1
00:00:02,000 --> 00:00:07,000
Downloaded from
YTS.MX
2
00:00:08,000 --> 00:00:13,000
Official YIFY movies site:
YTS.MX
3
00:00:29,042 --> 00:00:32,208
Musique intrigante
4
00:00:32,375 --> 00:01:23,958
...
5
00:01:24,125 --> 00:02:17,833
...
6
00:02:18,000 --> 00:02:20,792
Les portes d'un bus s'ouvrent.
7
00:02:46,625 --> 00:02:48,292
-Pourquoi tu m'attends pas ?
8
00:02:49,583 --> 00:02:51,917
Ton sac est trop lourd ?
Je te le porte ?
9
00:02:52,083 --> 00:02:55,208
-T'as quelque chose à me demander.
-Non, rien.
10
00:02:57,792 --> 00:03:00,292
-Qu'est-ce que tu fais ?
-Rien, rien.
11
00:03:01,667 --> 00:03:03,875
-Alex, qu'est-ce que tu regardes ?
12
00:03:04,042 --> 00:03:05,875
-Je regarde le soleil,
13
00:03:06,042 --> 00:03:07,333
la vie.
14
00:03:08,250 --> 00:03:10,417
On a de la chance d'habiter là.
15
00:03:12,333 --> 00:03:13,500
Bip
16
00:03:15,292 --> 00:03:17,667
*-Ça y est, ça filme. Vas-y !
17
00:03:17,833 --> 00:03:21,208
*Rires et exclamation de dégoût
18
00:03:21,375 --> 00:03:23,375
*-C'est dégueu !
*-Bon appétit !
19
00:03:29,292 --> 00:03:32,083
Musique intrigante
20
00:03:32,250 --> 00:03:46,750
...
21
00:03:47,667 --> 00:03:49,750
Elle ouvre le sac.
22
00:03:56,792 --> 00:03:57,792
-Ça va ?
23
00:04:02,333 --> 00:04:03,542
J'ai rien posté.
24
00:04:03,708 --> 00:04:05,458
*-Ça filme, vas-y.
-Je te jure.
25
00:04:05,625 --> 00:04:07,958
Ils m'ont demandé
de filmer ta réaction.
26
00:04:08,125 --> 00:04:11,417
Tu sais comment ils sont
et de quoi ils sont capables.
27
00:04:13,250 --> 00:04:14,875
-Sors de ma chambre.
28
00:04:15,833 --> 00:04:18,791
-Non. Non, s'il te plaît. Non !
29
00:04:18,958 --> 00:04:20,166
Putain.
30
00:04:21,000 --> 00:04:22,125
Mais t'es dingue !
31
00:04:28,208 --> 00:04:30,292
-Je t'ai dit
que je pouvais pas garder Hugo.
32
00:04:30,458 --> 00:04:33,000
J'ai un boulot de dingue, Steph. Quoi ?
33
00:04:36,083 --> 00:04:37,750
Comment ça, tu pars ?
34
00:04:37,917 --> 00:04:39,958
C'est ton fils aussi. Non, attends !
35
00:04:40,125 --> 00:04:43,458
Tu peux pas me faire ça. Stéphanie !
Une voiture passe.
36
00:04:48,500 --> 00:04:49,625
Je suis là.
37
00:04:56,500 --> 00:04:59,708
Désolé du retard.
Je pensais qu'on partait du bureau.
38
00:04:59,875 --> 00:05:01,292
Vous avez trouvé la fuite ?
39
00:05:07,333 --> 00:05:10,750
Les lapins ont dû lui montrer le chemin.
Pour passer là-dedans,
40
00:05:10,917 --> 00:05:13,958
il doit avoir 3-4 mois.
-Merci, j'ai vu la vidéo.
41
00:05:14,125 --> 00:05:17,125
Un lionceau sur la piste de décollage
du Paris-Tokyo,
42
00:05:17,292 --> 00:05:19,167
ça passe rarement inaperçu.
43
00:05:19,333 --> 00:05:23,375
-Il doit pas être loin. Faudrait pas
le retrouver écrasé sur la RN17.
44
00:05:23,542 --> 00:05:24,875
-J'espère le retrouver
45
00:05:25,042 --> 00:05:28,958
écrasé sur la RN. Le plus embêtant,
c'est s'il est porteur du typhus
46
00:05:29,125 --> 00:05:32,000
ou de la rage, ou pire encore.
-Pire ?
47
00:05:34,542 --> 00:05:37,792
-S'il mord quelqu'un,
tout le service sera responsable.
48
00:05:38,417 --> 00:05:40,167
Vous me comprenez, Sauvage ?
49
00:05:40,500 --> 00:05:41,833
-Oui, madame.
50
00:05:42,500 --> 00:05:44,292
-Continuez.
51
00:05:44,458 --> 00:05:45,667
Allez, allez !
52
00:05:48,750 --> 00:05:51,417
-Ma journée, maman ?
On m'a parlé 3 fois.
53
00:05:51,583 --> 00:05:54,833
Deux fois pour se foutre de moi
et une pour me demander
54
00:05:55,000 --> 00:05:56,000
mon Tipp-Ex.
55
00:05:57,583 --> 00:06:00,542
Regarde ce que j'ai trouvé.
Je les cherche depuis 3 mois.
56
00:06:00,708 --> 00:06:04,875
Je les ai trouvées en bas
dans tes trucs. Tu préfères laquelle ?
57
00:06:05,042 --> 00:06:08,000
La seule fois où il t'a emmenée
en vacances ?
58
00:06:08,167 --> 00:06:09,542
Ou quand il s'est caché
59
00:06:09,708 --> 00:06:12,625
au Brésil ? Il est même pas venu
à ton enterrement.
60
00:06:15,083 --> 00:06:16,583
Au coin, toi !
61
00:06:26,625 --> 00:06:28,417
*Télévision
62
00:06:28,583 --> 00:06:31,208
*...
63
00:06:31,375 --> 00:06:33,292
-Voilà. Ça, c'est bon.
64
00:06:37,750 --> 00:06:38,917
-Me regarde pas comme ça.
65
00:06:39,083 --> 00:06:40,958
J'y peux rien, tu sais.
66
00:06:41,375 --> 00:06:43,250
-Tu parles toute seule ?
-Hein ?
67
00:06:43,417 --> 00:06:45,125
-Qui parle toute seule ? Inès ?
68
00:06:46,833 --> 00:06:49,000
Non ! Elle l'a fait cuire
avec la tête ?
69
00:06:50,458 --> 00:06:52,250
"Une petite galoche, Inès ?"
70
00:06:55,500 --> 00:06:57,708
Tu vas pas me faire la gueule
toute la vie !
71
00:06:59,000 --> 00:07:01,792
-On va pouvoir commencer à manger.
Merde !
72
00:07:02,500 --> 00:07:03,333
Décidément,
73
00:07:03,500 --> 00:07:05,250
je suis pas au point
sur les repas de famille.
74
00:07:05,417 --> 00:07:07,000
Vous avez fait vos devoirs ?
75
00:07:07,167 --> 00:07:10,333
C'est à quelle heure, le collège ?
Il faut m'aider, je suis pas très...
76
00:07:10,500 --> 00:07:13,500
-C'est notre bahut.
*-Après avoir ratissé les parcs,
77
00:07:13,667 --> 00:07:16,667
*les gendarmes se sont rendus
au collège Descartes.
78
00:07:16,833 --> 00:07:18,750
*Les enquêteurs
sont arrivés pour interroger
79
00:07:18,917 --> 00:07:20,458
*les passants et les collégiens.
80
00:07:20,625 --> 00:07:24,667
*-La traque continue pour retrouver
l'animal qui aurait été vu
81
00:07:24,833 --> 00:07:26,708
*dans les environs après s'être échappé
82
00:07:26,875 --> 00:07:28,208
*de l'aéroport d'Orly.
83
00:07:28,375 --> 00:07:31,875
*Aucune trace du lionceau,
les gendarmes demandent...
84
00:07:32,458 --> 00:07:34,625
-Désolé,
je dois appeler des potes.
85
00:07:34,792 --> 00:07:35,708
-Mais...
86
00:07:38,958 --> 00:07:41,500
Bruissement de feuilles
87
00:08:32,582 --> 00:08:34,207
Petit pas
88
00:08:38,457 --> 00:08:39,792
...
89
00:08:39,957 --> 00:08:41,500
Elle respire fort.
90
00:08:41,667 --> 00:08:44,625
Musique intrigante
91
00:08:44,792 --> 00:09:46,792
...
92
00:09:46,958 --> 00:09:48,125
Feulement
93
00:09:53,500 --> 00:09:54,958
Petit gémissement
94
00:09:55,125 --> 00:10:37,958
...
95
00:10:38,125 --> 00:10:39,625
-N'aie pas peur.
96
00:10:39,792 --> 00:10:50,125
...
97
00:10:51,792 --> 00:10:54,708
Sonnerie
98
00:10:54,875 --> 00:10:57,250
-Elle est où, ta sœur ?
-Elle est où ?
99
00:10:57,417 --> 00:11:00,625
-Elle a une gastro.
Rends-le-moi, s'il te plaît !
100
00:11:04,000 --> 00:11:06,250
Je vous jure,
je la filme dès que je rentre.
101
00:11:06,917 --> 00:11:08,292
Rires
102
00:11:16,042 --> 00:11:18,750
*-C'est dans ce genre de cas
103
00:11:18,917 --> 00:11:20,792
*que notre réserve peut intervenir
104
00:11:20,958 --> 00:11:23,000
*et lui offrir de nouveau un habitat
105
00:11:23,167 --> 00:11:25,292
*naturel.
-Mme la directrice des douanes.
106
00:11:25,958 --> 00:11:27,333
-Et s'il attaque quelqu'un ?
107
00:11:27,500 --> 00:11:28,625
Un enfant, par exemple.
108
00:11:28,792 --> 00:11:29,917
*-Non, il n'attaquera
109
00:11:30,083 --> 00:11:31,625
*que s'il se sent menacé.
110
00:11:31,792 --> 00:11:35,250
*Je ne pense pas que les techniques
des services de douane
111
00:11:35,417 --> 00:11:36,792
*soient les plus adéquates
112
00:11:36,958 --> 00:11:39,375
*pour apaiser un animal de son espèce.
113
00:11:40,292 --> 00:11:45,208
*-Écoutez, vous êtes à 3 000 km d'ici,
laissez-nous faire notre travail.
114
00:11:45,375 --> 00:11:47,917
*Je vous le répète,
cet animal est sauvage.
115
00:11:48,583 --> 00:11:50,875
*Cet animal est dangereux.
116
00:11:51,042 --> 00:11:53,458
*Il n'a pas été vacciné.
Si vous l'apercevez,
117
00:11:53,625 --> 00:11:56,917
*vous ne le touchez pas.
Vous appelez le numéro
118
00:11:57,083 --> 00:12:01,375
*à votre disposition.
Il y a danger. Ne l'approchez pas.
119
00:12:06,708 --> 00:12:09,667
-Au fait,
t'es un garçon ou t'es une fille ?
120
00:12:15,000 --> 00:12:16,417
OK, OK.
121
00:12:16,583 --> 00:12:18,417
J'ai compris, t'es pas une fille.
122
00:12:22,708 --> 00:12:23,958
Comment je vais t'appeler ?
123
00:12:27,042 --> 00:12:28,167
Paul ?
124
00:12:29,250 --> 00:12:30,500
Bernard ?
125
00:12:31,625 --> 00:12:34,292
-Lucas, 11.
-Oh !
126
00:12:34,458 --> 00:12:37,042
-Marion, 11.
127
00:12:37,875 --> 00:12:40,000
Malek, 11,5.
128
00:12:41,042 --> 00:12:43,208
Inès... Inès ?
129
00:12:43,375 --> 00:12:44,500
-Inès ?
130
00:12:46,375 --> 00:12:50,000
Inès ? J'ai pris ma pause déj'
pour voir si t'allais...
131
00:12:50,167 --> 00:12:51,833
Léger rugissement
132
00:12:52,500 --> 00:12:53,958
Si t'allais mieux.
133
00:12:54,125 --> 00:12:58,000
...
134
00:12:58,167 --> 00:13:00,417
-C'est un truc que je regarde
135
00:13:00,583 --> 00:13:02,625
sur la disparition
des animaux sauvages.
136
00:13:02,792 --> 00:13:06,000
On leur coupe la tête,
on leur ouvre le ventre. Horrible.
137
00:13:06,167 --> 00:13:07,042
-Je peux monter
138
00:13:07,208 --> 00:13:09,833
5 minutes ?
-Non ! Vaut mieux pas.
139
00:13:10,833 --> 00:13:13,042
Je suis peut-être contagieuse.
Avec le travail
140
00:13:13,208 --> 00:13:15,375
que t'as, je voudrais pas
que tu tombes malade.
141
00:13:15,542 --> 00:13:16,458
-T'es sûre ?
142
00:13:16,625 --> 00:13:17,708
-Oui.
143
00:13:18,250 --> 00:13:21,750
-S'il y a quoi que ce soit,
tu m'appelles, de toute façon ?
144
00:13:22,417 --> 00:13:23,500
-OK.
145
00:13:23,667 --> 00:13:25,375
-Faut que j'y retourne.
146
00:13:28,958 --> 00:13:31,958
Elle ouvre la porte et la referme.
147
00:13:33,583 --> 00:13:37,000
Léger feulement
148
00:13:39,583 --> 00:13:41,792
-Qu'est-ce que tu penses de "King" ?
149
00:13:45,917 --> 00:13:47,417
...
150
00:13:49,542 --> 00:13:53,000
La salle de bain et là-bas,
c'est la chambre de mon frère.
151
00:13:54,208 --> 00:13:56,542
C'est l'endroit
le plus dég' de l'univers.
152
00:13:57,000 --> 00:13:59,958
L'odeur, c'est ses caleçons.
Elle renifle.
153
00:14:00,125 --> 00:14:01,750
Y a un truc mort, je pense.
154
00:14:10,542 --> 00:14:12,125
Hé, tu vas où ?
155
00:14:12,958 --> 00:14:15,250
C'est la chambre de mes parents.
156
00:14:15,417 --> 00:14:19,000
De mon père. Bientôt,
peut-être plus seulement de mon père.
157
00:14:22,292 --> 00:14:23,208
Hé !
158
00:14:24,583 --> 00:14:26,417
Ça va ? Je te dérange pas ?
159
00:14:27,333 --> 00:14:29,375
Petit grognement
160
00:14:39,125 --> 00:14:41,125
Tu veux te faire les griffes ?
161
00:14:42,583 --> 00:14:43,875
Te gêne pas.
162
00:14:46,500 --> 00:14:47,958
Y a ses affaires dans le dressing.
163
00:14:52,708 --> 00:14:57,167
C'est pas que je l'aime pas, Louise,
c'est juste que j'y arrive pas.
164
00:14:57,333 --> 00:14:58,750
Gargouillis
165
00:14:58,917 --> 00:15:00,333
Quoi ?
166
00:15:00,500 --> 00:15:01,583
T'as faim ?
167
00:15:02,542 --> 00:15:03,583
Bon...
168
00:15:06,417 --> 00:15:07,292
Tu veux ça ?
