1 00:00:03,586 --> 00:00:04,587 Timjan... 2 00:00:04,671 --> 00:00:05,672 TIMJAN 3 00:00:05,755 --> 00:00:06,965 Nej, "Tid". 4 00:00:07,716 --> 00:00:09,592 Tack. Mycket bättre. 5 00:00:11,219 --> 00:00:12,220 Tid... 6 00:00:12,887 --> 00:00:15,515 För vissa är tiden ett hjul. 7 00:00:15,598 --> 00:00:19,644 En oändlig upprepning av vad som har varit och vad som ännu inte hänt. 8 00:00:19,728 --> 00:00:22,105 Som upprepas oändligt. 9 00:00:23,189 --> 00:00:25,775 För andra är tiden en pil. 10 00:00:26,818 --> 00:00:28,236 Som troget rör sig framåt. 11 00:00:29,988 --> 00:00:30,989 JANUARI 12 00:00:31,072 --> 00:00:34,451 Vi påbörjade Loki den 10 februari 2020, 13 00:00:35,326 --> 00:00:37,078 klockan åtta på morgonen 14 00:00:37,162 --> 00:00:40,874 och avslutade produktionen 299 dagar senare. 15 00:00:41,458 --> 00:00:45,170 Ungefär 7 176 timmar. 16 00:00:45,253 --> 00:00:48,673 Eller 430 560 minuter, 17 00:00:48,757 --> 00:00:51,634 där vi arbetade, andades och drömde med serien. 18 00:00:53,053 --> 00:00:55,930 Minska den siffran med många smarta redigeringar, 19 00:00:56,014 --> 00:00:58,266 så får du sex avsnitt. 20 00:00:58,349 --> 00:01:02,937 Totalt 280 minuter och 17 sekunder av tv-program. 21 00:01:03,855 --> 00:01:06,524 Minska den upplevelsen ännu mer. 22 00:01:06,608 --> 00:01:08,610 så blir det det en entimmes... 23 00:01:09,277 --> 00:01:10,904 ...dokumentär, på ett ungefär. 24 00:01:11,988 --> 00:01:14,657 En relativt kort tidskapsel. 25 00:01:16,034 --> 00:01:18,036 Ett minne av det förflutna. 26 00:01:18,703 --> 00:01:22,957 Med tanke på begränsningarna borde vi inte slösa en sekund. 27 00:01:23,500 --> 00:01:26,127 Låt oss börja från början. 28 00:01:26,211 --> 00:01:28,379 INSPELNING AV LOKI: DAG ETT 29 00:01:28,463 --> 00:01:33,468 Vid slutet av den första dagen fattar jag inte att jag gör det här. 30 00:01:33,551 --> 00:01:35,512 Jag kan inte tro att det händer. 31 00:01:36,179 --> 00:01:38,598 Jag bar den här kostymen för tio år sen. 32 00:01:38,681 --> 00:01:39,682 SKÄLMGUDEN 33 00:01:39,766 --> 00:01:41,601 Jag kan inte fatta att jag fortfarande bär den. 34 00:01:42,644 --> 00:01:44,896 Och jag är så taggad över den här serien. 35 00:01:45,563 --> 00:01:48,942 Jag är så tacksam mot er alla för allt ni ska göra i den. 36 00:01:49,025 --> 00:01:53,363 Så tack för dag ett av 849. 37 00:01:53,446 --> 00:01:55,406 Och så går vi vidare. 38 00:01:56,491 --> 00:01:57,492 LOKE/EXEKUTIV PRODUCENT 39 00:01:57,575 --> 00:02:00,328 Jag minns när jag såg den första Iron Man 2008. 40 00:02:00,411 --> 00:02:03,957 Jag var i Sverige och jobbade på ett projekt med Kenneth Branagh. 41 00:02:04,040 --> 00:02:05,667 Han gick och såg den nästa helg, 42 00:02:05,750 --> 00:02:08,128 och vi tänkte båda: "Iron Man var enastående." 43 00:02:08,211 --> 00:02:11,214 Och sen fick han jobbet att regissera Thor... 44 00:02:11,297 --> 00:02:14,676 Jag skämtade om, du vet... 45 00:02:14,759 --> 00:02:16,219 Vi var visst på scenen 46 00:02:16,302 --> 00:02:20,723 och jag kom in med en tom vattenkylare och låtsades att det var Tors hammare. 47 00:02:20,807 --> 00:02:23,143 Han kunde bjuda in mig till provspelning, 48 00:02:23,226 --> 00:02:27,856 för han visste att det skulle bli en stor chans för många människor. 49 00:02:29,274 --> 00:02:31,526 Det var länge sen jag såg dig le. 50 00:02:31,609 --> 00:02:37,073 Jag minns tydligt de första provspelningarna. 51 00:02:37,157 --> 00:02:40,160 Jag minns nästan scenerna. Det var en scen mellan två bröder, 52 00:02:40,243 --> 00:02:42,245 de kunde inte avslöja karaktärsnamnen. 53 00:02:42,328 --> 00:02:44,622 En hette Michael. Den andra hette Lucas. 54 00:02:44,706 --> 00:02:46,749 Jag lärde mig replikerna till båda. 55 00:02:47,667 --> 00:02:48,751 Så du menar... 56 00:02:51,337 --> 00:02:53,590 ...att våra vänner kommer att stå med mig och försvara vårt hem, 57 00:02:53,673 --> 00:02:54,883 men inte min egen bror? 58 00:02:56,384 --> 00:03:00,180 En månad senare fick Chris Hemsworth och jag rollerna samma dag. 59 00:03:00,263 --> 00:03:03,349 Vi fick dem samtidigt, och när jag träffade honom tänkte jag: 60 00:03:03,433 --> 00:03:06,102 "Detta är början på en fantastisk resa. 61 00:03:07,353 --> 00:03:11,608 "Jag vet inte vart det kommer att leda, men jag gillar verkligen honom. 62 00:03:12,275 --> 00:03:14,068 "Det här kan bli nåt." 63 00:03:14,152 --> 00:03:18,531 Från och med den stunden gav jag mig hän. 64 00:03:18,615 --> 00:03:20,200 Jag gav mig verkligen hän. 65 00:03:23,536 --> 00:03:26,831 Tom är en favorit. Folk älskade vad han tillfört karaktären Loke. 66 00:03:28,208 --> 00:03:31,211 Han är en karaktär som alltid lyckas komma tillbaka organiskt 67 00:03:31,294 --> 00:03:33,838 på nya, intressanta och spännande sätt. 68 00:03:33,922 --> 00:03:37,592 Er frälsare är här! 69 00:03:37,675 --> 00:03:41,012 När vi letade efter berättelser vi ville berätta på Disney Plus, 70 00:03:41,095 --> 00:03:42,722 var Tom ett självklart val 71 00:03:42,805 --> 00:03:46,684 på grund av karaktärens rikedom och den stora fanbasen. 72 00:03:46,768 --> 00:03:50,188 Nåt hände efter första Avengers. 73 00:03:50,271 --> 00:03:53,107 Det var då jag insåg att Loke som karaktär 74 00:03:53,191 --> 00:03:57,153 börjar leva ett eget liv i tittarnas medvetande. 75 00:03:57,237 --> 00:04:00,615 Så när det blev dags för Comic-Con 2013, 76 00:04:00,698 --> 00:04:04,744 fick Kevin Feige idén att jag skulle gå ut på scenen som karaktären. 77 00:04:04,827 --> 00:04:08,957 Jag sa till honom: "Det är vansinnigt och fantastiskt. 78 00:04:09,040 --> 00:04:10,875 "Jag är med. Vi kör." 79 00:04:10,959 --> 00:04:14,170 Det var en stund som var unik. 80 00:04:14,254 --> 00:04:17,674 Jag kommer nog aldrig att uppleva en sån stund igen. 81 00:04:17,757 --> 00:04:19,592 Det var som att kliva ut... 82 00:04:19,676 --> 00:04:24,514 Liksom ut ur omgivningen och in i världen, som karaktären. 83 00:04:24,597 --> 00:04:28,226 Att höra och känna energin i salen 84 00:04:28,309 --> 00:04:30,186 var nåt jag aldrig glömmer. 85 00:04:30,812 --> 00:04:31,813 Säg mitt namn. 86 00:04:31,896 --> 00:04:34,065 -Loke! -Säg mitt namn! 87 00:04:34,148 --> 00:04:37,402 -Loke! -Säg mitt namn! 88 00:04:37,485 --> 00:04:39,404 Loke! 89 00:04:39,487 --> 00:04:41,698 Och efter det, mycket generöst, 90 00:04:41,781 --> 00:04:46,744 tänkte Kevin Feige, Louis D'Esposito och Victoria Alonso på Marvel: 91 00:04:46,828 --> 00:04:49,455 "Loke måste hänga med ett tag till." 92 00:04:51,916 --> 00:04:56,296 Jag, Loke, prins av Asgård, 93 00:04:57,547 --> 00:05:01,009 Odens son, rättmätig kung av Jotunheim, 94 00:05:02,468 --> 00:05:04,095 Skälmarnas gud... 95 00:05:04,178 --> 00:05:07,140 Jag minns att jag träffade Joe och Anthony Russo. 96 00:05:07,223 --> 00:05:09,726 Och de sa: "Infinity War är en... 97 00:05:09,809 --> 00:05:13,563 "Det är en labyrintisk sak, och alla är inblandade. 98 00:05:13,646 --> 00:05:16,691 "Och vi försöker fila på vad som händer i den. 99 00:05:18,651 --> 00:05:21,070 "Det finns saker vi är inte säkra på än. Men... 100 00:05:21,863 --> 00:05:24,782 ...vi vet att filmen börjar med 101 00:05:24,866 --> 00:05:29,162 "att Loke ger Tesserakten till Thanos." 102 00:05:29,245 --> 00:05:31,998 Du är en hemsk bror. 103 00:05:33,166 --> 00:05:36,085 "Därefter avrättas han." 104 00:05:39,756 --> 00:05:41,799 Jag tittade på Kevin och sa: 105 00:05:43,509 --> 00:05:44,927 "Är det slutet?" 106 00:05:45,011 --> 00:05:46,804 Och han sa: "Japp." 107 00:05:46,888 --> 00:05:49,432 Inga uppståndelse den här gången. 108 00:05:49,515 --> 00:05:51,476 Det blir ett speciellt ögonblick... 109 00:05:51,559 --> 00:05:54,937 Omedelbart tror man på Thanos makt. 110 00:05:58,524 --> 00:06:00,109 Det offret betydde nåt. 111 00:06:00,193 --> 00:06:06,282 Vi ville inte göra det ogjort eller låtsas att det aldrig hände, 112 00:06:06,366 --> 00:06:09,202 eller på nåt sätt förminska 113 00:06:09,285 --> 00:06:12,121 den känslomässiga tyngden i den scenen i filmen. 114 00:06:12,205 --> 00:06:14,248 Men vi ville ha fler historier med Tom. 115 00:06:14,332 --> 00:06:16,250 På väg ner för att samordna räddning. 116 00:06:16,334 --> 00:06:18,419 "På väg ner för att samordna räddning." 117 00:06:18,503 --> 00:06:21,005 Uppriktigt, blir du inte spyfärdig... 118 00:06:21,089 --> 00:06:22,298 Tyst. 119 00:06:22,382 --> 00:06:25,051 När Endgame skrevs, tanken att 120 00:06:25,134 --> 00:06:29,180 nåt går fel med alla tidsresor som Avengers gör... 121 00:06:29,263 --> 00:06:30,932 Inga trappor! 122 00:06:32,683 --> 00:06:35,186 Tom tar kuben och försvinner. 123 00:06:35,269 --> 00:06:39,148 Det är en vändning i filmen som överrumplar våra hjältar. 124 00:06:39,232 --> 00:06:41,150 Det intressanta är att det är oklart. 125 00:06:41,234 --> 00:06:42,944 Vi vet inte vad som händer sen. 126 00:06:43,027 --> 00:06:45,988 En sak som Kevin Feige och jag pratade om var: 127 00:06:46,072 --> 00:06:51,077 "Kan det vara startpunkten till ett nytt sätt att berätta Lokes historia?" 128 00:06:51,160 --> 00:06:52,328 Variant identifierad. 129 00:06:53,287 --> 00:06:54,497 Ursäkta? 130 00:07:00,211 --> 00:07:02,964 Tv har alltid varit antihjältarnas medium. 131 00:07:03,047 --> 00:07:06,509 Tänk på stora antihjältar som Don Draper och Tony Soprano. 132 00:07:06,592 --> 00:07:10,096 Det finns nog med tid för att förstå vad vissa kan kalla 133 00:07:10,179 --> 00:07:13,349 "skurken" i en annan film eller en annan typ av historia. 134 00:07:13,433 --> 00:07:15,893 Vi ville ha så mycket startsträcka som möjligt 135 00:07:15,977 --> 00:07:18,521 för att utforska hur Loke är funtad. 136 00:07:19,856 --> 00:07:21,357 Vi tänkte till, och han är... 137 00:07:21,441 --> 00:07:22,442 MEDVERKSTÄLLANDE PRODUCENT 138 00:07:22,525 --> 00:07:25,403 ...Loke har varit i bild i mindre än två timmar 139 00:07:25,486 --> 00:07:28,573 under tio år, och han har gjort en enormt genomslag. 140 00:07:28,656 --> 00:07:32,326 Och nu har vi plötsligt sex timmar på oss att berätta historien. 141 00:07:36,122 --> 00:07:37,123 Bättre. 142 00:07:37,206 --> 00:07:40,376 Det är en seriös serie, en dramatisk serie. 143 00:07:40,460 --> 00:07:44,088 Det är en spännande serie,en galen serie. 144 00:07:46,215 --> 00:07:51,012 Och vi har fantastiska manusförfattare med Michael Waldron i spetsen, 145 00:07:51,095 --> 00:07:53,639 som försöker knäcka 146 00:07:53,723 --> 00:07:59,312 den här världen och logiken i hur serien funkar. 