種是詠春拳,打鬥性較強 258 00:13:53,123 --> 00:13:55,292 然後再練某些地區性的流派 259 00:13:55,376 --> 00:13:57,711 像南拳等等 260 00:13:57,795 --> 00:14:02,007 集合起來就是這個角色的動作風格 261 00:14:03,008 --> 00:14:06,720 我們花不少時間研究,發掘他的優點 262 00:14:07,346 --> 00:14:09,682 同時也處理他的弱點 263 00:14:09,765 --> 00:14:11,141 不,什麼弱點? 264 00:14:11,225 --> 00:14:12,434 我沒有弱點 265 00:14:12,518 --> 00:14:13,936 -過來 -我沒有弱點 266 00:14:14,019 --> 00:14:16,480 -劈腿 -我沒叫你這麼說 267 00:14:16,564 --> 00:14:17,565 劈腿一下 268 00:14:20,150 --> 00:14:22,862 我想盡量演出特技動作 269 00:14:22,945 --> 00:14:25,614 我覺得演員有責任 270 00:14:25,698 --> 00:14:30,619 像海綿一樣盡量吸收 271 00:14:30,703 --> 00:14:33,539 我剛來準備時絕對做不到 272 00:14:33,622 --> 00:14:39,003 現在我很驕傲地說我頭能碰到膝蓋 273 00:14:39,962 --> 00:14:41,839 一、二,來 274 00:14:48,262 --> 00:14:52,141 他接受的高強度體能訓練 275 00:14:52,224 --> 00:14:55,352 反映了這個角色的特質 276 00:14:57,104 --> 00:15:00,107 跟思慕談過後,我想他是 277 00:15:00,190 --> 00:15:04,528 將體能訓練當成心理建設,進入這角色 278 00:15:10,117 --> 00:15:13,621 你爸把七歲的你訓練成為刺客 279 00:15:13,704 --> 00:15:16,624 你知道那有多殘酷吧? 280 00:15:18,375 --> 00:15:21,629 我們想利用這機會讓滿大人亮相 281 00:15:22,796 --> 00:15:25,674 滿大人在漫畫中非常受歡迎 282 00:15:25,758 --> 00:15:28,052 我們始終無法讓他登上大銀幕 283 00:15:28,594 --> 00:15:30,304 名字是很神聖的 284 00:15:30,387 --> 00:15:34,433 不只連結到我們自己,還有列祖列宗 285 00:15:35,434 --> 00:15:40,356 尚氣的父親是文武,也就是滿大人 286 00:15:40,439 --> 00:15:44,860 在《鋼鐵人3》中算是出現過 287 00:15:45,694 --> 00:15:46,612 你知道我是誰 288 00:15:47,655 --> 00:15:49,615 卻不知道我在何方 289 00:15:49,698 --> 00:15:52,368 你永遠料不到我何時出現 290 00:15:53,577 --> 00:15:55,079 那是障眼法 291 00:15:55,162 --> 00:15:57,081 滿大人在哪裡?他在哪? 292 00:15:57,164 --> 00:15:59,458 當我們看到背後的真相 293 00:15:59,541 --> 00:16:02,628 發現他只是個蹩腳演員 294 00:16:02,711 --> 00:16:04,755 我叫特雷弗,特雷弗斯萊特 295 00:16:04,838 --> 00:16:07,007 別傷到我的臉,我是演員 296 00:16:07,091 --> 00:16:10,719 我們要尚氣有個在中國勢力龐大的父親 297 00:16:10,803 --> 00:16:13,138 結果滿大人這個角色 298 00:16:13,222 --> 00:16:17,142 已被拿來調侃過,但尚未真正現身 299 00:16:17,226 --> 00:16:19,144 一路回溯到《鋼鐵人1》 300 00:16:19,228 --> 00:16:22,690 我們看到漫威電影出現過十環幫 301 00:16:22,773 --> 00:16:25,985 在《鋼鐵人1》、《蟻人》驚鴻一瞥 302 00:16:26,068 --> 00:16:29,822 《鋼鐵人3》後發行了一部短片 303 00:16:29,905 --> 00:16:32,658 《向王者致敬》,確認了特雷弗 304 00:16:32,741 --> 00:16:35,828 的確是被滿大人從獄中救出來的人 305 00:16:35,911 --> 00:16:37,246 即使我們沒在片中看到他 306 00:16:37,329 --> 00:16:39,289 有人想見你 307 00:16:39,373 --> 00:16:41,834 -我認識他嗎? -不認識 308 00:16:41,917 --> 00:16:45,087 你用了他的名字,現在他想要回來 309 00:16:47,756 --> 00:16:50,801 抱歉,我還是不懂 310 00:16:51,927 --> 00:16:55,389 很高興請班爵士回來演特雷弗 311 00:16:56,223 --> 00:16:58,225 他飾演他的方式 312 00:16:58,308 --> 00:17:02,396 既奇怪又可愛 313 00:17:02,479 --> 00:17:07,860 每場戲都充滿活力 我從沒見過這種演法 314 00:17:07,943 --> 00:17:10,195 在電視上直播 315 00:17:11,655 --> 00:17:12,781 聽來很熟悉吧? 316 00:17:12,865 --> 00:17:14,700 你在電視直播時射殺一個人? 317 00:17:14,783 --> 00:17:16,952 對,不對,我裝的 318 00:17:17,036 --> 00:17:20,164 戲劇性的說法,對,我幹的 319 00:17:20,247 --> 00:17:22,583 這是我第三次演特雷弗 320 00:17:22,666 --> 00:17:23,625 (班金斯利) (飾特雷弗斯萊特) 321 00:17:23,709 --> 00:17:28,130 特雷弗妙的地方在於他適應力超強 322 00:17:28,213 --> 00:17:31,425 任何環境都難不倒他,求生力一級棒 323 00:17:31,508 --> 00:17:32,551 冷靜點 324 00:17:32,634 --> 00:17:35,888 我沒死,這只是表演,躺下來一起演 325 00:17:35,971 --> 00:17:37,389 身為演員,藝人 326 00:17:37,473 --> 00:17:42,352 幾年來的整個歷程 327 00:17:42,436 --> 00:17:45,189 對我來說十分迷人 328 00:17:46,690 --> 00:17:48,984 十環是出自漫畫的一項元素 329 00:17:49,068 --> 00:17:51,403 我們覺得有必要更新 330 00:17:51,487 --> 00:17:54,490 漫畫中的十環是戴在手指上 331 00:17:54,573 --> 00:17:56,241 各有不同的力量 332 00:17:56,325 --> 00:18:02,122 我們想設計新的語言,新的超能力組合 333 00:18:02,206 --> 00:18:05,042 他們不要讓十環戴在手指上 334 00:18:05,125 --> 00:18:05,959 (朴安迪) (視覺發展指導) 335 00:18:06,043 --> 00:18:07,461 像漫畫那樣 336 00:18:07,544 --> 00:18:10,339 主因應該是跟薩諾斯 337 00:18:10,422 --> 00:18:14,468 和無限傳奇實在太相像了 338 00:18:14,551 --> 00:18:16,595 德斯汀的想法是 339 00:18:16,678 --> 00:18:20,349 它們要比較像武術訓練手環 340 00:18:20,432 --> 00:18:22,309 十環對尚氣來說 341 00:18:22,392 --> 00:18:24,520 就像很多功夫電影中 342 00:18:24,603 --> 00:18:26,897 洪家拳運用的功夫鐵環 343 00:18:26,980 --> 00:18:29,358 感覺更貼近這個類型 344 00:18:29,441 --> 00:18:31,819 滿大人最初發現了十環 345 00:18:31,902 --> 00:18:33,570 並用來為他的組織命名 346 00:18:33,654 --> 00:18:34,905 運用十環的力量 347 00:18:34,988 --> 00:18:37,324 建立了這個組織 348 00:18:37,407 --> 00:18:39,827 突然間,十環從 349 00:18:39,910 --> 00:18:43,997 第一部漫威電影宇宙電影中的彩蛋 350 00:18:44,081 --> 00:18:47,417 變成各片中最佳父子關係之一的核心 351 00:18:47,501 --> 00:18:51,088 我們將恢復十環昔日的風光 352 00:18:51,171 --> 00:18:55,092 想想這個角色,身為尚氣的父親 353 00:18:55,175 --> 00:18:59,054 一個因十環和超能力而墮落 354 00:18:59,138 --> 00:19:02,307 每次卻都想做對的事情的人 355 00:19:02,391 --> 00:19:06,353 但貪婪和執迷害他無法如願 356 00:19:06,436 --> 00:19:10,232 那開始顯露公平對待一個角色的概念 357 00:19:10,315 --> 00:19:15,070 比漫畫過去的作法更公平 358 00:19:15,154 --> 00:19:20,325 我們想撕掉滿大人這個稱號 359 00:19:20,409 --> 00:19:25,372 去瞭解名字背後的那個人 360 00:19:25,455 --> 00:19:30,544 如果世上有人能立刻打破滿大人 361 00:19:30,627 --> 00:19:36,008 翹鬍子惡棍的傳統形象,那就是梁朝偉 362 00:19:41,096 --> 00:19:43,849 卡,好 363 00:19:43,932 --> 00:19:45,809 -很棒 -是吧? 364 00:19:45,893 --> 00:19:46,935 非常精彩 365 00:19:47,019 --> 00:19:48,896 我還是不敢相信 366 00:19:48,979 --> 00:19:51,190 我剛跟梁朝偉拍完一場戲 367 00:19:51,273 --> 00:19:53,400 如果你喜歡亞洲電影 368 00:19:53,483 --> 00:19:54,526 (2020年3月2日) 369 00:19:54,610 --> 00:19:58,030 就知道梁朝偉是影壇傳奇 370 00:19:59,072 --> 00:20:04,119 每次跟我父母通話 他們最後總是問同樣的問題 371 00:20:04,203 --> 00:20:08,123 不是你好嗎?