169
00:15:07,458 --> 00:15:09,042
Il gémit.
Je suis d'accord.
170
00:15:09,208 --> 00:15:10,542
Il a pas super couru.
171
00:15:13,417 --> 00:15:14,292
Tu veux ça ?
172
00:15:14,458 --> 00:15:15,417
Il gémit.
173
00:15:15,583 --> 00:15:16,917
Tu veux un gnou, quoi.
174
00:15:17,083 --> 00:15:19,458
J'ai pas ça en stock.
...
175
00:15:21,083 --> 00:15:22,042
Et ça ?
176
00:15:22,208 --> 00:15:23,750
Tu veux ça ?
Il renifle.
177
00:15:23,917 --> 00:15:25,833
Ce truc-là ?
Léger feulement
178
00:15:28,875 --> 00:15:31,500
Je suis pas vraiment douée
avec les animaux.
179
00:15:32,667 --> 00:15:34,583
Avec les humains non plus,
d'ailleurs.
180
00:15:41,417 --> 00:15:43,375
Il gémit.
181
00:15:43,542 --> 00:15:44,667
Quoi ?
182
00:15:45,125 --> 00:15:46,208
T'en veux encore ?
183
00:15:46,917 --> 00:15:48,250
Il feule.
184
00:15:49,625 --> 00:15:51,625
Je reviens, OK ?
185
00:15:53,542 --> 00:15:55,000
-Inès ?
186
00:15:55,167 --> 00:15:56,292
Tu vas où ?
187
00:15:56,458 --> 00:15:57,792
-Faire les courses.
188
00:15:57,958 --> 00:16:00,750
-J'en reviens,
j'ai pris tout ce que t'aimes.
189
00:16:01,292 --> 00:16:03,000
Mais t'as plus mal au...
190
00:16:17,000 --> 00:16:19,167
-Tout va bien, Inès ?
-Parfaitement bien.
191
00:16:19,958 --> 00:16:21,167
C'est pour mon frère.
192
00:16:27,250 --> 00:16:29,542
*Bruitages de jeux vidéo
193
00:16:29,708 --> 00:16:31,875
*...
194
00:16:32,042 --> 00:16:35,417
*Rire machiavélique
195
00:16:38,250 --> 00:16:40,292
Légers grattements
196
00:16:44,208 --> 00:16:46,500
Petit gémissement
197
00:17:07,250 --> 00:17:08,166
-Ça y est,
198
00:17:09,083 --> 00:17:10,500
j'ai ton diner.
199
00:17:11,333 --> 00:17:12,791
Comment t'es rentré ?
200
00:17:13,250 --> 00:17:16,416
-Pourquoi tu me l'as pas dit ?
T'es au courant
201
00:17:16,583 --> 00:17:18,583
que tout le monde le cherche ?
-Sors.
202
00:17:19,333 --> 00:17:20,625
Couinements
-Attends...
203
00:17:21,500 --> 00:17:22,583
On le garde.
204
00:17:23,291 --> 00:17:26,416
On le garde !
On peut faire plein de trucs avec.
205
00:17:26,583 --> 00:17:27,583
Je sais pas.
206
00:17:28,125 --> 00:17:31,292
Une chaîne YouTube où chaque jour
on fait un truc différent.
207
00:17:31,458 --> 00:17:33,500
On fait un clip,
on le met sur un skate...
208
00:17:34,667 --> 00:17:37,833
-Écoute-moi bien,
King reste avec moi. Que moi.
209
00:17:38,000 --> 00:17:40,000
Tu l'approches pas, tu lui parles pas.
210
00:17:40,167 --> 00:17:42,167
Si j'apprends que t'as dit
qu'il était à la maison,
211
00:17:42,333 --> 00:17:44,917
je poste la vidéo où tu t'entraînes
à poil à rouler une pelle
212
00:17:45,083 --> 00:17:46,250
à ta copine imaginaire.
213
00:17:46,417 --> 00:17:48,458
-Tu l'as jamais faite.
-T'as compris ?
214
00:17:48,625 --> 00:17:51,000
T'as compris ?
-Oui.
215
00:17:51,167 --> 00:17:52,458
Gémissement
216
00:17:52,625 --> 00:17:54,375
J'ai compris, j'ai compris.
217
00:17:55,250 --> 00:17:57,792
-C'est bon.
C'est bon, King, j'arrête.
218
00:17:58,583 --> 00:18:01,042
...
J'arrête, c'est bon.
219
00:18:01,208 --> 00:18:02,542
Dégage !
-Dingue...
220
00:18:14,458 --> 00:18:15,625
Sérieux ?
221
00:18:17,792 --> 00:18:18,750
Sérieux ?
222
00:18:18,917 --> 00:18:21,417
Notifications
223
00:18:33,292 --> 00:18:35,167
Sirènes
224
00:18:35,958 --> 00:18:37,417
-Hugo ? Allez !
225
00:18:38,542 --> 00:18:39,750
Dépêche-toi !
226
00:18:42,083 --> 00:18:44,417
*Discussions à la radio
227
00:18:44,583 --> 00:18:47,375
*...
228
00:19:13,708 --> 00:19:17,500
-Ça, c'est ma maman.
Elle est morte y a 2 ans. Mon père.
229
00:19:17,667 --> 00:19:19,375
Enfin, quand il est là.
230
00:19:19,542 --> 00:19:22,250
Moi aussi, on m'a abandonnée.
Tu me retrouves.
231
00:19:23,708 --> 00:19:25,667
Couinements
Ça, malheureusement, c'est mon frère.
232
00:19:25,833 --> 00:19:29,667
"Si on vendait King aux enchères,
je pourrais me faire des amis."
233
00:19:32,042 --> 00:19:32,917
Louise.
234
00:19:33,083 --> 00:19:34,875
"Je vais devoir le dire à ton père.
235
00:19:35,042 --> 00:19:39,083
"Même s'il me laisse avec ses mioches
pour économiser une baby-sitter."
236
00:19:41,125 --> 00:19:43,292
Et ça, c'est mon grand-père.
237
00:19:43,458 --> 00:19:45,875
Il a fait genre
dix fois le tour du monde.
238
00:19:46,042 --> 00:19:48,542
Il a peut-être connu
tes grands-parents.
239
00:19:50,958 --> 00:19:53,958
*-... pour savoir si elle va mieux.
La bonne nouvelle,
240
00:19:54,125 --> 00:19:56,625
*c'est que je repars plus.
-Pourquoi tu dis ça ?
241
00:19:56,792 --> 00:19:59,875
*-Tu parles désormais au directeur
adjoint d'exploitation logistique.
242
00:20:00,417 --> 00:20:03,708
*Je serai avec toi tout le temps.
-C'est pas vrai !
243
00:20:06,125 --> 00:20:07,708
*-Bon, et toi...
244
00:20:08,750 --> 00:20:10,458
*Ça va bien ?
-Oui, oui.
245
00:20:11,208 --> 00:20:12,500
*-C'est quoi, cette tête ?
246
00:20:12,667 --> 00:20:15,208
-Quoi ? Quelle tête ?
*-Tu t'en sors ?
247
00:20:15,875 --> 00:20:17,042
-Ben oui.
248
00:20:18,083 --> 00:20:22,042
C'est juste
que c'est pas facile avec ta fille.
249
00:20:24,208 --> 00:20:26,583
*-Tu veux que je lui parle ?
-Surtout pas !
250
00:20:26,750 --> 00:20:28,833
Non, je prends mes marques.
251
00:20:29,792 --> 00:20:33,583
*-Tu sais, elle est peut-être bizarre
de temps en temps, mais...
252
00:20:33,750 --> 00:20:35,667
*le prends pas pour toi.
-Non.
253
00:20:35,833 --> 00:20:39,833
Mais dès que je fais quelque chose,
je tombe à côté.
254
00:20:40,000 --> 00:20:42,958
Mais complètement à côté.
255
00:20:43,125 --> 00:20:45,417
À un moment donné,
je me dis que...
256
00:20:47,167 --> 00:20:48,667
Je suis pas sûre de...
257
00:20:50,500 --> 00:20:52,208
*-C'est elle qui est à côté.
258
00:20:52,375 --> 00:20:55,417
*Depuis qu'elle a perdu sa mère,
elle est fermée.
259
00:20:55,583 --> 00:20:58,458
*Elle est dans son monde...
*Grésillements
260
00:20:58,625 --> 00:21:00,458
*...
261
00:21:00,625 --> 00:21:01,625
-Martin ?
262
00:21:01,792 --> 00:21:02,750
*...
263
00:21:02,917 --> 00:21:04,042
Martin ?
264
00:21:05,250 --> 00:21:06,667
Martin ?
265
00:21:17,208 --> 00:21:20,125
-Avant de retrouver leur liberté,
tout le travail de notre équipe
266
00:21:20,292 --> 00:21:22,958
consiste à préparer ces animaux
qui n'ont jamais connu
267
00:21:23,125 --> 00:21:24,958
leur habitat naturel.
268
00:21:27,000 --> 00:21:29,542
On est très contents des résultats.
269
00:21:29,708 --> 00:21:32,000
Sur les 12 fauves
qu'on a recueillis cette année,
270
00:21:32,167 --> 00:21:34,083
tous ont fini par s'acclimater.
271
00:21:36,167 --> 00:21:38,333
*Telinka, notre dernier pensionnaire,
272
00:21:38,500 --> 00:21:41,042
*ne sortait pas de sa cage
quand il est arrivé.
273
00:21:41,833 --> 00:21:44,625
*Et maintenant, il court 30 km par jour.
274
00:21:44,792 --> 00:21:46,208
*Alors, oui...
275
00:21:46,375 --> 00:21:48,417
-30 km ?
Comment je vais te faire courir ça ?
276
00:21:49,125 --> 00:21:50,333
C'est impossible.
277
00:21:52,042 --> 00:21:53,542
Si je calcule vite,
278
00:21:53,708 --> 00:21:58,250
faudrait que tu fasses 6 000 fois
le tour de ma chambre par jour.
279
00:21:58,417 --> 00:21:59,583
Ça doit être horrible.
280
00:22:00,333 --> 00:22:01,667
Petit feulement
281
00:22:01,833 --> 00:22:04,833
Je peux peut-être te sortir la nuit
quand tout le monde dort.
282
00:22:05,000 --> 00:22:06,583
Non, y a le chien du voisin.
283
00:22:07,500 --> 00:22:08,417
Je le déteste.
284
00:22:11,792 --> 00:22:13,083
T'as une idée ?
285
00:22:14,125 --> 00:22:16,583
Quoi ?
Que je le ramène en Afrique ?
286
00:22:17,250 --> 00:22:18,583
Couinement
287
00:22:18,750 --> 00:22:21,333
-Je t'ai dit,
je suis pas devant mon ordi.
288
00:22:22,625 --> 00:22:24,333
Je te rappelle plus tard.
289
00:22:24,500 --> 00:22:25,708
Et merde !
290
00:22:27,083 --> 00:22:31,292
-Louise, je suis pas sûre
de pouvoir aller au collège.
291
00:22:31,458 --> 00:22:33,500
Je me sens toujours pas très bien.
292
00:22:33,667 --> 00:22:37,000
-Ah bon ? Tu veux
que j'appelle un médecin ?
293
00:22:37,167 --> 00:22:41,375
-Je peux rester ici aussi ?
Je dois aider Inès... Mes couilles !
294
00:22:42,125 --> 00:22:43,875
Putain, mais t'es tarée !
295
00:22:46,000 --> 00:22:48,875
-Louise...
Je sais pas, c'est un peu gênant.
296
00:22:49,833 --> 00:22:52,042
Je crois que j'ai mes règles.
297
00:22:53,667 --> 00:22:54,625
-Ah bon ?
298
00:22:54,792 --> 00:22:56,542
Il rit.
299
00:22:56,708 --> 00:22:59,375
Tu veux qu'on en parle ?
-Non, ça va.
300
00:22:59,542 --> 00:23:01,625
J'en ai parlé avec mes copines,
tout va bien.
301
00:23:04,292 --> 00:23:05,375
Une voiture freine.
302
00:23:05,833 --> 00:23:09,333
Sirènes de police
303
00:23:10,333 --> 00:23:13,792
Musique intrigante
304
00:23:13,958 --> 00:23:16,125
On sonne.
King !
305
00:23:17,125 --> 00:23:18,500
Il gémit.
306
00:23:19,417 --> 00:23:21,667
Faut qu'on y aille, ils te cherchent.
307
00:23:21,833 --> 00:23:25,583
-Inès ? Inès ? Tu peux descendre ?
308
00:23:28,875 --> 00:23:31,750
-On va aller voir mon grand-père.
C'est à 200 km.
309
00:23:31,917 --> 00:23:33,750
-Inès ?
-Il saura quoi faire.
310
00:23:35,167 --> 00:23:37,000
Éclats de voix
311
00:23:39,083 --> 00:23:39,958
King !
312
00:23:40,125 --> 00:23:42,875
On tape.
-Ouvrez ! Ouvrez la porte !
313
00:23:43,583 --> 00:23:46,750
...
314
00:23:46,917 --> 00:24:09,792
...
315
00:24:09,958 --> 00:24:12,917
-Tu vas où ? Tu fais quoi
avec mon Space Killer ?
316
00:24:13,083 --> 00:24:15,750
Tu vas te faire arrêter
en deux secondes !
317
00:24:15,917 --> 00:24:17,042
Inès !
318
00:24:19,125 --> 00:24:20,417
Sirènes
319
00:24:22,625 --> 00:24:23,500
Inès !
320
00:24:23,667 --> 00:24:42,167
...
321
00:24:42,875 --> 00:24:43,917
-3 minutes.
322
00:24:44,542 --> 00:24:45,792
Il arrive dans 3 min.
323
00:24:55,250 --> 00:24:57,667
Grognements
Ça va ? Tu respires ?
324
00:24:57,833 --> 00:24:59,625
*Annonce
325
00:24:59,792 --> 00:25:08,000
*...
326
00:25:08,167 --> 00:25:11,375
Grognements
Musique inquiétante
327
00:25:11,542 --> 00:25:15,583
...
...
328
00:25:17,417 --> 00:25:20,708
*Radio de police
329
00:25:22,542 --> 00:25:24,417
-Qu'est-ce qu'il se passe ?
330
00:25:26,208 --> 00:25:28,042
Ils sont où ?
331
00:25:30,250 --> 00:25:31,625
C'est pas vrai...
332
00:25:32,958 --> 00:25:34,583
Inès !
-Madame.
333
00:25:34,750 --> 00:25:36,958
-Vous auriez pas vu 2 enfants ?
Un garçon avec des lunettes
334
00:25:37,125 --> 00:25:38,792
et une fille, les cheveux coupés là ?
335
00:25:38,958 --> 00:25:41,500
-Ils sont partis ?
-Je dois avoir des photos.
336
00:25:41,667 --> 00:25:44,667
-Ils sont partis avec lui ?
-Lui ? Lui qui ?
337
00:25:51,417 --> 00:25:52,417
-Donc...
338
00:25:53,208 --> 00:25:54,250
On est là.
339
00:25:55,125 --> 00:25:56,417
À Orly.
340
00:25:57,708 --> 00:25:58,958
Chez grand-père, c'est là.
