1 00:00:02,000 --> 00:00:07,000 Downloaded from YTS.MX 2 00:00:08,000 --> 00:00:13,000 Official YIFY movies site: YTS.MX 3 00:00:44,544 --> 00:00:47,463 Παιδιά, μου αρέσει που είμαστε εδώ έξω. 4 00:00:47,547 --> 00:00:51,592 Μια παρέα κολλητών που ζει χωρίς ανέσεις στη φύση. Είναι όμορφα. 5 00:00:51,676 --> 00:00:55,096 Πάξτον, πας καλά; Νοικιάσαμε ολόκληρη έπαυλη. 6 00:00:55,179 --> 00:00:58,057 Αλλά είμαστε έξω και τα κουνούπια με έχουν γαζώσει. 7 00:00:58,140 --> 00:01:00,518 Περισσεύει μαρσμέλοου να του χώσω στο στόμα; 8 00:01:00,601 --> 00:01:02,436 Έχω γρήγορα αντανακλαστικά. 9 00:01:03,688 --> 00:01:04,897 Έλεος. 10 00:01:04,981 --> 00:01:06,190 Ωραία αντανακλαστικά. 11 00:01:06,274 --> 00:01:07,483 Με έπιασες στον ύπνο. 12 00:01:07,567 --> 00:01:08,568 Λοιπόν, παιδιά. 13 00:01:08,651 --> 00:01:11,153 Να πούμε "Χρόνια πολλά, Ελίς". 14 00:01:11,237 --> 00:01:13,781 -Χρόνια πολλά, Ελίς. -Χρόνια πολλά, Ελίς. 15 00:01:13,865 --> 00:01:16,284 Χρόνια πολλά, Ελίς. 16 00:01:16,367 --> 00:01:19,871 Επιτέλους. Επιτέλους, μπορώ να πάω στο κλαμπ. Πάμε. 17 00:01:19,954 --> 00:01:22,039 Χρόνια πολλά. 18 00:01:23,040 --> 00:01:25,084 -Χρόνια πολλά, Ελίς. -Χρόνια πολλά. 19 00:01:25,168 --> 00:01:26,377 Χρόνια πολλά. 20 00:01:26,961 --> 00:01:28,838 Θα συνεχίσουμε το παιχνίδι; 21 00:01:28,921 --> 00:01:30,673 -Ναι. Ποιος έχει σειρά; -Έλεος. 22 00:01:30,756 --> 00:01:32,216 Ο Γκραντ. Η σειρά του. 23 00:01:32,300 --> 00:01:33,885 Εντάξει. Έχω εγώ ένα. 24 00:01:33,968 --> 00:01:36,804 Πιθανότερο να γκαστρωθεί πριν την αποφοίτηση. 25 00:01:37,388 --> 00:01:39,265 Ένα, δύο, 26 00:01:39,348 --> 00:01:40,391 -τρία. -Πάξτον. 27 00:01:40,474 --> 00:01:41,767 -Εγώ; Τι διάολο; -Εσύ. 28 00:01:41,851 --> 00:01:42,852 -Τι... -Ναι. 29 00:01:42,935 --> 00:01:44,812 Δεν έχω την κατάλληλη ανατομία. 30 00:01:44,896 --> 00:01:46,105 Όχι με τέτοιο υφάκι. 31 00:01:46,189 --> 00:01:47,815 -Πιες. -Πιες. 32 00:01:47,899 --> 00:01:50,610 Αδικία. Ξέρετε κάτι; Είστε κόπανοι. 33 00:01:50,693 --> 00:01:51,986 -Έχω εγώ ένα. -Εντάξει. 34 00:01:52,570 --> 00:01:55,406 Πιθανότερο να φάει κάτι από το χώμα. 35 00:01:55,489 --> 00:01:56,490 -Λούκας. -Λούκας. 36 00:01:56,574 --> 00:01:57,825 -Φίλε. -Άντε πάλι. 37 00:01:57,909 --> 00:02:00,119 Ο κανόνας των πέντε δευτερολέπτων; 38 00:02:00,203 --> 00:02:01,537 -Όχι. Πιες. -Πιες, πιες. 39 00:02:01,621 --> 00:02:02,705 Τρως ό,τι πέσει. 40 00:02:02,788 --> 00:02:04,540 -Πιες. -Από το πάτωμα. 41 00:02:04,624 --> 00:02:05,708 Η σειρά μου. 42 00:02:06,417 --> 00:02:08,336 Πιθανότερο να παντρευτεί πρώτος. 43 00:02:09,002 --> 00:02:11,714 Ένα, δύο, τρία. 44 00:02:11,797 --> 00:02:13,132 Χέιλι και Γκραντ. 45 00:02:13,841 --> 00:02:15,426 -Ήταν προφανές. -Ευκολάκι. 46 00:02:15,510 --> 00:02:17,929 -Προφανέστατο. -Είστε σαν παντρεμένοι. 47 00:02:18,012 --> 00:02:19,096 Ναι. 48 00:02:22,308 --> 00:02:23,434 Θέλω μπίρα. 49 00:02:24,310 --> 00:02:25,520 Έρχομαι μαζί σου. 50 00:02:28,898 --> 00:02:30,149 Μια στιγμή. 51 00:02:30,650 --> 00:02:31,734 Φίλε. 52 00:02:31,817 --> 00:02:33,986 Έγινε κάτι μεταξύ σας; 53 00:02:34,570 --> 00:02:35,571 Τα χαλάσαμε. 54 00:02:36,405 --> 00:02:37,698 -Τι; -Πότε; 55 00:02:37,782 --> 00:02:39,075 Λίγο πριν έρθουμε εδώ. 56 00:02:39,158 --> 00:02:40,785 Μπρο, τι; 57 00:02:40,868 --> 00:02:42,578 Εκείνη το έληξε. 58 00:02:42,662 --> 00:02:44,455 Αλλά... Δεν ξέρω, φίλε. 59 00:02:44,539 --> 00:02:47,250 Η συμπεριφορά της έχει αλλάξει τελευταία. 60 00:02:47,333 --> 00:02:48,459 Δηλαδή, πώς; 61 00:02:48,543 --> 00:02:49,669 Απλώς έχει αλλάξει. 62 00:02:49,752 --> 00:02:51,504 Φιλενάδα, έχεις τρελαθεί. 63 00:02:51,587 --> 00:02:53,005 Είστε τέλειοι μαζί. 64 00:02:53,089 --> 00:02:56,217 Δεν ξέρω. Δεν είναι πολύ φιλόδοξος. 65 00:02:56,300 --> 00:03:00,471 -Μάλλον είμαι πολύ φιλόδοξος. -Ναι. Δεν μπορώ να μη συμφωνήσω μαζί σου. 66 00:03:00,555 --> 00:03:02,473 Το έχεις πάει σε άλλο λέβελ. 67 00:03:02,557 --> 00:03:04,892 Αλλά αυτό είναι καλό. Θα το αναγνωρίσει. 68 00:03:04,976 --> 00:03:07,311 Όλα θα πάνε καλά. Θα πάνε πολύ καλά. 69 00:03:07,395 --> 00:03:08,563 Αυτό δεν είναι καλό. 70 00:03:09,146 --> 00:03:10,565 Θέλω ρομάντζο. 71 00:03:10,648 --> 00:03:12,191 Το ρομάντζο έχει πεθάνει. 72 00:03:12,275 --> 00:03:14,068 Αναπαύσου εν ειρήνη. Ξέρεις; 73 00:03:14,151 --> 00:03:16,988 Θα επικεντρωθούμε στα μαθήματα αγγειοπλαστικής. 74 00:03:17,071 --> 00:03:19,365 Μπορούμε να φτιάχνουμε κεραμικά. 75 00:03:19,907 --> 00:03:21,576 Θα πάρω την μπίρα που έλεγα. 76 00:03:21,659 --> 00:03:23,452 Τη δική μας λέσχη βιβλίου. 77 00:03:23,536 --> 00:03:24,704 Έτσι δεν είναι; 78 00:03:25,705 --> 00:03:28,624 Δύο λέξεις: ημέρα σπα. 79 00:03:29,584 --> 00:03:30,585 Σκατά. 80 00:03:30,668 --> 00:03:32,253 Έτσι; Είναι πολύ καλή ιδέα. 81 00:03:33,087 --> 00:03:36,549 Τι θα πει "η τελευταία"; Αποκλείεται να τις ήπιαμε όλες. 82 00:03:38,301 --> 00:03:39,302 Αμάν. 83 00:03:39,385 --> 00:03:42,221 -Θα πάω στην κάβα. -Όχι. Θα μας τις φέρουν. 84 00:03:42,305 --> 00:03:45,349 Είναι αργά, και νοικιάσαμε σπίτι στη μέση του πουθενά. 85 00:03:45,433 --> 00:03:49,604 Είμαι σίγουρος ότι αυτό το σπίτι κάπου πρέπει να έχει ποτά, έτσι; 86 00:04:09,040 --> 00:04:11,792 Κοιτάξτε, αυτό φαίνεται πολλά υποσχόμενο. 87 00:04:11,876 --> 00:04:14,545 Η ταμπέλα γράφει "μην πλησιάζετε". 88 00:04:14,629 --> 00:04:16,047 Τι; Ποια ταμπέλα; 89 00:04:24,764 --> 00:04:27,558 Λούκας. Λούκας, έσπασες την πόρτα. 90 00:04:27,642 --> 00:04:29,185 Πώς αλλιώς θα μπαίναμε; 91 00:04:29,560 --> 00:04:31,354 Θα με χρεώσουν γι' αυτήν, ξέρεις. 92 00:04:34,774 --> 00:04:36,150 Μάλιστα. 93 00:04:37,068 --> 00:04:39,070 Λοιπόν, πρώτα τα κακά μαντάτα. 94 00:04:39,779 --> 00:04:41,280 Δεν έχει αλκοόλ εδώ. 95 00:04:41,781 --> 00:04:43,282 Ποια είναι τα καλά; 96 00:04:43,366 --> 00:04:44,575 Κακά είναι και πάλι. 97 00:04:44,659 --> 00:04:46,869 Σίγουρα έχει αράχνες εδώ μέσα. 98 00:04:46,953 --> 00:04:47,954 Ναι. 99 00:04:50,957 --> 00:04:54,669 Ποιος μαζεύει στο υπόγειό του αυτές τις ανατριχιαστικές αηδίες; 100 00:04:55,253 --> 00:04:58,214 Μάζεψαν εδώ τα πράγματα των ιδιοκτητών μετά τον θάνατό τους. 101 00:04:58,798 --> 00:05:00,383 Μετά... Μετά τον θάνατό τους; 102 00:05:00,967 --> 00:05:04,387 Χαλάρωσε, δεν πέθαναν... τουλάχιστον απ' όσο ξέρω. 103 00:05:04,470 --> 00:05:05,680 Βίντατζ. 104 00:05:06,722 --> 00:05:09,225 Αυτό μοιάζει με πανί μαντείας. 105 00:05:09,308 --> 00:05:10,518 Τι; 106 00:05:10,601 --> 00:05:12,937 Είναι παλιά αντικείμενα αστρολογίας. 107 00:05:16,274 --> 00:05:18,734 Περιμένετε. Λούκας, δες εδώ. 108 00:05:19,986 --> 00:05:21,279 Ανατριχιαστικό. 109 00:05:26,200 --> 00:05:28,160 "Μαντάμ Μάρα". 110 00:05:29,120 --> 00:05:33,916 Τολμάς να μάθεις την τύχη σου από τη Μαντάμ Μάρα; 111 00:05:38,212 --> 00:05:42,842 Παίδες, παίζουμε κάνα Ψάρεμα γυμνοί ή στριπ πόκερ, ίσως; 112 00:05:42,925 --> 00:05:45,553 Γράψτε λάθος. Αυτές είναι κάρτες τάρω. 113 00:05:45,636 --> 00:05:48,222 Πάξτον, προφέρεται "ταρώ". 114 00:05:48,306 --> 00:05:50,558 Ναι. Χέιλι, πρέπει να μας τα ρίξεις. 115 00:05:51,058 --> 00:05:52,643 Ναι, βγάλε το ωροσκόπιό μας! 116 00:05:52,727 --> 00:05:54,145 Μπορώ να τις δω; 117 00:05:54,228 --> 00:05:56,522 Δεν ήξερα ότι ζώδια με ταρώ συνδέονται. 118 00:05:57,064 --> 00:05:59,567 Η γιαγιά μου λέει ότι είναι "ντελ ντεμόνιο". 119 00:05:59,650 --> 00:06:01,068 -Τι; -Του διαβόλου. 120 00:06:01,986 --> 00:06:04,113 Υπάρχουν πολλοί τρόποι να τα ρίξεις, 121 00:06:04,197 --> 00:06:07,033 αλλά αστρολογία και ταρώ πάνε χέρι-χέρι. 122 00:06:07,575 --> 00:06:11,287 Μαζί, αποτελούν ισχυρό δίδυμο πρόβλεψης. 123 00:06:12,246 --> 00:06:13,456 Θεέ μου. 124 00:06:14,165 --> 00:06:16,250 Πρώτη φορά βλέπω τέτοιες κάρτες. 125 00:06:17,919 --> 00:06:19,212 Ζωγραφισμένες στο χέρι. 126 00:06:19,879 --> 00:06:21,589 Σίγουρα είναι παλιές. 127 00:06:21,672 --> 00:06:22,965 Πώς γίνεται; 128 00:06:23,466 --> 00:06:27,345 Κάθε ζώδιο εκπροσωπείται από μια κάρτα της Μεγάλης Αρκάνα. 129 00:06:27,428 --> 00:06:29,847 Δένοντας τους πλανήτες, έχεις πιο σωστή πρόβλεψη. 130 00:06:29,931 --> 00:06:32,183 Τι διάολο; Πώς τα ξέρεις αυτά; 131 00:06:32,725 --> 00:06:35,770 Δεν ξέρω. Είμαι αυτοδίδακτη. 132 00:06:35,853 --> 00:06:37,104 Πού να το κάνουμε αυτό; 133 00:06:37,980 --> 00:06:38,981 Ποιο; 134 00:06:39,065 --> 00:06:40,399 Πού να ρίξουμε τα ταρώ; 135 00:06:40,483 --> 00:06:42,068 Σοβαρά, δεν θέλω. 136 00:06:42,151 --> 00:06:43,986 -Χέιλι, έχω γενέθλια. -Χέιλι. 137 00:06:45,112 --> 00:06:46,864 -Έλα. -Θεέ μου. 138 00:07:07,093 --> 00:07:09,637 Καλώ το πνεύμα οδηγό μου. 139 00:07:10,972 --> 00:07:12,056 Πάξτον. 140 00:07:25,444 --> 00:07:26,445 Εντάξει. 