睡得好不好? 372 00:20:08,207 --> 00:20:10,334 而是今天有跟梁朝偉一起拍片嗎? 373 00:20:10,417 --> 00:20:11,293 太棒了 374 00:20:11,376 --> 00:20:13,503 我發現他參與這部片時 375 00:20:13,587 --> 00:20:16,340 差點從椅子上跌下來,那就像… 376 00:20:16,423 --> 00:20:17,382 (奧卡菲娜) (飾凱蒂) 377 00:20:17,466 --> 00:20:19,551 他是我最喜歡的演員之一 378 00:20:23,680 --> 00:20:28,352 我想這次,這故事企圖 379 00:20:28,435 --> 00:20:30,229 以比較人性的角度 380 00:20:30,312 --> 00:20:31,521 (梁朝偉) (飾徐文武) 381 00:20:31,605 --> 00:20:32,856 來呈現滿大人 382 00:20:34,608 --> 00:20:37,778 梁朝偉對這角色的看法 383 00:20:37,861 --> 00:20:40,197 源自文武的痛苦 384 00:20:40,280 --> 00:20:45,035 還有他渴望被愛 385 00:20:45,118 --> 00:20:49,164 渴望表現愛,但他不懂如何表現 386 00:20:49,248 --> 00:20:51,500 如果我當初沒有把它們摘下來 387 00:20:52,167 --> 00:20:54,336 那些混蛋根本都不敢動手 388 00:20:54,419 --> 00:20:56,505 德斯汀想做的是 389 00:20:56,588 --> 00:20:58,882 探究十環和它們產生的力量 390 00:20:58,966 --> 00:21:00,550 以及它們帶來的不朽 391 00:21:00,634 --> 00:21:02,844 那算是一種沉溺的隱喻 392 00:21:02,928 --> 00:21:05,222 我的想法是當力量出現時 393 00:21:05,305 --> 00:21:07,641 手臂上的十環會往上移 394 00:21:07,724 --> 00:21:10,686 你會看到它們嵌在上面 395 00:21:10,769 --> 00:21:14,648 也像是把十環的能量或力量 396 00:21:14,731 --> 00:21:17,985 注入全身 397 00:21:18,694 --> 00:21:21,863 文武受這種力量吸引,幾乎像吸毒 398 00:21:21,947 --> 00:21:22,823 (克里斯多福陶森) (視覺效果指導) 399 00:21:22,906 --> 00:21:25,325 我們想讓十環感覺上 400 00:21:25,409 --> 00:21:27,035 會穿透他的手臂 401 00:21:27,119 --> 00:21:32,040 當他力量更強時,血管彷彿會發光 402 00:21:32,124 --> 00:21:34,960 十環也是他的枷鎖 403 00:21:35,043 --> 00:21:37,921 它們使得滿大人 404 00:21:38,005 --> 00:21:40,048 無法成為他太太認為 405 00:21:40,132 --> 00:21:42,009 他應該成為的那個人 406 00:21:42,092 --> 00:21:46,013 說到底,這故事是關於這個家庭 407 00:21:47,306 --> 00:21:49,599 在維繫全家的母親遇害後 408 00:21:49,683 --> 00:21:53,478 彼此如何漸行漸遠 409 00:21:55,772 --> 00:21:59,276 這不是他小時候的那個父親 410 00:21:59,359 --> 00:22:02,404 這是個更狠毒、更冷酷的父親 411 00:22:02,487 --> 00:22:05,866 因悲劇而留下傷疤 412 00:22:05,949 --> 00:22:09,244 賭場的情節用倒敘手法呈現 413 00:22:10,245 --> 00:22:11,705 尚氣看到的 414 00:22:11,788 --> 00:22:12,622 (威廉波普) (攝影指導) 415 00:22:12,706 --> 00:22:14,583 是他父親成了怪物 416 00:22:15,292 --> 00:22:19,963 他生命中的美好消失 他得跟那個怪物一起生活 417 00:22:20,672 --> 00:22:22,215 這是那場戲的重點 418 00:22:22,299 --> 00:22:25,135 那個孩子和他對現狀的領悟 419 00:22:25,218 --> 00:22:29,139 所以鏡頭沒移到房間的另一頭 420 00:22:29,222 --> 00:22:32,225 文武痛宰大家的地方 而是停在孩子身上 421 00:22:32,309 --> 00:22:35,270 我們看到他目睹過程的臉孔 422 00:22:35,354 --> 00:22:36,313 (毛片) 423 00:22:36,396 --> 00:22:38,440 我們能看到他身後的鏡子 424 00:22:38,523 --> 00:22:42,027 或轉過來拍他所看到的 425 00:22:42,110 --> 00:22:43,695 但我們總是回到他身上 426 00:22:47,199 --> 00:22:51,578 我們一鏡到底,所以能感受到他的驚恐 427 00:23:03,298 --> 00:23:06,760 血債必須要血償 428 00:23:06,885 --> 00:23:08,762 文武是個悲劇人物 429 00:23:09,429 --> 00:23:12,307 雖然他戴上十環威力強大 430 00:23:12,391 --> 00:23:17,187 在認識太太之前卻一直很寂寞 431 00:23:17,270 --> 00:23:22,192 我想那是他千年人生中最幸福的時光 432 00:23:28,824 --> 00:23:31,910 觀眾在戲院看這部片時 433 00:23:31,993 --> 00:23:34,704 看到這場景會想著 434 00:23:34,788 --> 00:23:37,082 在光線完美的森林中 435 00:23:37,165 --> 00:23:40,627 他們當然會發現美麗的瀑布 436 00:23:40,710 --> 00:23:43,964 其實從土裡長出來的 437 00:23:44,047 --> 00:23:46,800 地上的一切到葉子 438 00:23:46,883 --> 00:23:51,138 到每根竹子都是經過精心設計 439 00:23:52,764 --> 00:23:56,977 這是我們為本片搭建最美的布景之一 440 00:23:57,060 --> 00:23:59,646 我感覺悲喜交加 441 00:23:59,729 --> 00:24:02,566 因為這時我還沒出生 442 00:24:04,025 --> 00:24:09,364 與應麗有關的場景,我們想表達 443 00:24:09,448 --> 00:24:14,327 他們運用中國文化中重要的五行概念 444 00:24:14,411 --> 00:24:15,245 (詹蘇) (製作設計師) 445 00:24:15,328 --> 00:24:18,373 金木水火土 446 00:24:18,457 --> 00:24:23,003 在中國的宇宙觀,這些是五項基本元素 447 00:24:23,086 --> 00:24:26,465 -看起來好棒 -你還沒看膩嗎? 448 00:24:26,548 --> 00:24:27,883 好美 449 00:24:27,966 --> 00:24:32,721 我們的概念是這些東西 都在應麗生命中和諧共存 450 00:24:32,804 --> 00:24:36,141 它們和諧存在於應麗出現的場景 451 00:24:36,224 --> 00:24:38,143 她則運用她的太極 452 00:24:38,226 --> 00:24:40,854 布萊德設計的美麗動作 453 00:24:40,937 --> 00:24:44,733 也是強調平衡,與自然合而為一 454 00:24:44,816 --> 00:24:47,194 最初找來布萊德艾倫時 455 00:24:47,277 --> 00:24:48,195 (布萊德艾倫) (第二組導演/動作總指導) 456 00:24:48,278 --> 00:24:49,821 包括布萊德在內 457 00:24:49,905 --> 00:24:55,035 我們都認為對片中的武術 458 00:24:55,118 --> 00:24:57,412 必須給予應有的尊重 459 00:24:57,496 --> 00:25:02,751 布萊德請來中國和香港優秀的動作指導 460 00:25:02,834 --> 00:25:07,047 協助我們的動作和武術風格 461 00:25:07,130 --> 00:25:13,011 也要向過往的武術致意 462 00:25:15,931 --> 00:25:18,683 你很難得用美麗動人 463 00:25:18,767 --> 00:25:22,562 來形容一場武打戲 