341
00:26:00,833 --> 00:26:02,500
Et après,
342
00:26:02,667 --> 00:26:03,958
on va là.
343
00:26:08,125 --> 00:26:09,917
-Contrôle des billets !
344
00:26:10,083 --> 00:26:10,917
-T'es con.
345
00:26:11,417 --> 00:26:13,375
Qu'est-ce que tu fous là ?
346
00:26:13,917 --> 00:26:15,417
-Louise nous a balancés.
347
00:26:15,583 --> 00:26:17,208
Je suis dégoûté.
348
00:26:18,458 --> 00:26:20,542
Je... Il est où King ?
349
00:26:21,083 --> 00:26:22,208
-Il est pas là.
350
00:26:23,458 --> 00:26:25,167
-Comment ça, il...
Gémissement
351
00:26:29,667 --> 00:26:30,792
-T'as faim ?
352
00:26:32,167 --> 00:26:33,208
Je suis sure que t'as faim.
353
00:26:35,375 --> 00:26:37,625
"Dextrose de nitrite de sodium".
354
00:26:38,667 --> 00:26:40,708
Tu veux ça ?
-Je vais le faire.
355
00:26:43,167 --> 00:26:45,000
Je suis désolé pour la vidéo.
356
00:26:46,417 --> 00:26:47,292
Vraiment.
357
00:26:47,458 --> 00:26:49,542
Je suis désolé, je...
358
00:26:51,125 --> 00:26:53,292
Je me suis laissé entraîner.
359
00:26:55,000 --> 00:26:56,250
Tu vas où ?
360
00:26:57,167 --> 00:26:58,083
-Nulle part.
361
00:26:58,250 --> 00:27:02,083
-Comment ça, "nulle part" ?
Tu vas où avec King ? En Afrique ?
362
00:27:04,167 --> 00:27:05,208
-Ouais.
363
00:27:07,333 --> 00:27:09,667
-Sans déconner !
Tu te fous de ma gueule ?
364
00:27:09,833 --> 00:27:12,750
Et t'y vas comment ? En train ?
365
00:27:12,917 --> 00:27:14,625
-On va d'abord chez Max.
366
00:27:15,333 --> 00:27:16,833
-Max ?
367
00:27:17,000 --> 00:27:18,792
C'est qui, Max ?
-Le papa
368
00:27:18,958 --> 00:27:21,208
de maman, notre grand-père.
-Qu'on a vu 2 fois ?
369
00:27:21,375 --> 00:27:22,875
L'escroc ?
-C'est pas un escroc.
370
00:27:23,042 --> 00:27:25,583
Il est dans l'import-export.
Rire
371
00:27:27,167 --> 00:27:30,375
Il a passé sa vie à envoyer
des choses. Il pourra nous aider.
372
00:27:30,542 --> 00:27:33,625
-Nous aider à quoi ?
- À aller en Afrique. T'imprimes ?
373
00:27:33,792 --> 00:27:36,875
-T'es complètement tarée.
Elle est tarée, hein ?
374
00:27:37,042 --> 00:27:40,417
-Ouais, je sais, complètement.
Hein, King ?
375
00:27:40,583 --> 00:27:41,917
Il feule.
376
00:28:03,542 --> 00:28:05,750
-Ça va durer plus longtemps que prévu.
377
00:28:06,208 --> 00:28:08,250
En même temps, c'est super.
378
00:28:08,417 --> 00:28:10,708
Comme ça,
on va pouvoir discuter un peu.
379
00:28:10,875 --> 00:28:13,000
-Ça va, j'ai encore de la batterie.
380
00:28:26,708 --> 00:28:27,625
-Ça va ?
381
00:28:28,542 --> 00:28:31,167
Couinement
Musique intrigante
382
00:28:31,333 --> 00:28:41,708
...
383
00:28:41,875 --> 00:28:46,750
-Lidl, Kiabi,
le Roi du Matelas, la Foir'Fouille...
384
00:28:47,250 --> 00:28:50,167
C'est pas en Afrique que tu verras ça.
C'est beau !
385
00:28:50,333 --> 00:28:52,875
Aboiements
386
00:28:53,042 --> 00:28:54,917
...
387
00:28:55,083 --> 00:28:56,000
-Ça craint.
388
00:28:56,167 --> 00:28:58,417
-La France des cartes postales,
c'est plus ça.
389
00:28:58,583 --> 00:29:02,000
-Mets King dans le sac, tout de suite.
-Quoi ? Mais...
390
00:29:03,458 --> 00:29:05,042
Elle hurle.
391
00:29:05,208 --> 00:29:06,542
...
392
00:29:07,292 --> 00:29:09,667
Un homme. 1m80. Chauve.
393
00:29:09,833 --> 00:29:12,917
Il a voulu m'égorger avec son cutter.
Dépêchez-vous !
394
00:29:13,083 --> 00:29:14,458
*-On arrive en gare...
395
00:29:14,625 --> 00:29:15,792
-Allez, King.
396
00:29:15,958 --> 00:29:17,417
Faut y aller.
397
00:29:18,375 --> 00:29:23,708
-... signalé un homme armé
dans le train à Romilly-sur-Seine...
398
00:29:25,292 --> 00:29:27,667
-C'est quoi, le programme ?
Max vient nous chercher ?
399
00:29:27,833 --> 00:29:30,542
-Non, on lui fait une surprise.
-Une surprise ?
400
00:29:31,250 --> 00:29:33,042
King couine.
En fait, tu lui as rien dit.
401
00:29:34,667 --> 00:29:35,833
-Attends.
402
00:29:36,667 --> 00:29:38,042
On peut le sortir.
403
00:29:43,958 --> 00:29:45,708
Allez, King, tu peux y aller.
404
00:29:53,167 --> 00:29:55,667
-On a bien pris le bon chemin ?
-Ouais.
405
00:29:58,958 --> 00:30:01,583
-J'espère qu'il est vacciné
contre le tétanos.
406
00:30:01,750 --> 00:30:04,458
D'ailleurs,
est-ce que j'ai fait mes rappels ?
407
00:30:04,625 --> 00:30:07,750
Comment on peut savoir ?
Je regarde dans le carnet de santé ?
408
00:30:07,917 --> 00:30:10,375
Mais je sais vraiment pas
où je l'ai foutu.
409
00:30:14,375 --> 00:30:17,000
-Je crois qu'il a décidé pour nous.
410
00:30:17,167 --> 00:30:19,125
On dort là ce soir.
411
00:30:19,292 --> 00:30:20,542
-Quoi ?
412
00:30:22,125 --> 00:30:23,417
Il souffle.
413
00:30:27,583 --> 00:30:28,958
-Tu veux la dernière ?
414
00:30:29,125 --> 00:30:31,917
-Il a déjà tout bouffé ?
-Tu veux, tu veux pas ?
415
00:30:32,083 --> 00:30:33,417
-J'ai trop la dalle.
416
00:30:37,875 --> 00:30:40,208
T'es sûr que t'en veux plus, hein ?
417
00:30:40,375 --> 00:30:42,750
Il feule.
418
00:30:43,292 --> 00:30:45,500
Inès, c'est normal qu'il fasse ça ?
419
00:30:45,667 --> 00:30:48,500
-Ça veut dire qu'il a faim.
420
00:30:50,292 --> 00:30:53,250
Demain, on va essayer
de trouver un petit poulailler.
421
00:30:56,458 --> 00:30:57,333
Le problème,
422
00:30:57,500 --> 00:30:59,208
c'est que la dernière fois,
423
00:31:00,542 --> 00:31:02,083
il s'y est mal pris.
424
00:31:03,125 --> 00:31:05,500
J'ai été obligée de l'aider à finir
425
00:31:05,667 --> 00:31:07,250
ce qu'il avait commencé.
426
00:31:08,750 --> 00:31:12,250
J'avais un cutter dans ma trousse,
la petite poule hurlait.
427
00:31:12,417 --> 00:31:15,167
Elle imite des bruits d'égorgement.
428
00:31:15,333 --> 00:31:17,083
...
429
00:31:19,833 --> 00:31:20,875
Il rugit.
430
00:31:23,583 --> 00:31:25,292
Me regarde pas comme ça.
431
00:31:25,458 --> 00:31:27,125
C'est une blague, Alex.
432
00:31:27,667 --> 00:31:31,042
-On se fait du souci pour toi
et c'est comme ça qu'on est remercié.
433
00:31:31,208 --> 00:31:34,875
-Je vais bien. Ça fait longtemps
que je me suis pas sentie aussi bien.
434
00:31:39,708 --> 00:31:40,583
Dis...
435
00:31:40,750 --> 00:31:43,375
Tu peux me prêter ton portable ?
-Pourquoi ?
436
00:31:43,542 --> 00:31:46,375
Je croyais que t'avais peur
d'attraper un cancer du cerveau.
437
00:31:47,167 --> 00:31:49,125
-Je voudrais envoyer un mail.
438
00:31:49,292 --> 00:31:51,417
Pour contacter
une réserve en Guinée.
439
00:31:52,542 --> 00:31:55,083
Une fille incroyable
qui recueille des animaux
440
00:31:55,250 --> 00:31:57,458
comme King.
Elle s'appelle Marie Jannsen.
441
00:31:58,375 --> 00:32:00,708
-"Marie Jannsen".
442
00:32:04,542 --> 00:32:05,792
Sonnerie
443
00:32:05,958 --> 00:32:08,000
Merde, c'est Louise.
-Réponds pas.
444
00:32:08,167 --> 00:32:10,333
-Si elle prévient papa
et appelle les flics ?
445
00:32:12,083 --> 00:32:14,167
*Vous pouvez laisser un message.
446
00:32:18,750 --> 00:32:19,875
-Merde !
447
00:32:24,833 --> 00:32:28,875
Musique intrigante
448
00:32:29,042 --> 00:32:40,542
...
449
00:32:41,292 --> 00:32:42,875
"Max Welzer".
450
00:32:43,042 --> 00:32:59,250
...
451
00:33:09,417 --> 00:33:11,000
-Tu veux pas
qu'on rentre à la maison ?
452
00:33:12,708 --> 00:33:15,208
-Rentre si tu veux.
Nous, on peut plus faire demi-tour.
453
00:33:16,708 --> 00:33:17,667
Petit feulement
454
00:33:20,292 --> 00:33:21,208
-J'ai froid.
455
00:33:26,792 --> 00:33:27,875
-Tiens.
456
00:33:40,333 --> 00:33:41,958
-C'est la veste de maman ?
457
00:33:42,125 --> 00:33:43,125
-Oui.
458
00:33:44,125 --> 00:33:46,000
-Je la voyais plus bleue.
459
00:33:50,500 --> 00:33:51,917
Petit feulement
460
00:33:54,708 --> 00:33:55,875
-Bonne nuit.
461
00:34:03,042 --> 00:34:06,292
Essaie de dormir un peu, King, OK ?
Bâillement
462
00:34:23,375 --> 00:34:27,333
-Combien de fois je dois le répéter ?
Je lui ai envoyé un mail !
463
00:34:27,500 --> 00:34:28,750
-Je préfère prévenir que guérir.
464
00:34:28,917 --> 00:34:30,417
Elle rit.
465
00:34:30,583 --> 00:34:32,000
-Expression de vieux.
466
00:34:32,958 --> 00:34:35,083
Qui te dit
qu'elle va te répondre, Johnson ?
467
00:34:35,250 --> 00:34:36,542
-Jannsen.
468
00:34:36,708 --> 00:34:40,417
-Tu l'as vue deux fois à la télé.
Elle va t'envoyer un avion pour King ?
469
00:34:41,625 --> 00:34:42,750
C'est là ?
470
00:34:43,625 --> 00:34:44,792
-Ouais.
471
00:34:49,333 --> 00:34:52,292
-Lignes incurvées, style classique...
472
00:34:52,458 --> 00:34:55,417
Eh ben !
Max habite dans un château du 19e.
473
00:34:56,500 --> 00:34:58,000
Elle sonne.
474
00:34:59,375 --> 00:35:02,917
-Bonjour, Max. C'est Inès et Alex...
Le portail s'ouvre.
475
00:35:16,042 --> 00:35:20,542
-J'avoue, je me projette bien, là.
Mon skate-park, mon terrain de basket.
476
00:35:20,708 --> 00:35:22,333
Il a quel âge déjà, Max ?
477
00:35:22,500 --> 00:35:23,500
-Il est vieux.
478
00:35:23,667 --> 00:35:27,417
-Genre il va bientôt crever ?
Genre on va pouvoir hériter vite ?
479
00:35:35,542 --> 00:35:37,292
J'avais raison. Fin 19e.
480
00:35:37,458 --> 00:35:39,792
Style néo-renaissance,
parc à l'anglaise.
481
00:35:39,958 --> 00:35:42,917
Les ornementations sur la façade,
ça s'appelle...
482
00:35:43,083 --> 00:35:45,917
Merde. Ça s'appelle comment, déjà ?
-King, attends-moi !
483
00:35:48,875 --> 00:35:51,000
Depuis quand tu montes aux arbres ?
484
00:35:51,625 --> 00:35:52,500
-Inès ?
485
00:35:54,583 --> 00:35:55,667
Regarde.
486
00:35:57,292 --> 00:35:59,542
C'est lui, c'est Max.
487
00:35:59,708 --> 00:36:01,083
C'est grand-père.
488
00:36:02,083 --> 00:36:03,208
-C'est une femme.
489
00:36:03,875 --> 00:36:05,083
-Clarisse, on y va.
490
00:36:05,250 --> 00:36:07,875
-Tu dois faire tes cartons, Éric.
-Voilà.
491
00:36:08,042 --> 00:36:10,833
-J'ai tout fait pour te soutenir
auprès de la direction.
492
00:36:11,000 --> 00:36:12,250
-Allez, allez !
493
00:36:12,958 --> 00:36:14,667
-Oh, un petit lion.
-Oui.
494
00:36:14,833 --> 00:36:17,083
Là-bas y a deux girafes.
Elles sont belles...
495
00:36:18,250 --> 00:36:20,292
-C'est pas la maison de grand-père.
496
00:36:20,458 --> 00:36:22,875
C'est la maison de retraite
de grand-père.
497
00:36:30,333 --> 00:36:32,917
-Bon, vous allez m'attendre ici
avec King.
498
00:36:34,500 --> 00:36:37,583
S'il sort d'ici, on le revoit plus.
T'en es conscient ?
499
00:36:37,750 --> 00:36:39,792
-Ouais, t'inquiète, je gère.
500
00:36:54,000 --> 00:36:56,667
-J'ai aucun Max Welzer
parmi mes pensionnaires.
501
00:36:56,833 --> 00:36:59,167
-Vous l'avez bien écrit ? W-E-L-Z...
502
00:36:59,333 --> 00:37:00,333
-E-R, oui.
503
00:37:01,833 --> 00:37:02,708
-Regardez.
504
00:37:05,292 --> 00:37:06,500
-Oh, bah...
505
00:37:07,083 --> 00:37:10,750
Mais c'est Roberto, ton grand-père ?
-Oui, oui, c'est ça.
506
00:37:10,917 --> 00:37:12,875
-Il avait pas dit
qu'il avait des petits-enfants.