147 00:07:59,395 --> 00:08:03,232 "TVA styr all tid." Vad betyder det? 148 00:08:03,357 --> 00:08:06,068 Jag tror att många förväntade sig, typ, 149 00:08:06,152 --> 00:08:07,403 "nåt som Quantum Leap. 150 00:08:07,487 --> 00:08:09,530 "Här rider Loke med Paul Revere 151 00:08:09,614 --> 00:08:12,241 "och påverkar historien." 152 00:08:12,325 --> 00:08:15,786 Och direkt jag träffade killarna sa jag: 153 00:08:15,870 --> 00:08:19,290 "Vi gör nåt helt annat än folk väntar sig av serien." 154 00:08:19,373 --> 00:08:20,374 Hur gick det? 155 00:08:21,250 --> 00:08:23,586 När vi letade efter en regissör för serien, 156 00:08:23,669 --> 00:08:26,464 fanns det många bra namn som var intresserade. 157 00:08:26,547 --> 00:08:30,176 Kate imponerade mest genom sin vision av materialet. 158 00:08:30,259 --> 00:08:31,260 REGISSÖR/EXEKUTIV PRODUCENT 159 00:08:31,344 --> 00:08:33,137 Jag minns att min agent sa: 160 00:08:33,221 --> 00:08:35,681 "Det här är bara ett första informellt möte. 161 00:08:35,765 --> 00:08:37,099 "Kör inget säljsnack." 162 00:08:37,183 --> 00:08:40,853 Jag ignorerade det och gjorde ett totalt säljsnack. 163 00:08:40,937 --> 00:08:44,899 Hon kom in med ett säljsnack 164 00:08:44,982 --> 00:08:49,028 som var det häftigaste jag nånsin sett, 165 00:08:49,111 --> 00:08:52,740 som verkligen var... Vad serien har blivit. 166 00:08:52,823 --> 00:08:55,576 Och jag minns att jag lämnade mötet 167 00:08:55,660 --> 00:08:59,163 och tänkte att det här är en person som förstår andan 168 00:08:59,247 --> 00:09:02,083 av vad vi hoppas åstadkomma. 169 00:09:02,166 --> 00:09:05,461 Och hon nöjde sig inte med vår vision, 170 00:09:05,545 --> 00:09:07,713 utan hon ville gå ännu längre. 171 00:09:07,797 --> 00:09:12,051 Lyft era vapen samtidigt och var redo för strid. 172 00:09:12,134 --> 00:09:15,763 Jag frågade henne: "Vad tror du, Kate, att serien handlar om?" 173 00:09:15,846 --> 00:09:19,392 Hon sa: "Jag tror att den handlar om självacceptans. 174 00:09:19,475 --> 00:09:22,812 "Du har en karaktär som inte vet hur man förändras och växer. 175 00:09:22,895 --> 00:09:25,731 "Och vi har en fantastisk story som faktiskt handlar om 176 00:09:25,815 --> 00:09:28,067 "att komma till rätta med den du är." 177 00:09:28,150 --> 00:09:31,654 Från den stunden tänkte jag: "Hon vet vad hon gör. Hon är med." 178 00:09:31,737 --> 00:09:36,200 Det var en sån mänsklig, djup insikt, så enkelt uttryck. 179 00:09:36,284 --> 00:09:39,078 Jag är väl en nörd, egentligen. 180 00:09:39,161 --> 00:09:42,665 Jag bara... Jag älskar att det handlar om egenkärlek 181 00:09:42,748 --> 00:09:44,709 och att besegra sina demoner. 182 00:09:44,792 --> 00:09:48,212 Och en sak jag alltid försöker tillföra det jag gör är 183 00:09:48,296 --> 00:09:51,340 gräva i känslorna och sanningen om det, 184 00:09:51,424 --> 00:09:53,843 och låta karaktärerna vara djupt bristfälliga. 185 00:09:53,926 --> 00:09:55,678 För mig känns det mer verkligt. 186 00:09:55,761 --> 00:09:58,931 Återigen, var inte rädda för att trampa lite på varandra. 187 00:09:59,015 --> 00:10:01,225 -Okej, bra. -För det är liksom... 188 00:10:01,309 --> 00:10:02,977 -Bara det är okej att vi överlappar. -Då kör vi. Kamera... 189 00:10:03,102 --> 00:10:08,941 Hon har så många verkliga erfarenheter som hon använder i serien. 190 00:10:09,025 --> 00:10:14,280 Hon har jobbat på många kontor som låter som TVA, 191 00:10:14,363 --> 00:10:18,618 så hon skulle förstå precis vad som driver Loke till vansinne. 192 00:10:23,372 --> 00:10:26,083 Tidens gång kan vara konstant... 193 00:10:26,167 --> 00:10:27,335 FÄRRE MÖTEN HÖGRE PRODUKTIVITET TVA - TIDSLINJEN KRÄVER DET 194 00:10:27,418 --> 00:10:29,462 ...men känslan av tid är det inte. 195 00:10:29,545 --> 00:10:31,547 En timme på stranden, 196 00:10:31,631 --> 00:10:35,426 värma sig i havets glans av total frihet, 197 00:10:35,509 --> 00:10:39,180 känns väldigt annorlunda än en timme i en tandläkarstol. 198 00:10:39,263 --> 00:10:43,517 Likväl är en minut en minut. 199 00:10:43,601 --> 00:10:48,356 Vi rör oss framåt en minut i taget, ett ögonblick i taget... 200 00:10:48,439 --> 00:10:49,440 Sluta... 201 00:10:49,523 --> 00:10:51,108 ...vare sig vi vill eller inte. 202 00:10:51,192 --> 00:10:52,193 ...med det där. 203 00:10:52,276 --> 00:10:53,569 -Och för det... -Sluta! 204 00:10:53,653 --> 00:10:58,491 ...kan vi tacka våra outtröttliga vänner vid Tidsvariansmyndigheten. 205 00:10:58,616 --> 00:11:02,244 Det finns en organisation i historien om Marvel Comics 206 00:11:02,328 --> 00:11:04,664 som kallas Tidsvariansmyndigheten. 207 00:11:04,789 --> 00:11:07,375 Den har jag länge varit fascinerad av, 208 00:11:07,458 --> 00:11:09,794 när jag bläddrat i serietidningar vid Marvel 209 00:11:09,877 --> 00:11:11,337 under åren jag varit där. 210 00:11:11,420 --> 00:11:15,383 Jag visste att det kan finnas en väldigt cool historia där. 211 00:11:15,466 --> 00:11:17,343 Tanken på denna byråkrati 212 00:11:17,426 --> 00:11:20,137 som i princip styr tid och rum. 213 00:11:22,264 --> 00:11:23,265 -Kom. -Följ med. 214 00:11:23,349 --> 00:11:25,059 Ni begår ett stort misstag. 215 00:11:25,434 --> 00:11:28,437 Han är skojaren. och han är prins av Asgård, 216 00:11:28,521 --> 00:11:32,817 denna skälmgud, som har en skurkaktig roll att spela. 217 00:11:32,900 --> 00:11:35,361 Vi gillade idén att plocka honom 218 00:11:35,444 --> 00:11:37,238 ut ur hans egen tid 219 00:11:37,321 --> 00:11:40,199 till en plats där han inte känner till reglerna. 220 00:11:40,282 --> 00:11:41,283 KOSTYMDESIGNER 221 00:11:41,367 --> 00:11:43,953 Man ser honom först i sin Avengers-dräkt. 222 00:11:44,036 --> 00:11:46,080 Och det är 223 00:11:46,163 --> 00:11:50,209 en väldigt genomarbetad kampdräkt. 224 00:11:50,292 --> 00:11:51,794 Absolut inte. 225 00:11:51,877 --> 00:11:54,213 Det här är äkta Asgårdsläder. 226 00:11:54,296 --> 00:11:57,216 Vi ville skapa en skarp kontrast. 227 00:11:57,299 --> 00:11:59,885 Öppna med en stor överraskning. 228 00:12:01,846 --> 00:12:03,472 Vänta lite nu... 229 00:12:03,556 --> 00:12:05,474 Två... ett... Börja! 230 00:12:07,601 --> 00:12:11,731 Vi satte honom i en vanlig TVA-flygdräkt 231 00:12:11,814 --> 00:12:13,816 och den scenen 232 00:12:13,899 --> 00:12:16,777 bryter ner honom och gör honom verkligt sårbar. 233 00:12:16,902 --> 00:12:18,195 Genom dörren. 234 00:12:18,279 --> 00:12:21,365 Jaha, så att golvet kan öppnas så fort jag försökte gå härifrån. 235 00:12:21,449 --> 00:12:23,492 Bra försök. Jag är redo den här gången. 236 00:12:23,576 --> 00:12:26,370 -Det är inte så kammaren fungerar. -Lögnare. 237 00:12:26,454 --> 00:12:30,374 Man vill ge en smula insikt i karaktären 238 00:12:30,458 --> 00:12:35,129 som inte bara handlar om superhjältedräkten. 239 00:12:35,212 --> 00:12:36,672 Man vill känna att 240 00:12:36,756 --> 00:12:40,217 man tränger in på djupet i karaktären. 241 00:12:40,301 --> 00:12:43,053 Ni har ingen aning om vad jag är kapabel till! 242 00:12:43,137 --> 00:12:44,805 Jag har nog det. 243 00:12:46,849 --> 00:12:49,059 En aning om vad han är kapabel till. 244 00:12:49,769 --> 00:12:53,022 Jag minns att jag satt ner med Kevin Wright, producenten, 245 00:12:53,105 --> 00:12:54,732 och några av manusförfattarna, 246 00:12:54,815 --> 00:12:57,943 och de berättade storyn i serien. Och de sa: 247 00:12:58,027 --> 00:13:01,405 "Det finns en verkligt intressant karaktär som heter Mobius, 248 00:13:01,489 --> 00:13:04,658 "och han är typ en analytiker i TVA. 249 00:13:04,742 --> 00:13:07,661 "Han är ett stort intellekt, och han är en lärd. 250 00:13:07,745 --> 00:13:09,955 "Och han förstår Loke. 251 00:13:10,664 --> 00:13:13,042 "Han kan visa honom delar av honom själv 252 00:13:13,125 --> 00:13:15,753 "han aldrig har förstått förut." 253 00:13:15,836 --> 00:13:19,131 Jag tänkte: "Oj, jag undrar vem som ska spela den rollen?" 254 00:13:19,507 --> 00:13:21,300 -Och här är han. -Här är han. 255 00:13:21,383 --> 00:13:24,470 Just han. Låt mig fråga dig... 256 00:13:24,553 --> 00:13:26,931 Jag trodde att du skulle säga, typ: 257 00:13:27,431 --> 00:13:29,350 "Och det finns bara en person..." 258 00:13:29,433 --> 00:13:31,185 -En. -"...som kan spela rollen." 259 00:13:31,268 --> 00:13:32,478 Det finns bara en. 260 00:13:32,561 --> 00:13:35,231 -Istället sa du: "Vem ska det bli?" -Det var... 261 00:13:35,314 --> 00:13:36,357 "Här är han." 262 00:13:38,901 --> 00:13:42,154 När de först pratade med mig om Iron Man 263 00:13:42,238 --> 00:13:45,366 ville jag låta Marvel etablera sig lite grann. 264 00:13:45,449 --> 00:13:48,828 Så när de pratade med mig om Thor, och sen om... 265 00:13:49,662 --> 00:13:51,956 ...Captain America, och till och med Hulken, 266 00:13:52,039 --> 00:13:54,458 tänkte jag: "Tja, jag vet inte..." 267 00:13:54,583 --> 00:13:57,127 Jag bara skojar. 268 00:13:57,503 --> 00:14:01,465 Det lustiga är namnet "Mobius", det är... 269 00:14:01,549 --> 00:14:02,842 Jag gillar namnet. 270 00:14:02,925 --> 00:14:05,052 -Det är ett coolt... -Ett bra namn. 271 00:14:05,135 --> 00:14:07,221 Så när folk säger: "Vad gör du?" 272 00:14:07,304 --> 00:14:11,684 Och: "Vad gör du i Marvel-universumet?" 273 00:14:11,767 --> 00:14:15,521 "Nej, jag har ingen mantel på mig. Jag har inga superkrafter. 274 00:14:15,604 --> 00:14:20,150 "Annat än namnet 'Mobius, ' som låter rätt mäktigt." 275 00:14:20,234 --> 00:14:22,361 I en story om antihjältar 276 00:14:22,736 --> 00:14:26,448 är det spännande med Mobius att spela en kille 277 00:14:26,532 --> 00:14:31,620 som egentligen bara är en helt vanlig, gammaldags hjälte. 278 00:14:31,704 --> 00:14:33,330 Klockan tickar alltid. 279 00:14:35,833 --> 00:14:38,460 Vilket är bättre än alternativet. 280 00:14:38,544 --> 00:14:40,963 Han är den luriga detektiven. 281 00:14:41,046 --> 00:14:44,508 Och en bra motspelare för Tom. 282 00:14:44,592 --> 00:14:46,093 Hur går träningen? 283 00:14:46,176 --> 00:14:48,053 -Helt naturligt. -Ja? 284 00:14:48,554 --> 00:14:50,681 Läser du om min jetski? 285 00:14:50,764 --> 00:14:54,977 Det var bra när jag först kom hit för att jobba i Atlanta, 286 00:14:55,060 --> 00:14:58,981 för Tom... Vi kallade dem "Loke-föreläsningarna", 287 00:14:59,064 --> 00:15:05,279 som Tom gav och jobbade med mig individuellt. 288 00:15:05,362 --> 00:15:10,284 Bara gå igenom legenderna och allt han kände var viktigt, 289 00:15:10,367 --> 00:15:13,120 och visa mig klipp och sånt. 290 00:15:13,203 --> 00:15:18,208 Det var verkligen viktigt för min förståelse. 