1 00:00:04,087 --> 00:00:05,213 タイム 2 00:00:04,754 --> 00:00:06,965 〝タイム〟 3 00:00:05,547 --> 00:00:06,965 ハーブじゃない 4 00:00:07,674 --> 00:00:09,634 ありがとう これだ 5 00:00:11,177 --> 00:00:12,637 時間タイム 6 00:00:12,846 --> 00:00:15,390 それは 時に円のように 7 00:00:15,515 --> 00:00:19,561 過ぎ去っては また来るを 繰り返す         8 00:00:19,686 --> 00:00:22,605 永遠にループするのです 9 00:00:23,106 --> 00:00:26,234 また時には    時間は矢のように 10 00:00:26,735 --> 00:00:28,820 正確に前へと進みます 11 00:00:30,071 --> 00:00:31,906 〝1月〟 12 00:00:31,031 --> 00:00:37,078 2020年2月10日 午前8時に 始まった〝ロキ〞の撮影は  13 00:00:37,203 --> 00:00:41,166 その299日後に終了しました 14 00:00:41,374 --> 00:00:45,003 およそ7176時間 15 00:00:45,128 --> 00:00:48,715 もしくは43万560分 16 00:00:48,840 --> 00:00:51,926 我々は夢中で取り組みました 17 00:00:53,011 --> 00:00:58,266 その時間の中から       編集で映像を6話にそぎ落とし 18 00:00:58,433 --> 00:01:03,396 トータル280分17秒の番組を 作り上げたのです      19 00:01:03,772 --> 00:01:07,734 さらに その経験を 短くまとめたのが  20 00:01:07,859 --> 00:01:11,613 この1時間ほどの   ドキュメンタリーです 21 00:01:11,738 --> 00:01:18,119 マーベル・スタジオ アッセンブル 22 00:01:12,155 --> 00:01:15,116 比較的短いタイムカプセル 23 00:01:15,992 --> 00:01:18,119 過ぎし日の思い出です 24 00:01:18,661 --> 00:01:22,999 時間に限りがあるため  1秒も無駄にできません 25 00:01:18,953 --> 00:01:22,999 ロキの裏側 26 00:01:23,500 --> 00:01:26,127 早速 見ていきましょう 27 00:01:26,336 --> 00:01:28,338 〝ロキ〞撮影初日 28 00:01:28,463 --> 00:01:32,050 初日を終えて   まだ信じられない 29 00:01:32,175 --> 00:01:35,470 この撮影が実現したなんて 30 00:01:36,179 --> 00:01:39,224 これを初めて着たのは10年前 31 00:01:39,474 --> 00:01:41,768 今も着ているとは驚きだ 32 00:01:42,602 --> 00:01:44,896 この作品に胸が躍るよ 33 00:01:45,522 --> 00:01:48,817 皆さんの仕事ぶりに 感謝してる     34 00:01:48,942 --> 00:01:53,363 初日お疲れさま     これが長い旅の始まりだ 35 00:01:53,488 --> 00:01:55,323 前進あるのみ! 36 00:01:56,407 --> 00:01:58,451 〝アイアンマン〟の  1作目は 37 00:01:56,407 --> 00:01:58,451 ロキ役/製作総指揮 トム・ヒドルストン 38 00:01:58,785 --> 00:02:00,245 2008年に見た 39 00:02:00,370 --> 00:02:04,124 スウェーデンで     K・ブラナーと仕事中で 40 00:02:04,249 --> 00:02:08,086  彼も翌週 見て    〝傑作だね〞と話してた 41 00:02:08,211 --> 00:02:11,214  その後 彼は       〝マイティ・ソー〞の監督に 42 00:02:11,506 --> 00:02:14,676 そこで僕は からかったんだ 43 00:02:14,801 --> 00:02:19,055 彼と舞台をやった時   水の空きボトルを持った 44 00:02:19,180 --> 00:02:20,682 ハンマーのようにね 45 00:02:20,807 --> 00:02:24,060 オーディションに 呼んでくれたのは 46 00:02:24,185 --> 00:02:28,273 多くの役者にチャンスだと 知ってたからだ      47 00:02:29,107 --> 00:02:31,526 やっと笑ってくれたね 48 00:02:32,193 --> 00:02:36,990 最初のオーディションを 鮮明に覚えてる     49 00:02:37,115 --> 00:02:40,160 2人の兄弟が会話するシーンで 50 00:02:40,535 --> 00:02:44,581 役名は伏せられ      マイケルとルーカスだった 51 00:02:44,706 --> 00:02:47,125 両方のセリフを覚えたよ 52 00:02:47,542 --> 00:02:48,877 友と違い—— 53 00:02:51,212 --> 00:02:54,883 我が兄弟が       国を見捨てるというのか 54 00:02:56,384 --> 00:03:00,096 1ヵ月後        クリスと2人で呼ばれた 55 00:03:00,221 --> 00:03:03,266 彼と会った瞬間 思った 56 00:03:03,391 --> 00:03:06,102 壮大な旅の始まりだとね 57 00:03:07,270 --> 00:03:09,606 目的地は分からないが 58 00:03:09,731 --> 00:03:14,068 彼をとても気に入り   すごい旅になると思った 59 00:03:14,194 --> 00:03:16,946 その瞬間から僕は 60 00:03:17,071 --> 00:03:20,200 全力でロキ役に取り組んだ 61 00:03:23,578 --> 00:03:26,831 トムもロキも ファンに好かれてる 62 00:03:24,454 --> 00:03:26,831 製作総指揮 スティーヴン・ブルサード 63 00:03:28,166 --> 00:03:31,169 彼は常に新鮮で刺激的な方法で 64 00:03:31,294 --> 00:03:33,504 自然に物語に戻ってくる 65 00:03:33,713 --> 00:03:37,592 救世主の登場だ! 66 00:03:37,717 --> 00:03:42,513 今回 伝えたい物語を探す中で トムを選んだのは       67 00:03:42,639 --> 00:03:46,643 キャラに深みがあり ファンが多いからだ 68 00:03:46,768 --> 00:03:52,357 〝アベンジャーズ〞1作目の後  ロキというキャラが     69 00:03:52,482 --> 00:03:56,986 観客の中で大きな存在に なってると気づいた   70 00:03:57,111 --> 00:04:00,865 2013年のコミコンで ケヴィン・ファイギに  71 00:04:00,990 --> 00:04:04,619 〝ロキとして出ないか?〞と  言われた         72 00:04:04,744 --> 00:04:09,040 〝最高にクレイジーな  アイデアだ〞    73 00:04:09,332 --> 00:04:10,875 〝乗った〞と言ったよ 74 00:04:11,125 --> 00:04:14,337 それは またとない瞬間だった 75 00:04:14,462 --> 00:04:17,215 今後 二度とないだろう 76 00:04:17,340 --> 00:04:19,592 それは まるで—— 77 00:04:19,717 --> 00:04:23,554 キャラクターの環境から 外の世界へと      78 00:04:23,680 --> 00:04:25,890 飛び出したようだった 79 00:04:26,266 --> 00:04:30,186 あの歓声と熱狂は 決して忘れない  80 00:04:30,687 --> 00:04:31,604 私の名を 81 00:04:31,729 --> 00:04:32,605 ロキ! 82 00:04:32,730 --> 00:04:33,940 もう一度 83 00:04:34,065 --> 00:04:34,899 ロキ! 84 00:04:35,024 --> 00:04:37,318 私の名を叫べ! 85 00:04:37,443 --> 00:04:39,028 ロキ! 86 00:04:39,529 --> 00:04:42,156 その後 マーベル・スタジオの 87 00:04:42,282 --> 00:04:46,786 ケヴィンとルイス      ヴィクトリアが考えてくれた 88 00:04:47,036 --> 00:04:49,455 〝ロキを出そう〞ってね 89 00:04:52,000 --> 00:04:56,796 私はロキ     アスガルドの王子 90 00:04:57,505 --> 00:04:58,965 オーディンの息子 91 00:04:59,424 --> 00:05:01,509 ヨトゥンヘイムの王 92 00:05:02,427 --> 00:05:04,095 悪戯の神 93 00:05:04,470 --> 00:05:07,140 監督のルッソ兄弟に言われた 94 00:05:07,348 --> 00:05:12,270 〝インフィニティ・ウォー〞は  入り組んだ作品で      95 00:05:12,395 --> 00:05:17,191 大勢が関わってくるから 整理してるとね     96 00:05:18,693 --> 00:05:21,070 不確定なこともあった 97 00:05:21,779 --> 00:05:24,490 確実なのは映画の冒頭で—— 98 00:05:24,907 --> 00:05:29,203 ロキが四次元キューブを サノスに渡すこと    99 00:05:29,412 --> 00:05:31,998 空気の読めない弟だな 100 00:05:33,207 --> 00:05:36,085 そして彼に処刑されること 101 00:05:39,714 --> 00:05:42,258 僕はケヴィンを見て言った 102 00:05:43,426 --> 00:05:44,927 〝それで終わり?〞 103 00:05:45,053 --> 00:05:46,554 彼は認めた 104 00:05:46,888 --> 00:05:49,307 今度は生き返るまい 105 00:05:49,557 --> 00:05:54,937 一瞬でサノスの力を実感する 強烈な幕開けだ       106 00:05:58,524 --> 00:06:03,196 あの犠牲には意味があったので 元に戻したり——        107 00:06:03,321 --> 00:06:06,282 現実ではないと  暗示したりして—— 108 00:06:06,407 --> 00:06:12,121 その時 感じたリアルな重みを 損ないたくなかった      109 00:06:12,288 --> 00:06:14,248 でもロキの物語は続く 110 00:06:14,374 --> 00:06:16,000 僕が指揮を執る 111 00:06:16,125 --> 00:06:18,378 僕が指揮を執る 112 00:06:18,503 --> 00:06:20,922 ヘドが出ないか? 113 00:06:21,172 --> 00:06:22,256 黙れ 114 00:06:22,465 --> 00:06:24,550 〝エンドゲーム〞では—— 115 00:06:25,009 --> 00:06:29,222 アベンジャーズの       タイムトラベルで事故が起きる 116 00:06:29,347 --> 00:06:31,599 階段 もうヤダ! 117 00:06:32,725 --> 00:06:35,311 ロキがキューブを手に消える 118 00:06:35,436 --> 00:06:39,023 そのせいでヒーローたちは 窮地に陥る        119 00:06:39,148 --> 00:06:42,944 でも後は放置されて 展開は不明だ    120 00:06:43,194 --> 00:06:45,988 ケヴィンと話して考えた 121 00:06:46,406 --> 00:06:50,910 新たなロキの物語への 出発点になるかもと  122 00:06:51,035 --> 00:06:52,995 変異体を特定 123 00:06:53,246 --> 00:06:54,497 何だと? 124 00:07:00,128 --> 00:07:02,964 シリーズは       アンチヒーローに最適だ 125 00:07:03,089 --> 00:07:06,467  いい例は〝マッドメン〞や 〝ザ・ソプラノズ〞     126 00:07:06,592 --> 00:07:10,847 いわゆる悪人でも   じっくり描けるので—— 127 00:07:10,972 --> 00:07:13,224 視聴者の理解が深まる 128 00:07:13,349 --> 00:07:19,063 ロキの行動理由を探るため  なるべく自由度が欲しかった 129 00:07:19,856 --> 00:07:23,568 ロキの出演シーンを 合計すると 130 00:07:20,773 --> 00:07:26,696 共同製作総指揮 ケヴィン・R・ライト 131 00:07:23,693 --> 00:07:27,155 10年で 2時間もなかった 132 00:07:27,280 --> 00:07:29,991 なのに強い印象を残してきて 