507
00:37:13,042 --> 00:37:14,458
C'est quelqu'un de secret.
508
00:37:14,625 --> 00:37:17,625
Clara, tu sais pas où est Roberto ?
-Non, désolée.
509
00:37:18,083 --> 00:37:19,167
-Pardon.
510
00:37:20,667 --> 00:37:23,208
Vous avez pas vu Roberto ?
-Pas aujourd'hui.
511
00:37:24,792 --> 00:37:27,708
-Jean-Claude, vous avez vu Roberto ?
-Pas depuis le yoga.
512
00:37:27,875 --> 00:37:29,833
-Pour s'étirer
en respirant par le nez...
513
00:37:30,000 --> 00:37:32,125
-Il était mieux dans son lit !
514
00:37:32,292 --> 00:37:35,583
-On pourrait se dépêcher ?
Mes parents m'ont laissée
515
00:37:35,750 --> 00:37:38,250
pour 1 h. Ils visitent
la cathédrale et ils arrivent.
516
00:37:38,417 --> 00:37:39,208
-Viens.
517
00:37:49,208 --> 00:37:50,625
Y a quelqu'un pour vous.
518
00:37:53,333 --> 00:37:56,750
-Désolée de vous déranger,
je croyais que c'était chez vous ici.
519
00:37:56,917 --> 00:38:00,083
-C'est chez lui.
Ton grand-père, c'est le seul qui peut
520
00:38:00,250 --> 00:38:02,208
rester ici
après six mois de retard de paiement.
521
00:38:02,375 --> 00:38:04,625
Elle vous aime bien, Mme la directrice.
522
00:38:06,042 --> 00:38:10,292
-Je suis inscrit sous un autre nom.
Comment t'as fait pour me retrouver ?
523
00:38:10,458 --> 00:38:11,958
Personne sait que je suis là.
524
00:38:12,125 --> 00:38:14,167
-Ça vous intéresse pas de savoir
pourquoi je suis là ?
525
00:38:14,333 --> 00:38:17,750
-Mais si ! Ça m'intéresse
de savoir pourquoi tu es là.
526
00:38:17,917 --> 00:38:20,292
Justement, pourquoi tu es là ?
527
00:38:22,000 --> 00:38:24,458
Ton père sait que tu es là ?
-Non.
528
00:38:24,625 --> 00:38:27,917
Je suis avec mon frère Alex.
Il est resté dehors.
529
00:38:28,083 --> 00:38:30,208
Max, j'ai besoin de votre aide.
530
00:38:35,792 --> 00:38:39,750
On a quelque chose de précieux.
Quand vous verrez, vous comprendrez.
531
00:38:39,917 --> 00:38:40,792
On siffle.
532
00:38:40,958 --> 00:38:42,708
-Cash game en 109. T'es avec nous ?
533
00:38:42,875 --> 00:38:44,833
-Bien sûr, je suis avec vous.
534
00:38:45,625 --> 00:38:46,500
-Vous venez avec moi ?
535
00:38:47,375 --> 00:38:48,333
-Où ça ?
536
00:38:48,500 --> 00:38:50,375
-Dehors.
-Dehors, dehors...
537
00:38:50,542 --> 00:38:52,875
Ça fait longtemps que j'y vais plus.
538
00:38:53,042 --> 00:38:55,083
Je peux pas
à cause de mon traitement.
539
00:38:55,250 --> 00:38:58,208
Mais on est bien ici.
*-C'est l'heure de votre collation.
540
00:38:58,375 --> 00:39:01,292
-La petite collation,
le meilleur moment de la journée.
541
00:39:01,458 --> 00:39:02,833
-On y va ?
-J'arrive.
542
00:39:03,000 --> 00:39:04,917
-S'il vous plaît...
-Rentre chez toi.
543
00:39:05,083 --> 00:39:06,833
C'est plus raisonnable.
544
00:39:08,208 --> 00:39:09,833
*-Le mec qui a mis la photo de lui
545
00:39:10,000 --> 00:39:12,125
*avec le lion, il est trop mignon !
546
00:39:12,292 --> 00:39:15,792
*Genre mode intello craquant...
547
00:39:15,958 --> 00:39:19,375
*Il est recherché par la police,
ça le rend encore plus sexy.
548
00:39:20,000 --> 00:39:22,625
*Vous en pensez quoi, les filles ?
-King ?
549
00:39:22,792 --> 00:39:24,000
King ?
550
00:39:26,083 --> 00:39:28,583
-On commencera
par la chambre 107 avec...
551
00:39:28,750 --> 00:39:31,208
Musique rythmée
552
00:39:31,375 --> 00:39:38,292
...
553
00:39:38,458 --> 00:39:39,667
-King !
554
00:39:40,542 --> 00:39:42,125
-Alex ?
-Qu'est-ce qu'on fait ?
555
00:39:42,292 --> 00:39:44,708
-Plan B.
-Quoi ? Il est où, Max ?
556
00:39:44,875 --> 00:39:46,792
-Laisse tomber. On retourne à la gare.
557
00:39:46,958 --> 00:39:49,458
On prend le train
jusqu' Clermont, Marseille, Afrique.
558
00:39:49,625 --> 00:39:50,750
-Hé !
559
00:39:50,917 --> 00:39:53,292
C'est mort.
Il pleut sa mère, on a zéro euro,
560
00:39:53,458 --> 00:39:54,458
on rentre et on voit.
561
00:39:54,625 --> 00:39:56,000
-1 400.
-Quoi, 1 400 ?
562
00:39:56,167 --> 00:39:57,250
-On a 1 400 euros.
563
00:39:57,417 --> 00:39:58,292
-Sérieux ?
564
00:39:58,458 --> 00:40:00,333
-Je lui ai piqué son fric.
Donne ton portable.
565
00:40:00,958 --> 00:40:02,750
-Pourquoi ?
-Faut que je regarde les horaires !
566
00:40:02,917 --> 00:40:04,000
-Non, on rentre !
567
00:40:04,167 --> 00:40:05,792
-Donne-moi ça !
-Lâche !
568
00:40:06,375 --> 00:40:07,625
Mon téléphone !
569
00:40:11,833 --> 00:40:17,042
...
570
00:40:17,208 --> 00:40:18,083
-Hé, venez !
571
00:40:19,167 --> 00:40:23,208
-Oh ! Mais du calme,
c'est une maison de repos ici.
572
00:40:23,375 --> 00:40:24,583
Ça va pas ?
573
00:40:25,792 --> 00:40:26,917
-Vous voulez revoir
574
00:40:27,083 --> 00:40:29,458
votre argent ou pas ?
-Restez là.
575
00:40:29,625 --> 00:40:32,917
-Roberto !
-Attendez !
576
00:40:33,083 --> 00:40:39,625
...
577
00:40:39,792 --> 00:40:42,292
-Tenez.
-Non, y avait beaucoup plus.
578
00:40:42,458 --> 00:40:43,750
-Vous aurez le reste
quand on sera arrivés.
579
00:40:43,917 --> 00:40:47,375
-Mais arrivés où ?
Je vais nulle part, je vous préviens.
580
00:40:47,542 --> 00:40:48,333
Oh là.
581
00:40:48,500 --> 00:40:52,208
Je veux absolument rentrer ce soir.
Y a le dîner mexicain.
582
00:40:52,375 --> 00:40:55,750
Y a les fajitas,
y a le guacamole, y a tout ça. Non !
583
00:40:56,333 --> 00:40:58,875
Je veux pas louper la soirée nachos...
584
00:40:59,042 --> 00:41:00,042
-Inès ?
585
00:41:00,208 --> 00:41:02,250
-Quoi, encore ?
-Il y a un problème.
586
00:41:02,417 --> 00:41:03,792
-Quoi ? King !
587
00:41:05,417 --> 00:41:06,917
-Qui c'est, King ?
588
00:41:08,083 --> 00:41:09,500
-C'est notre lion.
589
00:41:10,208 --> 00:41:12,125
-Quoi ?
-C'est notre lion.
590
00:41:12,292 --> 00:41:13,542
-Oui.
-Enfin...
591
00:41:13,708 --> 00:41:16,208
C'est un lionceau.
Il s'est échappé d'Orly.
592
00:41:16,375 --> 00:41:19,083
-Tu racontes surtout très bien
les histoires.
593
00:41:19,708 --> 00:41:21,500
Ça veut dire
que t'as de l'imagination.
594
00:41:21,667 --> 00:41:24,250
J'adore les mômes
avec de l'imagination, c'est formidable.
595
00:41:24,417 --> 00:41:25,708
-Alex.
596
00:41:25,875 --> 00:41:26,625
Il se réveille pas.
597
00:41:27,917 --> 00:41:29,625
Dans mon sac,
y a une liste avec tous les endroits
598
00:41:29,792 --> 00:41:30,917
qui s'occupent des fauves.
599
00:41:31,083 --> 00:41:32,125
-C'est un vrai.
600
00:41:32,292 --> 00:41:34,333
-Faut trouver un véto, vite.
601
00:41:34,500 --> 00:41:35,667
-OK !
602
00:41:37,542 --> 00:41:40,708
Musique intrigante
603
00:41:40,875 --> 00:42:04,792
...
604
00:42:06,250 --> 00:42:08,792
-Madame, que faites-vous là ?
-Ils sont là ?
605
00:42:08,958 --> 00:42:09,833
-Écoutez...
606
00:42:10,000 --> 00:42:11,292
-Je dois les voir.
-Attendez !
607
00:42:11,458 --> 00:42:13,625
-Vous allez me dire où ils sont ?
608
00:42:13,792 --> 00:42:15,708
-Ils sont partis avec votre père.
609
00:42:15,875 --> 00:42:17,583
On va les retrouver.
-Mon père ?
610
00:42:17,750 --> 00:42:19,125
-Il s'est inscrit l'an dernier.
611
00:42:19,292 --> 00:42:20,250
Roberto Stavini.
612
00:42:20,417 --> 00:42:22,375
-Ça, c'est le père de leur maman.
613
00:42:22,833 --> 00:42:25,292
Il s'appelle Welzer. Max Welzer.
614
00:42:25,458 --> 00:42:27,875
Musique intense
615
00:42:28,042 --> 00:42:40,833
...
616
00:42:41,000 --> 00:42:42,417
-Ça va aller.
617
00:42:44,667 --> 00:42:46,500
Je te jure que ça va aller.
618
00:42:57,167 --> 00:42:58,833
Je te le jure.
619
00:43:04,250 --> 00:43:06,333
*-Rendez-vous demain matin
620
00:43:06,500 --> 00:43:10,125
*à partir de 10 h
pour une journée inoubliable
621
00:43:10,292 --> 00:43:11,083
*et sans danger.
622
00:43:11,250 --> 00:43:13,042
-Excusez-moi ?
623
00:43:14,833 --> 00:43:18,417
Je sais pas comment c'est sécurisé,
mais y a tout à revoir.
624
00:43:18,583 --> 00:43:20,208
Regardez ce qu'on a trouvé.
625
00:43:30,458 --> 00:43:33,000
-Mène-les à l'infirmerie chez Thomas.
-OK.
626
00:43:34,125 --> 00:43:36,125
-C'est bon, je les ai chargés.
627
00:43:39,000 --> 00:43:40,208
-Vous montez pas ?
628
00:43:40,375 --> 00:43:42,375
-Si, bien sûr. Je vous rejoins.
629
00:43:42,542 --> 00:43:45,042
Avant, je dois donner
un coup de téléphone.
630
00:43:45,208 --> 00:43:47,417
Passe-moi mon portefeuille.
631
00:43:50,500 --> 00:43:52,208
Allez. écoute, y a
632
00:43:52,375 --> 00:43:56,042
tous mes papiers dedans.
-Rends-lui, il va nous faire un AVC.
633
00:44:26,500 --> 00:44:29,542
Il respire vite.
634
00:44:29,708 --> 00:44:31,167
-Vous l'avez trouvé où ?
635
00:44:31,333 --> 00:44:34,625
-Je sais pas,
quand je suis sortie du parc...
636
00:44:35,958 --> 00:44:37,833
-C'est pas un lion de chez nous.
637
00:44:41,542 --> 00:44:45,625
Il est comme ça depuis longtemps ?
-Depuis cet après-midi.
638
00:44:45,792 --> 00:44:48,375
-Vous lui avez donné un truc
à manger en particulier ?
639
00:44:48,542 --> 00:44:51,917
-Non, il mange toujours la même chose.
-C'est-à-dire ?
640
00:44:53,875 --> 00:44:56,333
Il a mangé quoi ?
-Des saucisses.
641
00:44:57,250 --> 00:44:59,083
-Oh ! Comme moi.
642
00:44:59,250 --> 00:45:01,500
Je lui fais une piqûre de corticoïdes.
643
00:45:01,667 --> 00:45:03,750
Il fait une réaction toxique
à son alimentation.
644
00:45:04,875 --> 00:45:06,000
-C'est de ma faute ?
645
00:45:06,625 --> 00:45:08,958
-On verra ça plus tard, OK ? Allez.
646
00:45:13,333 --> 00:45:16,458
-Alex, ça va ?
-Ça va, bonhomme ?
647
00:45:27,000 --> 00:45:29,542
*-... ont pris la fuite
avec leur grand-père,
648
00:45:29,708 --> 00:45:33,917
*un certain Max Welzer connu aussi
sous le faux nom de Roberto Stavini.
649
00:45:34,083 --> 00:45:37,542
*Ils ont été vus pour la dernière fois
à la résidence des Lys
650
00:45:37,708 --> 00:45:39,458
*à bord d'un autocar
de marque Scania...
651
00:45:39,625 --> 00:45:43,292
*-Salut, Max. Il parait qu'on se balade.
Je te croyais mort.
652
00:45:44,208 --> 00:45:46,625
*Je suis ravi
d'avoir de tes nouvelles.
653
00:45:46,792 --> 00:45:51,542
*Comme ça, tu vas pouvoir
me rendre les 353 754 euros
654
00:45:51,708 --> 00:45:55,500
*que tu me dois depuis un certain temps.
Plus les intérêts.
655
00:45:56,042 --> 00:45:57,375
*Rappelle-moi.
656
00:46:01,917 --> 00:46:03,250
-King ?
657
00:46:05,500 --> 00:46:07,417
C'est bien comme ça qu'il s'appelle ?
658
00:46:09,792 --> 00:46:14,208
Je suis pas connecté, mais c'est dur
de passer à côté de vous.
659
00:46:14,375 --> 00:46:15,750
-Quoi ?
660
00:46:17,833 --> 00:46:19,417
On est dans le journal ?
661
00:46:21,958 --> 00:46:24,375
-Alors ?
Vous comptez en faire quoi ?
662
00:46:24,542 --> 00:46:26,208
-Lui trouver une maison.
663
00:46:27,083 --> 00:46:29,167
-Je veux pas te démoraliser, mais...
664
00:46:30,583 --> 00:46:33,667
personne va accueillir
un animal issu du trafic.
665
00:46:33,833 --> 00:46:35,208
Il est même pas pucé.
666
00:46:35,375 --> 00:46:38,500
Impossible de savoir
s'il est malade ou s'il l'a été.
667
00:46:39,375 --> 00:46:41,375
-J'ai trouvé une réserve en Guinée
chez Marie Jannsen.