291 00:15:18,292 --> 00:15:20,794 Till slut skrev jag helt enkelt ner 292 00:15:20,878 --> 00:15:23,339 saker han som som beskrev Loke. 293 00:15:23,422 --> 00:15:28,594 Det kom även med i dialogen och repliker jag sa. 294 00:15:29,470 --> 00:15:30,930 Härligt mål. 295 00:15:31,513 --> 00:15:36,226 Jag minns att Owen frågade mig vad jag älskade med att spela Loke. 296 00:15:36,310 --> 00:15:38,520 Inte bara vad som var bra med karaktären, 297 00:15:38,604 --> 00:15:40,189 det som andra såg, 298 00:15:40,272 --> 00:15:42,441 utan: "Tom, vad älskar du med den? 299 00:15:42,524 --> 00:15:44,276 "Vad älskar du hos Loke?" 300 00:15:44,360 --> 00:15:46,236 Och jag hörde mig själv säga: 301 00:15:46,320 --> 00:15:49,239 "Han spelar på alla tangenter på pianot. 302 00:15:50,157 --> 00:15:54,036 "Han spelar ljusa toner och mörka toner, alla... 303 00:15:54,119 --> 00:15:56,121 "Han spelar de ljusa tonerna, 304 00:15:56,205 --> 00:15:59,416 "men samtidigt spelar han bastonerna med vänster hand. 305 00:15:59,500 --> 00:16:03,462 "De djupa ackorden 306 00:16:03,545 --> 00:16:08,258 "som är fulla av sorg och vrede. 307 00:16:08,634 --> 00:16:12,888 "Och han kan på nåt sätt göra det... 308 00:16:12,972 --> 00:16:18,227 "Lokes inre musik spänner över alla oktaver." 309 00:16:19,561 --> 00:16:22,982 Och Owen sa: "Det låter rätt." 310 00:16:23,065 --> 00:16:24,274 Nu räcker det. 311 00:16:27,027 --> 00:16:28,445 In i buren igen. 312 00:16:29,363 --> 00:16:31,198 Jag kan ta i med hårdhandskarna. 313 00:16:31,949 --> 00:16:36,036 Jag hade en trevlig konversation en dag där jag pratade med Tom. 314 00:16:36,120 --> 00:16:39,707 Och han citerade nåt, och jag sa: "Är det Shakespeare?" 315 00:16:39,790 --> 00:16:41,375 Och han sa: "Ja, Hamlet." 316 00:16:41,458 --> 00:16:44,628 Jag var stolt bara över att gissa rätt på Shakespeare. 317 00:16:44,712 --> 00:16:47,548 Sen sa jag: "Har du spelat Hamlet?" 318 00:16:47,631 --> 00:16:52,011 Och han sa, ja, det hade han. I själva verket hade Kenneth Branagh 319 00:16:52,094 --> 00:16:55,889 regisserat honom i föreställningar av Hamlet. 320 00:16:56,181 --> 00:17:00,144 Och han beskrev hur det var och hur givande det var, 321 00:17:00,227 --> 00:17:02,771 och jag lyssnade bara. 322 00:17:02,855 --> 00:17:07,151 När han var klar, och det är väl engelsk artighet, 323 00:17:07,776 --> 00:17:09,611 kom en paus, 324 00:17:09,695 --> 00:17:12,656 och sen sa han: "Har du nånsin spelat Hamlet?" 325 00:17:13,407 --> 00:17:16,618 Och det är första gången som... 326 00:17:17,661 --> 00:17:19,246 ...nån jag har jobbat med 327 00:17:19,329 --> 00:17:23,167 har frågat mig det, som om det ens var möjligt. 328 00:17:23,250 --> 00:17:27,463 För jag tror inte att Ben Stiller nånsin har undrat: 329 00:17:27,546 --> 00:17:29,757 "Har Owen nånsin spelat Hamlet?" 330 00:17:29,840 --> 00:17:31,925 Om du skulle spela i en Shakespeare-pjäs, 331 00:17:32,801 --> 00:17:34,344 vilken skulle du välja? 332 00:17:35,429 --> 00:17:37,973 Två herrar från Verona, tror jag. 333 00:17:43,312 --> 00:17:44,605 Känner du till den väl? 334 00:17:44,688 --> 00:17:47,107 Tom lyckade nästan hålla sig allvarlig. 335 00:17:47,191 --> 00:17:48,984 -Utantill. -Det var då jag kände... 336 00:17:49,068 --> 00:17:52,696 När han ställde frågan, "Har du spelat Hamlet?" 337 00:17:52,780 --> 00:17:55,199 Han var bara, typ... 338 00:17:55,282 --> 00:17:57,159 Han var så artig. 339 00:17:57,242 --> 00:17:58,410 -Men... -Man vet aldrig. 340 00:17:58,494 --> 00:18:00,329 -Du kunde spelat den i skolan... -Ja. 341 00:18:00,412 --> 00:18:01,747 ...i en skolproduktion. 342 00:18:01,830 --> 00:18:03,957 -Ja, vilken... -Du kan den i princip. 343 00:18:04,041 --> 00:18:06,085 Han kan det mesta av Hamlet. 344 00:18:06,168 --> 00:18:07,503 -Du kan den utantill. -Ja. 345 00:18:07,586 --> 00:18:09,338 -Det är inte sant. -En del av det. 346 00:18:09,421 --> 00:18:11,673 -Som ni behagar? -"Försök inte övertala mig. 347 00:18:11,757 --> 00:18:14,176 "Hemmavarande ungdomar har vardaglig kvickhet." 348 00:18:14,259 --> 00:18:17,971 Det är första raden i Två herrar från Verona, tror jag. 349 00:18:18,055 --> 00:18:20,099 Jag kan inte pjäsen, 350 00:18:20,182 --> 00:18:24,144 men i college läste jag om Shakespeare. 351 00:18:24,394 --> 00:18:28,107 Déjà vu. Ja, tiden rör sig lite annorlunda här i TVA. 352 00:18:28,190 --> 00:18:31,151 Nåt som Owen och jag pratade om i början var 353 00:18:31,235 --> 00:18:33,487 att han ville byta personlighet. 354 00:18:33,570 --> 00:18:36,949 Och peruken var en viktig del av det. 355 00:18:37,032 --> 00:18:39,409 Vi ville behålla mustaschen för Mobius, 356 00:18:39,493 --> 00:18:42,037 den är en viktig del av hans karaktär i serierna 357 00:18:42,121 --> 00:18:44,039 och konstnären han är baserad på. 358 00:18:44,123 --> 00:18:46,625 Tänker du behålla den här hela livet? 359 00:18:46,708 --> 00:18:49,503 Tja, jag har fått många komplimanger om mustaschen. 360 00:18:49,586 --> 00:18:52,381 - Den är stilig, tycker jag. -"Stilig" är ordet som 361 00:18:52,464 --> 00:18:54,758 många har använt. Så kanske... 362 00:18:54,842 --> 00:18:56,301 -Jag kan inte... -"Prydlig." 363 00:18:56,385 --> 00:18:57,928 "Prydlig." Jag har nog inte 364 00:18:58,011 --> 00:19:00,139 -råd att raka av den. -"Fashionabel." 365 00:19:00,222 --> 00:19:01,807 -Det kan vara från... -"Tjusig." 366 00:19:01,890 --> 00:19:05,519 Hädanefter, när ni ser gamle OSW, 367 00:19:05,602 --> 00:19:08,313 kanske ni... ser honom med mustasch. 368 00:19:08,647 --> 00:19:10,899 Jag gillar hela looken. 369 00:19:10,983 --> 00:19:14,111 Och kanske är det lite som känslan som barn 370 00:19:14,194 --> 00:19:15,654 när man fantiserar. 371 00:19:15,737 --> 00:19:17,906 Det har skett ett angrepp. 372 00:19:19,741 --> 00:19:23,287 Det är därför jag gillar hatten, den här känns lite som en... 373 00:19:23,370 --> 00:19:25,873 ...en deckare från 40-talet, 374 00:19:25,956 --> 00:19:29,376 vilket det här med "TVA" påminner om. 375 00:19:29,459 --> 00:19:33,881 Jag ville att han skulle se ut som en typisk deckare. 376 00:19:33,964 --> 00:19:38,010 Som om han hittade sina kläder 377 00:19:38,093 --> 00:19:40,012 på "Upphittat" vid TVA. 378 00:19:40,095 --> 00:19:43,557 "Uppstudsig, envis, oförutsägbar." 379 00:19:44,224 --> 00:19:46,018 Låter som nån jag känner. 380 00:19:46,101 --> 00:19:48,312 Det låter som nån jag känner. 381 00:19:48,395 --> 00:19:54,026 Vi hade alltid Tidsväktarna som ett stort, allsmäktigt hot 382 00:19:54,109 --> 00:19:57,112 och motståndare inom TVA. 383 00:19:57,571 --> 00:19:59,948 Men när vi skrev serien, 384 00:20:00,032 --> 00:20:04,953 insåg vi att vi förmodligen behöver ett mer påtagligt hot. 385 00:20:05,037 --> 00:20:07,956 Och det tog form genom domare Renslayer. 386 00:20:08,040 --> 00:20:11,793 Ni löjliga byråkrater bestämmer inte hur min historia slutar! 387 00:20:11,877 --> 00:20:15,172 Det är inte er historia, mr Laufeyson. Det har det aldrig varit. 388 00:20:15,255 --> 00:20:20,510 Domare Renslayer spelas med värdighet, auktoritet och styrka 389 00:20:20,594 --> 00:20:22,930 av Gugu Mbatha-Raw, 390 00:20:23,013 --> 00:20:27,100 TVA:s överdomare. 391 00:20:27,184 --> 00:20:28,310 Hallå! 392 00:20:29,770 --> 00:20:32,356 Jag gillar Renslayer. 393 00:20:32,439 --> 00:20:34,900 Folk som känner seriekaraktären vet vem hon är, 394 00:20:34,983 --> 00:20:37,653 men hon har aldrig tolkats förut. 395 00:20:37,736 --> 00:20:41,573 Så man har känslan av att verkligen få skapa henne. 396 00:20:41,657 --> 00:20:45,160 Och jag älskar djupet hon har och de olika lager hon har. 397 00:20:45,244 --> 00:20:47,037 Jag tycker att hon är stark. 398 00:20:47,120 --> 00:20:49,248 Hon är respekterad, har jobbat sig upp. 399 00:20:49,331 --> 00:20:50,332 Där är vår Variant. 400 00:20:50,415 --> 00:20:53,335 Jag har aldrig spelat en sån auktoritativ karaktär. 401 00:20:53,418 --> 00:20:56,171 Vad skulle hända. om vi inte ansade tidslinjen? 402 00:20:56,255 --> 00:20:58,340 -Vadå? -Kaos. Död. 403 00:20:58,423 --> 00:20:59,716 Fri vilja? 404 00:21:00,217 --> 00:21:01,510 Fri vilja? 405 00:21:01,593 --> 00:21:04,054 Bara en person får fri vilja. 406 00:21:04,137 --> 00:21:05,264 Den som har befälet. 407 00:21:05,347 --> 00:21:06,473 TIDSVARIANSMYNDIGHETEN 408 00:21:10,143 --> 00:21:12,688 Vi är här på mitt kontor... 409 00:21:13,063 --> 00:21:16,275 Ravonna Renslayer, domare Renslayer kontor. 410 00:21:16,900 --> 00:21:19,069 Och det här är en otrolig dekor. 411 00:21:19,152 --> 00:21:21,655 Vi kan förstås inte se rakt bakom oss, 412 00:21:21,738 --> 00:21:25,367 men mellan Tidsväktarna här 413 00:21:25,784 --> 00:21:30,414 finns en fantastisk utsikt över hela TVA. 414 00:21:30,497 --> 00:21:34,626 Det är verkligen en mäktig plats. 415 00:21:34,710 --> 00:21:37,671 Jag älskar den. Och den här den rätta atmosfären. 416 00:21:37,754 --> 00:21:40,215 Jag känner mig verkligen hemma här. 417 00:21:42,801 --> 00:21:47,222 Vi visste att vi ville bygga dekorer. 418 00:21:47,306 --> 00:21:54,104 För TVA passar en taktil, hemvan känsla. 419 00:21:54,563 --> 00:21:57,983 Man vill se ringar efter kaffemuggar på papper och skrivbord. 420 00:21:58,066 --> 00:22:00,986 Och för att göra det måste man bygga världen. 421 00:22:02,404 --> 00:22:05,574 Alltså, det här känns som ett rum där jag dör. 422 00:22:05,657 --> 00:22:08,535 Man ville skapa en känsla av storebrorssamhälle 423 00:22:08,618 --> 00:22:11,163 hos TVA, att Tidsväktarna alltid ser dig. 424 00:22:11,246 --> 00:22:13,957 Där finns stora, härliga statyer av Tidsväktare, 425 00:22:14,041 --> 00:22:15,834 för de är i princip gudar. 426 00:22:15,917 --> 00:22:19,046 Jag gillar tanken att förena det med estetiken hos Mad Men, 427 00:22:19,129 --> 00:22:22,090 för vi tror att de är hjältarna, och det är stilfullt. 428 00:22:22,174 --> 00:22:23,675 Hem, ljuva hem. 429 00:22:26,470 --> 00:22:28,138 Jag trodde inte magi fanns här. 430 00:22:28,221 --> 00:22:29,473 Det finns det inte. 431 00:22:29,973 --> 00:22:32,976 Vi pratade mycket om roliga science fiction-byråkratier, 432 00:22:33,060 --> 00:22:36,438 som i Defending Your Life eller Beetlejuice, 433 00:22:36,521 --> 00:22:38,440 eller Terry Gilliams Brazil. 434 00:22:38,523 --> 00:22:42,486 De är alla förebilder för den här stora organisationen 435 00:22:42,569 --> 00:22:46,573 som verkar ha fastnat i det förflutna, genom att den är väldigt analog... 436 00:22:46,656 --> 00:22:49,409 Det finns mycket papper, en hel del gamla maskiner. 437 00:22:49,493 --> 00:22:53,246 Men de har också detta enorma jobb med att styra tiden, i princip. 438 00:22:53,330 --> 00:22:55,665 Är detta universums största maktfaktor? 