141 00:07:27,238 --> 00:07:29,156 Παιδιά, δεν πρέπει να το κάνουμε. 142 00:07:31,325 --> 00:07:34,453 Είναι άγραφος νόμος, δεν χρησιμοποιείς ξένη τράπουλα. 143 00:07:34,912 --> 00:07:36,330 -Τι; -Συγγνώμη. 144 00:07:36,414 --> 00:07:37,540 Σκοτιστήκαμε. 145 00:07:38,541 --> 00:07:40,459 Ελάτε, ξεκινάω πρώτη. 146 00:07:41,669 --> 00:07:42,670 Ωραία. 147 00:07:42,753 --> 00:07:44,463 Είναι μεγάλη γρουσουζιά. 148 00:07:44,547 --> 00:07:48,176 Δεν θυμάμαι. Ανέφερα ότι είναι τα γενέθλιά μου; 149 00:07:48,259 --> 00:07:49,927 -Ναι, γι' αυτό ήρθαμε. -Ίσως. 150 00:07:50,011 --> 00:07:51,679 Μία ή δύο φορές. 151 00:07:51,762 --> 00:07:52,930 Μερικές φορές, ναι. 152 00:07:53,848 --> 00:07:55,057 Εντάξει, καλά. 153 00:07:55,141 --> 00:07:57,685 -Ναι, πάμε. -Ναι. 154 00:07:58,311 --> 00:07:59,312 Θεέ μου. 155 00:08:02,273 --> 00:08:03,524 Λοιπόν, 156 00:08:03,983 --> 00:08:08,571 δώδεκα κάρτες ταρώ τοποθετούνται σε κύκλο, μία για κάθε ζώδιο. 157 00:08:08,654 --> 00:08:12,575 Με, πολύ σημαντική, τη 13η κάρτα στο κέντρο. 158 00:08:13,034 --> 00:08:15,286 Αυτή είναι η καθοριστική κάρτα του ριξίματος, 159 00:08:15,369 --> 00:08:17,163 κι αποσαφηνίζει τις υπόλοιπες. 160 00:08:17,246 --> 00:08:18,247 ΑΡΧΙΕΡΕΙΑ 161 00:08:18,331 --> 00:08:20,082 Εσύ είσαι Ζυγός. 162 00:08:20,166 --> 00:08:21,584 Το βεβαιώνω κι εγώ. 163 00:08:21,667 --> 00:08:23,961 -Το μάθαμε κι αυτό. -Εντάξει. 164 00:08:24,045 --> 00:08:28,508 Είσαι από τη φύση σου διερευνητική, και θέλεις να κατανοείς τα πράγματα, 165 00:08:28,591 --> 00:08:32,428 αλλά η περιέργειά σου συχνά σε οδηγεί στο άγνωστο. 166 00:08:32,512 --> 00:08:35,722 Ανεβαίνεις τη σκάλα προς την επιτυχία, 167 00:08:35,806 --> 00:08:40,727 αλλά η ανάποδη Αρχιέρεια σε προειδοποιεί να κόψεις ταχύτητα. 168 00:08:41,395 --> 00:08:44,732 Μπορεί να σε οδηγήσει σε λάθη και σε ένα μεγάλο στραπάτσο. 169 00:08:47,902 --> 00:08:49,028 Τρομακτικό. 170 00:08:49,987 --> 00:08:52,198 Ναι, όλη η τράπουλα είναι παράξενη. 171 00:08:54,116 --> 00:08:55,159 Εντάξει. 172 00:08:55,243 --> 00:08:58,579 Όχι, θα επικεντρωθώ στο σημείο "σκάλα της επιτυχίας". 173 00:08:58,663 --> 00:08:59,747 -Μια χαρά. -Εντάξει. 174 00:09:00,540 --> 00:09:01,541 Επόμενος; 175 00:09:01,958 --> 00:09:03,960 -Εγώ. Εντάξει. -Μάντελιν. 176 00:09:04,043 --> 00:09:05,503 -Με τραβάς; -Ναι. 177 00:09:05,586 --> 00:09:06,587 Έλεος. 178 00:09:07,505 --> 00:09:12,677 Ιχθύς. Γενναιόδωρη, ενσυναισθητική και δημιουργική. 179 00:09:13,261 --> 00:09:16,472 Η δημιουργικότητα σου βγαίνει σε καλό αυτόν τον μήνα. 180 00:09:17,223 --> 00:09:22,562 Το ωροσκόπιό σου μου δείχνει ότι σου ανοίγονται νέοι δρόμοι. 181 00:09:23,563 --> 00:09:24,564 Ο ΚΡΕΜΑΣΜΕΝΟΣ 182 00:09:24,647 --> 00:09:27,358 Επίσης, ο Κρεμασμένος σημαίνει απόλυτη παράδοση, 183 00:09:27,441 --> 00:09:30,319 ίσως δύσκολο τώρα που έχουμε ανάδρομο Ερμή, 184 00:09:30,403 --> 00:09:31,779 οπότε περίεργα τα πράγματα. 185 00:09:31,863 --> 00:09:34,740 Ίσως δεις ότι η τεχνολογία σε εγκαταλείπει, 186 00:09:34,824 --> 00:09:36,951 μεγάλο χτύπημα για σένα. 187 00:09:37,034 --> 00:09:38,411 -Επανάλαβέ το; -Αστείο. 188 00:09:38,494 --> 00:09:40,246 Μέσα στα μούτρα μου. 189 00:09:40,329 --> 00:09:42,623 Όχι πανικός. Θα το γεφυρώσεις το χάσμα. 190 00:09:42,707 --> 00:09:43,708 Εντάξει. 191 00:09:43,791 --> 00:09:48,421 Ο Ιχθύς, στον κίνδυνο, το βάζει στα πόδια. 192 00:09:48,504 --> 00:09:52,300 Έχει λογική. Το σύμβολό σου είναι δύο ψάρια που απομακρύνονται. 193 00:09:52,383 --> 00:09:56,262 Αλλά, αυτόν τον μήνα, καταπίεσε την παρόρμησή σου 194 00:09:56,345 --> 00:09:58,764 και μην κρέμεσαι από κανέναν. 195 00:09:58,848 --> 00:10:01,350 Εντάξει, μην αποφεύγεις τα προβλήματά σου. 196 00:10:01,434 --> 00:10:02,935 -Βασικά. -Ναι. 197 00:10:03,644 --> 00:10:04,937 -Ευχαριστώ. -Παρακαλώ. 198 00:10:05,021 --> 00:10:06,105 Πάξτον, έρχεσαι; 199 00:10:06,189 --> 00:10:08,566 Ξέρεις κάτι; Ναι, πολύ θα το ήθελα. 200 00:10:08,649 --> 00:10:10,026 -Αλήθεια; Κουλ. -Σοβαρά; 201 00:10:10,109 --> 00:10:11,277 Ναι. Να πάω τουαλέτα. 202 00:10:11,360 --> 00:10:13,112 -Εντάξει... -Μπου! 203 00:10:13,196 --> 00:10:14,488 Γελάσαμε. 204 00:10:14,822 --> 00:10:15,907 Η σειρά μου. 205 00:10:15,990 --> 00:10:17,366 Εντάξει, Πέιτζ. 206 00:10:18,242 --> 00:10:21,037 Έχουμε την Παρθένο μας. 207 00:10:21,621 --> 00:10:25,082 Εύστροφη, πρακτική, κάπως ελεγχομανής. 208 00:10:25,166 --> 00:10:28,461 Και οι Παρθένοι κάνουν τα πάντα για τους φίλους τους. 209 00:10:28,961 --> 00:10:30,713 Όπως είδαμε το Σαββατοκύριακο. 210 00:11:15,800 --> 00:11:16,968 Θεέ μου. 211 00:11:18,719 --> 00:11:20,304 Πρέπει να χαλαρώσουμε. 212 00:11:21,222 --> 00:11:22,223 Ήμαρτον. 213 00:11:23,683 --> 00:11:24,684 Ο ΜΑΓΟΣ 214 00:11:24,767 --> 00:11:28,187 Ως Παρθένος, ψάχνεις πάντα τη λογική στα πράγματα. 215 00:11:28,271 --> 00:11:30,356 Αυτός ο μήνας ίσως έχει προκλήσεις. 216 00:11:30,439 --> 00:11:33,943 Φαίνεται σαν να είσαι κάπως διχασμένη. 217 00:11:34,569 --> 00:11:39,490 Τα τεχνάσματα του Μάγου είναι δόλια, δεν σε αφήνουν να δεις ξεκάθαρα. 218 00:11:39,574 --> 00:11:41,909 Ναι, δεν μ' αρέσει αυτό. 219 00:11:41,993 --> 00:11:44,328 -Ξέρεις πόσο ελεγχομανής είμαι. -Ξέρω. 220 00:11:45,371 --> 00:11:46,497 -Έλεος. -Να τος. 221 00:11:46,581 --> 00:11:47,790 -Άργησες. -Πώς ήταν; 222 00:11:47,874 --> 00:11:51,294 -Πήγα πάνω κι έψαξα τα πράγματά σας. -Αν το έκανες... 223 00:11:51,377 --> 00:11:54,088 -Χαλαρώστε, δεν το έκανα. -Γκραντ, η σειρά σου. 224 00:11:55,089 --> 00:11:56,591 Ευχαριστώ, δεν θα πάρω. 225 00:11:57,300 --> 00:12:00,720 Εντάξει, θα το κάνω. Αφού με παρακαλάτε. 226 00:12:01,929 --> 00:12:03,014 Παρακαλώ. 227 00:12:03,097 --> 00:12:04,348 Γεια. 228 00:12:04,432 --> 00:12:06,225 Είναι σαν το Χόγκουαρτς. 229 00:12:06,934 --> 00:12:08,144 Πότε έχεις γενέθλια; 230 00:12:08,227 --> 00:12:11,606 Δεν ξέρεις τα γενέθλιά μου; Τι σόι φίλη είσαι; 231 00:12:12,190 --> 00:12:14,901 -Ξέρεις τα δικά μου; -Ναι, είναι... 232 00:12:16,527 --> 00:12:17,695 -Ι... -Οκτώβριο; 233 00:12:17,778 --> 00:12:19,197 -Θεέ μου. -Ούτε καν. 234 00:12:19,280 --> 00:12:20,907 -Στις 25 Ιανουαρίου. -Το ήξερα. 235 00:12:20,990 --> 00:12:22,700 -Είμαι Υδροχόος. -Το ήξερα. 236 00:12:22,783 --> 00:12:25,620 Εγώ είμαι στις 7 Μαΐου, και δεν ξέρω τι είμαι. 237 00:12:25,703 --> 00:12:27,747 Είσαι Ταύρος. 238 00:12:27,830 --> 00:12:29,916 Φερέγγυος και σταθερός φίλος, 239 00:12:30,458 --> 00:12:33,002 μα ξεροκέφαλος και παίρνεις βιαστικές αποφάσεις. 240 00:12:33,085 --> 00:12:34,086 Για νέο το λες. 241 00:12:34,170 --> 00:12:35,171 Σκάσε. 242 00:12:35,254 --> 00:12:37,340 Οι Ταύροι γίνονται κάπως αγενείς. 243 00:12:37,423 --> 00:12:40,218 Σ' εμένα γιατί βγήκε ο ανατριχιαστικός κλόουν; 244 00:12:40,718 --> 00:12:45,598 Αν τραβήξεις τον Τρελό ανάποδα σε προειδοποιεί να μην είσαι παρορμητικός. 245 00:12:45,681 --> 00:12:48,392 Να είσαι κοντά σε αυτούς που εμπιστεύεσαι. 246 00:12:48,976 --> 00:12:52,563 Η κρίση είναι στον τέταρτο οίκο σου. Αφορά τον χώρο σου. 247 00:12:52,647 --> 00:12:56,526 Μην εκπλαγείς αν νιώθεις εγκλωβισμένος. 248 00:12:56,609 --> 00:12:59,362 Να θυμάσαι, μία πόρτα κλείνει, μία άλλη ανοίγει. 249 00:12:59,987 --> 00:13:04,200 Δηλαδή, θα γίνω πλούσιος και διάσημος ή θα γνωρίσω κάποιον σέξι; 250 00:13:04,700 --> 00:13:05,952 Ρε, δεν είναι τζίνι. 251 00:13:06,035 --> 00:13:07,161 Αυτό το ξέρω. 252 00:13:07,787 --> 00:13:09,038 Αλλά, θα γνωρίσω; 253 00:13:09,121 --> 00:13:10,623 Δεν είμαι σίγουρη. 254 00:13:10,706 --> 00:13:14,418 Αλλά σε βλέπω να εμφανίζεσαι στους φίλους σου 255 00:13:14,502 --> 00:13:15,670 απρόσμενα. 256 00:13:17,338 --> 00:13:18,631 Το ακούτε αυτό; 257 00:13:18,714 --> 00:13:20,591 Έρχομαι όταν δεν το περιμένετε. 258 00:13:20,675 --> 00:13:21,843 Εντάξει. 259 00:13:21,926 --> 00:13:23,344 Έγινε. Προχωράμε. 260 00:13:23,427 --> 00:13:24,846 -Ο Πάξτον. -Η σειρά μου. 261 00:13:24,929 --> 00:13:26,013 -Καλά. -Τι; 262 00:13:26,097 --> 00:13:27,807 Αιγόκερως. 263 00:13:27,890 --> 00:13:29,809 Πλανήτης σου ο Κρόνος. 264 00:13:30,393 --> 00:13:32,979 Παραβιάζεις κανόνες, ρεαλιστής, 265 00:13:33,062 --> 00:13:34,647 και κάπως ευαίσθητος. 266 00:13:34,730 --> 00:13:35,857 Ευαίσθητος; 267 00:13:36,148 --> 00:13:37,608 Πότε ήμουν ευαίσθητος; 268 00:13:40,528 --> 00:13:41,654 Λούκι. 269 00:13:41,737 --> 00:13:44,365 Καλά. Εντάξει. Φτάνει. 270 00:13:45,533 --> 00:13:46,534 Ο ΕΡΗΜΙΤΗΣ 271 00:13:46,617 --> 00:13:51,038 Το ωροσκόπιό σου δείχνει μια αλλαγή στην οικονομική σου κατάσταση. 272 00:13:51,122 --> 00:13:52,832 Γιατί δεν έπεσε σ' εμένα; 273 00:13:52,915 --> 00:13:55,918 Φαίνεται ότι η αγάπη πλανάται στον αέρα. 274 00:13:59,005 --> 00:14:00,006 Σταμάτα. 