668
00:46:41,542 --> 00:46:42,875
-En Afrique ?
669
00:46:43,542 --> 00:46:44,500
Attention la tête.
670
00:46:44,667 --> 00:46:47,333
-Je lui ai envoyé un mail.
Elle va me répondre.
671
00:46:49,750 --> 00:46:52,125
-Et comment tu comptes
traverser la Méditerranée ?
672
00:46:53,208 --> 00:46:55,708
Te rendre dans une réserve
à l'autre bout du continent,
673
00:46:55,875 --> 00:46:58,750
traverser 4 pays,
avec un animal sans papiers ?
674
00:47:09,458 --> 00:47:12,750
Tu sais que dans 2 mois, il fera
deux fois sa taille et son poids ?
675
00:47:14,208 --> 00:47:16,292
Dans trois mois,
le petit chaton tout mignon,
676
00:47:16,458 --> 00:47:19,167
c'est plus des griffes qu'il aura,
c'est des couteaux.
677
00:47:19,583 --> 00:47:22,208
Il lui faudra
quatre, cinq poulets par jour,
678
00:47:22,375 --> 00:47:24,250
sans compter
les animaux qu'il aura éventrés.
679
00:47:25,083 --> 00:47:27,833
Un lion même apprivoisé,
ça reste un lion.
680
00:47:28,000 --> 00:47:30,917
Une fois que le lion aura mangé
tous les animaux,
681
00:47:31,083 --> 00:47:32,708
faudra qu'il trouve plus gros.
682
00:47:33,958 --> 00:47:35,708
C'est là que ça va devenir dangereux.
683
00:47:37,708 --> 00:47:39,083
Tu comprends ?
684
00:47:40,458 --> 00:47:42,583
Tu sais ce qu'ils vont lui faire
s'ils l'attrapent ?
685
00:47:43,542 --> 00:47:46,000
Oh ! Tu sais ce qu'ils vont lui faire
s'ils l'attrapent ?
686
00:47:46,167 --> 00:47:48,083
-Non, je sais pas !
687
00:47:53,792 --> 00:47:55,833
-Bon, ce soir, vous allez rester
688
00:47:56,000 --> 00:47:57,750
avec moi, d'accord ?
-OK.
689
00:47:58,958 --> 00:47:59,917
Regardez !
690
00:48:01,083 --> 00:48:02,792
Couinements
691
00:48:06,000 --> 00:48:08,042
...
692
00:48:08,208 --> 00:48:09,500
-Et voilà.
693
00:48:09,667 --> 00:48:11,167
Le retour du roi.
694
00:48:42,500 --> 00:48:45,208
-Je sais, ça fait très longtemps,
695
00:48:45,375 --> 00:48:49,000
mais Françoise,
j'ai souvent pensé à nous, je te jure.
696
00:48:49,417 --> 00:48:50,833
Si, si.
697
00:48:51,000 --> 00:48:54,792
Je t'appelle
parce que je vais avoir besoin de toi.
698
00:48:54,958 --> 00:48:57,708
Je voudrais te demander un service.
Tu peux m'héberger ?
699
00:48:57,875 --> 00:49:01,917
Je sais pas, un jour,
une semaine, un mois. J'en sais rien.
700
00:49:02,083 --> 00:49:03,417
Quoi ?
701
00:49:03,583 --> 00:49:05,375
Tu m'as vu à la télé ?
702
00:49:05,542 --> 00:49:08,583
Non, mais il faut pas croire
tout ce que tu vois.
703
00:49:09,208 --> 00:49:12,292
Non, je les connais même pas,
ces gosses, je te jure.
704
00:49:12,458 --> 00:49:14,667
Mais Françoise, j'ai pas d'enfants.
705
00:49:14,833 --> 00:49:18,000
Comment veux-tu que j'aie
des petits-enfants ? Ça tombe sous...
706
00:49:18,167 --> 00:49:19,708
Allô ? Allô ?
707
00:49:32,750 --> 00:49:35,833
Sirènes de police
708
00:49:36,000 --> 00:49:45,417
...
709
00:49:45,583 --> 00:49:49,458
-C'est super qu'elle ait répondu,
mais vous êtes pas encore en Afrique.
710
00:49:49,625 --> 00:49:53,125
Les flics sont déjà là.
Y a une sortie derrière l'amphi.
711
00:49:53,292 --> 00:49:55,375
OK ? Et le spectacle va commencer,
712
00:49:55,542 --> 00:49:57,583
alors vite, si vous voulez pas
que je change d'avis.
713
00:49:57,750 --> 00:49:58,625
-Tu fais quoi ?
714
00:49:59,167 --> 00:50:00,958
Qu'est-ce que tu regardes ?
715
00:50:02,667 --> 00:50:04,875
Couinements
716
00:50:06,083 --> 00:50:07,167
-C'est quoi ?
717
00:50:10,792 --> 00:50:11,583
Rugissement
718
00:50:12,167 --> 00:50:13,292
-Oh ! Tarzan !
719
00:50:13,458 --> 00:50:14,292
Stop !
720
00:50:15,292 --> 00:50:16,708
Stop, Tarzan !
-King ?
721
00:50:17,250 --> 00:50:18,292
-Ça va ?
722
00:50:23,042 --> 00:50:24,333
-King !
723
00:50:24,500 --> 00:50:29,208
-... assiste
au sacre du grand gladiateur.
724
00:50:30,167 --> 00:50:34,875
Au combat, Grandius, fils de Brutus !
725
00:50:35,042 --> 00:50:38,125
Acclamations
726
00:50:38,292 --> 00:50:42,750
...
727
00:50:44,708 --> 00:50:47,750
Seul son courage
728
00:50:48,167 --> 00:50:50,417
face aux fauves affamés
729
00:50:50,583 --> 00:50:52,750
pourra le sauver.
730
00:50:53,333 --> 00:50:55,917
Prépare-toi, plèbe !
731
00:50:56,500 --> 00:50:58,875
Tremble !
732
00:50:59,042 --> 00:51:12,042
...
733
00:51:21,250 --> 00:51:22,417
Petit feulement
734
00:51:23,958 --> 00:51:25,917
Amusement du public
735
00:51:27,125 --> 00:51:30,750
Acclamations
736
00:51:30,917 --> 00:51:36,500
...
737
00:51:36,667 --> 00:51:38,042
-Oh !
738
00:51:38,208 --> 00:51:39,375
-King !
739
00:51:40,083 --> 00:51:41,250
-Qu'est-ce que tu fais là ?
740
00:51:41,417 --> 00:51:42,458
King feule.
741
00:51:45,333 --> 00:51:46,208
-King !
742
00:51:46,375 --> 00:51:47,458
Il crie.
743
00:51:47,625 --> 00:51:49,042
...
744
00:51:49,208 --> 00:51:50,625
Le public siffle.
745
00:51:54,833 --> 00:51:57,042
King ! Laissez-le !
-On fait quoi ?
746
00:51:57,833 --> 00:51:59,333
-Vite, sauve-toi !
747
00:52:00,375 --> 00:52:01,583
Laissez-le !
748
00:52:04,708 --> 00:52:05,583
-Mais non...
749
00:52:06,667 --> 00:52:08,458
Il crie de douleur.
750
00:52:11,417 --> 00:52:12,292
-Attrapez-la !
751
00:52:12,458 --> 00:52:14,708
Musique rythmée
752
00:52:14,875 --> 00:52:25,917
...
753
00:52:26,708 --> 00:52:27,917
-Prends le volant.
-Quoi ?
754
00:52:28,083 --> 00:52:31,208
-Prends le volant.
-Mais je sais pas conduire !
755
00:52:31,375 --> 00:52:32,625
-Allez !
756
00:52:32,958 --> 00:52:43,542
...
757
00:52:45,500 --> 00:52:47,875
-Ça accélère tout seul. Je fais quoi ?
758
00:52:48,667 --> 00:52:51,792
-Je serai pas au bureau aujourd'hui.
Prends le dossier derrière mon ordi
759
00:52:51,958 --> 00:52:54,250
à Lachmany. "L", oui.
760
00:52:54,417 --> 00:52:56,417
Après le K et avant le M.
761
00:52:57,250 --> 00:52:58,750
Attends...
762
00:53:00,625 --> 00:53:01,875
Je te rappelle.
763
00:53:02,208 --> 00:53:04,042
C'est pas vrai...
764
00:53:04,208 --> 00:53:13,042
...
765
00:53:13,208 --> 00:53:15,167
-Accélère.
-Je t'ai dit des conneries.
766
00:53:15,333 --> 00:53:17,208
J'ai jamais gagné de rallye sur Xbox.
767
00:53:17,375 --> 00:53:18,292
-Accélère !
768
00:53:18,458 --> 00:53:19,917
-C'est quelle pédale ?
769
00:53:20,083 --> 00:53:25,417
...
770
00:53:25,583 --> 00:53:27,375
-King, ça va ?
Il couine.
771
00:53:29,417 --> 00:53:30,542
-Olga, la Canadienne,
772
00:53:30,708 --> 00:53:33,458
c'était un mytho,
j'ai jamais rien fait avec elle.
773
00:53:33,625 --> 00:53:36,792
J'aimerais bien faire un truc
avant de mourir. J'ai une vie d'homme
774
00:53:36,958 --> 00:53:38,458
à mener ! Je veux pas mourir.
775
00:53:38,625 --> 00:53:45,333
...
776
00:53:45,500 --> 00:53:48,000
Ça accélère tout seul. Je fais quoi ?
777
00:53:49,375 --> 00:53:50,708
*Discussion à la radio
778
00:53:50,875 --> 00:53:53,375
-Un blessé ?
*-Apparemment, c'est un mirmillon.
779
00:53:53,542 --> 00:53:54,542
-Un quoi ?
780
00:53:54,708 --> 00:53:57,042
*-Un gladiateur de la famille
à grands boucliers.
781
00:53:57,208 --> 00:54:00,458
*On les appelait comme ça...
-Ça va, merci.
782
00:54:00,625 --> 00:54:03,625
-Tu vas te faire virer.
-Pourquoi tu dis ça ?
783
00:54:03,792 --> 00:54:06,417
-J'ai l'impression
que t'as intérêt à choper King.
784
00:54:06,583 --> 00:54:10,250
-Évidemment, mais tu vois,
y a un protocole à suivre
785
00:54:10,417 --> 00:54:13,250
et des précautions à prendre.
Je les connais très bien.
786
00:54:13,875 --> 00:54:15,375
Si ça t'intéresse...
787
00:54:20,083 --> 00:54:22,250
-Il fout quoi, là ?
-Qui ? Quoi ?
788
00:54:22,417 --> 00:54:24,625
-C'est Max.
-Putain, il tombe bien !
789
00:54:24,792 --> 00:54:25,750
-Freine
790
00:54:25,917 --> 00:54:28,042
et je te tue.
-Désolé.
791
00:54:31,500 --> 00:54:32,833
-Oh...
792
00:54:33,000 --> 00:54:37,292
Oh là là, si vous saviez
ce que je suis content de vous voir.
793
00:54:38,583 --> 00:54:41,875
Non, parce qu'il m'est arrivé
une histoire extraordinaire,
794
00:54:42,042 --> 00:54:43,625
incroyable.
795
00:54:43,792 --> 00:54:47,417
Je suis retourné au car hier,
pour prendre mon téléphone...
796
00:54:47,583 --> 00:54:50,292
-Vous nous raconterez ça plus tard.
-D'accord.
797
00:54:51,667 --> 00:54:52,542
Mais...
798
00:54:53,708 --> 00:54:55,417
Je suis vraiment le bienvenu ?
799
00:54:56,167 --> 00:54:58,875
Petits feulements
800
00:55:00,917 --> 00:55:01,792
-Montez.
801
00:55:10,875 --> 00:55:13,583
-Vous allez où, comme ça ?
-Dans le sud.
802
00:55:13,750 --> 00:55:16,167
-C'est vague.
C'est grand, le Sud !
803
00:55:16,667 --> 00:55:18,792
Saint-Tropez ? Monaco ?
Ramatuelle ?
804
00:55:18,958 --> 00:55:21,542
Où ?
-Un peu plus dans le sud que ça.
805
00:55:21,708 --> 00:55:23,083
Klaxon
806
00:55:23,833 --> 00:55:26,208
...
-Qu'est-ce qu'il a, lui ?
807
00:55:26,375 --> 00:55:28,125
...
Passe !
808
00:55:29,625 --> 00:55:31,958
-C'est les flics ?
-C'est pas les flics.
809
00:55:32,125 --> 00:55:33,958
-Arrêtez-vous !
810
00:55:34,125 --> 00:55:35,542
-L'écoutez pas.
-Vous avez pas le droit !
811
00:55:35,708 --> 00:55:37,917
-L'écoutez pas !
-Inès !
812
00:55:38,833 --> 00:55:42,375
-Je sais, j'ai pas ma ceinture,
mais j'ai une ordonnance du médecin.
813
00:55:42,542 --> 00:55:44,000
-Arrêtez !
-Vous arrêtez pas.
814
00:55:44,167 --> 00:55:45,625
-Je crois qu'ils ont pas
815
00:55:45,792 --> 00:55:47,542
tellement envie de vous parler.
816
00:55:47,708 --> 00:55:50,875
-Arrêtez-vous !
-Elle a l'air de tenir à vous.
817
00:55:51,708 --> 00:55:53,083
-Alex !
818
00:55:53,250 --> 00:55:55,292
Klaxon
819
00:55:58,500 --> 00:55:59,667
-Oh, putain !
820
00:56:01,167 --> 00:56:02,667
C'est grave ?
821
00:56:04,958 --> 00:56:06,875
-C'est bon, elle a rien.
822
00:56:07,042 --> 00:56:09,500
-Quelqu'un peut me dire
qui est cette personne ?
823
00:56:09,667 --> 00:56:12,125
-C'est notre belle-mère.
Elle est pas si horrible que ça.
824
00:56:13,042 --> 00:56:15,292
Mais Inès,
elle fait un blocage total.
825
00:56:15,458 --> 00:56:18,292
Musique douce
826
00:56:20,500 --> 00:56:23,667
...
Bâillement
827
00:56:23,833 --> 00:57:10,458
...
828
00:57:18,792 --> 00:57:20,708
-Vous y allez comment, en Afrique ?
829
00:57:21,542 --> 00:57:23,375
-Justement, on comptait sur toi.
830
00:57:23,542 --> 00:57:25,625
-Quoi ? Moi ?
831
00:57:25,792 --> 00:57:26,708
Il rit.
832
00:57:26,875 --> 00:57:30,208
Ah non. Vous vous trompez de client, là.
833
00:57:30,375 --> 00:57:32,042
Moi, je déteste les voyages.
834
00:57:32,208 --> 00:57:35,417
Je suis très casanier.
Je supporte pas les transports
835
00:57:35,583 --> 00:57:39,375
et puis... Non, ça va pas du tout.
836
00:57:41,208 --> 00:57:43,042
(-Tu vois, je t'avais dit !)
837
00:57:43,792 --> 00:57:46,042
-Je croyais
que t'avais passé ta vie à ça.
838
00:57:46,208 --> 00:57:48,250
Jamais dans la même ville
2 jours de suite.