439 00:22:55,749 --> 00:22:58,543 Autumn, vår chefsfotograf, gör ett fantastiskt jobb. 440 00:22:58,627 --> 00:23:01,505 Hon målar med ljus och får det att kännas filmiskt, 441 00:23:01,588 --> 00:23:02,923 atmosfärrikt, och coolt. 442 00:23:04,549 --> 00:23:06,385 Skälmsk lymmel. 443 00:23:14,476 --> 00:23:16,895 Världen som produktionsdesigners skapade, 444 00:23:17,020 --> 00:23:20,649 och Kate hittade en unik look för Loke, 445 00:23:20,732 --> 00:23:22,401 och den har en hel del textur. 446 00:23:22,484 --> 00:23:26,154 Och jag vill gärna tillföra det till rummet 447 00:23:26,238 --> 00:23:28,156 med ljussättning och linsval. 448 00:23:28,240 --> 00:23:31,785 Så jag vill inte att den är för vass och perfekt, 449 00:23:31,868 --> 00:23:35,622 det ska kännas som om den kan ha filmats på 35 mm. 450 00:23:35,705 --> 00:23:37,082 Det är viktigt för mig, 451 00:23:37,165 --> 00:23:39,584 och alla var överens med mig. 452 00:23:40,210 --> 00:23:41,753 Svänger mot stängslet! 453 00:23:41,837 --> 00:23:46,174 TVA är radikalt annorlunda mot vad vi har sett hittills i MCU. 454 00:23:46,258 --> 00:23:48,885 Det är starkt påverkat av modernismen... 455 00:23:48,969 --> 00:23:50,345 PRODUKTIONSDESIGNER 456 00:23:50,429 --> 00:23:56,226 ...och brutalism, med mycket Kafka-artad humor med 457 00:23:56,309 --> 00:23:59,020 och ett byråkratiskt kaos. 458 00:23:59,104 --> 00:24:02,441 -Om jag bara vore förvånad... -Om du inte hade avbrutit oss. 459 00:24:02,524 --> 00:24:05,360 -Så det är mitt fel? -Han kan inte ha kommit långt. 460 00:24:05,444 --> 00:24:06,528 Sprid ut er. 461 00:24:06,611 --> 00:24:08,905 Arkitekturen och designen är cirkulära. 462 00:24:08,989 --> 00:24:11,408 Det är väl så vi ser tiden. 463 00:24:11,491 --> 00:24:13,285 Tiden existerar i cirklar. 464 00:24:13,368 --> 00:24:15,328 Klockor är cirkulära. 465 00:24:15,412 --> 00:24:17,581 Vi talar om åren och årstiderna, 466 00:24:17,664 --> 00:24:21,126 om säsongsmässiga cykler, och vi ser tiden som nåt... 467 00:24:21,793 --> 00:24:23,670 ...som bara rullar vidare. 468 00:24:23,753 --> 00:24:24,963 Ta en biljett. 469 00:24:25,046 --> 00:24:28,049 På sätt och vis som är en av våra enklaste dekorer. 470 00:24:28,133 --> 00:24:32,387 Ändå är det mångas favorit, och en av de roligaste. 471 00:24:32,471 --> 00:24:35,098 Den ska se ut som en väldigt hotande, 472 00:24:35,182 --> 00:24:37,225 komprimerad, men en soppress. 473 00:24:37,309 --> 00:24:38,643 Jag står här i rummet, 474 00:24:38,727 --> 00:24:41,688 taket är otroligt lågt, och det finns många lampor. 475 00:24:41,771 --> 00:24:45,233 Det känns klaustrofobiskt, och man vill bara ut. 476 00:24:45,317 --> 00:24:47,235 Taket är 2,28 högt. 477 00:24:47,319 --> 00:24:51,740 Även i anspråkslösa lägenheter brukar taket vara drygt 2,40, 478 00:24:51,823 --> 00:24:53,867 så det är 15 cm lägre. 479 00:24:53,950 --> 00:24:56,161 Det känns som om det ska krossa en. 480 00:24:56,244 --> 00:24:59,164 Och så är förstås taket täckt 481 00:24:59,247 --> 00:25:03,502 av ett hav av upplysta vita cirklar, reflekterat ljus. 482 00:25:03,585 --> 00:25:05,295 Och inuti varje cirkel 483 00:25:05,378 --> 00:25:09,591 finns en glödlampa som har en kromspets längst ner och lyser uppåt. 484 00:25:09,674 --> 00:25:13,512 Och det som faktiskt ut som ögonglober. 485 00:25:13,595 --> 00:25:18,642 Och det finns en massa stöttor och nylonrep 486 00:25:18,725 --> 00:25:21,186 som samlar in dem som boskap, 487 00:25:21,269 --> 00:25:24,523 och genast berövar dem deras fria vilja. 488 00:25:24,606 --> 00:25:26,733 Tack för att du besöker TVA. 489 00:25:26,816 --> 00:25:29,027 Berätta gärna för oss vad du tycker. 490 00:25:29,611 --> 00:25:33,240 Intressant nog finns hierarki genom hela storyn. 491 00:25:33,323 --> 00:25:38,828 Som i TVA, där finns tidsjägare, analytiker och domare. 492 00:25:38,912 --> 00:25:40,830 Det reflekteras i TVA:s design. 493 00:25:40,914 --> 00:25:43,500 Vi har korridorer i stil med Overlook i Shining, 494 00:25:43,583 --> 00:25:45,043 som bara fortsätter. 495 00:25:45,126 --> 00:25:48,421 Vi har säkerhetsnivån, och chefskontorsnivån, 496 00:25:48,505 --> 00:25:50,298 där Renslayer finns. 497 00:25:50,382 --> 00:25:53,051 Och jag tror att det var nyckeln, 498 00:25:53,134 --> 00:25:56,972 att klargöra att TVA, även i designen och arkitekturen, 499 00:25:57,055 --> 00:25:58,765 har en känsla av hierarki. 500 00:25:58,848 --> 00:26:04,396 Vi jobbade hårt för att utveckla klassystemet i den här serien. 501 00:26:04,479 --> 00:26:06,565 Så vi skapade en massa olika ranger. 502 00:26:06,648 --> 00:26:10,569 Så i princip har jägarna svarta uniformer. 503 00:26:10,652 --> 00:26:13,863 Alla tidsjägare har har i princip 504 00:26:13,947 --> 00:26:15,615 vad jag kallar harlequinmönster, 505 00:26:15,699 --> 00:26:19,619 där alla från sida till sida är en kontrasterande panel 506 00:26:19,703 --> 00:26:21,788 som växlar runt varje person. 507 00:26:21,871 --> 00:26:25,709 Så ibland är en panel ljusare på höger sida. 508 00:26:25,792 --> 00:26:27,836 På en annan är den ljus på vänster. 509 00:26:27,919 --> 00:26:29,546 På andra är den ljus framtill. 510 00:26:29,629 --> 00:26:32,424 Så det spelar med begreppet tid och rum. 511 00:26:32,507 --> 00:26:35,760 Om du ser en Loke, så beskär honom. 512 00:26:37,178 --> 00:26:39,180 Den onde Loke, helst. 513 00:26:39,264 --> 00:26:43,852 Man ska känna att den här organisationen 514 00:26:43,935 --> 00:26:46,771 liksom berövar folk deras individualitet. 515 00:26:46,896 --> 00:26:50,567 Det enda jag gjorde var ärrmärken. 516 00:26:50,650 --> 00:26:56,740 B-15 har antalet hon dödat inristat på hjälmen. 517 00:26:57,741 --> 00:27:01,286 Hon är en tuffing. Hon är skicklig fysiskt. 518 00:27:01,369 --> 00:27:05,457 Och hon är stark. Hon är hängiven och lojal. 519 00:27:05,540 --> 00:27:07,334 Din Loke hoppade på mig. 520 00:27:07,417 --> 00:27:09,294 Jag sa ju att han inte var att lita på. 521 00:27:09,377 --> 00:27:12,505 När vi rollbesatte kom Wummi, och vi kände direkt: 522 00:27:12,589 --> 00:27:14,507 "Hon är helt rätt för karaktären." 523 00:27:14,591 --> 00:27:17,052 Vi pratade mycket om religion och tro. 524 00:27:17,135 --> 00:27:19,638 Och när människor har en troskris eller 525 00:27:19,721 --> 00:27:24,643 en uppenbarelse eller ett uppvaknande och allt förändras. 526 00:27:25,352 --> 00:27:26,394 Jag såg lycklig ut. 527 00:27:29,522 --> 00:27:30,523 Och nu? 528 00:27:30,607 --> 00:27:35,153 Hon ger värme åt karaktären, men hon är vår största tuffing. 529 00:27:35,236 --> 00:27:37,405 Hon är som en actionhjälte, eller hur? 530 00:27:37,489 --> 00:27:39,366 Det var så spännande att få 531 00:27:39,449 --> 00:27:42,202 föra denna häftiga kvinna till MCU. 532 00:27:45,205 --> 00:27:50,251 Jag var verkligen glad över att göra stunts och allt sånt där, 533 00:27:50,335 --> 00:27:52,587 för jag har aldrig gjort sånt förr. 534 00:27:52,671 --> 00:27:54,798 Mycket handlade om att lära sig hantera 535 00:27:54,881 --> 00:27:56,758 vapen som tidskäpp, 536 00:27:56,841 --> 00:28:00,428 som man sätter på, öppnar den och vrider den, och lyset tänds. 537 00:28:00,512 --> 00:28:03,181 Det är orange när man vill beskära något. 538 00:28:03,264 --> 00:28:04,307 Du slog mig nästan! 539 00:28:04,391 --> 00:28:06,476 Och sen har vi TemPad, som 540 00:28:06,559 --> 00:28:08,770 liknar en gyllene mobiltelefon. 541 00:28:08,853 --> 00:28:10,772 Man kan ringa upp en tidsdörr. 542 00:28:10,855 --> 00:28:12,107 Den skulle vi använda 543 00:28:12,190 --> 00:28:15,568 för att komma till den nya avdelningen och tillbaka till TVA. 544 00:28:15,652 --> 00:28:19,823 Tekniken de använder måste kännas som att den inte är 545 00:28:19,906 --> 00:28:22,534 futuristisk, men inte arkaisk heller. 546 00:28:22,617 --> 00:28:23,952 EXTRA VFX-HANDLEDARE 547 00:28:24,077 --> 00:28:28,623 Det måste vara en eterisk plats i tiden. 548 00:28:28,707 --> 00:28:30,959 För sättet den beskrevs 549 00:28:31,042 --> 00:28:35,839 i manuset var att det var en glansig tidsdörr, 550 00:28:35,922 --> 00:28:38,883 som fick allt att genast komma på rätt plats. 551 00:28:39,259 --> 00:28:40,260 Sir... 552 00:28:40,385 --> 00:28:42,971 Och en av sakerna som verkligen inspirerade oss 553 00:28:43,054 --> 00:28:46,015 för tidsdörrarna var David Lynchs Dune, 554 00:28:46,099 --> 00:28:48,393 där de tränar kamp 555 00:28:48,476 --> 00:28:50,645 och liksom har sköldar omkring sig. 556 00:28:50,729 --> 00:28:54,232 Vi gjorde en testfilmning och filmade ett element. 557 00:28:54,315 --> 00:28:58,820 Genast utvecklade jag looken på det här elementet. 558 00:28:58,903 --> 00:29:03,992 Vi utvecklade säkert minst 150 olika designer 559 00:29:04,075 --> 00:29:07,829 innan vi hittade nåt vi verkligen gillade. 560 00:29:16,379 --> 00:29:17,881 Raffinerad teknologi... 561 00:29:19,090 --> 00:29:20,925 Hot som förhörsmetod... 562 00:29:22,552 --> 00:29:25,138 Vi två har visst också hamnat i en tidsloop. 563 00:29:29,017 --> 00:29:31,895 Ja, det var tidsteatern som var lösningen på det här, 564 00:29:31,978 --> 00:29:33,396 tidigt under inspelningen. 565 00:29:33,480 --> 00:29:37,859 Det är en stor och viktig scen som äger rum där. 566 00:29:37,942 --> 00:29:39,736 Njuter du av att göra folk illa? 567 00:29:39,819 --> 00:29:41,029 Det är en enkel fråga. 568 00:29:41,112 --> 00:29:42,489 Njuter du av att döda? 569 00:29:42,572 --> 00:29:43,698 Jag ska döda dig. 570 00:29:43,782 --> 00:29:45,283 Som du dödade din mor? 571 00:29:45,366 --> 00:29:47,076 Han och Mobius i tidsteatern, 572 00:29:47,160 --> 00:29:50,705 det är två personer som pratar i 30 sidor om identitet 573 00:29:50,789 --> 00:29:53,333 och filosofi och livet, och det är spännande. 574 00:29:54,417 --> 00:29:56,377 Du var D.B. Cooper! 575 00:29:57,128 --> 00:29:59,130 Jag var ung och förlorade ett vad till Tor. 576 00:29:59,214 --> 00:30:02,091 Självklart, när man jobbar på en Marvel-produktion, 577 00:30:02,175 --> 00:30:04,969 är mycket hemligt. Alla har inte ett manus. 578 00:30:05,053 --> 00:30:06,846 När vi filmade i Tidsteatern 579 00:30:06,930 --> 00:30:09,808 tittar Owen och Tom på en scen, och det är inget där. 580 00:30:09,891 --> 00:30:13,228 Scenen pausas med Avengers på scen. 581 00:30:14,229 --> 00:30:18,733 Och sen stiger Loke upp. Han sätter ner tidsdisken. 582 00:30:18,817 --> 00:30:21,069 Jag och klipparna har satt ihop, typ: 583 00:30:21,152 --> 00:30:24,656 "Vi tror att det här blir en bra scen, eller den här." 584 00:30:24,739 --> 00:30:27,575 Vi kör från början av klippet, för att få rätt timing. 