133 00:07:30,116 --> 00:07:32,326 今度は6時間のドラマだ 134 00:07:36,289 --> 00:07:37,165 いいね 135 00:07:37,290 --> 00:07:40,168 シリアスでドラマチックで 136 00:07:40,293 --> 00:07:44,297 スリル満点で    とんでもない作品だ 137 00:07:46,174 --> 00:07:50,803 マイケル・ウォルドロン率いる 脚本チームが         138 00:07:50,928 --> 00:07:53,681 解き明かそうとしてくれた 139 00:07:53,931 --> 00:07:59,312 ドラマの世界観や      成功するためのロジックをね 140 00:07:59,437 --> 00:08:03,232 〝TVAが時を管理する〞とは  どういう意味か       141 00:08:03,357 --> 00:08:06,068 多くの人が期待してたのは 142 00:08:06,194 --> 00:08:09,530 〝タイムマシーンに  お願い〟みたいに 143 00:08:06,194 --> 00:08:09,530 脚本主任/製作総指揮 マイケル・ウォルドロン 144 00:08:09,739 --> 00:08:12,617 ロキが歴史に影響を与える話だ 145 00:08:12,742 --> 00:08:15,745 そんな考えの人たちの—— 146 00:08:15,870 --> 00:08:19,415 予想をぶっ壊してやろうと 決めたんだ        147 00:08:19,582 --> 00:08:20,374 どうだ? 148 00:08:21,209 --> 00:08:23,586 シリーズの監督を探して—— 149 00:08:23,711 --> 00:08:26,339 多くの候補者と話し合った 150 00:08:26,464 --> 00:08:30,176 ケイトはアイデアが ずば抜けていた   151 00:08:30,343 --> 00:08:32,929 エージェントに 言われたの 152 00:08:30,343 --> 00:08:37,099 監督/製作総指揮 ケイト・ヘロン 153 00:08:33,137 --> 00:08:37,099 軽い打ち合わせで 売り込みは不要だと 154 00:08:37,350 --> 00:08:40,853 でも無視して   全力で売り込んだ 155 00:08:40,978 --> 00:08:44,732 ケイトの売り込みは 衝撃的だった    156 00:08:45,024 --> 00:08:48,903 今までで最も驚いた プレゼンだったよ  157 00:08:49,028 --> 00:08:52,740 ドラマの本質をとらえてた 158 00:08:52,949 --> 00:08:55,576 打ち合わせを終えた時 159 00:08:55,701 --> 00:09:01,749 我々が伝えたい精神を   理解してくれてると感じた 160 00:09:02,208 --> 00:09:07,713 アイデアを形にするだけでなく さらに広げられる人だ     161 00:09:07,880 --> 00:09:10,800 武器を同時に彼らへ向けて 162 00:09:10,925 --> 00:09:11,926 戦闘態勢に 163 00:09:12,051 --> 00:09:15,763 ドラマのテーマについて 尋ねると        164 00:09:15,888 --> 00:09:19,392 自己受容だと彼女は答えた 165 00:09:19,600 --> 00:09:22,728 ロキは          変化や成長の術すべを知らない 166 00:09:22,853 --> 00:09:27,775 そんな彼が己を知り   受け入れる物語だと言う 167 00:09:28,192 --> 00:09:31,654 ドラマの神髄を   しっかり把握してた 168 00:09:32,029 --> 00:09:36,200 愛のある深い洞察力で 表現はシンプルだ   169 00:09:36,325 --> 00:09:39,453 少し陳腐な話が好きなの 170 00:09:39,579 --> 00:09:44,709 自分を愛するとか     過去を克服するとかの話よ 171 00:09:44,834 --> 00:09:48,129 いつも心がけているのは 172 00:09:48,254 --> 00:09:51,299 登場人物の      感情や真実を掘り下げ 173 00:09:51,424 --> 00:09:55,678 ある意味 醜く描くこと リアルに感じるわ    174 00:09:55,845 --> 00:09:58,472 気にせずに言い合って 175 00:09:58,598 --> 00:09:59,265 分かった 176 00:09:59,390 --> 00:10:00,808 こんな感じで… 177 00:10:00,933 --> 00:10:02,101 かぶせようか 178 00:10:03,185 --> 00:10:08,941 ケイトは多くの実体験を  このドラマに盛り込んでる 179 00:10:09,150 --> 00:10:14,196 TVAに似たオフィスで 働いてた経験もある   180 00:10:14,322 --> 00:10:18,868 だからロキが         イラつくポイントも分かってる 181 00:10:23,456 --> 00:10:26,083 時間の流れは一定のはず 182 00:10:26,167 --> 00:10:30,171 〝会議を減らして  効率アップ〟 183 00:10:26,417 --> 00:10:29,170 でも感じ方は異なります 184 00:10:29,503 --> 00:10:31,464 例えばビーチで 185 00:10:31,714 --> 00:10:35,426 太陽の下       自由を味わう1時間と 186 00:10:35,593 --> 00:10:39,180 歯医者で過ごす1時間は 違うはず        187 00:10:39,472 --> 00:10:43,517 でも1分は      1分でしかありません 188 00:10:43,643 --> 00:10:48,773 私たちは一瞬を重ねながら 前へと進んでいます    189 00:10:49,148 --> 00:10:51,275 いやが応でも 190 00:10:52,026 --> 00:10:58,240 これは時間変異取締局TVAの   絶え間ない働きのおかげです 191 00:10:58,616 --> 00:11:00,993 マーベル・コミック史に 192 00:11:01,118 --> 00:11:04,789 時間変異取締局という組織が 登場する          193 00:11:04,914 --> 00:11:08,125 長年 コミックを読んできて 194 00:11:08,250 --> 00:11:11,295 この組織に魅了されていた 195 00:11:11,420 --> 00:11:15,341 TVAで面白い話が作れると 思ったんだ         196 00:11:15,466 --> 00:11:20,388 役所的な組織が      時間と空間を管理する話だ 197 00:11:22,306 --> 00:11:22,932 行くぞ 198 00:11:23,057 --> 00:11:24,684 間違いだ 199 00:11:25,476 --> 00:11:29,647 トリックスター       アスガルドの王子 悪戯の神 200 00:11:29,772 --> 00:11:32,817 ロキは悪役的なポジションだ 201 00:11:32,942 --> 00:11:36,278 彼を元の時間軸から つまみ出し     202 00:11:36,404 --> 00:11:40,199 ルールの分からない場所に 放り込む         203 00:11:40,366 --> 00:11:42,952 ロキの冒頭の外見は 204 00:11:40,366 --> 00:11:42,952 衣装デザイナー クリスティーン・ワダ 205 00:11:43,119 --> 00:11:45,454 〝アベンジャーズ〞の衣装よ 206 00:11:45,579 --> 00:11:50,167 とても精巧に作られた 戦闘服のような衣装ね 207 00:11:50,292 --> 00:11:54,213 気安く触るな        良質なアスガルドのレザーだ 208 00:11:54,380 --> 00:12:00,136 だから対照的な服を      最初から印象づけたいと思った 209 00:12:01,846 --> 00:12:03,472 おい ちょっと待て 210 00:12:03,639 --> 00:12:05,599 2…1… アクション! 211 00:12:07,476 --> 00:12:11,021  TVAの標準的な 〝つなぎ〞を着せた 212 00:12:11,147 --> 00:12:16,694 あのシーンではロキを    最も無防備な状態にしたんだ 213 00:12:16,819 --> 00:12:18,028 ドアの先へ 214 00:12:18,320 --> 00:12:21,282 逃げようとしたら 落とす気か    215 00:12:21,407 --> 00:12:23,409 その手は食わん 216 00:12:23,534 --> 00:12:25,202 この部屋は違う 217 00:12:25,619 --> 00:12:26,370 嘘つき 218 00:12:26,537 --> 00:12:31,500 キャラクターについて  理解を深めたいと思った 219 00:12:31,625 --> 00:12:35,087 スーパーヒーローに とらわれずにね   220 00:12:35,212 --> 00:12:40,217 ロキの内面の何層も奥を 見ている感じがいい   221 00:12:40,342 --> 00:12:43,053 私の力を知らないな! 222 00:12:43,179 --> 00:12:44,930 私は知ってます 223 00:12:46,891 --> 00:12:49,143 彼が持つ力を 224 00:12:49,852 --> 00:12:54,648 プロデューサーのケヴィンや 脚本家たちから       225 00:12:54,774 --> 00:12:57,818 ストーリーを    伝えられた時だった 226 00:12:57,943 --> 00:13:00,738 メビウスの登場があった 227 00:13:01,280 --> 00:13:02,907 彼はTVAの—— 228 00:13:03,240 --> 00:13:07,661 分析官をしていて   知性があって博識で… 229 00:13:07,828 --> 00:13:10,164 ロキの理解者だ 230 00:13:10,623 --> 00:13:15,586 自分で理解できなかった部分を 見せてくれる         231 00:13:15,711 --> 00:13:19,006 〝誰が演じるんだろう〞と  思ってた        232 00:13:19,465 --> 00:13:20,257 彼だよ 233 00:13:20,382 --> 00:13:21,050 僕だよ 234 00:13:21,175 --> 00:13:22,760 君しかいない 235 00:13:22,885 --> 00:13:24,595 どうやって… 236 00:13:24,762 --> 00:13:26,847 こう言うのかと思った 237 00:13:26,972 --> 00:13:30,768 〝この役がやれるのは  1人だけだ〞って  238 00:13:30,893 --> 00:13:33,437 それなのに彼ときたら… 239 00:13:33,562 --> 00:13:36,273 〝誰がやるんだろう〞だとさ 240 00:13:38,943 --> 00:13:41,821 アイアンマン役の話が 来た時——       241 00:13:41,946 --> 00:13:45,366 マーベルの成長を待とうと思い 断った            242 00:13:45,491 --> 00:13:48,786 マイティ・ソー役もそうだし 243 00:13:49,119 --> 00:13:51,956 キャプテン・アメリカも ハルクも——       244 00:13:52,122 --> 00:13:55,084 ピンとこない感じでね 245 00:13:52,122 --> 00:13:57,086 メビウス役 オーウェン・ウィルソン 246 00:13:55,918 --> 00:13:57,086 冗談だよ 247 00:13:57,503 --> 00:14:03,300 まずメビウスという名前が かっこよくて気に入った  248 00:14:03,425 --> 00:14:04,385 立派だ 249 00:14:04,760 --> 00:14:08,806 マーベル・ユニバースでの 役について——       250 00:14:08,931 --> 00:14:11,559 聞かれたら こう答える 251 00:14:11,684 --> 00:14:15,396 〝マントもスーパーパワーも  ないけど〞        252 00:14:15,521 --> 00:14:20,109 〝メビウスという名の   力を秘めた男だ〞とね 253 00:14:20,234 --> 00:14:26,448 アンチヒーローのドラマで メビウスの面白いところは 254 00:14:26,574 --> 00:14:31,620 昔ながらの王道のヒーローだと いう点だ           255 00:14:31,745 --> 00:14:33,414 時は進み続ける 256 00:14:35,875 --> 00:14:38,460 その方がずっとマシだ 257 00:14:38,669 --> 00:14:41,005 いわば やんちゃな探偵で 258 00:14:41,130 --> 00:14:44,425 トムにとって   いい引き立て役だ 259 00:14:44,550 --> 00:14:45,801 訓練は? 260 00:14:46,093 --> 00:14:47,261 順調だ 261 00:14:47,386 --> 00:14:48,304 そうか 262 00:14:48,596 --> 00:14:50,723 ジェットスキーの勉強? 