1
00:00:03,586 --> 00:00:04,587
Timjan...
2
00:00:04,671 --> 00:00:05,672
TIMJAN
3
00:00:05,755 --> 00:00:06,965
Nej, "Tid".
4
00:00:07,716 --> 00:00:09,592
Tack. Mycket bättre.
5
00:00:11,219 --> 00:00:12,220
Tid...
6
00:00:12,887 --> 00:00:15,515
För vissa är tiden ett hjul.
7
00:00:15,598 --> 00:00:19,644
En oändlig upprepning av vad som har varit
och vad som ännu inte hänt.
8
00:00:19,728 --> 00:00:22,105
Som upprepas oändligt.
9
00:00:23,189 --> 00:00:25,775
För andra är tiden en pil.
10
00:00:26,818 --> 00:00:28,236
Som troget rör sig framåt.
11
00:00:29,988 --> 00:00:30,989
JANUARI
12
00:00:31,072 --> 00:00:34,451
Vi påbörjade Loki den 10 februari 2020,
13
00:00:35,326 --> 00:00:37,078
klockan åtta på morgonen
14
00:00:37,162 --> 00:00:40,874
och avslutade produktionen
299 dagar senare.
15
00:00:41,458 --> 00:00:45,170
Ungefär 7 176 timmar.
16
00:00:45,253 --> 00:00:48,673
Eller 430 560 minuter,
17
00:00:48,757 --> 00:00:51,634
där vi arbetade,
andades och drömde med serien.
18
00:00:53,053 --> 00:00:55,930
Minska den siffran med
många smarta redigeringar,
19
00:00:56,014 --> 00:00:58,266
så får du sex avsnitt.
20
00:00:58,349 --> 00:01:02,937
Totalt 280 minuter och 17 sekunder
av tv-program.
21
00:01:03,855 --> 00:01:06,524
Minska den upplevelsen ännu mer.
22
00:01:06,608 --> 00:01:08,610
så blir det det en entimmes...
23
00:01:09,277 --> 00:01:10,904
...dokumentär, på ett ungefär.
24
00:01:11,988 --> 00:01:14,657
En relativt kort tidskapsel.
25
00:01:16,034 --> 00:01:18,036
Ett minne av det förflutna.
26
00:01:18,703 --> 00:01:22,957
Med tanke på begränsningarna
borde vi inte slösa en sekund.
27
00:01:23,500 --> 00:01:26,127
Låt oss börja från början.
28
00:01:26,211 --> 00:01:28,379
INSPELNING AV LOKI: DAG ETT
29
00:01:28,463 --> 00:01:33,468
Vid slutet av den första dagen
fattar jag inte att jag gör det här.
30
00:01:33,551 --> 00:01:35,512
Jag kan inte tro att det händer.
31
00:01:36,179 --> 00:01:38,598
Jag bar den här kostymen för tio år sen.
32
00:01:38,681 --> 00:01:39,682
SKÄLMGUDEN
33
00:01:39,766 --> 00:01:41,601
Jag kan inte fatta
att jag fortfarande bär den.
34
00:01:42,644 --> 00:01:44,896
Och jag är så taggad över den här serien.
35
00:01:45,563 --> 00:01:48,942
Jag är så tacksam mot er alla
för allt ni ska göra i den.
36
00:01:49,025 --> 00:01:53,363
Så tack för dag ett av 849.
37
00:01:53,446 --> 00:01:55,406
Och så går vi vidare.
38
00:01:56,491 --> 00:01:57,492
LOKE/EXEKUTIV PRODUCENT
39
00:01:57,575 --> 00:02:00,328
Jag minns när jag såg
den första Iron Man 2008.
40
00:02:00,411 --> 00:02:03,957
Jag var i Sverige och jobbade på
ett projekt med Kenneth Branagh.
41
00:02:04,040 --> 00:02:05,667
Han gick och såg den nästa helg,
42
00:02:05,750 --> 00:02:08,128
och vi tänkte båda:
"Iron Man var enastående."
43
00:02:08,211 --> 00:02:11,214
Och sen fick han jobbet
att regissera Thor...
44
00:02:11,297 --> 00:02:14,676
Jag skämtade om, du vet...
45
00:02:14,759 --> 00:02:16,219
Vi var visst på scenen
46
00:02:16,302 --> 00:02:20,723
och jag kom in med en tom vattenkylare
och låtsades att det var Tors hammare.
47
00:02:20,807 --> 00:02:23,143
Han kunde bjuda in mig till provspelning,
48
00:02:23,226 --> 00:02:27,856
för han visste att det skulle bli
en stor chans för många människor.
49
00:02:29,274 --> 00:02:31,526
Det var länge sen jag såg dig le.
50
00:02:31,609 --> 00:02:37,073
Jag minns tydligt
de första provspelningarna.
51
00:02:37,157 --> 00:02:40,160
Jag minns nästan scenerna.
Det var en scen mellan två bröder,
52
00:02:40,243 --> 00:02:42,245
de kunde inte avslöja karaktärsnamnen.
53
00:02:42,328 --> 00:02:44,622
En hette Michael. Den andra hette Lucas.
54
00:02:44,706 --> 00:02:46,749
Jag lärde mig replikerna till båda.
55
00:02:47,667 --> 00:02:48,751
Så du menar...
56
00:02:51,337 --> 00:02:53,590
...att våra vänner kommer att stå med mig
och försvara vårt hem,
57
00:02:53,673 --> 00:02:54,883
men inte min egen bror?
58
00:02:56,384 --> 00:03:00,180
En månad senare fick Chris Hemsworth
och jag rollerna samma dag.
59
00:03:00,263 --> 00:03:03,349
Vi fick dem samtidigt,
och när jag träffade honom tänkte jag:
60
00:03:03,433 --> 00:03:06,102
"Detta är början på en fantastisk resa.
61
00:03:07,353 --> 00:03:11,608
"Jag vet inte vart det kommer att leda,
men jag gillar verkligen honom.
62
00:03:12,275 --> 00:03:14,068
"Det här kan bli nåt."
63
00:03:14,152 --> 00:03:18,531
Från och med den stunden gav jag mig hän.
64
00:03:18,615 --> 00:03:20,200
Jag gav mig verkligen hän.
65
00:03:23,536 --> 00:03:26,831
Tom är en favorit. Folk älskade
vad han tillfört karaktären Loke.
66
00:03:28,208 --> 00:03:31,211
Han är en karaktär som alltid
lyckas komma tillbaka organiskt
67
00:03:31,294 --> 00:03:33,838
på nya, intressanta och spännande sätt.
68
00:03:33,922 --> 00:03:37,592
Er frälsare är här!
69
00:03:37,675 --> 00:03:41,012
När vi letade efter berättelser
vi ville berätta på Disney Plus,
70
00:03:41,095 --> 00:03:42,722
var Tom ett självklart val
71
00:03:42,805 --> 00:03:46,684
på grund av karaktärens rikedom
och den stora fanbasen.
72
00:03:46,768 --> 00:03:50,188
Nåt hände efter första Avengers.
73
00:03:50,271 --> 00:03:53,107
Det var då jag insåg att Loke som karaktär
74
00:03:53,191 --> 00:03:57,153
börjar leva ett eget liv
i tittarnas medvetande.
75
00:03:57,237 --> 00:04:00,615
Så när det blev dags för Comic-Con 2013,
76
00:04:00,698 --> 00:04:04,744
fick Kevin Feige idén att
jag skulle gå ut på scenen som karaktären.
77
00:04:04,827 --> 00:04:08,957
Jag sa till honom:
"Det är vansinnigt och fantastiskt.
78
00:04:09,040 --> 00:04:10,875
"Jag är med. Vi kör."
79
00:04:10,959 --> 00:04:14,170
Det var en stund som var unik.
80
00:04:14,254 --> 00:04:17,674
Jag kommer nog aldrig
att uppleva en sån stund igen.
81
00:04:17,757 --> 00:04:19,592
Det var som att kliva ut...
82
00:04:19,676 --> 00:04:24,514
Liksom ut ur omgivningen
och in i världen, som karaktären.
83
00:04:24,597 --> 00:04:28,226
Att höra och känna energin i salen
84
00:04:28,309 --> 00:04:30,186
var nåt jag aldrig glömmer.
85
00:04:30,812 --> 00:04:31,813
Säg mitt namn.
86
00:04:31,896 --> 00:04:34,065
-Loke!
-Säg mitt namn!
87
00:04:34,148 --> 00:04:37,402
-Loke!
-Säg mitt namn!
88
00:04:37,485 --> 00:04:39,404
Loke!
89
00:04:39,487 --> 00:04:41,698
Och efter det, mycket generöst,
90
00:04:41,781 --> 00:04:46,744
tänkte Kevin Feige, Louis D'Esposito
och Victoria Alonso på Marvel:
91
00:04:46,828 --> 00:04:49,455
"Loke måste hänga med ett tag till."
92
00:04:51,916 --> 00:04:56,296
Jag, Loke, prins av Asgård,
93
00:04:57,547 --> 00:05:01,009
Odens son, rättmätig kung av Jotunheim,
94
00:05:02,468 --> 00:05:04,095
Skälmarnas gud...
95
00:05:04,178 --> 00:05:07,140
Jag minns att jag träffade Joe
och Anthony Russo.
96
00:05:07,223 --> 00:05:09,726
Och de sa: "Infinity War är en...
97
00:05:09,809 --> 00:05:13,563
"Det är en labyrintisk sak,
och alla är inblandade.
98
00:05:13,646 --> 00:05:16,691
"Och vi försöker fila på
vad som händer i den.
99
00:05:18,651 --> 00:05:21,070
"Det finns saker
vi är inte säkra på än. Men...
100
00:05:21,863 --> 00:05:24,782
...vi vet att filmen börjar med
101
00:05:24,866 --> 00:05:29,162
"att Loke ger Tesserakten till Thanos."
102
00:05:29,245 --> 00:05:31,998
Du är en hemsk bror.
103
00:05:33,166 --> 00:05:36,085
"Därefter avrättas han."
104
00:05:39,756 --> 00:05:41,799
Jag tittade på Kevin och sa:
105
00:05:43,509 --> 00:05:44,927
"Är det slutet?"
106
00:05:45,011 --> 00:05:46,804
Och han sa: "Japp."
107
00:05:46,888 --> 00:05:49,432
Inga uppståndelse den här gången.
108
00:05:49,515 --> 00:05:51,476
Det blir ett speciellt ögonblick...
109
00:05:51,559 --> 00:05:54,937
Omedelbart tror man på Thanos makt.
110
00:05:58,524 --> 00:06:00,109
Det offret betydde nåt.
111
00:06:00,193 --> 00:06:06,282
Vi ville inte göra det ogjort
eller låtsas att det aldrig hände,
112
00:06:06,366 --> 00:06:09,202
eller på nåt sätt förminska
113
00:06:09,285 --> 00:06:12,121
den känslomässiga tyngden
i den scenen i filmen.
114
00:06:12,205 --> 00:06:14,248
Men vi ville ha fler historier med Tom.
115
00:06:14,332 --> 00:06:16,250
På väg ner för att samordna räddning.
116
00:06:16,334 --> 00:06:18,419
"På väg ner för att samordna räddning."
117
00:06:18,503 --> 00:06:21,005
Uppriktigt, blir du inte spyfärdig...
118
00:06:21,089 --> 00:06:22,298
Tyst.
119
00:06:22,382 --> 00:06:25,051
När Endgame skrevs, tanken att
120
00:06:25,134 --> 00:06:29,180
nåt går fel med alla tidsresor
som Avengers gör...
121
00:06:29,263 --> 00:06:30,932
Inga trappor!
122
00:06:32,683 --> 00:06:35,186
Tom tar kuben och försvinner.
123
00:06:35,269 --> 00:06:39,148
Det är en vändning i filmen
som överrumplar våra hjältar.
124
00:06:39,232 --> 00:06:41,150
Det intressanta är att det är oklart.
125
00:06:41,234 --> 00:06:42,944
Vi vet inte vad som händer sen.
126
00:06:43,027 --> 00:06:45,988
En sak som Kevin Feige
och jag pratade om var:
127
00:06:46,072 --> 00:06:51,077
"Kan det vara startpunkten till
ett nytt sätt att berätta Lokes historia?"
128
00:06:51,160 --> 00:06:52,328
Variant identifierad.
129
00:06:53,287 --> 00:06:54,497
Ursäkta?
130
00:07:00,211 --> 00:07:02,964
Tv har alltid varit antihjältarnas medium.
131
00:07:03,047 --> 00:07:06,509
Tänk på stora antihjältar
som Don Draper och Tony Soprano.
132
00:07:06,592 --> 00:07:10,096
Det finns nog med tid för att förstå
vad vissa kan kalla
133
00:07:10,179 --> 00:07:13,349
"skurken" i en annan film
eller en annan typ av historia.
134
00:07:13,433 --> 00:07:15,893
Vi ville ha så mycket startsträcka
som möjligt
135
00:07:15,977 --> 00:07:18,521
för att utforska hur Loke är funtad.
136
00:07:19,856 --> 00:07:21,357
Vi tänkte till, och han är...
137
00:07:21,441 --> 00:07:22,442
MEDVERKSTÄLLANDE PRODUCENT
138
00:07:22,525 --> 00:07:25,403
...Loke har varit i bild
i mindre än två timmar
139
00:07:25,486 --> 00:07:28,573
under tio år,
och han har gjort en enormt genomslag.
140
00:07:28,656 --> 00:07:32,326
Och nu har vi plötsligt sex timmar
på oss att berätta historien.
141
00:07:36,122 --> 00:07:37,123
Bättre.
142
00:07:37,206 --> 00:07:40,376
Det är en seriös serie,
en dramatisk serie.
143
00:07:40,460 --> 00:07:44,088
Det är en spännande serie,en galen serie.
144
00:07:46,215 --> 00:07:51,012
Och vi har fantastiska manusförfattare
med Michael Waldron i spetsen,
145
00:07:51,095 --> 00:07:53,639
som försöker knäcka
146
00:07:53,723 --> 00:07:59,312
den här världen och logiken i
hur serien funkar.
