1 00:00:02,000 --> 00:00:07,000 Downloaded from YTS.MX 2 00:00:07,958 --> 00:00:09,958 NETFLIX PRESENTERER 3 00:00:08,000 --> 00:00:13,000 Official YIFY movies site: YTS.MX 4 00:00:14,583 --> 00:00:17,250 Velg seks kort, Nina. 5 00:00:27,000 --> 00:00:28,458 Keiserinnen. 6 00:00:28,541 --> 00:00:34,625 Du har gode kommunikasjonsevner. Du er svært karismatisk. 7 00:00:35,541 --> 00:00:41,041 Du har en naturlig evne til å fenge andre. 8 00:00:41,833 --> 00:00:44,291 Ja. Folk sier alltid det. 9 00:00:44,375 --> 00:00:49,916 Utenom familien din, hvem er dine nærmeste? 10 00:00:50,000 --> 00:00:53,083 Vennene mine. De er min andre familie. 11 00:00:53,166 --> 00:00:56,833 Mayra, som er veterinær, er min aller beste venn. 12 00:00:56,958 --> 00:01:00,458 Mystisk, ubesluttsom, det er som om hun alltid dagdrømmer. 13 00:01:01,750 --> 00:01:04,625 -Og så har vi… -Veldig sterke bånd. 14 00:01:04,708 --> 00:01:05,541 Michelle. 15 00:01:06,208 --> 00:01:09,541 Hun har et stort hjerte. Hun får alltid nye venner. 16 00:01:12,875 --> 00:01:15,041 Vi er uenige noen ganger, 17 00:01:16,583 --> 00:01:21,000 men jeg kan alltid regne med henne. Og Vivi, hun er nerd. 18 00:01:21,083 --> 00:01:26,083 Hun lever i sin egen verden. Det er vanskelig å få henne ut derfra. 19 00:01:26,166 --> 00:01:30,625 Det ser ut som du lever et svært glamorøst liv. 20 00:01:34,250 --> 00:01:40,416 Slik er livet til en influenser. Jeg har 327 000 følgere. 21 00:01:40,500 --> 00:01:44,791 Målet mitt er å nå en million. 22 00:01:44,875 --> 00:01:50,708 Ja, men under Månen er ikke alt som glitrer gull. 23 00:01:53,041 --> 00:01:54,916 Mobildeksler! 24 00:02:03,333 --> 00:02:06,416 Liker du kjæresten din? 25 00:02:06,500 --> 00:02:10,166 Marcão? Det kan jeg love deg. Du skal få se. 26 00:02:11,208 --> 00:02:12,333 Bare se på ham. 27 00:02:13,083 --> 00:02:17,083 -For et digg nummer, Selene. -Han er akkurat min type! 28 00:02:17,166 --> 00:02:22,666 Jeg mener de 438 000 følgerne. 29 00:02:22,750 --> 00:02:27,166 -Du skal ut på reise. -Du er skikkelig god! 30 00:02:28,125 --> 00:02:31,916 Jeg skal til Aspen. Marcão inviterte meg med. 31 00:02:32,000 --> 00:02:35,291 Jeg vet ikke hvor du skal, 32 00:02:36,541 --> 00:02:40,958 men det blir et vendepunkt for deg. 33 00:02:41,041 --> 00:02:43,041 Tro på skjebnen din. 34 00:02:43,666 --> 00:02:47,500 Stol på kreftene i livsendrende opplevelser. 35 00:02:48,625 --> 00:02:51,500 Du har alt du trenger for å skinne. 36 00:02:52,541 --> 00:02:54,541 Alt du trenger er mot 37 00:02:55,583 --> 00:02:59,583 til å være ditt sanne jeg. 38 00:03:01,083 --> 00:03:02,375 Men vær forsiktig. 39 00:03:03,416 --> 00:03:09,583 På din søken etter å erobre alt, kan du miste det du virkelig bryr deg om. 40 00:03:18,833 --> 00:03:20,583 MAYRA @NINA DU MÅ SE DENNE 41 00:03:25,083 --> 00:03:28,000 Du kan stoppe. Det holder. Kan du holde denne? 42 00:03:28,083 --> 00:03:28,958 Takk. 43 00:03:29,041 --> 00:03:32,541 Ikke kast bort tiden. Butikken vår har alt du ønsker deg. 44 00:03:32,625 --> 00:03:33,833 Hva er dette? 45 00:03:37,333 --> 00:03:38,791 Marcão? 46 00:03:39,375 --> 00:03:40,500 Din jævel! 47 00:03:57,375 --> 00:03:59,583 Faen, Marcão! Du var utro mot meg! 48 00:04:00,166 --> 00:04:02,291 -Hva skjer? -Så pinlig. 49 00:04:02,375 --> 00:04:06,000 Mot meg, den som elsket deg høyest! 50 00:04:06,083 --> 00:04:08,208 Ro deg ned. La oss snakke der borte. 51 00:04:08,291 --> 00:04:10,750 -Ikke rør meg! -Ro deg ned. 52 00:04:10,833 --> 00:04:12,958 Jeg har forsøkt å snakke med deg. 53 00:04:13,458 --> 00:04:17,458 Faen heller. Hvordan kunne du gjøre dette mot meg? 54 00:04:17,541 --> 00:04:20,541 -Det gikk viralt. Alle har sett det. -Alle sammen? 55 00:04:20,625 --> 00:04:24,375 Men jeg vil snakke med deg. Jeg vil forklare. 56 00:04:25,541 --> 00:04:28,458 Vil du forklare? Få høre forklaringen din. 57 00:04:29,083 --> 00:04:31,750 -Jeg… -Det finnes ingen, Marco Antônio. 58 00:04:31,833 --> 00:04:32,916 Og det var med en… 59 00:04:34,166 --> 00:04:38,416 En kvinne med 1437 følgere. 60 00:04:38,500 --> 00:04:41,166 -Fjorten hundre. -Og 37. 61 00:04:41,750 --> 00:04:44,750 Du vil ikke forstå. Vi er ikke på samme sted. 62 00:04:45,416 --> 00:04:48,458 -Hva med turen? -Vi drar ikke. 63 00:04:49,166 --> 00:04:50,875 Jeg skal, men sammen med… 64 00:04:50,958 --> 00:04:51,791 Med… 65 00:04:52,500 --> 00:04:53,541 Glem det. 66 00:04:54,875 --> 00:04:56,083 Utrolig! 67 00:04:57,666 --> 00:05:01,333 Jeg sier det, vennen. Sexbutikker er herlige. 68 00:05:01,416 --> 00:05:02,250 Sier du det? 69 00:05:04,458 --> 00:05:06,583 Du vil elske den. Alltid noe nytt. 70 00:05:06,666 --> 00:05:09,916 Truser som smaker jordbær, annatto, chilipepper. 71 00:05:10,000 --> 00:05:12,083 -Og… -Fantastisk! 72 00:05:12,166 --> 00:05:15,666 Nå som du har møtt meg, må du stikke innom. Du vil like det. 73 00:05:16,750 --> 00:05:17,583 Ha det, sexy! 74 00:05:19,625 --> 00:05:22,625 Beklager. Jeg måtte gjøre litt salgskonsultering. 75 00:05:22,708 --> 00:05:26,500 -Noe jobbgreier. -Greit. Men nå må vi være der for Nina. 76 00:05:26,583 --> 00:05:30,500 -La oss gå inn i fred og harmoni. -Jeg har aldri sett henne slik. 77 00:05:30,583 --> 00:05:33,666 -Har dere sett innleggene hennes? -Har ikke hatt tid. 78 00:05:33,750 --> 00:05:37,500 -Nina er dronningen av drama. -Det snakker du om. 79 00:05:37,583 --> 00:05:40,041 Det er deprimerende. Se på dette. 80 00:05:41,458 --> 00:05:43,500 Og dette. Og det verste av alt. 81 00:05:44,333 --> 00:05:46,250 Nina har blitt et mem. 82 00:05:46,833 --> 00:05:47,916 -Mem? -Mem. 83 00:05:48,541 --> 00:05:50,125 -Mem? -Et mem. 84 00:05:50,208 --> 00:05:51,458 Jeg forstår ikke. 85 00:05:51,541 --> 00:05:55,166 Hun lider, men har tid til å dele og redigere ting? 86 00:05:55,250 --> 00:05:57,458 Jeg er glad i Nina, men hun er teit! 87 00:05:57,541 --> 00:06:00,125 Etter hun ble influenser, gikk alt nedover. 88 00:06:01,000 --> 00:06:03,375 Det er for vanskelig å snakke om det. 89 00:06:04,291 --> 00:06:07,083 Men denne jobben vil hjelpe meg. 90 00:06:10,875 --> 00:06:11,833 Hvor mye? 91 00:06:21,625 --> 00:06:23,875 Kan jeg spørre om noe? 92 00:06:25,500 --> 00:06:30,708 Hvis jeg sier fra meg betalingen, kan jeg ta med meg tre personer? 93 00:06:32,083 --> 00:06:32,958 Jeg venter. 94 00:06:34,958 --> 00:06:38,541 Dere vil ikke tro hvor vi skal tilbringe karnevalet i år. 95 00:06:38,625 --> 00:06:39,500 Greit. 96 00:06:40,708 --> 00:06:44,083 Ok. Takk. Vi snakkes. 97 00:06:45,375 --> 00:06:49,250 -Si det! -Ikke hold oss på pinebenken! 98 00:06:49,333 --> 00:06:50,375 Jenter! 99 00:06:52,916 --> 00:06:54,708 Vi skal tilbringe karnevalet 100 00:06:56,375 --> 00:06:58,458 i Salvador! 101 00:06:58,541 --> 00:07:01,541 Alt inkludert, VIP-bånd, hele sulamitten! 102 00:07:01,625 --> 00:07:06,208 Herregud. Endelig er denne liksom-instagrameren til nytte for oss. 103 00:07:06,291 --> 00:07:11,375 Slutt! Jeg snakket med Freddy Nunes' pressebyrå. 104 00:07:11,458 --> 00:07:14,250 -Herregud, Freddy Nunes. -Ja, Freddy Nunes. 105 00:07:14,333 --> 00:07:18,625 Han inviterte meg til å tilbringe karnevalet der, og dere får bli med! 106 00:07:21,583 --> 00:07:24,208 Det blir vårt livs beste karneval! 107 00:07:24,291 --> 00:07:28,333 Jeg er overlykkelig, men hvem er Freddy Nunes? 108 00:07:28,416 --> 00:07:30,791 -Burde jeg vite hvem han er? -Herregud! 109 00:07:30,875 --> 00:07:32,125 Vis henne. 110 00:07:32,208 --> 00:07:34,041 -Alle vet hvem han er. -Her, se. 111 00:07:37,583 --> 00:07:38,916 Føles det bra? Gli ned 112 00:07:39,000 --> 00:07:43,208 Jeg har hørt sangen. Aldri sett ham før. Han er uansett ikke min type. 113 00:07:43,291 --> 00:07:46,875 Snakk for deg selv! En kjekking som ham? 114 00:07:46,958 --> 00:07:51,500 Hvis jeg ser ham i Salvador, må Gud vise ham nåde, for det vil ikke jeg! 115 00:07:52,083 --> 00:07:57,041 Jeg vil gjerne bli med, men jeg vet ikke helt. 116 00:07:57,791 --> 00:08:00,666 Det er karneval. Det er for mange mennesker. 117 00:08:01,250 --> 00:08:02,083 Jeg kan ikke. 118 00:08:02,625 --> 00:08:07,041 Det finnes ikke et mer spirituelt sted enn Salvador. 119 00:08:07,125 --> 00:08:11,708 Jeg vet det er karneval, men har jeg noen gang fått deg i trøbbel? 120 00:08:12,708 --> 00:08:17,708 Mayra, kjære, jeg slipper ikke hånden din, uansett hva. 121 00:08:30,125 --> 00:08:31,083 Ikke vær redd. 122 00:08:32,958 --> 00:08:33,791 Stol på meg. 123 00:08:52,750 --> 00:08:54,166 Jeg vet ikke om jeg kan. 124 00:08:55,583 --> 00:08:59,833 Kan du se for deg oss på trio elétrico? 125 00:09:01,750 --> 00:09:06,541 Så flott at du er her 126 00:09:06,625 --> 00:09:09,708 Velkommen til Salvador 127 00:09:10,833 --> 00:09:13,958 Hjertet av Brasil 128 00:09:14,916 --> 00:09:17,000 Av Brasil! 129 00:09:17,083 --> 00:09:19,833 Kom og bli kjent med… 130 00:09:19,916 --> 00:09:22,000 Jeg synger ikke. 131 00:09:22,083 --> 00:09:25,708 Byen med lys og moro 132 00:09:25,791 --> 00:09:28,375 Løper etter trioen 133 00:09:28,458 --> 00:09:30,000 Er dette La La Land? 134 00:09:31,541 --> 00:09:38,291 Du vil se at folk fra Bahia Er fulle av energi 135 00:09:38,375 --> 00:09:44,916 De har Gud i hjertet Og djevelen i hoftene 136 00:10:05,958 --> 00:10:07,666 SALVADOR BAHIA FLYPLASS 137 00:10:07,750 --> 00:10:10,583 Hei, damer! 138 00:10:10,666 --> 00:10:14,666 Jeg heter Salvador. Jeg skal være turlederen deres. 139 00:10:14,750 --> 00:10:17,291 Jøss! Du har samme navn som byen! 140 00:10:17,375 --> 00:10:20,166 Døpt og registrert med navnet til byen min. 141 00:10:20,250 --> 00:10:24,250 Jeg ble født i Bahia, i Salvador, og jeg er veldig stolt av det. 142 00:10:24,333 --> 00:10:27,541 Ved Vårherres og den hellige Dulces nåde. 143 00:10:27,625 --> 00:10:29,791 -Axé! -All nåde. 144 00:10:29,875 --> 00:10:32,500 Kom til meg hvis dere trenger noe. 145 00:10:32,583 --> 00:10:36,416 I år blir det hårete, for jeg må jobbe med karnevalet. Skjønner? 