839
00:57:49,292 --> 00:57:50,750
Tu t'es vraiment posé
840
00:57:50,917 --> 00:57:54,708
quand t'es parti au Brésil en 79,
en laissant maman et grand-mère,
841
00:57:54,875 --> 00:57:56,833
sans les prévenir. Et ta société,
842
00:57:57,417 --> 00:58:00,167
Welzer International,
c'était bien pour envoyer
843
00:58:00,333 --> 00:58:02,500
des produits de luxe
entre les 5 continents ?
844
00:58:02,667 --> 00:58:04,833
Parfums, vêtements, maroquinerie...
845
00:58:05,000 --> 00:58:07,458
En restant dans ton fauteuil,
peut-être ?
846
00:58:11,708 --> 00:58:14,375
-C'est votre mère
qui vous a raconté tout ça ?
847
00:58:16,167 --> 00:58:18,000
-Elle parlait pas beaucoup de toi.
848
00:58:18,167 --> 00:58:19,667
-Inès ! Excusez-la.
849
00:58:19,833 --> 00:58:21,167
-Te fatigue pas, Alex.
850
00:58:22,000 --> 00:58:24,417
De toute façon, c'est pas une surprise.
851
00:58:28,083 --> 00:58:30,833
Elle avait des raisons
de me détester, votre mère.
852
00:58:43,417 --> 00:58:45,583
Pourtant, j'ai essayé
d'être un bon papa.
853
00:58:47,500 --> 00:58:50,542
Mais il fallait manger,
alors je pouvais pas...
854
00:58:51,208 --> 00:58:55,333
gagner l'argent pour le foyer
et être au foyer physiquement.
855
00:58:55,500 --> 00:58:59,125
Pourtant, je l'appelais tous les jours,
votre mère. Voilà.
856
00:59:00,333 --> 00:59:02,750
C'est elle qui a plus voulu me parler.
857
00:59:03,375 --> 00:59:04,875
Parce que moi...
858
00:59:05,042 --> 00:59:07,458
Musique mélancolique
859
00:59:07,625 --> 00:59:11,500
...
860
00:59:11,667 --> 00:59:13,625
Elle avait un gros caractère.
861
00:59:21,292 --> 00:59:23,042
Un peu comme votre bestiole.
862
00:59:23,208 --> 00:59:49,292
...
863
00:59:50,292 --> 00:59:53,000
-Alors ?
Vous nous aidez ou pas ?
864
00:59:55,125 --> 00:59:57,500
-Je vais essayer de vous aider.
-Parfait.
865
00:59:57,958 --> 01:00:00,333
On a un plan, même très particulier.
866
01:00:00,833 --> 01:00:03,958
Rejoindre la Méditerranée.
-On en a pour 1 000 ans !
867
01:00:08,083 --> 01:00:09,417
-Tu vois quoi ?
868
01:00:11,375 --> 01:00:14,542
Je vois une lampe de chevet
posée sur un tapis volant
869
01:00:14,708 --> 01:00:15,958
qui fonce dans un hélicoptère.
870
01:00:16,125 --> 01:00:17,625
Elle imite une explosion.
871
01:00:18,833 --> 01:00:20,583
Et puis derrière,
872
01:00:20,750 --> 01:00:24,417
un perroquet à l'envers
en train de manger du pop-corn.
873
01:00:30,583 --> 01:00:31,792
Tu sais, King,
874
01:00:32,833 --> 01:00:34,083
j'ai toujours l'air de savoir
875
01:00:34,250 --> 01:00:38,000
ce que je fais, mais c'est surtout
pour me donner du courage.
876
01:00:38,833 --> 01:00:41,000
Je te dis pas
qu'on va pas y arriver,
877
01:00:42,625 --> 01:00:45,458
mais c'est plus difficile
que ce que je pensais.
878
01:00:49,542 --> 01:00:51,042
On va y arriver.
879
01:00:51,667 --> 01:00:53,375
Il bâille.
880
01:00:53,542 --> 01:00:54,583
Promis.
881
01:01:04,708 --> 01:01:06,375
-Chérie, viens voir.
882
01:01:07,625 --> 01:01:10,958
*-Le lionceau a blessé un comédien
au parc Vulcania.
883
01:01:11,125 --> 01:01:16,000
*Clémence, quelles sont les dernières
informations dont vous disposez ?
884
01:01:16,167 --> 01:01:20,625
*-Guillaume, je suis dans le parc Vulcania
et sachez que cet incident
885
01:01:20,792 --> 01:01:24,583
*n'a pas entaché la popularité
du plus célèbre lion de France
886
01:01:24,750 --> 01:01:29,250
*dont les images ont été partagées
des millions de fois jusque
887
01:01:29,417 --> 01:01:32,542
*dans les cours de récréation,
où l'on ne s'étonnera plus...
888
01:01:32,708 --> 01:01:35,083
Son téléphone sonne.
889
01:01:35,250 --> 01:01:39,292
...
890
01:01:39,458 --> 01:01:40,708
-Allô ?
891
01:01:40,875 --> 01:01:42,208
Quitte pas, Martin.
892
01:01:43,250 --> 01:01:44,292
Attends.
893
01:01:44,833 --> 01:01:45,875
Ouais.
894
01:01:46,583 --> 01:01:47,542
Ouais.
895
01:01:47,708 --> 01:01:49,958
T'as deux minutes, là ?
896
01:01:52,667 --> 01:01:54,083
Écoute...
897
01:01:54,250 --> 01:01:57,375
A priori, y a rien de grave, mais...
898
01:01:59,292 --> 01:02:01,250
Inès et Alex ont disparu
depuis hier soir.
899
01:02:07,292 --> 01:02:10,833
Max acquiesce.
900
01:02:11,000 --> 01:02:12,167
-Mais tu m'as trouvé
901
01:02:12,333 --> 01:02:14,583
un truc ?
J'ai nulle part où me planquer.
902
01:02:14,750 --> 01:02:17,042
*-Oui, un EHPAD.
Plutôt genre thalasso.
903
01:02:17,208 --> 01:02:18,208
-Génial.
904
01:02:18,375 --> 01:02:19,708
Pas besoin de ma carte vitale ?
905
01:02:19,875 --> 01:02:22,750
*-Non. Je leur ai donné
celle d'Olivier Durand.
906
01:02:22,917 --> 01:02:24,667
-Qui c'est, Olivier Durand ?
907
01:02:24,833 --> 01:02:26,625
*-Le patient que tu vas devoir jouer.
908
01:02:26,792 --> 01:02:31,125
*Je te fais confiance, Max,
tu vas très bien t'en sortir.
909
01:02:31,292 --> 01:02:33,583
-Qu'est-ce qui lui est arrivé ?
910
01:02:33,750 --> 01:02:35,208
*-Dépression chronique.
911
01:02:35,375 --> 01:02:37,625
-Dépression chronique,
je peux le faire.
912
01:02:37,792 --> 01:02:41,375
Et dis-moi, c'est possible
une chambre avec vue sur la mer ?
913
01:02:41,542 --> 01:02:42,417
-Max !
914
01:02:42,917 --> 01:02:44,833
-Je te rappelle, OK ?
915
01:02:45,500 --> 01:02:46,750
-T'as parlé de mer ?
916
01:02:46,917 --> 01:02:47,833
On y va en bateau ?
917
01:02:48,750 --> 01:02:50,875
-Hein ? Où ?
918
01:02:51,042 --> 01:02:53,042
-En Afrique !
On y va en bateau ?
919
01:02:54,167 --> 01:02:55,792
-Euh... En...
920
01:02:55,958 --> 01:02:58,292
Oui. Oui, oui.
-Génial.
921
01:02:59,792 --> 01:03:00,833
Il est où, King ?
922
01:03:01,292 --> 01:03:03,208
-Ben, je...
923
01:03:04,042 --> 01:03:05,375
Je sais pas...
924
01:03:13,625 --> 01:03:15,667
-T'as pas vu King ?
-Hein ?
925
01:03:16,333 --> 01:03:18,458
Il était là-bas, avec Max.
926
01:03:22,417 --> 01:03:23,542
-King !
927
01:03:24,667 --> 01:03:25,667
-Max !
928
01:03:26,125 --> 01:03:27,167
-King !
929
01:03:27,333 --> 01:03:30,417
Musique inquiétante
930
01:03:30,583 --> 01:03:40,708
...
931
01:03:40,875 --> 01:03:42,250
King...
932
01:03:43,667 --> 01:03:44,833
Petit couinement
933
01:03:46,792 --> 01:03:48,417
King, bouge pas, j'arrive.
934
01:03:48,583 --> 01:03:49,833
Je suis là !
935
01:03:52,500 --> 01:03:56,833
Coups de feu
Couinements
936
01:03:58,042 --> 01:04:00,417
King !
937
01:04:00,750 --> 01:04:13,292
...
938
01:04:13,458 --> 01:04:15,958
Musique douce
939
01:04:16,125 --> 01:04:55,167
...
940
01:04:55,333 --> 01:04:59,083
Sirènes
941
01:05:03,750 --> 01:05:05,042
-Là !
942
01:05:05,208 --> 01:05:06,583
Il est là.
943
01:05:14,667 --> 01:05:17,583
Il est mort ?
-Non. Il respire toujours.
944
01:05:17,750 --> 01:05:20,875
-Il faut faire quelque chose,
vous avez ce qu'il faut.
945
01:05:21,042 --> 01:05:22,750
-Non...
-Vous avez pas votre matériel ?
946
01:05:22,917 --> 01:05:25,375
-Non. Je pensais que la procédure...
947
01:05:25,542 --> 01:05:26,750
-Vous pensiez...
948
01:05:26,917 --> 01:05:29,125
-Y a une clinique vétérinaire
à 10 bornes.
949
01:05:29,292 --> 01:05:31,417
-Très bien, on y va. Allez.
950
01:05:43,333 --> 01:05:44,583
-Écoute...
951
01:05:44,750 --> 01:05:49,167
Je suis désolé. Je savais pas
qu'il pouvait partir comme ça.
952
01:05:49,333 --> 01:05:53,458
J'ai jamais vraiment eu de lion.
Une chienne, oui, mais un lion...
953
01:05:53,625 --> 01:05:58,125
Ma chienne Poker, que j'adorais,
le matin, elle me léchait le cou.
954
01:05:58,292 --> 01:06:00,500
-C'est pas le moment
de raconter ta vie.
955
01:06:01,792 --> 01:06:02,875
Inès...
956
01:06:04,292 --> 01:06:05,250
Inès ?
957
01:06:05,417 --> 01:06:06,292
-Laissez-moi !
958
01:06:06,458 --> 01:06:07,875
-On va le retrouver.
959
01:06:08,042 --> 01:06:10,000
Elle fulmine.
-Cassez-vous !
960
01:06:45,875 --> 01:06:48,750
-Ça va ? Encore un dernier truc,
et je te promets,
961
01:06:48,917 --> 01:06:52,792
en rentrant, on fait ce que tu veux.
Ciné, flipper, ce que tu veux.
962
01:06:52,958 --> 01:06:54,375
-C'est quoi, un flipper ?
963
01:06:55,250 --> 01:06:59,500
-Tu sais pas ce que c'est ?
J'y ai joué pendant tout mon lycée.
964
01:06:59,667 --> 01:07:01,792
J'étais super doué.
T'as une bille de métal
965
01:07:01,958 --> 01:07:05,458
que tu dois diriger sur un plateau
de jeu avec 2 petites...
966
01:07:05,625 --> 01:07:07,458
-King, vous allez le buter ?
967
01:07:10,917 --> 01:07:11,917
-Il souffrira pas.
968
01:07:12,458 --> 01:07:14,708
-Ah ouais ?
Comment tu sais, t'as essayé ?
969
01:07:47,542 --> 01:07:48,667
-Alex ?
970
01:07:48,833 --> 01:07:51,250
Ils parlent en néerlandais.
971
01:07:51,417 --> 01:07:54,083
...
972
01:07:54,250 --> 01:07:57,833
Sirènes de police
973
01:07:58,000 --> 01:07:59,750
-Allez, allez, monte !
974
01:07:59,917 --> 01:08:05,750
...
975
01:08:05,917 --> 01:08:08,875
*"Als hij echt van mij hield"
(Colinda & Daisy)
976
01:08:09,042 --> 01:08:24,375
*...
977
01:08:24,832 --> 01:08:26,125
En néerlandais
978
01:08:26,292 --> 01:08:28,917
...
979
01:08:29,082 --> 01:08:30,917
-Il me veut quoi ?
Je le connais pas.
980
01:08:32,375 --> 01:08:33,167
...
981
01:08:34,042 --> 01:08:34,917
-King ?
982
01:08:35,082 --> 01:08:36,250
-Ils sont spé'. On descend ?
983
01:08:36,917 --> 01:08:37,792
-King !
984
01:08:37,957 --> 01:08:45,832
...
985
01:08:46,417 --> 01:08:49,707
-J'ai déconné. J'ai voulu la supprimer,
mais les réseaux,
986
01:08:49,875 --> 01:08:52,250
ça s'emballe et devient...
-Crève !
987
01:08:53,042 --> 01:08:55,000
Je veux que tu crèves !
Cris
988
01:08:55,167 --> 01:08:56,875
-Inès, tu fais quoi ? Arrête !
989
01:08:57,042 --> 01:08:59,167
Arrête ! Oh !
990
01:09:01,542 --> 01:09:03,832
-Je suis désolé, vraiment.
991
01:09:11,792 --> 01:09:14,500
-Bougez pas. Bougez surtout pas.
992
01:09:23,042 --> 01:09:24,000
En néerlandais
993
01:09:24,167 --> 01:09:25,250
...
994
01:09:28,082 --> 01:09:29,792
-Mais non !
-Quoi ?
995
01:09:29,957 --> 01:09:33,082
...
996
01:09:34,207 --> 01:09:35,875
...
997
01:09:38,582 --> 01:09:41,542
*-Je suis devant l'entrée
de la clinique Alfred Fournier
998
01:09:41,707 --> 01:09:45,542
*où, selon nos informations,
l'animal aurait été emmené.
999
01:09:45,707 --> 01:09:50,082
*Une vague de soutien sur les réseaux
s'indigne du sort qui lui est réservé.
1000
01:09:50,250 --> 01:09:51,832
-Qui a passé l'info ?
1001
01:09:52,000 --> 01:09:54,042
Je veux savoir
comment ça a fuité.
1002
01:09:54,207 --> 01:09:56,417
On va passer pour des bourreaux.
1003
01:09:57,833 --> 01:09:58,708
Quoi ?
1004
01:09:59,417 --> 01:10:01,708
Couinement
Parlez plus fort, j'entends rien.
1005
01:10:19,542 --> 01:10:20,792
-Ça marche.
1006
01:10:21,583 --> 01:10:23,958
Je suis un génie !
-Ben... oui.
1007
01:10:25,458 --> 01:10:26,458
-Inès ?
1008
01:10:27,625 --> 01:10:28,792
(Inès ?)
1009
01:10:28,958 --> 01:10:30,042
(-Inès ?)
1010
01:10:37,208 --> 01:10:40,458
Petits aboiements
Chut !