585 00:30:27,659 --> 00:30:29,369 Okej. Vi återställer och filmar. 586 00:30:29,452 --> 00:30:31,704 Det var stunder där filmteamet tänkte: 587 00:30:31,788 --> 00:30:35,917 "Okej. Det här är två killar i ett rum. och de tittar på en vägg. 588 00:30:36,543 --> 00:30:40,046 "Och Kate och Tom verkar fatta vad som händer." 589 00:30:40,129 --> 00:30:42,799 För jag sa: "Nu är det Dark World." Eller: "Avengers." 590 00:30:42,882 --> 00:30:45,802 Så, jag har gått tillbaka till samma klipp av mamma döende. 591 00:30:47,053 --> 00:30:50,306 Det är där reaktionen går på egen hand nu. 592 00:30:50,390 --> 00:30:52,433 Det verkligt fina med det var 593 00:30:52,517 --> 00:30:55,103 under inspelningen tänkte nog en del: 594 00:30:55,186 --> 00:30:56,437 "Det här är konstigt." 595 00:30:56,521 --> 00:30:59,482 Men de gav sig ändå hän. 596 00:30:59,566 --> 00:31:03,152 Och jag tror att det var ett enande ögonblick för alla. 597 00:31:03,236 --> 00:31:06,489 Och dessutom, bara att se Owens och Toms personkemi. 598 00:31:06,573 --> 00:31:08,283 Det var otroligt. 599 00:31:08,366 --> 00:31:10,785 Och där började liksom ett schackparti 600 00:31:10,869 --> 00:31:13,663 mellan dessa båda som pågår hela serien. 601 00:31:13,746 --> 00:31:16,499 En förrymd variant dödar våra tidssoldater. 602 00:31:17,375 --> 00:31:20,962 Och du vill att skälmguden hjälper till att stoppa honom? 603 00:31:21,254 --> 00:31:22,463 Just det. 604 00:31:23,131 --> 00:31:24,215 Varför jag? 605 00:31:24,757 --> 00:31:26,718 Varianten vi jagar är... 606 00:31:27,385 --> 00:31:28,469 ...du. 607 00:31:30,513 --> 00:31:31,514 Förlåt? 608 00:31:33,099 --> 00:31:36,060 "Min fiendes fiende är min vän." 609 00:31:36,561 --> 00:31:40,106 Och Loke är helt klart sin egen värsta fiende. 610 00:31:40,189 --> 00:31:43,860 Under elva år av att spela honom, i sex filmer, 611 00:31:43,943 --> 00:31:46,821 som sträcker sig över 13 timmar och 50 minuter, 612 00:31:46,905 --> 00:31:49,532 han har kämpat mot sin bror och sin far, 613 00:31:49,949 --> 00:31:54,329 frostjättar och alver, Avengers och titaner. 614 00:31:55,121 --> 00:31:57,707 Men jag kan säga med fullständig säkerhet 615 00:31:57,790 --> 00:32:02,795 att Lokes största strid har alltid varit inom sig själv... 616 00:32:03,922 --> 00:32:05,340 ...tills nu. 617 00:32:07,717 --> 00:32:12,555 Om serien handlar om hur Loke lär sig att älska sig själv, 618 00:32:12,639 --> 00:32:17,268 är det viktigt för karaktärens utveckling att lära sig övervinna de där sakerna 619 00:32:17,352 --> 00:32:19,145 att nån kommer in 620 00:32:19,228 --> 00:32:21,356 och utmanar hans åsikter. 621 00:32:21,439 --> 00:32:23,191 Det här handlar inte om dig. 622 00:32:23,274 --> 00:32:24,275 Okej... 623 00:32:24,776 --> 00:32:28,738 Sophia spelar en karaktär i serierna som var känd som Sylvie Lushton. 624 00:32:28,821 --> 00:32:30,698 Hon var en lärling till Loke 625 00:32:30,782 --> 00:32:34,327 och nån han tränade för att bli en stor trollkarl. 626 00:32:34,410 --> 00:32:40,458 Vår version i serien är i grunden en annan version av Loke själv. 627 00:32:40,833 --> 00:32:41,960 Vad gör du? 628 00:32:42,043 --> 00:32:43,044 Vad gör du? 629 00:32:44,295 --> 00:32:46,255 -Försöker du förtrolla mig? -Nej. 630 00:32:46,339 --> 00:32:48,508 -Det funkar inte. -Varför inte? För att du är en trollkarl? 631 00:32:48,591 --> 00:32:50,468 Nej, för mitt sinne är för starkt. 632 00:32:50,927 --> 00:32:53,346 Det som fascinerade mig med historien var att 633 00:32:53,429 --> 00:32:56,933 detta var en kvinnlig variant av Loke som var mer i linje 634 00:32:57,016 --> 00:32:59,477 med karaktären Enchantress från serierna, 635 00:32:59,560 --> 00:33:02,397 men också en helt ny version av Enchantress. 636 00:33:02,480 --> 00:33:04,774 Jag fann det intressant. 637 00:33:04,857 --> 00:33:07,193 Att liksom ta Lokes två identiteter 638 00:33:07,276 --> 00:33:08,569 men göra nåt annorlunda. 639 00:33:08,653 --> 00:33:10,363 -Behåll fattningen. -Ingen fara. 640 00:33:10,488 --> 00:33:16,661 Hon är en annan version av honom i de obegränsade universa... 641 00:33:18,079 --> 00:33:21,249 ...som finns. Och det finns många versioner av Loke. 642 00:33:21,332 --> 00:33:22,959 Så hennes avgörande händelse 643 00:33:23,042 --> 00:33:27,255 drog henne bort från sitt Lokeliv i Asgård, 644 00:33:27,338 --> 00:33:31,342 och hon har levt ett parallellt liv hela tiden. 645 00:33:31,426 --> 00:33:33,302 Det har inte varit bra för Sylvie. 646 00:33:37,932 --> 00:33:42,103 Vi behövde ledtrådar som visar att hon är en Loke. 647 00:33:42,186 --> 00:33:46,399 Men hon behövde också kännas beväpnad med hopplockade saker. 648 00:33:46,482 --> 00:33:51,696 Som om hon hittar saker i sin gömma under tidens gång. 649 00:33:52,071 --> 00:33:53,948 Sylvie måste kännas 650 00:33:54,032 --> 00:33:57,368 som om hon försöker träda tillbaka in i dessa världar 651 00:33:57,452 --> 00:34:00,371 men samtidigt vara tuff och beväpnad. 652 00:34:00,455 --> 00:34:02,206 De har lånat saker av Loke. 653 00:34:02,290 --> 00:34:05,251 Ett slags guldform runt halsen, 654 00:34:05,877 --> 00:34:08,421 och lädret och manteln. 655 00:34:09,088 --> 00:34:11,132 De gröna cirklarna på... 656 00:34:11,215 --> 00:34:14,177 ...på armarna är... Det gröna står förstås för Loke. 657 00:34:14,260 --> 00:34:16,554 Det finns bitar av Enchantress där också. 658 00:34:16,637 --> 00:34:19,265 Vi ville att det skulle vara superpraktiskt. 659 00:34:19,348 --> 00:34:23,186 Nåt man kan slåss i och som Sylvie kunde springa i, 660 00:34:23,269 --> 00:34:25,480 hellre än högklackat och leotard. 661 00:34:32,236 --> 00:34:33,905 Vilken kul karaktär att få spela. 662 00:34:33,988 --> 00:34:37,992 Jag får vara en riktig tuffing som är verkligt arg, 663 00:34:38,076 --> 00:34:40,620 och slåss mot alla de här killarna. 664 00:34:44,165 --> 00:34:45,583 Nåt som var riktigt roligt 665 00:34:45,666 --> 00:34:47,752 med att se Sylvie och hennes kampstil 666 00:34:47,835 --> 00:34:49,962 och de små skillnaderna mellan henne 667 00:34:50,046 --> 00:34:51,756 som kvinnlig version av Loke, 668 00:34:51,839 --> 00:34:53,049 hur är hon annorlunda? 669 00:34:53,132 --> 00:34:54,801 Det är natur och vana. 670 00:34:54,884 --> 00:34:56,135 Bang. Tryck ner. 671 00:34:56,219 --> 00:34:59,138 Loke växte upp i ett palats och slåss som en dansör. 672 00:34:59,222 --> 00:35:00,848 Det är graciöst och vackert. 673 00:35:00,932 --> 00:35:05,311 Men Sylvie har varit på flykt och växt upp under en apokalyps. 674 00:35:05,394 --> 00:35:08,523 Så hon slåss mer som en vildkatt, tänker jag. 675 00:35:08,606 --> 00:35:10,525 Som om hon nästan kunde bita nån. 676 00:35:10,608 --> 00:35:12,485 En gång tar hon av sig hornen 677 00:35:12,568 --> 00:35:13,945 och sticker nån i ansiktet. 678 00:35:14,028 --> 00:35:17,365 Men Loke använder stora armrörelser. 679 00:35:19,158 --> 00:35:22,870 Loke slåss lite som en matador, 680 00:35:22,954 --> 00:35:27,458 där allt bygger på elegans och uppträdande. 681 00:35:27,542 --> 00:35:28,918 Och slåss! 682 00:35:32,130 --> 00:35:34,715 Vi försöker bygga vidare på allt jag har gjort, 683 00:35:34,799 --> 00:35:38,136 men göra det ännu mer graciöst. Om jag kan. 684 00:35:38,219 --> 00:35:40,763 Det är en annan mekanism för storyn. Väldigt coolt. 685 00:35:46,477 --> 00:35:48,354 Sådär ja! 686 00:35:48,855 --> 00:35:51,607 När man ser bortom all action och allt ståhej, 687 00:35:51,691 --> 00:35:53,317 handlar berättelsen om identitet 688 00:35:53,401 --> 00:35:55,403 och nån som hittar sin plats i världen. 689 00:35:55,486 --> 00:35:57,446 -Du är ingen seriös person. -Nej, jag är en gud. 690 00:35:57,530 --> 00:35:58,573 Du är en pajas. 691 00:35:58,656 --> 00:36:00,408 I avsnitt tre, i Shuroo, 692 00:36:00,491 --> 00:36:03,244 finns en viktig scen med Loke och Sylvie på deras resa. 693 00:36:03,327 --> 00:36:05,121 De jobbar faktiskt som ett team. 694 00:36:05,204 --> 00:36:07,456 Vi måste ombord och göra så arken lyfter. 695 00:36:07,540 --> 00:36:08,666 Hur då? 696 00:36:09,417 --> 00:36:10,501 Vi går runt. 697 00:36:10,585 --> 00:36:12,753 Loke och Sylvie måste springa genom en stad, 698 00:36:12,837 --> 00:36:14,380 och insatserna är mycket höga. 699 00:36:14,463 --> 00:36:19,343 Och scenen måste ha en enorm fart och framåtdrivande energi. 700 00:36:19,427 --> 00:36:22,471 Och Kasra byggde en stad. 701 00:36:22,889 --> 00:36:25,391 Han byggde staden på ateljéområdet. 702 00:36:27,143 --> 00:36:29,896 Shuroo var ett scenbygge 703 00:36:29,979 --> 00:36:33,441 där vi redan tidigt bestämde oss och sa: 704 00:36:33,524 --> 00:36:35,526 "Så här ska det bli. 705 00:36:35,610 --> 00:36:38,529 "Vi vill att den ska vara stor, och även praktisk. 706 00:36:38,613 --> 00:36:41,157 "De måste kunna springa genom den här staden. 707 00:36:41,240 --> 00:36:43,117 "Vi måste bygga staden." 708 00:36:43,784 --> 00:36:45,620 Shuroo, där vi är nu, 709 00:36:45,703 --> 00:36:50,499 har några av de arketypiska visuella elementen i en gränsstad, 710 00:36:50,583 --> 00:36:54,378 men vissa element som är helt annorlunda 711 00:36:54,462 --> 00:36:56,130 än vad vi har sett på jorden 712 00:36:56,214 --> 00:36:58,633 och helt annorlunda än andra utomjordiska världar 713 00:36:58,716 --> 00:37:01,469 som har etablerats hittills i MCU. 714 00:37:01,552 --> 00:37:06,140 Alla scener utspelas nattetid, och man måste se den nattetid. 715 00:37:06,224 --> 00:37:10,019 Det finns en hel del svart ljusfärg, så finishen, som du ser dem nu, 716 00:37:10,102 --> 00:37:12,939 är helt annorlunda än där de faktiskt hamnar. 717 00:37:13,022 --> 00:37:16,901 Det finns en kvalitet där arkitekturen själv blir ljuskällor, 718 00:37:16,984 --> 00:37:19,612 för det finns genomarbetade, målade mönster 719 00:37:19,695 --> 00:37:22,740 som är interaktiva med ljus på sig. 720 00:37:22,823 --> 00:37:25,993 Det är nästan som flytande, lysande mönster. 721 00:37:26,077 --> 00:37:27,453 Litar vi på varann? 722 00:37:27,536 --> 00:37:29,580 Det gör vi, och du kan göra det. 723 00:37:31,332 --> 00:37:32,333 Bra. 724 00:37:32,458 --> 00:37:36,754 Så vi går genom denna tunnel 725 00:37:36,837 --> 00:37:40,716 och in i staden Shuroo. Följ mig. 726 00:37:44,804 --> 00:37:46,389 Ta-da! 727 00:37:47,431 --> 00:37:49,725 Vilket är, jag måste säga, 728 00:37:50,351 --> 00:37:54,188 en av de mest fantastiska scenbyggen jag nånsin har varit på. 729 00:37:55,189 --> 00:37:58,985 Allt är byggt på ateljéområdet, 730 00:37:59,068 --> 00:38:00,987 här i filmstudion i Atlanta. 