263 00:14:51,056 --> 00:14:56,103 撮影場所のアトランタに 到着すると トムが——  264 00:14:56,228 --> 00:14:58,939 〝ロキ講義〞を開いてくれた 265 00:14:59,064 --> 00:15:05,279 彼が個別に        いろいろ教えてくれたんだ 266 00:15:05,404 --> 00:15:10,284 言い伝えを調べ       重要だと思うことを確認して 267 00:15:10,409 --> 00:15:13,120 映像も見せてくれた 268 00:15:13,245 --> 00:15:18,709 僕にとっては役を理解するのに すごく有用だったし      269 00:15:18,834 --> 00:15:23,339 ロキ自身についての説明は 書き留めたよ       270 00:15:23,505 --> 00:15:28,552 それは僕のセリフでも 生かされてると思う  271 00:15:29,470 --> 00:15:30,888 名誉ある目的か 272 00:15:31,597 --> 00:15:36,226 オーウェンから        ロキを演じる魅力を尋ねられた 273 00:15:36,393 --> 00:15:40,064 キャラがいいとか   一般的なことじゃなく 274 00:15:40,189 --> 00:15:43,901 個人的に        ロキのどこが好きかって 275 00:15:44,401 --> 00:15:46,236 こう答えたよ 276 00:15:46,362 --> 00:15:49,907 ピアノの全てのキーを 弾けるところだ    277 00:15:50,032 --> 00:15:56,038 右手で白鍵を弾いて     軽やかな音や明るい音を奏で 278 00:15:56,163 --> 00:16:00,459 左手で低く重い和音を 弾くことができる   279 00:16:00,584 --> 00:16:04,588 その深く染み入るような 調べには——       280 00:16:04,713 --> 00:16:08,926 悲しみや嘆き 怒りが 込められている    281 00:16:09,051 --> 00:16:15,474 そんなふうにロキは     自分の中に流れている音楽を 282 00:16:15,975 --> 00:16:18,519 幅広く表現できるんだ 283 00:16:18,686 --> 00:16:22,982 そう答えると      オーウェンは納得してた 284 00:16:23,190 --> 00:16:24,233 もういい 285 00:16:27,111 --> 00:16:28,612 おかえり 286 00:16:29,363 --> 00:16:31,198 僕も強気に出られる 287 00:16:31,991 --> 00:16:35,577 ある日 トムが引用した言葉を 288 00:16:35,703 --> 00:16:38,831 〝シェイクスピアか?〞と  尋ねると        289 00:16:38,998 --> 00:16:41,333 〝ハムレット〞の一節だった 290 00:16:41,458 --> 00:16:44,628 気づけた自分が誇らしかったよ 291 00:16:44,795 --> 00:16:47,464 〝ハムレットの経験は?〞と  聞くと          292 00:16:47,589 --> 00:16:52,052 ケネス・ブラナーの演出で やったと言う       293 00:16:52,177 --> 00:16:56,015  あのブラナー演出の 〝ハムレット〞だ   294 00:16:56,140 --> 00:17:00,185 どれほど演じがいがあったか 話してくれた        295 00:17:00,310 --> 00:17:03,731 耳を傾けてたら話の最後に—— 296 00:17:03,856 --> 00:17:07,234 イギリス流の礼儀だと思うけど 297 00:17:07,359 --> 00:17:10,237 一瞬の間まの後に彼が言った 298 00:17:10,362 --> 00:17:12,823 〝ハムレットの経験は?〞 299 00:17:13,449 --> 00:17:16,744 初めてのことだったよ 300 00:17:17,578 --> 00:17:23,709 ハムレットを演じたかどうか  仕事仲間が考えてくれるなんて 301 00:17:23,834 --> 00:17:29,757 ベン・スティラーなら   思ってもみないことだろう 302 00:17:29,923 --> 00:17:34,553 シェイクスピアをやるなら どの戯曲がいい?     303 00:17:35,471 --> 00:17:38,223 〝ヴェローナの二紳士〞かな 304 00:17:43,353 --> 00:17:44,521 詳しいの? 305 00:17:44,730 --> 00:17:47,357 彼も思わず噴き出した 306 00:17:47,483 --> 00:17:51,028 ハムレットを      やったことがあるかと—— 307 00:17:51,153 --> 00:17:55,199 あの時 聞かれて 僕も噴き出したよ 308 00:17:55,324 --> 00:17:57,618 社交辞令で聞いてくれた 309 00:17:57,743 --> 00:18:00,788 だって学校の演劇もあるし 310 00:18:00,913 --> 00:18:02,122 1節なら… 311 00:18:02,247 --> 00:18:03,582 セリフも知ってた 312 00:18:03,916 --> 00:18:06,585 彼は〝ハムレット〞に詳しい 313 00:18:06,710 --> 00:18:07,669 まさか 314 00:18:07,795 --> 00:18:08,629 本当だよ 315 00:18:09,129 --> 00:18:11,131 〝説得はよせ プロテウス〞 316 00:18:11,256 --> 00:18:14,176 〝狭い世間にいては   狭い知見のままだ〞 317 00:18:14,301 --> 00:18:17,971 〝ヴェローナの…〞の出だしは  こんな感じだ        318 00:18:18,097 --> 00:18:19,973 全部は知らない 319 00:18:20,432 --> 00:18:24,144 でも大学で講義を取ってたんだ 320 00:18:24,603 --> 00:18:25,896 デジャヴだ 321 00:18:26,021 --> 00:18:28,107 時間の流れ方が違うと 言ったろ       322 00:18:28,273 --> 00:18:33,320  最初にオーウェンに言われたの 〝殻を破りたい〞と       323 00:18:33,445 --> 00:18:36,824 その鍵となったのはウィッグね 324 00:18:37,032 --> 00:18:39,451 もちろん口ひげもそう 325 00:18:39,576 --> 00:18:44,039 原作にあるし         モデルになった人も生やしてた 326 00:18:44,164 --> 00:18:45,749 ひげは残すの? 327 00:18:45,874 --> 00:18:49,336 ひげは        結構 評判がいいんだ 328 00:18:49,461 --> 00:18:50,462 りりしい 329 00:18:50,587 --> 00:18:53,590 それも よく言われた 330 00:18:53,715 --> 00:18:57,386 粋だし 剃るわけには… 331 00:18:57,511 --> 00:18:59,972 剃るわけにはいかない 332 00:19:00,139 --> 00:19:05,477 今後は           オーウェンおじさんといえば 333 00:19:05,602 --> 00:19:08,564 〝口ひげ〞となるかも 334 00:19:08,689 --> 00:19:10,732 メビウスの格好が好きだ 335 00:19:10,858 --> 00:19:15,654 ごっこ遊びをする子供の感覚に 似てるかも          336 00:19:15,779 --> 00:19:17,656 襲撃があった 行こう 337 00:19:19,783 --> 00:19:23,162 この帽子も気に入ってるんだ 338 00:19:23,412 --> 00:19:29,251 40年代の刑事デカみたいだ  TVAの雰囲気も似てるよ 339 00:19:29,418 --> 00:19:33,881 既製服を着た        平凡な刑事っぽくしたかった 340 00:19:34,131 --> 00:19:40,012 TVAの落とし物の中から 見つけたみたいな服よ   341 00:19:40,262 --> 00:19:43,849 〝反抗的で 頑固で  予測不可能〞   342 00:19:44,224 --> 00:19:45,851 誰かさんみたい 343 00:19:46,059 --> 00:19:48,228 僕もそう思った 344 00:19:48,353 --> 00:19:51,190 僕らはタイムキーパーを—— 345 00:19:51,315 --> 00:19:57,362 TVAにおける全能の脅威で 権力の象徴だと思ってた   346 00:19:57,738 --> 00:20:01,283 でも脚本を書くうち 気づいたんだ    347 00:20:01,408 --> 00:20:04,953 もっと現場に近い脅威が 必要だって       348 00:20:05,078 --> 00:20:07,956 それがレンスレイヤー判事だ 349 00:20:08,123 --> 00:20:11,793 お前ら役人に        私の物語を定めたりさせん! 350 00:20:12,044 --> 00:20:15,172 あなたの物語ではありません 351 00:20:15,297 --> 00:20:20,594 レンスレイヤー判事を    冷静かつ権威的に演じたのは 352 00:20:20,719 --> 00:20:22,971 ググ・バサ=ローだ 353 00:20:23,096 --> 00:20:27,100 TVAの首席判事という 役回りだよ       354 00:20:29,811 --> 00:20:33,315 レンスレイヤーの 多面性が好き 355 00:20:30,354 --> 00:20:32,356 ラヴォーナ・ レンスレイヤー役 ググ・バサ=ロー 356 00:20:33,440 --> 00:20:37,152 コミックのキャラクターだけど 357 00:20:37,402 --> 00:20:41,531 新しい解釈で     作り上げてある感じね 358 00:20:41,657 --> 00:20:44,785 何層にも重なった 深みのある人   359 00:20:44,910 --> 00:20:49,456 パワフルで皆に尊敬されてる たたき上げなの       360 00:20:49,581 --> 00:20:50,290 変異体を発見 361 00:20:50,457 --> 00:20:53,335 あれほど高圧的な役は初めて 362 00:20:53,460 --> 00:20:56,255 時間軸を剪定せんていしなかったら? 363 00:20:56,672 --> 00:20:58,340 混沌と死が訪れる 364 00:20:58,507 --> 00:20:59,549 自由意思は? 365 00:21:00,133 --> 00:21:01,343 自由意思? 366 00:21:01,677 --> 00:21:05,264 自由意思を持つのは 全てを司る者だけ  367 00:21:10,185 --> 00:21:12,813 ここは私のオフィス 368 00:21:13,063 --> 00:21:16,525 レンスレイヤー判事の執務室よ 369 00:21:17,067 --> 00:21:22,322 後ろまでは見えないけど 見事なセットでしょ   370 00:21:22,698 --> 00:21:27,953 タイムキーパーの像があって 素晴らしい眺めなの     371 00:21:28,412 --> 00:21:32,165 TVAを一望することができて 372 00:21:32,582 --> 00:21:34,584 力が湧いてくる場所よ 373 00:21:34,710 --> 00:21:37,671 ミッドセンチュリー的な 温かみもあり      374 00:21:37,796 --> 00:21:40,424 私はすっかり なじんだわ 375 00:21:42,843 --> 00:21:46,847 実際にセットを組みたいと 思ってた         376 00:21:46,972 --> 00:21:51,310 TVAに似合うのは   手触りを感じるような—— 377 00:21:51,685 --> 00:21:54,438 現実感のある感覚だ 378 00:21:52,769 --> 00:21:53,687 〝タイムシアター25〟 379 00:21:54,563 --> 00:21:57,691 書類や机にマグの跡がある 380 00:21:57,983 --> 00:22:00,944 そんなリアルな世界だ 381 00:22:02,404 --> 00:22:05,574 やはり私を殺すための部屋か 382 00:22:05,699 --> 00:22:08,952 〝1984〞の監視社会の雰囲気よ 383 00:22:09,161 --> 00:22:12,289 タイムキーパーたちの 大きな像は      384 00:22:12,414 --> 00:22:15,751 彼らの本質が神であると 示してる        385 00:22:15,876 --> 00:22:21,715 そこに〝マッドメン〞の  洗練された美しさを加えた 386 00:22:22,257 --> 00:22:23,925 楽しい我が家だ 387 00:22:26,428 --> 00:22:28,180 ここにも魔法が? 