146 00:10:36,500 --> 00:10:38,500 Men det er greit. Ingen problem. 147 00:10:38,583 --> 00:10:41,375 Jeg er rolig. Jeg har det bra. Vet dere hvorfor? 148 00:10:41,458 --> 00:10:44,458 Fordi jeg alltid er til stede med kropp og sjel. 149 00:10:45,000 --> 00:10:46,208 Skjønner? 150 00:10:46,291 --> 00:10:51,916 Ikke så mye av det du sa, men kroppsspråket var nydelig. Fy søren. 151 00:10:52,000 --> 00:10:56,000 -Og de sier at folk fra Bahia er trege. -Hva? Hvem sier det? 152 00:10:56,083 --> 00:11:02,541 Folk fra Bahia er alltid på farten. De er brødre, de tror på Oxalá. 153 00:11:02,625 --> 00:11:07,416 Dere er trege. Dere er sene til karneval. Det begynte i går. Dere visste vel det? 154 00:11:07,500 --> 00:11:11,000 -Nei! -Jeg kunne ha planlagt det før! 155 00:11:13,000 --> 00:11:16,166 -Skal vi dra? -Ja. La oss dra. 156 00:11:16,250 --> 00:11:17,208 Jeg kan ta din. 157 00:11:18,916 --> 00:11:19,750 Takk. 158 00:11:27,416 --> 00:11:29,250 Er det sant? 159 00:11:29,333 --> 00:11:30,750 Luana er her! 160 00:11:31,416 --> 00:11:33,916 Hun er en av influenserne som ble invitert. 161 00:11:35,333 --> 00:11:38,541 Denne jenta er helt utrolig. Hun er alltid oppdatert. 162 00:11:38,625 --> 00:11:45,416 Hun er perfekt, spirituell, intelligent, hun politiserer, er feminist og veganer. 163 00:11:45,500 --> 00:11:47,791 Hun har ti millioner følgere. 164 00:11:48,458 --> 00:11:53,458 -Damer, bilen deres er her. -Perfekt! Der traff du blink! 165 00:11:53,541 --> 00:11:56,791 -Endelig er det vår tur. -Se på den bilen! 166 00:11:58,000 --> 00:12:00,750 -Hvorfor ventet han ikke på oss? -Klare? 167 00:12:04,250 --> 00:12:05,833 Dette blir gøy! 168 00:12:05,916 --> 00:12:08,833 Den romslige varebilen kjører oss til hotellet. 169 00:12:08,916 --> 00:12:12,625 Det blir kjempebra. Led an, Michelle. 170 00:12:16,458 --> 00:12:20,666 Hei, Rosa. Vitória tapte igjen. 171 00:12:20,750 --> 00:12:25,625 Nå må jeg håndtere rivalene. Uansett, rommet står registrert på Nina. 172 00:12:25,708 --> 00:12:27,458 Alt i orden. Rommet er klart. 173 00:12:28,583 --> 00:12:29,875 Flott. 174 00:12:30,458 --> 00:12:34,583 Hei! Dette er Samir. Han tar seg av gjestene våre. 175 00:12:34,666 --> 00:12:37,708 Hei, Samir. Hvordan går det? Jeg heter Vivi, Vivian. 176 00:12:39,666 --> 00:12:40,750 -Hei. -Hei. 177 00:12:40,833 --> 00:12:43,875 Han skal være guiden deres i Salvador. 178 00:12:45,041 --> 00:12:45,916 Hva er det? 179 00:12:47,875 --> 00:12:49,875 Han er til å stole på. Grei fyr. 180 00:12:49,958 --> 00:12:53,875 Skal du forlate oss allerede? 181 00:12:53,958 --> 00:12:56,375 Selvsagt ikke! Jeg vil være i nærheten. 182 00:12:56,458 --> 00:12:59,875 Rosa, kan du gi meg Luana Di Sertanzos romnummer? 183 00:12:59,958 --> 00:13:03,750 -Luana? -Nei, Luana bor på hotellet ved siden av. 184 00:13:03,833 --> 00:13:07,625 -Alle influenserne bor der. -Er ikke hun influenser? 185 00:13:07,708 --> 00:13:10,875 -Det må ha skjedd en feil. -Dette er ikke rettferdig! 186 00:13:10,958 --> 00:13:15,333 Damer! Det hotellet er for influensere som har over én million følgere. 187 00:13:15,416 --> 00:13:17,541 Det er alt. Glem det. 188 00:13:18,750 --> 00:13:24,000 Uansett, med dette armbåndet blir alt dere gjør på dette hotellet 189 00:13:24,083 --> 00:13:27,458 betalt av Freddy Nunes. 190 00:13:27,541 --> 00:13:31,458 -Hva med de røde? -De er til hotellet ved siden av. 191 00:13:31,541 --> 00:13:34,875 Hvis dere trenger noe, så er det bare å ringe. 192 00:13:34,958 --> 00:13:36,250 Uansett hva. 193 00:13:36,833 --> 00:13:38,041 -Kom igjen, Sam. -Ja. 194 00:13:38,125 --> 00:13:39,416 -Ha det. -Ha det. 195 00:13:39,500 --> 00:13:42,666 -Vi sees, Rosa. -Ha det. Vi ses rundt i Bahia. 196 00:13:43,916 --> 00:13:46,666 -Jeg vil ha den største sengen! -Gå! 197 00:13:53,750 --> 00:13:54,916 Ja, det er ikke… 198 00:13:57,375 --> 00:14:00,833 Utsikten er det beste med rommet. 199 00:14:00,916 --> 00:14:07,250 Men vi har fått en gavepose fra Freddy. Se her. La oss se hva dette er. 200 00:14:09,333 --> 00:14:12,291 -Deilig. -Han er faktisk deilig. 201 00:14:12,375 --> 00:14:17,875 Og dette vil hjelpe meg å nå min første million følgere. 202 00:14:17,958 --> 00:14:20,458 -Det er sant. -Dere må se dette! 203 00:14:23,166 --> 00:14:26,083 -Jøss! -Selv jeg er gira. 204 00:14:26,166 --> 00:14:29,875 -La oss skifte og gå ned dit. -Det er ikke bassenget vårt. 205 00:14:29,958 --> 00:14:33,416 Det er Luanas hotell. Ser dere den gylne prikken der borte? 206 00:14:33,500 --> 00:14:36,625 Det er ikke en Oscar. Det er Luana Di Sertanzo. 207 00:14:43,666 --> 00:14:45,000 Luana poster allerede. 208 00:14:45,791 --> 00:14:49,375 Profesjonelt. Ikke rart at hun har ti millioner følgere. 209 00:14:50,166 --> 00:14:53,291 La oss skifte og sjekke ut bassenget vårt. 210 00:14:54,041 --> 00:14:56,250 Hva? Kanskje du får noen fine bilder. 211 00:14:57,791 --> 00:14:59,000 Vil dere vedde? 212 00:15:03,083 --> 00:15:07,125 Flaks at vi ikke satset penger. 213 00:15:07,791 --> 00:15:08,875 Fyr av! 214 00:15:09,375 --> 00:15:12,333 Håret mitt! Kom dere vekk, drittunger! 215 00:15:14,166 --> 00:15:15,583 Er du fornøyd nå, Mayra? 216 00:15:22,291 --> 00:15:26,250 Du tok med deg den røde leppestiften, ikke sant? 217 00:15:27,875 --> 00:15:34,291 -Se på de røde båndene våre! -Dette er helt vidunderlig. 218 00:15:36,958 --> 00:15:37,791 Jøss! 219 00:15:38,875 --> 00:15:40,250 Hei. Står til? 220 00:15:42,791 --> 00:15:45,041 Bassengtid! 221 00:15:55,791 --> 00:16:00,416 Jenter, velkommen til paradis! 222 00:16:14,125 --> 00:16:15,708 Hallo! Hvordan har du det? 223 00:16:15,791 --> 00:16:19,791 Hei! Står til, kompis? Takk. 224 00:16:19,875 --> 00:16:20,833 Takk. 225 00:16:22,791 --> 00:16:23,916 Den er rensende. 226 00:16:24,000 --> 00:16:26,166 -Du er så kjedelig. -Michelle, da. 227 00:16:26,250 --> 00:16:27,333 -Skål! -Skål! 228 00:16:29,958 --> 00:16:32,166 Jeg hører hjemme der borte. 229 00:16:33,875 --> 00:16:37,041 -Freddy er så kjekk. -Damemagnet. 230 00:16:37,125 --> 00:16:38,708 Han er ikke min type. 231 00:16:38,791 --> 00:16:42,166 Ingen grunn til å forhaste seg. Vi har full meny i dag. 232 00:16:42,250 --> 00:16:45,625 Vær intim på gulvet Vær intim med rumpa 233 00:16:45,708 --> 00:16:49,791 Føles det bra? Gli ned 234 00:16:49,875 --> 00:16:53,750 Vær intim på gulvet Vær intim med rumpa 235 00:16:53,833 --> 00:16:55,875 Gli ned Nyt det 236 00:16:55,958 --> 00:16:57,125 Kom igjen! 237 00:16:57,666 --> 00:17:01,041 Vær intim på gulvet Vær intim med rumpa 238 00:17:02,750 --> 00:17:05,166 -La oss ta en selfie. -Ok. 239 00:17:06,875 --> 00:17:07,875 En til. 240 00:17:10,208 --> 00:17:12,375 Der er Luana! 241 00:17:14,000 --> 00:17:16,625 Hun er besatt av Luana. 242 00:17:17,208 --> 00:17:19,333 Luana… 243 00:17:19,416 --> 00:17:20,625 Unnskyld meg. 244 00:17:22,708 --> 00:17:23,541 Hei. 245 00:17:24,833 --> 00:17:27,000 -Du er så vakker. -Takk. 246 00:17:27,083 --> 00:17:30,791 Øynene dine er grønne! Jeg er nervøs, beklager. 247 00:17:30,875 --> 00:17:32,500 Pust dypt. 248 00:17:32,583 --> 00:17:33,416 Pust dypt. 249 00:17:34,166 --> 00:17:38,625 -Du kjenner meg ikke ennå. Jeg er Nina. -Hyggelig å møte deg. 250 00:17:40,833 --> 00:17:41,708 Jeg skjelver. 251 00:17:42,791 --> 00:17:46,416 Jeg er stor fan av arbeidet ditt. Jeg er også influenser. 252 00:17:46,500 --> 00:17:48,291 -Og jeg ser alltid… -Vent litt. 253 00:17:48,375 --> 00:17:50,708 -Jeg kjenner deg igjen. -Virkelig? 254 00:17:50,791 --> 00:17:51,833 Det var et mem… 255 00:17:52,708 --> 00:17:56,041 -Fra CrossFit-utroskap! -Ja. 256 00:17:58,041 --> 00:18:02,083 Gi dere. All PR er god PR. Ikke sant, Mirna? 257 00:18:02,166 --> 00:18:06,083 Stemmer. Jeg heter Nina. 258 00:18:07,791 --> 00:18:09,833 Skal vi gå? Ha oss unnskyldt. 259 00:18:09,916 --> 00:18:11,208 Er ikke livet rart? 260 00:18:11,291 --> 00:18:16,166 Nå er vi her, i samme influensergjeng. 261 00:18:16,250 --> 00:18:19,375 Tenk at jeg i samme gjeng som et mem. Elsker det. 262 00:18:21,041 --> 00:18:24,958 -Det var hyggelig å møte deg, Virna. -Gleden var på min side. Takk. 263 00:18:25,041 --> 00:18:27,625 -Kan vi spille inn en story? -Ja. 264 00:18:32,375 --> 00:18:35,625 -Har du telefonen din med deg? -Selvsagt. 265 00:18:35,708 --> 00:18:37,916 -Dumme meg. -Ingen fare. 266 00:18:38,000 --> 00:18:40,458 -Jeg skjelver. -Det går bra. 267 00:18:40,541 --> 00:18:42,791 -Lyset er bedre her. -Vil du gjøre det? 268 00:18:42,875 --> 00:18:43,750 Jeg gjør det. 269 00:18:45,208 --> 00:18:47,791 Hei, folkens, jeg er her med… 270 00:18:47,875 --> 00:18:49,500 -Nina! -Ja! 271 00:18:49,583 --> 00:18:54,833 Vi koser oss på det fantastiske karnevalet i Salvador sammen med Freddy Nunes. 272 00:18:54,916 --> 00:18:56,083 Kyss! 273 00:18:56,166 --> 00:18:57,833 Fantastisk! 274 00:18:57,916 --> 00:18:59,375 -Du er fantastisk. -Takk. 275 00:18:59,458 --> 00:19:01,708 Det var perfekt. Tusen takk. 276 00:19:01,791 --> 00:19:03,666 -Jeg ønsker deg alt godt. -Takk. 277 00:19:03,750 --> 00:19:06,375 Måtte Gud lyse opp din vei. Gud velsigne deg. 278 00:19:06,458 --> 00:19:09,958 -Du er så opplyst. -Takk. Lykke til, Tina. 279 00:19:10,041 --> 00:19:11,291 -Ha det. -Det er Nina. 280 00:19:11,375 --> 00:19:14,291 -Ok. -Jeg skal tagge deg så du kan reposte! 281 00:19:14,375 --> 00:19:17,833 -Ok. Takk. -Jeg elsker antrekket ditt! Det stråler. 282 00:19:17,916 --> 00:19:19,333 Midt i blinken! 283 00:19:20,750 --> 00:19:21,958 Midt i blinken? 284 00:19:22,041 --> 00:19:25,041 -Hvordan gikk det? -Fortell. 