731 00:38:01,570 --> 00:38:05,157 Allt är upplyst och målat så att det lyser i mörkret. 732 00:38:05,700 --> 00:38:07,076 Det fanns inte förut. 733 00:38:07,159 --> 00:38:09,870 Inte ens på ett Marvel-projekt 734 00:38:09,954 --> 00:38:12,415 har jag aldrig varit i ett så stort scenbygge. 735 00:38:12,498 --> 00:38:15,835 Den här scenen måste göras i en tagning. 736 00:38:15,918 --> 00:38:18,629 Så vad som krävs för att göra det 737 00:38:18,713 --> 00:38:22,883 är ett scenbygge som kan fotograferas i 360 grader. 738 00:38:22,967 --> 00:38:27,263 Så, varje yta måste utformas och byggas och dekoreras. 739 00:38:27,346 --> 00:38:30,933 Det var viktigt att inte bygga mer än vi behövde. 740 00:38:31,017 --> 00:38:33,936 Man måste planera mycket i förberedelsefasen. 741 00:38:34,020 --> 00:38:36,314 Kate körde förvisualisering och bildmanus 742 00:38:36,397 --> 00:38:38,983 för att ta reda på exakt hur mycket vi behövde. 743 00:38:39,066 --> 00:38:43,321 Det var viktigt för att se till att resurserna användes väl. 744 00:38:43,404 --> 00:38:45,990 Kate och jag jobbade nog med det här i typ ett år 745 00:38:46,073 --> 00:38:47,700 när vi träffades i början 746 00:38:47,783 --> 00:38:50,494 och började förarbetet vid Disney i Los Angeles. 747 00:38:50,578 --> 00:38:52,413 Det finns klipp i sekvensen, 748 00:38:52,496 --> 00:38:55,499 men publiken ska känna att det är en enda tagning. 749 00:38:55,583 --> 00:38:59,879 Så vi har övergångar från en tagning till en annan. 750 00:38:59,962 --> 00:39:02,506 Men vi dolde dem när vi filmade 751 00:39:02,590 --> 00:39:04,342 så att det känns sömlöst, 752 00:39:04,425 --> 00:39:07,011 och det känns som en tagning från början till slut. 753 00:39:09,096 --> 00:39:13,309 Det blir nog åtta eller nio övergångar i tagningen. 754 00:39:13,392 --> 00:39:15,895 Men in princip springer vi igenom här. 755 00:39:15,978 --> 00:39:17,396 Och bakom mig ser ni... 756 00:39:17,480 --> 00:39:21,734 I serien ser man en enorm folkmassa. 757 00:39:21,817 --> 00:39:25,863 Och i slutet av den här gatan, upp i natthimlen, 758 00:39:26,113 --> 00:39:29,241 är dockningspunkten för denna ark, 759 00:39:29,325 --> 00:39:32,119 ett skepp som är på väg att fara iväg. 760 00:39:32,703 --> 00:39:35,164 Och meteorer kraschar in i byggnaderna, 761 00:39:35,247 --> 00:39:38,000 byggnaderna rasar, det är kaos. 762 00:39:38,084 --> 00:39:40,127 Folk springer och skriker 763 00:39:40,211 --> 00:39:42,338 och försöker komma ombord på arken. 764 00:39:42,421 --> 00:39:45,674 Och det finns vakter som försöker stoppa dem. 765 00:39:45,758 --> 00:39:47,885 Så att vi två, Loke och Sylvie, 766 00:39:47,968 --> 00:39:49,804 jag och Sophia, måste fram här, 767 00:39:49,887 --> 00:39:52,556 skapar en särskild dynamisk rörelseenergi. 768 00:39:52,640 --> 00:39:57,228 Det är spännande att just när Loke och Sylvie finner varandra, 769 00:39:57,311 --> 00:40:00,689 slutar det med denna fantastiska actionscen. 770 00:40:08,781 --> 00:40:11,492 Tror du att det som gör en Loke till Loke 771 00:40:11,951 --> 00:40:14,578 är att vi är förutbestämda att förlora? 772 00:40:15,037 --> 00:40:16,247 Nej. 773 00:40:16,872 --> 00:40:18,374 Vi kan förlora. 774 00:40:20,292 --> 00:40:21,961 Ibland smärtsamt. 775 00:40:24,046 --> 00:40:25,506 Men vi dör inte. 776 00:40:25,965 --> 00:40:29,093 En av manusförfattarna, Elissa Karasik, 777 00:40:29,176 --> 00:40:31,846 kom med ett jättebra förslag, 778 00:40:31,929 --> 00:40:34,014 att kärlekshistorien är en drivkraft. 779 00:40:34,098 --> 00:40:38,936 Och alla manusförfattarna var genast med på noterna. 780 00:40:39,019 --> 00:40:40,104 Inte illa. 781 00:40:41,147 --> 00:40:45,401 Du vet, det är så kaotiskt att bli kär i en version av sig själv, 782 00:40:45,484 --> 00:40:49,113 men samtidigt är det en dålig idé och så skälmskt, 783 00:40:49,196 --> 00:40:51,657 så självklart blir Loke förälskad i sig själv. 784 00:40:51,740 --> 00:40:53,451 Men han är också en karaktär som 785 00:40:53,534 --> 00:40:57,705 behöver besegra sina demoner 786 00:40:57,788 --> 00:41:01,542 och hitta det goda inom sig själv för att finna försoning. 787 00:41:01,625 --> 00:41:03,961 Så egentligen är det en kärlekshistoria, 788 00:41:04,044 --> 00:41:06,005 och man blir aldrig kär i rätt tid. 789 00:41:06,088 --> 00:41:07,381 Det fina med det är att 790 00:41:07,465 --> 00:41:10,301 det är vid Crater Lake de två verkligen finner varandra, 791 00:41:10,384 --> 00:41:13,137 och inser att det finns nåt djupare där. 792 00:41:13,888 --> 00:41:17,099 Vi har alla vår kamp i livet, 793 00:41:17,183 --> 00:41:18,851 men vi klarar det inte ensamma. 794 00:41:18,934 --> 00:41:21,187 Om vi har människor vi kan lita på, 795 00:41:21,270 --> 00:41:25,065 lättas bördan och hjärtat gläds. 796 00:41:25,149 --> 00:41:29,111 Förhållandet mellan Loke och Sylvie handlar nog om den kopplingen. 797 00:41:29,195 --> 00:41:33,199 De lär sig båda att bry sig om varandra. 798 00:41:34,366 --> 00:41:38,287 Vilken otrolig seismisk narcissist. 799 00:41:38,370 --> 00:41:40,039 Du föll för dig själv. 800 00:41:40,122 --> 00:41:41,665 Hon hette Sylvie. 801 00:41:42,333 --> 00:41:43,542 Sylvie. 802 00:41:44,084 --> 00:41:48,714 Toppen. Hur stavas det? Är det med I-E eller bara I? 803 00:41:48,797 --> 00:41:50,090 Lever hon? 804 00:41:52,343 --> 00:41:53,344 För ögonblicket. 805 00:41:56,597 --> 00:42:00,017 Förälskade människor pratar om att tiden stannar 806 00:42:00,100 --> 00:42:03,771 när de får första skymten av sin älskade, 807 00:42:04,688 --> 00:42:08,359 som om vår hjärna, kanske hela universum, säger oss: 808 00:42:08,692 --> 00:42:11,278 "Ditt liv är för evigt förändrat." 809 00:42:12,321 --> 00:42:14,156 "Väv in denna stund i ditt minne." 810 00:42:16,825 --> 00:42:19,703 Mycket glöms och kasseras varje dag. 811 00:42:19,787 --> 00:42:22,164 Ett lösenord, en bekants namn. 812 00:42:22,873 --> 00:42:26,752 Vår oförmåga att kontrollera vad som stannar och vad som försvinner 813 00:42:26,835 --> 00:42:30,381 är en ständig påminnelse om felbarheten i den mänskliga hjärnan. 814 00:42:30,965 --> 00:42:34,843 Föremål i backspegel är ofta mycket mindre än de verkar, 815 00:42:34,927 --> 00:42:37,721 och de blir mindre och mindre för varje dag. 816 00:42:38,931 --> 00:42:40,891 Men när vi marscherar ständigt framåt, 817 00:42:40,975 --> 00:42:45,646 kommer vi oundvikligen till ett av de avgörande ögonblicken 818 00:42:45,729 --> 00:42:49,608 där insikt kommer, följd av mer osäkerhet. 819 00:42:50,150 --> 00:42:54,530 Vad vi gör i detta ögonblick kan ofta definiera våra liv 820 00:42:54,613 --> 00:42:56,365 på sätt vi aldrig drömt om. 821 00:42:56,448 --> 00:42:57,533 Vad är det? 822 00:43:02,997 --> 00:43:06,959 Sylvie når äntligen tidsväktarna. 823 00:43:07,042 --> 00:43:09,795 Och sen finner hon sig själv i strid med Renslayer. 824 00:43:10,754 --> 00:43:12,172 Det var en riktigt kul scen. 825 00:43:12,715 --> 00:43:16,468 Det är typ: "Oj! Den här kvinnan kan verkligen slåss." 826 00:43:17,469 --> 00:43:19,722 "Kanske har jag mött min överman." 827 00:43:19,805 --> 00:43:22,766 Den här gången avslutar jag jobbet. 828 00:43:26,562 --> 00:43:29,773 Det är första gången vi får träffa dem båda tillsammans. 829 00:43:29,857 --> 00:43:31,650 De har så olika stilar, 830 00:43:31,734 --> 00:43:35,279 för Renslayer har militär bakgrund som jägare, 831 00:43:35,362 --> 00:43:39,325 och Sylvie slåss mer som en gatukämpe. 832 00:43:41,744 --> 00:43:44,705 Och stuntteamet är väldigt noga med 833 00:43:44,788 --> 00:43:48,459 att slagsmålen är logiska för storyn. 834 00:43:48,542 --> 00:43:51,045 Och vi ser till att... 835 00:43:51,128 --> 00:43:55,591 ...scenerna fungerar som scener utan någon strid, 836 00:43:55,674 --> 00:43:57,718 och sen lägger vi till slagsmålet. 837 00:43:57,801 --> 00:43:59,720 Det är logiskt att hon backar. 838 00:43:59,803 --> 00:44:01,680 -Ja. -Det är mindre aggressivt, 839 00:44:01,764 --> 00:44:03,140 -men hon attackerar. -Ja. 840 00:44:03,223 --> 00:44:04,516 -Och... -Behåll motsteget. 841 00:44:04,600 --> 00:44:06,060 -Det är ett bra motsteg. -Ja. 842 00:44:06,143 --> 00:44:08,354 I en musikal sjunger man 843 00:44:08,812 --> 00:44:12,066 när man inte har ord att uttrycka hur man känner sig. 844 00:44:12,149 --> 00:44:14,068 Då börjar man sjunga. 845 00:44:14,151 --> 00:44:18,113 Men här, när man inte har ord för att uttrycka sig längre, 846 00:44:18,197 --> 00:44:19,406 slåss man. 847 00:44:24,161 --> 00:44:27,790 För Renslayer är det en fascinerande utveckling att gå från 848 00:44:27,873 --> 00:44:32,002 en väldigt fyrkantig världsbild 849 00:44:32,086 --> 00:44:34,713 till att se allt rasa samman inför hennes ögon. 850 00:44:34,797 --> 00:44:39,885 Kände sig Renslayer faktiskt sviken av sitt älskade TVA? 851 00:44:39,968 --> 00:44:43,681 Kom fram så kan vi prata om det. 852 00:44:54,441 --> 00:44:56,777 När jag föreslog Tomrummet var min tanke 853 00:44:56,860 --> 00:45:00,322 en karg ödemark dit TVA skickar alla, och fullt med skräp. 854 00:45:00,406 --> 00:45:02,574 Det var konstigt. Jag var vid inspelningen 855 00:45:02,658 --> 00:45:05,994 och vi var ute på landsbygden. Det var grått och trist. 856 00:45:06,078 --> 00:45:08,455 Jag tänkte: "Herregud. Jag föreslog England." 857 00:45:08,539 --> 00:45:11,166 Men det påminde mig verkligen om det. 858 00:45:11,250 --> 00:45:14,420 Konstigt. Många i filmteamet och skådisar är britter. 859 00:45:14,503 --> 00:45:16,380 Vi tänkte: "Det känns som hemma." 860 00:45:21,510 --> 00:45:23,846 Jag ville att Tomrummet skulle kännas som 861 00:45:23,929 --> 00:45:26,640 en plats som liknar en övervuxen trädgård. 862 00:45:26,724 --> 00:45:30,060 Där finns konstiga byggnader. Vi har en båt på land, 863 00:45:30,144 --> 00:45:33,105 och en massa konstiga saker som har raderats 864 00:45:33,188 --> 00:45:34,398 och inte finns i tiden. 865 00:45:34,481 --> 00:45:36,066 Vi hade kul med påskägg 866 00:45:36,150 --> 00:45:38,152 och la in saker som inte borde vara där. 867 00:45:38,235 --> 00:45:40,028 Det ska finnas ett slags sorg 868 00:45:40,112 --> 00:45:42,364 och en livlöshet på det här stället. 869 00:45:42,823 --> 00:45:45,576 Men det finns saker i Tomrummet 870 00:45:45,659 --> 00:45:48,495 som har lärt sig att överleva. 871 00:45:48,579 --> 00:45:51,498 Och de har lyckats klara sig i Tomrummet, 872 00:45:51,582 --> 00:45:53,083 om det alls är möjligt. 