464 00:25:22,646 --> 00:25:27,609 張鵬和克里斯創造了精彩的武打場面 465 00:25:27,692 --> 00:25:32,531 訴說了一個情感交流的故事 466 00:25:32,614 --> 00:25:36,076 德斯汀的眼光獨到 467 00:25:36,159 --> 00:25:39,412 我們給他很多不同的想法和設計 468 00:25:39,496 --> 00:25:40,497 (克里斯柯旺,動作設計) (張鵬,武術指導) 469 00:25:40,580 --> 00:25:43,166 這裡十環應該已經飛起來了 470 00:25:43,250 --> 00:25:47,087 我們應該取消這個鏡頭 471 00:25:47,170 --> 00:25:50,465 調整下個鏡頭的動作 472 00:25:50,549 --> 00:25:52,384 他知道他的故事需要什麼 473 00:25:52,467 --> 00:25:55,136 這有利於我們瞭解 474 00:25:55,220 --> 00:25:57,722 我們可能的疏漏,也能確保 475 00:25:57,806 --> 00:26:01,393 我們在表現的依舊是他想說的故事 476 00:26:01,476 --> 00:26:04,062 應麗的很多動作 477 00:26:04,145 --> 00:26:07,899 還有她的思想都源於太極 478 00:26:07,983 --> 00:26:10,819 跟主動攻擊是相反的 479 00:26:10,902 --> 00:26:15,991 重點在於借用別人的攻擊力道 480 00:26:16,074 --> 00:26:19,703 將那股能量還給對方 481 00:26:20,662 --> 00:26:23,873 太極的風格不只是武術 482 00:26:23,957 --> 00:26:26,876 它也是一種文化,一種哲學 483 00:26:26,960 --> 00:26:30,839 很難將這種風格放入電影裡 484 00:26:30,922 --> 00:26:32,674 尤其是漫威電影 485 00:26:32,757 --> 00:26:35,927 我們必須想出很多點子 486 00:26:36,011 --> 00:26:39,514 如何賦予它刺激感 487 00:26:39,598 --> 00:26:44,894 同時尊重原本的文化與哲學 488 00:26:44,978 --> 00:26:47,564 太極看起來輕鬆優雅 489 00:26:47,647 --> 00:26:48,565 (陳法拉) (飾應麗) 490 00:26:48,648 --> 00:26:51,735 但它其實是最難學的 491 00:26:51,818 --> 00:26:54,529 每個動作在另一面都有反向動作 492 00:26:54,613 --> 00:26:58,950 我花了好幾週才瞭解這個概念 493 00:26:59,826 --> 00:27:01,828 梁朝偉做起來好輕鬆 494 00:27:01,911 --> 00:27:04,748 他在前兩天就學會所有動作 495 00:27:04,831 --> 00:27:07,417 我用了好幾週才記住自己的動作 496 00:27:07,500 --> 00:27:10,253 我做的是虎行 497 00:27:10,962 --> 00:27:13,965 它比較像是一種象徵 498 00:27:14,049 --> 00:27:17,135 代表角色的心態 499 00:27:17,218 --> 00:27:20,388 感覺它象徵文武這個角色的 500 00:27:20,472 --> 00:27:23,642 攻擊性與憤怒 501 00:27:23,725 --> 00:27:26,353 準備,開始 502 00:27:26,436 --> 00:27:29,689 每個角色都有自己的打鬥風格 503 00:27:29,773 --> 00:27:33,610 我們希望武打動作能推進 504 00:27:33,693 --> 00:27:38,281 每個人的性格、情緒、動機或情節 505 00:27:38,365 --> 00:27:39,574 我比較喜歡那樣 506 00:27:39,658 --> 00:27:42,285 每場動作戲都有不同的風格和味道 507 00:27:42,369 --> 00:27:45,372 我們很幸運跟不同的設計師 508 00:27:45,455 --> 00:27:49,542 不同的動作編排師合作 他們各有不同的特色 509 00:27:49,626 --> 00:27:53,338 我們固然深受中國功夫影響 510 00:27:53,421 --> 00:27:56,341 但我想也有必要區分 511 00:27:56,424 --> 00:27:58,468 功夫電影和漫威電影 512 00:27:58,551 --> 00:28:01,846 《尚氣》根本上是一部漫威電影 513 00:28:03,473 --> 00:28:06,559 武術電影和漫威電影的共通點是 514 00:28:06,643 --> 00:28:08,603 它們都透過動作來表現角色 515 00:28:08,687 --> 00:28:11,481 這就是德斯汀和本片出色的地方 516 00:28:11,564 --> 00:28:14,567 那些通常用對話來進行的戲 517 00:28:14,651 --> 00:28:16,111 是靠動作和打鬥來推展 518 00:28:16,194 --> 00:28:18,571 我們成功表現了這個類型 519 00:28:18,655 --> 00:28:22,117 但也讓它像一部漫威電影 520 00:28:24,327 --> 00:28:25,995 我們正在拍公車這場戲 521 00:28:26,079 --> 00:28:26,955 (2020年2月25日) 522 00:28:27,038 --> 00:28:29,666 這是尚氣第一次 523 00:28:29,749 --> 00:28:32,085 讓他的好友和別人知道 524 00:28:32,168 --> 00:28:36,548 他其實是個武功高手 525 00:28:42,804 --> 00:28:46,182 有沒有零食是我常吃的? 526 00:28:46,266 --> 00:28:49,352 -珍珠奶茶? -零食?你想吃嗎? 527 00:28:49,436 --> 00:28:52,272 珍珠奶茶,當然是珍珠奶茶 528 00:28:52,355 --> 00:28:54,733 我們需要一個人來凸顯尚氣的背景 529 00:28:54,816 --> 00:28:59,571 將他與亞裔美國人文化連結起來 530 00:29:00,321 --> 00:29:02,699 最佳人選就是諾拉 531 00:29:02,782 --> 00:29:04,743 這是我看過最高的傘 532 00:29:04,826 --> 00:29:06,995 我沒看過這麼高的傘 533 00:29:07,078 --> 00:29:09,497 好像自由女神,對吧? 534 00:29:10,457 --> 00:29:12,000 凱蒂讓我很有共鳴 535 00:29:12,083 --> 00:29:15,295 任何具有移民背景的人 536 00:29:15,378 --> 00:29:17,255 就像我,非白人的美國人 537 00:29:17,338 --> 00:29:19,799 在尋找自我認同時 538 00:29:19,883 --> 00:29:23,052 總有一種二元的掙扎感 539 00:29:23,136 --> 00:29:25,138 凱蒂就體現了這一點 540 00:29:25,221 --> 00:29:28,224 她不見得不認同原生的文化 541 00:29:28,308 --> 00:29:31,102 但也知道她對它並不熟悉 542 00:29:31,186 --> 00:29:35,774 -放下是美國人的觀念 -你是美國人,媽 543 00:29:35,857 --> 00:29:40,111 她用有趣獨特的角度來詮釋凱蒂 544 00:29:40,195 --> 00:29:42,655 我們很快就發現 545 00:29:42,739 --> 00:29:45,742 我們合作時有一種自然的默契 546 00:29:45,825 --> 00:29:50,079 可見她做足準備,非常敬業 547 00:29:50,163 --> 00:29:54,793 而且我們同樣都能跟對方嬉鬧 548 00:29:54,876 --> 00:30:00,089 前幾天我迴轉開進一個停車位 用的是… 549 00:30:00,173 --> 00:30:02,550 聽好囉,我的屁屁 550 00:30:06,137 --> 00:30:11,267 巴士那場戲是尚氣 第一次對凱蒂揭露身分 551 00:30:11,351 --> 00:30:13,478 那是那場戲的重點 552 00:30:13,561 --> 00:30:17,190 凱蒂發現這個溫和的人 553 00:30:18,024 --> 00:30:20,819 「其實你不需要我幫忙吧?」 