1 00:00:06,000 --> 00:00:08,960 ‎NETFLIX オリジナルアニメシリーズ 2 00:00:32,583 --> 00:00:34,293 ‎ダビオンの痕跡だ 3 00:00:38,166 --> 00:00:39,576 ‎北へ向かう 4 00:01:39,833 --> 00:01:42,543 ‎人間は ここから侵入禁止よ 5 00:01:43,083 --> 00:01:44,673 ‎目印が見えない 6 00:01:45,166 --> 00:01:48,206 ‎エルフは岩を見て確認するの 7 00:01:48,750 --> 00:01:49,170 チェス遊び 8 00:01:49,166 --> 00:01:52,076 チェス遊び 9 00:01:49,166 --> 00:01:52,076 ‎エルフ流のお出迎えか 面白い 10 00:01:52,083 --> 00:01:52,633 ‎エルフ流のお出迎えか 面白い 11 00:01:56,625 --> 00:01:58,875 食べないと死ぬぞ 12 00:01:58,958 --> 00:02:00,578 じゃあ食べない 13 00:02:00,666 --> 00:02:04,706 ただ飲み込むだけだ あとの世話は任せろ 14 00:02:04,791 --> 00:02:07,131 部下に頼めばいいはず 15 00:02:07,208 --> 00:02:10,538 だが毎日毎日 訪れるのは― 16 00:02:11,041 --> 00:02:12,711 お前だけ 17 00:02:12,791 --> 00:02:15,081 屈辱を与えるためだ 18 00:02:15,166 --> 00:02:16,416 それは違う 19 00:02:16,500 --> 00:02:20,290 私を隠すことで 自分の犯した過ちを― 20 00:02:20,375 --> 00:02:21,625 隠してる 21 00:02:22,125 --> 00:02:23,495 つらい立場ね 22 00:02:23,583 --> 00:02:27,253 確かに だが お前ほどじゃない 23 00:02:32,166 --> 00:02:33,536 つらい立場か 24 00:02:37,583 --> 00:02:38,503 ‎待ってろ 25 00:02:43,291 --> 00:02:44,131 ‎来い 26 00:02:44,666 --> 00:02:46,666 ‎これを見てくれ 27 00:02:50,125 --> 00:02:51,455 ‎仲間だわ 28 00:02:52,250 --> 00:02:53,750 ‎敵の仕業ね 29 00:02:54,541 --> 00:02:56,291 ‎警告かな? 30 00:02:56,791 --> 00:02:57,921 ‎下ろすわよ 31 00:02:58,541 --> 00:02:59,881 ‎埋葬しよう 32 00:02:59,958 --> 00:03:02,078 ‎フィムリンには酷だ 33 00:03:02,166 --> 00:03:04,246 ‎下ろさないのも酷よ 34 00:03:14,250 --> 00:03:15,750 ‎メネの光よ 35 00:03:21,416 --> 00:03:22,706 ‎かわいそうに 36 00:03:23,583 --> 00:03:25,883 ‎食料を見つけてきて 37 00:03:29,083 --> 00:03:31,713 ‎なあ 俺は味方だぞ 38 00:03:31,791 --> 00:03:36,541 ‎誰の味方なのか はっきりしてほしいわね 39 00:03:43,500 --> 00:03:45,290 ‎そこを動くな! 40 00:03:46,083 --> 00:03:47,923 ‎武器を捨てろ! 41 00:03:48,000 --> 00:03:49,580 ‎言うとおりにしろ 42 00:03:49,666 --> 00:03:50,996 ‎手を前に出せ 43 00:03:52,083 --> 00:03:53,173 ‎早く 44 00:03:53,791 --> 00:03:55,381 ‎武器をしまって 45 00:03:56,125 --> 00:03:57,915 ‎月明かりのご加護を 46 00:03:58,000 --> 00:03:59,130 ‎王女様? 47 00:03:59,208 --> 00:04:01,418 ‎君のことだよ 48 00:04:01,500 --> 00:04:04,880 ‎ハスを持ってるから 聖堂まで護衛して 49 00:04:04,958 --> 00:04:07,168 ‎故郷に帰るわよ 50 00:04:07,250 --> 00:04:08,210 ‎私も行く 51 00:04:08,291 --> 00:04:10,831 ‎安心して 私の仲間よ 52 00:04:12,625 --> 00:04:16,535 ‎王女様 再び会えて うれしいです 53 00:04:16,625 --> 00:04:19,955 ‎私もよ みんなに会えて うれしい 54 00:04:20,708 --> 00:04:24,828 ‎でも居留地で会うのは 最後にしたいわ 55 00:04:24,916 --> 00:04:27,416 ‎そうですね 侵略は避けたい 56 