873 00:45:54,334 --> 00:45:56,795 Jag kan presentera er för dem om ni vill. 874 00:46:00,507 --> 00:46:03,177 När jag fick anbudet sa jag: "Vad är det? 875 00:46:03,260 --> 00:46:06,722 "Ska jag spela en äldre version av Tom?" Det antog jag. 876 00:46:06,805 --> 00:46:08,015 DEN KLASSISKA LOKE 877 00:46:08,098 --> 00:46:09,767 De sa mycket försynt: 878 00:46:09,892 --> 00:46:11,769 "Nej, du spelar den klassiska Loke." 879 00:46:14,396 --> 00:46:18,484 Jag sa: "Då ska jag ha den gröna lycradräkten med muskler." 880 00:46:18,567 --> 00:46:20,861 De sa: "Nej, du kommer inte att ha musklerna." 881 00:46:20,944 --> 00:46:23,781 Så jag är beklämde över det, 882 00:46:23,864 --> 00:46:27,201 eftersom jag föddes utan muskler, som ni ser, 883 00:46:27,284 --> 00:46:28,994 och jag trodde att äntligen... 884 00:46:29,077 --> 00:46:31,246 ...skulle jag få bära 885 00:46:31,330 --> 00:46:34,124 en grön lycradräkt med inbyggda muskler, 886 00:46:34,666 --> 00:46:37,085 men så blev det inte. Men jag har allt annat. 887 00:46:37,169 --> 00:46:40,214 Hornen, manteln och stövlarna. 888 00:46:41,423 --> 00:46:44,009 När jag fick veta om den här karaktären, 889 00:46:44,092 --> 00:46:46,261 -det finns ju en massa Loke... -Gammal. 890 00:46:46,345 --> 00:46:48,847 Nej, inte bara gammal. Bokstavligen, 891 00:46:48,931 --> 00:46:52,392 fanns det bara en person vi tänkte på. Det var Richard. 892 00:46:52,476 --> 00:46:56,188 Om du hade sagt nej vet jag inte vad jag hade gjort. 893 00:46:56,271 --> 00:46:58,190 -Det hade... -Du hade gått till... 894 00:46:58,273 --> 00:46:59,942 Nej. Det var... 895 00:47:00,025 --> 00:47:02,861 Även på konceptskisserna när vi ritade dem, 896 00:47:02,945 --> 00:47:05,656 var det Richards ansikte. En önskedröm besannades. 897 00:47:05,739 --> 00:47:07,282 -Vi lever drömmen. -Bra. 898 00:47:07,366 --> 00:47:09,117 Jag lever drömmen. Kanske inte du. 899 00:47:09,201 --> 00:47:10,786 -Jag är med där. -Du säger så 900 00:47:10,869 --> 00:47:13,288 -för att kameran rullar. -Jag lever i drömmen. 901 00:47:13,372 --> 00:47:15,874 Tur att Loke har sinne för humor. 902 00:47:15,958 --> 00:47:18,544 Och tur att MCU har sinne för humor, 903 00:47:18,627 --> 00:47:23,006 för man kände att man kunde gå 904 00:47:23,090 --> 00:47:25,259 till alla hörn för inspiration. 905 00:47:25,342 --> 00:47:26,677 SKRYTSAMMA LOKE 906 00:47:26,760 --> 00:47:29,972 Jag tänkte egentligen: "Det behövs inget skådespeleri, 907 00:47:30,055 --> 00:47:32,140 för kostymen gör jobbet. 908 00:47:32,224 --> 00:47:35,352 Den är massiv, och jag är 1,98 lång. 909 00:47:35,435 --> 00:47:37,396 Och stövlarna jag bär 910 00:47:37,479 --> 00:47:39,523 är typ sex cm höga, så jag känner mig... 911 00:47:39,606 --> 00:47:41,441 Jag är nog 2,03 i dem. 912 00:47:41,525 --> 00:47:43,068 Och skuldrorna är så breda. 913 00:47:43,151 --> 00:47:47,239 Jag har förrått dig, och nu är jag kung. 914 00:47:47,781 --> 00:47:50,701 Min armé, min tron. 915 00:47:52,661 --> 00:47:55,581 En sak i serierna som jag älskar med Loke är 916 00:47:55,664 --> 00:47:58,584 att han har haft så många olika personligheter. 917 00:47:58,667 --> 00:48:00,544 I början var han väldigt skurkaktig, 918 00:48:00,627 --> 00:48:03,589 men så finns lilla Loke i senare serier. 919 00:48:04,172 --> 00:48:06,133 Han har varit enhörning, president. 920 00:48:06,216 --> 00:48:08,719 Det känns som om jag har en identitetskris. 921 00:48:08,802 --> 00:48:11,096 Det var kul. Det var konstigt. 922 00:48:11,179 --> 00:48:14,433 Vi kunde skapa alla dessa banditversioner av Loke. 923 00:48:15,183 --> 00:48:17,311 De har alla olika smeknamn. 924 00:48:17,394 --> 00:48:22,691 Till exempel Glamshades Wolfie, som är baserat på 925 00:48:22,774 --> 00:48:26,194 nån stamledare. Som en shaman. 926 00:48:26,278 --> 00:48:27,863 Och vi hade Poky Loke. 927 00:48:27,946 --> 00:48:32,284 Det var en variant av i-fängelse-Loke. Cykel-Loke. 928 00:48:32,367 --> 00:48:34,161 Det här är ett cykelstyre, 929 00:48:34,244 --> 00:48:36,246 som jag tycker är väldigt kreativt, 930 00:48:36,330 --> 00:48:40,334 och som ni nog kan återskapa hemma om ni vill. 931 00:48:40,417 --> 00:48:42,586 Det var oändligt. 932 00:48:45,839 --> 00:48:47,925 Varför i helsike finns det en alligator här inne? 933 00:48:48,008 --> 00:48:51,386 Alligator-Loke var helt uppfunnen av Michael Waldron, 934 00:48:51,470 --> 00:48:53,597 det första förslaget han kom med. 935 00:48:53,680 --> 00:48:57,392 För varenda sån dum idé som kom med i filmen, 936 00:48:57,476 --> 00:49:01,355 finns hundra ännu dummare som de fick hindra mig från. 937 00:49:03,774 --> 00:49:07,277 Det var alligatorspråk för att morra och säga "lögn" på samma gång. 938 00:49:07,361 --> 00:49:10,530 Jag skickade en lapp till VFX-teamet från vårt team, 939 00:49:10,614 --> 00:49:13,200 där det i princip stod: "Vi vill ha en alligator 940 00:49:13,283 --> 00:49:15,118 "som är stilig och har vackra ögon." 941 00:49:15,202 --> 00:49:16,745 Jag tänkte: "Vilket jobb!" 942 00:49:16,828 --> 00:49:20,666 Alligator-Loke var en mycket unik karaktär på grund av det faktum att 943 00:49:20,749 --> 00:49:25,921 man ibland inte tänker på fysiken hos en riktig alligator. 944 00:49:26,004 --> 00:49:28,423 Som att lyfta upp den. 945 00:49:28,507 --> 00:49:31,551 Att lyfta upp en alligator är nåt väldigt konstigt, 946 00:49:31,635 --> 00:49:36,139 eftersom alligatorns ryggrad böjer sig på ett visst sätt. 947 00:49:36,223 --> 00:49:39,226 Så vi jobbade med ILM på det här. 948 00:49:39,309 --> 00:49:40,769 De hittade en referens 949 00:49:40,852 --> 00:49:43,355 som var en av de bästa jag någonsin sett. 950 00:49:43,438 --> 00:49:45,649 Det är en alligator som heter Wally, 951 00:49:45,732 --> 00:49:47,818 och han är en stödalligator. 952 00:49:47,901 --> 00:49:51,655 Han är helt fantastisk. Så vi använde denna referens 953 00:49:51,738 --> 00:49:56,326 för att göra vår alligator, baserad på denna speciella Wally-alligator. 954 00:49:56,785 --> 00:49:58,286 Det är noga med det. 955 00:49:58,370 --> 00:50:01,248 Folk ska inte tänka: "Det är bara en alligator." 956 00:50:01,331 --> 00:50:05,335 Den måste ha Lokes fräcka flin 957 00:50:05,419 --> 00:50:07,921 eller hans odygdiga blick. 958 00:50:08,005 --> 00:50:13,885 Så vi baserade vår alligator så mycket på verklighet som möjligt. 959 00:50:29,651 --> 00:50:34,781 Inuti Tomrummet finns en levande storm som förtär materia. 960 00:50:34,865 --> 00:50:37,409 Tänk dig den största stormen du nånsin sett. 961 00:50:37,492 --> 00:50:40,203 Åska, blixtar, mörka moln. 962 00:50:40,287 --> 00:50:42,789 Och stormen heter Alioth. 963 00:50:46,001 --> 00:50:47,127 Älskar monsterfilmer. 964 00:50:47,210 --> 00:50:49,004 Vi försöker tackla ett monster 965 00:50:49,087 --> 00:50:52,716 där vi ger små smakprov på den här varelsen, 966 00:50:52,799 --> 00:50:56,178 men vi visar honom inte riktigt tills den stora uppgörelsen. 967 00:50:56,261 --> 00:50:57,721 För jag älskar Hajen, 968 00:50:57,804 --> 00:51:00,474 och en väldigt effektiv sak med den filmen är 969 00:51:00,557 --> 00:51:03,101 att man bara ser korta glimtar av hajen 970 00:51:03,185 --> 00:51:05,312 tills den stora finalen på båten. 971 00:51:05,687 --> 00:51:08,899 För Alioth lät vi oss inspireras av naturen, 972 00:51:08,982 --> 00:51:10,442 och den kan vara skrämmande. 973 00:51:12,611 --> 00:51:14,571 Medan de kom med storyförslag 974 00:51:14,654 --> 00:51:18,158 sa jag: "Hör ni, ursäktar ni mig ett ögonblick?" 975 00:51:18,575 --> 00:51:19,951 Jag gick till Google. 976 00:51:20,035 --> 00:51:24,414 Och jag hade sett en dokumentär om vulkanutbrott 977 00:51:24,498 --> 00:51:28,376 och pyroklastiska flöden, helt fantastiskt 978 00:51:28,835 --> 00:51:32,047 termiskt ljus inuti de pyroklastiska flödena. 979 00:51:34,382 --> 00:51:35,926 Så jag fick jobbet, 980 00:51:36,009 --> 00:51:40,847 och det första jag sa när jag satte igång var: 981 00:51:40,931 --> 00:51:43,892 "Vi måste utveckla karaktärens look." 982 00:51:45,102 --> 00:51:48,730 Vi satte ihop ett fantastiskt paket 983 00:51:48,814 --> 00:51:53,110 med en mycket kort animation av Alioth, 984 00:51:53,193 --> 00:51:55,070 som jag tänkte mig honom. 985 00:51:55,278 --> 00:51:59,491 Kom och ta mig! Kom an! 986 00:51:59,574 --> 00:52:03,203 Det viktigaste med Alioth är att även unga Loke säger, 987 00:52:03,286 --> 00:52:06,248 "Han är en haj, och vi är i hans tank, i princip." 988 00:52:06,331 --> 00:52:09,543 Det är det viktigaste med Alioth, att han är ett rovdjur, 989 00:52:09,626 --> 00:52:11,211 och han är där för att äta. 990 00:52:11,294 --> 00:52:15,006 Och TVA kastar åt honom massor av stora stekar. 991 00:52:20,929 --> 00:52:24,266 "Det var den bästa av tider, och den värsta av tider." 992 00:52:24,349 --> 00:52:27,018 Det råkar också vara slutet på tiden. 993 00:52:27,519 --> 00:52:29,396 I det sista avsnittet av Loki, 994 00:52:29,479 --> 00:52:32,274 efter att ha hoppat från New York till Gobiöknen 995 00:52:32,357 --> 00:52:37,195 till TVA för en renässansmässa till Pompeji till Roxxcart till... 996 00:52:37,863 --> 00:52:41,408 Ni fattar. Lång, konstig resa och allt det där. 997 00:52:42,117 --> 00:52:44,870 Efter alla knep med rymd-tiden 998 00:52:44,953 --> 00:52:47,956 anländer våra hjältar till sin destination. 999 00:52:48,039 --> 00:52:49,499 Slutet på resan, 1000 00:52:49,583 --> 00:52:53,920 när du kliver ur bilen, sträcker på ben och fortsätter, 1001 00:52:54,004 --> 00:52:56,798 utan att reflektera över resan som varit. 1002 00:52:57,382 --> 00:53:00,677 Det är uppfriskande att gå in i slutakten av en berättelse, 1003 00:53:00,760 --> 00:53:04,055 där Loki varken leder en utomjordisk hord i strid 1004 00:53:04,139 --> 00:53:06,641 eller knivhugger en kär vän i ryggen. 1005 00:53:11,980 --> 00:53:14,649 Tredje akten i en Marvelfilm 1006 00:53:14,733 --> 00:53:18,069 brukar bestå av ett stort slag och fantastiska effekter. 1007 00:53:18,153 --> 00:53:21,281 Och jag känner att vårt avsnitt fem med Alioth liksom är 1008 00:53:21,364 --> 00:53:24,367 som en tredje akt i en Marvel-historia. 1009 00:53:24,701 --> 00:53:28,371 Med avsnitt sex älskade jag att det mer smälte ihop med serien, typ: 1010 00:53:28,455 --> 00:53:31,249 "Nej, vi ska sitta ner, och ha en konversation 1011 00:53:31,333 --> 00:53:33,627 "om alla frågor vi har lagt fram för er 1012 00:53:33,710 --> 00:53:35,295 "de senaste sex timmarna." 1013 00:53:35,378 --> 00:53:40,258 Efter en mycket lång resa upptäcker Sylvie och Loke 1014 00:53:40,342 --> 00:53:43,595 att TVA hade en arkitekt. 1015 00:53:43,678 --> 00:53:49,351 Vid tidens slut, bortom Tomrummet, bortom Alioth, finns en dörröppning, 1016 00:53:49,434 --> 00:53:52,145 och bortom dörröppningen finns ett citadell. 