285 00:19:25,125 --> 00:19:28,583 -Slapp av. -Luana er grei, men litt reservert. 286 00:19:28,666 --> 00:19:29,500 En hurpe? 287 00:19:29,583 --> 00:19:32,125 -Hva gjorde hun? -Vi spilte inn en story. 288 00:19:33,250 --> 00:19:36,125 -På telefonen min. -Da er den ubrukelig. 289 00:19:38,250 --> 00:19:40,708 -Hva om hun liker den? -Ikke sant? 290 00:19:41,291 --> 00:19:44,083 -Eller kommenterer? -Det hadde vært vilt! 291 00:19:44,166 --> 00:19:46,875 -Eller reposter den? -Hva om du våkner opp? 292 00:19:50,791 --> 00:19:52,375 La oss skåle. 293 00:19:54,041 --> 00:19:56,000 Etterpå skal jeg kline med DJ-en. 294 00:20:43,750 --> 00:20:45,666 Føles det bra? Nyt det 295 00:20:45,750 --> 00:20:50,416 -Hei, kan dere bli med meg? -Ikke plag meg. 296 00:20:50,500 --> 00:20:55,333 Unnskyld? Jeg snakker ikke portugisisk. 297 00:20:55,416 --> 00:20:58,750 Jo, det gjør du. Men jeg kan forklare på engelsk. 298 00:20:59,416 --> 00:21:01,625 Jeg snakker heller ikke så godt. 299 00:21:01,708 --> 00:21:04,583 Det går bra. Vi kan godt ta det på spansk. 300 00:21:04,666 --> 00:21:07,333 Han charla spansk, han kan charla alt. 301 00:21:07,416 --> 00:21:08,250 Slapp av. 302 00:21:08,333 --> 00:21:12,500 Du "offendeux" meg når du "parlerer" sånn til moi. 303 00:21:12,583 --> 00:21:15,666 -Oui. -Jeg beklager, madame. 304 00:21:15,750 --> 00:21:18,416 Sånn snakker man fransk. Hva prøver dere på? 305 00:21:18,500 --> 00:21:21,458 Armbåndene deres gir dere ikke tilgang her. 306 00:21:21,541 --> 00:21:22,791 Så bli med meg. 307 00:21:22,875 --> 00:21:25,291 -Hva er det du prøver å si? -Rolig. 308 00:21:25,375 --> 00:21:27,166 Kaller du oss løgnere? 309 00:21:27,250 --> 00:21:29,125 Hei, fyr fra hotellet… 310 00:21:29,208 --> 00:21:31,875 Hold meg fast. La meg fortelle deg… 311 00:21:31,958 --> 00:21:32,791 Ro deg ned. 312 00:21:35,583 --> 00:21:37,583 -Hun er tøff, ok? -Slipp meg. 313 00:21:39,916 --> 00:21:45,041 Du følger oss til utgangen på en ordentlig måte. 314 00:21:45,125 --> 00:21:46,000 Michelle! 315 00:21:47,333 --> 00:21:51,625 Vi drar med klasse og later som vi blir eskortert. 316 00:21:52,458 --> 00:21:55,250 -Vi må bare hente sakene våre. -Greit, takk. 317 00:21:55,958 --> 00:22:01,375 Dere aner ikke hvor rå Luanas abadá til i kveld er. 318 00:22:01,458 --> 00:22:04,791 Dere kommer til å dåne. Den er så sexy! 319 00:22:07,208 --> 00:22:08,041 Samir? 320 00:22:08,708 --> 00:22:10,791 -Hei. -Hei. 321 00:22:10,875 --> 00:22:13,416 -Hei, Vivi. -Hei. 322 00:22:13,500 --> 00:22:16,500 Kjenner du noen som kan tilpasse abadáen min? 323 00:22:16,583 --> 00:22:20,958 -Lillemor kan gjøre abadáen din nydelig. -Moren din? 324 00:22:21,041 --> 00:22:23,583 -Du skal møte moren! -Hun er ikke min mor. 325 00:22:23,666 --> 00:22:25,750 Vi kaller henne det. Jeg ringer. 326 00:22:27,041 --> 00:22:27,875 Lillemor? 327 00:22:30,500 --> 00:22:31,541 Lillemor? 328 00:22:32,875 --> 00:22:35,541 -Jeg vil tilpasse… -Jeg vet det! 329 00:22:36,166 --> 00:22:38,333 Hun var jammen hyggelig. 330 00:22:47,333 --> 00:22:51,125 -Det blir 350 realer. -Penger vokser ikke på trær. 331 00:22:51,208 --> 00:22:53,666 -Jeg trenger det ikke. -Jeg finner på noe. 332 00:22:55,625 --> 00:22:58,416 -Hva med 300 realer? -Det koster 380 realer. 333 00:22:58,500 --> 00:23:01,625 -Hva med 370 realer? -Mitt siste bud er 350 realer. 334 00:23:01,708 --> 00:23:02,583 Avtale. 335 00:23:02,666 --> 00:23:05,583 -Er du gal? -Nå er du dum. 336 00:23:07,083 --> 00:23:08,291 Lillemor? 337 00:23:09,416 --> 00:23:11,791 Hva sier du til en byttehandel? 338 00:23:12,666 --> 00:23:14,458 Hei, folkens! 339 00:23:14,541 --> 00:23:19,500 I dag har jeg et hett tips til alle som feirer karnevalet i Salvador. 340 00:23:20,125 --> 00:23:23,625 Lillemor! 341 00:23:23,708 --> 00:23:26,541 -Er dette byttehandelen? -Nei, det kommer nå. 342 00:23:26,625 --> 00:23:31,541 Jeg legger ved kontaktinformasjonen. Om du vil se nydelig ut, ring henne. 343 00:23:31,625 --> 00:23:33,291 Lillemor. 344 00:23:33,375 --> 00:23:36,416 -Si noe. -Kom igjen. 345 00:23:36,500 --> 00:23:41,791 -Lillemor! -Hva er dette? 346 00:24:09,375 --> 00:24:11,791 Se på alle som vil følge meg! 347 00:24:11,875 --> 00:24:14,208 Se på alle jeg skal hooke med! 348 00:24:14,291 --> 00:24:17,583 -Som ser helt like ut. -Se på alle menneskene, punktum. 349 00:24:18,666 --> 00:24:22,916 -Jeg skal skinne i kveld! -Da må du stole på karismaen din. 350 00:24:23,000 --> 00:24:25,583 -For pengene var bortkastet. -Misunnelig. 351 00:24:25,666 --> 00:24:28,291 -Ti stille. Du er vakker. -Jeg vet det. 352 00:24:28,375 --> 00:24:32,541 -Luana bør passe seg. -Apropos Luana, hvor er hun? 353 00:24:32,625 --> 00:24:36,791 -Jenter, Freddy Nunes kommer! -Vi må få med oss trioen hans. 354 00:24:36,875 --> 00:24:37,958 Den veien! 355 00:24:40,875 --> 00:24:44,625 Føles det bra? Gli ned 356 00:24:44,708 --> 00:24:47,958 Jeg kan ikke tro at vi er her! Klyp meg! 357 00:24:50,375 --> 00:24:52,791 Drømmen min er å være på trioen med dere. 358 00:24:52,875 --> 00:24:56,500 Se! Der er kjekkasen Freddy. 359 00:24:56,583 --> 00:25:00,458 Føles det bra? Gli ned Føles det bra? Nyt det 360 00:25:00,541 --> 00:25:03,375 Vær intim på gulvet Vær intim… 361 00:25:04,875 --> 00:25:07,208 Jeg vil se alle danse! 362 00:25:08,166 --> 00:25:11,416 Denne jenta er smart 363 00:25:11,500 --> 00:25:15,625 Svart belte, kjører hardt Lager oppstuss hvor enn hun går 364 00:25:15,708 --> 00:25:19,375 Hun er en hit på Insta Har over tusen likerklikk 365 00:25:19,458 --> 00:25:22,750 Hun poster at hun twerker Fortsett med det 366 00:25:22,833 --> 00:25:23,958 Hei! 367 00:25:24,041 --> 00:25:28,250 Føles det bra? Nyt det 368 00:25:28,333 --> 00:25:31,833 Vær intim på gulvet Vær intim med rumpa 369 00:25:31,916 --> 00:25:36,000 Føles det bra? Gli ned Føles det bra? Nyt det 370 00:25:36,083 --> 00:25:37,916 Vær intim på gulvet 371 00:25:39,208 --> 00:25:41,041 -Gli ned -Kom igjen! 372 00:25:41,125 --> 00:25:43,291 Gli ned 373 00:25:43,375 --> 00:25:46,000 -Freddy, for en hit! -La oss twerke litt! 374 00:25:46,666 --> 00:25:48,875 -Der er Luana! -Hva? 375 00:25:48,958 --> 00:25:51,833 Føles det bra? Nyt det 376 00:25:51,916 --> 00:25:53,875 Vær intim på gulvet 377 00:25:53,958 --> 00:25:56,166 Lillemor burde ha brukt paljetter. 378 00:25:56,250 --> 00:26:00,083 -Tullprat. -Michelle! Du er vakker. 379 00:26:00,166 --> 00:26:02,416 Luana er lysår foran meg. 380 00:26:02,500 --> 00:26:04,875 Et blendende lys foran. 381 00:26:05,458 --> 00:26:09,583 Hun er altfor fin! Jeg når aldri hennes nivå. Jeg har ikke slike klær. 382 00:26:09,666 --> 00:26:12,333 -Vil du gå inn? -Ja. La oss gå inn. 383 00:26:12,416 --> 00:26:15,750 Glem det. Det er her det skjer. 384 00:26:15,833 --> 00:26:18,375 Unnskyld. 385 00:26:20,166 --> 00:26:22,041 Hvordan går det med deg? 386 00:26:22,125 --> 00:26:23,916 La oss følge etter guttene. 387 00:26:24,000 --> 00:26:27,250 -Det er mye bedre inne. -Mye bedre. 388 00:26:27,333 --> 00:26:30,833 -Kom igjen. -Du er skamløs. Hei, Michelle. 389 00:26:35,541 --> 00:26:37,000 Påfyll, takk. 390 00:26:37,083 --> 00:26:40,833 -Drikker du ikke? -Nei, alkohol er ikke bra for sjelen. 391 00:26:40,916 --> 00:26:44,458 Du er ikke en ånd ennå. Drikk med oss. 392 00:26:44,541 --> 00:26:46,500 -Unnskyld meg. -Min shot? 393 00:26:47,500 --> 00:26:48,916 -Takk. -Enda en? 394 00:26:50,166 --> 00:26:51,000 Takk. 395 00:26:52,000 --> 00:26:52,958 Det var bare én. 396 00:26:53,041 --> 00:26:55,000 -Det holder. -Fornøyd? 397 00:26:55,583 --> 00:26:58,833 -Nei, men det er sikkert du. -Alkohol påvirker meg ikke. 398 00:26:58,916 --> 00:27:00,833 -Sikkert! -Hva skjer, damer? 399 00:27:00,916 --> 00:27:01,875 Hei! 400 00:27:02,708 --> 00:27:08,500 Kjenner dere Gis de Oliveira? Takket være henne skal vi til VIP-området. 401 00:27:11,791 --> 00:27:13,541 Takk, du er fantastisk. 402 00:27:13,625 --> 00:27:19,583 Det er for tidlig. Bare gå, dere. For mange kvinner skremmer menn. 403 00:27:19,666 --> 00:27:21,291 -Ok. Ha det. -Glad i dere. 404 00:27:21,375 --> 00:27:25,000 -Vet du hvor toalettet er? -Jeg tror det er der borte. 405 00:27:25,083 --> 00:27:27,666 -Takk! -Jeg går med Gis, ok? 406 00:27:27,750 --> 00:27:29,583 -Ok. -Vi snakkes senere. 407 00:27:29,666 --> 00:27:31,541 -Ok. -Skal vi, Salvador? 408 00:27:31,625 --> 00:27:33,916 Jeg kan ikke i kveld. Jeg er opptatt. 409 00:27:35,166 --> 00:27:37,333 -Men vi møtes igjen. -Ok. 410 00:27:37,416 --> 00:27:40,041 -Skal vi? -Jeg elsket din… 411 00:27:40,625 --> 00:27:42,625 Hva skjer? Vil du ta en drink? 412 00:27:42,708 --> 00:27:44,708 -Kan ikke, jeg jobber. -Kom igjen. 413 00:27:48,208 --> 00:27:51,666 Jeg er i VIP-området, fylt med fantastiske mennesker, 414 00:27:51,750 --> 00:27:54,750 sammen med min gode festarrangør-venninne… 415 00:27:56,125 --> 00:28:00,916 Hun er en vakker havfrue. Kjør, jenta mi. 416 00:28:02,541 --> 00:28:04,916 Unnskyld? Kjenner jeg deg? 417 00:28:05,000 --> 00:28:09,708 Jeg sa at det var henne! Hun er berømt, ansiktet hennes er overalt. 418 00:28:09,791 --> 00:28:12,583 -Ikke så veldig. -Hva har du gjort? 419 00:28:12,666 --> 00:28:17,625 -Noen magasiner, noen… -Nei! Det er deg fra CrossFit-utroskap! 420 00:28:17,708 --> 00:28:19,541 -Ta bilde med oss. -Du tar feil. 421 00:28:19,625 --> 00:28:21,625 -Lag ansiktet fra memet. -Memet? 422 00:28:22,416 --> 00:28:23,708 Jeg aner ikke hva du… 423 00:28:23,791 --> 00:28:26,666 Hva skjer? Hva er så morsomt? Jeg vil også le. 424 00:28:31,791 --> 00:28:34,291 -Takk, Freddy. -Ingen problem. 425 00:28:34,375 --> 00:28:39,500 -Hvorfor ertet de deg? -Noe med eksen min. Det er ingenting. 426 00:28:39,583 --> 00:28:43,041 -Jeg er Nina. Hyggelig å møte deg. -Hyggelig å møte deg. 427 00:28:43,125 --> 00:28:46,583 Hvis han er en eks, glem ham og fokuser på den neste. 