147
00:07:59,395 --> 00:08:03,232
"TVA styr all tid." Vad betyder det?
148
00:08:03,357 --> 00:08:06,068
Jag tror att många förväntade sig, typ,
149
00:08:06,152 --> 00:08:07,403
"nåt som Quantum Leap.
150
00:08:07,487 --> 00:08:09,530
"Här rider Loke med Paul Revere
151
00:08:09,614 --> 00:08:12,241
"och påverkar historien."
152
00:08:12,325 --> 00:08:15,786
Och direkt jag träffade killarna sa jag:
153
00:08:15,870 --> 00:08:19,290
"Vi gör nåt helt annat
än folk väntar sig av serien."
154
00:08:19,373 --> 00:08:20,374
Hur gick det?
155
00:08:21,250 --> 00:08:23,586
När vi letade efter en regissör
för serien,
156
00:08:23,669 --> 00:08:26,464
fanns det många bra namn
som var intresserade.
157
00:08:26,547 --> 00:08:30,176
Kate imponerade mest
genom sin vision av materialet.
158
00:08:30,259 --> 00:08:31,260
REGISSÖR/EXEKUTIV PRODUCENT
159
00:08:31,344 --> 00:08:33,137
Jag minns att min agent sa:
160
00:08:33,221 --> 00:08:35,681
"Det här är bara
ett första informellt möte.
161
00:08:35,765 --> 00:08:37,099
"Kör inget säljsnack."
162
00:08:37,183 --> 00:08:40,853
Jag ignorerade det
och gjorde ett totalt säljsnack.
163
00:08:40,937 --> 00:08:44,899
Hon kom in med ett säljsnack
164
00:08:44,982 --> 00:08:49,028
som var det häftigaste jag nånsin sett,
165
00:08:49,111 --> 00:08:52,740
som verkligen var...
Vad serien har blivit.
166
00:08:52,823 --> 00:08:55,576
Och jag minns att jag lämnade mötet
167
00:08:55,660 --> 00:08:59,163
och tänkte att det här är en person
som förstår andan
168
00:08:59,247 --> 00:09:02,083
av vad vi hoppas åstadkomma.
169
00:09:02,166 --> 00:09:05,461
Och hon nöjde sig inte med vår vision,
170
00:09:05,545 --> 00:09:07,713
utan hon ville gå ännu längre.
171
00:09:07,797 --> 00:09:12,051
Lyft era vapen samtidigt
och var redo för strid.
172
00:09:12,134 --> 00:09:15,763
Jag frågade henne: "Vad tror du, Kate,
att serien handlar om?"
173
00:09:15,846 --> 00:09:19,392
Hon sa: "Jag tror
att den handlar om självacceptans.
174
00:09:19,475 --> 00:09:22,812
"Du har en karaktär som inte vet
hur man förändras och växer.
175
00:09:22,895 --> 00:09:25,731
"Och vi har en fantastisk story
som faktiskt handlar om
176
00:09:25,815 --> 00:09:28,067
"att komma till rätta med den du är."
177
00:09:28,150 --> 00:09:31,654
Från den stunden tänkte jag:
"Hon vet vad hon gör. Hon är med."
178
00:09:31,737 --> 00:09:36,200
Det var en sån mänsklig, djup insikt,
så enkelt uttryck.
179
00:09:36,284 --> 00:09:39,078
Jag är väl en nörd, egentligen.
180
00:09:39,161 --> 00:09:42,665
Jag bara...
Jag älskar att det handlar om egenkärlek
181
00:09:42,748 --> 00:09:44,709
och att besegra sina demoner.
182
00:09:44,792 --> 00:09:48,212
Och en sak jag alltid försöker tillföra
det jag gör är
183
00:09:48,296 --> 00:09:51,340
gräva i känslorna och sanningen om det,
184
00:09:51,424 --> 00:09:53,843
och låta karaktärerna
vara djupt bristfälliga.
185
00:09:53,926 --> 00:09:55,678
För mig känns det mer verkligt.
186
00:09:55,761 --> 00:09:58,931
Återigen, var inte rädda för
att trampa lite på varandra.
187
00:09:59,015 --> 00:10:01,225
-Okej, bra.
-För det är liksom...
188
00:10:01,309 --> 00:10:02,977
-Bara det är okej att vi överlappar.
-Då kör vi. Kamera...
189
00:10:03,102 --> 00:10:08,941
Hon har så många verkliga erfarenheter
som hon använder i serien.
190
00:10:09,025 --> 00:10:14,280
Hon har jobbat på många kontor
som låter som TVA,
191
00:10:14,363 --> 00:10:18,618
så hon skulle förstå precis vad
som driver Loke till vansinne.
192
00:10:23,372 --> 00:10:26,083
Tidens gång kan vara konstant...
193
00:10:26,167 --> 00:10:27,335
FÄRRE MÖTEN HÖGRE PRODUKTIVITET
TVA - TIDSLINJEN KRÄVER DET
194
00:10:27,418 --> 00:10:29,462
...men känslan av tid är det inte.
195
00:10:29,545 --> 00:10:31,547
En timme på stranden,
196
00:10:31,631 --> 00:10:35,426
värma sig i havets glans av total frihet,
197
00:10:35,509 --> 00:10:39,180
känns väldigt annorlunda
än en timme i en tandläkarstol.
198
00:10:39,263 --> 00:10:43,517
Likväl är en minut en minut.
199
00:10:43,601 --> 00:10:48,356
Vi rör oss framåt en minut i taget,
ett ögonblick i taget...
200
00:10:48,439 --> 00:10:49,440
Sluta...
201
00:10:49,523 --> 00:10:51,108
...vare sig vi vill eller inte.
202
00:10:51,192 --> 00:10:52,193
...med det där.
203
00:10:52,276 --> 00:10:53,569
-Och för det...
-Sluta!
204
00:10:53,653 --> 00:10:58,491
...kan vi tacka våra outtröttliga vänner
vid Tidsvariansmyndigheten.
205
00:10:58,616 --> 00:11:02,244
Det finns en organisation
i historien om Marvel Comics
206
00:11:02,328 --> 00:11:04,664
som kallas Tidsvariansmyndigheten.
207
00:11:04,789 --> 00:11:07,375
Den har jag länge varit fascinerad av,
208
00:11:07,458 --> 00:11:09,794
när jag bläddrat i serietidningar
vid Marvel
209
00:11:09,877 --> 00:11:11,337
under åren jag varit där.
210
00:11:11,420 --> 00:11:15,383
Jag visste att det kan finnas
en väldigt cool historia där.
211
00:11:15,466 --> 00:11:17,343
Tanken på denna byråkrati
212
00:11:17,426 --> 00:11:20,137
som i princip styr tid och rum.
213
00:11:22,264 --> 00:11:23,265
-Kom.
-Följ med.
214
00:11:23,349 --> 00:11:25,059
Ni begår ett stort misstag.
215
00:11:25,434 --> 00:11:28,437
Han är skojaren.
och han är prins av Asgård,
216
00:11:28,521 --> 00:11:32,817
denna skälmgud,
som har en skurkaktig roll att spela.
217
00:11:32,900 --> 00:11:35,361
Vi gillade idén att plocka honom
218
00:11:35,444 --> 00:11:37,238
ut ur hans egen tid
219
00:11:37,321 --> 00:11:40,199
till en plats
där han inte känner till reglerna.
220
00:11:40,282 --> 00:11:41,283
KOSTYMDESIGNER
221
00:11:41,367 --> 00:11:43,953
Man ser honom först i sin Avengers-dräkt.
222
00:11:44,036 --> 00:11:46,080
Och det är
223
00:11:46,163 --> 00:11:50,209
en väldigt genomarbetad kampdräkt.
224
00:11:50,292 --> 00:11:51,794
Absolut inte.
225
00:11:51,877 --> 00:11:54,213
Det här är äkta Asgårdsläder.
226
00:11:54,296 --> 00:11:57,216
Vi ville skapa en skarp kontrast.
227
00:11:57,299 --> 00:11:59,885
Öppna med en stor överraskning.
228
00:12:01,846 --> 00:12:03,472
Vänta lite nu...
229
00:12:03,556 --> 00:12:05,474
Två... ett... Börja!
230
00:12:07,601 --> 00:12:11,731
Vi satte honom i en vanlig TVA-flygdräkt
231
00:12:11,814 --> 00:12:13,816
och den scenen
232
00:12:13,899 --> 00:12:16,777
bryter ner honom
och gör honom verkligt sårbar.
233
00:12:16,902 --> 00:12:18,195
Genom dörren.
234
00:12:18,279 --> 00:12:21,365
Jaha, så att golvet kan öppnas
så fort jag försökte gå härifrån.
235
00:12:21,449 --> 00:12:23,492
Bra försök. Jag är redo den här gången.
236
00:12:23,576 --> 00:12:26,370
-Det är inte så kammaren fungerar.
-Lögnare.
237
00:12:26,454 --> 00:12:30,374
Man vill ge en smula insikt i karaktären
238
00:12:30,458 --> 00:12:35,129
som inte bara handlar
om superhjältedräkten.
239
00:12:35,212 --> 00:12:36,672
Man vill känna att
240
00:12:36,756 --> 00:12:40,217
man tränger in på djupet i karaktären.
241
00:12:40,301 --> 00:12:43,053
Ni har ingen aning om
vad jag är kapabel till!
242
00:12:43,137 --> 00:12:44,805
Jag har nog det.
243
00:12:46,849 --> 00:12:49,059
En aning om vad han är kapabel till.
244
00:12:49,769 --> 00:12:53,022
Jag minns att jag satt ner
med Kevin Wright, producenten,
245
00:12:53,105 --> 00:12:54,732
och några av manusförfattarna,
246
00:12:54,815 --> 00:12:57,943
och de berättade storyn i serien.
Och de sa:
247
00:12:58,027 --> 00:13:01,405
"Det finns en verkligt intressant karaktär
som heter Mobius,
248
00:13:01,489 --> 00:13:04,658
"och han är typ en analytiker i TVA.
249
00:13:04,742 --> 00:13:07,661
"Han är ett stort intellekt,
och han är en lärd.
250
00:13:07,745 --> 00:13:09,955
"Och han förstår Loke.
251
00:13:10,664 --> 00:13:13,042
"Han kan visa honom delar av honom själv
252
00:13:13,125 --> 00:13:15,753
"han aldrig har förstått förut."
253
00:13:15,836 --> 00:13:19,131
Jag tänkte: "Oj, jag undrar
vem som ska spela den rollen?"
254
00:13:19,507 --> 00:13:21,300
-Och här är han.
-Här är han.
255
00:13:21,383 --> 00:13:24,470
Just han. Låt mig fråga dig...
256
00:13:24,553 --> 00:13:26,931
Jag trodde att du skulle säga, typ:
257
00:13:27,431 --> 00:13:29,350
"Och det finns bara en person..."
258
00:13:29,433 --> 00:13:31,185
-En.
-"...som kan spela rollen."
259
00:13:31,268 --> 00:13:32,478
Det finns bara en.
260
00:13:32,561 --> 00:13:35,231
-Istället sa du: "Vem ska det bli?"
-Det var...
261
00:13:35,314 --> 00:13:36,357
"Här är han."
262
00:13:38,901 --> 00:13:42,154
När de först pratade med mig om Iron Man
263
00:13:42,238 --> 00:13:45,366
ville jag låta Marvel
etablera sig lite grann.
264
00:13:45,449 --> 00:13:48,828
Så när de pratade med mig
om Thor, och sen om...
265
00:13:49,662 --> 00:13:51,956
...Captain America,
och till och med Hulken,
266
00:13:52,039 --> 00:13:54,458
tänkte jag: "Tja, jag vet inte..."
267
00:13:54,583 --> 00:13:57,127
Jag bara skojar.
268
00:13:57,503 --> 00:14:01,465
Det lustiga är namnet "Mobius", det är...
269
00:14:01,549 --> 00:14:02,842
Jag gillar namnet.
270
00:14:02,925 --> 00:14:05,052
-Det är ett coolt...
-Ett bra namn.
271
00:14:05,135 --> 00:14:07,221
Så när folk säger: "Vad gör du?"
272
00:14:07,304 --> 00:14:11,684
Och: "Vad gör du i Marvel-universumet?"
273
00:14:11,767 --> 00:14:15,521
"Nej, jag har ingen mantel på mig.
Jag har inga superkrafter.
274
00:14:15,604 --> 00:14:20,150
"Annat än namnet 'Mobius, '
som låter rätt mäktigt."
275
00:14:20,234 --> 00:14:22,361
I en story om antihjältar
276
00:14:22,736 --> 00:14:26,448
är det spännande med Mobius
att spela en kille
277
00:14:26,532 --> 00:14:31,620
som egentligen bara är
en helt vanlig, gammaldags hjälte.
278
00:14:31,704 --> 00:14:33,330
Klockan tickar alltid.
279
00:14:35,833 --> 00:14:38,460
Vilket är bättre än alternativet.
280
00:14:38,544 --> 00:14:40,963
Han är den luriga detektiven.
281
00:14:41,046 --> 00:14:44,508
Och en bra motspelare för Tom.
282
00:14:44,592 --> 00:14:46,093
Hur går träningen?
283
00:14:46,176 --> 00:14:48,053
-Helt naturligt.
-Ja?
284
00:14:48,554 --> 00:14:50,681
Läser du om min jetski?
285
00:14:50,764 --> 00:14:54,977
Det var bra när jag först
kom hit för att jobba i Atlanta,
286
00:14:55,060 --> 00:14:58,981
för Tom...
Vi kallade dem "Loke-föreläsningarna",
287
00:14:59,064 --> 00:15:05,279
som Tom gav
och jobbade med mig individuellt.
288
00:15:05,362 --> 00:15:10,284
Bara gå igenom legenderna
och allt han kände var viktigt,
289
00:15:10,367 --> 00:15:13,120
och visa mig klipp och sånt.