275 00:14:00,089 --> 00:14:01,090 Αλλά πρόσεχε. 276 00:14:01,966 --> 00:14:05,178 Όταν είναι ανάποδα, είναι ένδειξη κακής κρίσης, 277 00:14:05,261 --> 00:14:07,180 και προειδοποίηση να προσέχεις πού πας. 278 00:14:07,263 --> 00:14:11,100 Τα δίνεις όλα για την αγάπη, αλλά να είσαι εστιασμένος 279 00:14:11,184 --> 00:14:16,314 επειδή τα φώτα του Ερημίτη μπορεί να σε οδηγήσουν σε λάθος πορεία. 280 00:14:17,273 --> 00:14:19,901 "Λάθος πορεία". Εντάξει. Ναι, κατάλαβα. 281 00:14:19,984 --> 00:14:21,194 -Εντάξει; -Ευχαριστώ. 282 00:14:21,277 --> 00:14:22,361 Παρακαλώ. 283 00:14:23,613 --> 00:14:25,615 -Τέλος; -Καλύτερο από παντομίμα. 284 00:14:25,698 --> 00:14:26,908 Θεέ μου. Πολύ... 285 00:14:26,991 --> 00:14:29,118 Να κάνουμε μπάφο και να δούμε ταινία. 286 00:14:29,202 --> 00:14:30,411 Αυτό λέω εγώ. 287 00:14:30,494 --> 00:14:32,622 -Όχι. -Χρειάζομαι καλύτερους φίλους. 288 00:14:39,086 --> 00:14:42,924 Ναι, εγώ δεν ξέρω το ζώδιό μου ή τίποτα τέτοιο. 289 00:14:43,007 --> 00:14:44,133 Είσαι Λέων. 290 00:14:45,801 --> 00:14:50,306 Γενναιόδωρος, πιστός και γεννημένος αρχηγός. 291 00:14:50,389 --> 00:14:51,516 Για να καταλάβω. 292 00:14:51,599 --> 00:14:55,144 Ανοίγεις κάποια φύλλα και λες ό,τι να 'ναι, έτσι πάει; 293 00:14:56,229 --> 00:14:58,648 Χρησιμοποίησα τα χαρτιά για να πω τα ζώδια. 294 00:14:59,732 --> 00:15:03,611 Οι Λέοντες είναι ξεροκέφαλοι, αλαζόνες και πρέπει πάντα να έχουν δίκιο. 295 00:15:04,445 --> 00:15:06,322 Ο Άρης είναι ο Πύργος. 296 00:15:07,198 --> 00:15:09,033 Που συμβολίζει την καταστροφή. 297 00:15:09,909 --> 00:15:12,245 Είναι στον έβδομο οίκο σου, στις σχέσεις. 298 00:15:12,328 --> 00:15:17,625 Ρίχνεις λάδι στη φωτιά αντί να ακούς και να δείχνεις κατανόηση. 299 00:15:18,417 --> 00:15:20,127 Εγώ δεν δείχνω κατανόηση; 300 00:15:21,045 --> 00:15:23,756 Το ζώδιό σου λέω. Δεν μιλάω για μας. 301 00:15:23,840 --> 00:15:26,175 -Εγώ άλλα καταλαβαίνω. -Λάθος. 302 00:15:26,843 --> 00:15:30,888 Ίσως να πρέπει να δεις τι λένε τα άστρα για σένα. 303 00:15:34,141 --> 00:15:35,351 Περίμενε. 304 00:15:35,434 --> 00:15:36,435 Ο ΔΙΑΒΟΛΟΣ 305 00:15:36,519 --> 00:15:38,396 Είναι η σκοτεινή πλευρά σου. 306 00:15:39,146 --> 00:15:41,190 Έχεις πάρει έναν σκοτεινό δρόμο. 307 00:15:41,274 --> 00:15:44,068 Αντιμετώπισε τους δαίμονές σου, κάνε μια θυσία, 308 00:15:44,151 --> 00:15:46,279 αλλιώς θα χάσεις κάποιον σημαντικό. 309 00:15:53,452 --> 00:15:55,121 Πάω να δω πώς είναι. 310 00:15:55,204 --> 00:15:56,205 Εντάξει. 311 00:16:03,129 --> 00:16:05,131 Χέιλι, τι κάνεις; 312 00:16:05,715 --> 00:16:07,300 Βλέπω την τύχη μου. 313 00:16:13,806 --> 00:16:14,891 Τι λέει; 314 00:16:16,017 --> 00:16:17,768 Ό,τι λέει πάντα. 315 00:16:19,896 --> 00:16:22,023 Ο έρωτας θα με πεθάνει. 316 00:16:22,106 --> 00:16:25,651 Ο ΘΑΝΑΤΟΣ 317 00:17:06,608 --> 00:17:10,070 Πάμε, παιδιά. Έχουμε πολύ δρόμο μέχρι το πανεπιστήμιο. 318 00:17:14,784 --> 00:17:16,911 Φύγαμε. 319 00:17:21,207 --> 00:17:22,208 Ρε. 320 00:17:23,166 --> 00:17:24,752 Μη μου το γρατζουνίσεις. 321 00:17:27,296 --> 00:17:28,714 Εγώ μπροστά. 322 00:17:29,089 --> 00:17:31,717 -Ωραία αποσκευή, Πάξτον. -Βούλωσ' το. 323 00:17:36,973 --> 00:17:38,474 Μου το δίνεις λίγο; 324 00:17:47,733 --> 00:17:48,734 Σκέψεις; 325 00:17:49,694 --> 00:17:50,778 Πολύ καλύτερα. 326 00:17:55,408 --> 00:17:56,742 Παιδιά, προσδεθείτε. 327 00:17:56,826 --> 00:17:59,036 Για τις επόμενες τέσσερις ώρες κι 11 λεπτά, 328 00:17:59,120 --> 00:18:00,413 θα χεστείτε πάνω σας. 329 00:18:00,496 --> 00:18:01,497 ΕΓΚΛΗΜΑ ΤΟΥ ΑΙΩΝΑ 330 00:18:01,581 --> 00:18:02,582 Τι; 331 00:18:02,665 --> 00:18:04,625 Βρήκαν το πτώμα της Μπέκι. 332 00:18:04,709 --> 00:18:07,670 Τα μέλη της τυλιγμένα σαν κουλούρι πλεξούδα. 333 00:18:07,753 --> 00:18:10,173 -Τι είναι αυτό; -Τι θα πει "Τι είναι αυτό;" 334 00:18:10,256 --> 00:18:12,550 Το αγαπημένο μου πόντκαστ. 335 00:18:12,633 --> 00:18:15,386 Καλύτερα να με σκοτώσεις από το να το ακούσω. 336 00:18:15,469 --> 00:18:17,597 -Αν με σκοτώσεις, σε σκοτώνω. -Μέσα. 337 00:18:18,097 --> 00:18:19,223 -Παιδιά. -Τι; 338 00:18:19,307 --> 00:18:20,975 Υλικό για νέο πόντκαστ. 339 00:18:21,058 --> 00:18:22,643 -Καλά. Βάλε μπρος. -Εντάξει. 340 00:18:22,727 --> 00:18:23,853 -Σούπερ. -Ξεκίνα. 341 00:18:23,936 --> 00:18:25,855 -Τρεις πεθαίνουν, ένας ζει. -Έλεος. 342 00:18:25,938 --> 00:18:27,648 Διηγείται την ιστορία. 343 00:18:27,732 --> 00:18:30,693 Αυτός θα είμαι εγώ, αφού μου αρέσουν τα πόντκαστ. 344 00:18:30,776 --> 00:18:31,777 Και φύγαμε. 345 00:18:32,403 --> 00:18:36,157 Σήμερα ασχολούμαστε με την αληθινή ιστορία ζηλιάρας κολλητής 346 00:18:36,240 --> 00:18:39,577 κι ενός ερωτικού τριγώνου με θανατηφόρες συνέπειες. 347 00:18:39,660 --> 00:18:42,288 Γκραντ, σε ικετεύω, ρε, ρίξε μας στον γκρεμό. 348 00:18:42,371 --> 00:18:44,540 Τι αγένεια. Είναι το αγαπημένο μου. 349 00:18:44,624 --> 00:18:46,876 Μοιράζομαι μαζί σας προσωπική εμπειρία. 350 00:18:46,959 --> 00:18:48,127 Αρχίσαμε. 351 00:18:51,172 --> 00:18:54,258 Το μαχαίρι που χρησιμοποιήθηκε στο θύμα 352 00:18:55,176 --> 00:18:56,719 βρισκόταν στο έδαφος. 353 00:18:57,678 --> 00:18:59,263 Αίματα παντού. 354 00:19:00,389 --> 00:19:05,061 Και τότε κατάλαβε ότι η κολλητή της ήταν ο δολοφόνος. 355 00:19:05,853 --> 00:19:07,688 Παιδιά, κέρδισα! 700 δολάρια. 356 00:19:07,772 --> 00:19:08,898 Τι διάολο; 357 00:19:08,981 --> 00:19:09,941 Ήμαρτον! 358 00:19:10,024 --> 00:19:11,025 Πέτυχα τρία. 359 00:19:11,108 --> 00:19:12,401 -Μπες μέσα. -Σε παρακαλώ. 360 00:19:12,485 --> 00:19:13,903 Ακούμε το πόντκαστ! 361 00:19:13,986 --> 00:19:16,072 -Ήμασταν στο τρομακτικό σημείο. -Πας καλά; 362 00:19:16,697 --> 00:19:17,698 Κοιτάξτε. 363 00:19:18,783 --> 00:19:19,992 -Γαμώτο. -Τι έγινε; 364 00:19:20,076 --> 00:19:22,119 Παιδιά, κέρδισε 700 δολάρια. 365 00:19:22,203 --> 00:19:23,454 -Αλήθεια; -Γαμώτο! 366 00:19:23,538 --> 00:19:26,165 -Εντάξει. -Δεν ξέρω αν θέλει ικανότητα. 367 00:19:26,874 --> 00:19:28,626 Δεν ξέρω, αυτό είναι... 368 00:19:41,180 --> 00:19:42,515 Χριστέ μου. 369 00:19:43,057 --> 00:19:44,517 Οδηγάρα. Ωραία. 370 00:19:45,059 --> 00:19:46,269 Θα σε πάρω μετά. 371 00:19:49,605 --> 00:19:50,940 -Καληνύχτα. -Καληνύχτα. 372 00:19:54,443 --> 00:19:55,444 ΧΡΟΝΙΑ ΠΟΛΛΑ ΕΛΙΣ 373 00:19:55,528 --> 00:19:57,738 Γιατί δεν πήγες στο πάρτι της αδελφότητας; 374 00:19:57,822 --> 00:19:59,615 Για να έχω την ησυχία μου. 375 00:19:59,699 --> 00:20:02,076 Δεν αντέχω άλλα σφηνάκια. 376 00:20:03,494 --> 00:20:06,122 Ευχαριστώ που οργάνωσες το ταξίδι. 377 00:20:06,205 --> 00:20:07,415 Πέρασα τέλεια. 378 00:20:07,498 --> 00:20:10,835 -Τα πάντα για τη γυναικούλα μου. -Μη με λες έτσι. 379 00:20:10,918 --> 00:20:13,171 Ηρέμησε. Ένα νεφρό πούλησα μόνο. 380 00:20:13,713 --> 00:20:15,214 Σου έμεινε το άλλο. 381 00:20:15,798 --> 00:20:16,883 Χυδαίο. 382 00:20:19,302 --> 00:20:23,598 Έκλεισα τραπέζι στο ταϋλανδέζικο, που θέλαμε να δοκιμάσουμε. 383 00:20:23,681 --> 00:20:26,184 Και μετά μπορούμε να πάμε στη συναυλία. 384 00:20:29,020 --> 00:20:30,021 Ποιος είναι; 385 00:20:30,938 --> 00:20:32,732 Ναι. Μ' ακούς; Εδώ είμαι. 386 00:20:32,815 --> 00:20:33,941 Μια στιγμή, σόρι. 387 00:20:35,109 --> 00:20:36,777 Μισό. Σε ποιον μιλάς; 388 00:20:36,861 --> 00:20:38,613 Δεν έφυγαν όλοι; 389 00:20:39,822 --> 00:20:40,823 Μια στιγμή. 390 00:20:43,951 --> 00:20:44,952 Είναι κανείς; 391 00:20:48,664 --> 00:20:49,790 Είναι κανείς εκεί; 392 00:21:06,057 --> 00:21:07,475 Συγγνώμη, σ' ακούω. 393 00:21:19,570 --> 00:21:23,241 Δεν είμαι κουτσομπόλα, αλλά είδες η Χέιλι κι ο Γκραντ; 394 00:21:23,658 --> 00:21:26,619 Εμένα μου λες; Δεν το περίμενα με τίποτα. 395 00:21:26,702 --> 00:21:28,162 Εκείνη σου είπε τίποτα; 396 00:21:28,746 --> 00:21:30,915 Απολύτως τίποτα. Σ' εσένα; 397 00:21:30,998 --> 00:21:32,959 Όχι, τίποτα. Απίστευτο. 398 00:21:35,127 --> 00:21:37,630 -Τι διάολο; -Τι ήταν αυτός ο θόρυβος; 399 00:21:40,508 --> 00:21:41,509 Ελίς; 400 00:21:42,301 --> 00:21:45,888 Ίσως να γύρισαν τα κορίτσια. Περιμένεις λίγο; 401 00:21:45,972 --> 00:21:47,014 Ναι. Πάρε με εσύ. 402 00:21:47,098 --> 00:21:48,099 Εντάξει. 403 00:22:22,341 --> 00:22:23,342 Νάταλι; 404 00:22:27,597 --> 00:22:28,598 Κλερ; 405 00:22:32,059 --> 00:22:33,936 Πολύ αστείο, παιδιά. 406 00:22:37,648 --> 00:22:40,860 Μάρτυς μου ο Θεός, αν μου κάνετε πάλι καμιά πλάκα... 407 00:22:43,779 --> 00:22:45,156 Εντάξει, ανεβαίνω. 408 00:23:07,595 --> 00:23:08,596 Παιδιά; 409 00:23:12,350 --> 00:23:14,310 Εντάξει, μπορείτε να εμφανιστείτε τώρα. 410 00:23:28,658 --> 00:23:29,867 Είναι κανείς εκεί; 411 00:23:49,303 --> 00:23:51,097 Ποιος... Ποιος είναι εδώ κάτω; 412 00:24:04,485 --> 00:24:06,946 Εσύ είσαι Ζυγός. 