388 00:22:28,305 --> 00:22:29,348 ないよ 389 00:22:29,931 --> 00:22:32,893 SFの面白い役所について 話した          390 00:22:33,018 --> 00:22:35,228 〝あなたの死後にご用心!〞 391 00:22:35,354 --> 00:22:38,440 〝ビートルジュース〞 〝未来世紀ブラジル〞 392 00:22:38,565 --> 00:22:42,402 それらを手本に  巨大組織を描いた 393 00:22:42,527 --> 00:22:45,530 TVAは        過去に取り残されたまま 394 00:22:45,739 --> 00:22:49,409 書類や古い機械に 囲まれているが  395 00:22:49,534 --> 00:22:53,246 時間の管理という  壮大な仕事をしてる 396 00:22:53,497 --> 00:22:55,665 これが宇宙で   最強のパワーか? 397 00:22:55,832 --> 00:22:58,460 撮影監督のオータムは 398 00:22:58,585 --> 00:23:02,923 照明を使って      映画的な愁いを演出した 399 00:23:04,466 --> 00:23:06,426 いたずら好きめ 400 00:23:14,559 --> 00:23:19,064 美術班による世界観や ケイトのひらめきは 401 00:23:14,559 --> 00:23:19,648 撮影監督 オータム・D・アーカポー 402 00:23:19,189 --> 00:23:22,401 ロキらしいし いろんな質感がある 403 00:23:22,567 --> 00:23:28,031 それが画面で生きるよう    照明やレンズを選ぶのが楽しい 404 00:23:28,156 --> 00:23:30,325 あまり鮮明だと—— 405 00:23:30,450 --> 00:23:35,831 新品っぽくなるので   35ミリ風にしたかった 406 00:23:35,956 --> 00:23:39,292 その考えに      皆も賛成してくれたわ 407 00:23:40,001 --> 00:23:41,711 今ので全力だ! 408 00:23:41,920 --> 00:23:45,590 TVAは従来のMCUの組織と 全く違う           409 00:23:45,841 --> 00:23:50,345 ミッドセンチュリーや ブルータリズムの影響 410 00:23:48,135 --> 00:23:50,345 美術監督 カズラ・ファラハニ 411 00:23:50,512 --> 00:23:54,975 カフカっぽいユーモアも 色濃い上に       412 00:23:55,142 --> 00:23:59,020 官僚制度の      混沌とした感じもある 413 00:23:59,187 --> 00:24:00,522 ほら こうなった 414 00:24:00,647 --> 00:24:02,065 邪魔したからだ 415 00:24:02,190 --> 00:24:03,358 私のせい? 416 00:24:03,483 --> 00:24:05,068 近くにいるはず 417 00:24:05,193 --> 00:24:05,944 見つけて 418 00:24:06,486 --> 00:24:11,408 たぶん円形を使うことで 時間の概念を示している 419 00:24:11,700 --> 00:24:15,287 時計は円を描いて回転する 420 00:24:15,412 --> 00:24:19,958 また一年や四季も   サイクルで表現される 421 00:24:20,083 --> 00:24:23,503 時間は円を描くように 巡るんだ       422 00:24:23,670 --> 00:24:24,880 チケットを 423 00:24:25,213 --> 00:24:29,801 ある意味          とてもシンプルなセットだが 424 00:24:29,926 --> 00:24:32,387 好評だし面白味がある 425 00:24:32,512 --> 00:24:37,225 ゴミ圧縮機の中みたいに 圧迫感を感じる造りだ  426 00:24:37,350 --> 00:24:40,562 ここに立つと    天井はすごく低いし 427 00:24:40,687 --> 00:24:45,233 ライトも多くて       閉塞感を感じて逃げたくなる 428 00:24:45,358 --> 00:24:47,235 天井の高さは2.3メートル 429 00:24:47,360 --> 00:24:51,740 普通は小さめの部屋でも 2.4メートルある   430 00:24:51,948 --> 00:24:56,161 10センチ以上 低くて 押し潰されそうだ    431 00:24:56,286 --> 00:24:58,580 加えて天井一面に—— 432 00:24:58,705 --> 00:25:03,418 白く反射する丸い照明が 設置されている     433 00:25:03,543 --> 00:25:09,424 全ての照明には       クロム電球がはめ込まれてる 434 00:25:09,549 --> 00:25:13,512 見上げると       目玉が並んでるみたいだ 435 00:25:13,637 --> 00:25:17,349 それから           ベルトパーティションを並べた 436 00:25:17,474 --> 00:25:21,186 囚人をきっちり並べて 囲うと——       437 00:25:21,311 --> 00:25:24,564 彼らの自由意思を一瞬で奪う 438 00:25:24,689 --> 00:25:26,691 TVAにようこそ 439 00:25:26,816 --> 00:25:29,194 何かあれば ご相談を 440 00:25:29,402 --> 00:25:34,366 ストーリー全体に     多くの階層構造が登場する 441 00:25:34,491 --> 00:25:38,828 ミニットメンや分析官 判事たちの仕事が——  442 00:25:38,995 --> 00:25:41,623 TVAの内装に反映されてる 443 00:25:41,748 --> 00:25:45,043 〝シャイニング〞のような  長い廊下や——      444 00:25:45,210 --> 00:25:48,421 保安検査に オフィスのフロア 445 00:25:48,755 --> 00:25:51,633 レンスレイヤーのいる裁判所 446 00:25:51,925 --> 00:25:55,220 デザインや建築物を通して—— 447 00:25:55,345 --> 00:25:58,807 階層的な要素を    示すことが重要だった 448 00:25:59,057 --> 00:26:04,396 皆で苦労したのは     階級制度を築くことだった 449 00:26:04,521 --> 00:26:06,356 あれこれ考えたわ 450 00:26:06,481 --> 00:26:10,527 ハンターの制服は    黒で統一することにした 451 00:26:10,652 --> 00:26:15,615  ミニットメンの隊服は    〝ハーレクイン・パターン〞よ 452 00:26:15,740 --> 00:26:17,951 道化師の服みたいに—— 453 00:26:18,118 --> 00:26:21,788 左右で対照的な生地を 組み合わせた     454 00:26:22,038 --> 00:26:25,792 ある人は右側が明るい生地で 455 00:26:25,917 --> 00:26:30,046 ある人は左側が明るい生地 ある人は前の部分     456 00:26:30,171 --> 00:26:32,424 時間と空間を表現したの 457 00:26:32,591 --> 00:26:36,219 もしロキを見つけたら 剪定すること     458 00:26:37,137 --> 00:26:39,139 悪党のロキをね 459 00:26:39,514 --> 00:26:43,768 こういうタイプの 組織においては  460 00:26:43,893 --> 00:26:46,771 個性は奪われてしまうはず 461 00:26:46,896 --> 00:26:51,234 唯一の個性として    傷跡をつけることにした 462 00:26:51,359 --> 00:26:57,157 B15は今まで剪定した人数を ヘルメットに刻んでるの    463 00:26:57,782 --> 00:27:00,702 B15は豪快で熟練 464 00:26:57,782 --> 00:27:00,702 ハンターB15役 ウンミ・モサク 465 00:27:01,244 --> 00:27:05,457 強靱で任務に忠実なハンターよ 466 00:27:05,582 --> 00:27:07,292 ロキに襲われた 467 00:27:07,417 --> 00:27:09,294 奴は信用できない 468 00:27:09,461 --> 00:27:12,339 ウンミを見た瞬間 思ったの 469 00:27:12,464 --> 00:27:14,507 〝彼女しかいない〞って 470 00:27:14,633 --> 00:27:17,052 宗教や信仰の話をしたわ 471 00:27:17,177 --> 00:27:20,305 信じていたものが 揺らいだり——   472 00:27:20,430 --> 00:27:24,643 突然 全てが変わったら どうするかとね     473 00:27:25,268 --> 00:27:26,853 幸せそうだった 474 00:27:29,481 --> 00:27:30,523 どうなるの? 475 00:27:30,649 --> 00:27:35,153 優しさが加わっても  B15は最強の戦士よ 476 00:27:35,320 --> 00:27:37,405 アクションヒーローみたい 477 00:27:37,697 --> 00:27:42,535 かっこいい女性を       MCUに出せて うれしかった 478 00:27:45,538 --> 00:27:50,210 楽しかったのは     格闘などのアクションね 479 00:27:50,335 --> 00:27:52,587 初めてだったの 480 00:27:52,837 --> 00:27:55,799 武器に慣れることが重要だった 481 00:27:55,924 --> 00:28:00,053 タイムスティックは    ひねってオンにすると光り 482 00:28:00,178 --> 00:28:03,223 光がオレンジの時に剪定できる 483 00:28:03,348 --> 00:28:04,307 当たるとこだ 484 00:28:04,474 --> 00:28:08,895 タイムパッドは     金色の携帯みたいな機械 485 00:28:09,020 --> 00:28:11,523 タイムドアを呼び出して 486 00:28:11,690 --> 00:28:15,360 時空を移動したり   TVAに戻ったりする 487 00:28:15,485 --> 00:28:19,155 TVAで使われる テクノロジーは  488 00:28:19,280 --> 00:28:22,534 未来的でも時代遅れでもない 489 00:28:22,701 --> 00:28:26,871 追加視覚効果監修 ルーク・マクドナルド 490 00:28:22,701 --> 00:28:28,248 時代や現実を超えた 優美さが求められる 491 00:28:28,790 --> 00:28:33,586 脚本上の説明によると タイムドアは     492 00:28:33,712 --> 00:28:35,755 ガラスっぽい質感だ 493 00:28:35,880 --> 00:28:39,426 そこからイメージが はっきり見えた   494 00:28:40,343 --> 00:28:45,682 ヒントの1つになったのは  D・リンチの〝砂の惑星〞だ 495 00:28:45,807 --> 00:28:50,645 戦闘訓練のシーンで    体がシールドで覆われてた 496 00:28:50,770 --> 00:28:54,149 試しに撮影して テストすると—— 497 00:28:54,274 --> 00:28:59,279 僕はすぐに外観の調整に のめり込んだよ     498 00:28:59,404 --> 00:29:03,950 デザインを       150種類ほど調整して 499 00:29:04,075 --> 00:29:07,829 皆が気に入るものに 決まったんだ    500 00:29:16,463 --> 00:29:18,131 大した技術だ 501 00:29:18,965 --> 00:29:21,301 恐ろしい尋問方法だよ 502 00:29:22,302 --> 00:29:25,138 我々は         ループを繰り返してるな 503 00:29:29,100 --> 00:29:33,396 タイムシアターのシーンは 撮影序盤の山場だった   504 00:29:33,521 --> 00:29:37,859 すごく重要なやりとりが 繰り広げられる     505 00:29:37,984 --> 00:29:40,987 人を傷つけて楽しいか? 答えて         506 00:29:41,112 --> 00:29:42,489 殺しが楽しいか? 507 00:29:42,614 --> 00:29:43,531 殺すぞ 508 00:29:43,656 --> 00:29:45,283 母親を殺したように? 