290
00:15:13,203 --> 00:15:18,208
Det var verkligen viktigt
för min förståelse.
291
00:15:18,292 --> 00:15:20,794
Till slut skrev jag helt enkelt ner
292
00:15:20,878 --> 00:15:23,339
saker han som som beskrev Loke.
293
00:15:23,422 --> 00:15:28,594
Det kom även med i dialogen
och repliker jag sa.
294
00:15:29,470 --> 00:15:30,930
Härligt mål.
295
00:15:31,513 --> 00:15:36,226
Jag minns att Owen frågade mig
vad jag älskade med att spela Loke.
296
00:15:36,310 --> 00:15:38,520
Inte bara vad som var bra med karaktären,
297
00:15:38,604 --> 00:15:40,189
det som andra såg,
298
00:15:40,272 --> 00:15:42,441
utan: "Tom, vad älskar du med den?
299
00:15:42,524 --> 00:15:44,276
"Vad älskar du hos Loke?"
300
00:15:44,360 --> 00:15:46,236
Och jag hörde mig själv säga:
301
00:15:46,320 --> 00:15:49,239
"Han spelar på alla tangenter på pianot.
302
00:15:50,157 --> 00:15:54,036
"Han spelar ljusa toner
och mörka toner, alla...
303
00:15:54,119 --> 00:15:56,121
"Han spelar de ljusa tonerna,
304
00:15:56,205 --> 00:15:59,416
"men samtidigt spelar han bastonerna
med vänster hand.
305
00:15:59,500 --> 00:16:03,462
"De djupa ackorden
306
00:16:03,545 --> 00:16:08,258
"som är fulla av sorg och vrede.
307
00:16:08,634 --> 00:16:12,888
"Och han kan på nåt sätt göra det...
308
00:16:12,972 --> 00:16:18,227
"Lokes inre musik
spänner över alla oktaver."
309
00:16:19,561 --> 00:16:22,982
Och Owen sa: "Det låter rätt."
310
00:16:23,065 --> 00:16:24,274
Nu räcker det.
311
00:16:27,027 --> 00:16:28,445
In i buren igen.
312
00:16:29,363 --> 00:16:31,198
Jag kan ta i med hårdhandskarna.
313
00:16:31,949 --> 00:16:36,036
Jag hade en trevlig konversation en dag
där jag pratade med Tom.
314
00:16:36,120 --> 00:16:39,707
Och han citerade nåt, och jag sa:
"Är det Shakespeare?"
315
00:16:39,790 --> 00:16:41,375
Och han sa: "Ja, Hamlet."
316
00:16:41,458 --> 00:16:44,628
Jag var stolt bara över
att gissa rätt på Shakespeare.
317
00:16:44,712 --> 00:16:47,548
Sen sa jag: "Har du spelat Hamlet?"
318
00:16:47,631 --> 00:16:52,011
Och han sa, ja, det hade han.
I själva verket hade Kenneth Branagh
319
00:16:52,094 --> 00:16:55,889
regisserat honom
i föreställningar av Hamlet.
320
00:16:56,181 --> 00:17:00,144
Och han beskrev hur det var
och hur givande det var,
321
00:17:00,227 --> 00:17:02,771
och jag lyssnade bara.
322
00:17:02,855 --> 00:17:07,151
När han var klar,
och det är väl engelsk artighet,
323
00:17:07,776 --> 00:17:09,611
kom en paus,
324
00:17:09,695 --> 00:17:12,656
och sen sa han:
"Har du nånsin spelat Hamlet?"
325
00:17:13,407 --> 00:17:16,618
Och det är första gången som...
326
00:17:17,661 --> 00:17:19,246
...nån jag har jobbat med
327
00:17:19,329 --> 00:17:23,167
har frågat mig det,
som om det ens var möjligt.
328
00:17:23,250 --> 00:17:27,463
För jag tror inte
att Ben Stiller nånsin har undrat:
329
00:17:27,546 --> 00:17:29,757
"Har Owen nånsin spelat Hamlet?"
330
00:17:29,840 --> 00:17:31,925
Om du skulle spela i en Shakespeare-pjäs,
331
00:17:32,801 --> 00:17:34,344
vilken skulle du välja?
332
00:17:35,429 --> 00:17:37,973
Två herrar från Verona, tror jag.
333
00:17:43,312 --> 00:17:44,605
Känner du till den väl?
334
00:17:44,688 --> 00:17:47,107
Tom lyckade nästan hålla sig allvarlig.
335
00:17:47,191 --> 00:17:48,984
-Utantill.
-Det var då jag kände...
336
00:17:49,068 --> 00:17:52,696
När han ställde frågan,
"Har du spelat Hamlet?"
337
00:17:52,780 --> 00:17:55,199
Han var bara, typ...
338
00:17:55,282 --> 00:17:57,159
Han var så artig.
339
00:17:57,242 --> 00:17:58,410
-Men...
-Man vet aldrig.
340
00:17:58,494 --> 00:18:00,329
-Du kunde spelat den i skolan...
-Ja.
341
00:18:00,412 --> 00:18:01,747
...i en skolproduktion.
342
00:18:01,830 --> 00:18:03,957
-Ja, vilken...
-Du kan den i princip.
343
00:18:04,041 --> 00:18:06,085
Han kan det mesta av Hamlet.
344
00:18:06,168 --> 00:18:07,503
-Du kan den utantill.
-Ja.
345
00:18:07,586 --> 00:18:09,338
-Det är inte sant.
-En del av det.
346
00:18:09,421 --> 00:18:11,673
-Som ni behagar?
-"Försök inte övertala mig.
347
00:18:11,757 --> 00:18:14,176
"Hemmavarande ungdomar
har vardaglig kvickhet."
348
00:18:14,259 --> 00:18:17,971
Det är första raden
i Två herrar från Verona, tror jag.
349
00:18:18,055 --> 00:18:20,099
Jag kan inte pjäsen,
350
00:18:20,182 --> 00:18:24,144
men i college läste jag om Shakespeare.
351
00:18:24,394 --> 00:18:28,107
Déjà vu. Ja, tiden rör sig
lite annorlunda här i TVA.
352
00:18:28,190 --> 00:18:31,151
Nåt som Owen och jag pratade om
i början var
353
00:18:31,235 --> 00:18:33,487
att han ville byta personlighet.
354
00:18:33,570 --> 00:18:36,949
Och peruken var en viktig del av det.
355
00:18:37,032 --> 00:18:39,409
Vi ville behålla mustaschen för Mobius,
356
00:18:39,493 --> 00:18:42,037
den är en viktig del
av hans karaktär i serierna
357
00:18:42,121 --> 00:18:44,039
och konstnären han är baserad på.
358
00:18:44,123 --> 00:18:46,625
Tänker du behålla den här hela livet?
359
00:18:46,708 --> 00:18:49,503
Tja, jag har fått många komplimanger
om mustaschen.
360
00:18:49,586 --> 00:18:52,381
- Den är stilig, tycker jag.
-"Stilig" är ordet som
361
00:18:52,464 --> 00:18:54,758
många har använt. Så kanske...
362
00:18:54,842 --> 00:18:56,301
-Jag kan inte...
-"Prydlig."
363
00:18:56,385 --> 00:18:57,928
"Prydlig." Jag har nog inte
364
00:18:58,011 --> 00:19:00,139
-råd att raka av den.
-"Fashionabel."
365
00:19:00,222 --> 00:19:01,807
-Det kan vara från...
-"Tjusig."
366
00:19:01,890 --> 00:19:05,519
Hädanefter, när ni ser gamle OSW,
367
00:19:05,602 --> 00:19:08,313
kanske ni... ser honom med mustasch.
368
00:19:08,647 --> 00:19:10,899
Jag gillar hela looken.
369
00:19:10,983 --> 00:19:14,111
Och kanske är det lite
som känslan som barn
370
00:19:14,194 --> 00:19:15,654
när man fantiserar.
371
00:19:15,737 --> 00:19:17,906
Det har skett ett angrepp.
372
00:19:19,741 --> 00:19:23,287
Det är därför jag gillar hatten,
den här känns lite som en...
373
00:19:23,370 --> 00:19:25,873
...en deckare från 40-talet,
374
00:19:25,956 --> 00:19:29,376
vilket det här med "TVA" påminner om.
375
00:19:29,459 --> 00:19:33,881
Jag ville att han skulle se ut
som en typisk deckare.
376
00:19:33,964 --> 00:19:38,010
Som om han hittade sina kläder
377
00:19:38,093 --> 00:19:40,012
på "Upphittat" vid TVA.
378
00:19:40,095 --> 00:19:43,557
"Uppstudsig, envis, oförutsägbar."
379
00:19:44,224 --> 00:19:46,018
Låter som nån jag känner.
380
00:19:46,101 --> 00:19:48,312
Det låter som nån jag känner.
381
00:19:48,395 --> 00:19:54,026
Vi hade alltid Tidsväktarna
som ett stort, allsmäktigt hot
382
00:19:54,109 --> 00:19:57,112
och motståndare inom TVA.
383
00:19:57,571 --> 00:19:59,948
Men när vi skrev serien,
384
00:20:00,032 --> 00:20:04,953
insåg vi att vi förmodligen behöver
ett mer påtagligt hot.
385
00:20:05,037 --> 00:20:07,956
Och det tog form genom domare Renslayer.
386
00:20:08,040 --> 00:20:11,793
Ni löjliga byråkrater
bestämmer inte hur min historia slutar!
387
00:20:11,877 --> 00:20:15,172
Det är inte er historia, mr Laufeyson.
Det har det aldrig varit.
388
00:20:15,255 --> 00:20:20,510
Domare Renslayer spelas med värdighet,
auktoritet och styrka
389
00:20:20,594 --> 00:20:22,930
av Gugu Mbatha-Raw,
390
00:20:23,013 --> 00:20:27,100
TVA:s överdomare.
391
00:20:27,184 --> 00:20:28,310
Hallå!
392
00:20:29,770 --> 00:20:32,356
Jag gillar Renslayer.
393
00:20:32,439 --> 00:20:34,900
Folk som känner seriekaraktären
vet vem hon är,
394
00:20:34,983 --> 00:20:37,653
men hon har aldrig tolkats förut.
395
00:20:37,736 --> 00:20:41,573
Så man har känslan av
att verkligen få skapa henne.
396
00:20:41,657 --> 00:20:45,160
Och jag älskar djupet hon har
och de olika lager hon har.
397
00:20:45,244 --> 00:20:47,037
Jag tycker att hon är stark.
398
00:20:47,120 --> 00:20:49,248
Hon är respekterad, har jobbat sig upp.
399
00:20:49,331 --> 00:20:50,332
Där är vår Variant.
400
00:20:50,415 --> 00:20:53,335
Jag har aldrig spelat
en sån auktoritativ karaktär.
401
00:20:53,418 --> 00:20:56,171
Vad skulle hända.
om vi inte ansade tidslinjen?
402
00:20:56,255 --> 00:20:58,340
-Vadå?
-Kaos. Död.
403
00:20:58,423 --> 00:20:59,716
Fri vilja?
404
00:21:00,217 --> 00:21:01,510
Fri vilja?
405
00:21:01,593 --> 00:21:04,054
Bara en person får fri vilja.
406
00:21:04,137 --> 00:21:05,264
Den som har befälet.
407
00:21:05,347 --> 00:21:06,473
TIDSVARIANSMYNDIGHETEN
408
00:21:10,143 --> 00:21:12,688
Vi är här på mitt kontor...
409
00:21:13,063 --> 00:21:16,275
Ravonna Renslayer,
domare Renslayer kontor.
410
00:21:16,900 --> 00:21:19,069
Och det här är en otrolig dekor.
411
00:21:19,152 --> 00:21:21,655
Vi kan förstås inte se rakt bakom oss,
412
00:21:21,738 --> 00:21:25,367
men mellan Tidsväktarna här
413
00:21:25,784 --> 00:21:30,414
finns en fantastisk utsikt över hela TVA.
414
00:21:30,497 --> 00:21:34,626
Det är verkligen en mäktig plats.
415
00:21:34,710 --> 00:21:37,671
Jag älskar den.
Och den här den rätta atmosfären.
416
00:21:37,754 --> 00:21:40,215
Jag känner mig verkligen hemma här.
417
00:21:42,801 --> 00:21:47,222
Vi visste att vi ville bygga dekorer.
418
00:21:47,306 --> 00:21:54,104
För TVA passar en taktil, hemvan känsla.
419
00:21:54,563 --> 00:21:57,983
Man vill se ringar efter kaffemuggar
på papper och skrivbord.
420
00:21:58,066 --> 00:22:00,986
Och för att göra det
måste man bygga världen.
421
00:22:02,404 --> 00:22:05,574
Alltså, det här känns som ett rum
där jag dör.
422
00:22:05,657 --> 00:22:08,535
Man ville skapa
en känsla av storebrorssamhälle
423
00:22:08,618 --> 00:22:11,163
hos TVA, att Tidsväktarna alltid ser dig.
424
00:22:11,246 --> 00:22:13,957
Där finns stora,
härliga statyer av Tidsväktare,
425
00:22:14,041 --> 00:22:15,834
för de är i princip gudar.
426
00:22:15,917 --> 00:22:19,046
Jag gillar tanken att förena det
med estetiken hos Mad Men,
427
00:22:19,129 --> 00:22:22,090
för vi tror att de är hjältarna,
och det är stilfullt.
428
00:22:22,174 --> 00:22:23,675
Hem, ljuva hem.
429
00:22:26,470 --> 00:22:28,138
Jag trodde inte magi fanns här.
430
00:22:28,221 --> 00:22:29,473
Det finns det inte.
431
00:22:29,973 --> 00:22:32,976
Vi pratade mycket om
roliga science fiction-byråkratier,
432
00:22:33,060 --> 00:22:36,438
som i Defending Your Life
eller Beetlejuice,
433
00:22:36,521 --> 00:22:38,440
eller Terry Gilliams Brazil.
434
00:22:38,523 --> 00:22:42,486
De är alla förebilder
för den här stora organisationen
435
00:22:42,569 --> 00:22:46,573
som verkar ha fastnat i det förflutna,
genom att den är väldigt analog...