413 00:24:08,531 --> 00:24:11,534 Η Αρχιέρεια σε προειδοποιεί να κόψεις ταχύτητα. 414 00:24:11,617 --> 00:24:14,996 Μπορεί να σε οδηγήσει σε λάθη και σε ένα μεγάλο στραπάτσο. 415 00:24:42,982 --> 00:24:45,484 ΠΕΪΤΖ ΚΙΝΗΤΟ 416 00:25:46,879 --> 00:25:48,130 ΑΣΤΥΝΟΜΙΑ 417 00:25:49,215 --> 00:25:52,260 ΜΗΝ ΠΛΗΣΙΑΖΕΤΕ 418 00:25:52,343 --> 00:25:53,970 ΦΟΙΤΗΤΡΙΑ ΝΕΚΡΗ ΣΕ ΤΡΑΓΙΚΟ ΔΥΣΤΥΧΗΜΑ 419 00:25:54,053 --> 00:25:56,138 Δεν το πιστεύω αυτό που συμβαίνει. 420 00:25:56,222 --> 00:25:57,974 Μιλούσαμε όλο το βράδυ χτες. 421 00:26:00,852 --> 00:26:02,144 Δεν καταλαβαίνω. 422 00:26:03,604 --> 00:26:06,649 Το ξέρω. Θα μείνω μαζί σου απόψε. 423 00:26:15,533 --> 00:26:18,578 Σίγουρα δεν θες να μείνω; Μπορώ. Δεν είναι πρόβλημα. 424 00:26:18,661 --> 00:26:20,746 -Όχι, πήγαινε να κοιμηθείς. -Εντάξει. 425 00:26:21,455 --> 00:26:22,540 Ευχαριστώ. 426 00:26:24,083 --> 00:26:25,084 Εντάξει. 427 00:26:29,505 --> 00:26:30,882 Θα πάρεις αν μας χρειαστείς; 428 00:26:32,466 --> 00:26:33,467 Καληνύχτα. 429 00:27:14,926 --> 00:27:17,261 Ευχαριστώ που με συνοδεύεις σπίτι. 430 00:27:17,345 --> 00:27:19,764 Φυσικά. Όποτε θέλεις. 431 00:27:22,517 --> 00:27:25,937 Ξέρεις, δεν νομίζω να μπορέσω να κοιμηθώ, οπότε... 432 00:27:27,522 --> 00:27:30,608 Αν με χρειαστείς, ξέρεις πού θα με βρεις. 433 00:27:34,445 --> 00:27:37,240 -Καλύτερα να... -Ναι. Ναι, κι εγώ. 434 00:27:48,334 --> 00:27:49,460 Τα λέμε αύριο. 435 00:27:50,378 --> 00:27:51,420 Τα λέμε. 436 00:28:27,081 --> 00:28:28,082 Εδώ είμαι. 437 00:28:30,710 --> 00:28:32,545 Ένα κακό όνειρο ήταν. 438 00:28:33,379 --> 00:28:36,465 Όποτε κλείνω τα μάτια μου, βλέπω το πρόσωπο της Ελίς. 439 00:28:37,175 --> 00:28:39,343 Αν ήμουν εκεί, ίσως τώρα να ήταν ζωντανή. 440 00:28:39,427 --> 00:28:41,512 Όχι, άκουσε. Άκουσε. 441 00:28:42,305 --> 00:28:43,598 Μην το κάνεις αυτό. 442 00:28:45,433 --> 00:28:48,019 Ό,τι ήταν να συμβεί, θα συνέβαινε. 443 00:28:48,102 --> 00:28:49,645 Πώς μπορείς να το λες αυτό; 444 00:28:49,729 --> 00:28:51,814 Δεν ελέγχουμε τις ζωές μας; 445 00:28:56,110 --> 00:29:01,157 Μεγάλωσα σε ένα πολύ παλιό σπίτι στη Μινεσότα. 446 00:29:02,742 --> 00:29:05,536 Οι δικοί μου είχαν χωρίσει. Ήμουν εγώ κι η μαμά μου. 447 00:29:06,746 --> 00:29:08,873 Εκεί ζούσαμε όταν αρρώστησε. 448 00:29:13,419 --> 00:29:17,256 Την είδα να δοκιμάζει τη μία θεραπεία μετά την άλλη. 449 00:29:18,424 --> 00:29:20,134 Και τίποτα δεν έπιανε. 450 00:29:21,052 --> 00:29:22,887 Τότε ασχολήθηκα με τα ταρώ. 451 00:29:25,014 --> 00:29:30,186 Αρχικά, ήταν ένας τρόπος για να κατανοήσω τα πράγματα. 452 00:29:30,269 --> 00:29:32,480 Τα έριξα πάρα πολλές φορές. 453 00:29:33,105 --> 00:29:37,068 Και κάθε φορά, μου έλεγαν ότι δεν θα τα κατάφερνε. 454 00:29:38,277 --> 00:29:40,029 Ότι δεν μπορούσα να τη σώσω. 455 00:29:41,155 --> 00:29:43,115 Δεν μπορούσα να αποτρέψω τον θάνατο. 456 00:29:44,408 --> 00:29:48,120 Δεν θέλω να κατηγορείς τον εαυτό σου για ό,τι έγινε. 457 00:29:49,705 --> 00:29:51,999 Όσο φρικτό κι αν είναι, 458 00:29:53,084 --> 00:29:54,794 το πεπρωμένο φυγείν αδύνατον. 459 00:30:30,121 --> 00:30:34,208 ΧΕΪΜΑΡΚΕΤ 460 00:31:50,409 --> 00:31:52,078 ΑΠΑΓΟΡΕΥΕΤΑΙ Η ΕΙΣΟΔΟΣ 461 00:32:15,434 --> 00:32:16,644 Είναι κανείς εδώ; 462 00:32:34,912 --> 00:32:37,874 ΗΜΕΡΗΣΙΑ ΠΡΟΒΛΕΨΗ ΖΩΔΙΩΝ ΣΗΜΕΡΑ ΠΕΘΑΙΝΕΙΣ 463 00:32:38,541 --> 00:32:40,042 Είσαι Αιγόκερως. 464 00:32:40,126 --> 00:32:42,545 Είσαι Αιγόκερως. 465 00:32:42,628 --> 00:32:44,422 Παραβιάζεις κανόνες. 466 00:32:45,381 --> 00:32:46,716 Αλλά πρόσεχε. 467 00:32:47,675 --> 00:32:51,470 Τα φώτα του Ερημίτη μπορεί να σε οδηγήσουν σε λάθος πορεία. 468 00:32:51,554 --> 00:32:54,182 Να σε οδηγήσουν σε λάθος πορεία. 469 00:34:06,379 --> 00:34:08,506 Δεν μπορώ να πιστέψω ότι η Ελίς πέθανε. 470 00:34:11,717 --> 00:34:12,717 ΕΛΙΣ ΜΕΡΦΙ 471 00:34:12,802 --> 00:34:14,719 Είμαι ακόμα σοκαρισμένη. 472 00:34:16,889 --> 00:34:17,889 Ναι. 473 00:34:18,516 --> 00:34:20,476 Νομίζω ότι όλοι μας είμαστε. 474 00:34:31,279 --> 00:34:32,280 Τι; 475 00:34:34,489 --> 00:34:35,491 Τίποτα. 476 00:34:42,081 --> 00:34:44,125 Πάω να γράψω ένα τεστ αδιάβαστος, 477 00:34:44,958 --> 00:34:46,252 και τα λέμε μετά. 478 00:34:46,335 --> 00:34:47,335 Εντάξει. 479 00:35:01,934 --> 00:35:04,854 Η αστυνομία ερευνά τον θάνατο ενός 21χρονου άντρα 480 00:35:04,937 --> 00:35:08,191 που βρέθηκε στις ράγες σε απομονωμένο σημείο του σταθμού. 481 00:35:08,649 --> 00:35:12,153 Στις 8:30 το πρωί της Τρίτης, διασώστες ανταποκρίθηκαν... 482 00:35:12,236 --> 00:35:16,449 σε κλήση για ένα πτώμα κοντά στις ράγες του σταθμού Χεϊμάρκετ. 483 00:35:16,532 --> 00:35:18,201 Το ανακάλυψε υπάλληλος, 484 00:35:18,284 --> 00:35:21,662 πριν φτάσουν οι διασώστες και πιστοποιήσουν τον θάνατο. 485 00:35:23,831 --> 00:35:27,043 Δεν καταλαβαίνω γιατί ο φίλος σας, ο Λούκας, βρέθηκε εκεί. 486 00:35:27,418 --> 00:35:29,962 Ξέρετε γιατί μπήκε σε απαγορευμένη ζώνη; 487 00:35:30,880 --> 00:35:32,006 Εγώ δεν ξέρω. 488 00:35:32,882 --> 00:35:34,300 Με πήγε μέχρι το σπίτι μου, 489 00:35:35,301 --> 00:35:37,970 κι είπε ότι θα γυρνούσε στο δικό του με το τρένο. 490 00:35:39,472 --> 00:35:41,182 Έπρεπε να του είχα ζητήσει να μείνει. 491 00:35:42,183 --> 00:35:45,478 Παιδιά, εκτιμούμε το ότι μας μιλάτε. 492 00:35:45,561 --> 00:35:47,522 Είχατε δύο δύσκολες μέρες. 493 00:35:47,605 --> 00:35:49,273 "Δύο δύσκολες μέρες"; 494 00:35:50,483 --> 00:35:51,901 Χάσαμε δύο φίλους μας. 495 00:35:51,984 --> 00:35:54,403 Δεν σας φαίνεται κάπως περίεργο; 496 00:35:54,946 --> 00:35:57,782 Δεν υπάρχουν ενδείξεις εγκληματικής ενέργειας. 497 00:35:59,200 --> 00:36:01,827 Ακούστε, παιδιά, περάσατε πολλά. 498 00:36:03,162 --> 00:36:05,289 Η συμβουλή μου είναι να πάτε σπίτι. 499 00:36:06,249 --> 00:36:07,542 Θα είμαστε σ' επαφή. 500 00:36:10,628 --> 00:36:11,629 Εντάξει. 501 00:36:24,350 --> 00:36:25,685 ΑΣΤΥΝΟΜΙΑ 502 00:36:25,768 --> 00:36:27,770 Όλο αυτό δεν βγάζει νόημα. 503 00:36:27,854 --> 00:36:30,439 Μήπως καλύτερα να μείνουμε όλοι μαζί; 504 00:36:30,523 --> 00:36:31,941 Για παν ενδεχόμενο. 505 00:36:32,024 --> 00:36:33,442 Ναι, καλή ιδέα. 506 00:36:33,526 --> 00:36:34,777 Παιδιά... 507 00:36:35,736 --> 00:36:37,154 κι αν είναι δολοφονίες; 508 00:36:38,447 --> 00:36:41,200 Σκεφτείτε το. Είναι η μόνη λογική εξήγηση. 509 00:36:44,161 --> 00:36:46,038 Γιατί μας κοιτάς έτσι; 510 00:36:46,122 --> 00:36:48,165 Δεν ξέρω, Χέιλι. 511 00:36:48,249 --> 00:36:50,251 Ίσως επειδή ο δολοφόνος είναι εδώ μέσα. 512 00:36:51,335 --> 00:36:53,504 Ένας από εμάς σκοτώνει τους φίλους μας; 513 00:36:53,588 --> 00:36:54,922 Πώς τολμάς; 514 00:36:55,006 --> 00:36:57,091 Ναι, σοβαρά, λες χαζομάρες τώρα. 515 00:36:57,175 --> 00:36:59,594 Είμαι Ταύρος. Αυτό ακριβώς δεν κάνω; 516 00:36:59,677 --> 00:37:01,554 Με ρέγουλα τα πόντκαστ. 517 00:37:01,637 --> 00:37:04,265 Γιατί κυκλοφορούν τόσα πόντκαστ εγκλημάτων; 518 00:37:04,348 --> 00:37:05,349 Γιατί; 519 00:37:05,433 --> 00:37:07,476 Επειδή γίνονται συνέχεια δολοφονίες. 520 00:37:07,560 --> 00:37:11,480 Και, σας ενημερώνω, ότι ο δολοφόνος σχεδόν πάντα γνωρίζει το θύμα. 521 00:37:12,315 --> 00:37:14,650 -Αυτό έχει μια λογική. -Ευχαριστώ. 522 00:37:14,734 --> 00:37:16,068 Με τη χαζή έννοια. 523 00:37:16,152 --> 00:37:18,863 Αν δεν είμαστε εμείς, ποιος μπορεί να είναι; 524 00:37:19,488 --> 00:37:21,949 Έχω άλλοθι, σε περίπτωση που αναρωτιέστε. 525 00:37:22,033 --> 00:37:23,784 -Δεν αναρωτιόμαστε. -Κοιμόμουν. 526 00:37:23,868 --> 00:37:27,205 Κι έχω μάρτυρα. Τον συγκάτοικό μου... Τοντ. 527 00:37:27,288 --> 00:37:29,081 Πάξτον, σε παρακαλώ, μη μιλάς. 528 00:37:29,665 --> 00:37:31,417 Κανείς δεν σκότωσε κανέναν. 529 00:37:32,210 --> 00:37:35,880 -Ήταν ατυχήματα. -Δύο ατυχήματα σε δύο μέρες; 530 00:37:37,215 --> 00:37:38,799 Ίσως να είναι σύμπτωση. 531 00:37:38,883 --> 00:37:40,551 Δεν πιστεύω στις συμπτώσεις. 532 00:37:41,511 --> 00:37:42,678 Εγώ πιστεύω στη... 533 00:37:46,265 --> 00:37:47,266 Μοίρα. 534 00:37:50,019 --> 00:37:51,437 Είναι η μοίρα. 535 00:37:52,021 --> 00:37:53,439 Τα χαρτιά. 536 00:37:53,523 --> 00:37:57,610 Είπα στον Λούκας να προσέχει πού πάει αλλιώς θα πάρει λάθος πορεία. 537 00:37:57,693 --> 00:37:59,237 Τον χτύπησε τρένο. 538 00:38:00,488 --> 00:38:03,282 Ναι. Δεν ξέρω. Είναι παρατραβηγμένο. 539 00:38:03,366 --> 00:38:07,119 Οι Αιγόκεροι παραβιάζουν κανόνες. Ήταν σε απαγορευμένη περιοχή. 540 00:38:07,203 --> 00:38:09,956 Είναι ζώδιο της γης. Τον βρήκαν στο χώμα. 541 00:38:10,039 --> 00:38:13,459 -Χέιλι, βγάζεις βιαστικά συμπεράσματα. -Δεν ξέρω, φίλε. 542 00:38:13,543 --> 00:38:16,379 Η Χέιλι δεν είπε ότι ο Λούκας θα έκανε λεφτά; 543 00:38:16,462 --> 00:38:19,298 Και μετά κέρδισε 700 δολάρια στο Ξυστό; 544 00:38:19,841 --> 00:38:22,343 Δεν είναι δυνατόν. Έχεις δίκιο. 