509 00:29:45,450 --> 00:29:49,078 ロキとメビウスで   30ページも話すんだ 510 00:29:49,204 --> 00:29:53,333 アイデンティティや 価値観についてね  511 00:29:54,334 --> 00:29:56,878 君がD・B・クーパーだなんて 512 00:29:57,045 --> 00:29:59,130 若かったし 賭けで負けた 513 00:29:59,297 --> 00:30:02,175 マーベル作品には 秘密が多いから  514 00:30:02,300 --> 00:30:04,761 台本は全員配布じゃない 515 00:30:04,886 --> 00:30:09,808 2人はタイムシアターで  何もないステージを見てた 516 00:30:09,933 --> 00:30:13,520 アベンジャーズの映像で停止中 517 00:30:14,187 --> 00:30:16,147 ロキが立ち上がる 518 00:30:16,689 --> 00:30:18,733 タイムディスクを置く 519 00:30:18,900 --> 00:30:20,860 編集班と一緒に—— 520 00:30:20,985 --> 00:30:24,656  引用の映像を選んだ 〝ここを使おう〞とね 521 00:30:24,781 --> 00:30:27,450 映像の冒頭から合わせて 522 00:30:27,575 --> 00:30:29,369 了解 回します 523 00:30:29,494 --> 00:30:31,371 クルーは困惑してた 524 00:30:31,496 --> 00:30:36,376 〝2人が壁を見つめてる   シーンのようだけど——〞 525 00:30:36,584 --> 00:30:39,921 〝ケイトとトムしか  分かってない〞  526 00:30:40,046 --> 00:30:42,799 私が映像の切り替えを 指示してたの     527 00:30:43,049 --> 00:30:46,052 母の死の映像まで巻き戻す 528 00:30:47,053 --> 00:30:50,306 そこで僕が反応を見せるんだ 529 00:30:50,473 --> 00:30:52,308 感動的だったわ 530 00:30:52,433 --> 00:30:56,312 戸惑うスタッフも いたはずなのに  531 00:30:56,437 --> 00:30:59,482 皆が全力で取り組んでくれたの 532 00:30:59,607 --> 00:31:03,111 団結力が高まった瞬間だった 533 00:31:03,236 --> 00:31:08,199 その上 2人の       息の合った演技が最高だった 534 00:31:08,324 --> 00:31:13,788 チェスの試合のような 2人の戦いの幕開けよ 535 00:31:14,038 --> 00:31:16,541 逃亡中の変異体に 部隊が殺されてる 536 00:31:17,417 --> 00:31:21,004 それを止めるのに  裏切りの神が必要か 537 00:31:21,337 --> 00:31:22,422 その通り 538 00:31:23,214 --> 00:31:24,465 なぜ私だ? 539 00:31:24,757 --> 00:31:26,885 我々が追う変異体は—— 540 00:31:27,427 --> 00:31:28,595 君なんだ 541 00:31:30,471 --> 00:31:31,514 何だと? 542 00:31:33,141 --> 00:31:36,227 〝敵の敵は味方〞と言います 543 00:31:36,603 --> 00:31:40,064 ロキにとって    自分こそが最悪の敵 544 00:31:40,273 --> 00:31:43,860 11年間 彼を演じ  6本の映画で—— 545 00:31:43,985 --> 00:31:46,821 13時間50分 戦ってきました 546 00:31:46,946 --> 00:31:49,657 相手は彼の兄や父親 547 00:31:49,949 --> 00:31:51,993 氷の巨人 ダークエルフ 548 00:31:52,118 --> 00:31:54,287 アベンジャーズ タイタン星人 549 00:31:55,163 --> 00:31:57,624 でも これだけは確かです 550 00:31:57,749 --> 00:32:01,127 ロキにとって    最大の敵は常に—— 551 00:32:01,586 --> 00:32:03,129 内なる自分でした 552 00:32:04,047 --> 00:32:05,673 この時までは… 553 00:32:07,800 --> 00:32:12,555 己の愛し方を学ぶロキの姿を 描くなら          554 00:32:12,680 --> 00:32:17,226 その旅を助け      困難を乗り越える鍵は—— 555 00:32:17,352 --> 00:32:21,314 彼に疑問をぶつける人との 出会いだ         556 00:32:21,439 --> 00:32:23,191 あなたは眼中にない 557 00:32:23,358 --> 00:32:24,442 そうか 558 00:32:24,567 --> 00:32:28,529 ソフィア演じるシルヴィは コミックだと——      559 00:32:28,655 --> 00:32:30,698 ロキの弟子であり 560 00:32:30,823 --> 00:32:34,327 偉大な魔法使いになる力を 与えられた        561 00:32:34,452 --> 00:32:40,458 今回のドラマでのシルヴィは ロキの別版という設定だ   562 00:32:40,792 --> 00:32:41,876 何してる? 563 00:32:42,001 --> 00:32:43,086 そっちは? 564 00:32:44,337 --> 00:32:45,421 心を乗っ取る気か 565 00:32:45,546 --> 00:32:46,172 違う 566 00:32:46,297 --> 00:32:47,131 効かないぞ 567 00:32:47,256 --> 00:32:48,424 魔術師だから? 568 00:32:48,549 --> 00:32:50,468 私の心が強いから 569 00:32:50,885 --> 00:32:55,556 興味深いと思ったのは  ロキの女性版変異体が—— 570 00:32:55,682 --> 00:32:59,310 コミックの         エンチャントレスでありつつ 571 00:32:59,435 --> 00:33:02,647 新たなエンチャントレスと なったこと        572 00:33:02,772 --> 00:33:08,403 ロキの2つの人格が   少しずつ違うのが面白い 573 00:33:08,528 --> 00:33:09,404 落ち着いて 574 00:33:09,529 --> 00:33:10,363 大丈夫 575 00:33:10,530 --> 00:33:13,157 シルヴィはロキの別版 576 00:33:10,530 --> 00:33:16,911 シルヴィ役 ソフィア・ ディ・マルティーノ 577 00:33:13,700 --> 00:33:16,911 無限のユニバースの 中でね 578 00:33:17,620 --> 00:33:20,748 他にも いろんなロキがいる 579 00:33:21,207 --> 00:33:27,255 分岐イベントのせいで彼女は アスガルドから連れ去られる 580 00:33:27,380 --> 00:33:30,591 ずっと本来と違う世界で 生きてきて       581 00:33:30,717 --> 00:33:33,302 楽しくなかったみたい 582 00:33:37,890 --> 00:33:41,561 彼女がロキだという示唆が 必要だし——        583 00:33:41,686 --> 00:33:46,399 拾い物の鎧よろいを着ている感じも 欲しかった         584 00:33:46,524 --> 00:33:51,696 隠れ家からの行き帰りで   拾い集めて作ったみたいなね 585 00:33:52,030 --> 00:33:57,285 この世界で目立つことなく 隠れていようとするけど  586 00:33:57,410 --> 00:34:00,329 強くてタフで武装もしてる 587 00:34:00,455 --> 00:34:05,251 首回りの金の飾りは   ロキの要素を借りている 588 00:34:05,752 --> 00:34:08,713 レザーの生地やケープもそう 589 00:34:08,838 --> 00:34:12,300 腕にある輪の模様は 緑色だけど     590 00:34:12,425 --> 00:34:16,137 それはロキと       エンチャントレスの色なの 591 00:34:16,554 --> 00:34:19,098 実用性が大事だった 592 00:34:19,223 --> 00:34:23,186 戦ったり逃げたりが できるようにね   593 00:34:23,311 --> 00:34:25,480 ヒールやレオタードはダメ 594 00:34:32,278 --> 00:34:33,780 最高のキャラよ 595 00:34:33,905 --> 00:34:37,950 怒りに燃えたヤバい女になって 596 00:34:38,242 --> 00:34:40,787 敵を倒せるんだもの 597 00:34:44,123 --> 00:34:48,002 シルヴィとその戦う姿勢が 面白いのは        598 00:34:48,127 --> 00:34:51,714 ロキと細かい違いがあるからよ 599 00:34:51,839 --> 00:34:54,801 生まれ育ちで違いが生まれる 600 00:34:54,926 --> 00:34:56,135 殴って… 押す 601 00:34:56,302 --> 00:35:00,807 ロキは宮殿育ちだから 戦い方も優雅     602 00:35:00,932 --> 00:35:05,228 シルヴィは      地獄を生き抜いてきた 603 00:35:05,353 --> 00:35:08,147 だから野良猫みたいに戦うの 604 00:35:08,272 --> 00:35:10,525 噛みついたりしてね 605 00:35:10,650 --> 00:35:14,779 角つのを外して      敵の顔を殴ったりする 606 00:35:14,904 --> 00:35:17,448 ロキは腕の動きが大きい 607 00:35:19,117 --> 00:35:23,913 ロキの戦闘スタイルは 闘牛士みたいで——   608 00:35:24,539 --> 00:35:27,416 エレガントで   見る者を魅了する 609 00:35:27,542 --> 00:35:28,751 アクション! 610 00:35:32,213 --> 00:35:38,219 今までやってきたことを基に  より優雅なアクションにしたい 611 00:35:38,344 --> 00:35:40,763 物語を動かす仕掛けだよ 612 00:35:46,477 --> 00:35:48,354 お見事 613 00:35:48,855 --> 00:35:51,524 派手で壮大だけど—— 614 00:35:51,649 --> 00:35:55,403 自分の居場所を探す人の 物語も描いてる     615 00:35:55,570 --> 00:35:56,445 真人間じゃないね 616 00:35:56,571 --> 00:35:57,446 違う 神だ 617 00:35:57,572 --> 00:35:58,447 ピエロだ 618 00:35:58,614 --> 00:36:00,408 第3話の舞台はシュルー 619 00:36:00,533 --> 00:36:04,954 ロキとシルヴィが手を組む 転機となる話よ      620 00:36:05,079 --> 00:36:07,373 早く乗って出航させよう 621 00:36:07,498 --> 00:36:08,583 どうやって? 622 00:36:09,375 --> 00:36:10,459 回り込む 623 00:36:10,626 --> 00:36:14,380 ロキとシルヴィが 街を駆け抜ける  624 00:36:14,505 --> 00:36:19,302 すさまじい勢いと推進力に あふれたシーンだ     625 00:36:19,552 --> 00:36:22,471 街はカズラが造った 626 00:36:22,972 --> 00:36:25,391 スタジオの敷地内にね 627 00:36:27,143 --> 00:36:33,441 シュルーのセットを造ることは 初期段階で決まっていた    628 00:36:33,608 --> 00:36:38,279 〝CGではなく       大きなセットを造ろう〞 629 00:36:38,613 --> 00:36:43,242 〝実際に走り回れるような  街にしよう〞とね    630 00:36:43,826 --> 00:36:45,620 このシュルーは—— 631 00:36:45,745 --> 00:36:50,082 辺境の町っぽいビジュアルを 取り入れつつ        632 00:36:50,208 --> 00:36:56,130 地球では見られないような 変わった要素も含まれてる 633 00:36:56,255 --> 00:37:01,469 MCU作品に登場した宇宙の どの街とも全く違う     634 00:37:01,594 --> 00:37:05,181 夜のシーンを   ぜひ見てほしいね 635 00:37:05,598 --> 00:37:10,019 ブラックライトで光る塗料を 使ったので         636 00:37:10,144 --> 00:37:13,481 今 見ているのとは全く違う 637 00:37:13,606 --> 00:37:18,444 ライトの相互作用で  複雑な模様が光を放ち 638 00:37:18,569 --> 00:37:22,698 建物そのものが   照明の役割を果たす 639 00:37:22,823 --> 00:37:25,952 浮き上がるように 模様が光るんだ  640 00:37:26,118 --> 00:37:27,495 信頼し合う? 