1011
01:10:40,625 --> 01:10:41,583
...
1012
01:10:41,750 --> 01:10:42,833
(Ta gueule !)
1013
01:10:43,542 --> 01:10:44,667
La porte s'ouvre.
1014
01:10:44,833 --> 01:10:45,708
(Merde...)
1015
01:10:45,875 --> 01:10:48,833
-Ouais, dans la salle 3,
le tiroir de gauche.
1016
01:10:49,000 --> 01:10:50,500
Tu vas le trouver.
1017
01:10:51,500 --> 01:10:54,417
Qu'est-ce qu'il y a ? T'as mal ?
1018
01:10:54,875 --> 01:10:57,583
T'as mal, c'est ça ?
Faut pas s'écouter.
1019
01:10:57,750 --> 01:10:59,875
Quand on a mal, faut pas s'écouter.
1020
01:11:00,042 --> 01:11:01,792
Grognements étouffés
1021
01:11:12,083 --> 01:11:13,208
-King !
1022
01:11:14,250 --> 01:11:16,208
Feulements
1023
01:11:17,292 --> 01:11:18,958
Je vais te sortir de là.
1024
01:11:20,042 --> 01:11:21,250
Il gémit.
1025
01:11:27,792 --> 01:11:29,000
Bouge pas.
1026
01:11:33,417 --> 01:11:35,000
T'inquiète, c'est rien.
1027
01:11:35,167 --> 01:11:36,208
J'ai rien.
1028
01:11:43,875 --> 01:11:45,417
Non...
1029
01:12:03,500 --> 01:12:05,208
On essaie d'entrer.
-Inès !
1030
01:12:05,375 --> 01:12:07,542
...
Vous attendez quoi ? Ouvrez-la.
1031
01:12:09,458 --> 01:12:10,833
Inès, sois raisonnable.
1032
01:12:13,958 --> 01:12:16,333
Il gémit.
1033
01:12:17,458 --> 01:12:18,333
Inès !
1034
01:12:19,750 --> 01:12:21,000
Inès !
1035
01:12:21,167 --> 01:12:22,292
-Écoute-moi.
1036
01:12:25,583 --> 01:12:27,917
Je vais pas pouvoir rester avec toi.
1037
01:12:30,292 --> 01:12:32,125
Mais je suis avec toi.
1038
01:12:32,917 --> 01:12:34,875
Même si tu me vois pas à coté,
1039
01:12:35,042 --> 01:12:37,417
je serai toujours avec toi. Toujours.
1040
01:12:40,625 --> 01:12:41,542
Ils vont t'endormir
1041
01:12:43,583 --> 01:12:46,000
pour que tu ailles
tranquillement là-haut.
1042
01:12:54,292 --> 01:12:55,542
Sans avoir mal.
1043
01:12:57,000 --> 01:12:58,333
Tu comprends ?
1044
01:12:59,292 --> 01:13:02,000
Musique triste
1045
01:13:02,625 --> 01:13:04,792
King, dis-moi que tu comprends.
1046
01:13:04,958 --> 01:13:12,792
...
1047
01:13:12,958 --> 01:13:15,000
-Ouvrez la porte !
On tape.
1048
01:13:15,167 --> 01:13:33,875
...
1049
01:13:34,042 --> 01:13:36,625
-Je veux plus voir partir
les gens que j'aime.
1050
01:13:36,792 --> 01:13:49,417
...
1051
01:13:49,583 --> 01:13:50,833
Je vous en prie...
1052
01:13:55,875 --> 01:13:58,458
Me touchez pas !
Non ! Lâchez-moi !
1053
01:14:00,542 --> 01:14:01,833
Lâchez-moi !
1054
01:14:03,167 --> 01:14:05,208
Lâchez-moi !
Feulement triste
1055
01:14:05,375 --> 01:14:06,583
King !
1056
01:14:07,333 --> 01:14:08,792
King !
1057
01:14:11,750 --> 01:14:13,875
King gémit.
1058
01:14:14,917 --> 01:14:25,833
...
1059
01:14:26,000 --> 01:14:27,458
-Je suis désolé.
1060
01:14:31,292 --> 01:14:33,583
-Allez, viens. Ouh là là !
1061
01:14:33,750 --> 01:14:35,125
Allez !
1062
01:14:36,917 --> 01:14:38,458
-T'as une petite copine ?
1063
01:14:39,708 --> 01:14:40,750
-Ben ouais.
1064
01:14:41,542 --> 01:14:42,667
Ça fait trois ans.
1065
01:14:43,083 --> 01:14:44,667
Trois ans et demi, même.
1066
01:14:44,833 --> 01:14:46,042
-Waouh.
1067
01:14:47,542 --> 01:14:49,083
Comment elle s'appelle ?
1068
01:14:51,167 --> 01:14:52,208
-Mireille.
1069
01:14:55,042 --> 01:14:56,000
-Mireille ?
1070
01:14:56,708 --> 01:14:57,875
-Ben ouais.
1071
01:14:58,208 --> 01:15:00,750
C'est son deuxième prénom,
enfin, troisième.
1072
01:15:16,208 --> 01:15:17,542
-Ça va ?
1073
01:15:27,208 --> 01:15:29,375
Je suis tellement contente de te voir.
1074
01:15:35,417 --> 01:15:37,167
Tu sais où est Alex ?
1075
01:15:37,833 --> 01:15:41,125
-C'est pour ça que t'es là ?
-Non, bien sûr que non.
1076
01:15:42,333 --> 01:15:46,708
-Faut toujours faire les choses
pour une raison dans la vie, hein ?
1077
01:15:53,917 --> 01:15:55,250
-Doucement.
1078
01:15:56,458 --> 01:15:57,333
Viens.
1079
01:16:01,333 --> 01:16:04,333
-Qu'est-ce qui t'a pris de faire ça ?
-T'es fier de moi ?
1080
01:16:04,500 --> 01:16:06,167
-Fier de toi...
-Dépêche-toi.
1081
01:16:06,333 --> 01:16:07,333
-Mais...
1082
01:16:07,792 --> 01:16:10,375
Vibreur
1083
01:16:11,083 --> 01:16:13,625
-C'est ton père. Tu veux lui parler ?
1084
01:16:17,000 --> 01:16:18,000
Allô ?
1085
01:16:18,500 --> 01:16:19,792
Oui, attends.
1086
01:16:20,667 --> 01:16:22,542
T'es en route, c'est ça ?
1087
01:16:22,708 --> 01:16:25,000
Respiration forte
1088
01:16:25,167 --> 01:16:28,125
...
1089
01:16:28,292 --> 01:16:30,500
Musique inquiétante
1090
01:16:30,667 --> 01:16:41,542
...
1091
01:16:42,458 --> 01:16:44,000
-Il est à vous, celui-là ?
1092
01:16:47,167 --> 01:16:49,333
Le chien aboie.
1093
01:16:49,500 --> 01:16:50,917
D'autres chiens aboient.
1094
01:16:53,417 --> 01:16:54,833
Je ne bouge pas.
1095
01:16:55,458 --> 01:16:57,667
Je... Je reste là.
1096
01:16:58,375 --> 01:16:59,375
Vous voyez ?
1097
01:16:59,875 --> 01:17:01,000
Voilà.
1098
01:17:01,167 --> 01:17:03,208
...
Tout doux. Tout va bien.
1099
01:17:03,792 --> 01:17:06,208
J'ai pas peur. Vous non plus.
1100
01:17:06,750 --> 01:17:09,125
Voilà. Nous sommes dans une relation
1101
01:17:10,417 --> 01:17:11,875
de confiance.
1102
01:17:12,042 --> 01:17:13,292
...
1103
01:17:19,542 --> 01:17:21,792
Musique rythmée
1104
01:17:21,958 --> 01:17:24,542
...
1105
01:17:24,708 --> 01:17:25,750
-Vas-y !
1106
01:17:25,917 --> 01:17:40,375
...
1107
01:17:41,667 --> 01:17:44,292
-Inès, c'est moi. C'est moi !
1108
01:17:44,750 --> 01:17:45,875
Chut.
1109
01:17:47,708 --> 01:17:48,792
-Max...
1110
01:17:50,333 --> 01:17:51,667
-Hé !
1111
01:17:53,250 --> 01:17:55,250
On verra ça plus tard, non ?
1112
01:18:06,333 --> 01:18:08,208
-Allez, grouillez-vous.
1113
01:18:09,792 --> 01:18:10,875
-Inès !
1114
01:18:12,375 --> 01:18:13,250
Inès !
1115
01:18:13,833 --> 01:18:15,833
Vous faites quoi ? Ça va pas ?
1116
01:18:22,583 --> 01:18:24,500
-On va en Afrique.
-Hein ?
1117
01:18:24,875 --> 01:18:26,042
-On le ramène chez lui.
1118
01:18:28,917 --> 01:18:29,958
-Mais...
1119
01:18:31,750 --> 01:18:33,250
-Fais-moi confiance.
1120
01:18:35,667 --> 01:18:36,625
-Ben...
1121
01:18:36,792 --> 01:18:38,792
Musique douce
1122
01:18:38,958 --> 01:18:59,042
...
1123
01:18:59,208 --> 01:19:01,958
-Le sort de King
est peut-être déjà joué...
1124
01:19:02,125 --> 01:19:03,375
-Attention !
1125
01:19:03,542 --> 01:19:06,125
Il crie.
Aboiements
1126
01:19:06,292 --> 01:19:08,833
...
1127
01:19:09,000 --> 01:19:09,875
Au secours !
1128
01:19:20,708 --> 01:19:21,792
Aboiements
1129
01:19:21,958 --> 01:19:25,083
...
1130
01:19:27,458 --> 01:19:28,500
Klaxon
1131
01:19:29,375 --> 01:19:30,583
-Il est où, ce bateau ?
1132
01:19:31,083 --> 01:19:32,500
-Il est...
1133
01:19:32,667 --> 01:19:36,125
J'ai le... Oui...
-T'as pas une adresse plus précise ?
1134
01:19:36,292 --> 01:19:40,000
-Évidemment
que j'ai une adresse... précise.
1135
01:19:41,917 --> 01:19:44,292
Sonnerie de téléphone
1136
01:19:45,667 --> 01:19:46,625
*Élisabeth ?
1137
01:19:47,333 --> 01:19:48,708
*C'est moi.
1138
01:19:48,875 --> 01:19:50,000
*Max.
1139
01:19:50,667 --> 01:19:52,792
-Mais... t'es toujours vivant ?
1140
01:19:53,458 --> 01:19:56,625
-Je t'appelle, parce que
j'ai un petit service à te demander.
1141
01:19:57,458 --> 01:19:59,458
J'ai une marchandise à convoyer.
1142
01:20:00,583 --> 01:20:04,167
-Je t'ai déjà dit, je veux plus
faire partie de tes combines.
1143
01:20:04,333 --> 01:20:06,000
*-Attends, ça n'a rien à voir.
1144
01:20:06,167 --> 01:20:07,708
La situation est spéciale.
1145
01:20:07,875 --> 01:20:09,458
On dine ensemble ce soir ?
1146
01:20:09,625 --> 01:20:13,833
-Mais... Non, je suis prise, ce soir.
1147
01:20:14,000 --> 01:20:16,125
Je peux essayer de décommander,
1148
01:20:16,292 --> 01:20:18,833
c'est qu'un resto
avec une copine, mais...
1149
01:20:19,458 --> 01:20:21,333
D'accord, je suis libre ce soir.
1150
01:20:21,500 --> 01:20:23,000
-C'est génial, ça.
1151
01:20:23,500 --> 01:20:27,208
Comme ça, je vais t'en parler
tout de suite, là maintenant.
1152
01:20:27,375 --> 01:20:29,917
*-C'est pour quand ?
-Tout de suite.
1153
01:20:30,792 --> 01:20:31,667
*-Destination ?
1154
01:20:31,833 --> 01:20:35,250
*-Lagos, Djibouti, Dakar...
Tant que c'est en Afrique, ça me va.
1155
01:20:35,417 --> 01:20:37,375
-J'ai rien avant la semaine prochaine.
1156
01:20:37,542 --> 01:20:38,417
*-Ah non.
1157
01:20:38,583 --> 01:20:40,917
Il faut tout de suite, je t'en supplie.
1158
01:20:41,083 --> 01:20:42,375
-Attends...
*-Quoi ?
1159
01:20:42,542 --> 01:20:44,375
-J'ai un petit retard, là.
1160
01:20:44,542 --> 01:20:48,458
J'en ai un ce soir
qui part de Sète à 17 h.
1161
01:20:48,625 --> 01:20:50,167
T'as quoi, à transporter ?
1162
01:20:50,333 --> 01:20:53,042
C'est pas lourd, j'espère ?
C'est pas illégal ?
1163
01:20:53,208 --> 01:20:55,208
Musique trépidante
1164
01:20:55,375 --> 01:21:04,500
...
1165
01:21:04,667 --> 01:21:05,792
-Tu fais quoi là ?
1166
01:21:05,958 --> 01:21:07,708
-Hein ? Je mate un film.
1167
01:21:07,875 --> 01:21:09,708
-Arrête ça et mets ta ceinture.
1168
01:21:09,875 --> 01:21:11,208
Mets ta ceinture !
1169
01:21:12,792 --> 01:21:13,917
-Merde !
-Attention !
1170
01:21:14,083 --> 01:21:32,250
...
1171
01:21:35,542 --> 01:21:38,583
-Y a un détail
dont il faut que je vous parle.
1172
01:21:39,583 --> 01:21:43,083
-On a une cabine commune ?
-Je dors avec Alex ?
1173
01:21:43,250 --> 01:21:45,875
-J'ai ni caleçon ni T-shirt.
Il faut une brosse à dents,
1174
01:21:46,042 --> 01:21:48,625
sinon je vais puer de la gueule.
-King doit voyager seul.
1175
01:21:49,083 --> 01:21:50,250
-Hein ?
-Quoi ?
1176
01:21:50,750 --> 01:21:52,708
-Ni vous ni moi
ne pouvons l'accompagner.
1177
01:21:52,875 --> 01:21:54,708
-Non, on le laisse pas tout seul.
1178
01:21:54,875 --> 01:21:56,292
-Calme-toi. Voilà...
1179
01:21:57,375 --> 01:22:00,333
La traversée dure 2 semaines.
Vous pourrez prévenir votre amie ?
1180
01:22:00,500 --> 01:22:01,708
-Comment on sait
qu'il lui arrivera rien ?
1181
01:22:01,875 --> 01:22:02,750
-Comment ?
1182
01:22:02,917 --> 01:22:03,833
-T'as une autre solution ?
1183
01:22:06,375 --> 01:22:08,292
Sirènes
C'est qui, encore ?
1184
01:22:08,458 --> 01:22:20,792
...
1185
01:22:20,958 --> 01:22:22,458
-On a combien de vies, déjà ?
1186
01:22:27,167 --> 01:22:29,583
-Papa, je me disais quelque chose...
1187
01:22:30,083 --> 01:22:31,875
Je me disais...
-C'est pas le moment !
1188
01:22:32,750 --> 01:22:34,208
-C'est vrai que...
1189
01:22:34,375 --> 01:22:38,125
En ce moment,
on a des problèmes de communication.