554 00:30:21,694 --> 00:30:24,364 最後一週我們還在拍那場戲 555 00:30:24,447 --> 00:30:27,826 對,拍攝期的頭尾都是那場戲 556 00:30:27,909 --> 00:30:30,620 就像一條沒有盡頭的路 557 00:30:30,703 --> 00:30:35,375 是啊,剛開始很有趣 後來快讓人悶死了 558 00:30:39,337 --> 00:30:42,215 我跟業界最優秀的動作指導 559 00:30:42,298 --> 00:30:44,259 武術指導合作 560 00:30:44,342 --> 00:30:46,761 這場戲總共拍了… 561 00:30:46,845 --> 00:30:49,180 -多久了,四個月? -四個月 562 00:30:49,264 --> 00:30:52,642 -七個月,9月? -對 563 00:30:52,725 --> 00:30:55,979 10月、11月、12月、1月 五個月 564 00:30:56,062 --> 00:30:58,147 五個月 565 00:30:58,231 --> 00:31:01,734 小楊不會算數,反正好幾個月 566 00:31:02,944 --> 00:31:05,822 這部片有個版本非常有成龍風格 567 00:31:05,905 --> 00:31:09,742 善用道具,充滿喜感,但也很寫實 568 00:31:09,826 --> 00:31:11,953 我們的動作指導布萊德艾倫 569 00:31:12,036 --> 00:31:13,872 曾經待過成家班 570 00:31:13,955 --> 00:31:16,124 他貢獻很多驚人的技巧和才藝 571 00:31:16,207 --> 00:31:20,628 也找來不少拍過成龍電影的人加入本片 572 00:31:20,712 --> 00:31:25,842 -這種打鬥是什麼風格? -他有備而來 573 00:31:25,925 --> 00:31:28,678 -動作編排 -風格 574 00:31:28,761 --> 00:31:31,014 -你知道它的來源嗎? -知道 575 00:31:31,097 --> 00:31:34,642 這風格來自我們,我們出自成家班 576 00:31:36,227 --> 00:31:38,104 我們受到成龍影響 577 00:31:38,187 --> 00:31:39,856 但沒風格也是一種風格 578 00:31:39,939 --> 00:31:40,773 (鄭繼宗) (武術指導) 579 00:31:40,857 --> 00:31:42,317 就像李小龍說的 580 00:31:42,400 --> 00:31:44,527 那就是尚氣風格 581 00:31:44,611 --> 00:31:46,446 所以我們設計了尚氣風格 582 00:31:46,529 --> 00:31:49,115 你說得出來的各種招式我們都有 583 00:31:49,198 --> 00:31:51,075 我們不想固定在一種風格上 584 00:31:51,159 --> 00:31:54,621 而是根據角色及情境 585 00:31:54,704 --> 00:31:57,957 創造讓尚氣與眾不同的特色 586 00:32:00,376 --> 00:32:03,004 我最喜歡的是這個動作 587 00:32:03,087 --> 00:32:05,840 我必須這樣移動 588 00:32:06,883 --> 00:32:08,551 跑上來 589 00:32:10,887 --> 00:32:12,180 就這樣 590 00:32:14,807 --> 00:32:17,435 我們在視覺效果上 591 00:32:17,518 --> 00:32:20,647 主要是將舊金山街景放在窗外 592 00:32:20,730 --> 00:32:23,733 我們架好燈光,模擬你在街上 593 00:32:23,816 --> 00:32:25,735 看到的那種光線 594 00:32:25,818 --> 00:32:28,988 還要拿掉特技人員用的鋼絲和支架 595 00:32:29,072 --> 00:32:31,908 -真的嗎? -對,交給我,很簡單 596 00:32:31,991 --> 00:32:33,743 都在鏡頭裡 597 00:32:33,826 --> 00:32:37,747 克里斯常講一件事 598 00:32:37,830 --> 00:32:40,375 實景拍攝總是比較好 599 00:32:40,458 --> 00:32:43,544 強化來自現實的東西 600 00:32:43,628 --> 00:32:48,216 能讓觀眾腦中別去想 601 00:32:48,299 --> 00:32:50,677 那是電腦合成的… 602 00:32:51,970 --> 00:32:55,682 我們負責搭起支架,模擬巴士的動作 603 00:32:55,765 --> 00:32:56,766 (丹奧利佛) (特效指導) 604 00:32:56,849 --> 00:33:00,436 這輛巴士我們用的是六軸常平架 605 00:33:00,520 --> 00:33:03,898 六軸常平架給我們六個自由度 606 00:33:03,982 --> 00:33:08,111 有起伏,就是上下,縱搖,就是前後 607 00:33:08,277 --> 00:33:11,572 橫搖,左右移動,還有平擺 608 00:33:11,656 --> 00:33:15,535 這些動作都能設計到系統中 609 00:33:15,660 --> 00:33:19,706 讓巴士做出各種逼真的動作 610 00:33:21,207 --> 00:33:25,253 我們必須依照舊金山街道來編排打鬥 611 00:33:25,420 --> 00:33:27,839 它們的起伏、曲線、迴轉或轉彎 612 00:33:28,214 --> 00:33:30,383 再整合到武打動作中 613 00:33:31,801 --> 00:33:34,554 我在上面都快暈車了 614 00:33:34,637 --> 00:33:36,347 你真的暈車了 615 00:33:36,431 --> 00:33:37,849 它往旁邊移動時 616 00:33:37,932 --> 00:33:40,101 我覺得在上面導戲很好玩 617 00:33:40,184 --> 00:33:42,770 我爬上去,頭開始… 618 00:33:44,981 --> 00:33:46,482 我沒辦法 619 00:33:47,025 --> 00:33:50,695 現在要滑過車頂 620 00:33:50,778 --> 00:33:55,616 這是目前我最喜歡的特技動作 621 00:33:55,700 --> 00:33:57,368 基本上就是這樣 622 00:34:02,248 --> 00:34:03,833 我不想滑這麼遠的 623 00:34:04,500 --> 00:34:09,088 準備,三、二、一,開始 624 00:34:14,594 --> 00:34:17,513 -卡!還好嗎? -沒事 625 00:34:18,347 --> 00:34:19,766 怎麼了?斷了 626 00:34:22,185 --> 00:34:28,608 重點是均勻加壓,均勻加熱 627 00:34:35,531 --> 00:34:37,700 可以再真實一點 628 00:34:37,784 --> 00:34:39,077 -然後… -不錯 629 00:34:39,160 --> 00:34:44,082 跳的時候我腿能再往後張開 630 00:34:44,165 --> 00:34:45,291 那是… 631 00:34:45,458 --> 00:34:48,461 你臉調整過了,我喜歡,很有趣 632 00:34:48,544 --> 00:34:50,880 我會去角落,那樣比較好 633 00:34:50,963 --> 00:34:53,257 你能再抓得快一點嗎? 634 00:34:53,341 --> 00:34:55,843 -掛太久了 -可以 635 00:34:55,968 --> 00:34:59,680 -想再來一次嗎? -我想再來一次 636 00:34:59,847 --> 00:35:03,518 三、二、一,開始 637 00:35:13,945 --> 00:35:17,490 天啊,巴士拍攝結束 638 00:35:17,907 --> 00:35:21,327 這像一種愛恨交織的關係 639 00:35:21,577 --> 00:35:25,665 很好玩也很悽慘,我小腿撞到兩次 640 00:35:28,459 --> 00:35:31,212 迴避一下,我在… 641 00:35:31,295 --> 00:35:34,382 我在講話,不好意思 642 00:35:37,635 --> 00:35:42,223 我們拍了八、九週 643 00:35:42,390 --> 00:35:46,853 然後新冠肺炎疫情爆發,停止拍攝 644 00:35:47,854 --> 00:35:50,648 我們顯然無法繼續下去 645 00:35:50,731 --> 00:35:52,233 所以只好停拍 646 00:35:52,316 --> 00:35:53,693 (查爾斯尼沃斯) (監製) 647 00:35:53,776 --> 00:35:56,195 我們請很多人回家,回到自己國家 648 00:35:56,279 --> 00:35:58,030 有些人則留在這裡 649 00:35:58,114 --> 00:36:01,367 導演德斯汀留下來繼續做後製 650 00:36:01,450 --> 00:36:04,829 因為我們已經拍了三分之一 651 00:36:05,037 --> 00:36:09,375 我們完全照順序拍,所以前段已完成 652 00:36:09,542 --> 00:36:12,461 在停拍期間進行後製 653 00:36:12,587 --> 00:36:16,048 我們做了不少視覺效果 654 00:36:16,174 --> 00:36:20,178 不斷將電影修得更精緻 655 00:36:20,428 --> 00:36:24,849 完全停拍是個重大決定 656 00:36:24,932 --> 00:36:30,479 後來每週、每月重新檢視 657 00:36:30,730 --> 00:36:35,359 希望評估何時能復工 658 00:36:35,484 --> 00:36:38,237 我們知道必須執行許多防疫規定 659 00:36:38,487 --> 00:36:42,575 對我們有利的是我們在澳洲拍攝 660 00:36:42,909 --> 00:36:45,953 澳洲相較於美國來說 661 00:36:46,037 --> 00:36:49,498 新冠肺炎病例非常少 662 00:36:50,249 --> 00:36:52,543 最後終於獲准復工時 663 00:36:52,627 --> 00:36:55,213 實在是一個不可思議的時刻 664 00:37:00,218 --> 00:37:01,886 沒想到我會這麼說 665 00:37:01,969 --> 00:37:02,803 (2020年7月24日) 666 00:37:02,887 --> 00:37:05,181 這是疫情爆發之後 667 00:37:05,264 --> 00:37:07,141 我們第一天回到片場 668 00:37:07,225 --> 00:37:09,977 對我們都是一個重大時刻 669 00:37:10,061 --> 00:37:13,272 這種感覺實在難以形容 670 