1017 00:53:52,229 --> 00:53:56,566 Citadellet är i princip obebott och övergivet. 1018 00:53:56,650 --> 00:53:59,861 Men det finns ett ensamt ljus i fönstret, 1019 00:53:59,945 --> 00:54:03,698 och ljuset är upplyst av Han som förblir. 1020 00:54:09,246 --> 00:54:13,083 Jag var verkligen inspirerad av tanken på denna typ av herrgård 1021 00:54:13,166 --> 00:54:15,126 som Sunset Boulevard, Grey Gardens. 1022 00:54:15,210 --> 00:54:18,421 Stora, utsmyckade hus, men det finns en ensamhet med dem. 1023 00:54:18,505 --> 00:54:20,799 Sen kom Kasra på det där... 1024 00:54:20,882 --> 00:54:23,969 Det var verkligen inspirerat att citadellet var uthugget 1025 00:54:24,052 --> 00:54:25,428 ur en asteroid, 1026 00:54:25,512 --> 00:54:27,764 vilket ger det ett vackert, unikt utseende 1027 00:54:27,847 --> 00:54:31,101 med guldådror som löper genom den svarta stenen. 1028 00:54:31,184 --> 00:54:33,645 Citadellet skulle kännas stort, 1029 00:54:33,728 --> 00:54:37,607 för det ökar bara på Han som förblirs ensamhet och isolering, 1030 00:54:37,691 --> 00:54:40,068 och allt han hade gjort för att i princip 1031 00:54:40,151 --> 00:54:42,070 skydda sig från sig själv. 1032 00:54:42,153 --> 00:54:45,699 Trollkarlen från Oz var en stor förebild. 1033 00:54:45,782 --> 00:54:50,161 Nån som överskuggar berättelsen 1034 00:54:50,245 --> 00:54:55,417 och är den drivande kraften i mysteriet att hitta mannen bakom förhänget. 1035 00:54:55,917 --> 00:54:57,752 Förhoppningsvis blir man överraskad 1036 00:54:57,836 --> 00:55:01,423 när man äntligen får en titt bakom förhänget. 1037 00:55:01,506 --> 00:55:03,508 Det här är galet. 1038 00:55:04,301 --> 00:55:06,052 När man tittar bakom förhänget, 1039 00:55:06,136 --> 00:55:07,470 förändras allt. 1040 00:55:07,846 --> 00:55:12,267 Så för den rollen är det så spännande att ha en skådespelare 1041 00:55:12,350 --> 00:55:14,102 som Jonathan, 1042 00:55:14,185 --> 00:55:16,771 att leva ut karaktären och göra rollen. 1043 00:55:16,855 --> 00:55:21,985 För fast de bara är här i kanske 30 minuter av serien, 1044 00:55:22,068 --> 00:55:27,407 är det som om denna DNA genomsyrar hela serien. 1045 00:55:27,490 --> 00:55:29,326 Jag kunde försöka förklara vad jag är kapabel till, 1046 00:55:29,451 --> 00:55:32,746 men vi har inte de miljoner år det skulle ta för er att förstå. 1047 00:55:33,121 --> 00:55:34,414 HAN SOM FÖRBLIR 1048 00:55:34,497 --> 00:55:37,250 Några kulturella referenser var Trollkarlen från Oz, 1049 00:55:37,334 --> 00:55:42,172 Sunset Boulevard, Citizen Kane, Kalle och Chokladfabriken. 1050 00:55:42,255 --> 00:55:44,883 Arketypen för trollkarlen och vad som händer honom 1051 00:55:44,966 --> 00:55:47,802 när han blir uttråkad. Då blir han en lurendrejare. 1052 00:55:47,886 --> 00:55:50,930 Killar, om jag skulle göra en exploderande stol, 1053 00:55:51,014 --> 00:55:52,807 varför inte lika gärna ett exploderande golv? 1054 00:55:52,891 --> 00:55:55,685 Och när vi möter Han som förblir 1055 00:55:55,769 --> 00:55:57,645 är han på gränsen mellan de sakerna. 1056 00:55:57,729 --> 00:55:59,356 Man vet inte var man har honom. 1057 00:55:59,439 --> 00:56:03,276 Och jag tror att tvetydigheten är bland det roliga med det. 1058 00:56:03,360 --> 00:56:09,157 Ni tror att jag bara är här med er. 1059 00:56:13,036 --> 00:56:15,997 Jag finns överallt. 1060 00:56:16,790 --> 00:56:18,833 Han som förblir har levt för evigt. 1061 00:56:18,917 --> 00:56:21,127 Bland det härliga jag fick uppleva 1062 00:56:21,211 --> 00:56:22,879 med vår kostymdesigner var att 1063 00:56:22,962 --> 00:56:27,258 kläderna kom från olika tider. 1064 00:56:27,342 --> 00:56:30,136 Manteln var från viktorianska eran, 1065 00:56:30,220 --> 00:56:34,391 skorna från Djingis Khan, byxorna från Mongoliet, och så vidare. 1066 00:56:34,474 --> 00:56:37,227 Man blandar och matchar, och det präglar karaktären. 1067 00:56:38,353 --> 00:56:42,732 Utan mig, utan TVA... 1068 00:56:45,610 --> 00:56:46,861 ...brinner allt. 1069 00:56:48,029 --> 00:56:49,614 Vad är du så rädd för då? 1070 00:56:52,075 --> 00:56:53,326 Mig själv. 1071 00:56:53,910 --> 00:57:00,333 Jonathan Majors kom in i produktionen under vår sista vecka, 1072 00:57:00,417 --> 00:57:02,585 och han har skapat nåt 1073 00:57:02,669 --> 00:57:06,047 som man kommer att tala om länge, tror jag. 1074 00:57:06,172 --> 00:57:07,799 -Ja, vi dansar. -Väldigt fint. 1075 00:57:07,882 --> 00:57:09,717 -Vi dansar, bara dansar. -Ja. 1076 00:57:09,801 --> 00:57:13,263 Det är spännande. Man kunde känna energin vid inspelningen, 1077 00:57:13,346 --> 00:57:14,973 för filmteamet visste nog. 1078 00:57:15,056 --> 00:57:19,686 Vi ser blomstringen av nästa fas i Marvels universum. 1079 00:57:20,395 --> 00:57:23,273 Varianten av Han som förblir, 1080 00:57:23,356 --> 00:57:26,776 den han har pratat om, den som han är så rädd för... 1081 00:57:26,860 --> 00:57:28,027 Vi ses snart. 1082 00:57:28,445 --> 00:57:29,946 ...är Kang. 1083 00:57:30,947 --> 00:57:32,991 Kang vill förgöra. 1084 00:57:33,074 --> 00:57:36,953 Jag är så nyfiken på att se vad Jonathan gör i framtiden. 1085 00:57:37,412 --> 00:57:40,165 Med Han som förblir var mitt mål 1086 00:57:40,248 --> 00:57:42,917 att ge mig själv så mycket utrymme som möjligt. 1087 00:57:43,001 --> 00:57:49,549 Och när Kang börjar titta fram och begå sina dåd, 1088 00:57:50,216 --> 00:57:53,511 har han inget annat val än att vara i opposition till 1089 00:57:53,595 --> 00:57:56,014 eller annorlunda än Han som förblir. 1090 00:57:57,932 --> 00:58:00,602 Det var det som grep mig och drog mig till rollen. 1091 00:58:00,685 --> 00:58:04,314 Det faktum att Kang lever i så många versioner. 1092 00:58:04,397 --> 00:58:07,150 Som Han som förblir säger: "Reinkarnation, baby." 1093 00:58:07,275 --> 00:58:11,112 Du vet att du inte kan nå slutet förrän du har förändrats av resan. 1094 00:58:11,196 --> 00:58:13,781 Det här måste hända. 1095 00:58:15,366 --> 00:58:19,412 Potentialen hos ett multiversum är bokstavligen oändlig. 1096 00:58:20,079 --> 00:58:23,750 Vi kan redan se på vårt enda universum med vördnad. 1097 00:58:23,833 --> 00:58:26,836 Ett beslut leder till ännu ett och ännu ett. 1098 00:58:27,545 --> 00:58:29,214 Vi vill gärna säga 1099 00:58:29,297 --> 00:58:31,424 att möjligheterna är oändliga. 1100 00:58:32,759 --> 00:58:35,720 Men i en enda tidslinje är så helt enkelt inte fallet. 1101 00:58:36,221 --> 00:58:39,015 Varje sandkorn som faller i ett timglas 1102 00:58:39,098 --> 00:58:41,476 avgör hur alla andra sandkorn faller. 1103 00:58:41,976 --> 00:58:46,272 Vi är både herrar över vårt öde och offer för omständigheter. 1104 00:58:46,856 --> 00:58:49,943 Ingen kan veta hur nåt kommer att gå, 1105 00:58:50,568 --> 00:58:51,986 förrän det händer. 1106 00:58:52,779 --> 00:58:55,823 Som William Shakespeare skrev i Två herrar från Verona: 1107 00:58:56,282 --> 00:58:58,660 "Det är inte över förrän det är över." 1108 00:58:59,160 --> 00:59:01,371 Eller så var det Lenny Kravitz. 1109 00:59:01,454 --> 00:59:06,084 Hur som helst är framtiden för Loke fortfarande oskriven, 1110 00:59:06,584 --> 00:59:09,087 som för oss alla. 1111 00:59:11,673 --> 00:59:17,971 Jag kommer att vara 40 år gammal när Loki sänds på Disney Plus. 1112 00:59:18,054 --> 00:59:22,141 Och jag var 29 år gammal när jag fick rollen som Loke, 1113 00:59:22,225 --> 00:59:24,811 så det har gått tio år, snart elva år. 1114 00:59:25,353 --> 00:59:27,730 Det har varit en av de stora, 1115 00:59:27,814 --> 00:59:32,902 om inte den största överraskning i hela mitt liv, förmodligen. 1116 00:59:33,820 --> 00:59:36,531 Jag menar... Det är svårt att sammanfatta. 1117 00:59:37,907 --> 00:59:39,867 Jag var en ung skådespelare, 1118 00:59:39,951 --> 00:59:43,705 och var glad för chansen att provspela för Thor. 1119 00:59:43,788 --> 00:59:48,751 Idag var första dagen då jag bar den där kostymen. 1120 00:59:48,835 --> 00:59:50,003 Under den här... 1121 00:59:50,086 --> 00:59:51,254 Min bästa vän. 1122 00:59:52,088 --> 00:59:53,506 -Ja, ja. -Hallå. 1123 00:59:53,590 --> 00:59:57,176 Vid mina kostymprovningar för fyra, fem månader sen 1124 00:59:57,260 --> 00:59:59,387 tänkte jag: "När får jag ta på mig hornen?" 1125 00:59:59,470 --> 01:00:02,056 För det är nästan som den sista biten av pusslet 1126 01:00:02,140 --> 01:00:04,267 när man ska bli karaktären. 1127 01:00:04,350 --> 01:00:07,312 Och att bära den här, det känns enormt mäktigt. 1128 01:00:07,395 --> 01:00:11,107 Vad hände dig på jorden som gjorde dig så mesig? 1129 01:00:11,190 --> 01:00:12,859 Att få rollen som Loke 1130 01:00:12,942 --> 01:00:16,404 och få den fantastiska chansen att göra filmen, 1131 01:00:16,487 --> 01:00:18,406 om det så bara var en gång, 1132 01:00:18,489 --> 01:00:21,576 var mer än jag nånsin kunde drömt om. 1133 01:00:21,659 --> 01:00:25,538 Som Loke måste jag spela skurken och sen spela antihjälten. 1134 01:00:25,622 --> 01:00:29,000 Och den här gången är första chansen 1135 01:00:29,083 --> 01:00:34,547 jag har att se om vi verkligen kan förändra hans karaktär. 1136 01:00:34,631 --> 01:00:36,341 Varför ser vi det inte likadant? 1137 01:00:37,008 --> 01:00:38,509 För du kan inte lita på nån... 1138 01:00:40,887 --> 01:00:41,971 ...jag är opålitlig. 1139 01:00:42,055 --> 01:00:44,223 Jag vill att fansen ska känna energin 1140 01:00:44,307 --> 01:00:47,602 och bli taggade och inspirerade över fortsättningen. 1141 01:00:47,685 --> 01:00:50,146 Vi är vid slutet av inspelningen nu. 1142 01:00:50,229 --> 01:00:53,650 Jag hoppas att vi har gjort nåt som folk tycker är speciellt. 1143 01:00:53,733 --> 01:00:56,194 Jag skulle gärna göra en till där jag inte gråter. 1144 01:00:57,278 --> 01:01:00,490 Jag är väldigt tacksam att vara en del av ett projekt 1145 01:01:00,573 --> 01:01:04,327 som jag tror har ändrat inriktningen för MCU. 1146 01:01:12,210 --> 01:01:14,754 Vad folk inte vet är att... 1147 01:01:14,837 --> 01:01:19,967 ...Owen i princip har sprängt Marvel Cinematic Universe. 1148 01:01:20,051 --> 01:01:21,928 Det är vad de kallar det, MCU. 1149 01:01:22,011 --> 01:01:23,096 Vad betyder det? 1150 01:01:23,179 --> 01:01:24,889 -Marvel Cinematic Universe. -Ja. 1151 01:01:24,972 --> 01:01:27,809 Alla filmerna är sammankopplade. 1152 01:01:27,892 --> 01:01:30,937 De hänger ihop. Alla refererar till varandra. 1153 01:01:31,020 --> 01:01:33,815 Och Mobius har sprängt alltihop. 1154 01:01:34,190 --> 01:01:35,191 Det är sant. 1155 01:02:53,561 --> 01:02:55,563 Översättning: Bengt-Ove Andersson