1190
01:22:38,292 --> 01:22:39,167
Regarde-moi.
1191
01:22:39,333 --> 01:22:40,917
Tu m'écoutes ?
-Laisse-moi !
1192
01:22:41,833 --> 01:22:43,667
-Regarde-moi quand je te parle.
1193
01:22:43,833 --> 01:22:46,625
On peut pas rester comme ça
sans rien faire.
1194
01:22:46,792 --> 01:22:48,417
-Hugo, la ferme !
-Papa !
1195
01:22:52,625 --> 01:22:53,792
Il klaxonne.
1196
01:22:53,958 --> 01:22:55,625
...
1197
01:22:58,583 --> 01:23:00,333
Hugo rit.
1198
01:23:02,583 --> 01:23:08,167
...
1199
01:23:10,167 --> 01:23:11,292
-King ?
1200
01:23:15,000 --> 01:23:16,167
-C'est lequel ?
1201
01:23:17,083 --> 01:23:19,125
-Là, là ! K9 !
1202
01:23:35,500 --> 01:23:36,542
Merde.
1203
01:23:41,250 --> 01:23:42,792
-Il est où ?
1204
01:23:43,292 --> 01:23:44,583
-Je comprends pas.
1205
01:23:44,750 --> 01:23:47,542
Il devrait être là, elle m'a juré.
-Qui t'a juré ?
1206
01:23:47,708 --> 01:23:49,083
-Hein ? Qui m'a juré ?
1207
01:23:50,208 --> 01:23:52,083
Une vieille amie.
-Une amie ?
1208
01:23:52,250 --> 01:23:55,542
-Oui ! Mais c'était bien après
votre grand-mère.
1209
01:23:55,708 --> 01:23:57,417
C'était une femme formidable.
1210
01:23:57,583 --> 01:24:00,750
Je l'ai aimée et adorée.
C'était une histoire un peu courte,
1211
01:24:00,917 --> 01:24:02,250
mais c'était incroyable.
1212
01:24:02,417 --> 01:24:03,833
-Tu racontes quoi ?
-Quoi ?
1213
01:24:04,000 --> 01:24:05,000
-J'entends pas !
1214
01:24:05,167 --> 01:24:07,500
-Max ? Y a vraiment un bateau ?
1215
01:24:07,667 --> 01:24:10,833
-Là, non, mais normalement, oui.
1216
01:24:11,000 --> 01:24:12,708
-Tu m'as menti, c'est ça ?
1217
01:24:18,083 --> 01:24:20,333
-Me regarde pas comme ça, Inès.
1218
01:24:23,708 --> 01:24:25,625
Je m'en suis vraiment occupé.
1219
01:24:25,792 --> 01:24:28,792
Le port de Sète, le ponton K9,
je comprends pas !
1220
01:24:28,958 --> 01:24:30,208
Elle fulmine.
1221
01:24:30,375 --> 01:24:32,000
-Pourquoi je t'ai écouté ?
1222
01:24:32,167 --> 01:24:33,750
Pourquoi je t'ai fait confiance ?
1223
01:24:34,375 --> 01:24:35,625
Pourquoi ? Pourquoi ?
1224
01:24:36,750 --> 01:24:38,208
*-Inès !
1225
01:24:38,667 --> 01:24:39,833
*Alex !
1226
01:24:40,417 --> 01:24:42,208
*On bouge plus. Restez
1227
01:24:42,375 --> 01:24:43,542
*où vous êtes !
1228
01:24:43,708 --> 01:24:46,083
Cri des mouettes
1229
01:24:46,250 --> 01:24:47,250
-King, non !
1230
01:24:49,000 --> 01:24:51,583
Musique trépidante
1231
01:24:51,750 --> 01:24:54,208
...
1232
01:24:54,375 --> 01:24:55,250
-King !
1233
01:24:55,417 --> 01:25:06,083
...
1234
01:25:06,250 --> 01:25:07,458
Allez, grouille !
1235
01:25:07,625 --> 01:25:09,375
-On va en Afrique là-dedans ?
1236
01:25:09,542 --> 01:25:11,333
-On parlera des détails plus tard.
1237
01:25:11,500 --> 01:25:13,125
Allez, viens.
1238
01:25:14,583 --> 01:25:17,333
Comment ça marche ?
-Qu'est-ce que tu fais là ?
1239
01:25:18,250 --> 01:25:20,875
Laisse-nous tranquilles,
tu vas nous ralentir.
1240
01:25:21,292 --> 01:25:23,000
-Moi, je vais vous ralentir ?
1241
01:25:25,917 --> 01:25:28,292
Il rit.
1242
01:25:30,167 --> 01:25:36,625
...
1243
01:25:39,833 --> 01:25:41,542
-À cette vitesse,
ils iront pas loin.
1244
01:25:42,333 --> 01:25:43,958
Passez-moi l'aéromaritime.
1245
01:25:45,958 --> 01:25:46,875
-Papa, non !
1246
01:25:47,833 --> 01:25:50,000
-Hugo !
-Papa, fais pas ça.
1247
01:25:53,000 --> 01:25:55,292
-Hugo, reste dans la voiture.
-Papa...
1248
01:25:56,417 --> 01:25:57,500
Papa...
1249
01:25:59,292 --> 01:26:01,375
Y a pas qu'avec moi que tu auras
des problèmes relationnels.
1250
01:26:10,250 --> 01:26:11,542
-C'est...
1251
01:26:12,083 --> 01:26:13,958
C'est à cause de toi, tout ça ?
1252
01:26:15,292 --> 01:26:17,208
-On peut dire que j'ai participé.
1253
01:26:18,917 --> 01:26:20,250
Sirènes
1254
01:26:24,917 --> 01:26:27,417
-Sauvage ! Qu'est-ce que vous foutez ?
1255
01:26:28,708 --> 01:26:30,792
-Ils sont où ? Dites-moi où sont
1256
01:26:30,958 --> 01:26:32,208
mes enfants !
1257
01:26:32,375 --> 01:26:34,208
Dites-moi où sont mes enfants !
1258
01:26:35,917 --> 01:26:38,542
Oh ! Vous m'entendez ?
1259
01:26:38,708 --> 01:26:44,083
...
1260
01:26:44,250 --> 01:26:46,250
Elle vomit.
1261
01:26:52,125 --> 01:26:53,625
-Pousse-toi !
1262
01:26:56,625 --> 01:26:58,000
Coupez le moteur.
1263
01:27:02,292 --> 01:27:03,792
Coupez le moteur !
1264
01:27:07,750 --> 01:27:08,625
Lâche-moi !
1265
01:27:17,042 --> 01:27:19,000
-Inès ! Alex !
-Alex !
1266
01:27:19,792 --> 01:27:20,917
Inès !
1267
01:27:21,500 --> 01:27:23,542
-Salut, Martin.
1268
01:27:23,708 --> 01:27:26,500
Louise, on s'est déjà vus,
il me semble.
1269
01:27:26,667 --> 01:27:28,833
Alors, je vous présente Inès,
1270
01:27:29,458 --> 01:27:31,000
Alex et King !
1271
01:27:32,167 --> 01:27:33,583
King !
1272
01:27:33,750 --> 01:27:36,875
-Il se fout de ma gueule !
-Monsieur, vous vous calmez.
1273
01:27:37,042 --> 01:27:39,083
Ils se disputent.
Max rit.
1274
01:27:39,250 --> 01:27:41,958
-Putain ! Laissez-moi passer !
1275
01:27:42,125 --> 01:27:44,000
Malade !
-Arrête !
1276
01:27:47,333 --> 01:27:49,958
Musique intrigante
1277
01:27:50,125 --> 01:27:52,125
Il gémit.
1278
01:27:52,292 --> 01:28:12,542
...
1279
01:28:14,833 --> 01:28:15,708
-King...
1280
01:28:15,875 --> 01:28:17,417
Ça va ?
Il feule.
1281
01:28:20,333 --> 01:28:22,417
Bips
1282
01:28:22,583 --> 01:28:26,208
...
1283
01:28:26,375 --> 01:28:27,500
-Il marche.
1284
01:28:29,208 --> 01:28:32,333
*-Max, tu fais quoi ?
Ils t'attendent. Ponton Q9 !
1285
01:28:32,500 --> 01:28:35,917
-Ponton Q9 ?
*-Oui, ponton Q9. Ils vont partir, là !
1286
01:28:36,083 --> 01:28:37,792
-Quoi, "ponton Q9" ?
1287
01:28:37,958 --> 01:28:41,083
Musique trépidante
1288
01:28:41,250 --> 01:29:01,083
...
1289
01:29:01,250 --> 01:29:02,125
-Nirvana !
1290
01:29:09,542 --> 01:29:11,458
Petit feulement
1291
01:29:14,375 --> 01:29:15,833
-Aucun d'entre vous n'est Max ?
1292
01:29:16,000 --> 01:29:19,958
-Effectivement, il pourra pas venir.
-Il a eu un contretemps.
1293
01:29:20,125 --> 01:29:23,250
-OK. Faites monter la bête.
-Attendez, montrez-moi
1294
01:29:23,417 --> 01:29:24,542
votre itinéraire.
1295
01:29:24,708 --> 01:29:26,750
Il ira pas dans votre épave comme ça.
1296
01:29:26,917 --> 01:29:28,083
-Mon épave ?
1297
01:29:28,583 --> 01:29:31,417
Je vous laisse décider.
On part dans 5 minutes.
1298
01:29:31,583 --> 01:29:33,500
-Demande-lui son passeport aussi.
On a besoin de lui.
1299
01:29:33,667 --> 01:29:34,625
-Lâche-moi.
1300
01:29:39,500 --> 01:29:41,208
-Il est sérieux, il va partir.
1301
01:29:41,375 --> 01:29:42,708
-Qu'il parte.
1302
01:29:44,208 --> 01:29:46,542
-Le bateau a mille ans,
mais il peut rien lui arriver.
1303
01:29:46,708 --> 01:29:47,958
-Je le connais pas !
1304
01:29:48,125 --> 01:29:51,208
Qui nous dit qu'il va pas vendre King
au premier venu ?
1305
01:29:53,667 --> 01:29:57,333
-Faut prendre le risque.
S'il reste, on sait ce qui lui arrivera.
1306
01:29:59,542 --> 01:30:00,417
Inès...
1307
01:30:02,208 --> 01:30:03,458
Max avait raison.
1308
01:30:03,625 --> 01:30:07,208
Pendant la traversée, on s'organisera
avec Marie pour son transfert.
1309
01:30:08,417 --> 01:30:09,708
-Viens, King !
1310
01:30:10,083 --> 01:30:11,417
-Inès !
1311
01:30:16,083 --> 01:30:18,333
Fais-moi confiance pour une fois.
Laisse-le partir.
1312
01:30:19,625 --> 01:30:21,667
-Je peux pas, Alex. Je peux pas !
1313
01:30:25,917 --> 01:30:27,125
-S'il te plaît.
1314
01:30:29,917 --> 01:30:33,208
-Casse-toi ! Viens, King.
-Laisse maman partir !
1315
01:30:37,250 --> 01:30:38,958
-Laisse maman quoi ?
1316
01:30:44,125 --> 01:30:45,625
-Laisse-le partir.
1317
01:30:47,667 --> 01:30:50,917
Musique douce
1318
01:30:51,083 --> 01:30:57,542
...
1319
01:30:57,708 --> 01:30:59,500
King gémit.
1320
01:30:59,667 --> 01:31:05,542
...
1321
01:31:05,708 --> 01:31:07,875
...
1322
01:31:08,042 --> 01:31:09,667
-Allez, King.
1323
01:31:16,833 --> 01:31:18,125
N'aie pas peur.
1324
01:31:19,083 --> 01:31:20,625
Tout va bien se passer.
1325
01:31:20,792 --> 01:31:26,708
...
1326
01:31:26,875 --> 01:31:29,375
...
1327
01:31:29,542 --> 01:31:30,958
Je suis là.
1328
01:31:31,708 --> 01:31:33,208
Je suis avec toi.
1329
01:31:34,000 --> 01:31:35,125
Toujours.
1330
01:31:35,292 --> 01:31:40,792
...
1331
01:31:41,792 --> 01:31:43,542
Vous avez quoi pour le faire manger ?
1332
01:31:43,708 --> 01:31:47,042
-Il y a 20 poulets,
sinon il mangera du poisson.
1333
01:31:47,208 --> 01:31:49,208
Il gémit.
1334
01:31:51,125 --> 01:31:54,250
-Dévore 2 ou 3 gazelles
pour moi, d'accord ?
1335
01:31:54,417 --> 01:32:02,500
...
1336
01:32:03,333 --> 01:32:04,458
King !
1337
01:32:05,667 --> 01:32:06,542
-King !
1338
01:32:09,542 --> 01:32:12,208
King ! King, on est là !
1339
01:32:12,375 --> 01:32:16,208
...
1340
01:32:16,375 --> 01:32:18,167
...
1341
01:32:19,167 --> 01:32:21,417
Hé, King ! Mon pote King !
1342
01:32:22,917 --> 01:32:24,958
On viendra te voir, promis.
1343
01:32:25,125 --> 01:32:35,958
...
1344
01:32:36,125 --> 01:32:37,542
-Au revoir, King.
1345
01:32:37,708 --> 01:32:58,042
...
1346
01:32:58,208 --> 01:33:01,375
Après 10 jours de voyage,
King a rejoint les côtes africaines
1347
01:33:01,542 --> 01:33:04,958
où les équipes de Marie l'attendaient
pour l'amener à la réserve.
1348
01:33:05,125 --> 01:33:08,875
Le père réprimande Max.
1349
01:33:09,042 --> 01:33:10,292
Quant à ma famille,
1350
01:33:10,458 --> 01:33:13,375
ils ont eu un peu de mal
à trouver leur équilibre.
1351
01:33:13,542 --> 01:33:16,500
Mais je leur fais confiance,
ils vont y arriver.
1352
01:33:21,000 --> 01:33:23,625
Alex est devenu la star au collège.
1353
01:33:24,958 --> 01:33:27,583
Mais je l'ai aidé
à pas trop prendre la grosse tête.
1354
01:33:33,375 --> 01:33:34,250
King quitta
1355
01:33:34,417 --> 01:33:37,708
la réserve de Marie
presque un an après son arrivée.
1356
01:33:37,875 --> 01:33:40,208
Il aurait été aperçu
dans les grandes plaines,
1357
01:33:40,375 --> 01:33:42,042
avec sa propre famille.
1358
01:33:45,750 --> 01:33:48,167
Et si vous voulez un petit conseil,
1359
01:33:48,333 --> 01:33:50,542
ne vous approchez pas trop près.
1360
01:33:50,708 --> 01:33:53,833
Musique majestueuse
1361
01:33:54,000 --> 01:33:58,792
Rugissement
1362
01:33:58,958 --> 01:34:08,250
...
1363
01:34:09,042 --> 01:34:11,542
Musique douce
1364
01:34:11,708 --> 01:35:06,167
...
1365
01:35:06,333 --> 01:35:57,583
...
1366
01:35:57,750 --> 01:37:19,292
...
1367
01:37:19,458 --> 01:37:22,667
Musique rythmée
1368
01:37:22,833 --> 01:39:02,375
...