545 00:38:22,426 --> 00:38:25,054 Παιδιά, ας το σκεφτούμε λίγο... 546 00:38:25,137 --> 00:38:27,849 Στην πρόβλεψη της Ελίς. Είπα για μια σκάλα. 547 00:38:27,932 --> 00:38:29,475 -Και τη βρήκαν... -Ξέρουμε. 548 00:38:29,559 --> 00:38:31,978 Σταματάμε λίγο; Όλο αυτό ακούγεται τρελό. 549 00:38:32,061 --> 00:38:34,564 Τι προσπαθείς να πεις; Ότι πραγματοποιούνται; 550 00:38:34,647 --> 00:38:37,608 Ναι, αλλά με τρόπο που δεν μπορούσαμε να φανταστούμε. 551 00:38:37,692 --> 00:38:39,277 Ακούγεται τρελό, αλλά... 552 00:38:39,360 --> 00:38:43,114 Συνέχεια λένε τα ζώδια και τα ταρώ και δεν γίνεται τίποτα. 553 00:38:43,197 --> 00:38:46,367 Προσπαθείς να βγάλεις νόημα από κάτι που δεν έχει νόημα. 554 00:38:47,869 --> 00:38:49,495 Να πάρουμε τους γονείς μας. 555 00:38:50,663 --> 00:38:52,373 -Τι; -Είσαι κάνα 12χρονο; 556 00:38:52,456 --> 00:38:54,750 Πάμε πίσω στην αστυνομία. 557 00:38:54,834 --> 00:38:57,086 Ωραία ιδέα. Πάμε στην αστυνομία. 558 00:38:57,170 --> 00:38:59,714 Έδειξαν μεγάλο ενδιαφέρον την πρώτη φορά. 559 00:38:59,797 --> 00:39:03,259 Φίλε, είναι άσχημο αυτό. Είναι πάρα πολύ άσχημο, εντάξει; 560 00:39:03,342 --> 00:39:05,636 Αν αληθεύουν όσα λες, 561 00:39:05,720 --> 00:39:06,721 είμαστε οι επόμενοι. 562 00:39:06,804 --> 00:39:09,599 Χρειαζόμαστε βοήθεια. Σοβαρή βοήθεια. 563 00:39:09,682 --> 00:39:12,268 Κάποιον που να ξέρει τι συμβαίνει. 564 00:39:12,351 --> 00:39:13,603 Χέιλι, τι διάολο; 565 00:39:16,939 --> 00:39:18,024 Ο κωδικός σου; 566 00:39:18,107 --> 00:39:19,358 -"Κωδικός". -Έλεος. 567 00:39:19,442 --> 00:39:20,526 Σοβαρά; 568 00:39:23,070 --> 00:39:24,322 Τι, αλήθεια; 569 00:39:26,240 --> 00:39:29,577 Ακόμα δεν καταλαβαίνω τι νομίζετε ότι συμβαίνει. 570 00:39:29,660 --> 00:39:31,287 Παιδιά, λογικευτείτε. 571 00:39:31,704 --> 00:39:33,998 Γράφεις "ωροσκόπιο". Γίνε πιο συγκεκριμένη. 572 00:39:34,081 --> 00:39:36,042 Ξέρω πώς να κάνω αναζήτηση. 573 00:39:36,125 --> 00:39:38,503 -Πολλά άρθρα από το ίδιο άτομο. -Ναι. 574 00:39:38,586 --> 00:39:39,670 ΖΩΔΙΑΚΟΙ ΚΙΝΔΥΝΟΙ 575 00:39:39,754 --> 00:39:40,963 "Άλμα Άστρομ". 576 00:39:41,547 --> 00:39:43,633 Πάτα το "Σκοτεινό Σχέδιο". Ναι. 577 00:39:43,716 --> 00:39:44,800 ΣΚΟΤΕΙΝΟ ΣΧΕΔΙΟ ΜΟΙΡΑΣ 578 00:39:44,884 --> 00:39:47,428 -Τι λέει; -Κάτι περί μαντείας. 579 00:39:48,054 --> 00:39:50,181 Ότι κάποιοι στο Μεξικό πέθαναν. 580 00:39:50,264 --> 00:39:51,390 -Θεέ μου. -Κουλ. 581 00:39:51,474 --> 00:39:53,893 Την έψαξα. Είναι τελείως παλαβή. 582 00:39:53,976 --> 00:39:57,647 Θεωρείται αναξιόπιστη, η αστρολογική κοινότητα την απομάκρυνε. 583 00:39:57,730 --> 00:39:59,690 Ας μη χάνουμε τον χρόνο μας. 584 00:39:59,774 --> 00:40:01,192 -Να της μιλήσουμε. -Σαφώς. 585 00:40:01,275 --> 00:40:02,985 -Εκατό τοις εκατό. -Με ακούτε; 586 00:40:03,069 --> 00:40:07,573 "Η Άλμα Άστρομ έχει κάνει σπουδές σε αρχαίους πολιτισμούς, ταρώ και... 587 00:40:07,657 --> 00:40:08,658 ζώδια. 588 00:40:08,741 --> 00:40:11,536 Κι επικοινωνεί με τον κόσμο των πνευμάτων". 589 00:40:11,619 --> 00:40:13,871 -Θα την πάρουμε; -Ναι, ο αριθμός της. 590 00:40:14,497 --> 00:40:15,665 Τηλεφωνητής. 591 00:40:16,541 --> 00:40:17,667 Τι κάνουμε; 592 00:40:17,750 --> 00:40:19,210 Δεν ξέρω. Κάτι θα... 593 00:40:21,295 --> 00:40:22,505 Όχι. Τι κάνεις; 594 00:40:22,588 --> 00:40:24,715 -Ταξιδάκι. -Τι εννοείς, "ταξιδάκι"... 595 00:40:24,799 --> 00:40:26,926 -Πάξτον. Φίλε. -Ξέρεις κάτι; 596 00:40:27,009 --> 00:40:29,428 Έβγαινες με κάποια που ασχολείται με ζώδια. 597 00:40:29,512 --> 00:40:30,721 Και λοιπόν; Τι στο... 598 00:40:32,306 --> 00:40:33,933 Έχει μουδιάσει ο πισινός μου. 599 00:40:34,016 --> 00:40:36,477 Ναι, αφού είμαστε τρεις ώρες στο αμάξι. 600 00:40:36,561 --> 00:40:38,813 Ήταν η μόνη διεύθυνση στο διαδίκτυο. 601 00:40:38,896 --> 00:40:42,859 Παιδιά, ακούστε. Ο Ντέιβιντ Μπέκαμ κι ο The Rock είναι Ταύροι. 602 00:40:42,942 --> 00:40:45,236 Ή "Ταυριανοί"... "Ταύριες". 603 00:40:45,319 --> 00:40:47,238 Μισό, εδώ λέει ότι... 604 00:40:47,321 --> 00:40:49,240 Παιδιά, δεν ακούω τον άλλο; 605 00:40:49,323 --> 00:40:53,035 Ναι. Φίλε, σοβαρά, μη μιλάς. Δεν έχεις βάλει γλώσσα μέσα σου. 606 00:40:53,119 --> 00:40:54,120 Καλά. 607 00:40:54,745 --> 00:40:55,746 Τυπικός Λέων. 608 00:40:57,123 --> 00:40:58,416 Νομίζω ότι φτάσαμε. 609 00:41:28,029 --> 00:41:30,114 Νιώθει κι άλλος ότι είναι κακή ιδέα; 610 00:41:43,878 --> 00:41:46,005 Ναι, είναι σίγουρα κακή ιδέα. 611 00:41:52,178 --> 00:41:54,680 Θα μαντέψετε πόσα πτώματα είναι θαμμένα εδώ; 612 00:41:55,848 --> 00:41:59,227 Φίλε. Ο έξυπνος δολοφόνος δεν θάβει ένα πτώμα, εντάξει; 613 00:41:59,310 --> 00:42:01,646 Το κόβει και το τοποθετεί στους τοίχους. 614 00:42:01,729 --> 00:42:02,730 Ωραία. 615 00:42:03,648 --> 00:42:04,649 Χέιλι. 616 00:42:08,736 --> 00:42:09,737 Τι; 617 00:42:09,820 --> 00:42:11,322 Είδα κάποιον στο παράθυρο. 618 00:42:11,405 --> 00:42:12,782 Ποιος είναι; 619 00:42:14,116 --> 00:42:15,326 Κυρία Άστρομ; 620 00:42:16,536 --> 00:42:17,537 Γεια. 621 00:42:17,995 --> 00:42:20,581 -Βρήκαμε το σάιτ σας... -Φύγετε. 622 00:42:21,499 --> 00:42:24,210 -Χρειαζόμαστε βοήθεια. -Έξω από το σπίτι μου. 623 00:42:26,295 --> 00:42:29,632 Οι φίλοι μας πεθαίνουν επειδή άκουσαν τη μοίρα τους. 624 00:42:29,715 --> 00:42:32,677 Αν δεν κάνουμε κάτι, θα πεθάνουμε κι εμείς. 625 00:42:33,302 --> 00:42:34,470 Σας παρακαλώ. 626 00:42:47,483 --> 00:42:49,318 Δύο φίλοι μας είναι νεκροί. 627 00:42:50,319 --> 00:42:52,989 Όπως ακριβώς το προέβλεψε το ωροσκόπιό τους. 628 00:42:53,364 --> 00:42:54,657 Ποιος έριξε τα χαρτιά; 629 00:42:54,740 --> 00:42:55,992 Εγώ. 630 00:42:56,075 --> 00:42:57,660 -Με ταρώ; -Ναι. 631 00:42:57,743 --> 00:42:59,287 Να δω την τράπουλα. 632 00:43:00,580 --> 00:43:02,832 Δεν την έχω. Δεν είναι δική μου. 633 00:43:03,624 --> 00:43:04,792 Περίγραψέ τη. 634 00:43:07,128 --> 00:43:08,296 Ήταν παλιά. 635 00:43:08,880 --> 00:43:10,798 Ζωγραφισμένη στο χέρι. 636 00:43:10,882 --> 00:43:12,091 Ήταν σε κουτί; 637 00:43:12,758 --> 00:43:15,845 Ένα ξύλινο κουτί με τον ζωδιακό κύκλο πάνω του; 638 00:43:16,387 --> 00:43:17,722 Πώς το ξέρετε; 639 00:43:19,473 --> 00:43:20,850 Πού βρίσκεται τώρα; 640 00:43:21,767 --> 00:43:23,769 Σε ένα σπίτι στο Κάτσκιλς. 641 00:43:24,979 --> 00:43:27,773 Αν ξέρετε τι συμβαίνει, πρέπει να μας πείτε. 642 00:43:37,200 --> 00:43:40,703 Μέξικο Σίτι, 1951. 643 00:43:41,996 --> 00:43:45,416 Έξι μυστηριώδεις θάνατοι μέσα σε λιγότερο από 48 ώρες. 644 00:43:45,958 --> 00:43:47,960 Όλα τα θύματα είχαν κάτι κοινό: 645 00:43:48,044 --> 00:43:51,464 Τους είχαν πει τα ζώδια σε έναν γάμο. 646 00:43:52,423 --> 00:43:56,427 Το 1969, μισό εκατομμύριο κόσμος φτάνει στο Γούντστοκ. 647 00:43:57,595 --> 00:44:00,389 Τρεις μέρες μετά, οχτώ άνθρωποι είναι νεκροί. 648 00:44:01,098 --> 00:44:02,767 Όλοι σε φρικιαστικά ατυχήματα. 649 00:44:04,060 --> 00:44:06,020 Την τελευταία φορά που τους είδαν, 650 00:44:07,230 --> 00:44:09,315 διάβαζε ο ένας το ζώδιο του άλλου. 651 00:44:11,776 --> 00:44:14,654 Λονδίνο, 1988. 652 00:44:16,739 --> 00:44:19,867 Μια ομάδα φίλων μαζεύεται για ένα διήμερο ταξίδι. 653 00:44:21,327 --> 00:44:23,037 Μόνο ο ένας γυρίζει ζωντανός. 654 00:44:25,456 --> 00:44:26,958 Τους έριξαν τα χαρτιά 655 00:44:28,334 --> 00:44:30,753 με κάρτες από ένα ξύλινο κουτί 656 00:44:31,337 --> 00:44:33,339 με τον ζωδιακό κύκλο πάνω του. 657 00:44:39,428 --> 00:44:41,138 ΑΝΕΞΗΓΗΤΟΙ ΘΑΝΑΤΟΙ ΤΕΣΣΑΡΩΝ ΦΙΛΩΝ 658 00:44:41,889 --> 00:44:43,307 Δεν καταλαβαίνω. 659 00:44:44,058 --> 00:44:45,560 Πώς τα ξέρετε όλα αυτά; 660 00:44:46,143 --> 00:44:48,646 Επειδή εγώ ήμουν η τέταρτη που επέζησε. 661 00:44:51,274 --> 00:44:53,943 Μια ζωή προσπαθούσα να μάθω τον λόγο. 662 00:44:54,026 --> 00:44:56,279 Γιατί εγώ επέζησα ενώ εκείνοι όχι. 663 00:44:56,863 --> 00:44:59,365 Έριξα τα χαρτιά στους άλλους, όχι στον εαυτό μου. 664 00:45:00,491 --> 00:45:04,370 Όταν κατάλαβα ότι έφταιγε η τράπουλα, είχε εξαφανιστεί. 665 00:45:04,453 --> 00:45:07,081 Την εντόπισα σε έναν αντικέρ, 666 00:45:07,164 --> 00:45:10,626 που την πούλησε σε δημοπρασία στο Μανχάταν 15 χρόνια πριν. 667 00:45:11,127 --> 00:45:14,589 Από τότε την ψάχνω, για να την καταστρέψω. 668 00:45:14,672 --> 00:45:17,884 Χέιλι, έλα. Τι κάνουμε εδώ, γιατί αυτό είναι... 669 00:45:17,967 --> 00:45:19,468 Χιλιάδες χρόνια πριν, 670 00:45:19,552 --> 00:45:23,264 οι αρχαίοι πολιτισμοί χρησιμοποιούσαν τα ζώδια ως εργαλείο 671 00:45:23,347 --> 00:45:26,184 για να πλοηγηθούν στον σκοτεινό, απρόβλεπτο κόσμο. 