641 00:37:27,620 --> 00:37:29,914 そうしよう 信頼しろ 642 00:37:31,624 --> 00:37:32,291 よかった 643 00:37:32,458 --> 00:37:36,629 では このトンネルを 通り抜けて      644 00:37:36,796 --> 00:37:39,924 シュルーの街を案内しよう 645 00:37:40,049 --> 00:37:41,050 来て 646 00:37:44,637 --> 00:37:46,472 ジャジャーン 647 00:37:47,473 --> 00:37:49,725 正直言って—— 648 00:37:50,434 --> 00:37:54,105 最も驚かされたセットの1つだ 649 00:37:55,314 --> 00:38:01,153 アトランタにあるスタジオの 野外撮影用地に建てられた  650 00:38:01,654 --> 00:38:05,157 照明と塗料で夜は光って見える 651 00:38:05,283 --> 00:38:07,034 ゼロから造ったんだ 652 00:38:07,159 --> 00:38:12,415 マーベル作品でも      この大きさは見たことがない 653 00:38:12,540 --> 00:38:16,627 ワンショットで撮ったように 見えるシーンだ       654 00:38:16,752 --> 00:38:22,550 だから必要だったのは      360度から撮影できるセットだ 655 00:38:22,675 --> 00:38:27,179 そのために         設計や装飾に工夫を凝らした 656 00:38:27,305 --> 00:38:31,350 大事なのは         必要なだけセットを造ること 657 00:38:31,517 --> 00:38:33,853 初めに 綿密な計画を立てる 658 00:38:33,978 --> 00:38:38,774 監督が絵コンテなどから 必要な物を割り出した  659 00:38:38,899 --> 00:38:43,321 おかげで        資材を有効活用できたよ 660 00:38:43,446 --> 00:38:46,949 ケイトとは        1年ほど前に初めて会って 661 00:38:47,074 --> 00:38:50,494 LAのディズニーで 準備を始めたの   662 00:38:50,619 --> 00:38:55,499 カットを入れたけど     ワンショットに見せたかった 663 00:38:55,624 --> 00:38:59,837 そこでショットの間を 縫い合わせた     664 00:38:59,962 --> 00:39:02,423 縫い目を隠してね 665 00:39:02,548 --> 00:39:07,053 だから長回しの     ワンショットに見えるわ 666 00:39:09,138 --> 00:39:13,392 8~9ヵ所      縫い目が入るはずだが 667 00:39:13,517 --> 00:39:15,811 ワンショットに見える 668 00:39:15,936 --> 00:39:21,692 後ろの通りの部分は      映像では人で埋め尽くされてる 669 00:39:21,817 --> 00:39:26,072 通りのずっと向こう 夜の上空では    670 00:39:26,197 --> 00:39:32,370 宇宙船〝箱舟〞がドックから 出発しようとしている    671 00:39:32,745 --> 00:39:36,832 そこに隕石が落ちてきて 建物が崩れる      672 00:39:37,124 --> 00:39:42,380 大混乱だ 人々は悲鳴を上げ 箱舟へと走っていく     673 00:39:42,505 --> 00:39:45,424 それを止める警備員もいる 674 00:39:45,800 --> 00:39:49,512 ロキとシルヴィは  混乱をくぐり抜け—— 675 00:39:49,637 --> 00:39:52,431 ダイナミックな勢いを生む 676 00:39:52,556 --> 00:39:57,103  面白いことに2人の間に 〝つながり〞ができるが  677 00:39:57,353 --> 00:40:01,399 一連の騒ぎの終わりには 消えてしまう      678 00:40:08,864 --> 00:40:11,742 ロキは生まれながらに—— 679 00:40:12,118 --> 00:40:14,745 負ける運命なんだと思う? 680 00:40:15,079 --> 00:40:16,080 いや 681 00:40:16,914 --> 00:40:18,582 負けることもある 682 00:40:20,334 --> 00:40:22,044 時には 手ひどく 683 00:40:24,088 --> 00:40:25,548 だが死なない 684 00:40:25,965 --> 00:40:29,218 脚本チームの    エリサ・カラシクは 685 00:40:29,343 --> 00:40:34,223 ラブストーリーにするべきだと 主張した           686 00:40:34,348 --> 00:40:39,019 それを聞いて         チームは皆 すぐに賛成したよ 687 00:40:39,145 --> 00:40:40,062 悪くない 688 00:40:41,147 --> 00:40:45,568 もう一人の自分と恋するなんて 変よね            689 00:40:45,693 --> 00:40:51,323 でも ひと癖ある感じで ロキならありだと思う  690 00:40:51,449 --> 00:40:57,705 彼に必要なのは        自分の中の悪の部分を克服して 691 00:40:57,830 --> 00:41:01,542 善の部分を見つけ  償いの旅に出ること 692 00:41:01,667 --> 00:41:03,961 ラブストーリーが核なの 693 00:41:04,086 --> 00:41:07,173 恋に落ちるタイミングは 最悪でも        694 00:41:07,298 --> 00:41:13,012 湖のほとりで2人は      深い絆で結ばれていると気づく 695 00:41:13,804 --> 00:41:18,851 人生には試練が付き物だが 一人では乗り越えられない 696 00:41:18,976 --> 00:41:23,063 信頼できる人がいれば 重荷は軽くなり    697 00:41:23,189 --> 00:41:25,065 心は喜びに満ちる 698 00:41:25,483 --> 00:41:28,861 ロキとシルヴィの関係も同様で 699 00:41:28,986 --> 00:41:33,365 2人は相手を思いやることを 学ぶんだ          700 00:41:34,450 --> 00:41:38,287 なんて思い上がった うぬぼれ屋なんだ  701 00:41:38,454 --> 00:41:39,914 自分に恋するとは 702 00:41:40,039 --> 00:41:41,665 彼女は〝シルヴィ〞だ 703 00:41:41,832 --> 00:41:44,877 〝シルヴィ〞か いいね 704 00:41:45,002 --> 00:41:48,714 つづりは何だ       最後に〝E〞はつくのか? 705 00:41:48,839 --> 00:41:50,216 生きてるのか? 706 00:41:52,384 --> 00:41:53,302 今はね 707 00:41:56,555 --> 00:42:00,017 愛し合う者たちは よく言うものです 708 00:42:00,309 --> 00:42:04,146 〝初めて会った瞬間   時が止まった〞   709 00:42:04,688 --> 00:42:08,609 〝まるで脳や宇宙が   伝えているようだ〞 710 00:42:08,901 --> 00:42:14,114 〝人生が変わる瞬間を   記憶に焼きつけろ〞と 711 00:42:16,659 --> 00:42:19,745 日々 多くのことが 忘れ去られます   712 00:42:19,870 --> 00:42:22,498 パスワード 知人の名前 713 00:42:22,831 --> 00:42:26,919 何を覚え 何を忘れるか 制御できないのは    714 00:42:27,044 --> 00:42:30,881 人は間違うものだと 知るための機能   715 00:42:31,048 --> 00:42:34,760 バックミラーの景色は 実際より小さく    716 00:42:34,885 --> 00:42:37,888 記憶は日々 薄れていきます 717 00:42:38,931 --> 00:42:45,437 しかし生きていくうちに    必ずたどり着く瞬間があります 718 00:42:45,813 --> 00:42:49,858 はっきり見えた後   すぐに ぼやけますが 719 00:42:50,234 --> 00:42:56,282 この時 取る行動によって    人生が予想外の意味を持ちます 720 00:42:56,448 --> 00:42:57,449 何なの? 721 00:43:02,955 --> 00:43:07,042 シルヴィはついに      タイムキーパーにたどり着き 722 00:43:07,167 --> 00:43:09,962 レンスレイヤーと戦う 723 00:43:10,921 --> 00:43:12,131 楽しいシーンよ 724 00:43:12,798 --> 00:43:17,261  こんな感じ        〝彼女 なかなかやるわね〞 725 00:43:17,428 --> 00:43:19,179 〝ライバル登場よ〞 726 00:43:19,888 --> 00:43:22,975 今回は仕事をやり遂げる 727 00:43:26,562 --> 00:43:31,108 初めて対峙する2人   格闘スタイルは全く違う 728 00:43:31,233 --> 00:43:35,279 レンスレイヤーは ハンター出身だし 729 00:43:35,529 --> 00:43:39,575 シルヴィは         過酷な環境を生き抜いてきた 730 00:43:41,785 --> 00:43:45,372 スタント班と格闘班が 熟考してくれた    731 00:43:45,664 --> 00:43:48,459 物語に沿った格闘シーンをね 732 00:43:48,834 --> 00:43:53,339 まずアクション抜きのシーンを 成立させて          733 00:43:53,714 --> 00:43:57,718 後からアクションを 加えていくの    734 00:43:57,885 --> 00:43:59,762 下がった方がいい 735 00:44:00,346 --> 00:44:02,931 彼女が向かってくるから 736 00:44:03,057 --> 00:44:05,643 そこでカウンターか いいね 737 00:44:06,226 --> 00:44:08,729 ミュージカルの場合—— 738 00:44:08,854 --> 00:44:13,651 高まった気持ちや       言葉で伝えきれない想いを歌う 739 00:44:14,109 --> 00:44:18,822 このドラマでは        言葉で伝えきれなくなると戦う 740 00:44:24,203 --> 00:44:27,998 レンスレイヤーには 衝撃的な展開よ   741 00:44:28,123 --> 00:44:31,960 ただ ひたすらに   信じてきた世界観が—— 742 00:44:32,086 --> 00:44:34,713 目の前で崩れてしまう 743 00:44:34,838 --> 00:44:39,802 大好きなTVAに   裏切られたと感じた? 744 00:44:40,010 --> 00:44:43,681 こっちに戻れば? 話し合いたい   745 00:44:54,441 --> 00:44:55,651 〝虚無〞は—— 746 00:44:55,776 --> 00:45:00,322 TVAが人やゴミを捨てる 荒れ地のイメージだった  747 00:45:00,489 --> 00:45:05,953 でも どんよりした空の   田舎みたいなセットにいたら 748 00:45:06,078 --> 00:45:09,081 まるでイギリスだと思った 749 00:45:09,206 --> 00:45:11,583 奇妙な感覚だったけど 750 00:45:11,709 --> 00:45:16,338 多くのイギリス人クルーが 故郷を思い出した     751 00:45:21,760 --> 00:45:26,598 虚無のイメージは     放置された庭みたいな場所 752 00:45:26,724 --> 00:45:30,102 奇妙な建物や   打ち上げられた船 753 00:45:30,227 --> 00:45:34,189 時代に合わず    捨てられた物がある 754 00:45:34,314 --> 00:45:38,110 仕込んだ小ネタを捜すのも 楽しい          755 00:45:38,235 --> 00:45:42,322 悲しみに満ち       生きる力が失われた場所よ 756 00:45:42,781 --> 00:45:48,370 そんな虚無空間の中で   生きる術を学んだ者がいる 757 00:45:48,495 --> 00:45:53,041 虚無の中を生き延びたとは 信じがたいよ       758 00:45:54,293 --> 00:45:56,295 よければ紹介する 759 00:46:00,507 --> 00:46:04,178 オファーの電話に こう尋ねたんだ  760 00:46:04,303 --> 00:46:07,806 〝年老いたロキ役か?