00:37:13,773 --> 00:37:16,234 我很感激現在有工作 671 00:37:16,317 --> 00:37:19,862 更是幸運能跟各位合作 672 00:37:20,029 --> 00:37:24,116 拍這樣有趣的戲,謝謝大家 673 00:37:29,205 --> 00:37:30,873 我幹嘛要比撒旦長角手勢 674 00:37:30,998 --> 00:37:34,669 金小刀俱樂部混合了迪斯可舞廳 675 00:37:34,835 --> 00:37:37,630 和大型武打俱樂部的感覺 676 00:37:47,223 --> 00:37:50,977 我很喜歡1930年代上海廣告的構想 677 00:37:51,060 --> 00:37:53,688 有一些打扮漂亮的女人 678 00:37:53,938 --> 00:37:56,524 在推銷香菸或別的東西 679 00:37:56,607 --> 00:37:59,026 那種美感是我們對俱樂部塗鴉 680 00:37:59,110 --> 00:38:00,903 產生的第一個構想 681 00:38:00,987 --> 00:38:04,907 我厲害的平面設計團隊從這構想出發 682 00:38:04,991 --> 00:38:09,912 結合現代塗鴉、亞洲塗鴉 683 00:38:10,079 --> 00:38:14,625 西方塗鴉,全部放在一起 684 00:38:14,709 --> 00:38:17,545 為俱樂部提供絕佳的美感 685 00:38:17,670 --> 00:38:20,881 感覺新鮮又時髦 686 00:38:21,257 --> 00:38:25,219 她在疫情前開始拍這場戲 687 00:38:25,303 --> 00:38:29,432 為了填滿這地方,我們請來這些演員 688 00:38:29,515 --> 00:38:32,601 它們是假人,假人擺在這裡 689 00:38:32,685 --> 00:38:35,104 散布在各個角落 690 00:38:35,187 --> 00:38:39,233 填滿這個空間,感覺好像很多人在場 691 00:38:40,067 --> 00:38:44,655 徐夏靈 692 00:38:47,366 --> 00:38:51,579 尚氣身邊需要兩個堅強的女性角色 693 00:38:51,662 --> 00:38:54,457 代表他出身的兩個世界 694 00:38:54,707 --> 00:39:00,296 夢兒象徵現代的中國女性 695 00:39:00,796 --> 00:39:03,924 我們做過研究,有必要找到一個演員 696 00:39:04,008 --> 00:39:07,762 在中國生長,會說中文 697 00:39:08,095 --> 00:39:10,348 以中文為母語 698 00:39:13,684 --> 00:39:17,563 夢兒是我們裡面最搞笑的 699 00:39:17,646 --> 00:39:22,234 她活潑可愛,老是逗我們笑 700 00:39:23,361 --> 00:39:27,406 永遠搶先去零食桌找吃的 701 00:39:29,700 --> 00:39:31,619 思慕就像我哥哥 702 00:39:31,744 --> 00:39:32,828 (張夢兒) (飾夏靈) 703 00:39:32,912 --> 00:39:38,376 他有時會煩我,有時會照顧我 704 00:39:38,626 --> 00:39:41,128 但通常都是在煩我 705 00:39:41,712 --> 00:39:44,757 跟我打,哥,跟我打… 706 00:39:45,132 --> 00:39:46,425 我要打給我經紀人 707 00:39:47,259 --> 00:39:48,677 他不會,他不會跟我打 708 00:39:50,721 --> 00:39:56,519 說真的,他給我手足的感覺 709 00:39:56,602 --> 00:39:57,853 幕前幕後都是 710 00:40:00,773 --> 00:40:02,817 尚氣和夏靈之間的打鬥 711 00:40:02,900 --> 00:40:08,322 我們想讓它像是兄妹吵架 712 00:40:08,656 --> 00:40:11,700 只是透過肢體動作來表現 713 00:40:13,369 --> 00:40:15,955 三、二、一,開始 714 00:40:22,336 --> 00:40:24,338 我有三個姊妹一個兄弟 715 00:40:24,588 --> 00:40:30,719 我知道那種凶狠、激烈的打鬥 716 00:40:30,886 --> 00:40:33,180 是什麼感覺 717 00:40:33,305 --> 00:40:37,017 但你知道自己很安全 718 00:40:37,101 --> 00:40:40,813 因為你們絕對不會傷害彼此 719 00:40:40,896 --> 00:40:42,273 既有趣又殘酷 720 00:40:42,356 --> 00:40:47,445 就像在看兄弟姐妹解決他們的問題 721 00:40:52,867 --> 00:40:54,160 卡 722 00:40:54,952 --> 00:40:57,288 我忘了那個部分… 723 00:40:57,413 --> 00:40:59,832 -還好嗎? -沒事 724 00:41:01,917 --> 00:41:05,129 我感到十分欣慰 725 00:41:05,212 --> 00:41:08,090 看著夢兒一路走來到現在 726 00:41:08,174 --> 00:41:12,219 那就像一個小孩蛻變成武打高手 727 00:41:15,014 --> 00:41:18,976 另一場重要的動作戲是鷹架大戰 728 00:41:19,059 --> 00:41:24,315 它在大樓外面進行,有20樓高 729 00:41:25,191 --> 00:41:27,318 免談,我不幹 730 00:41:27,651 --> 00:41:30,321 讓演員站上那面牆… 731 00:41:30,404 --> 00:41:33,824 非常困難,我們打造了一面45度的牆 732 00:41:33,991 --> 00:41:37,286 特效部門在支架上打造了這個場景 733 00:41:37,411 --> 00:41:40,372 將整個景往後傾斜45度 734 00:41:40,456 --> 00:41:43,667 特技部門才能在上面 735 00:41:43,751 --> 00:41:46,837 以垂直或45度的角度演出 736 00:41:46,921 --> 00:41:49,340 我身旁的是我的替身桑尼 737 00:41:49,423 --> 00:41:52,927 桑尼每天都在搏命 738 00:41:53,093 --> 00:41:56,472 貢獻全部的心力、體力 739 00:41:56,555 --> 00:41:58,224 與精神在他的技術上 740 00:41:58,807 --> 00:42:00,392 三、二、一,開始 741 00:42:02,394 --> 00:42:04,021 特技團隊… 742 00:42:04,355 --> 00:42:06,774 他們做的某些動作 743 00:42:07,399 --> 00:42:09,735 給我多少錢我都不做 744 00:42:10,236 --> 00:42:12,905 每個演員都想在脫口秀上說 745 00:42:12,988 --> 00:42:15,950 他們親自演出特技動作,事實上 746 00:42:16,075 --> 00:42:19,662 這些人才是專業,他們受訓了一輩子 747 00:42:19,745 --> 00:42:20,996 每天都在練習 748 00:42:21,080 --> 00:42:25,042 如果我說所有特技親自上場 那是對他們不敬 749 00:42:25,125 --> 00:42:26,168 因為那不是真的 750 00:42:40,724 --> 00:42:44,395 思慕有許多特技動作都想自己演 751 00:42:46,438 --> 00:42:50,317 有時替身進來,他總感到失望 752 00:42:50,568 --> 00:42:54,989 你看得出思慕有時真的很沮喪 753 00:42:55,072 --> 00:42:56,824 他會說他真的很想上場 754 00:42:56,907 --> 00:42:59,451 顯見他有多想親自上陣 755 00:42:59,535 --> 00:43:04,081 他有多期待在鏡頭前表演 756 00:43:04,248 --> 00:43:07,126 我再試一次,我覺得應該可以 757 00:43:07,209 --> 00:43:10,421 如果不行就回來 758 00:43:10,546 --> 00:43:11,797 好 759 00:43:30,107 --> 00:43:32,401 你媽的村莊真像他說的那樣嗎? 