672 00:45:27,226 --> 00:45:29,353 Υπάρχουν πολλοί τρόποι να πεις τα ζώδια, 673 00:45:30,479 --> 00:45:35,193 αλλά ο συνδυασμός ζωδίων και ταρώ ήταν, και παραμένει, 674 00:45:35,276 --> 00:45:38,070 η πιο ισχυρή μορφή μαντείας που ξέρει ο άνθρωπος. 675 00:45:38,905 --> 00:45:39,989 Εκείνη το γνώριζε. 676 00:45:40,990 --> 00:45:41,991 Ποια; 677 00:45:49,332 --> 00:45:50,583 Η Αστρολόγος. 678 00:45:53,169 --> 00:45:56,589 Ουγγαρία, 1798. 679 00:46:00,343 --> 00:46:03,930 Ένας κόμης και η γυναίκα του περίμεναν το πρώτο τους παιδί. 680 00:46:05,806 --> 00:46:08,809 Ο κόμης, που είχε εντρυφήσει στον αποκρυφισμό, 681 00:46:08,893 --> 00:46:11,020 είχε προσωπικό αστρολόγο, 682 00:46:11,103 --> 00:46:13,397 μια χωριάτισσα με μοναδική ικανότητα. 683 00:46:15,107 --> 00:46:17,318 Διάβαζε τα ζώδια μέσω των ταρώ. 684 00:46:17,401 --> 00:46:21,489 Προέβλεπε το μέλλον με εντυπωσιακή σαφήνεια. 685 00:46:22,323 --> 00:46:23,324 Μια μέρα, 686 00:46:24,617 --> 00:46:29,539 προέβλεψε ότι η γυναίκα κι ο γιος του δεν θα ζούσαν μετά τον τοκετό. 687 00:46:30,706 --> 00:46:34,210 Ο κόμης ζήτησε από την Αστρολόγο να αλλάξει την πρόβλεψή της. 688 00:46:35,419 --> 00:46:36,587 Εκείνη προσπάθησε, 689 00:46:37,505 --> 00:46:40,675 αλλά η μοίρα έδειχνε το ίδιο πράγμα ξανά και ξανά. 690 00:46:40,758 --> 00:46:41,926 Ο ΘΑΝΑΤΟΣ 691 00:46:42,009 --> 00:46:44,804 Η κάρτα του Θανάτου σημαίνει ένα τέλος 692 00:46:45,847 --> 00:46:47,431 ή μια καινούρια αρχή. 693 00:46:48,349 --> 00:46:49,725 Στην περίπτωση αυτή, 694 00:46:50,226 --> 00:46:51,477 σήμαινε μόνο θάνατο. 695 00:46:54,355 --> 00:46:58,067 Η Αστρολόγος και η κόρη της εκδιώχτηκαν. 696 00:46:58,860 --> 00:47:00,278 Εξορίστηκαν. 697 00:47:01,279 --> 00:47:04,448 Πολύ σύντομα, οι προβλέψεις πραγματοποιήθηκαν. 698 00:47:04,532 --> 00:47:05,575 Όχι! 699 00:47:05,658 --> 00:47:07,910 Όπως ακριβώς είχε προβλέψει εκείνη. 700 00:47:09,453 --> 00:47:12,957 Ο κόμης κατηγόρησε την Αστρολόγο για μαγγανεία. 701 00:47:21,966 --> 00:47:23,509 Σκότωσαν την κόρη της. 702 00:47:25,553 --> 00:47:26,596 Οφθαλμόν αντί οφθαλμού. 703 00:47:39,192 --> 00:47:40,401 Ο θρύλος λέει 704 00:47:42,028 --> 00:47:45,364 ότι η Αστρολόγος έριξε τα χαρτιά για τον κόμη 705 00:47:46,115 --> 00:47:48,117 κι όσους ήταν κοντά σ' αυτόν. 706 00:47:52,413 --> 00:47:53,873 Με τελετή μαύρης μαγείας. 707 00:47:59,295 --> 00:48:00,796 Αυτοκτόνησε. 708 00:48:03,633 --> 00:48:06,511 Δέσμευσε την ψυχή της στην τράπουλα. 709 00:48:12,183 --> 00:48:14,435 Σφραγίζοντας τη μοίρα τους. 710 00:48:17,813 --> 00:48:19,023 Κατάρα θανάτου. 711 00:48:27,532 --> 00:48:28,824 Όχι πολύ μετά, 712 00:48:29,242 --> 00:48:33,371 ο κόμης κι όσοι ήταν κοντά σ' αυτόν πέθαναν με φρικτό τρόπο. 713 00:48:33,454 --> 00:48:34,455 ΔΥΟ ΤΩΝ ΔΗΝΑΡΙΩΝ 714 00:48:36,541 --> 00:48:37,959 Πήρε την εκδίκησή της. 715 00:48:43,172 --> 00:48:44,924 Είχε καταραστεί τις κάρτες 716 00:48:46,175 --> 00:48:47,760 κι είχε αντιστρέψει τα ζώδια. 717 00:48:49,262 --> 00:48:55,226 Τώρα, όποιος διαβάζει το ζώδιό του με αυτές τις κάρτες 718 00:48:55,768 --> 00:48:58,354 θα αντιμετωπίσει τη σκοτεινή πλευρά της μοίρας. 719 00:48:58,896 --> 00:49:01,023 Τα ζώδια λειτουργούν εναντίον σας. 720 00:49:01,566 --> 00:49:03,693 Όπως έγινε με τους φίλους μου. 721 00:49:03,776 --> 00:49:05,570 Με συγχωρείτε. 722 00:49:06,153 --> 00:49:09,782 Θέλετε να πείτε ότι μας έχουν καταραστεί; 723 00:49:10,449 --> 00:49:11,617 Ναι. 724 00:49:14,412 --> 00:49:15,997 Πώς το σταματάμε αυτό; 725 00:49:16,914 --> 00:49:18,207 Τι κάνουμε; 726 00:49:18,291 --> 00:49:20,710 Ό,τι έπρεπε να είχα κάνει από καιρό. 727 00:49:21,419 --> 00:49:22,920 Καταστρέψτε την τράπουλα. 728 00:49:23,921 --> 00:49:26,424 Κι ίσως να αλλάξετε τη μοίρα σας. 729 00:49:30,595 --> 00:49:33,097 Πάμε στο σπίτι μιας άγνωστης στη μέση του πουθενά. 730 00:49:33,181 --> 00:49:36,350 -Θα μπορούσε να 'χε τραγική κατάληξη. -Είσαι αρνητικός. 731 00:49:36,434 --> 00:49:37,935 Την πιστέψατε; 732 00:49:38,019 --> 00:49:40,521 Πώς μπορείτε να τα χάφτετε τόσο εύκολα; 733 00:49:40,605 --> 00:49:42,648 Γιατί τα απορρίπτεις τόσο εύκολα; 734 00:49:43,232 --> 00:49:46,235 Δεν θα κάθομαι να βλέπω τους φίλους μου να πεθαίνουν. 735 00:49:46,319 --> 00:49:49,572 Εντάξει, ας χαλαρώσουμε, ναι; 736 00:49:49,655 --> 00:49:52,575 Θα αράξουμε κάπου μέχρι να περάσει όλο αυτό. 737 00:49:52,658 --> 00:49:54,660 Πώς περνάει μια κατάρα, Πάξτον; 738 00:49:54,744 --> 00:49:57,747 Δεν ξέρω. Πρώτη φορά το παθαίνω, οπότε μη με πρήζεις. 739 00:49:57,830 --> 00:49:59,957 Να ακυρώσουμε τις προβλέψεις μας. 740 00:50:00,041 --> 00:50:02,502 Να αποτρέψουμε ό,τι είναι να συμβεί. 741 00:50:02,585 --> 00:50:04,879 -Δεν είναι κακή ιδέα. -Ναι. 742 00:50:04,962 --> 00:50:06,589 Σ' εμένα δεν έπεσε ο Τρελός; 743 00:50:06,672 --> 00:50:10,551 Και η Χέιλι είπε κάτι για μένα, ότι θα εγκλωβιστώ. 744 00:50:10,635 --> 00:50:13,012 Είμαστε σε αμάξι τώρα, δεν μου πολυαρέσει. 745 00:50:13,554 --> 00:50:16,057 Αλλά είπες κάτι για αύξοντες αριθμούς. 746 00:50:16,599 --> 00:50:19,685 Αυτό μπορεί να είναι το κοντέρ, σωστά; 747 00:50:19,769 --> 00:50:20,811 Ιχθύς. 748 00:50:20,895 --> 00:50:22,230 Αυτή είσαι εσύ, Μάντελιν. 749 00:50:22,313 --> 00:50:24,899 Ο Κρεμασμένος σημαίνει απόλυτη παράδοση, 750 00:50:24,982 --> 00:50:27,902 ίσως δύσκολο τώρα που έχουμε ανάδρομο Ερμή, 751 00:50:27,985 --> 00:50:29,403 οπότε περίεργα τα πράγματα. 752 00:50:30,905 --> 00:50:33,741 Έχω τριπάρει ή το αμάξι κόβει ταχύτητα; 753 00:50:33,824 --> 00:50:35,201 Γκραντ, τι συμβαίνει; 754 00:50:35,284 --> 00:50:37,411 Δεν έχω ιδέα. Δεν το κάνω εγώ. 755 00:50:37,495 --> 00:50:38,913 -Τι; -Τι διάολο γίνεται; 756 00:50:38,996 --> 00:50:40,039 Τι κάνεις; 757 00:50:40,122 --> 00:50:41,999 Δεν ξέρω. Αυτό είναι πολύ... 758 00:50:42,083 --> 00:50:43,584 ΒΛΑΒΗ ΣΥΣΤΗΜΑΤΟΣ! 759 00:50:47,380 --> 00:50:48,881 Τι διάολο; 760 00:50:50,716 --> 00:50:52,426 Το αμάξι σταμάτησε μόνο του; 761 00:50:52,510 --> 00:50:54,637 Δεν ξέρω, φίλε. Απλώς... Ναι, μάλλον. 762 00:50:54,720 --> 00:50:57,390 Ίσως δεις ότι η τεχνολογία σε εγκαταλείπει. 763 00:50:58,516 --> 00:51:00,852 Όχι πανικός. Θα το γεφυρώσεις το χάσμα. 764 00:51:00,935 --> 00:51:02,436 Σκατά. 765 00:51:02,520 --> 00:51:04,856 Τώρα είμαστε πάνω σε γέφυρα. 766 00:51:05,398 --> 00:51:07,608 Είμαι η επόμενη; Έχω φρικάρει. 767 00:51:07,692 --> 00:51:08,818 Τι κάνουμε; 768 00:51:08,901 --> 00:51:10,361 -Γκραντ! -Προσπαθώ. 769 00:51:10,444 --> 00:51:11,821 ΕΚΚΙΝΗΣΗ - ΣΤΑΜΑΤΗΜΑ ΚΙΝΗΤΗΡΑ 770 00:51:11,904 --> 00:51:13,948 Ο Ιχθύς, στον κίνδυνο, το βάζει στα πόδια. 771 00:51:14,031 --> 00:51:17,952 Έχει λογική. Το σύμβολό σου είναι δύο ψάρια που απομακρύνονται. 772 00:51:18,035 --> 00:51:20,872 Αλλά, αυτόν τον μήνα, καταπίεσε την παρόρμησή σου 773 00:51:20,955 --> 00:51:23,541 και μην κρέμεσαι από κανέναν. 774 00:51:23,624 --> 00:51:26,002 Και μην κρέμεσαι από κανέναν. 775 00:51:26,419 --> 00:51:28,629 Και μην κρέμεσαι από κανέναν. 776 00:51:28,713 --> 00:51:30,756 ΤΡΕΞΕ 777 00:51:30,840 --> 00:51:33,050 -Όχι. -Πρέπει να βγω από δω! 778 00:51:33,134 --> 00:51:34,427 -Μην τρέχεις! -Κάτσε! 779 00:51:34,510 --> 00:51:36,053 -Μην τρέχεις! -Σταμάτα! 780 00:51:36,721 --> 00:51:37,805 Περίμενε! 781 00:51:38,764 --> 00:51:39,849 Χέιλι! 782 00:51:40,850 --> 00:51:41,851 Μάντελιν! 783 00:51:43,186 --> 00:51:44,187 Περίμενε! 784 00:51:44,270 --> 00:51:45,271 Πάω κι εγώ. 785 00:51:46,439 --> 00:51:47,607 -Σκατά! -Τι ήταν; 786 00:51:52,445 --> 00:51:53,696 Το ακούτε αυτό; 787 00:52:00,036 --> 00:52:02,038 Να πάρει. Θεέ μου. 788 00:52:04,498 --> 00:52:06,000 Θεέ μου. 789 00:52:09,462 --> 00:52:11,380 Σκατά. 790 00:52:13,216 --> 00:52:14,383 Πού πήγε; 791 00:52:18,179 --> 00:52:19,805 Σκατά! 792 00:52:19,889 --> 00:52:22,475 Σκατά! Τι διάολο ήταν αυτό; 793 00:52:33,819 --> 00:52:36,280 Χέιλι. Όχι. Χέιλι! 794 00:52:36,364 --> 00:52:37,532 Περίμενε, Γκραντ! 795 00:52:37,990 --> 00:52:39,617 Σκατά. Πάμε! 796 00:52:39,700 --> 00:52:40,701 Μάντελιν! 797 00:52:44,705 --> 00:52:46,749 Μάντελιν! Σταμάτα! 798 00:52:47,834 --> 00:52:49,210 Μάντελιν, μην τρέχεις! 799 00:53:04,308 --> 00:53:05,351 Χέιλι! 800 00:53:05,434 --> 00:53:06,435 Όχι! 801 00:53:16,529 --> 00:53:17,822 Μάντελιν! 802 00:53:20,283 --> 00:53:21,534 -Χέιλι. Τι; -Θεέ μου. 803 00:53:21,617 --> 00:53:24,161 -Τι; Άκου. Όλα θα... -Θεέ μου. 804 00:53:24,245 --> 00:53:26,414 -Θεέ μου. -Πού είναι η Μάντελιν; Τι; 805 00:53:27,373 --> 00:53:28,457 -Πού... -Δεν ξέρω. 806 00:53:32,044 --> 00:53:33,045 Θεέ μου! 807 00:53:35,381 --> 00:53:37,175 -Τρέξτε! Πάμε. -Πάμε να φύγουμε! 808 00:53:49,145 --> 00:53:50,229 Τι διάολο; 809 00:53:50,313 --> 00:53:52,315 Παιδιά, πάμε στην αστυνομία! 