436
00:22:46,656 --> 00:22:49,409
Det finns mycket papper,
en hel del gamla maskiner.
437
00:22:49,493 --> 00:22:53,246
Men de har också detta enorma jobb
med att styra tiden, i princip.
438
00:22:53,330 --> 00:22:55,665
Är detta universums största maktfaktor?
439
00:22:55,749 --> 00:22:58,543
Autumn, vår chefsfotograf,
gör ett fantastiskt jobb.
440
00:22:58,627 --> 00:23:01,505
Hon målar med ljus
och får det att kännas filmiskt,
441
00:23:01,588 --> 00:23:02,923
atmosfärrikt, och coolt.
442
00:23:04,549 --> 00:23:06,385
Skälmsk lymmel.
443
00:23:14,476 --> 00:23:16,895
Världen som produktionsdesigners skapade,
444
00:23:17,020 --> 00:23:20,649
och Kate hittade en unik look för Loke,
445
00:23:20,732 --> 00:23:22,401
och den har en hel del textur.
446
00:23:22,484 --> 00:23:26,154
Och jag vill gärna
tillföra det till rummet
447
00:23:26,238 --> 00:23:28,156
med ljussättning och linsval.
448
00:23:28,240 --> 00:23:31,785
Så jag vill inte att den är
för vass och perfekt,
449
00:23:31,868 --> 00:23:35,622
det ska kännas som om
den kan ha filmats på 35 mm.
450
00:23:35,705 --> 00:23:37,082
Det är viktigt för mig,
451
00:23:37,165 --> 00:23:39,584
och alla var överens med mig.
452
00:23:40,210 --> 00:23:41,753
Svänger mot stängslet!
453
00:23:41,837 --> 00:23:46,174
TVA är radikalt annorlunda
mot vad vi har sett hittills i MCU.
454
00:23:46,258 --> 00:23:48,885
Det är starkt påverkat av modernismen...
455
00:23:48,969 --> 00:23:50,345
PRODUKTIONSDESIGNER
456
00:23:50,429 --> 00:23:56,226
...och brutalism, med mycket
Kafka-artad humor med
457
00:23:56,309 --> 00:23:59,020
och ett byråkratiskt kaos.
458
00:23:59,104 --> 00:24:02,441
-Om jag bara vore förvånad...
-Om du inte hade avbrutit oss.
459
00:24:02,524 --> 00:24:05,360
-Så det är mitt fel?
-Han kan inte ha kommit långt.
460
00:24:05,444 --> 00:24:06,528
Sprid ut er.
461
00:24:06,611 --> 00:24:08,905
Arkitekturen och designen är cirkulära.
462
00:24:08,989 --> 00:24:11,408
Det är väl så vi ser tiden.
463
00:24:11,491 --> 00:24:13,285
Tiden existerar i cirklar.
464
00:24:13,368 --> 00:24:15,328
Klockor är cirkulära.
465
00:24:15,412 --> 00:24:17,581
Vi talar om åren och årstiderna,
466
00:24:17,664 --> 00:24:21,126
om säsongsmässiga cykler,
och vi ser tiden som nåt...
467
00:24:21,793 --> 00:24:23,670
...som bara rullar vidare.
468
00:24:23,753 --> 00:24:24,963
Ta en biljett.
469
00:24:25,046 --> 00:24:28,049
På sätt och vis
som är en av våra enklaste dekorer.
470
00:24:28,133 --> 00:24:32,387
Ändå är det mångas favorit,
och en av de roligaste.
471
00:24:32,471 --> 00:24:35,098
Den ska se ut som en väldigt hotande,
472
00:24:35,182 --> 00:24:37,225
komprimerad, men en soppress.
473
00:24:37,309 --> 00:24:38,643
Jag står här i rummet,
474
00:24:38,727 --> 00:24:41,688
taket är otroligt lågt,
och det finns många lampor.
475
00:24:41,771 --> 00:24:45,233
Det känns klaustrofobiskt,
och man vill bara ut.
476
00:24:45,317 --> 00:24:47,235
Taket är 2,28 högt.
477
00:24:47,319 --> 00:24:51,740
Även i anspråkslösa lägenheter
brukar taket vara drygt 2,40,
478
00:24:51,823 --> 00:24:53,867
så det är 15 cm lägre.
479
00:24:53,950 --> 00:24:56,161
Det känns som om det ska krossa en.
480
00:24:56,244 --> 00:24:59,164
Och så är förstås taket täckt
481
00:24:59,247 --> 00:25:03,502
av ett hav av upplysta vita cirklar,
reflekterat ljus.
482
00:25:03,585 --> 00:25:05,295
Och inuti varje cirkel
483
00:25:05,378 --> 00:25:09,591
finns en glödlampa som har en kromspets
längst ner och lyser uppåt.
484
00:25:09,674 --> 00:25:13,512
Och det som faktiskt ut som ögonglober.
485
00:25:13,595 --> 00:25:18,642
Och det finns en massa stöttor
och nylonrep
486
00:25:18,725 --> 00:25:21,186
som samlar in dem som boskap,
487
00:25:21,269 --> 00:25:24,523
och genast berövar dem deras fria vilja.
488
00:25:24,606 --> 00:25:26,733
Tack för att du besöker TVA.
489
00:25:26,816 --> 00:25:29,027
Berätta gärna för oss vad du tycker.
490
00:25:29,611 --> 00:25:33,240
Intressant nog finns hierarki
genom hela storyn.
491
00:25:33,323 --> 00:25:38,828
Som i TVA, där finns tidsjägare,
analytiker och domare.
492
00:25:38,912 --> 00:25:40,830
Det reflekteras i TVA:s design.
493
00:25:40,914 --> 00:25:43,500
Vi har korridorer i stil med
Overlook i Shining,
494
00:25:43,583 --> 00:25:45,043
som bara fortsätter.
495
00:25:45,126 --> 00:25:48,421
Vi har säkerhetsnivån,
och chefskontorsnivån,
496
00:25:48,505 --> 00:25:50,298
där Renslayer finns.
497
00:25:50,382 --> 00:25:53,051
Och jag tror att det var nyckeln,
498
00:25:53,134 --> 00:25:56,972
att klargöra att TVA,
även i designen och arkitekturen,
499
00:25:57,055 --> 00:25:58,765
har en känsla av hierarki.
500
00:25:58,848 --> 00:26:04,396
Vi jobbade hårt för att utveckla
klassystemet i den här serien.
501
00:26:04,479 --> 00:26:06,565
Så vi skapade en massa olika ranger.
502
00:26:06,648 --> 00:26:10,569
Så i princip har jägarna svarta uniformer.
503
00:26:10,652 --> 00:26:13,863
Alla tidsjägare har har i princip
504
00:26:13,947 --> 00:26:15,615
vad jag kallar harlequinmönster,
505
00:26:15,699 --> 00:26:19,619
där alla från sida till sida
är en kontrasterande panel
506
00:26:19,703 --> 00:26:21,788
som växlar runt varje person.
507
00:26:21,871 --> 00:26:25,709
Så ibland är en panel
ljusare på höger sida.
508
00:26:25,792 --> 00:26:27,836
På en annan är den ljus på vänster.
509
00:26:27,919 --> 00:26:29,546
På andra är den ljus framtill.
510
00:26:29,629 --> 00:26:32,424
Så det spelar med begreppet tid och rum.
511
00:26:32,507 --> 00:26:35,760
Om du ser en Loke, så beskär honom.
512
00:26:37,178 --> 00:26:39,180
Den onde Loke, helst.
513
00:26:39,264 --> 00:26:43,852
Man ska känna att den här organisationen
514
00:26:43,935 --> 00:26:46,771
liksom berövar folk deras individualitet.
515
00:26:46,896 --> 00:26:50,567
Det enda jag gjorde var ärrmärken.
516
00:26:50,650 --> 00:26:56,740
B-15 har antalet hon dödat
inristat på hjälmen.
517
00:26:57,741 --> 00:27:01,286
Hon är en tuffing.
Hon är skicklig fysiskt.
518
00:27:01,369 --> 00:27:05,457
Och hon är stark.
Hon är hängiven och lojal.
519
00:27:05,540 --> 00:27:07,334
Din Loke hoppade på mig.
520
00:27:07,417 --> 00:27:09,294
Jag sa ju att han inte var att lita på.
521
00:27:09,377 --> 00:27:12,505
När vi rollbesatte kom Wummi,
och vi kände direkt:
522
00:27:12,589 --> 00:27:14,507
"Hon är helt rätt för karaktären."
523
00:27:14,591 --> 00:27:17,052
Vi pratade mycket om religion och tro.
524
00:27:17,135 --> 00:27:19,638
Och när människor har en troskris eller
525
00:27:19,721 --> 00:27:24,643
en uppenbarelse eller ett uppvaknande
och allt förändras.
526
00:27:25,352 --> 00:27:26,394
Jag såg lycklig ut.
527
00:27:29,522 --> 00:27:30,523
Och nu?
528
00:27:30,607 --> 00:27:35,153
Hon ger värme åt karaktären,
men hon är vår största tuffing.
529
00:27:35,236 --> 00:27:37,405
Hon är som en actionhjälte, eller hur?
530
00:27:37,489 --> 00:27:39,366
Det var så spännande att få
531
00:27:39,449 --> 00:27:42,202
föra denna häftiga kvinna till MCU.
532
00:27:45,205 --> 00:27:50,251
Jag var verkligen glad över att göra
stunts och allt sånt där,
533
00:27:50,335 --> 00:27:52,587
för jag har aldrig gjort sånt förr.
534
00:27:52,671 --> 00:27:54,798
Mycket handlade om att lära sig hantera
535
00:27:54,881 --> 00:27:56,758
vapen som tidskäpp,
536
00:27:56,841 --> 00:28:00,428
som man sätter på, öppnar den
och vrider den, och lyset tänds.
537
00:28:00,512 --> 00:28:03,181
Det är orange när man vill beskära något.
538
00:28:03,264 --> 00:28:04,307
Du slog mig nästan!
539
00:28:04,391 --> 00:28:06,476
Och sen har vi TemPad, som
540
00:28:06,559 --> 00:28:08,770
liknar en gyllene mobiltelefon.
541
00:28:08,853 --> 00:28:10,772
Man kan ringa upp en tidsdörr.
542
00:28:10,855 --> 00:28:12,107
Den skulle vi använda
543
00:28:12,190 --> 00:28:15,568
för att komma till den nya avdelningen
och tillbaka till TVA.
544
00:28:15,652 --> 00:28:19,823
Tekniken de använder
måste kännas som att den inte är
545
00:28:19,906 --> 00:28:22,534
futuristisk, men inte arkaisk heller.
546
00:28:22,617 --> 00:28:23,952
EXTRA VFX-HANDLEDARE
547
00:28:24,077 --> 00:28:28,623
Det måste vara en eterisk plats i tiden.
548
00:28:28,707 --> 00:28:30,959
För sättet den beskrevs
549
00:28:31,042 --> 00:28:35,839
i manuset var
att det var en glansig tidsdörr,
550
00:28:35,922 --> 00:28:38,883
som fick allt att genast
komma på rätt plats.
551
00:28:39,259 --> 00:28:40,260
Sir...
552
00:28:40,385 --> 00:28:42,971
Och en av sakerna
som verkligen inspirerade oss
553
00:28:43,054 --> 00:28:46,015
för tidsdörrarna var David Lynchs Dune,
554
00:28:46,099 --> 00:28:48,393
där de tränar kamp
555
00:28:48,476 --> 00:28:50,645
och liksom har sköldar omkring sig.
556
00:28:50,729 --> 00:28:54,232
Vi gjorde en testfilmning
och filmade ett element.
557
00:28:54,315 --> 00:28:58,820
Genast utvecklade jag looken
på det här elementet.
558
00:28:58,903 --> 00:29:03,992
Vi utvecklade säkert
minst 150 olika designer
559
00:29:04,075 --> 00:29:07,829
innan vi hittade nåt vi verkligen gillade.
560
00:29:16,379 --> 00:29:17,881
Raffinerad teknologi...
561
00:29:19,090 --> 00:29:20,925
Hot som förhörsmetod...
562
00:29:22,552 --> 00:29:25,138
Vi två har visst också hamnat
i en tidsloop.
563
00:29:29,017 --> 00:29:31,895
Ja, det var tidsteatern
som var lösningen på det här,
564
00:29:31,978 --> 00:29:33,396
tidigt under inspelningen.
565
00:29:33,480 --> 00:29:37,859
Det är en stor och viktig scen
som äger rum där.
566
00:29:37,942 --> 00:29:39,736
Njuter du av att göra folk illa?
567
00:29:39,819 --> 00:29:41,029
Det är en enkel fråga.
568
00:29:41,112 --> 00:29:42,489
Njuter du av att döda?
569
00:29:42,572 --> 00:29:43,698
Jag ska döda dig.
570
00:29:43,782 --> 00:29:45,283
Som du dödade din mor?
571
00:29:45,366 --> 00:29:47,076
Han och Mobius i tidsteatern,
572
00:29:47,160 --> 00:29:50,705
det är två personer som pratar
i 30 sidor om identitet
573
00:29:50,789 --> 00:29:53,333
och filosofi och livet,
och det är spännande.
574
00:29:54,417 --> 00:29:56,377
Du var D.B. Cooper!
575
00:29:57,128 --> 00:29:59,130
Jag var ung
och förlorade ett vad till Tor.
576
00:29:59,214 --> 00:30:02,091
Självklart, när man jobbar
på en Marvel-produktion,
577
00:30:02,175 --> 00:30:04,969
är mycket hemligt.
Alla har inte ett manus.
578
00:30:05,053 --> 00:30:06,846
När vi filmade i Tidsteatern
579
00:30:06,930 --> 00:30:09,808
tittar Owen och Tom på en scen,
och det är inget där.
580
00:30:09,891 --> 00:30:13,228
Scenen pausas med Avengers på scen.