760 00:43:36,322 --> 00:43:39,241 小時候她跟我們說過大羅的故事 761 00:43:46,332 --> 00:43:49,376 大羅的布景太不可思議了 762 00:43:49,460 --> 00:43:52,713 我們彷彿置身另一個地方 763 00:43:53,380 --> 00:43:54,381 (展望自然保護區) 764 00:43:54,465 --> 00:43:58,344 蘇和她的團隊為我們打造一整個村莊 765 00:43:58,427 --> 00:43:59,345 (西雪梨) 766 00:43:59,511 --> 00:44:02,973 她團隊的努力成果令人咋舌 767 00:44:03,974 --> 00:44:05,726 整個地方改頭換面 768 00:44:05,893 --> 00:44:09,396 我們說要去片場時,就說要去大羅 769 00:44:09,563 --> 00:44:13,400 把場景蓋得貼近真實是很重要的 770 00:44:13,484 --> 00:44:15,527 尤其是這個村莊 771 00:44:15,611 --> 00:44:18,280 我們決定以當初可能的建造方式 772 00:44:18,364 --> 00:44:20,032 來搭建這些建築 773 00:44:20,115 --> 00:44:22,284 我們特別研究了中式建築 774 00:44:22,534 --> 00:44:25,829 以合理的方式搭建起來 775 00:44:25,913 --> 00:44:28,707 為了搭建我們的建築 776 00:44:28,791 --> 00:44:30,834 我們先來這裡做分類 777 00:44:30,959 --> 00:44:34,630 你看每棟都有一點石材地基 778 00:44:35,255 --> 00:44:36,590 有的稍微大一些 779 00:44:37,091 --> 00:44:38,884 我們要寺院擺在中間 780 00:44:38,967 --> 00:44:43,263 因為列祖列宗保護者的觀念 781 00:44:43,430 --> 00:44:47,351 是德斯汀想傳達的重要精神 782 00:44:47,518 --> 00:44:50,604 一個人與他的出身息息相關 783 00:44:51,188 --> 00:44:53,732 在村莊裡的各個細節 784 00:44:53,816 --> 00:44:56,318 從每棟房屋和寺院上看到的 785 00:44:56,527 --> 00:44:58,904 令人嘆為觀止 786 00:44:58,987 --> 00:45:03,242 他們建造的房屋裡還有廁所 787 00:45:03,409 --> 00:45:06,286 這裡沒有,可能是氣氛的關係 788 00:45:06,620 --> 00:45:11,125 重點是裡面有完善的水管,太驚人了 789 00:45:11,208 --> 00:45:15,963 走進兵器室,拿起一件工具 790 00:45:16,046 --> 00:45:20,968 你知道有人特別製作了這項工具 791 00:45:21,051 --> 00:45:24,346 專門用來雕刻龍的鱗片 792 00:45:24,888 --> 00:45:29,059 這些細節不見得會在大銀幕上看得見 793 00:45:29,143 --> 00:45:34,398 但它們對演員和他們的演出有幫助 794 00:45:34,732 --> 00:45:40,821 有一間房子內的地板 就算觀眾可能看不到 795 00:45:41,321 --> 00:45:43,031 也貼了深綠色地磚 796 00:45:43,615 --> 00:45:45,033 懶一點的劇組會說 797 00:45:45,117 --> 00:45:47,578 無所謂,觀眾看不到 798 00:45:47,661 --> 00:45:51,248 但演員會看到,對演員有激勵作用 799 00:45:51,331 --> 00:45:54,918 演員置身這座美麗的村莊 800 00:45:55,002 --> 00:46:00,716 無論看著什麼 我們都沉浸在美好的氛圍裡 801 00:46:04,094 --> 00:46:08,515 因為大羅是個超自然、跨次元的地方 802 00:46:08,682 --> 00:46:11,852 我們能自由塑造出 803 00:46:11,935 --> 00:46:14,313 不屬於這世界的生物 804 00:46:14,396 --> 00:46:19,568 牠們很多受到中國民間故事與文化影響 805 00:46:19,693 --> 00:46:23,197 像是九尾狐、火鳥和麒麟 806 00:46:23,781 --> 00:46:28,577 那是一種像馬、像龍又像鹿的生物 807 00:46:28,702 --> 00:46:31,622 我多年前就在背上刺了一個 808 00:46:31,705 --> 00:46:34,875 結果片中竟然也有,我想太棒了 809 00:46:34,958 --> 00:46:36,084 超酷的 810 00:46:36,168 --> 00:46:37,336 好詭異的馬 811 00:46:37,669 --> 00:46:39,421 牠幹嘛看著我? 812 00:46:40,756 --> 00:46:43,842 石獅看來既像獅子又像狗 813 00:46:43,926 --> 00:46:46,053 總是守在入口的兩側 814 00:46:46,136 --> 00:46:48,722 常出現在中國神話裡 815 00:46:49,181 --> 00:46:53,060 能看到類似的生物真是大開眼界 816 00:46:55,312 --> 00:46:58,065 我有個可愛的夥伴莫里斯 817 00:46:58,315 --> 00:47:02,110 寵物、夥伴、嚮導兼導師 818 00:47:02,194 --> 00:47:03,070 我的潛意識形象 819 00:47:04,112 --> 00:47:05,113 那是什麼? 820 00:47:05,197 --> 00:47:07,574 -什麼是什麼? -那個… 821 00:47:07,741 --> 00:47:08,784 這是莫里斯 822 00:47:08,867 --> 00:47:12,454 莫里斯的根據是神話生物混沌 823 00:47:12,704 --> 00:47:15,457 所謂的混沌之神 824 00:47:15,874 --> 00:47:19,628 我們用這個填充物當成替代物 825 00:47:19,878 --> 00:47:21,421 作為演員的道具 826 00:47:21,505 --> 00:47:25,008 讓他們抱著,跟它對戲 827 00:47:25,467 --> 00:47:27,469 有一次我們問班爵士 828 00:47:27,553 --> 00:47:29,847 能不能把它換成別的東西 829 00:47:29,930 --> 00:47:33,016 他說不行,他喜歡上了莫里斯 830 00:47:33,559 --> 00:47:38,438 我跟操作莫里斯的大衛建立了交情 831 00:47:38,522 --> 00:47:40,858 我說「大衛,你是我的傀儡師 832 00:47:41,108 --> 00:47:44,820 你是我對手演員,我們必須建立交情」 833 00:47:44,903 --> 00:47:47,781 我不是在跟一團綠色的東西演戲 834 00:47:47,865 --> 00:47:49,408 而是跟一隻動物 835 00:47:49,491 --> 00:47:52,661 因為大衛很細心,會想到 836 00:47:52,744 --> 00:47:54,371 莫里斯在這場戲裡會怎樣? 837 00:47:54,496 --> 00:47:57,124 牠應該會往上跳,想讓人搔癢 838 00:47:57,207 --> 00:47:58,584 或者會害怕 839 00:47:58,667 --> 00:48:00,669 應該想把主人叫醒 840 00:48:00,752 --> 00:48:05,424 太棒了,綠幕視效不見得要死氣沉沉 841 00:48:07,342 --> 00:48:08,719 你們是她的一切 842 00:48:10,345 --> 00:48:12,598 她知道有一天你們會找到這裡 843 00:48:12,764 --> 00:48:15,475 就要我準備一些東西等你們來 844 00:48:16,852 --> 00:48:21,315 我知道我會有一套服裝,超級英雄都有 845 00:48:21,565 --> 00:48:23,442 第一天穿上這套服裝 846 00:48:23,525 --> 00:48:24,401 (2020年8月20日) 847 00:48:25,402 --> 00:48:26,945 讓人好興奮 848 00:48:27,070 --> 00:48:32,743 尚氣的英雄裝是朴安迪畫的 849 00:48:33,035 --> 00:48:39,583 他已開始拋開他的一些美國文化 850 00:48:39,666 --> 00:48:44,713 以及服裝,慢慢接近他真實的自我 851 00:48:45,088 --> 00:48:49,134 身為人物設計師,我主要想做的是 852 00:48:49,343 --> 00:48:51,887 將故事帶入他的造型 853 00:48:52,220 --> 00:48:56,350 尚氣的故事著重在他的家庭 854 00:48:56,433 --> 00:48:58,060 他的母親來自大羅 855 00:48:58,185 --> 00:48:59,811 所以根據偉大守護者的形象 856 00:48:59,937 --> 00:49:03,357 我想結合龍麟、龍皮 857 00:49:03,690 --> 00:49:06,026 至於三角形的基本圖案 858 00:49:06,109 --> 00:49:11,698 我想到結合所謂的吉祥結 859 00:49:11,865 --> 00:49:14,660 它是不同文化都用過的象徵 860 00:49:14,743 --> 00:49:15,827 歷史有數千年 861 00:49:15,953 --> 00:49:18,038 當然包括中國文化 862 00:49:18,121 --> 00:49:22,084 它象徵生死與重生的無盡循環 863 00:49:22,167 --> 00:49:25,003 十分契合尚氣的故事 864 00:49:25,379 --> 00:49:28,173 他逃走後來到美國 865 00:49:28,340 --> 00:49:32,552 即使有那套服裝 我也希望他有自己的元素 866 00:49:32,719 --> 00:49:34,972 所以你看到他穿飛人喬丹運動鞋 867 00:49:35,180 --> 00:49:36,932 他也受到父親影響 868 00:49:37,099 --> 00:49:42,729 所以他在片尾接受十環,讓形象更完整 869 00:49:42,980 --> 00:49:46,316 你看到他媽,看到他爸 870 00:49:46,566 --> 00:49:49,569 看到他住在美國,他的鞋子 871 00:49:49,820 --> 00:49:53,448 造型完整呈現了他個人的經歷 872 00:49:54,533 --> 00:49:57,202 龍皮當然買不到 873 00:49:57,327 --> 00:50:01,957 所以我們切割出所有鱗片 874 00:50:02,040 --> 00:50:05,210 做出成千上萬的鱗片模子 875 00:50:05,293 --> 00:50:10,674 整套服裝上大約有一萬四千個小鱗片 876 00:50:10,757 --> 00:50:13,802 全由我們團隊手工黏貼 877 00:50:15,679 --> 00:50:18,557 說實話,第一次試穿非常激動 878 00:50:20,392 --> 00:50:24,896 我瞭解它的意義有多麼重大 879 00:50:24,980 --> 00:50:28,859 也知道體驗過那種感覺的人 880 00:50:28,942 --> 00:50:30,736 少之又少 881 00:50:30,902 --> 00:50:35,949 第一次穿上這套服裝感覺如何? 