810 00:53:52,398 --> 00:53:54,942 Τι θα κάνουν αυτοί; Μας σκοτώνει έναν... 811 00:53:55,026 --> 00:53:56,861 -Τι ήταν αυτό; -Δεν ξέρω. 812 00:53:56,944 --> 00:54:00,114 Ήταν μπροστά μου. Δεν μπορούσα να τη σώσω. 813 00:54:00,198 --> 00:54:01,699 -Δεν φταις εσύ. -Εντάξει. 814 00:54:01,782 --> 00:54:03,117 Γυρνάμε στις εστίες 815 00:54:03,201 --> 00:54:06,204 και βρίσκουμε ένα μέρος για να απομονωθούμε. 816 00:54:06,287 --> 00:54:09,081 -Τι; Κι αν αυτό το πράγμα μας βρει; -Όπως τώρα; 817 00:54:09,165 --> 00:54:10,374 Σκατά. 818 00:54:10,875 --> 00:54:13,878 Η πρόβλεψή της, πραγματοποιήθηκε. 819 00:54:14,587 --> 00:54:16,214 -Ο Κρεμασμένος. -Τι; 820 00:54:16,297 --> 00:54:19,467 Ήταν σαν την κάρτα στην τράπουλα της Αστρολόγου. 821 00:54:19,550 --> 00:54:22,428 Τράβηξα τον Κρεμασμένο ως τελικό αποτέλεσμα. 822 00:54:22,512 --> 00:54:24,931 Λες ότι οι κάρτες ζωντανεύουν τώρα; 823 00:54:25,014 --> 00:54:26,557 Δεν ξέρω, εντάξει; 824 00:54:26,641 --> 00:54:28,184 Κάτι πρέπει να κάνουμε! 825 00:54:28,267 --> 00:54:29,435 Η Χέιλι έχει δίκιο. 826 00:54:30,019 --> 00:54:32,605 Πρέπει να πάμε να καταστρέψουμε την τράπουλα. 827 00:54:32,688 --> 00:54:34,857 Συμφωνώ. Πάμε να βάλουμε ένα τέλος. 828 00:54:34,941 --> 00:54:36,317 Με την καμία! 829 00:54:36,400 --> 00:54:38,528 Όχι μετά από ό,τι είδα. Εγώ την κάνω. 830 00:54:38,611 --> 00:54:42,532 -Πάξτον, πρέπει να μείνουμε όλοι μαζί. -Χέιλι, έχεις τρελαθεί; 831 00:54:42,615 --> 00:54:45,952 Βασικός κανόνας. Δεν γυρίζεις εκεί όπου ξεκίνησαν όλα. 832 00:54:46,536 --> 00:54:47,912 Πάω στο δωμάτιό μου. 833 00:54:47,995 --> 00:54:51,374 Θα κλειδωθώ εκεί μέσα μέχρι να περάσει όλο αυτό. 834 00:54:51,457 --> 00:54:53,042 Αυτό είναι το σχέδιό σου; 835 00:54:53,125 --> 00:54:55,002 Είναι καλύτερο από το δικό σας. 836 00:54:55,086 --> 00:54:58,756 Ο Ιχθύς το βάζει στα πόδια μπροστά στον κίνδυνο, εντάξει; 837 00:54:58,840 --> 00:55:00,967 Αυτό έλεγε η πρόβλεψη της Μάντελιν. 838 00:55:01,717 --> 00:55:05,471 Η δική σου έλεγε να μην παίρνεις βιαστικές αποφάσεις. 839 00:55:05,555 --> 00:55:08,266 Κι αυτό ακριβώς κάνεις αυτήν τη στιγμή. 840 00:55:08,349 --> 00:55:09,350 Ξέρετε κάτι; 841 00:55:09,433 --> 00:55:12,770 Όταν λογικευτείτε, ξέρετε πού θα με βρείτε. 842 00:55:13,312 --> 00:55:15,565 -Περίμενε, Πάξτον! -Όχι. Πάξτον! 843 00:55:18,651 --> 00:55:21,571 -Εντάξει. -Ελάτε. Πάμε, εντάξει; Πάμε! 844 00:55:24,490 --> 00:55:28,202 Πώς μια παλιά τράπουλα από την Ουγγαρία καταλήγει στο Κάτσκιλς; 845 00:55:28,286 --> 00:55:32,290 Ίσως να τη χρησιμοποίησαν κάποιοι και να την άφησαν επειδή πέθαναν όλοι; 846 00:55:32,373 --> 00:55:36,127 Ίσως οι ιδιοκτήτες του σπιτιού να άφησαν την τράπουλα επίτηδες. 847 00:55:36,210 --> 00:55:41,299 Η Άλμα είπε ότι πουλήθηκε σε δημοπρασία. Στο υπόγειο έχει περίεργα αντικείμενα. 848 00:55:41,382 --> 00:55:42,592 Θα είναι συλλέκτες. 849 00:55:42,675 --> 00:55:44,594 Ίσως να μην ήξεραν για την τράπουλα. 850 00:55:44,677 --> 00:55:49,223 -Ας ελπίσουμε να είναι διαθέσιμο το σπίτι. -Είναι. Γιατί μόλις το έκλεισα. 851 00:57:21,190 --> 00:57:22,650 ΕΠΙΣΤΡΕΦΩ ΣΕ 15 ΛΕΠΤΑ 852 00:57:25,027 --> 00:57:27,905 ΠΙΑΣΕ ΤΟΝ ΤΑΥΡΟ ΑΠΟ ΤΑ ΚΕΡΑΤΑ 853 00:57:27,989 --> 00:57:29,115 Σκατά. 854 00:57:35,288 --> 00:57:37,206 Να πάρει. 855 00:57:52,513 --> 00:57:56,684 ΜΗΝ ΕΙΣΑΙ ΚΟΡΟΪΔΟ! 856 00:58:04,358 --> 00:58:06,861 Περίμενε. Αύξοντες αριθμοί. 857 00:58:12,450 --> 00:58:14,660 Κι είμαι εγκλωβισμένος. 858 00:58:15,745 --> 00:58:16,787 Θεέ μου. 859 00:58:24,879 --> 00:58:26,005 Σκατά! 860 00:58:30,801 --> 00:58:31,886 Με την καμία. 861 00:58:36,974 --> 00:58:38,017 Σκατά. 862 00:58:38,100 --> 00:58:39,101 ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ - ΤΡΕΛΟΣ 863 00:58:44,857 --> 00:58:46,484 Θεέ μου. Εντάξει. Καλά. 864 00:58:48,778 --> 00:58:49,820 Εμπρός; Γκραντ; 865 00:58:49,904 --> 00:58:51,405 -Πάξτον. -Φίλε, βοήθησέ με. 866 00:58:51,489 --> 00:58:53,324 Το ζώδιό μου βγήκε. Τι κάνω; 867 00:58:53,407 --> 00:58:55,201 -Κόλλησα σε ανελκυστήρα. -Πού; 868 00:58:55,284 --> 00:58:56,619 Τι; Εμπρός; 869 00:59:12,301 --> 00:59:16,305 Είσαι Ταύρος. Μην εκπλαγείς αν νιώθεις εγκλωβισμένος. 870 00:59:16,389 --> 00:59:18,558 Να θυμάσαι, μία πόρτα κλείνει, μία άλλη ανοίγει. 871 00:59:19,600 --> 00:59:22,019 Μία πόρτα κλείνει, μία άλλη ανοίγει. 872 00:59:22,103 --> 00:59:23,312 Μία άλλη ανοίγει. 873 00:59:25,314 --> 00:59:26,440 Μία άλλη ανοίγει. 874 01:00:29,879 --> 01:00:31,506 -Ξαναπάρε. -Πάει... 875 01:00:32,173 --> 01:00:34,008 Πάει απευθείας στον τηλεφωνητή. 876 01:00:34,091 --> 01:00:35,510 Νομίζω ότι κάτι συνέβη. 877 01:00:52,693 --> 01:00:55,780 Μπορεί να είμαστε οι επόμενοι. Να μείνουμε μαζί. 878 01:00:56,531 --> 01:00:58,950 Εντάξει. Πάμε να τελειώνουμε. 879 01:01:04,872 --> 01:01:09,126 Πρέπει να έχουμε ευλογημένα αντικείμενα κι αγιασμό για το τελετουργικό. 880 01:01:09,210 --> 01:01:11,838 Δεν τα έχουμε, οπότε ξεχνάμε αυτό το σημείο. 881 01:01:11,921 --> 01:01:13,631 Να μπει σε κουτί κατάρας. 882 01:01:13,714 --> 01:01:17,426 -Τι σάιτ είναι αυτό; -Δεν ξέρω, Γκραντ. Τώρα το βρήκα. 883 01:01:17,510 --> 01:01:18,511 ΣΕ ΚΑΤΑΡΑΣΤΗΚΑΝ; 884 01:01:18,594 --> 01:01:21,305 Το καταραμένο αντικείμενο πρέπει να καταστρέφεται 885 01:01:21,389 --> 01:01:23,975 για να κοπεί ο δεσμός του με την κατάρα. 886 01:01:24,058 --> 01:01:25,268 Πώς το κάνουμε αυτό; 887 01:01:25,351 --> 01:01:26,727 Κάθε κατάρα διαφέρει... 888 01:01:26,811 --> 01:01:30,356 Δεν έχουμε χρόνο γι' αυτά. Να καταστρέψουμε τις κάρτες. 889 01:01:31,107 --> 01:01:32,108 ΚΑΤΑΡΑΜΕΝΟ 890 01:01:32,191 --> 01:01:33,734 -Καλά... -Περιμένετε. Μισό. 891 01:01:34,318 --> 01:01:36,028 Σύμφωνα με το άλλο σάιτ, 892 01:01:36,946 --> 01:01:40,741 καταστροφή με αποτέφρωση είναι ο καλύτερος τρόπος να φύγει η κατάρα. 893 01:02:04,265 --> 01:02:06,184 Τι διάολο; 894 01:02:07,185 --> 01:02:08,644 Γιατί δεν καίγονται; 895 01:02:12,273 --> 01:02:13,482 Τι κάνουμε; 896 01:02:18,487 --> 01:02:19,697 Χρειαζόμαστε βοήθεια. 897 01:02:21,657 --> 01:02:23,701 -Χρόνια πολλά, Ελίς! -Χρόνια πολλά! 898 01:02:23,784 --> 01:02:26,621 -Χρόνια πολλά, Ελίς. -Χρόνια πολλά, Ελίς. 899 01:02:26,704 --> 01:02:28,998 -Χρόνια πολλά, Ελίς. -Χρόνια πολλά, Ελίς! 900 01:02:29,081 --> 01:02:32,502 Επιτέλους. Επιτέλους, μπορώ να πάω στο κλαμπ. Πάμε. 901 01:02:32,585 --> 01:02:34,629 -Χρόνια πολλά. -Μου λείπουν όλοι. 902 01:02:36,756 --> 01:02:37,757 Κι εμένα. 903 01:02:39,217 --> 01:02:40,218 Ναι. 904 01:02:42,303 --> 01:02:44,305 Δεν έπρεπε να νοικιάσω το σπίτι. 905 01:02:46,140 --> 01:02:48,851 Δεν έπρεπε να ρίξω τα χαρτιά. 906 01:03:00,071 --> 01:03:01,322 Ευχαριστώ που ήρθατε. 907 01:03:05,409 --> 01:03:07,036 Πήγαμε να τα καταστρέψουμε. 908 01:03:08,120 --> 01:03:09,247 Δεν έπιασε. 909 01:03:10,623 --> 01:03:13,709 Κάτι σκότωσε τη φίλη μας. Έμοιαζε με τον Κρεμασμένο. 910 01:03:14,335 --> 01:03:16,462 Η Αστρολόγος έδεσε την ψυχή της. 911 01:03:16,879 --> 01:03:19,549 Παίρνει τη μορφή των καρτών σαν μεταμορφική, 912 01:03:19,632 --> 01:03:22,844 δίνοντας πνοή στην κάρτα τελικού αποτελέσματος. 913 01:03:24,095 --> 01:03:27,765 -Άρα ο Μάγος έρχεται για μένα. -Η δική μου ήταν ο Διάβολος. 914 01:03:28,474 --> 01:03:29,725 Κι η δική σου ήταν... 915 01:03:30,685 --> 01:03:31,727 Ο Θάνατος. 916 01:03:33,145 --> 01:03:34,438 Πού είναι η τράπουλα; 917 01:03:39,652 --> 01:03:42,405 Θα στρέψουμε εναντίον της ό,τι δημιούργησε. 918 01:03:45,157 --> 01:03:49,078 Θα διαχωρίσω το πνεύμα της Αστρολόγου από τις κάρτες. 919 01:03:50,621 --> 01:03:51,956 Τι είναι όλα αυτά; 920 01:03:53,165 --> 01:03:56,460 Η κάθε πέτρα σχετίζεται με διαφορετικό ζώδιο. 921 01:03:59,005 --> 01:04:00,798 Περίμενα πολύ καιρό γι' αυτό. 922 01:04:10,474 --> 01:04:15,813 Επιθυμώ να μιλήσω με την Αστρολόγο που έχει δεθεί μ' αυτές τις κάρτες. 923 01:04:18,816 --> 01:04:23,237 Επιθυμώ να μιλήσω με την Αστρολόγο που έχει συνδεθεί μ' αυτές τις κάρτες. 924 01:04:26,365 --> 01:04:27,491 Επιθυμώ να μιλήσω... 925 01:04:29,118 --> 01:04:30,161 Τι; 926 01:04:31,621 --> 01:04:32,705 Δεν είμαστε μόνοι. 927 01:04:42,340 --> 01:04:44,300 Θεέ μου. Αυτή είναι. 928 01:04:55,561 --> 01:04:56,729 Πρέπει να βιαστούμε. 929 01:04:58,231 --> 01:04:59,482 Αιμορραγείς. 930 01:05:05,363 --> 01:05:06,781 Δεν μπορώ να κουνηθώ. 931 01:05:07,740 --> 01:05:09,492 -Τι; -Μην πλησιάζεις. 932 01:05:34,767 --> 01:05:35,977 Η Αστρολόγος, 933 01:05:36,853 --> 01:05:38,813 ερευνά το ωροσκόπιό μου. 934 01:05:42,942 --> 01:05:47,280 ΕΞΙ ΤΩΝ ΣΠΑΘΙΩΝ 935 01:05:59,709 --> 01:06:00,877 Συγγνώμη. 936 01:06:05,047 --> 01:06:06,340 Πάμε! 937 01:06:17,602 --> 01:06:18,603 Θεέ μου! 938 01:06:31,032 --> 01:06:32,074 Πέιτζ; 939 01:06:34,076 --> 01:06:35,203 Σε παρακαλώ. 