428 00:28:46,666 --> 00:28:48,833 Freddy! 429 00:28:48,916 --> 00:28:52,833 Du er en del av lydsporet til livet mitt. 430 00:28:52,916 --> 00:28:56,458 Du ligner eksen min. Som en klone! 431 00:28:56,541 --> 00:28:59,541 Jeg vet ikke om du ligner ham, eller han ligner deg. 432 00:28:59,625 --> 00:29:03,791 Dere har samme ansikt, samme deilige kropp. Det er sprøtt. 433 00:29:05,166 --> 00:29:08,083 Kyss meg så jeg vet om jeg elsker eller hater deg. 434 00:29:08,166 --> 00:29:10,666 Beklager. Unnskyld meg. 435 00:29:10,750 --> 00:29:13,625 -Vi var midt i noe. -Vi også. 436 00:29:13,708 --> 00:29:16,833 Han ga meg et intervju. 437 00:29:16,916 --> 00:29:18,708 -La oss gå dit. Beklager. -Kom. 438 00:29:18,791 --> 00:29:20,375 Snakkes senere! 439 00:29:23,750 --> 00:29:26,291 Hva skjer, søta? Er du alene? 440 00:29:26,875 --> 00:29:29,750 La oss spare tid. Jeg skal stille noen spørsmål. 441 00:29:29,833 --> 00:29:32,625 -Svarer du rett, kysser jeg deg. -Avtale. 442 00:29:32,708 --> 00:29:36,291 Hva slags baller brukes i Rumpeldunk? I Harry Potter. 443 00:29:36,375 --> 00:29:38,750 -Hva? -Sluff, klabb og gullsnopp. 444 00:29:39,750 --> 00:29:41,291 Stikk av! 445 00:29:46,625 --> 00:29:48,791 -Hvor er du fra? -Minas Gerais. 446 00:29:48,875 --> 00:29:51,166 Jeg elsker menn fra Minas Gerais! 447 00:29:53,250 --> 00:29:55,666 Jøss, hun er i støtet. 448 00:29:55,750 --> 00:29:59,208 Hvor fort må DeLorean kjøre for å kunne reise i tid? 449 00:29:59,791 --> 00:30:02,250 Har du ikke sett Tilbake til fremtiden? 450 00:30:02,333 --> 00:30:04,625 -Hvor er du fra? -São Paulo. 451 00:30:04,708 --> 00:30:07,458 Jeg elsker menn fra São Paulo! 452 00:30:12,000 --> 00:30:14,208 -Det likte jeg. -Det ble kjempefint. 453 00:30:14,291 --> 00:30:15,541 To øl, takk. 454 00:30:16,166 --> 00:30:19,750 Vi feirer at Ninas forhold er over. 455 00:30:19,833 --> 00:30:24,791 Aldri i livet. La oss feire at Nina er singel. 456 00:30:24,875 --> 00:30:25,958 -Det er bedre. -Ok. 457 00:30:26,041 --> 00:30:28,083 -Og lykkeligere. -Så flott. 458 00:30:31,041 --> 00:30:34,375 Jeg synes at når vi er alene, 459 00:30:35,000 --> 00:30:39,000 føles det som om hele verden er imot oss. Eller hva? 460 00:30:39,083 --> 00:30:43,666 Jeg vet ikke, selv om hele verden er imot oss, som du sa, 461 00:30:44,375 --> 00:30:49,000 synes jeg at vi bare bør fortsette. Ikke sant? 462 00:30:49,083 --> 00:30:52,458 Som seiling. 463 00:30:55,416 --> 00:31:00,166 "Verden er imot oss, seiling." Kan bli en fin sangtekst. 464 00:31:00,250 --> 00:31:01,500 -Mener du det? -Ja. 465 00:31:01,583 --> 00:31:05,416 -Jøss, jeg ble bare inspirert. -Du er inspirert. 466 00:31:05,500 --> 00:31:11,041 Ja. Uansett hva som skjer, tror jeg at vi ikke kan være redde 467 00:31:12,125 --> 00:31:13,375 for å være lykkelig. 468 00:31:16,916 --> 00:31:19,416 Stikk av, kompis. 469 00:31:19,500 --> 00:31:25,583 Drit i det, Vivi. Er du gal? Du stiller sprø spørsmål ingen forstår. 470 00:31:25,666 --> 00:31:26,833 La meg forklare. 471 00:31:26,916 --> 00:31:30,625 Musklene er omvendt proporsjonal med hvor mye en fyr leser. 472 00:31:30,708 --> 00:31:34,041 Jeg spør ikke akkurat om hva meningen med livet er. 473 00:31:34,125 --> 00:31:37,500 Meningen med livet er å ikke skue hunden på hårene. 474 00:31:37,583 --> 00:31:40,333 Vil du se? La meg bevise det. Kom hit. 475 00:31:40,416 --> 00:31:43,250 Følg med. Jeg skal stille et vanskelig spørsmål. 476 00:31:43,333 --> 00:31:46,500 Hvor mye er to pluss to? 477 00:31:47,291 --> 00:31:48,125 Fire. 478 00:31:49,541 --> 00:31:51,583 Ser du? Han klarte det? 479 00:32:21,375 --> 00:32:24,083 -Hva heter du? -Ronaldo. 480 00:32:27,083 --> 00:32:30,750 Hvor er jeg? Er jeg i himmelen? 481 00:32:30,833 --> 00:32:33,750 Vennen? Bahia, Salvador, karneval? 482 00:32:34,500 --> 00:32:37,625 Sånn ja! Rist på skinkene! 483 00:32:39,416 --> 00:32:41,083 Det er Mayra. 484 00:32:42,833 --> 00:32:46,250 -Hun er showets stjerne! Kom igjen! -Hun er vennen vår. 485 00:32:50,958 --> 00:32:51,958 Hei! 486 00:32:55,166 --> 00:32:58,833 Går det bra? Kom deg opp fra gulvet. 487 00:33:00,666 --> 00:33:03,666 Gulvet! 488 00:33:05,458 --> 00:33:11,750 Jeg er overrasket. Vi har mye mer til felles enn jeg trodde. 489 00:33:11,833 --> 00:33:14,416 Det er sant. Og vi kjenner hverandre knapt. 490 00:33:16,958 --> 00:33:18,166 Gulvet! 491 00:33:18,250 --> 00:33:21,333 Slutt med dette showet. Du er ikke Beyoncé. 492 00:33:21,416 --> 00:33:22,416 Hva filmer du? 493 00:33:23,416 --> 00:33:25,833 -Kom og hjelp oss! -Hva har skjedd? 494 00:33:25,916 --> 00:33:28,708 Sprit, brennevin, alkohol. 495 00:33:35,541 --> 00:33:38,166 -Gå og hjelp vennene dine. -Ok. 496 00:33:42,625 --> 00:33:44,125 Jeg knuser telefonen din. 497 00:33:44,750 --> 00:33:48,375 -Kan jeg i det minste si ha det? -Ja, men vær rask. 498 00:33:53,791 --> 00:33:55,875 -Hva er problemet? -Unnskyld? 499 00:33:55,958 --> 00:33:58,166 -Nina. -Jeg kom for å si ha det. 500 00:33:58,250 --> 00:34:01,708 La meg introdusere deg for manageren min, Jorge. 501 00:34:01,791 --> 00:34:03,500 -Dette er Jorge. -Hyggelig. 502 00:34:03,583 --> 00:34:05,291 -Står til? -Hyggelig. 503 00:34:06,875 --> 00:34:12,000 Ses vi senere? Vennen min blir bedre snart. Hun skal… 504 00:34:13,083 --> 00:34:13,958 Få den! 505 00:34:19,541 --> 00:34:24,166 Hva mener du med at du ikke fikk tid? Det tar to sekunder å kysse noen. 506 00:34:24,250 --> 00:34:27,541 Husker dere nyttårsaften da vi badet om natten? 507 00:34:27,625 --> 00:34:30,208 -Selvfølgelig! -Jenta mi. 508 00:34:31,166 --> 00:34:34,666 -La oss gjøre det igjen! Vær så snill! -Jeg er med. 509 00:34:34,750 --> 00:34:38,791 I morgen har jeg fotoshoot med Freddy og influenserne, 510 00:34:38,875 --> 00:34:40,541 for jeg er influenser nå. 511 00:34:40,625 --> 00:34:42,583 Kom igjen. Vi blir gamle snart. 512 00:34:43,166 --> 00:34:48,958 -For gamle dagers skyld. -Gamle dager? Vi er ikke 40! 513 00:34:49,041 --> 00:34:53,375 -Før du vet ordet av det, er vi det! -Herregud. 514 00:34:55,333 --> 00:35:02,125 Ikke si at jeg stjal denne forgjeves. 515 00:35:34,875 --> 00:35:35,708 Hvor… 516 00:35:36,458 --> 00:35:41,250 Å nei! Våkn opp! Kom igjen! 517 00:35:41,333 --> 00:35:45,166 Vær så snill, hjelp meg. Jeg kommer for sent til fotoshooten! 518 00:35:47,250 --> 00:35:48,791 Ta sakene deres. 519 00:36:15,250 --> 00:36:16,375 Hei! 520 00:36:17,958 --> 00:36:19,833 Kjenner dere meg ikke igjen? 521 00:36:20,416 --> 00:36:24,500 -Har jeg vært på ham? -Nei, det kan ikke være det. 522 00:36:25,791 --> 00:36:28,125 -Samir. -Jøss. 523 00:36:28,208 --> 00:36:31,458 Om du ser sånn ut, hvorfor er du alltid så rufsete? 524 00:36:31,541 --> 00:36:35,291 Takk Gud. Vær så snill, hjelp oss. Jeg må tilbake til hotellet. 525 00:36:35,375 --> 00:36:40,333 -Jeg kan slippe dere av på vei til gymmen. -Gymmen? Ikke gymmen. 526 00:36:40,916 --> 00:36:43,750 -Da drar vi. Fort! -Vent litt. 527 00:36:44,333 --> 00:36:45,166 Fort? 528 00:36:51,791 --> 00:36:53,708 Kom igjen. Raskere! 529 00:36:58,833 --> 00:37:00,125 Takk. 530 00:37:00,625 --> 00:37:03,541 -Si et mantra, Nina! -Takk, Clark Kent. 531 00:37:04,541 --> 00:37:06,625 -Tusen takk. -Vent litt. 532 00:37:09,500 --> 00:37:10,500 Jeg… 533 00:37:12,583 --> 00:37:13,416 Jeg… 534 00:37:14,500 --> 00:37:16,916 Jeg tenkte kanskje vi kunne finne på noe. 535 00:37:19,958 --> 00:37:20,916 Jeg er opptatt. 536 00:37:24,250 --> 00:37:26,708 Var det nødvendig? 537 00:37:26,791 --> 00:37:30,041 Du må ikke slutte med en ting for å gjøre noe annet. 538 00:37:30,750 --> 00:37:33,708 -Hva prater du om? -Jeg vet ikke. 539 00:37:33,791 --> 00:37:35,416 Du skuer hunden på hårene. 540 00:37:35,500 --> 00:37:38,500 -Du kan i det minste kysse ham. -Hvorfor det? 541 00:37:38,583 --> 00:37:41,791 Fordi jeg har forstått at et kyss kan avsløre mye. 542 00:37:44,458 --> 00:37:45,916 Dette orker jeg ikke. 543 00:37:49,041 --> 00:37:50,500 Jeg er så dyp i dag. 544 00:37:53,833 --> 00:37:57,041 Herregud. Er det sånn det føles å være forelsket? 545 00:37:57,125 --> 00:38:00,083 Dette er det offisielle bildet. Se glade ut. 546 00:38:03,000 --> 00:38:05,666 Ferdig? Ok. Flott bilde. 547 00:38:05,750 --> 00:38:08,708 -Kom med drinkene. -Nei, vent. Jeg må være med. 548 00:38:08,791 --> 00:38:10,625 Rolig. Hvor har du vært? 549 00:38:11,208 --> 00:38:12,791 Bare glem det. Takk. 550 00:38:18,208 --> 00:38:19,208 Hei. 551 00:38:19,916 --> 00:38:21,666 Unnskyld meg. Hei. 552 00:38:21,750 --> 00:38:24,916 Jeg er sent ute. Hotellet er langt herfra. 553 00:38:25,000 --> 00:38:30,875 -Bor du ikke her? -Nei, jeg har ikke en million følgere. 554 00:38:31,875 --> 00:38:34,208 Du er veldig søt. 555 00:38:34,916 --> 00:38:38,000 Det er greit. Vi ses senere, ikke sant? 556 00:38:40,958 --> 00:38:42,083 Ha det. 557 00:38:53,125 --> 00:38:54,250 Ja, greit. 558 00:38:56,208 --> 00:38:57,916 Jeg skal snakke med henne. 559 00:38:58,000 --> 00:39:02,500 Jeg snakket nettopp med Freddy Nunes' folk. 560 00:39:03,375 --> 00:39:05,375 -Hva har du gjort nå? -Må vi dra? 561 00:39:05,458 --> 00:39:08,083 -Hva gjorde du? -Hun har virkelig gjort noe. 562 00:39:08,166 --> 00:39:10,541 -Å nei! -Hun er bare litt tett. 563 00:39:10,625 --> 00:39:13,375 Damer, ro dere ned. 564 00:39:13,958 --> 00:39:15,916 -Det var noe bra. -Bra? 565 00:39:16,000 --> 00:39:21,833 Slapp av. Selvsagt. Dere skal flytte hit i dag. 566 00:39:21,916 --> 00:39:25,166 -Herregud. Takk, Jesus. -Reis deg. 567 00:39:25,250 --> 00:39:28,000 La meg takke Herren. Jeg må be. 568 00:39:28,083 --> 00:39:31,583 La oss hente tingene våre fra den grisestien. Vi klarte det! 569 00:39:32,375 --> 00:39:33,750 -Takk. -Nina? 570 00:39:34,250 --> 00:39:38,500 -Jeg vil invitere deg med på noe. -Ok. Få høre. 571 00:39:39,333 --> 00:39:42,333 Vil du utforske Salvadors Salvador i morgen? 