882 00:50:38,827 --> 00:50:42,205 對吧,我就是這種感覺 883 00:50:43,957 --> 00:50:45,959 我們在圓頂竹棚裡 884 00:50:46,043 --> 00:50:49,379 尚恩在片中跟他阿姨 885 00:50:49,838 --> 00:50:53,592 學整套新的武術打法 886 00:50:57,554 --> 00:51:03,185 看著楊紫瓊教訓思慕非常有趣 887 00:51:06,396 --> 00:51:09,399 跟紫瓊拍那場戲感覺很不真實 888 00:51:09,483 --> 00:51:13,904 因為我一直是她的鐵粉 889 00:51:13,987 --> 00:51:16,239 能夠見到她,跟她合作 890 00:51:16,323 --> 00:51:20,035 發現她那麼可愛、那麼傻氣 891 00:51:20,118 --> 00:51:22,329 那麼奇怪 892 00:51:22,412 --> 00:51:26,625 又那麼風趣,讓我們都非常興奮 893 00:51:26,875 --> 00:51:31,379 講到亞洲代表,尤其是亞洲女性代表 894 00:51:31,505 --> 00:51:36,176 紫瓊向來扮演堅強的女人 895 00:51:36,384 --> 00:51:38,678 從小看著這樣的人 896 00:51:38,845 --> 00:51:41,807 影響到我對自己的期許 以及如何看待自己 897 00:51:41,890 --> 00:51:44,017 尤其我們人數並不多 898 00:51:44,601 --> 00:51:47,979 跟紫瓊合作,她太厲害了 899 00:51:48,897 --> 00:51:52,150 兩個人打太極就像在跳舞 900 00:51:52,234 --> 00:51:55,695 對方移動時你才跟著動 901 00:51:58,365 --> 00:52:01,284 她的動作穩定而優雅 902 00:52:01,368 --> 00:52:04,454 我在她身邊有點像蠢蛋 903 00:52:04,538 --> 00:52:08,291 幸好我們對打一開始就是這種節奏 904 00:52:10,210 --> 00:52:12,379 我想我表現還不錯 905 00:52:20,011 --> 00:52:21,096 很棒 906 00:52:24,724 --> 00:52:25,684 讚 907 00:52:26,726 --> 00:52:29,771 這個角色很有趣,阿姨都很有趣的 908 00:52:29,855 --> 00:52:30,856 (楊紫瓊) (飾應南) 909 00:52:31,273 --> 00:52:37,028 我的角色幫助他瞭解 你必須知道自己是誰 910 00:52:37,112 --> 00:52:39,781 瞭解與愛自己的唯一方法 911 00:52:39,865 --> 00:52:42,576 就是接受完整的自己 912 00:52:54,796 --> 00:52:58,466 這是我們最後一場大型打鬥戲 913 00:52:58,550 --> 00:53:02,971 十環幫對抗大羅大軍 914 00:53:07,142 --> 00:53:11,605 這是武術大師大集合 915 00:53:11,938 --> 00:53:14,399 我們在神祕的大羅村見到光伯 916 00:53:14,524 --> 00:53:18,195 由傳奇武打演員元華飾演 917 00:53:18,278 --> 00:53:19,613 他當過李小龍的替身 918 00:53:19,863 --> 00:53:22,574 為本片貢獻了許多寶貴的意見 919 00:53:23,033 --> 00:53:26,536 來,準備,開始 920 00:53:33,585 --> 00:53:35,503 那絕對是一大挑戰 921 00:53:35,587 --> 00:53:38,131 要在沒人受傷的情況下講求逼真 922 00:53:39,716 --> 00:53:41,551 我們有些打鬥用到許多武器 923 00:53:41,635 --> 00:53:43,887 跟其他電影一樣,靠得那麼近 924 00:53:44,012 --> 00:53:47,849 揮動六呎長的棍子 925 00:53:47,974 --> 00:53:49,517 就形成艱鉅的挑戰 926 00:53:54,272 --> 00:53:57,442 我們必須訓練所有人,有特殊臨演 927 00:53:57,609 --> 00:53:59,778 他們都具備武術底子 928 00:53:59,903 --> 00:54:02,989 開始,準備,開始 929 00:54:03,114 --> 00:54:04,574 情況很複雜 930 00:54:04,658 --> 00:54:06,785 有時我們要拍前景 931 00:54:06,868 --> 00:54:10,747 演員對打,搭配背景不同的部位 932 00:54:10,830 --> 00:54:13,959 他們其實最辛苦 933 00:54:14,167 --> 00:54:17,629 得曬太陽,打一整天 934 00:54:17,837 --> 00:54:19,297 那可不輕鬆 935 00:54:23,385 --> 00:54:26,554 是這樣的,我來工作,他們說 936 00:54:26,638 --> 00:54:30,642 你的替身會吊鋼絲 937 00:54:30,725 --> 00:54:34,312 然後往那邊盪40呎 938 00:54:34,396 --> 00:54:36,147 你不必上場 939 00:54:36,231 --> 00:54:38,024 我說,我不幹才怪 940 00:54:38,858 --> 00:54:40,694 馬上幫我綁鋼絲 941 00:54:40,944 --> 00:54:42,612 三、二、一,開始 942 00:54:47,867 --> 00:54:49,869 卡 943 00:54:51,538 --> 00:54:52,539 挺酷的 944 00:54:52,706 --> 00:54:55,667 思慕勇敢又大膽 945 00:54:55,750 --> 00:54:57,752 他真的非常拚 946 00:54:57,836 --> 00:54:59,296 隨時都做好準備 947 00:54:59,379 --> 00:55:03,466 讓我來…我說,坐下啦 948 00:55:05,468 --> 00:55:06,970 我重申一次,這場戲 949 00:55:07,053 --> 00:55:09,681 我得對抗三個惡魔,再接住我妹 950 00:55:09,764 --> 00:55:12,350 她被空中一隻有角的怪獸抓走了 951 00:55:12,559 --> 00:55:14,269 準備?拉 952 00:55:22,444 --> 00:55:23,820 真的很慘 953 00:55:24,988 --> 00:55:27,449 對,其實不太需要演 954 00:55:28,575 --> 00:55:31,911 兩邊都被扯住 955 00:55:35,915 --> 00:55:37,834 我們進入最後一週 956 00:55:38,793 --> 00:55:40,754 來到了馬拉松的… 957 00:55:40,837 --> 00:55:41,713 (2020年10月17日) 958 00:55:42,922 --> 00:55:44,299 最後… 959 00:55:45,216 --> 00:55:46,676 一哩路 960 00:55:50,221 --> 00:55:53,558 在片場能感受到大家的疲倦 961 00:55:53,641 --> 00:55:58,188 但每個人還是在撐著 962 00:55:58,313 --> 00:55:59,481 感覺如何,亞歷? 963 00:55:59,564 --> 00:56:00,523 感覺很棒 964 00:56:00,648 --> 00:56:03,485 我三天後不能結束,要到11月3日 965 00:56:03,610 --> 00:56:05,153 還得撐一星期 966 00:56:05,737 --> 00:56:08,990 我不知道耶,我真白癡 967 00:56:09,741 --> 00:56:11,868 我實在不知道結果如何 968 00:56:11,951 --> 00:56:15,288 這是我拍的第一部電影 969 00:56:15,497 --> 00:56:18,750 更別說規模這麼大的長片 970 00:56:21,002 --> 00:56:23,171 然後做動作,這樣跨坐 971 00:56:23,254 --> 00:56:24,172 動作? 972 00:56:24,798 --> 00:56:30,553 拍片這麼辛苦實在始料未及 973 00:56:33,098 --> 00:56:34,224 好,再一次 974 00:56:34,307 --> 00:56:40,397 每天來這裡工作就像一場夢 975 00:56:40,480 --> 00:56:41,689 作為我第一部電影 976 00:56:41,773 --> 00:56:46,236 也是現在少數能在 世界各地拍攝的電影之一 977 00:56:46,319 --> 00:56:49,364 但真是…很辛苦 978 00:56:49,697 --> 00:56:52,033 好多打鬥,好多 979 00:56:54,160 --> 00:56:58,665 我有時希望尚氣是個非暴力的和平大師 980 00:57:02,752 --> 00:57:06,339 他們來找她的時候 你也在,卻袖手旁觀 981 00:57:08,007 --> 00:57:10,593 你站在窗邊眼睜睜看著她死 982 00:57:13,596 --> 00:57:16,808 看到尚恩第一次跟父親對決 983 00:57:17,308 --> 00:57:19,352 他情緒十分激動 984 00:57:19,477 --> 00:57:21,521 他讓憤怒蒙蔽了自己 985 00:57:21,729 --> 00:57:25,650 完全被情緒所左右 986 00:57:25,733 --> 00:57:27,527 而不是控制情緒 987 00:57:30,613 --> 00:57:33,992 你訓練你兒子成為殺手 這就是你要的嗎? 