581
00:30:14,229 --> 00:30:18,733
Och sen stiger Loke upp.
Han sätter ner tidsdisken.
582
00:30:18,817 --> 00:30:21,069
Jag och klipparna har satt ihop, typ:
583
00:30:21,152 --> 00:30:24,656
"Vi tror att det här blir en bra scen,
eller den här."
584
00:30:24,739 --> 00:30:27,575
Vi kör från början av klippet,
för att få rätt timing.
585
00:30:27,659 --> 00:30:29,369
Okej. Vi återställer och filmar.
586
00:30:29,452 --> 00:30:31,704
Det var stunder där filmteamet tänkte:
587
00:30:31,788 --> 00:30:35,917
"Okej. Det här är två killar i ett rum.
och de tittar på en vägg.
588
00:30:36,543 --> 00:30:40,046
"Och Kate och Tom verkar fatta
vad som händer."
589
00:30:40,129 --> 00:30:42,799
För jag sa: "Nu är det Dark World."
Eller: "Avengers."
590
00:30:42,882 --> 00:30:45,802
Så, jag har gått tillbaka
till samma klipp av mamma döende.
591
00:30:47,053 --> 00:30:50,306
Det är där reaktionen går på egen hand nu.
592
00:30:50,390 --> 00:30:52,433
Det verkligt fina med det var
593
00:30:52,517 --> 00:30:55,103
under inspelningen tänkte nog en del:
594
00:30:55,186 --> 00:30:56,437
"Det här är konstigt."
595
00:30:56,521 --> 00:30:59,482
Men de gav sig ändå hän.
596
00:30:59,566 --> 00:31:03,152
Och jag tror att det var
ett enande ögonblick för alla.
597
00:31:03,236 --> 00:31:06,489
Och dessutom, bara att se
Owens och Toms personkemi.
598
00:31:06,573 --> 00:31:08,283
Det var otroligt.
599
00:31:08,366 --> 00:31:10,785
Och där började liksom ett schackparti
600
00:31:10,869 --> 00:31:13,663
mellan dessa båda som pågår hela serien.
601
00:31:13,746 --> 00:31:16,499
En förrymd variant
dödar våra tidssoldater.
602
00:31:17,375 --> 00:31:20,962
Och du vill att skälmguden
hjälper till att stoppa honom?
603
00:31:21,254 --> 00:31:22,463
Just det.
604
00:31:23,131 --> 00:31:24,215
Varför jag?
605
00:31:24,757 --> 00:31:26,718
Varianten vi jagar är...
606
00:31:27,385 --> 00:31:28,469
...du.
607
00:31:30,513 --> 00:31:31,514
Förlåt?
608
00:31:33,099 --> 00:31:36,060
"Min fiendes fiende är min vän."
609
00:31:36,561 --> 00:31:40,106
Och Loke är helt klart
sin egen värsta fiende.
610
00:31:40,189 --> 00:31:43,860
Under elva år av att spela honom,
i sex filmer,
611
00:31:43,943 --> 00:31:46,821
som sträcker sig över 13 timmar
och 50 minuter,
612
00:31:46,905 --> 00:31:49,532
han har kämpat mot sin bror och sin far,
613
00:31:49,949 --> 00:31:54,329
frostjättar och alver,
Avengers och titaner.
614
00:31:55,121 --> 00:31:57,707
Men jag kan säga med fullständig säkerhet
615
00:31:57,790 --> 00:32:02,795
att Lokes största strid
har alltid varit inom sig själv...
616
00:32:03,922 --> 00:32:05,340
...tills nu.
617
00:32:07,717 --> 00:32:12,555
Om serien handlar om
hur Loke lär sig att älska sig själv,
618
00:32:12,639 --> 00:32:17,268
är det viktigt för karaktärens utveckling
att lära sig övervinna de där sakerna
619
00:32:17,352 --> 00:32:19,145
att nån kommer in
620
00:32:19,228 --> 00:32:21,356
och utmanar hans åsikter.
621
00:32:21,439 --> 00:32:23,191
Det här handlar inte om dig.
622
00:32:23,274 --> 00:32:24,275
Okej...
623
00:32:24,776 --> 00:32:28,738
Sophia spelar en karaktär i serierna
som var känd som Sylvie Lushton.
624
00:32:28,821 --> 00:32:30,698
Hon var en lärling till Loke
625
00:32:30,782 --> 00:32:34,327
och nån han tränade
för att bli en stor trollkarl.
626
00:32:34,410 --> 00:32:40,458
Vår version i serien är i grunden
en annan version av Loke själv.
627
00:32:40,833 --> 00:32:41,960
Vad gör du?
628
00:32:42,043 --> 00:32:43,044
Vad gör du?
629
00:32:44,295 --> 00:32:46,255
-Försöker du förtrolla mig?
-Nej.
630
00:32:46,339 --> 00:32:48,508
-Det funkar inte.
-Varför inte? För att du är en trollkarl?
631
00:32:48,591 --> 00:32:50,468
Nej, för mitt sinne är för starkt.
632
00:32:50,927 --> 00:32:53,346
Det som fascinerade mig
med historien var att
633
00:32:53,429 --> 00:32:56,933
detta var en kvinnlig variant av Loke
som var mer i linje
634
00:32:57,016 --> 00:32:59,477
med karaktären Enchantress från serierna,
635
00:32:59,560 --> 00:33:02,397
men också en helt ny version
av Enchantress.
636
00:33:02,480 --> 00:33:04,774
Jag fann det intressant.
637
00:33:04,857 --> 00:33:07,193
Att liksom ta Lokes två identiteter
638
00:33:07,276 --> 00:33:08,569
men göra nåt annorlunda.
639
00:33:08,653 --> 00:33:10,363
-Behåll fattningen.
-Ingen fara.
640
00:33:10,488 --> 00:33:16,661
Hon är en annan version av honom
i de obegränsade universa...
641
00:33:18,079 --> 00:33:21,249
...som finns.
Och det finns många versioner av Loke.
642
00:33:21,332 --> 00:33:22,959
Så hennes avgörande händelse
643
00:33:23,042 --> 00:33:27,255
drog henne bort
från sitt Lokeliv i Asgård,
644
00:33:27,338 --> 00:33:31,342
och hon har levt
ett parallellt liv hela tiden.
645
00:33:31,426 --> 00:33:33,302
Det har inte varit bra för Sylvie.
646
00:33:37,932 --> 00:33:42,103
Vi behövde ledtrådar som visar
att hon är en Loke.
647
00:33:42,186 --> 00:33:46,399
Men hon behövde också kännas
beväpnad med hopplockade saker.
648
00:33:46,482 --> 00:33:51,696
Som om hon hittar saker i sin gömma
under tidens gång.
649
00:33:52,071 --> 00:33:53,948
Sylvie måste kännas
650
00:33:54,032 --> 00:33:57,368
som om hon försöker träda tillbaka
in i dessa världar
651
00:33:57,452 --> 00:34:00,371
men samtidigt vara tuff och beväpnad.
652
00:34:00,455 --> 00:34:02,206
De har lånat saker av Loke.
653
00:34:02,290 --> 00:34:05,251
Ett slags guldform runt halsen,
654
00:34:05,877 --> 00:34:08,421
och lädret och manteln.
655
00:34:09,088 --> 00:34:11,132
De gröna cirklarna på...
656
00:34:11,215 --> 00:34:14,177
...på armarna är...
Det gröna står förstås för Loke.
657
00:34:14,260 --> 00:34:16,554
Det finns bitar av Enchantress där också.
658
00:34:16,637 --> 00:34:19,265
Vi ville att
det skulle vara superpraktiskt.
659
00:34:19,348 --> 00:34:23,186
Nåt man kan slåss i
och som Sylvie kunde springa i,
660
00:34:23,269 --> 00:34:25,480
hellre än högklackat och leotard.
661
00:34:32,236 --> 00:34:33,905
Vilken kul karaktär att få spela.
662
00:34:33,988 --> 00:34:37,992
Jag får vara en riktig tuffing
som är verkligt arg,
663
00:34:38,076 --> 00:34:40,620
och slåss mot alla de här killarna.
664
00:34:44,165 --> 00:34:45,583
Nåt som var riktigt roligt
665
00:34:45,666 --> 00:34:47,752
med att se Sylvie och hennes kampstil
666
00:34:47,835 --> 00:34:49,962
och de små skillnaderna mellan henne
667
00:34:50,046 --> 00:34:51,756
som kvinnlig version av Loke,
668
00:34:51,839 --> 00:34:53,049
hur är hon annorlunda?
669
00:34:53,132 --> 00:34:54,801
Det är natur och vana.
670
00:34:54,884 --> 00:34:56,135
Bang. Tryck ner.
671
00:34:56,219 --> 00:34:59,138
Loke växte upp i ett palats
och slåss som en dansör.
672
00:34:59,222 --> 00:35:00,848
Det är graciöst och vackert.
673
00:35:00,932 --> 00:35:05,311
Men Sylvie har varit på flykt
och växt upp under en apokalyps.
674
00:35:05,394 --> 00:35:08,523
Så hon slåss mer som en vildkatt,
tänker jag.
675
00:35:08,606 --> 00:35:10,525
Som om hon nästan kunde bita nån.
676
00:35:10,608 --> 00:35:12,485
En gång tar hon av sig hornen
677
00:35:12,568 --> 00:35:13,945
och sticker nån i ansiktet.
678
00:35:14,028 --> 00:35:17,365
Men Loke använder stora armrörelser.
679
00:35:19,158 --> 00:35:22,870
Loke slåss lite som en matador,
680
00:35:22,954 --> 00:35:27,458
där allt bygger på elegans
och uppträdande.
681
00:35:27,542 --> 00:35:28,918
Och slåss!
682
00:35:32,130 --> 00:35:34,715
Vi försöker bygga vidare på
allt jag har gjort,
683
00:35:34,799 --> 00:35:38,136
men göra det ännu mer graciöst.
Om jag kan.
684
00:35:38,219 --> 00:35:40,763
Det är en annan mekanism för storyn.
Väldigt coolt.
685
00:35:46,477 --> 00:35:48,354
Sådär ja!
686
00:35:48,855 --> 00:35:51,607
När man ser bortom
all action och allt ståhej,
687
00:35:51,691 --> 00:35:53,317
handlar berättelsen om identitet
688
00:35:53,401 --> 00:35:55,403
och nån som hittar sin plats i världen.
689
00:35:55,486 --> 00:35:57,446
-Du är ingen seriös person.
-Nej, jag är en gud.
690
00:35:57,530 --> 00:35:58,573
Du är en pajas.
691
00:35:58,656 --> 00:36:00,408
I avsnitt tre, i Shuroo,
692
00:36:00,491 --> 00:36:03,244
finns en viktig scen med Loke och Sylvie
på deras resa.
693
00:36:03,327 --> 00:36:05,121
De jobbar faktiskt som ett team.
694
00:36:05,204 --> 00:36:07,456
Vi måste ombord och göra så arken lyfter.
695
00:36:07,540 --> 00:36:08,666
Hur då?
696
00:36:09,417 --> 00:36:10,501
Vi går runt.
697
00:36:10,585 --> 00:36:12,753
Loke och Sylvie
måste springa genom en stad,
698
00:36:12,837 --> 00:36:14,380
och insatserna är mycket höga.
699
00:36:14,463 --> 00:36:19,343
Och scenen måste ha en enorm fart
och framåtdrivande energi.
700
00:36:19,427 --> 00:36:22,471
Och Kasra byggde en stad.
701
00:36:22,889 --> 00:36:25,391
Han byggde staden på ateljéområdet.
702
00:36:27,143 --> 00:36:29,896
Shuroo var ett scenbygge
703
00:36:29,979 --> 00:36:33,441
där vi redan tidigt bestämde oss och sa:
704
00:36:33,524 --> 00:36:35,526
"Så här ska det bli.
705
00:36:35,610 --> 00:36:38,529
"Vi vill att den ska vara stor,
och även praktisk.
706
00:36:38,613 --> 00:36:41,157
"De måste kunna springa
genom den här staden.
707
00:36:41,240 --> 00:36:43,117
"Vi måste bygga staden."
708
00:36:43,784 --> 00:36:45,620
Shuroo, där vi är nu,
709
00:36:45,703 --> 00:36:50,499
har några av de arketypiska
visuella elementen i en gränsstad,
710
00:36:50,583 --> 00:36:54,378
men vissa element som är helt annorlunda
711
00:36:54,462 --> 00:36:56,130
än vad vi har sett på jorden
712
00:36:56,214 --> 00:36:58,633
och helt annorlunda
än andra utomjordiska världar
713
00:36:58,716 --> 00:37:01,469
som har etablerats hittills i MCU.
714
00:37:01,552 --> 00:37:06,140
Alla scener utspelas nattetid,
och man måste se den nattetid.
715
00:37:06,224 --> 00:37:10,019
Det finns en hel del svart ljusfärg,
så finishen, som du ser dem nu,
716
00:37:10,102 --> 00:37:12,939
är helt annorlunda än
där de faktiskt hamnar.
717
00:37:13,022 --> 00:37:16,901
Det finns en kvalitet
där arkitekturen själv blir ljuskällor,
718
00:37:16,984 --> 00:37:19,612
för det finns genomarbetade,
målade mönster
719
00:37:19,695 --> 00:37:22,740
som är interaktiva med ljus på sig.
720
00:37:22,823 --> 00:37:25,993
Det är nästan som flytande,
lysande mönster.
721
00:37:26,077 --> 00:37:27,453
Litar vi på varann?
722
00:37:27,536 --> 00:37:29,580
Det gör vi, och du kan göra det.
723
00:37:31,332 --> 00:37:32,333
Bra.
724
00:37:32,458 --> 00:37:36,754
Så vi går genom denna tunnel
725
00:37:36,837 --> 00:37:40,716
och in i staden Shuroo. Följ mig.
726
00:37:44,804 --> 00:37:46,389
Ta-da!
727
00:37:47,431 --> 00:37:49,725
Vilket är, jag måste säga,
728
00:37:50,351 --> 00:37:54,188
en av de mest fantastiska scenbyggen
jag nånsin har varit på.