572 00:39:43,041 --> 00:39:45,000 Jeg vil gjerne utforske byen. 573 00:39:48,750 --> 00:39:51,000 Herregud! 574 00:39:53,000 --> 00:39:56,416 Se på dette! Det er et hus, ikke et rom. 575 00:39:56,958 --> 00:39:59,916 Takk, Herre. De som ble ydmyket, er nå opphøyet. 576 00:40:00,750 --> 00:40:02,000 Jeg kan ikke tro det! 577 00:40:03,625 --> 00:40:06,791 Det beste med rommet, er rommet. 578 00:40:07,583 --> 00:40:13,291 -Det er utrolig. Jeg vil bo her. -La oss se på soverommet. 579 00:40:15,458 --> 00:40:17,291 Ta-da. 580 00:40:49,125 --> 00:40:54,875 Følgertallet mitt bare fortsetter å stige. Hver gang jeg oppdaterer, er det flere. 581 00:40:55,000 --> 00:40:59,583 Jeg er best, dronningen av Instagram! Ingen forstår Instagram bedre enn meg! 582 00:41:00,333 --> 00:41:02,375 Du er Instagram-dronningen! 583 00:41:04,083 --> 00:41:06,500 -Hvem er dronningen av Instagram? -Jenter. 584 00:41:07,666 --> 00:41:10,125 -Luana. -Jeg er dronningen av Instagram. 585 00:41:16,916 --> 00:41:17,875 Luana? 586 00:41:19,208 --> 00:41:23,791 Hei. Nå som dere bor her, kommer vi til å omgås hele tiden. 587 00:41:24,583 --> 00:41:25,458 Det er supert. 588 00:41:26,458 --> 00:41:27,291 Ikke sant? 589 00:41:27,916 --> 00:41:29,750 Freddy inviterte oss. 590 00:41:30,750 --> 00:41:34,083 Godt å vite at Freddy er sjenerøs nok til å ha deg her. 591 00:41:35,875 --> 00:41:39,166 Er du og Freddy… 592 00:41:40,791 --> 00:41:45,041 På SoMe er jeg like stor som ham, så det hadde bare vært dumt. 593 00:41:46,541 --> 00:41:49,750 -Men det kan være bra for deg. -Ja. 594 00:41:50,500 --> 00:41:54,416 Han er berømt og kjekk. 595 00:41:55,083 --> 00:41:56,416 Det ville ikke skadet. 596 00:41:58,625 --> 00:42:00,416 Kan du like den? 597 00:42:01,250 --> 00:42:04,208 -Hva da? -Videoen jeg la ut av oss to. 598 00:42:04,291 --> 00:42:06,416 -Du kan like den, kommentere… -Video? 599 00:42:06,500 --> 00:42:12,166 Jeg likte den ikke fordi jeg ikke så den. Vi er ikke venner, så jeg følger deg ikke. 600 00:42:13,708 --> 00:42:15,166 Skjønner. Ok. 601 00:42:16,333 --> 00:42:22,666 -Apropos venner, kan jeg gi deg et råd? -Ja. Vær så snill, gjerne. 602 00:42:22,750 --> 00:42:24,625 Venner stjeler fokus. 603 00:42:26,333 --> 00:42:33,125 Tenk på det. Om ett anker er et hinder, er tre garantert et synkende skip. 604 00:42:33,750 --> 00:42:34,916 #baresierdet. 605 00:42:39,625 --> 00:42:41,375 -Ha det… -Nina. 606 00:42:42,750 --> 00:42:43,583 Nettopp. 607 00:42:48,208 --> 00:42:51,291 Slipp meg. Gi dere. Unnskyld meg. Nei! 608 00:42:56,750 --> 00:42:59,041 Hun er Instagram-bonden! 609 00:43:00,708 --> 00:43:02,541 Hun er Instagram-bonden! 610 00:43:17,791 --> 00:43:19,000 God aften. 611 00:43:20,375 --> 00:43:21,708 Nå skal vi ha det gøy! 612 00:43:23,416 --> 00:43:24,458 Håret mitt! 613 00:43:25,166 --> 00:43:26,125 Kom, Vivi. 614 00:43:26,833 --> 00:43:30,666 -Jeg glemte kortet mitt. -Nei da. Sjekk igjen. 615 00:43:30,750 --> 00:43:32,875 Jeg har gjort det. Jeg glemte det. 616 00:43:33,750 --> 00:43:36,416 Du er ikke til å tro. Vi får dra tilbake, da. 617 00:43:37,083 --> 00:43:39,041 Ja. Vi har ikke noe valg. 618 00:43:39,625 --> 00:43:44,250 Bare gå dere. Jeg blir her. Det er jobben min. 619 00:43:46,000 --> 00:43:51,416 -Det har ikke noe med jobben din å gjøre. -Det kalles profesjonalitet. 620 00:43:51,500 --> 00:43:56,375 Nei, det kalles egoisme. Fordi Vivi… Vi vet at hun er distré. 621 00:43:56,458 --> 00:43:59,000 -Vi vet at hun bare snakker tull… -Michelle. 622 00:43:59,083 --> 00:44:05,083 Jeg forsvarer deg. Men hun har venner. Vi drar. Vi er vennene dine. 623 00:44:11,708 --> 00:44:13,666 Det handler om holdning. 624 00:44:13,750 --> 00:44:17,000 -Jeg er enig, men hva skulle jeg ha gjort? -Hei, Freddy. 625 00:44:17,541 --> 00:44:18,750 -Hei. -Hei… 626 00:44:20,916 --> 00:44:21,958 Jorge. 627 00:44:22,666 --> 00:44:23,500 Jorge! 628 00:44:24,208 --> 00:44:26,750 -Det er Freddy! -Kom igjen. 629 00:44:26,833 --> 00:44:28,375 -Hei. -Freddy! 630 00:44:28,458 --> 00:44:33,083 Hent Mr. Ailton. Jeg venter her med Nina. Vær så snill. 631 00:44:33,166 --> 00:44:37,375 Vet du hva? Jeg stikker. 632 00:44:37,458 --> 00:44:40,083 -Jeg har jobbet hele dagen og er sliten. -Ja. 633 00:44:40,166 --> 00:44:41,500 Vaktene kan kjøre deg. 634 00:44:41,583 --> 00:44:42,458 -Ok. -Ok? 635 00:44:42,541 --> 00:44:44,416 Ok. Ha en fin kveld. 636 00:44:44,500 --> 00:44:46,875 -Ha det, Nina. -Ha det, Jorge, ikke sant? 637 00:44:50,083 --> 00:44:53,458 Hei! Freddy! 638 00:44:53,541 --> 00:44:56,833 -Ja, du! Unnskyld meg. -Herregud, det er den gærningen. 639 00:44:56,916 --> 00:44:57,791 Kom hit. 640 00:45:01,416 --> 00:45:03,000 Jeg kan ikke tro dette! 641 00:45:05,541 --> 00:45:08,083 Slipp meg forbi. Unnskyld meg. 642 00:45:09,125 --> 00:45:13,583 Så lidenskapelig! Det er det karnevalet er til for. 643 00:45:14,166 --> 00:45:16,958 -Nå er det min tur til å kysse ham. -Hva? 644 00:45:17,041 --> 00:45:22,791 Nei, jeg er ikke sånn. Jeg snakker om min Freddy. Han er… 645 00:45:22,875 --> 00:45:24,625 Kjære, kom hit! 646 00:45:25,208 --> 00:45:26,041 Kom hit! 647 00:45:27,666 --> 00:45:34,208 Hva synes du? De er så like. Stå ved siden av ham. Sjekk dette. 648 00:45:34,291 --> 00:45:39,541 Et hode på den ene siden, et hode på den andre. Tvillinger! 649 00:45:39,625 --> 00:45:44,833 De er karnevalets supertvillinger! Vi ble sammen igjen. 650 00:45:44,916 --> 00:45:45,916 Er det sant? 651 00:45:46,000 --> 00:45:48,458 -Ja. -Så flott. Gratulerer! 652 00:45:48,541 --> 00:45:52,833 Ikke for deg. Du mistet sjansen til å kysse disse leppene. Vi stikker. 653 00:45:54,583 --> 00:45:58,166 -Dere er nydelige! -Nyt karnevalet. 654 00:45:58,250 --> 00:46:00,416 -Jøss, hun… -Ja, helsprø. 655 00:46:02,083 --> 00:46:03,125 -Ja. -Hei. 656 00:46:05,250 --> 00:46:07,458 Skal vi dra hjem til meg? 657 00:46:08,791 --> 00:46:09,791 Til huset mitt? 658 00:46:10,458 --> 00:46:13,625 Jeg tror han gled. 659 00:46:14,541 --> 00:46:15,875 Føl deg som hjemme. 660 00:46:23,458 --> 00:46:26,416 Forsiktig! Du må ikke skade deg. 661 00:46:28,125 --> 00:46:30,458 Jeg vil at du skal føle deg som hjemme. 662 00:46:45,916 --> 00:46:46,958 Kom igjen. 663 00:46:50,125 --> 00:46:54,375 Sangen din knuste den nasjonale nedlastningsrekorden. 664 00:46:54,458 --> 00:46:56,125 Topp fem i verden. 665 00:46:56,625 --> 00:46:58,875 Freddy! 666 00:47:06,333 --> 00:47:09,958 -Jeg er forbannet. Slutt å plage meg. -Beklager. 667 00:47:10,041 --> 00:47:13,791 Jeg er ikke sint på deg. Jeg er sint på Instagram-dronningen. 668 00:47:13,875 --> 00:47:16,833 Hun hadde gått glipp av 30 minutter om hun ble med. 669 00:47:16,916 --> 00:47:19,375 Det er fortsatt mye karneval igjen. 670 00:47:19,458 --> 00:47:23,291 For Nina ville 30 minutter utgjort hele forskjellen. Se. 671 00:47:23,375 --> 00:47:25,000 FREDDY NUNES OG INFLUENSER 672 00:47:25,083 --> 00:47:26,083 Utrolig. 673 00:47:27,250 --> 00:47:34,083 Ok. Jeg tilgir henne fordi tiden ikke kan kastes bort. 674 00:47:37,666 --> 00:47:41,000 -Kan ikke kastes bort i det hele tatt. -Hvor skal… 675 00:47:41,083 --> 00:47:45,166 Unnskyld meg. Husker du meg? 676 00:47:46,916 --> 00:47:49,000 Hva tror du? Fem eller ti sekunder? 677 00:47:49,083 --> 00:47:50,541 -Tre. -To. 678 00:47:59,625 --> 00:48:05,583 Hvor er de? Hvor er lysene? Spesialeffektene? Konfettien i håret mitt? 679 00:48:05,666 --> 00:48:07,333 Hva skjedde? Den dama… 680 00:48:07,416 --> 00:48:10,083 -Det var ikke bra. -Absolutt ikke. Kom. 681 00:48:24,250 --> 00:48:25,458 Kan jeg slå meg ned? 682 00:48:42,541 --> 00:48:46,583 Flere følgere gjorde underverker for deg. Hvor mange har du? 683 00:48:46,666 --> 00:48:49,708 Jeg har 502… Nei, 507 000. 684 00:48:49,791 --> 00:48:52,291 -Jøss! Gratulerer. -Takk. 685 00:48:52,375 --> 00:48:54,000 Sakte, men sikkert. 686 00:48:56,250 --> 00:48:59,166 Er du alene? Uten vennene dine? 687 00:48:59,875 --> 00:49:04,166 De har det bra. De koser seg. 688 00:49:33,583 --> 00:49:35,291 Hei. God kveld. 689 00:49:42,041 --> 00:49:47,625 Håper du har det like gøy med mannen din som vi har med alle disse mennene. 690 00:49:49,125 --> 00:49:51,125 Du går glipp av alt! 691 00:50:17,916 --> 00:50:19,958 511 000 FØLGERE 692 00:50:25,000 --> 00:50:29,041 Sier du at du bare kysset én fyr? Liksom. 693 00:50:29,125 --> 00:50:31,041 -Det er latterlig. -Det er sant. 694 00:50:31,125 --> 00:50:33,625 Kysset hans var forferdelig i dag. 695 00:50:33,708 --> 00:50:37,291 I går var kysset hans så godt, som han var en annen person. 696 00:50:37,375 --> 00:50:40,541 -Ekkelt kyss. -Kanskje han har splittet personlighet. 697 00:50:40,625 --> 00:50:43,958 Kanskje han var full i går. Eller i kveld, jeg vet ikke. 698 00:50:44,041 --> 00:50:48,333 Ikke tenk på det. Det var så gøy i kveld! 699 00:50:52,000 --> 00:50:56,625 -Synd at Nina ikke er her. -Nina har det gøy med Freddy. 700 00:50:56,708 --> 00:51:00,416 -Hun er smart. Hun ville ha følgere. -Sant. 701 00:51:03,666 --> 00:51:06,875 Nina er her. 702 00:51:06,958 --> 00:51:10,916 Ser ut som det gikk i dass. Eller enda bedre, ingen steder. 703 00:51:11,000 --> 00:51:15,500 Men bildet var en hit. Nå har hun 512 000 følgere. 704 00:51:15,583 --> 00:51:17,125 Ja, det er veldig bra. 705 00:51:30,708 --> 00:51:32,666 -Hei. -God morgen. 706 00:51:32,750 --> 00:51:34,416 -God morgen. -Skal vi dra? 707 00:51:34,500 --> 00:51:38,458 I dag blir det reggae til soloppgang. Gleder du deg? 708 00:51:38,541 --> 00:51:41,708 Veldig. Jeg inviterte jentene, men de dukket ikke opp. 709 00:51:42,916 --> 00:51:45,083 -Står til? Er du klar? -Står til? 710 00:51:45,166 --> 00:51:46,416 -Hei, Sal. -Hei. 711 00:51:46,500 --> 00:51:48,208 -Takk for omvisningen. -Kult. 712 00:51:57,833 --> 00:51:58,666 Se! 713 00:52:04,791 --> 00:52:07,166 -Klapp i hendene. -Vent på meg! 714 00:52:43,875 --> 00:52:45,708 -Med chili. -Med chili? 