〟 761 00:46:04,887 --> 00:46:11,727 クラシック・ロキ役 リチャード・E・グラント 762 00:46:07,931 --> 00:46:11,727  相手は気を使って 〝クラシック・ロキです〟 763 00:46:14,396 --> 00:46:18,650 緑のマッチョな      ボディスーツかと聞くと—— 764 00:46:18,776 --> 00:46:20,652 違うと言われた 765 00:46:20,778 --> 00:46:23,697 それを聞いて取り乱したよ 766 00:46:23,822 --> 00:46:27,159 この通り       マッチョには縁がない 767 00:46:27,284 --> 00:46:31,038 だから ついに    着られると思ったんだ 768 00:46:31,371 --> 00:46:34,583 筋肉つきの緑のスーツをね 769 00:46:34,708 --> 00:46:36,168 夢は破れた 770 00:46:36,293 --> 00:46:40,172 でも角やマントはもらえた ブーツもね        771 00:46:41,465 --> 00:46:45,385 今回はいろんなロキが 出るけど…      772 00:46:45,511 --> 00:46:46,345 年寄りも 773 00:46:46,470 --> 00:46:48,555 それだけじゃない 774 00:46:48,972 --> 00:46:52,392 唯一 思い浮かんだのが彼だ 775 00:46:52,518 --> 00:46:55,854 断られたら途方に暮れてたよ 776 00:46:56,313 --> 00:46:57,022 だって… 777 00:46:57,147 --> 00:46:58,232 他に振ったろ 778 00:46:58,357 --> 00:47:02,027 それは違う        だって絵コンテの段階から 779 00:47:02,152 --> 00:47:06,448 あなたの顔が描かれてたんだ 願いが叶った        780 00:47:06,573 --> 00:47:08,158 夢だったんです 781 00:47:08,283 --> 00:47:09,535 私にも夢だ 782 00:47:09,660 --> 00:47:10,869 カメラに 783 00:47:10,994 --> 00:47:11,954 夢のようだ 784 00:47:13,455 --> 00:47:18,335 ロキはユーモアがあるし  MCUもユーモアが分かる 785 00:47:18,460 --> 00:47:22,923 インスピレーションを 得るためなら——    786 00:47:23,048 --> 00:47:25,259 何でもできる気がした 787 00:47:25,425 --> 00:47:27,761 いろんな意味で思った 788 00:47:25,425 --> 00:47:29,012 自慢好きロキ役 デオビア・オパレイ 789 00:47:28,303 --> 00:47:30,222 〝演技は不要だ〟 790 00:47:30,347 --> 00:47:33,892 巨大な衣装を着るだけで 十分だからね      791 00:47:34,017 --> 00:47:39,273 僕は身長2メートルで    5センチの厚底靴を履くから 792 00:47:39,398 --> 00:47:42,776 完全に2メートル超えで 肩もデカい       793 00:47:43,026 --> 00:47:47,364 あなたを裏切った これで私が王だ  794 00:47:47,739 --> 00:47:50,951 軍も王座も 私のもの 795 00:47:52,619 --> 00:47:58,041 コミックのロキで好きなのは いろんな変異体があるところ 796 00:47:58,166 --> 00:48:03,547 最初は悪党らしかったけど  後にキッド・ロキも登場する 797 00:48:04,047 --> 00:48:06,133 ユニコーンや大統領もいる 798 00:48:06,300 --> 00:48:08,719 自分を見失いそうだ 799 00:48:08,886 --> 00:48:11,054 楽しくて変テコな—— 800 00:48:11,179 --> 00:48:15,058 無法者バージョンのロキたちを 考えた            801 00:48:15,225 --> 00:48:17,519 各自 呼び名がある 802 00:48:17,644 --> 00:48:19,521 〝ワイルドなロキ〞とか 803 00:48:19,646 --> 00:48:22,691 その衣装の     基になってるのは—— 804 00:48:22,816 --> 00:48:26,194 どこかの民族の祈とう師よ 805 00:48:26,320 --> 00:48:30,574  刑務所ポーキーの囚人服を着た 〝ポーキー・ロキ〞   806 00:48:30,699 --> 00:48:32,200 あとは〝自転車ロキ〞 807 00:48:32,326 --> 00:48:36,288 自転車のハンドルだ 独創的だね     808 00:48:36,413 --> 00:48:40,334 これなら ご自宅でも 再現できますよ    809 00:48:40,500 --> 00:48:41,627 ホント… 810 00:48:42,294 --> 00:48:43,587 キリがない 811 00:48:45,964 --> 00:48:47,883 なぜ ここにワニが? 812 00:48:48,008 --> 00:48:51,386 ワニ・ロキは       マイケル・ウォルドロンの 813 00:48:51,511 --> 00:48:53,805 最初のプレゼンにあった 814 00:48:53,931 --> 00:48:57,392 1つのバカげたアイデアの 裏には——         815 00:48:57,601 --> 00:49:01,313 ボツにされた        くだらないネタが100ある 816 00:49:03,774 --> 00:49:07,277  今のはワニ語で うなり声と 〝嘘だ〞の両方        817 00:49:07,444 --> 00:49:10,364 視覚効果班に出した指示は 818 00:49:10,489 --> 00:49:14,868 〝目のきれいな       ハンサムなワニ〞だった 819 00:49:14,993 --> 00:49:16,703 自分でも〝何それ?〞 820 00:49:16,828 --> 00:49:19,289 ワニ・ロキは個性的だ 821 00:49:19,414 --> 00:49:25,837 本物のワニができないような 動きをすることがあるんだ  822 00:49:25,963 --> 00:49:28,423 例えば持ち上げられた時だ 823 00:49:28,548 --> 00:49:31,468 持ち上げられたワニは奇妙だ 824 00:49:31,593 --> 00:49:36,181 持ち上げられると     背骨が曲がってしまうんだ 825 00:49:36,306 --> 00:49:38,850 共同作業したILMが 826 00:49:38,976 --> 00:49:42,521 見本として       実在するワニを見つけた 827 00:49:42,646 --> 00:49:47,818 人を心的サポートするワニで ウォリーという       828 00:49:47,943 --> 00:49:51,530 ワニ・ロキを作るにあたり—— 829 00:49:51,655 --> 00:49:56,576 ウォリーの動きを    参考にさせてもらったよ 830 00:49:56,868 --> 00:50:01,206 普通のワニに見えるものじゃ ダメだ           831 00:50:01,331 --> 00:50:05,293 ロキ的な           生意気でニヤッとした笑い方や 832 00:50:05,419 --> 00:50:07,921 いたずらっぽさを出したい 833 00:50:08,046 --> 00:50:11,717 本物のワニを基に  リアルさを追求して 834 00:50:11,842 --> 00:50:13,885 ワニ・ロキを作ったよ 835 00:50:29,609 --> 00:50:34,740 虚無の中の意志を持つ嵐が 全てを食らい尽くす    836 00:50:34,865 --> 00:50:37,409 見たこともないほど巨大で 837 00:50:37,576 --> 00:50:40,328 雷は激しく 雲はドス黒い 838 00:50:40,454 --> 00:50:43,081 嵐の名前はアライオス 839 00:50:46,043 --> 00:50:48,962 モンスター映画が大好きなの 840 00:50:49,421 --> 00:50:52,591 怪物は正体をなかなか現さず 841 00:50:52,758 --> 00:50:56,011 最後の対決で全体像を見せる 842 00:50:56,136 --> 00:51:00,474 〝ジョーズ〞で       サメが恐ろしかったのは 843 00:51:00,599 --> 00:51:05,270 最終盤のシーンまで     全体像が見えないからでしょ 844 00:51:05,771 --> 00:51:10,400 アライオスは        自然の脅威にヒントを得たの 845 00:51:12,569 --> 00:51:14,821 監督のプレゼンを聞いて 846 00:51:14,946 --> 00:51:18,158 〝少し時間をくれないか?〞と  頼んだ           847 00:51:18,575 --> 00:51:22,412 すぐネット検索して   ドキュメンタリーを見た 848 00:51:22,537 --> 00:51:28,502 火山の噴火や火砕流の  どれも美しい映像だった 849 00:51:28,919 --> 00:51:32,631 火砕流の中を    稲妻が走ってるんだ 850 00:51:34,216 --> 00:51:36,426 この仕事が決まって 851 00:51:36,551 --> 00:51:40,847 作業を担当するスタッフに まず指示したのは     852 00:51:41,056 --> 00:51:44,142 アライオスの見え方を 決めることだ     853 00:51:45,185 --> 00:51:50,941 短いが見事なアニメーションを 皆で作った          854 00:51:51,066 --> 00:51:55,028 僕が思い描くアライオスの姿が 表現できた          855 00:51:55,320 --> 00:51:56,738 捕まえてみろ! 856 00:51:57,781 --> 00:51:59,407 こっちだ! 857 00:51:59,616 --> 00:52:03,995 アライオスを       サメに例えるセリフがある 858 00:52:04,121 --> 00:52:06,248 〝ここはサメの水槽だ〞と 859 00:52:06,373 --> 00:52:11,211 アライオスは捕食者よ 食べることが存在意義 860 00:52:11,336 --> 00:52:15,340 TVAがステーキを  投げ入れてくれるわけ 861 00:52:21,054 --> 00:52:24,266 最高の時代であり 最悪の時代 862 00:52:24,391 --> 00:52:27,435 それは終わりの時に訪れます 863 00:52:27,561 --> 00:52:29,437 〝ロキ〞の最終話 864 00:52:29,563 --> 00:52:33,441 これまでは       NY ゴビ砂漠 TVA 865 00:52:33,692 --> 00:52:37,237 ルネサンス祭り ポンペイ ロックスカート…     866 00:52:37,362 --> 00:52:41,783 あちこちへ        おかしな旅をしてきました 867 00:52:42,159 --> 00:52:44,870 時空を超えた いたずらを終え 868 00:52:44,995 --> 00:52:47,956 主人公は目的地に たどり着きます  869 00:52:48,081 --> 00:52:52,252 旅は終わり      車を降りて足を伸ばし 870 00:52:52,419 --> 00:52:53,879 進みましょう 871 00:52:54,045 --> 00:52:57,048 来た道は振り返りません 872 00:52:57,465 --> 00:53:00,635 ドラマは最後に  新展開を迎えます 873 00:53:00,760 --> 00:53:04,139 ロキは           エイリアンを率いて戦ったり 874 00:53:04,264 --> 00:53:07,142 愛する者を裏切ったりしません 875 00:53:12,022 --> 00:53:14,774 マーベル作品では 第3幕で——    876 00:53:14,900 --> 00:53:18,945 壮大な戦いが起きることが多い 877 00:53:19,070 --> 00:53:24,492 それに該当するのが      第5話のアライオスとの戦いよ 878 00:53:24,868 --> 00:53:28,371 一方 第6話は皆で—— 879 00:53:28,538 --> 00:53:31,208 話し合わせたいと思った 880 00:53:31,333 --> 00:53:35,295 ここまでで投げかけられた 問いについてね      881 00:53:35,420 --> 00:53:40,300 長い旅の果てに      シルヴィとロキは発見する 882 00:53:40,425 --> 00:53:43,595 TVAに創設者がいたことを 883 00:53:43,720 --> 00:53:48,350 物語の最後        虚無やアライオスの先に—— 884 00:53:48,475 --> 