940 01:06:35,745 --> 01:06:38,039 -Πέιτζ, βοήθησέ με. -Χέιλι; 941 01:06:41,751 --> 01:06:42,835 -Περίμενε. -Τι; 942 01:06:43,753 --> 01:06:44,837 Πού είναι η Πέιτζ; 943 01:06:55,640 --> 01:06:57,475 Θεέ μου. Έλα. 944 01:07:01,854 --> 01:07:02,855 Σε παρακαλώ. 945 01:07:03,856 --> 01:07:05,900 Πέιτζ, βοήθησέ με. 946 01:07:05,983 --> 01:07:07,193 Χέιλι; 947 01:07:27,380 --> 01:07:28,506 Βοήθεια! 948 01:07:28,589 --> 01:07:29,590 Πέιτζ. 949 01:07:45,940 --> 01:07:47,692 Χέιλι, έλα. Γρήγορα. 950 01:07:48,734 --> 01:07:50,361 Σχεδόν τα καταφέραμε. 951 01:08:02,164 --> 01:08:03,165 Πέιτζ; 952 01:08:03,249 --> 01:08:05,084 Πέιτζ, βοήθησέ με. 953 01:08:10,173 --> 01:08:11,174 Πέιτζ; 954 01:08:11,257 --> 01:08:13,176 Πέιτζ, βοήθησέ με. 955 01:08:17,596 --> 01:08:18,639 Πέιτζ; 956 01:08:18,723 --> 01:08:21,058 Πέιτζ, βοήθησέ με. 957 01:08:23,102 --> 01:08:24,187 Χέιλι; 958 01:08:31,152 --> 01:08:33,362 Έχουμε την Παρθένο μας. 959 01:08:33,446 --> 01:08:37,325 Τα τεχνάσματα του Μάγου είναι δόλια, δεν σε αφήνουν να δεις ξεκάθαρα. 960 01:08:37,408 --> 01:08:39,618 Δεν σε αφήνουν να δεις ξεκάθαρα. 961 01:08:41,453 --> 01:08:45,249 Εγώ σε έκοψα 962 01:09:16,572 --> 01:09:20,576 Τις σελίδες να γυρίζεις Στη μέση να τις κόβεις 963 01:09:20,660 --> 01:09:27,542 Έστριψες μέχρι που σε έκοψα 964 01:09:41,346 --> 01:09:44,850 Τα λόγια τα μαγικά δεν είναι ποτέ αληθινά 965 01:09:45,685 --> 01:09:50,648 Ούτε μία φορά μέχρι που σε έκοψα 966 01:10:58,132 --> 01:11:03,054 Εγώ σε έκοψα 967 01:12:03,406 --> 01:12:05,116 Βοήθεια, σε παρακαλώ. 968 01:12:05,199 --> 01:12:07,451 Σε παρακαλώ. 969 01:12:07,535 --> 01:12:09,328 Σταμάτα! 970 01:12:09,871 --> 01:12:12,039 Σε παρακαλώ, βγάλε με. Σε παρακαλώ. 971 01:12:12,123 --> 01:12:14,000 Σταμάτα. 972 01:12:14,083 --> 01:12:15,543 Σε παρακαλώ. 973 01:12:19,630 --> 01:12:22,633 Βοήθεια, σε παρακαλώ. Σε παρακαλώ. 974 01:12:32,476 --> 01:12:35,688 Όχι. Σε παρακαλώ. Βοήθεια. 975 01:12:35,771 --> 01:12:38,816 Σε παρακαλώ. Βοήθεια. 976 01:12:38,900 --> 01:12:40,193 Θεέ μου. 977 01:12:41,611 --> 01:12:43,279 Σε παρακαλώ, βγάλε με από δω! 978 01:12:44,197 --> 01:12:45,656 Όχι! 979 01:12:48,284 --> 01:12:49,660 Σε παρακαλώ, βγάλε με. 980 01:13:28,449 --> 01:13:30,493 Δεν θα βγούμε από δω, έτσι δεν είναι; 981 01:13:31,869 --> 01:13:33,037 Δεν ξέρω. 982 01:13:38,876 --> 01:13:40,670 Το βράδυ που πρωτογνωριστήκαμε... 983 01:13:45,591 --> 01:13:48,219 Ρώτησα τα άστρα αν πρέπει να είμαστε μαζί. 984 01:13:52,890 --> 01:13:54,684 Κι η απάντηση ήταν "Όχι". 985 01:14:00,314 --> 01:14:02,733 Πριν λίγες βδομάδες, τα ξανάριξα, 986 01:14:03,693 --> 01:14:05,403 μήπως είχε αλλάξει κάτι. 987 01:14:08,114 --> 01:14:09,615 Αλλά ήταν το ίδιο. 988 01:14:13,494 --> 01:14:15,454 Ίσως ήταν καταδικασμένο εξαρχής. 989 01:14:24,130 --> 01:14:25,590 Καταδικασμένο εξαρχής. 990 01:14:32,054 --> 01:14:34,932 Σε όποιον είπα τα χαρτιά, ήταν καταδικασμένος. 991 01:14:35,016 --> 01:14:36,017 Ναι; 992 01:14:38,227 --> 01:14:39,437 Η Αστρολόγος. 993 01:14:40,438 --> 01:14:42,732 Αν της ρίξω τα χαρτιά, 994 01:14:43,566 --> 01:14:46,110 ίσως η κατάρα να πέσει πάνω της. 995 01:14:46,527 --> 01:14:47,695 Τι; 996 01:14:47,778 --> 01:14:50,865 Χέιλι, όχι. Λυπάμαι, αλλά δεν θα πλησιάσεις τα χαρτιά. 997 01:14:50,948 --> 01:14:53,451 Γκραντ, είναι σίγουρο ότι θα πεθάνουμε. 998 01:14:54,160 --> 01:14:55,203 Ας το δοκιμάσουμε. 999 01:14:55,286 --> 01:14:57,079 Είπες ότι δεν αλλάζει η μοίρα. 1000 01:14:57,163 --> 01:14:58,414 Κι αν αλλάζει; 1001 01:15:00,917 --> 01:15:02,168 Αν αλλάζει; 1002 01:15:04,462 --> 01:15:08,382 Αυτό που ξέρω είναι ότι η μαμά μου δεν το έβαλε ποτέ κάτω. 1003 01:15:09,884 --> 01:15:11,594 Δεν τα παράτησε. 1004 01:15:13,095 --> 01:15:14,472 Ούτε εμείς θα το κάνουμε. 1005 01:15:20,269 --> 01:15:22,980 Οι Υδροχόοι είναι ξεροκέφαλοι, οπότε... 1006 01:15:24,106 --> 01:15:26,275 Ό,τι και να πω, δεν παίζει ρόλο. 1007 01:15:27,568 --> 01:15:29,779 Θα κάνεις αυτό που θέλεις, έτσι; 1008 01:15:29,862 --> 01:15:30,863 Περίμενε, 1009 01:15:31,822 --> 01:15:34,158 ξέρεις από ζώδια; 1010 01:15:37,411 --> 01:15:39,413 Επίσης έμαθα 1011 01:15:40,581 --> 01:15:46,128 ότι το ζευγάρι Υδροχόος και Λιοντάρι είναι ασταμάτητο, 1012 01:15:46,212 --> 01:15:49,090 και μπορεί να ξεπεράσει 1013 01:15:50,216 --> 01:15:51,801 σχεδόν κάθε εμπόδιο. 1014 01:15:55,930 --> 01:15:57,139 Γκραντ! 1015 01:16:17,034 --> 01:16:18,911 Ο έρωτας θα με πεθάνει. 1016 01:16:41,475 --> 01:16:42,685 Σκατά. 1017 01:18:50,271 --> 01:18:51,647 Είσαι καλά; 1018 01:18:51,731 --> 01:18:54,275 -Νόμιζα ότι πέθανες. -Το ξέρω. Κι εγώ. 1019 01:18:54,358 --> 01:18:55,735 Έριξες τα χαρτιά; 1020 01:18:55,818 --> 01:18:56,819 Όχι. 1021 01:19:02,617 --> 01:19:03,618 -Πήγαινε. -Όχι. 1022 01:19:03,701 --> 01:19:05,203 Πήγαινε! 1023 01:19:14,921 --> 01:19:17,131 Αντιμετώπισε τους δαίμονές σου. 1024 01:19:49,747 --> 01:19:51,666 Όλες σου οι κάρτες είναι ανάποδα. 1025 01:19:52,792 --> 01:19:55,253 Το ωροσκόπιό σου μου δείχνει ότι πονάς. 1026 01:19:58,005 --> 01:20:00,299 Δεν αφήνεις τις πληγές σου να επουλωθούν. 1027 01:20:14,480 --> 01:20:16,566 Αυτό που σου συνέβη ήταν φρικτό. 1028 01:20:18,025 --> 01:20:21,571 Ξέρω πώς είναι να χάνεις κάποιον δικό σου. 1029 01:20:22,864 --> 01:20:26,492 Με το να μένεις κολλημένος στο παρελθόν δεν αλλάζεις το μέλλον. 1030 01:20:51,517 --> 01:20:52,727 Σου έριξα τα χαρτιά. 1031 01:20:55,521 --> 01:20:56,731 Τελείωσε. 1032 01:21:02,361 --> 01:21:04,197 Ο ΘΑΝΑΤΟΣ 1033 01:21:06,866 --> 01:21:08,284 Όταν ρίχνεις τα χαρτιά, 1034 01:21:09,076 --> 01:21:13,289 η κάρτα του Θανάτου σημαίνει ένα τέλος ή μια καινούρια αρχή. 1035 01:21:13,915 --> 01:21:15,291 Στην περίπτωσή σου, 1036 01:21:15,791 --> 01:21:18,002 σημαίνει μόνο θάνατο. 1037 01:21:38,940 --> 01:21:41,234 Η μοίρα δεν χρειάζεται να είναι κατάρα. 1038 01:21:44,612 --> 01:21:46,489 Αν τα αφήσουμε όλα πίσω μας. 1039 01:22:48,593 --> 01:22:49,635 Θεέ... 1040 01:22:55,433 --> 01:22:57,810 Ηρέμησε. 1041 01:23:23,419 --> 01:23:25,129 Λες να μας πιστέψει κανείς; 1042 01:23:27,256 --> 01:23:28,508 Αυτό θα το μάθουμε. 1043 01:23:31,344 --> 01:23:32,845 Πόσο θέλουμε για την πόλη; 1044 01:23:37,058 --> 01:23:38,351 Τρία χιλιόμετρα ακόμα. 1045 01:23:41,020 --> 01:23:42,855 Νιώθω σαν να περπατάμε αιώνες. 1046 01:23:47,360 --> 01:23:48,611 Αυτοκίνητο. 1047 01:23:56,911 --> 01:23:59,664 Στα χαρτιά μου δεν είδες "Σκοτεινό δρόμο"; 1048 01:24:01,374 --> 01:24:02,375 Σκατά. 1049 01:24:06,504 --> 01:24:07,505 Περίμενε. 1050 01:24:11,133 --> 01:24:12,134 Παιδιά. 1051 01:24:13,094 --> 01:24:14,095 Πάξτον; 1052 01:24:14,178 --> 01:24:15,179 Πάξτον; 1053 01:24:15,263 --> 01:24:18,224 Δόξα τω Θεώ. Δεν το πιστεύω. 1054 01:24:18,307 --> 01:24:19,684 Νόμιζα ότι πεθάνατε. 1055 01:24:19,767 --> 01:24:21,143 -Κι εμείς για σένα. -Τι; 1056 01:24:21,227 --> 01:24:24,313 Έτρεχα σαν τρελός. Ανησυχούσα, αλλά θυμήθηκα τι είπες, 1057 01:24:24,397 --> 01:24:26,566 ότι θα βοηθούσα φίλους με απρόσμενο τρόπο... 1058 01:24:27,275 --> 01:24:28,276 Περιμένετε. 1059 01:24:28,985 --> 01:24:29,986 Η Πέιτζ; 1060 01:24:39,203 --> 01:24:40,955 Ελάτε. Πάμε να φύγουμε από δω. 1061 01:24:41,497 --> 01:24:42,915 -Ελάτε. -Ναι. 1062 01:24:53,634 --> 01:24:55,303 Δηλαδή, για σταθείτε. 1063 01:24:55,386 --> 01:24:58,764 Η τράπουλα κάηκε και η Αστρολόγος εξαϋλώθηκε; 1064 01:24:59,307 --> 01:25:00,600 Ναι, πάνω κάτω. 1065 01:25:03,227 --> 01:25:05,313 Αλλά οι φίλοι μας δεν γυρίζουν πίσω. 1066 01:25:11,652 --> 01:25:13,738 Πώς ξέρουμε ότι τελείωσε όλο αυτό; 1067 01:25:15,364 --> 01:25:17,533 Η Χέιλι έσπασε την κατάρα. Τέλος. 1068 01:25:18,951 --> 01:25:19,952 Ναι. 1069 01:25:22,538 --> 01:25:23,539 Τα καταφέραμε. 1070 01:25:24,874 --> 01:25:26,042 Αλλάξαμε τη μοίρα. 1071 01:25:27,293 --> 01:25:28,503 Γάμα τη μοίρα. 1072 01:25:37,470 --> 01:25:39,263 Μια στιγμή. Μ' έχασες. 1073 01:25:39,931 --> 01:25:41,766 Πώς βγήκες από τον ανελκυστήρα; 1074 01:25:41,849 --> 01:25:45,353 Όπως είπα, με τα γρήγορα αντανακλαστικά μου. 1075 01:25:45,895 --> 01:25:49,315 Θέλεις να πεις πως τρέλανες τον Τρελό; Αυτό έγινε; 1076 01:25:49,398 --> 01:25:51,734 Μπρο, για μένα μιλάμε. Εννοείται. 1077 01:25:52,276 --> 01:25:54,904 Βέβαια εμφανίστηκε κι ο Τοντ από το πουθενά 1078 01:25:54,987 --> 01:25:57,406 κι εκείνο το πράμα εξαφανίστηκε. 1079 01:26:03,913 --> 01:26:05,081 Πάξτον; 1080 01:26:05,164 --> 01:26:08,668 Γεια σου, Τοντ. Τι χαμπάρια; 1081 01:26:17,677 --> 01:26:21,305 ΒΑΣΙΣΜΕΝΗ ΣΤΟ ΒΙΒΛΙΟ "HORRORSCOPE" ΤΟΥ ΝΙΚΟΛΑΣ ΑΝΤΑΜΣ 1082 01:31:53,638 --> 01:31:55,640 ΑΠΟΔΟΣΗ ΔΙΑΛΟΓΩΝ ΥΠΟΤΙΤΛΩΝ: Αριστέα Μετζητάκου