715 00:52:45,791 --> 00:52:46,958 Bare litt. 716 00:53:08,166 --> 00:53:09,916 Skål! 717 00:53:12,958 --> 00:53:15,333 -Heia, Salvador! -Kom igjen! 718 00:53:20,166 --> 00:53:21,333 Kjør på! 719 00:53:59,208 --> 00:54:02,791 -Jeg kan ikke være her. Det er for trangt. -Ro deg ned. 720 00:54:02,875 --> 00:54:04,375 Hva er det som foregår? 721 00:54:04,458 --> 00:54:07,000 Mayra er litt redd for folkemengder. 722 00:54:07,083 --> 00:54:10,666 -Hun er livredd. -Det går bra. Jeg må bare gå det av meg. 723 00:54:10,750 --> 00:54:14,708 -Jeg blir med deg. -Sikker? Send en melding om det er noe. 724 00:54:14,791 --> 00:54:16,750 Unnskyld, hun føler seg ikke bra. 725 00:54:18,125 --> 00:54:19,500 Det er mindre folk her. 726 00:54:20,583 --> 00:54:23,708 Og det bris i luften. Det får deg nok til å slappe av. 727 00:54:26,708 --> 00:54:29,583 Pelourinho ligger høyt, nær havnen. 728 00:54:30,833 --> 00:54:36,000 Akkurat her ble São Salvador grunnlagt. 729 00:54:36,083 --> 00:54:39,666 -Gå og snakk med ham. -Nei, alle kan se at… 730 00:54:40,958 --> 00:54:44,166 Det er åpenbart at vi ikke har noe til felles. 731 00:54:44,250 --> 00:54:47,083 Du er utrolig. Du skuer hunden på hårene. 732 00:54:47,708 --> 00:54:53,000 Ikke si at jeg skuer hunden på hårene. Nei! Vet du hva? 733 00:54:53,916 --> 00:54:56,791 Jeg skal bevise at vi ikke er ment for hverandre. 734 00:54:56,875 --> 00:55:01,125 Andre hadde kommet hit før, og den blomstret opp igjen… 735 00:55:04,083 --> 00:55:08,166 -Landene hadde barokkarkitektur… -Unnskyld. Takk. 736 00:55:08,250 --> 00:55:10,208 -Hei. -Vivi? 737 00:55:11,708 --> 00:55:13,541 Hei. Hvordan går det? 738 00:55:14,666 --> 00:55:17,833 Bra. Hør her, Rumpeldunk-ballene… 739 00:55:17,916 --> 00:55:20,958 Sluff, knabb og gullsnopp. Jeg elsker Harry Potter. 740 00:55:21,916 --> 00:55:24,875 Ok. Alle vet det. 741 00:55:24,958 --> 00:55:29,166 Hvor fort må DeLorean kjøre… 742 00:55:29,250 --> 00:55:33,250 I 141 km/t. Eller 88 miles per time. 743 00:55:33,333 --> 00:55:36,041 Tilbake til Fremtiden er en klassiker. 744 00:55:36,125 --> 00:55:39,458 Alle har sett den, eller så har noen fortalt dem om den. 745 00:55:40,083 --> 00:55:43,208 La oss høre hva du kan om det som skjer bak kulissene. 746 00:55:45,416 --> 00:55:52,375 Hva er det andre etternavnet til Luke Skywalker 747 00:55:52,458 --> 00:55:57,541 i originalutkastene til Star Wars? 748 00:55:58,291 --> 00:56:01,458 Starkiller! Luke Starkiller! 749 00:56:04,333 --> 00:56:07,583 Vent. Hva er poenget med alle disse spørsmålene? 750 00:56:08,458 --> 00:56:09,291 Samir… 751 00:56:11,166 --> 00:56:13,000 Hva er meningen med livet? 752 00:56:14,083 --> 00:56:15,916 Meningen med livet? 753 00:56:17,750 --> 00:56:20,291 Vel, 42! 754 00:56:23,458 --> 00:56:27,291 -Haikerens guide til galaksen. -Haikerens guide til galaksen. 755 00:56:29,333 --> 00:56:32,166 Jeg tror jeg har funnet den sjeldneste Pokémonen. 756 00:56:32,250 --> 00:56:36,000 -Hva skal det bety? -At vi kan utvikle oss. 757 00:56:47,791 --> 00:56:48,708 Jeg visste det. 758 00:56:55,208 --> 00:56:56,041 Bra. 759 00:56:58,625 --> 00:57:01,250 -Brillene dine. -Takk. Likte du det? 760 00:57:01,333 --> 00:57:02,166 Elsket det! 761 00:57:03,416 --> 00:57:04,375 Det er så varmt. 762 00:57:07,708 --> 00:57:09,041 For en nydelig utsikt. 763 00:57:10,375 --> 00:57:11,500 Vakkert, ikke sant? 764 00:57:14,375 --> 00:57:16,208 Det er Allehelgensbukten. 765 00:57:20,000 --> 00:57:20,916 Hva er det der? 766 00:57:22,375 --> 00:57:23,791 Det er São Marcelo fort. 767 00:57:31,458 --> 00:57:33,458 Se på det. På ordentlig. 768 00:57:34,583 --> 00:57:35,500 Ok. 769 00:57:37,833 --> 00:57:42,875 Nederlenderne tok over fortet et år. 770 00:57:42,958 --> 00:57:46,250 Men så rømte de, livredde for folket i Bahia. 771 00:57:46,333 --> 00:57:50,041 Fordi de er så tøffe, ikke sant? 772 00:57:50,125 --> 00:57:53,375 Ja, det stemmer. 773 00:58:30,708 --> 00:58:32,166 Ronaldo! 774 00:58:37,958 --> 00:58:39,166 Det er deg! 775 00:58:54,916 --> 00:58:56,125 Vi burde stoppe. 776 00:58:58,250 --> 00:58:59,708 Det er Freddy. 777 00:59:00,458 --> 00:59:03,041 Beklager. I dag har vært fantastisk. 778 00:59:03,958 --> 00:59:06,500 Jeg elsket å utforske Salvadors Salvador. 779 00:59:07,958 --> 00:59:09,500 Men vi bør stoppe her. 780 00:59:10,750 --> 00:59:17,500 Ok. Da skal jeg introdusere deg for det viktigste i byen, etter meg. 781 00:59:18,625 --> 00:59:21,625 Og hva er det viktigste etter deg? 782 00:59:26,666 --> 00:59:27,875 Troen. 783 00:59:29,000 --> 00:59:29,958 Kom. 784 00:59:31,958 --> 00:59:33,666 Stol på meg. Du vil like det. 785 01:00:37,208 --> 01:00:39,708 Du er heldig som ble født i denne byen. 786 01:00:50,708 --> 01:00:53,541 -Meg? -Gå bort. 787 01:00:58,625 --> 01:00:59,458 Gå. 788 01:01:22,750 --> 01:01:25,916 Barnet mitt, slapp av. 789 01:01:28,041 --> 01:01:29,458 Tro på skjebnen din. 790 01:01:30,666 --> 01:01:33,375 Stol på kreftene i livsendrende opplevelser. 791 01:01:34,250 --> 01:01:36,916 Du har alt du trenger for å skinne. 792 01:01:37,708 --> 01:01:42,375 Alt du trenger er mot til å være ditt sanne jeg. 793 01:02:29,791 --> 01:02:31,750 NYTT INNLEGG FREDDY NUNES 794 01:02:31,833 --> 01:02:37,583 "Lunsjfest ved bassenget i morgen. Ta med vennene dine." 795 01:02:40,625 --> 01:02:43,041 DEL? NEI - JA 796 01:02:54,666 --> 01:02:57,666 Postet du ikke bildet fra i går? 797 01:02:59,083 --> 01:03:02,250 Nei, det ville ikke gitt meg noen følgere. 798 01:03:04,875 --> 01:03:05,708 Hva? 799 01:03:06,458 --> 01:03:10,291 -Hva? -Ikke lag drama. Det er jobben min. 800 01:03:10,916 --> 01:03:14,583 Jeg kan sende deg bildet så du legge det ut. 801 01:03:14,666 --> 01:03:17,625 Så kommenterer jeg og liker det. Ok? 802 01:03:19,666 --> 01:03:22,375 Jeg bør være stille. Jeg bør ikke si noe. 803 01:03:22,458 --> 01:03:26,166 -Det er bilder av oss. De er veldig kule. -Jenta mi! 804 01:03:26,958 --> 01:03:28,291 La meg forklare. 805 01:03:28,958 --> 01:03:31,958 Jeg må legge ut bilder som øker engasjementet, 806 01:03:32,041 --> 01:03:36,000 som genererer tusenvis av likerklikk og kommentarer. Det er alt. 807 01:03:36,708 --> 01:03:38,666 -Jeg klarer ikke. -Ikke gjør det. 808 01:03:38,750 --> 01:03:42,000 Instagram-dronning, dette kan du gjøre. 809 01:03:42,083 --> 01:03:45,166 Legg ut bildet vårt, det som ikke øker engasjementet, 810 01:03:45,250 --> 01:03:50,375 så skal jeg kommentere "#vennerforlivet" en million ganger. 811 01:03:50,458 --> 01:03:53,791 -Michelle, ikke… -Det er alt hun bryr seg om. 812 01:03:53,875 --> 01:03:56,958 Hun vil ha likerklikk. Det er det hun vil ha. 813 01:03:57,041 --> 01:04:00,166 Jeg er lei av de spydige kommentarene dine. 814 01:04:00,250 --> 01:04:03,375 Det er jobben min, skjønner du ikke? Er du dum eller? 815 01:04:03,458 --> 01:04:04,916 -Rolig. -Hvorfor? 816 01:04:05,000 --> 01:04:07,500 Hold meg. Jeg skal banke henne. Hva sa du? 817 01:04:07,583 --> 01:04:08,875 -Si det igjen. -Dum. 818 01:04:08,958 --> 01:04:10,875 -Ikke rop! -Hør på meg… 819 01:04:10,958 --> 01:04:12,041 Damer! 820 01:04:12,125 --> 01:04:15,583 Du kan være så sint du vil, jeg er ikke redd for deg. 821 01:04:15,666 --> 01:04:17,416 Herregud, dere er venner. 822 01:04:23,208 --> 01:04:27,000 -Hvorfor kom vi egentlig hit? -På grunn av Instagramen min. 823 01:04:27,083 --> 01:04:29,000 -Det var ikke spørsmålet. -Idiot. 824 01:04:29,083 --> 01:04:31,208 Men svaret ditt sier mye. 825 01:04:31,791 --> 01:04:34,666 -Jeg skjønner ikke. -Og jeg er den dumme. 826 01:04:49,125 --> 01:04:51,458 -Hva har jeg gjort? -Gjesten din er her. 827 01:04:53,000 --> 01:04:56,208 -Unnskyld meg. Hvordan går det? -Hei. 828 01:04:57,500 --> 01:05:00,208 -Jeg drar. -Ja, kan du ordne opp i det? 829 01:05:00,291 --> 01:05:02,458 -Ok. -Ring hvis du trenger meg. 830 01:05:02,541 --> 01:05:04,916 -Hei. -Kom, jeg vil snakke med deg. 831 01:05:05,000 --> 01:05:06,291 Kom hit. 832 01:05:08,041 --> 01:05:11,333 Si meg helt ærlig, liker du Salvador? 833 01:05:12,083 --> 01:05:13,375 -Hvordan da? -Hva? 834 01:05:13,458 --> 01:05:15,625 -Hva mener du? -Salvador. 835 01:05:15,708 --> 01:05:18,250 -Ja, jeg… -Byen. 836 01:05:19,500 --> 01:05:21,333 -Hva trodde du? -Ingenting, jeg… 837 01:05:22,000 --> 01:05:23,041 Den er vakker! 838 01:05:23,125 --> 01:05:27,208 Det er første gangen jeg er her, men jeg føler at jeg har røtter her. 839 01:05:28,416 --> 01:05:29,958 Salvador 840 01:05:31,458 --> 01:05:32,958 er virkelig fengslende. 841 01:05:33,041 --> 01:05:35,125 Salvador gjør det med alle. 842 01:05:37,041 --> 01:05:38,708 Og min kjærlighet til deg 843 01:05:38,791 --> 01:05:42,250 Er sommer og vår 844 01:05:43,125 --> 01:05:45,583 Selv om hele verden er imot oss 845 01:05:46,750 --> 01:05:48,875 Seiler vi videre sammen 846 01:05:48,958 --> 01:05:51,458 -Husker du det? -Ser du? 847 01:05:51,541 --> 01:05:54,666 Du aner ikke. De ordene… 848 01:06:01,875 --> 01:06:04,541 Jeg har en idé. La oss dra til studio. 849 01:06:04,625 --> 01:06:07,625 Du kan hilse på Cris, eieren av plateselskapet mitt. 850 01:06:07,708 --> 01:06:09,000 -Skal vi gå? -Ja. 851 01:06:09,083 --> 01:06:11,000 Cris, kom hit et øyeblikk. 852 01:06:11,083 --> 01:06:15,291 Jeg vil introdusere deg for en veldig spesiell person. Kom. 853 01:06:16,541 --> 01:06:18,916 -Nina, Cris. Cris, Nina. -En fornøyelse. 854 01:06:19,000 --> 01:06:24,041 Nå som dere har blitt introdusert, vil jeg vise deg en fet ny låt. 855 01:06:26,708 --> 01:06:28,583 Ok? Takk. 856 01:06:29,208 --> 01:06:30,416 La oss gjøre dette. 