988 00:57:35,952 --> 00:57:38,621 尚恩分別遺傳了父母的特質 989 00:57:38,705 --> 00:57:40,957 代表他個性中非常不同的部分 990 00:57:41,040 --> 00:57:44,294 他不覺得自己屬於任何一個世界 991 00:57:44,627 --> 00:57:48,548 父親一千年的罪惡與破壞 992 00:57:48,631 --> 00:57:51,176 存在於他內心 993 00:57:51,301 --> 00:57:55,722 與之相反的和平又強大的力量 994 00:57:55,805 --> 00:57:58,224 來自他母親,也在他的內心 995 00:57:58,433 --> 00:58:03,229 他的人生經歷不是 排拒父親、接受母親那麼簡單 996 00:58:03,897 --> 00:58:07,358 他體認到父母都在他內心裡 997 00:58:07,442 --> 00:58:10,278 兩人既不是善也不是惡 998 00:58:10,361 --> 00:58:13,448 他們只是他的一部分 而他必須勇敢面對 999 00:58:14,073 --> 00:58:16,117 認清這一點之後 1000 00:58:16,326 --> 00:58:19,829 我們看到他騎著神龍破水而出 1001 00:58:28,338 --> 00:58:31,966 你看到他擺出第一個姿勢 1002 00:58:32,091 --> 00:58:35,595 他來到從未涉足的境界 1003 00:58:35,678 --> 00:58:37,639 他非常踏實,心境平和 1004 00:58:37,805 --> 00:58:41,142 他還是得阻止父親,但心情不再憤怒 1005 00:58:41,226 --> 00:58:43,561 他的出發點是愛 1006 00:58:43,686 --> 00:58:47,190 我們把那個動作場面拍得很美 1007 00:58:47,273 --> 00:58:49,359 那個關係和故事 1008 00:58:49,442 --> 00:58:51,528 在打鬥中顯得很有意思 1009 00:58:51,778 --> 00:58:55,406 你看到應麗對抗文武時的精神 1010 00:58:55,698 --> 00:58:58,701 他母親的力量開始展現 1011 00:58:58,826 --> 00:59:01,579 接近片尾的高潮時 1012 00:59:01,746 --> 00:59:05,416 尚恩成為父母的完美結合 1013 00:59:10,088 --> 00:59:13,007 尚恩和文武試圖再次認識彼此 1014 00:59:13,132 --> 00:59:16,427 而不只是計較誰比誰強 1015 00:59:16,511 --> 00:59:18,429 誰的武功高強 1016 00:59:18,596 --> 00:59:21,391 就像一個家庭設法重新團圓 1017 00:59:21,474 --> 00:59:23,851 那是很美的一場打鬥 1018 00:59:33,778 --> 00:59:37,782 看著思慕投入這個角色 1019 00:59:37,865 --> 00:59:39,826 完全駕馭他,實在不可思議 1020 00:59:39,909 --> 00:59:43,204 這一年來我看他各方面的表現 1021 00:59:43,621 --> 00:59:47,584 經歷了跟尚氣一樣的旅程 1022 00:59:47,834 --> 00:59:50,795 尚氣在影片開始時 1023 00:59:50,920 --> 00:59:52,547 根本不知所措 1024 00:59:52,672 --> 00:59:56,801 接著在過程中開始學習 1025 00:59:57,135 --> 01:00:01,806 如何肯定自己,如何欣賞自己 1026 01:00:01,889 --> 01:00:05,560 照鏡子時對眼前的自己感到驕傲 1027 01:00:06,269 --> 01:00:11,024 我看著思慕征服了這個角色 1028 01:00:11,357 --> 01:00:15,820 我見證了一個啟發人心的動人經驗 1029 01:00:18,948 --> 01:00:20,450 卡 1030 01:00:22,785 --> 01:00:29,000 夢兒和男主角思慕的戲份結束 1031 01:00:29,375 --> 01:00:30,752 拍攝完畢 1032 01:00:30,835 --> 01:00:32,420 (2020年10月24日) 1033 01:00:42,221 --> 01:00:43,306 終於 1034 01:00:43,723 --> 01:00:47,810 我在半個地球以外出生 1035 01:00:47,894 --> 01:00:50,146 很小的時候移民過來 1036 01:00:50,229 --> 01:00:53,024 父母作夢也沒想到 1037 01:00:53,149 --> 01:00:55,652 會讓兒子進入演藝圈 1038 01:00:56,277 --> 01:01:03,242 好像我被人揪出來,展開一段瘋狂之旅 1039 01:01:03,326 --> 01:01:07,080 我還在想我怎麼會被選中? 1040 01:01:10,958 --> 01:01:15,171 無話可說,這是我最難以置信的一件事 1041 01:01:15,463 --> 01:01:18,675 這對我就像一個灰姑娘的故事 1042 01:01:18,883 --> 01:01:20,885 全宇宙再也找不到 1043 01:01:21,135 --> 01:01:23,846 一年前,我只是個普通人 1044 01:01:23,930 --> 01:01:26,307 現在我卻成了超級英雄 1045 01:01:26,391 --> 01:01:29,018 你們都幫助這個美夢成真 1046 01:01:29,102 --> 01:01:32,689 我對你們的成果佩服到五體投地 1047 01:01:34,607 --> 01:01:38,861 如果我說你們是我合作過 最棒的拍片團隊 1048 01:01:38,945 --> 01:01:42,490 聽起來可能太誇張 1049 01:01:43,991 --> 01:01:47,036 但你們就是我合作過最棒的拍片團隊 1050 01:01:47,120 --> 01:01:48,454 就這樣 1051 01:01:53,835 --> 01:01:57,296 身為影迷,我看美國電影長大 1052 01:01:57,380 --> 01:02:01,509 從來沒在銀幕上看過跟自己一樣的角色 1053 01:02:01,592 --> 01:02:03,344 所以本片意義深遠 1054 01:02:03,428 --> 01:02:04,804 十分重要 1055 01:02:04,929 --> 01:02:10,393 我從小看漫威漫畫 對漫威世界有點認識 1056 01:02:10,643 --> 01:02:14,939 卻沒看過長得像我的超級英雄 1057 01:02:15,148 --> 01:02:19,152 我很高興,現在正是時候 1058 01:02:19,318 --> 01:02:21,904 讓我們的孩子能夠說 1059 01:02:21,988 --> 01:02:23,740 「看,我們也是超級英雄」 1060 01:02:25,116 --> 01:02:27,994 當你看到超級英雄,也看到自己 1061 01:02:28,077 --> 01:02:31,789 那是這類電影對孩子的重要貢獻 1062 01:02:31,873 --> 01:02:33,708 讓他們感受到那種可能 1063 01:02:33,791 --> 01:02:35,293 同時也會提高這類機會 1064 01:02:35,376 --> 01:02:38,963 繼續為更多同類電影打開大門 1065 01:02:40,339 --> 01:02:43,009 我希望尚氣跨出了另一步 1066 01:02:43,176 --> 01:02:46,220 如果尚氣是終點,那我們就失敗了 1067 01:02:46,512 --> 01:02:52,769 我非常驕傲這部片讓我們 1068 01:02:52,852 --> 01:02:56,939 提高了鏡頭前後的多元代表性 1069 01:02:57,023 --> 01:03:03,112 我想世界急需電影能反映我們的身分 1070 01:03:03,279 --> 01:03:04,614 以及各膚色的人種 1071 01:03:09,368 --> 01:03:12,747 我想尚氣在漫威電影宇宙中前途看好 1072 01:03:12,830 --> 01:03:16,042 我看超級團隊和跨片合作 1073 01:03:16,584 --> 01:03:19,170 尚恩就像一個尚未開發的大水庫 1074 01:03:19,295 --> 01:03:22,507 在思慕之後有更多可能 1075 01:03:27,970 --> 01:03:32,099 這是我們的節目,感謝觀賞本紀錄片 1076 01:03:32,225 --> 01:03:34,936 希望你瞭解拍片的神奇之處 1077 01:03:35,019 --> 01:03:39,732 或是漫威電影的內幕 1078 01:03:39,816 --> 01:03:43,820 很榮幸與你共度最後一刻 1079 01:03:43,903 --> 01:03:46,823 我等不及讓你們看到這部電影 1080 01:03:46,989 --> 01:03:48,324 保重 1081 01:04:21,065 --> 01:04:23,276 我想這沒辦法拍成紀錄片 1082 01:04:23,401 --> 01:04:25,403 字幕翻譯:Aaron Wu