729
00:37:55,189 --> 00:37:58,985
Allt är byggt på ateljéområdet,
730
00:37:59,068 --> 00:38:00,987
här i filmstudion i Atlanta.
731
00:38:01,570 --> 00:38:05,157
Allt är upplyst och målat
så att det lyser i mörkret.
732
00:38:05,700 --> 00:38:07,076
Det fanns inte förut.
733
00:38:07,159 --> 00:38:09,870
Inte ens på ett Marvel-projekt
734
00:38:09,954 --> 00:38:12,415
har jag aldrig varit i
ett så stort scenbygge.
735
00:38:12,498 --> 00:38:15,835
Den här scenen måste göras i en tagning.
736
00:38:15,918 --> 00:38:18,629
Så vad som krävs för att göra det
737
00:38:18,713 --> 00:38:22,883
är ett scenbygge
som kan fotograferas i 360 grader.
738
00:38:22,967 --> 00:38:27,263
Så, varje yta måste utformas
och byggas och dekoreras.
739
00:38:27,346 --> 00:38:30,933
Det var viktigt att inte bygga mer
än vi behövde.
740
00:38:31,017 --> 00:38:33,936
Man måste planera mycket
i förberedelsefasen.
741
00:38:34,020 --> 00:38:36,314
Kate körde förvisualisering och bildmanus
742
00:38:36,397 --> 00:38:38,983
för att ta reda på exakt
hur mycket vi behövde.
743
00:38:39,066 --> 00:38:43,321
Det var viktigt för att se till
att resurserna användes väl.
744
00:38:43,404 --> 00:38:45,990
Kate och jag jobbade nog
med det här i typ ett år
745
00:38:46,073 --> 00:38:47,700
när vi träffades i början
746
00:38:47,783 --> 00:38:50,494
och började förarbetet vid Disney
i Los Angeles.
747
00:38:50,578 --> 00:38:52,413
Det finns klipp i sekvensen,
748
00:38:52,496 --> 00:38:55,499
men publiken ska känna
att det är en enda tagning.
749
00:38:55,583 --> 00:38:59,879
Så vi har övergångar
från en tagning till en annan.
750
00:38:59,962 --> 00:39:02,506
Men vi dolde dem när vi filmade
751
00:39:02,590 --> 00:39:04,342
så att det känns sömlöst,
752
00:39:04,425 --> 00:39:07,011
och det känns som en tagning
från början till slut.
753
00:39:09,096 --> 00:39:13,309
Det blir nog åtta eller nio
övergångar i tagningen.
754
00:39:13,392 --> 00:39:15,895
Men in princip springer vi igenom här.
755
00:39:15,978 --> 00:39:17,396
Och bakom mig ser ni...
756
00:39:17,480 --> 00:39:21,734
I serien ser man en enorm folkmassa.
757
00:39:21,817 --> 00:39:25,863
Och i slutet av den här gatan,
upp i natthimlen,
758
00:39:26,113 --> 00:39:29,241
är dockningspunkten för denna ark,
759
00:39:29,325 --> 00:39:32,119
ett skepp som är på väg att fara iväg.
760
00:39:32,703 --> 00:39:35,164
Och meteorer kraschar in i byggnaderna,
761
00:39:35,247 --> 00:39:38,000
byggnaderna rasar, det är kaos.
762
00:39:38,084 --> 00:39:40,127
Folk springer och skriker
763
00:39:40,211 --> 00:39:42,338
och försöker komma ombord på arken.
764
00:39:42,421 --> 00:39:45,674
Och det finns vakter
som försöker stoppa dem.
765
00:39:45,758 --> 00:39:47,885
Så att vi två, Loke och Sylvie,
766
00:39:47,968 --> 00:39:49,804
jag och Sophia, måste fram här,
767
00:39:49,887 --> 00:39:52,556
skapar en särskild dynamisk rörelseenergi.
768
00:39:52,640 --> 00:39:57,228
Det är spännande att just när
Loke och Sylvie finner varandra,
769
00:39:57,311 --> 00:40:00,689
slutar det med denna
fantastiska actionscen.
770
00:40:08,781 --> 00:40:11,492
Tror du att det som gör en Loke till Loke
771
00:40:11,951 --> 00:40:14,578
är att vi är förutbestämda att förlora?
772
00:40:15,037 --> 00:40:16,247
Nej.
773
00:40:16,872 --> 00:40:18,374
Vi kan förlora.
774
00:40:20,292 --> 00:40:21,961
Ibland smärtsamt.
775
00:40:24,046 --> 00:40:25,506
Men vi dör inte.
776
00:40:25,965 --> 00:40:29,093
En av manusförfattarna, Elissa Karasik,
777
00:40:29,176 --> 00:40:31,846
kom med ett jättebra förslag,
778
00:40:31,929 --> 00:40:34,014
att kärlekshistorien är en drivkraft.
779
00:40:34,098 --> 00:40:38,936
Och alla manusförfattarna
var genast med på noterna.
780
00:40:39,019 --> 00:40:40,104
Inte illa.
781
00:40:41,147 --> 00:40:45,401
Du vet, det är så kaotiskt att bli kär i
en version av sig själv,
782
00:40:45,484 --> 00:40:49,113
men samtidigt är det en dålig idé
och så skälmskt,
783
00:40:49,196 --> 00:40:51,657
så självklart blir Loke förälskad
i sig själv.
784
00:40:51,740 --> 00:40:53,451
Men han är också en karaktär som
785
00:40:53,534 --> 00:40:57,705
behöver besegra sina demoner
786
00:40:57,788 --> 00:41:01,542
och hitta det goda inom sig själv
för att finna försoning.
787
00:41:01,625 --> 00:41:03,961
Så egentligen är det en kärlekshistoria,
788
00:41:04,044 --> 00:41:06,005
och man blir aldrig kär i rätt tid.
789
00:41:06,088 --> 00:41:07,381
Det fina med det är att
790
00:41:07,465 --> 00:41:10,301
det är vid Crater Lake
de två verkligen finner varandra,
791
00:41:10,384 --> 00:41:13,137
och inser att det finns nåt djupare där.
792
00:41:13,888 --> 00:41:17,099
Vi har alla vår kamp i livet,
793
00:41:17,183 --> 00:41:18,851
men vi klarar det inte ensamma.
794
00:41:18,934 --> 00:41:21,187
Om vi har människor vi kan lita på,
795
00:41:21,270 --> 00:41:25,065
lättas bördan och hjärtat gläds.
796
00:41:25,149 --> 00:41:29,111
Förhållandet mellan Loke och Sylvie
handlar nog om den kopplingen.
797
00:41:29,195 --> 00:41:33,199
De lär sig båda att bry sig om varandra.
798
00:41:34,366 --> 00:41:38,287
Vilken otrolig seismisk narcissist.
799
00:41:38,370 --> 00:41:40,039
Du föll för dig själv.
800
00:41:40,122 --> 00:41:41,665
Hon hette Sylvie.
801
00:41:42,333 --> 00:41:43,542
Sylvie.
802
00:41:44,084 --> 00:41:48,714
Toppen. Hur stavas det?
Är det med I-E eller bara I?
803
00:41:48,797 --> 00:41:50,090
Lever hon?
804
00:41:52,343 --> 00:41:53,344
För ögonblicket.
805
00:41:56,597 --> 00:42:00,017
Förälskade människor
pratar om att tiden stannar
806
00:42:00,100 --> 00:42:03,771
när de får första skymten av sin älskade,
807
00:42:04,688 --> 00:42:08,359
som om vår hjärna,
kanske hela universum, säger oss:
808
00:42:08,692 --> 00:42:11,278
"Ditt liv är för evigt förändrat."
809
00:42:12,321 --> 00:42:14,156
"Väv in denna stund i ditt minne."
810
00:42:16,825 --> 00:42:19,703
Mycket glöms och kasseras varje dag.
811
00:42:19,787 --> 00:42:22,164
Ett lösenord, en bekants namn.
812
00:42:22,873 --> 00:42:26,752
Vår oförmåga att kontrollera
vad som stannar och vad som försvinner
813
00:42:26,835 --> 00:42:30,381
är en ständig påminnelse
om felbarheten i den mänskliga hjärnan.
814
00:42:30,965 --> 00:42:34,843
Föremål i backspegel
är ofta mycket mindre än de verkar,
815
00:42:34,927 --> 00:42:37,721
och de blir mindre och mindre
för varje dag.
816
00:42:38,931 --> 00:42:40,891
Men när vi marscherar ständigt framåt,
817
00:42:40,975 --> 00:42:45,646
kommer vi oundvikligen till ett
av de avgörande ögonblicken
818
00:42:45,729 --> 00:42:49,608
där insikt kommer, följd av mer osäkerhet.
819
00:42:50,150 --> 00:42:54,530
Vad vi gör i detta ögonblick
kan ofta definiera våra liv
820
00:42:54,613 --> 00:42:56,365
på sätt vi aldrig drömt om.
821
00:42:56,448 --> 00:42:57,533
Vad är det?
822
00:43:02,997 --> 00:43:06,959
Sylvie når äntligen tidsväktarna.
823
00:43:07,042 --> 00:43:09,795
Och sen finner hon sig själv
i strid med Renslayer.
824
00:43:10,754 --> 00:43:12,172
Det var en riktigt kul scen.
825
00:43:12,715 --> 00:43:16,468
Det är typ:
"Oj! Den här kvinnan kan verkligen slåss."
826
00:43:17,469 --> 00:43:19,722
"Kanske har jag mött min överman."
827
00:43:19,805 --> 00:43:22,766
Den här gången avslutar jag jobbet.
828
00:43:26,562 --> 00:43:29,773
Det är första gången
vi får träffa dem båda tillsammans.
829
00:43:29,857 --> 00:43:31,650
De har så olika stilar,
830
00:43:31,734 --> 00:43:35,279
för Renslayer har militär bakgrund
som jägare,
831
00:43:35,362 --> 00:43:39,325
och Sylvie slåss mer som en gatukämpe.
832
00:43:41,744 --> 00:43:44,705
Och stuntteamet är väldigt noga med
833
00:43:44,788 --> 00:43:48,459
att slagsmålen är logiska för storyn.
834
00:43:48,542 --> 00:43:51,045
Och vi ser till att...
835
00:43:51,128 --> 00:43:55,591
...scenerna fungerar som scener
utan någon strid,
836
00:43:55,674 --> 00:43:57,718
och sen lägger vi till slagsmålet.
837
00:43:57,801 --> 00:43:59,720
Det är logiskt att hon backar.
838
00:43:59,803 --> 00:44:01,680
-Ja.
-Det är mindre aggressivt,
839
00:44:01,764 --> 00:44:03,140
-men hon attackerar.
-Ja.
840
00:44:03,223 --> 00:44:04,516
-Och...
-Behåll motsteget.
841
00:44:04,600 --> 00:44:06,060
-Det är ett bra motsteg.
-Ja.
842
00:44:06,143 --> 00:44:08,354
I en musikal sjunger man
843
00:44:08,812 --> 00:44:12,066
när man inte har ord att uttrycka
hur man känner sig.
844
00:44:12,149 --> 00:44:14,068
Då börjar man sjunga.
845
00:44:14,151 --> 00:44:18,113
Men här, när man inte har ord
för att uttrycka sig längre,
846
00:44:18,197 --> 00:44:19,406
slåss man.
847
00:44:24,161 --> 00:44:27,790
För Renslayer är det
en fascinerande utveckling att gå från
848
00:44:27,873 --> 00:44:32,002
en väldigt fyrkantig världsbild
849
00:44:32,086 --> 00:44:34,713
till att se allt rasa samman
inför hennes ögon.
850
00:44:34,797 --> 00:44:39,885
Kände sig Renslayer faktiskt sviken
av sitt älskade TVA?
851
00:44:39,968 --> 00:44:43,681
Kom fram så kan vi prata om det.
852
00:44:54,441 --> 00:44:56,777
När jag föreslog Tomrummet var min tanke
853
00:44:56,860 --> 00:45:00,322
en karg ödemark dit TVA skickar alla,
och fullt med skräp.
854
00:45:00,406 --> 00:45:02,574
Det var konstigt. Jag var vid inspelningen
855
00:45:02,658 --> 00:45:05,994
och vi var ute på landsbygden.
Det var grått och trist.
856
00:45:06,078 --> 00:45:08,455
Jag tänkte:
"Herregud. Jag föreslog England."
857
00:45:08,539 --> 00:45:11,166
Men det påminde mig verkligen om det.
858
00:45:11,250 --> 00:45:14,420
Konstigt. Många i filmteamet
och skådisar är britter.
859
00:45:14,503 --> 00:45:16,380
Vi tänkte: "Det känns som hemma."
860
00:45:21,510 --> 00:45:23,846
Jag ville att Tomrummet skulle kännas som
861
00:45:23,929 --> 00:45:26,640
en plats som liknar en övervuxen trädgård.
862
00:45:26,724 --> 00:45:30,060
Där finns konstiga byggnader.
Vi har en båt på land,
863
00:45:30,144 --> 00:45:33,105
och en massa konstiga saker
som har raderats
864
00:45:33,188 --> 00:45:34,398
och inte finns i tiden.
865
00:45:34,481 --> 00:45:36,066
Vi hade kul med påskägg
866
00:45:36,150 --> 00:45:38,152
och la in saker som inte borde vara där.
867
00:45:38,235 --> 00:45:40,028
Det ska finnas ett slags sorg
868
00:45:40,112 --> 00:45:42,364
och en livlöshet på det här stället.
869
00:45:42,823 --> 00:45:45,576
Men det finns saker i Tomrummet
870
00:45:45,659 --> 00:45:48,495
som har lärt sig att överleva.
871
00:45:48,579 --> 00:45:51,498
Och de har lyckats klara sig i Tomrummet,
872
00:45:51,582 --> 00:45:53,083
om det alls är möjligt.
873
00:45:54,334 --> 00:45:56,795
Jag kan presentera er för dem om ni vill.