857 01:06:32,500 --> 01:06:33,625 Ingen tillatt. 858 01:06:33,708 --> 01:06:35,458 -Men det er meg! -Ingen. 859 01:06:40,916 --> 01:06:41,833 Kom hit. 860 01:07:02,541 --> 01:07:03,958 Hva skjer? Går det bra? 861 01:07:11,666 --> 01:07:15,125 Aldri i livet. Ingen kan stoppe meg. Det er sånn jeg er. 862 01:07:16,541 --> 01:07:19,375 Jeg må snakke med deg. Det haster. Kom. 863 01:07:20,250 --> 01:07:21,500 Michelle, nå. 864 01:07:22,166 --> 01:07:26,333 -Hun kommer straks tilbake. -Hun har mistet det helt. 865 01:07:26,416 --> 01:07:28,750 Har ikke den drinken blitt varm nå? 866 01:07:28,833 --> 01:07:33,416 La meg skaffe en ny. Kompis! Takk. 867 01:07:34,291 --> 01:07:36,416 -Han hadde bare vann. -Virkelig? 868 01:07:36,500 --> 01:07:42,291 Hei, Instagram-jente, gå og lag en Boomerang. 869 01:07:42,375 --> 01:07:45,666 -For Guds skyld, la meg være. -Jeg mener det. 870 01:07:45,750 --> 01:07:48,875 Du har drukket for mye. Du prøver deg på alt med puls. 871 01:07:48,958 --> 01:07:54,541 Så nå skal du kontrollere meg og kritisere det jeg gjør. 872 01:07:54,625 --> 01:07:58,041 Det stemmer. Jeg glemte at hun kan gjøre hva hun vil. 873 01:07:58,125 --> 01:08:01,958 Hun betaler for alt. Hun er dronningen av Instagram 874 01:08:02,041 --> 01:08:04,583 og kan gjøre hva hun vil. 875 01:08:04,666 --> 01:08:10,000 Jeg ber deg bare om å ta deg sammen. 876 01:08:10,083 --> 01:08:12,833 Hva prøver du på? Skjemme meg ut? 877 01:08:13,875 --> 01:08:18,041 Du er så arrogant. Vet du hva du bør gjøre? 878 01:08:18,125 --> 01:08:21,125 Dra til helvete, og ikke glem å dele hvor du er. 879 01:08:23,833 --> 01:08:24,833 Michelle! 880 01:08:28,416 --> 01:08:30,708 -Jeg drepte ham. -Du mente det ikke. 881 01:08:34,500 --> 01:08:36,416 Fortell oss hva som skjedde. 882 01:08:36,500 --> 01:08:39,750 -Et lite intervju? -Jeg tror ikke det er alvorlig. 883 01:08:39,833 --> 01:08:41,916 Er dere sammen? Er du forelsket? 884 01:08:42,000 --> 01:08:44,958 -Hva? -I denne kvinnen, Nina. 885 01:08:45,666 --> 01:08:48,333 Selvsagt. Nina er min muse. 886 01:08:48,416 --> 01:08:51,375 -Fortell. -Nina, hvordan går forholdet? 887 01:08:51,458 --> 01:08:57,458 Vi lærer hverandre å kjenne ennå, men vi har det fint sammen. 888 01:08:57,541 --> 01:08:59,666 -Det stemmer. -Luana er her. 889 01:08:59,750 --> 01:09:02,083 Så du hva som skjedde? 890 01:09:02,166 --> 01:09:04,583 -Hei. -Var du vitne til ulykken? 891 01:09:05,375 --> 01:09:07,875 Unnskyld meg. Jeg orker ikke amatører. 892 01:09:08,916 --> 01:09:15,333 Jeg var der. Det skjedde ingenting. Det var helt homo! 893 01:09:16,875 --> 01:09:20,416 Men hvis hun var litt feitere, hadde hun drept ham. 894 01:09:21,583 --> 01:09:26,291 Hei! Jeg har gode nyheter. 895 01:09:26,375 --> 01:09:29,625 Jeg vil faktisk si at de er fantastiske! 896 01:09:29,708 --> 01:09:31,375 Herregud! 897 01:09:32,708 --> 01:09:36,750 -Hva skjer? -Jeg har 810 000 følgere! 898 01:09:37,958 --> 01:09:39,125 Ut med det. 899 01:09:39,208 --> 01:09:43,125 Freddy Nunes har invitert dere med 900 01:09:43,208 --> 01:09:46,666 på trio elétrico i kveld. 901 01:10:01,166 --> 01:10:06,708 -Jøss! Hva er alt dette? -Det er sikkert levert til feil rom. 902 01:10:06,791 --> 01:10:10,166 -Hva er dette? -Vent. 903 01:10:10,250 --> 01:10:12,666 Jeg må lage en story om gavene. 904 01:10:14,416 --> 01:10:16,916 -Jeg må se på disse. -Jeg vil ha sminken. 905 01:10:17,000 --> 01:10:19,125 -De er kjempefine. -Dette er så meg. 906 01:10:19,208 --> 01:10:25,000 Influenseren Luana Di Sertanzo mistet mange av kontraktene sine. 907 01:10:25,083 --> 01:10:26,791 Det var bare en kommentar. 908 01:10:26,875 --> 01:10:30,416 Homofile og feite folk kan sverte imaget mitt. 909 01:10:31,291 --> 01:10:38,083 Dere misforstår. Jeg sa ikke "sverte" som i svart, ok? 910 01:10:38,166 --> 01:10:43,333 -Det ville vært som å snakke om jøder. -Luana kommer med rasistiske kommentarer. 911 01:10:43,416 --> 01:10:49,875 Vent! Jeg snakker fortsatt! Hva i helvete? Jøder er ikke engang svarte! 912 01:10:50,458 --> 01:10:52,000 Det er bare at… 913 01:10:52,916 --> 01:10:57,875 Vet dere hva? La oss bare slette alt sammen. 914 01:10:57,958 --> 01:11:00,875 Det er derfor kvinner ikke kan drikke som menn. 915 01:11:10,250 --> 01:11:11,791 FYRTÅRNPLASSEN 916 01:11:35,958 --> 01:11:38,458 Jeg trodde vi skulle bli kjørt til trioen. 917 01:11:38,541 --> 01:11:43,291 Dere må gå herfra. Freddys sikkerhetsteam følger dere dit. 918 01:11:43,375 --> 01:11:47,000 Freddy er gjest på Durval Lélys' trio elétrico. Fort dere. 919 01:11:47,583 --> 01:11:49,208 -La oss dra. -Kom igjen. 920 01:11:50,333 --> 01:11:53,625 Tre, to, én… 921 01:11:54,291 --> 01:11:57,166 Godt nytt år! 922 01:11:57,875 --> 01:12:00,416 Mayra. 923 01:12:01,416 --> 01:12:02,250 Mayra? 924 01:12:08,375 --> 01:12:09,375 Det går bra. 925 01:12:10,375 --> 01:12:12,208 Jeg er her. Stol på meg. 926 01:12:14,958 --> 01:12:17,041 Har du mistet foreldrene dine? 927 01:12:19,583 --> 01:12:20,833 Gi meg hånden din. 928 01:12:24,833 --> 01:12:29,208 Vi skal på Durvals trio elétrico. Er det ikke utrolig? 929 01:12:30,083 --> 01:12:32,583 Bli med meg. Det går bra. 930 01:12:37,416 --> 01:12:38,833 Kom igjen, la oss dra. 931 01:12:39,458 --> 01:12:42,416 Vi stiller oss i en rekke her. Kom, Freddy. 932 01:12:43,208 --> 01:12:44,083 Hei. 933 01:12:44,708 --> 01:12:45,833 -Klare? -Ja. 934 01:12:46,791 --> 01:12:48,916 -Ha det, Salvador. Takk. -Kos deg. 935 01:12:49,541 --> 01:12:50,583 Rolig. 936 01:13:03,875 --> 01:13:07,083 -Slutt å presse meg. -Vent. 937 01:13:07,833 --> 01:13:09,750 Ikke slipp hånden min. 938 01:13:39,625 --> 01:13:41,250 Ikke slipp. 939 01:13:41,333 --> 01:13:44,291 -Mayra, ikke slipp. -Vent litt. 940 01:13:44,375 --> 01:13:45,500 Jenter! 941 01:13:47,625 --> 01:13:49,000 Hjelp meg, Nina! 942 01:13:49,583 --> 01:13:51,666 Michelle? 943 01:13:52,250 --> 01:13:53,416 Nina! 944 01:13:54,083 --> 01:13:55,458 Jentene! 945 01:13:55,541 --> 01:13:59,166 Her kommer karnevalmesteren. 946 01:13:59,833 --> 01:14:02,916 Rytmene som vil riste verden. 947 01:14:03,000 --> 01:14:04,416 Jentene! 948 01:14:04,500 --> 01:14:09,000 Nå er de her, Freddy Nunes og Durvalino! 949 01:14:09,833 --> 01:14:11,875 Kom deg opp, bror. 950 01:14:13,208 --> 01:14:14,208 Kom hit! 951 01:14:14,916 --> 01:14:17,333 -Kom. -Ikke slipp hånden min. 952 01:14:18,125 --> 01:14:20,666 Kom igjen! 953 01:14:21,250 --> 01:14:26,541 Denne jenta er smart Svart belte, kjører hardt 954 01:14:26,625 --> 01:14:29,125 Hvor er du, Nina? Kom hit. 955 01:14:29,833 --> 01:14:32,833 Hun er en hit på Insta Har over tusen likerklikk 956 01:14:32,916 --> 01:14:36,625 Hun poster at hun twerker Fortsett med det 957 01:14:37,583 --> 01:14:41,291 Føles det bra? Gli ned 958 01:14:41,375 --> 01:14:45,208 Vær intim på gulvet Vær intim med rumpa 959 01:14:45,291 --> 01:14:46,875 Føles det bra? 960 01:14:46,958 --> 01:14:50,625 Et spesielt kyss til Nina! Prinsessen min! 961 01:14:51,875 --> 01:14:53,375 Jeg er så glad du er her! 962 01:14:53,458 --> 01:14:55,750 Gli ned 963 01:14:55,833 --> 01:14:57,916 -Homofob! -Kom deg vekk! 964 01:14:58,000 --> 01:15:01,375 LUANA KJØNNSDISKRIMINERER RASISTER ER IKKE VELKOMMEN 965 01:15:01,458 --> 01:15:04,041 -Kom deg ned. Du er falsk! -Fascist! 966 01:15:07,083 --> 01:15:08,250 906 000 FØLGERE 967 01:15:15,041 --> 01:15:16,458 Vær intim med rumpa 968 01:15:16,541 --> 01:15:19,583 Føles det bra? Gli ned Føles det bra… 969 01:15:19,666 --> 01:15:20,583 Mayra! 970 01:15:21,333 --> 01:15:25,083 Vær intim på gulvet Vær intim med rumpa 971 01:16:02,708 --> 01:16:05,666 Hei. Unnskyld. Vennen min er gått seg vill! 972 01:16:05,750 --> 01:16:08,541 Kjære, se deg rundt. Alle er ville. 973 01:16:08,625 --> 01:16:11,541 Jeg må finne henne. Hun er alene. 974 01:16:11,625 --> 01:16:16,583 Se igjen. Hun er ikke alene. Ingen grunn til å bli opprørt. 975 01:16:50,666 --> 01:16:54,166 Frykt er som å tro baklengs. 976 01:16:55,375 --> 01:16:57,750 Ikke la frykten kontrollere deg lenger. 977 01:16:59,958 --> 01:17:02,208 Vi er under tung beskyttelse. 978 01:17:13,750 --> 01:17:16,166 Vær takknemlig og ha troen. 979 01:17:24,291 --> 01:17:27,375 Vent litt. Er ikke du kjæresten til Freddy Nunes? 980 01:17:27,958 --> 01:17:30,458 Santos, kom. La oss ta et bilde med henne. 981 01:17:30,541 --> 01:17:34,041 Senere. Kan dere følge meg til Durvals trio elétrico? 982 01:17:45,958 --> 01:17:46,791 Freddy. 983 01:17:49,750 --> 01:17:51,541 Jeg kan forklare. 984 01:17:52,708 --> 01:17:54,041 Kom igjen, forklar. 985 01:17:54,625 --> 01:17:57,500 -Det er ikke… -Da forklarer jeg. 986 01:18:02,708 --> 01:18:04,375 Det du nettopp så, 987 01:18:05,125 --> 01:18:09,458 var en homofil manager som forsøkte å tvinge seg på artisten sin. 988 01:18:13,041 --> 01:18:17,000 -Du er ironisk. -Så du kan fortsette å være en feiging. 989 01:18:19,333 --> 01:18:22,333 -Jeg tror vi kan snakke. -"Vi"? 990 01:18:23,041 --> 01:18:23,875 Ja. 991 01:18:25,166 --> 01:18:26,000 Vær så snill. 992 01:18:26,083 --> 01:18:29,166 Hva mener du med "vi"? Det har alltid handlet om deg. 993 01:18:30,583 --> 01:18:32,625 Karrieren din, fansen. 994 01:18:33,291 --> 01:18:34,125 Kun det. 995 01:18:35,458 --> 01:18:39,041 Og på fritiden, i skjul, 996 01:18:40,125 --> 01:18:41,750 hadde du denne idioten her. 997 01:18:42,333 --> 01:18:44,291 Hva ville du at jeg skulle gjøre? 998 01:18:47,458 --> 01:18:48,500 Komme ut? 999 01:18:50,333 --> 01:18:51,166 Er det det? 1000 01:18:53,625 --> 01:18:56,708 Det hadde vært nok om du innrømte det for deg selv. 1001 01:19:20,041 --> 01:19:21,583 -Beklager. -Freddy… 1002 01:19:23,916 --> 01:19:25,541 Ikke be om unnskyldning. 