00:53:52,145 入り口があり      それを抜けると砦がある 885 00:53:52,270 --> 00:53:56,483 本来は見捨てられた  無人の〝最後の砦〞だ 886 00:53:56,608 --> 00:53:59,861 だが窓に一筋の明かりが見える 887 00:54:00,028 --> 00:54:04,199  明かりを灯ともしたのは 〝在り続ける者〞だ  888 00:54:09,412 --> 00:54:14,918 〝サンセット大通り〞など    領主の館マナーハウスの話に刺激を受けた 889 00:54:15,043 --> 00:54:18,964 豪華なお屋敷も   住人には孤独な場所 890 00:54:19,089 --> 00:54:25,345 小惑星を削って建てた砦よ カズラのアイデアなの   891 00:54:25,470 --> 00:54:30,684 黒い石造りに金の筋が入り 独特の美しさがある    892 00:54:30,809 --> 00:54:33,645 砦をとにかく大きくして—— 893 00:54:33,770 --> 00:54:37,607 在り続ける者の     寂しさや孤独を際立たせ 894 00:54:37,732 --> 00:54:42,153 彼自身から身を守る時間の 長さを表現した      895 00:54:42,279 --> 00:54:45,323  基準にしたのは 〝オズの魔法使〞 896 00:54:45,448 --> 00:54:50,620 ストーリー全体に      大きな影響を与える重要人物 897 00:54:50,745 --> 00:54:55,792 謎の人物の正体探しが ミステリーの原動力だ 898 00:54:55,917 --> 00:55:01,423 正体が判明した時に     驚いてくれたら うれしいね 899 00:55:01,548 --> 00:55:03,508 面白い 900 00:55:04,301 --> 00:55:07,470 正体が分かれば 全てが変わる  901 00:55:07,804 --> 00:55:10,015 そんなキャラクターに—— 902 00:55:10,140 --> 00:55:14,185 ジョナサンが     命を吹き込んでくれる 903 00:55:14,394 --> 00:55:16,771 すごく楽しみだよ 904 00:55:16,896 --> 00:55:21,985 彼が登場するシーンは  たった30分ほどだけど 905 00:55:22,110 --> 00:55:27,407 ドラマ全体のDNAに    元から存在したと感じられる 906 00:55:27,574 --> 00:55:32,537 俺の力を理解するには 100万年かかるぞ  907 00:55:33,455 --> 00:55:37,208  役作りで参照したのは 〝オズの魔法使〟 908 00:55:33,455 --> 00:55:37,208 在り続ける者役 ジョナサン・メジャース 909 00:55:37,417 --> 00:55:39,919 〝サンセット大通り〞 〝市民ケーン〞    910 00:55:40,086 --> 00:55:42,255 〝夢のチョコレート工場〞 911 00:55:42,380 --> 00:55:45,925 典型的な魔法使いが 退屈したら?    912 00:55:46,051 --> 00:55:47,761 トリックスターになる 913 00:55:47,927 --> 00:55:48,887 落ち着け 914 00:55:49,179 --> 00:55:52,724 その気なら      俺は床ごと爆破するさ 915 00:55:52,849 --> 00:55:55,602 その時 在り続ける者は 916 00:55:55,727 --> 00:55:58,938 2つの気持ちの狭間にいる 917 00:55:59,064 --> 00:56:03,276 彼のそんな曖昧さが厄介だ 918 00:56:03,485 --> 00:56:04,736 お前らは—— 919 00:56:06,071 --> 00:56:09,491 俺がここにいるものと 思ってるな      920 00:56:13,161 --> 00:56:16,373 俺は至る所に存在する 921 00:56:16,748 --> 00:56:19,793 彼は永遠を生きてきた存在だ 922 00:56:19,918 --> 00:56:24,130 衣装デザイナーには     最高の経験をさせてもらった 923 00:56:24,255 --> 00:56:27,717 様々な要素を集めた衣装でね 924 00:56:27,884 --> 00:56:30,136 ケープはヴィクトリア朝 925 00:56:30,303 --> 00:56:34,224 靴はチンギス・ハンの時代 パンツはモンゴル     926 00:56:34,349 --> 00:56:37,185 雑多な感じが彼らしいよ 927 00:56:38,269 --> 00:56:42,816 俺とTVAが存在しなければ 何もかも——         928 00:56:45,652 --> 00:56:46,986 滅茶苦茶だ 929 00:56:47,946 --> 00:56:49,572 なら何を恐れてる? 930 00:56:52,200 --> 00:56:53,410 自分をだ 931 00:56:53,952 --> 00:57:00,166 ジョナサン・メジャースは 撮影最後の週に参加した  932 00:57:00,458 --> 00:57:02,627 彼が創り出したものは 933 00:57:02,752 --> 00:57:06,005 長く語り継がれることに なるだろう       934 00:57:06,172 --> 00:57:07,465 ダンスだ 935 00:57:07,715 --> 00:57:09,300 いいね 踊ってる 936 00:57:09,426 --> 00:57:13,221 セットには熱気があふれ 皆 興奮してた     937 00:57:13,346 --> 00:57:16,349 MCUの次なるフェーズが—— 938 00:57:16,474 --> 00:57:19,769 始まる瞬間を見てるんだと 思ってね         939 00:57:20,311 --> 00:57:23,314 在り続ける者の変異体で—— 940 00:57:23,440 --> 00:57:26,484 彼自身が最も恐れている人物 941 00:57:26,693 --> 00:57:27,986 近いうちに会おう 942 00:57:28,528 --> 00:57:30,113 それがカーンだ 943 00:57:30,989 --> 00:57:32,991 カーンは破壊の権化 944 00:57:33,116 --> 00:57:37,370 ジョナサンの今後の演技が 楽しみだ         945 00:57:37,495 --> 00:57:42,876 演じる上で目指したのは   選択肢を最大限に広げること 946 00:57:43,084 --> 00:57:45,753 カーンはこれから—— 947 00:57:45,879 --> 00:57:50,049 頭角を現し     行動を起こしていく 948 00:57:50,175 --> 00:57:53,595 そうなれば      在り続ける者と対立し 949 00:57:53,761 --> 00:57:56,306 別の存在になるしかない 950 00:57:57,932 --> 00:58:01,603 そういう部分に   引きつけられたんだ 951 00:58:01,769 --> 00:58:04,355 彼はいろんなループを生きてる 952 00:58:04,481 --> 00:58:07,108  彼いわく        〝輪廻りんね転生だ ベイビー〞 953 00:58:07,358 --> 00:58:11,112 旅で成長したから ここに到達できた 954 00:58:11,237 --> 00:58:13,948 これは全部 必要だったんだ 955 00:58:15,366 --> 00:58:19,704 マルチバースの将来性は 無限大です       956 00:58:20,038 --> 00:58:23,833 我々はすでに       今のユニバースを見ている 957 00:58:23,958 --> 00:58:27,212 1つの決断が次の決断を招く 958 00:58:27,545 --> 00:58:32,050 言い換えれば        可能性に終わりはないのです 959 00:58:32,717 --> 00:58:35,845 しかし時間軸の中は別です 960 00:58:36,262 --> 00:58:41,601 砂時計の小さな粒が     他の砂の落ち方を変えていく 961 00:58:42,018 --> 00:58:44,354 我々は運命の主あるじであり 962 00:58:44,562 --> 00:58:46,314 被害者でもある 963 00:58:46,940 --> 00:58:50,109 何が起きるか分かるのは 964 00:58:50,610 --> 00:58:52,195 起きた時です 965 00:58:52,862 --> 00:58:55,990 シェイクスピアいわく—— 966 00:58:56,324 --> 00:58:59,077 〝終わりが来るまで   終わりではない〞  967 00:58:59,244 --> 00:59:00,912 L・クラヴィッツか? 968 00:59:01,037 --> 00:59:06,209 とにかくロキの未来は  まだ白紙の状態なのです 969 00:59:06,709 --> 00:59:09,295 そして我々の未来も 970 00:59:11,589 --> 00:59:15,051 僕はちょうど40歳を迎える 971 00:59:15,218 --> 00:59:17,971 〝ロキ〞が配信される頃にね 972 00:59:18,096 --> 00:59:22,225 ロキ役に選ばれたのは29歳の時 973 00:59:22,350 --> 00:59:25,103 つまり間もなく11年が経つ 974 00:59:25,353 --> 00:59:30,316 今まで生きてきた中で 一番ではなくても——  975 00:59:30,525 --> 00:59:33,111 ものすごい驚きだ 976 00:59:33,861 --> 00:59:36,948 感慨深くて一言では表せない 977 00:59:37,907 --> 00:59:41,786 当時は〝マイティ・ソー〞に 関われただけで——      978 00:59:41,911 --> 00:59:43,705 幸運だと思ってた 979 00:59:43,871 --> 00:59:48,751 今日 初めて着たんだ このロキの衣装をね  980 00:59:48,918 --> 00:59:50,545 我が友よ 981 00:59:50,670 --> 00:59:52,005 おいで 982 00:59:53,256 --> 00:59:57,135 衣装の採寸は   4~5ヵ月前で—— 983 00:59:57,260 --> 00:59:58,928 角を待ってた 984 00:59:59,178 --> 01:00:03,141 兜かぶとはロキになるための 最後の1ピースだ   985 01:00:03,266 --> 01:00:07,312 これをかぶると  力が湧いてくるよ 986 01:00:07,478 --> 01:00:11,107 地球の何が      あんたをヤワにした? 987 01:00:11,274 --> 01:00:16,404 ロキ役に選ばれて     映画に出る機会に恵まれた 988 01:00:16,529 --> 01:00:21,534 それだけでも       夢に見た以上の経験だった 989 01:00:21,701 --> 01:00:25,496 最初はヴィラン   後にアンチヒーロー 990 01:00:25,622 --> 01:00:29,000 今回のドラマでは初めて—— 991 01:00:29,125 --> 01:00:34,380 彼の殻を破り変化させられるか 試すことができる       992 01:00:34,631 --> 01:00:36,299 なぜ私と見方が違うの? 993 01:00:36,883 --> 01:00:39,010 お前が相手を信じず—— 994 01:00:40,845 --> 01:00:41,929 私に信用がない 995 01:00:42,055 --> 01:00:47,518 ファンには熱を感じて     次の展開を楽しみにしてほしい 996 01:00:47,685 --> 01:00:50,021 今 撮影は終盤だ 997 01:00:50,146 --> 01:00:53,650 特別だと感じる作品が できたと思う     998 01:00:53,941 --> 01:00:55,943 泣かずにやり直すよ 999 01:00:57,153 --> 01:01:01,866 この企画に携われたことに とても感謝している    1000 01:01:01,991 --> 01:01:04,327 MCUを変える一作になる 1001 01:01:12,251 --> 01:01:17,006 マーベル・シネマティック・ ユニバースに        1002 01:01:17,215 --> 01:01:19,884 オーウェンが革命を起こした 1003 01:01:20,009 --> 01:01:21,928 いわゆるMCUだ 1004 01:01:22,053 --> 01:01:23,054 何だっけ 1005 01:01:23,179 --> 01:01:24,722 マーベル… 1006 01:01:24,847 --> 01:01:27,850 それぞれの映画が絡み合い 1007 01:01:27,975 --> 01:01:30,478 いろんな所でつながってる 1008 01:01:31,062 --> 01:01:33,815 そこにメビウスが風穴を開けた 1009 01:01:34,440 --> 01:01:35,149 だな 1010 01:02:54,270 --> 01:02:56,272 日本版字幕 三宅 直子