874
00:46:00,507 --> 00:46:03,177
När jag fick anbudet sa jag: "Vad är det?
875
00:46:03,260 --> 00:46:06,722
"Ska jag spela en äldre version av Tom?"
Det antog jag.
876
00:46:06,805 --> 00:46:08,015
DEN KLASSISKA LOKE
877
00:46:08,098 --> 00:46:09,767
De sa mycket försynt:
878
00:46:09,892 --> 00:46:11,769
"Nej, du spelar den klassiska Loke."
879
00:46:14,396 --> 00:46:18,484
Jag sa: "Då ska jag ha
den gröna lycradräkten med muskler."
880
00:46:18,567 --> 00:46:20,861
De sa:
"Nej, du kommer inte att ha musklerna."
881
00:46:20,944 --> 00:46:23,781
Så jag är beklämde över det,
882
00:46:23,864 --> 00:46:27,201
eftersom jag föddes utan muskler,
som ni ser,
883
00:46:27,284 --> 00:46:28,994
och jag trodde att äntligen...
884
00:46:29,077 --> 00:46:31,246
...skulle jag få bära
885
00:46:31,330 --> 00:46:34,124
en grön lycradräkt med inbyggda muskler,
886
00:46:34,666 --> 00:46:37,085
men så blev det inte.
Men jag har allt annat.
887
00:46:37,169 --> 00:46:40,214
Hornen, manteln och stövlarna.
888
00:46:41,423 --> 00:46:44,009
När jag fick veta om den här karaktären,
889
00:46:44,092 --> 00:46:46,261
-det finns ju en massa Loke...
-Gammal.
890
00:46:46,345 --> 00:46:48,847
Nej, inte bara gammal. Bokstavligen,
891
00:46:48,931 --> 00:46:52,392
fanns det bara en person vi tänkte på.
Det var Richard.
892
00:46:52,476 --> 00:46:56,188
Om du hade sagt nej
vet jag inte vad jag hade gjort.
893
00:46:56,271 --> 00:46:58,190
-Det hade...
-Du hade gått till...
894
00:46:58,273 --> 00:46:59,942
Nej. Det var...
895
00:47:00,025 --> 00:47:02,861
Även på konceptskisserna
när vi ritade dem,
896
00:47:02,945 --> 00:47:05,656
var det Richards ansikte.
En önskedröm besannades.
897
00:47:05,739 --> 00:47:07,282
-Vi lever drömmen.
-Bra.
898
00:47:07,366 --> 00:47:09,117
Jag lever drömmen. Kanske inte du.
899
00:47:09,201 --> 00:47:10,786
-Jag är med där.
-Du säger så
900
00:47:10,869 --> 00:47:13,288
-för att kameran rullar.
-Jag lever i drömmen.
901
00:47:13,372 --> 00:47:15,874
Tur att Loke har sinne för humor.
902
00:47:15,958 --> 00:47:18,544
Och tur att MCU har sinne för humor,
903
00:47:18,627 --> 00:47:23,006
för man kände att man kunde gå
904
00:47:23,090 --> 00:47:25,259
till alla hörn för inspiration.
905
00:47:25,342 --> 00:47:26,677
SKRYTSAMMA LOKE
906
00:47:26,760 --> 00:47:29,972
Jag tänkte egentligen:
"Det behövs inget skådespeleri,
907
00:47:30,055 --> 00:47:32,140
för kostymen gör jobbet.
908
00:47:32,224 --> 00:47:35,352
Den är massiv, och jag är 1,98 lång.
909
00:47:35,435 --> 00:47:37,396
Och stövlarna jag bär
910
00:47:37,479 --> 00:47:39,523
är typ sex cm höga, så jag känner mig...
911
00:47:39,606 --> 00:47:41,441
Jag är nog 2,03 i dem.
912
00:47:41,525 --> 00:47:43,068
Och skuldrorna är så breda.
913
00:47:43,151 --> 00:47:47,239
Jag har förrått dig, och nu är jag kung.
914
00:47:47,781 --> 00:47:50,701
Min armé, min tron.
915
00:47:52,661 --> 00:47:55,581
En sak i serierna
som jag älskar med Loke är
916
00:47:55,664 --> 00:47:58,584
att han har haft
så många olika personligheter.
917
00:47:58,667 --> 00:48:00,544
I början var han väldigt skurkaktig,
918
00:48:00,627 --> 00:48:03,589
men så finns lilla Loke i senare serier.
919
00:48:04,172 --> 00:48:06,133
Han har varit enhörning, president.
920
00:48:06,216 --> 00:48:08,719
Det känns som om
jag har en identitetskris.
921
00:48:08,802 --> 00:48:11,096
Det var kul. Det var konstigt.
922
00:48:11,179 --> 00:48:14,433
Vi kunde skapa
alla dessa banditversioner av Loke.
923
00:48:15,183 --> 00:48:17,311
De har alla olika smeknamn.
924
00:48:17,394 --> 00:48:22,691
Till exempel Glamshades Wolfie,
som är baserat på
925
00:48:22,774 --> 00:48:26,194
nån stamledare. Som en shaman.
926
00:48:26,278 --> 00:48:27,863
Och vi hade Poky Loke.
927
00:48:27,946 --> 00:48:32,284
Det var en variant av i-fängelse-Loke.
Cykel-Loke.
928
00:48:32,367 --> 00:48:34,161
Det här är ett cykelstyre,
929
00:48:34,244 --> 00:48:36,246
som jag tycker är väldigt kreativt,
930
00:48:36,330 --> 00:48:40,334
och som ni nog kan återskapa hemma
om ni vill.
931
00:48:40,417 --> 00:48:42,586
Det var oändligt.
932
00:48:45,839 --> 00:48:47,925
Varför i helsike
finns det en alligator här inne?
933
00:48:48,008 --> 00:48:51,386
Alligator-Loke var helt uppfunnen
av Michael Waldron,
934
00:48:51,470 --> 00:48:53,597
det första förslaget han kom med.
935
00:48:53,680 --> 00:48:57,392
För varenda sån dum idé
som kom med i filmen,
936
00:48:57,476 --> 00:49:01,355
finns hundra ännu dummare
som de fick hindra mig från.
937
00:49:03,774 --> 00:49:07,277
Det var alligatorspråk för att morra
och säga "lögn" på samma gång.
938
00:49:07,361 --> 00:49:10,530
Jag skickade en lapp
till VFX-teamet från vårt team,
939
00:49:10,614 --> 00:49:13,200
där det i princip stod:
"Vi vill ha en alligator
940
00:49:13,283 --> 00:49:15,118
"som är stilig och har vackra ögon."
941
00:49:15,202 --> 00:49:16,745
Jag tänkte: "Vilket jobb!"
942
00:49:16,828 --> 00:49:20,666
Alligator-Loke var en mycket unik karaktär
på grund av det faktum att
943
00:49:20,749 --> 00:49:25,921
man ibland inte tänker på
fysiken hos en riktig alligator.
944
00:49:26,004 --> 00:49:28,423
Som att lyfta upp den.
945
00:49:28,507 --> 00:49:31,551
Att lyfta upp en alligator
är nåt väldigt konstigt,
946
00:49:31,635 --> 00:49:36,139
eftersom alligatorns ryggrad
böjer sig på ett visst sätt.
947
00:49:36,223 --> 00:49:39,226
Så vi jobbade med ILM på det här.
948
00:49:39,309 --> 00:49:40,769
De hittade en referens
949
00:49:40,852 --> 00:49:43,355
som var en av de bästa jag någonsin sett.
950
00:49:43,438 --> 00:49:45,649
Det är en alligator som heter Wally,
951
00:49:45,732 --> 00:49:47,818
och han är en stödalligator.
952
00:49:47,901 --> 00:49:51,655
Han är helt fantastisk.
Så vi använde denna referens
953
00:49:51,738 --> 00:49:56,326
för att göra vår alligator, baserad på
denna speciella Wally-alligator.
954
00:49:56,785 --> 00:49:58,286
Det är noga med det.
955
00:49:58,370 --> 00:50:01,248
Folk ska inte tänka:
"Det är bara en alligator."
956
00:50:01,331 --> 00:50:05,335
Den måste ha Lokes fräcka flin
957
00:50:05,419 --> 00:50:07,921
eller hans odygdiga blick.
958
00:50:08,005 --> 00:50:13,885
Så vi baserade vår alligator
så mycket på verklighet som möjligt.
959
00:50:29,651 --> 00:50:34,781
Inuti Tomrummet finns
en levande storm som förtär materia.
960
00:50:34,865 --> 00:50:37,409
Tänk dig den största stormen
du nånsin sett.
961
00:50:37,492 --> 00:50:40,203
Åska, blixtar, mörka moln.
962
00:50:40,287 --> 00:50:42,789
Och stormen heter Alioth.
963
00:50:46,001 --> 00:50:47,127
Älskar monsterfilmer.
964
00:50:47,210 --> 00:50:49,004
Vi försöker tackla ett monster
965
00:50:49,087 --> 00:50:52,716
där vi ger små smakprov
på den här varelsen,
966
00:50:52,799 --> 00:50:56,178
men vi visar honom inte riktigt
tills den stora uppgörelsen.
967
00:50:56,261 --> 00:50:57,721
För jag älskar Hajen,
968
00:50:57,804 --> 00:51:00,474
och en väldigt effektiv sak
med den filmen är
969
00:51:00,557 --> 00:51:03,101
att man bara ser korta glimtar av hajen
970
00:51:03,185 --> 00:51:05,312
tills den stora finalen på båten.
971
00:51:05,687 --> 00:51:08,899
För Alioth
lät vi oss inspireras av naturen,
972
00:51:08,982 --> 00:51:10,442
och den kan vara skrämmande.
973
00:51:12,611 --> 00:51:14,571
Medan de kom med storyförslag
974
00:51:14,654 --> 00:51:18,158
sa jag: "Hör ni,
ursäktar ni mig ett ögonblick?"
975
00:51:18,575 --> 00:51:19,951
Jag gick till Google.
976
00:51:20,035 --> 00:51:24,414
Och jag hade sett en dokumentär
om vulkanutbrott
977
00:51:24,498 --> 00:51:28,376
och pyroklastiska flöden, helt fantastiskt
978
00:51:28,835 --> 00:51:32,047
termiskt ljus inuti
de pyroklastiska flödena.
979
00:51:34,382 --> 00:51:35,926
Så jag fick jobbet,
980
00:51:36,009 --> 00:51:40,847
och det första jag sa
när jag satte igång var:
981
00:51:40,931 --> 00:51:43,892
"Vi måste utveckla karaktärens look."
982
00:51:45,102 --> 00:51:48,730
Vi satte ihop ett fantastiskt paket
983
00:51:48,814 --> 00:51:53,110
med en mycket kort animation av Alioth,
984
00:51:53,193 --> 00:51:55,070
som jag tänkte mig honom.
985
00:51:55,278 --> 00:51:59,491
Kom och ta mig! Kom an!
986
00:51:59,574 --> 00:52:03,203
Det viktigaste med Alioth är att
även unga Loke säger,
987
00:52:03,286 --> 00:52:06,248
"Han är en haj,
och vi är i hans tank, i princip."
988
00:52:06,331 --> 00:52:09,543
Det är det viktigaste med Alioth,
att han är ett rovdjur,
989
00:52:09,626 --> 00:52:11,211
och han är där för att äta.
990
00:52:11,294 --> 00:52:15,006
Och TVA kastar åt honom
massor av stora stekar.
991
00:52:20,929 --> 00:52:24,266
"Det var den bästa av tider,
och den värsta av tider."
992
00:52:24,349 --> 00:52:27,018
Det råkar också vara slutet på tiden.
993
00:52:27,519 --> 00:52:29,396
I det sista avsnittet av Loki,
994
00:52:29,479 --> 00:52:32,274
efter att ha hoppat från New York
till Gobiöknen
995
00:52:32,357 --> 00:52:37,195
till TVA för en renässansmässa
till Pompeji till Roxxcart till...
996
00:52:37,863 --> 00:52:41,408
Ni fattar.
Lång, konstig resa och allt det där.
997
00:52:42,117 --> 00:52:44,870
Efter alla knep med rymd-tiden
998
00:52:44,953 --> 00:52:47,956
anländer våra hjältar
till sin destination.
999
00:52:48,039 --> 00:52:49,499
Slutet på resan,
1000
00:52:49,583 --> 00:52:53,920
när du kliver ur bilen,
sträcker på ben och fortsätter,
1001
00:52:54,004 --> 00:52:56,798
utan att reflektera över resan som varit.
1002
00:52:57,382 --> 00:53:00,677
Det är uppfriskande
att gå in i slutakten av en berättelse,
1003
00:53:00,760 --> 00:53:04,055
där Loki varken leder
en utomjordisk hord i strid
1004
00:53:04,139 --> 00:53:06,641
eller knivhugger en kär vän i ryggen.
1005
00:53:11,980 --> 00:53:14,649
Tredje akten i en Marvelfilm
1006
00:53:14,733 --> 00:53:18,069
brukar bestå av ett stort slag
och fantastiska effekter.
1007
00:53:18,153 --> 00:53:21,281
Och jag känner att vårt avsnitt fem
med Alioth liksom är
1008
00:53:21,364 --> 00:53:24,367
som en tredje akt i en Marvel-historia.
1009
00:53:24,701 --> 00:53:28,371
Med avsnitt sex älskade jag
att det mer smälte ihop med serien, typ:
1010
00:53:28,455 --> 00:53:31,249
"Nej, vi ska sitta ner,
och ha en konversation
1011
00:53:31,333 --> 00:53:33,627
"om alla frågor vi har lagt fram för er
1012
00:53:33,710 --> 00:53:35,295
"de senaste sex timmarna."
1013
00:53:35,378 --> 00:53:40,258
Efter en mycket lång resa
upptäcker Sylvie och Loke
1014
00:53:40,342 --> 00:53:43,595
att TVA hade en arkitekt.