1003 01:19:29,791 --> 01:19:31,208 Gå etter lykken. 1004 01:19:33,375 --> 01:19:34,208 Gjør det. 1005 01:19:39,583 --> 01:19:42,416 Fortsett å seile, husker du? 1006 01:19:45,041 --> 01:19:46,000 Vær modig. 1007 01:19:54,083 --> 01:19:56,208 Dette ikke er det beste tidspunktet, 1008 01:19:56,750 --> 01:20:01,916 men jeg trenger hjelp til å finne vennene mine. 1009 01:20:02,000 --> 01:20:03,416 -Selvsagt. -Vær så snill. 1010 01:20:06,875 --> 01:20:12,791 Vivi? Si hvor dere er. Jeg prøver å finne dere. 1011 01:20:12,875 --> 01:20:17,833 Jeg ringte Michelle, men hun svarte ikke. Jeg prøvde å sende melding til Mayra. 1012 01:20:17,916 --> 01:20:20,750 Vær så snill, hvor er dere? 1013 01:20:40,833 --> 01:20:41,666 Ingen. 1014 01:20:43,166 --> 01:20:44,875 Hvor skal vi nå, frøken Nina? 1015 01:20:53,791 --> 01:20:56,083 Tro på skjebnen din. 1016 01:20:56,166 --> 01:20:58,791 Stol på kreftene i livsendrende opplevelser. 1017 01:20:59,291 --> 01:21:05,666 Alt du trenger er mot til å være ditt sanne jeg. 1018 01:21:05,750 --> 01:21:08,583 Postet du ikke bildet fra i går? 1019 01:21:09,166 --> 01:21:12,333 Det er alt hun bryr seg om. Hun vil ha likerklikk. 1020 01:21:12,416 --> 01:21:13,750 Det er det hun vil ha. 1021 01:21:15,041 --> 01:21:18,708 Jeg slipper aldri hånden din, uansett hva. 1022 01:21:22,791 --> 01:21:29,250 I din søken etter å erobre alt, kan du miste det du virkelig bryr deg om. 1023 01:21:34,708 --> 01:21:39,458 Jeg vet dette har vært en lang direktesending, 1024 01:21:39,541 --> 01:21:42,666 men jeg vet ikke hvordan jeg skal finne vennene mine. 1025 01:21:42,750 --> 01:21:45,291 Jeg har lagt ut mange stories, tagget dem… 1026 01:21:46,333 --> 01:21:47,458 Marcão? 1027 01:21:48,291 --> 01:21:52,625 Er det deg? Vet du hva? 1028 01:21:53,500 --> 01:21:54,375 MARCAO BLE MED 1029 01:21:54,458 --> 01:21:55,583 Du hadde rett. 1030 01:21:58,875 --> 01:22:00,458 Jeg forstod deg aldri. 1031 01:22:02,333 --> 01:22:09,041 Den nye CrossFit- kjæresten din må være mye kulere og mer følsom enn meg. 1032 01:22:09,125 --> 01:22:10,625 JEG ER ENIG 1033 01:22:10,708 --> 01:22:13,583 Ikke vær enig med meg! Du var en drittsekk! 1034 01:22:14,416 --> 01:22:16,125 Michelle! 1035 01:22:16,208 --> 01:22:21,666 Snakk til meg. Be meg dra til helvete. Si hva som helst. 1036 01:22:21,750 --> 01:22:22,583 "Dra til…" 1037 01:22:23,125 --> 01:22:26,500 Det er ikke nødvendig å snakke sånn til meg. Unnskyld. 1038 01:22:27,375 --> 01:22:32,833 Jeg vet jeg rotet det til. Jeg ble blind. Jeg er så glad i deg. 1039 01:22:33,458 --> 01:22:34,833 Mayra! 1040 01:22:34,916 --> 01:22:36,000 Min sjelsøster. 1041 01:22:36,916 --> 01:22:38,916 Tilgi meg. 1042 01:22:40,833 --> 01:22:47,166 Unnskyld. Jeg skal aldri slippe hånden din igjen. 1043 01:22:47,958 --> 01:22:51,625 Vivi! Dere er alle på her, men ingen sier noe. 1044 01:22:52,125 --> 01:22:54,125 Si noe, vær så snill! 1045 01:22:55,250 --> 01:22:56,916 "Hva er meningen med livet?" 1046 01:22:57,791 --> 01:22:59,333 Hva er meningen med livet? 1047 01:23:01,833 --> 01:23:03,208 Jeg vet svaret. 1048 01:23:04,875 --> 01:23:06,208 Meningen med livet… 1049 01:23:08,208 --> 01:23:10,750 …er å ha venner som dere. 1050 01:23:11,416 --> 01:23:12,958 Det er meningen med livet. 1051 01:23:14,791 --> 01:23:15,916 Er det riktig? 1052 01:23:16,000 --> 01:23:18,750 Nei, men jeg liker svaret, så jeg godtar det. 1053 01:23:22,916 --> 01:23:25,791 Vær så snill, tilgi meg. 1054 01:23:25,875 --> 01:23:28,041 -Selvfølgelig. -For denne gangen. 1055 01:23:30,291 --> 01:23:33,916 Dette er ekte! 1056 01:23:35,125 --> 01:23:39,166 -Vent, jeg må gjøre noe. -Og du sier at jeg er irriterende. 1057 01:23:39,250 --> 01:23:41,125 Så koselig! 1058 01:23:45,250 --> 01:23:47,375 Dette måtte du faktisk legge ut. 1059 01:23:56,625 --> 01:24:00,250 ÉN MILLION FØLGERE 1060 01:24:24,833 --> 01:24:25,666 Luana… 1061 01:24:28,625 --> 01:24:31,666 De hater meg. De vil se meg død. 1062 01:24:32,291 --> 01:24:34,375 Hvem er "de"? Har du mistet grepet? 1063 01:24:34,458 --> 01:24:39,375 Homofile, svarte, feite folk. Kanskje til og med urfolkene. 1064 01:24:39,458 --> 01:24:41,083 Hvorfor sa du alt det? 1065 01:24:42,041 --> 01:24:45,750 Fordi jeg ikke hadde venner rundt meg som sa at det var galt. 1066 01:24:46,458 --> 01:24:51,166 Det hadde gjort stor forskjell. Dette var bestevennene mine på skolen. 1067 01:24:52,500 --> 01:24:53,625 Ironisk, ikke sant? 1068 01:24:54,750 --> 01:24:55,875 Hvor er de nå? 1069 01:24:56,541 --> 01:24:59,041 Finn dem. Send dem en melding. 1070 01:25:00,875 --> 01:25:04,958 Venner er det viktigste i livet. 1071 01:25:05,041 --> 01:25:05,875 God idé. 1072 01:25:07,333 --> 01:25:09,125 Jeg skal prøve å finne dem. 1073 01:25:10,458 --> 01:25:11,375 Men først… 1074 01:25:12,291 --> 01:25:15,750 Hva gjør du? Sletter du profilen din? Ikke gjør det. 1075 01:25:15,833 --> 01:25:18,500 Først må jeg finne meg selv. 1076 01:25:19,125 --> 01:25:19,958 Takk. 1077 01:25:20,541 --> 01:25:22,083 Du er en flott influenser. 1078 01:25:32,875 --> 01:25:34,291 -Så fin du er. -Du også. 1079 01:25:34,375 --> 01:25:36,041 Se, det er Ronaldo. 1080 01:25:39,375 --> 01:25:40,291 Herregud! 1081 01:25:40,375 --> 01:25:42,250 To Ronaldoer? 1082 01:25:42,333 --> 01:25:44,833 Hei! Dere to! Ja, dere to. 1083 01:25:44,916 --> 01:25:46,291 Herregud. 1084 01:25:48,041 --> 01:25:48,958 Ok, denne. 1085 01:25:55,041 --> 01:25:57,583 Hun kommer til å kysse den andre. Der, ja. 1086 01:25:57,666 --> 01:25:58,666 Vent. 1087 01:26:01,458 --> 01:26:04,458 Jenter, dette er Ronaldo. 1088 01:26:05,083 --> 01:26:07,666 Og dette er forfalskningen. 1089 01:26:07,750 --> 01:26:09,750 -Hei, jenter. -Hei! 1090 01:26:09,833 --> 01:26:11,958 -Forfalskningen? -Du kunne sagt det. 1091 01:26:12,041 --> 01:26:14,083 -Hallo! -Hei! 1092 01:26:14,166 --> 01:26:15,791 -Hei. Står til? -Hei, Samir. 1093 01:26:15,875 --> 01:26:19,500 I dag skal vi på en privat konsert. 1094 01:26:19,583 --> 01:26:21,875 -Supert! -Jeg er med. 1095 01:26:21,958 --> 01:26:23,458 -Kom igjen. -La oss dra. 1096 01:26:26,833 --> 01:26:27,833 -Hei. -Hei. 1097 01:26:32,000 --> 01:26:34,125 Vet dere hva? Jeg elsker kjærlighet. 1098 01:26:36,541 --> 01:26:39,500 Jøss, Vivi, du ser så… 1099 01:26:41,166 --> 01:26:42,166 …annerledes ut. 1100 01:26:43,166 --> 01:26:45,666 Hva? Man skal ikke skue hunden på hårene. 1101 01:26:45,750 --> 01:26:50,125 Nei. Jeg sier bare at du ser vakker ut. At du er vakker. 1102 01:26:50,916 --> 01:26:51,750 Greit. 1103 01:26:54,833 --> 01:26:55,791 Kom. 1104 01:26:56,500 --> 01:26:57,333 Jeg… 1105 01:26:58,333 --> 01:27:01,583 Jeg ble blendet av sosiale medier, men… 1106 01:27:02,500 --> 01:27:08,291 Derfor hopper jeg alltid i det. Jeg lager ikke stories, jeg lever dem. 1107 01:27:09,000 --> 01:27:13,250 Vannfilter er det eneste filteret jeg bruker, for å slukke tørsten. 1108 01:27:13,333 --> 01:27:15,166 For folk fra Bahia er… 1109 01:27:33,458 --> 01:27:35,416 God ettermiddag, vakre mennesker. 1110 01:27:36,666 --> 01:27:38,625 Takk for at dere kom. 1111 01:27:40,458 --> 01:27:44,000 Jeg sa at Nina var min muse. 1112 01:27:44,083 --> 01:27:49,916 Der står hun. Bare se på det vakre smilet og blendende utstrålingen. 1113 01:27:50,541 --> 01:27:53,708 Takk. Jeg er heldig som har møtt deg. 1114 01:27:55,291 --> 01:27:58,833 Hun fikk meg til å forstå at for å elske, trenger vi mot. 1115 01:28:00,291 --> 01:28:04,458 "Fortsett å seile", husker du? Det er derfor den neste sangen 1116 01:28:05,208 --> 01:28:06,791 er til deg. 1117 01:28:08,875 --> 01:28:09,708 Gjør det. 1118 01:28:12,458 --> 01:28:13,375 Jorge. 1119 01:28:15,708 --> 01:28:16,708 Kom hit, da. 1120 01:28:20,083 --> 01:28:21,750 Heia, Jorge! 1121 01:28:23,750 --> 01:28:24,916 Denne er til deg. 1122 01:28:29,416 --> 01:28:34,125 Min kjærlighet til deg Er sommer og vår 1123 01:28:34,750 --> 01:28:40,041 Selv om hele verden er imot oss Seiler vi videre sammen 1124 01:28:40,125 --> 01:28:45,208 Min kjærlighet til deg Er sommer og vår 1125 01:28:45,791 --> 01:28:50,791 Selv om hele verden er imot oss Seiler vi videre sammen 1126 01:28:52,583 --> 01:28:56,041 Jeg har kastet bort tid På å få verden til å forstå 1127 01:28:57,041 --> 01:28:58,625 At jeg elsker deg 1128 01:28:59,666 --> 01:29:03,166 Men dessverre Kan ikke verden forstå hjertet 1129 01:29:03,250 --> 01:29:08,500 Du vet når jeg har det bra Du forstår meg alltid 1130 01:29:09,083 --> 01:29:13,208 Og når jeg har det vondt Trenger jeg ikke å si et ord… 1131 01:29:14,375 --> 01:29:15,958 Jeg forguder Freddy, 1132 01:29:16,041 --> 01:29:19,458 men karnevalet er nesten over. Yemoja kaller. Ha det. 1133 01:29:20,416 --> 01:29:22,541 Du og jeg 1134 01:29:23,208 --> 01:29:25,250 Du og jeg 1135 01:29:25,333 --> 01:29:28,125 Og det er ingenting som kan forklare oss 1136 01:29:28,208 --> 01:29:30,958 Kjærlighet har ingen forklaring 1137 01:29:31,541 --> 01:29:33,666 Det er et bånd 1138 01:29:34,333 --> 01:29:36,166 Et bånd… 1139 01:29:36,250 --> 01:29:38,916 -Jeg elsker deg. -Jeg har alltid elsket deg. 1140 01:29:41,541 --> 01:29:42,375 Du er gæren. 1141 01:29:49,666 --> 01:29:51,250 Dere er fantastiske! 1142 01:29:53,000 --> 01:29:56,333 -Dere er alt for meg. -Jeg er så glad i dere! 1143 01:29:57,708 --> 01:29:59,916 Bestevenner for alltid. 1144 01:30:00,000 --> 01:30:01,583 Jeg elsker dere! 1145 01:30:01,666 --> 01:30:05,875 Jenter! Beste karneval noensinne! 1146 01:30:06,458 --> 01:30:08,125 Jeg elsker dere! 1147 01:30:11,083 --> 01:30:13,708 Deg, meg og vår kjærlighet 1148 01:30:16,458 --> 01:30:20,250 Det er deg og meg, og det er alt 1149 01:30:20,333 --> 01:30:23,958 SLUTT 1150 01:34:11,041 --> 01:34:13,416 Tekst: Silvia Alstad