1015
00:53:43,678 --> 00:53:49,351
Vid tidens slut, bortom Tomrummet,
bortom Alioth, finns en dörröppning,
1016
00:53:49,434 --> 00:53:52,145
och bortom dörröppningen
finns ett citadell.
1017
00:53:52,229 --> 00:53:56,566
Citadellet är i princip obebott
och övergivet.
1018
00:53:56,650 --> 00:53:59,861
Men det finns ett ensamt ljus i fönstret,
1019
00:53:59,945 --> 00:54:03,698
och ljuset är upplyst av Han som förblir.
1020
00:54:09,246 --> 00:54:13,083
Jag var verkligen inspirerad
av tanken på denna typ av herrgård
1021
00:54:13,166 --> 00:54:15,126
som Sunset Boulevard, Grey Gardens.
1022
00:54:15,210 --> 00:54:18,421
Stora, utsmyckade hus,
men det finns en ensamhet med dem.
1023
00:54:18,505 --> 00:54:20,799
Sen kom Kasra på det där...
1024
00:54:20,882 --> 00:54:23,969
Det var verkligen inspirerat
att citadellet var uthugget
1025
00:54:24,052 --> 00:54:25,428
ur en asteroid,
1026
00:54:25,512 --> 00:54:27,764
vilket ger det ett vackert, unikt utseende
1027
00:54:27,847 --> 00:54:31,101
med guldådror som löper genom
den svarta stenen.
1028
00:54:31,184 --> 00:54:33,645
Citadellet skulle kännas stort,
1029
00:54:33,728 --> 00:54:37,607
för det ökar bara på Han som förblirs
ensamhet och isolering,
1030
00:54:37,691 --> 00:54:40,068
och allt han hade gjort för att i princip
1031
00:54:40,151 --> 00:54:42,070
skydda sig från sig själv.
1032
00:54:42,153 --> 00:54:45,699
Trollkarlen från Oz var en stor förebild.
1033
00:54:45,782 --> 00:54:50,161
Nån som överskuggar berättelsen
1034
00:54:50,245 --> 00:54:55,417
och är den drivande kraften i mysteriet
att hitta mannen bakom förhänget.
1035
00:54:55,917 --> 00:54:57,752
Förhoppningsvis blir man överraskad
1036
00:54:57,836 --> 00:55:01,423
när man äntligen får en titt
bakom förhänget.
1037
00:55:01,506 --> 00:55:03,508
Det här är galet.
1038
00:55:04,301 --> 00:55:06,052
När man tittar bakom förhänget,
1039
00:55:06,136 --> 00:55:07,470
förändras allt.
1040
00:55:07,846 --> 00:55:12,267
Så för den rollen är det så spännande
att ha en skådespelare
1041
00:55:12,350 --> 00:55:14,102
som Jonathan,
1042
00:55:14,185 --> 00:55:16,771
att leva ut karaktären och göra rollen.
1043
00:55:16,855 --> 00:55:21,985
För fast de bara är här
i kanske 30 minuter av serien,
1044
00:55:22,068 --> 00:55:27,407
är det som om denna DNA
genomsyrar hela serien.
1045
00:55:27,490 --> 00:55:29,326
Jag kunde försöka förklara
vad jag är kapabel till,
1046
00:55:29,451 --> 00:55:32,746
men vi har inte de miljoner år
det skulle ta för er att förstå.
1047
00:55:33,121 --> 00:55:34,414
HAN SOM FÖRBLIR
1048
00:55:34,497 --> 00:55:37,250
Några kulturella referenser var
Trollkarlen från Oz,
1049
00:55:37,334 --> 00:55:42,172
Sunset Boulevard, Citizen Kane,
Kalle och Chokladfabriken.
1050
00:55:42,255 --> 00:55:44,883
Arketypen för trollkarlen
och vad som händer honom
1051
00:55:44,966 --> 00:55:47,802
när han blir uttråkad.
Då blir han en lurendrejare.
1052
00:55:47,886 --> 00:55:50,930
Killar, om jag skulle göra
en exploderande stol,
1053
00:55:51,014 --> 00:55:52,807
varför inte lika gärna
ett exploderande golv?
1054
00:55:52,891 --> 00:55:55,685
Och när vi möter Han som förblir
1055
00:55:55,769 --> 00:55:57,645
är han på gränsen mellan de sakerna.
1056
00:55:57,729 --> 00:55:59,356
Man vet inte var man har honom.
1057
00:55:59,439 --> 00:56:03,276
Och jag tror att tvetydigheten
är bland det roliga med det.
1058
00:56:03,360 --> 00:56:09,157
Ni tror att jag bara är här med er.
1059
00:56:13,036 --> 00:56:15,997
Jag finns överallt.
1060
00:56:16,790 --> 00:56:18,833
Han som förblir har levt för evigt.
1061
00:56:18,917 --> 00:56:21,127
Bland det härliga jag fick uppleva
1062
00:56:21,211 --> 00:56:22,879
med vår kostymdesigner var att
1063
00:56:22,962 --> 00:56:27,258
kläderna kom från olika tider.
1064
00:56:27,342 --> 00:56:30,136
Manteln var från viktorianska eran,
1065
00:56:30,220 --> 00:56:34,391
skorna från Djingis Khan,
byxorna från Mongoliet, och så vidare.
1066
00:56:34,474 --> 00:56:37,227
Man blandar och matchar,
och det präglar karaktären.
1067
00:56:38,353 --> 00:56:42,732
Utan mig, utan TVA...
1068
00:56:45,610 --> 00:56:46,861
...brinner allt.
1069
00:56:48,029 --> 00:56:49,614
Vad är du så rädd för då?
1070
00:56:52,075 --> 00:56:53,326
Mig själv.
1071
00:56:53,910 --> 00:57:00,333
Jonathan Majors kom in i produktionen
under vår sista vecka,
1072
00:57:00,417 --> 00:57:02,585
och han har skapat nåt
1073
00:57:02,669 --> 00:57:06,047
som man kommer att tala om länge,
tror jag.
1074
00:57:06,172 --> 00:57:07,799
-Ja, vi dansar.
-Väldigt fint.
1075
00:57:07,882 --> 00:57:09,717
-Vi dansar, bara dansar.
-Ja.
1076
00:57:09,801 --> 00:57:13,263
Det är spännande.
Man kunde känna energin vid inspelningen,
1077
00:57:13,346 --> 00:57:14,973
för filmteamet visste nog.
1078
00:57:15,056 --> 00:57:19,686
Vi ser blomstringen
av nästa fas i Marvels universum.
1079
00:57:20,395 --> 00:57:23,273
Varianten av Han som förblir,
1080
00:57:23,356 --> 00:57:26,776
den han har pratat om,
den som han är så rädd för...
1081
00:57:26,860 --> 00:57:28,027
Vi ses snart.
1082
00:57:28,445 --> 00:57:29,946
...är Kang.
1083
00:57:30,947 --> 00:57:32,991
Kang vill förgöra.
1084
00:57:33,074 --> 00:57:36,953
Jag är så nyfiken på att se
vad Jonathan gör i framtiden.
1085
00:57:37,412 --> 00:57:40,165
Med Han som förblir var mitt mål
1086
00:57:40,248 --> 00:57:42,917
att ge mig själv
så mycket utrymme som möjligt.
1087
00:57:43,001 --> 00:57:49,549
Och när Kang börjar titta fram
och begå sina dåd,
1088
00:57:50,216 --> 00:57:53,511
har han inget annat val än
att vara i opposition till
1089
00:57:53,595 --> 00:57:56,014
eller annorlunda än Han som förblir.
1090
00:57:57,932 --> 00:58:00,602
Det var det som grep mig
och drog mig till rollen.
1091
00:58:00,685 --> 00:58:04,314
Det faktum att Kang
lever i så många versioner.
1092
00:58:04,397 --> 00:58:07,150
Som Han som förblir säger:
"Reinkarnation, baby."
1093
00:58:07,275 --> 00:58:11,112
Du vet att du inte kan nå slutet
förrän du har förändrats av resan.
1094
00:58:11,196 --> 00:58:13,781
Det här måste hända.
1095
00:58:15,366 --> 00:58:19,412
Potentialen hos ett multiversum
är bokstavligen oändlig.
1096
00:58:20,079 --> 00:58:23,750
Vi kan redan se på
vårt enda universum med vördnad.
1097
00:58:23,833 --> 00:58:26,836
Ett beslut leder till ännu ett
och ännu ett.
1098
00:58:27,545 --> 00:58:29,214
Vi vill gärna säga
1099
00:58:29,297 --> 00:58:31,424
att möjligheterna är oändliga.
1100
00:58:32,759 --> 00:58:35,720
Men i en enda tidslinje
är så helt enkelt inte fallet.
1101
00:58:36,221 --> 00:58:39,015
Varje sandkorn som faller i ett timglas
1102
00:58:39,098 --> 00:58:41,476
avgör hur alla andra sandkorn faller.
1103
00:58:41,976 --> 00:58:46,272
Vi är både herrar över vårt öde
och offer för omständigheter.
1104
00:58:46,856 --> 00:58:49,943
Ingen kan veta hur nåt kommer att gå,
1105
00:58:50,568 --> 00:58:51,986
förrän det händer.
1106
00:58:52,779 --> 00:58:55,823
Som William Shakespeare skrev
i Två herrar från Verona:
1107
00:58:56,282 --> 00:58:58,660
"Det är inte över förrän det är över."
1108
00:58:59,160 --> 00:59:01,371
Eller så var det Lenny Kravitz.
1109
00:59:01,454 --> 00:59:06,084
Hur som helst är framtiden för Loke
fortfarande oskriven,
1110
00:59:06,584 --> 00:59:09,087
som för oss alla.
1111
00:59:11,673 --> 00:59:17,971
Jag kommer att vara 40 år gammal
när Loki sänds på Disney Plus.
1112
00:59:18,054 --> 00:59:22,141
Och jag var 29 år gammal
när jag fick rollen som Loke,
1113
00:59:22,225 --> 00:59:24,811
så det har gått tio år, snart elva år.
1114
00:59:25,353 --> 00:59:27,730
Det har varit en av de stora,
1115
00:59:27,814 --> 00:59:32,902
om inte den största överraskning
i hela mitt liv, förmodligen.
1116
00:59:33,820 --> 00:59:36,531
Jag menar... Det är svårt att sammanfatta.
1117
00:59:37,907 --> 00:59:39,867
Jag var en ung skådespelare,
1118
00:59:39,951 --> 00:59:43,705
och var glad för chansen
att provspela för Thor.
1119
00:59:43,788 --> 00:59:48,751
Idag var första dagen
då jag bar den där kostymen.
1120
00:59:48,835 --> 00:59:50,003
Under den här...
1121
00:59:50,086 --> 00:59:51,254
Min bästa vän.
1122
00:59:52,088 --> 00:59:53,506
-Ja, ja.
-Hallå.
1123
00:59:53,590 --> 00:59:57,176
Vid mina kostymprovningar
för fyra, fem månader sen
1124
00:59:57,260 --> 00:59:59,387
tänkte jag:
"När får jag ta på mig hornen?"
1125
00:59:59,470 --> 01:00:02,056
För det är nästan som
den sista biten av pusslet
1126
01:00:02,140 --> 01:00:04,267
när man ska bli karaktären.
1127
01:00:04,350 --> 01:00:07,312
Och att bära den här,
det känns enormt mäktigt.
1128
01:00:07,395 --> 01:00:11,107
Vad hände dig på jorden
som gjorde dig så mesig?
1129
01:00:11,190 --> 01:00:12,859
Att få rollen som Loke
1130
01:00:12,942 --> 01:00:16,404
och få den fantastiska chansen
att göra filmen,
1131
01:00:16,487 --> 01:00:18,406
om det så bara var en gång,
1132
01:00:18,489 --> 01:00:21,576
var mer än jag nånsin kunde drömt om.
1133
01:00:21,659 --> 01:00:25,538
Som Loke måste jag spela skurken
och sen spela antihjälten.
1134
01:00:25,622 --> 01:00:29,000
Och den här gången är första chansen
1135
01:00:29,083 --> 01:00:34,547
jag har att se om vi verkligen
kan förändra hans karaktär.
1136
01:00:34,631 --> 01:00:36,341
Varför ser vi det inte likadant?
1137
01:00:37,008 --> 01:00:38,509
För du kan inte lita på nån...
1138
01:00:40,887 --> 01:00:41,971
...jag är opålitlig.
1139
01:00:42,055 --> 01:00:44,223
Jag vill att fansen ska känna energin
1140
01:00:44,307 --> 01:00:47,602
och bli taggade och inspirerade
över fortsättningen.
1141
01:00:47,685 --> 01:00:50,146
Vi är vid slutet av inspelningen nu.
1142
01:00:50,229 --> 01:00:53,650
Jag hoppas att vi har gjort nåt
som folk tycker är speciellt.
1143
01:00:53,733 --> 01:00:56,194
Jag skulle gärna göra en till
där jag inte gråter.
1144
01:00:57,278 --> 01:01:00,490
Jag är väldigt tacksam
att vara en del av ett projekt
1145
01:01:00,573 --> 01:01:04,327
som jag tror har
ändrat inriktningen för MCU.
1146
01:01:12,210 --> 01:01:14,754
Vad folk inte vet är att...
1147
01:01:14,837 --> 01:01:19,967
...Owen i princip har sprängt
Marvel Cinematic Universe.
1148
01:01:20,051 --> 01:01:21,928
Det är vad de kallar det, MCU.
1149
01:01:22,011 --> 01:01:23,096
Vad betyder det?
1150
01:01:23,179 --> 01:01:24,889
-Marvel Cinematic Universe.
-Ja.
1151
01:01:24,972 --> 01:01:27,809
Alla filmerna är sammankopplade.
1152
01:01:27,892 --> 01:01:30,937
De hänger ihop.
Alla refererar till varandra.
1153
01:01:31,020 --> 01:01:33,815
Och Mobius har sprängt alltihop.
1154
01:01:34,190 --> 01:01:35,191
Det är sant.
1155
01:02:53,561 --> 01:02:55,563
Översättning: Bengt-Ove Andersson