00:04:29,208 --> 00:04:31,288 ‎心配してくれてるのね 57 00:04:52,250 --> 00:04:57,000 ‎向こうに空きのテントがある 案内してやれ 58 00:04:57,666 --> 00:05:00,786 ‎ミラーナは 私について来てもらう 59 00:05:00,875 --> 00:05:02,875 ‎分かった 60 00:05:03,458 --> 00:05:06,208 ‎誰も命は狙われない 61 00:05:06,291 --> 00:05:07,581 ‎たぶんな 62 00:05:08,541 --> 00:05:11,131 ‎2人を守って 任せたわ 63 00:05:16,541 --> 00:05:18,251 ‎ハスがあるのね 64 00:05:19,000 --> 00:05:21,080 ‎言うことはそれだけ? 65 00:05:21,166 --> 00:05:23,706 ‎残忍なことをしておいて 66 00:05:23,791 --> 00:05:25,631 ‎エルフに恩返しか? 67 00:05:25,708 --> 00:05:27,038 ‎恩などない 68 00:05:27,125 --> 00:05:29,125 ‎ハスは この中よ 69 00:05:29,208 --> 00:05:29,998 ‎よし 70 00:05:30,083 --> 00:05:35,383 ‎我が女神の力が この箱に入っているのか 71 00:05:35,458 --> 00:05:37,288 ‎フタがないな 72 00:05:42,916 --> 00:05:44,576 ‎なぜ開かない? 73 00:05:44,666 --> 00:05:47,706 ‎要求に応じれば開けられる 74 00:05:47,791 --> 00:05:49,961 ‎要求? 誰の? 75 00:05:50,458 --> 00:05:52,038 ‎インヴォーカー 76 00:05:55,750 --> 00:05:57,250 ‎“インヴォーカー”? 77 00:05:58,208 --> 00:06:01,748 ‎これは笑える ひどい冗談だ 78 00:06:01,833 --> 00:06:03,833 ‎何が真実か分からん 79 00:06:04,333 --> 00:06:05,883 ‎単純な要求よ 80 00:06:05,958 --> 00:06:10,538 ‎居留地から撤退するなら ハスを渡す 81 00:06:10,625 --> 00:06:14,125 ‎戦争は終わり これは正式な協定よ 82 00:06:14,916 --> 00:06:19,706 ‎バカバカしい コイントスで決めればいいわ 83 00:06:20,250 --> 00:06:21,710 ‎考えが甘い 84 00:06:21,791 --> 00:06:26,081 ‎花束を贈れば 問題が解決すると思ってる 85 00:06:26,166 --> 00:06:27,916 ‎ありえないわ 86 00:06:28,458 --> 00:06:29,788 ‎話は終わり 87 00:06:29,875 --> 00:06:31,455 ‎冷酷な人間ね 88 00:06:31,541 --> 00:06:34,001 ‎あなたは残虐なことをした 89 00:06:34,083 --> 00:06:36,253 ‎しかも楽しみながら 90 00:06:36,333 --> 00:06:37,923 ‎予言を忘れた? 91 00:06:38,416 --> 00:06:40,666 ‎女神が私の意見を… 92 00:06:40,750 --> 00:06:42,750 ‎ハスを失い― 93 00:06:42,833 --> 00:06:47,463 ‎インヴォーカーが現れたら 世界が滅亡に向かう 94 00:06:47,541 --> 00:06:49,581 ‎私たちが阻止できる 95 00:06:50,083 --> 00:06:53,383 ‎あなたは泥棒を殺し損ねた 96 00:06:53,458 --> 00:06:56,418 ‎そのせいで死人が増えたの 97 00:06:56,500 --> 00:06:59,540 ‎今回の惨事の責任は あなたにある 98 00:07:00,125 --> 00:07:04,035 ‎私は友達や家族や 女神を失望させた 99 00:07:04,125 --> 00:07:06,285 ‎でも あなたの過ちとは― 100 00:07:07,083 --> 00:07:08,543 ‎無関係よ 101 00:07:09,875 --> 00:07:11,875 ‎私たちは囚人同然 102 00:07:11,958 --> 00:07:12,578 ‎ああ 103 00:07:12,666 --> 00:07:14,286 ‎交渉は間違いよ 104 00:07:14,375 --> 00:07:15,205 ‎かもな 105 00:07:15,291 --> 00:07:16,331 ‎逃げる? 106 00:07:16,416 --> 00:07:18,916 ‎いや 俺は逃げないよ 107 00:07:19,000 --> 00:07:23,210 ‎君が逃げるのは止めない でも無謀だぞ 108 00:07:23,291 --> 00:07:25,331 ‎仲間を見捨てない 109 00:07:25,416 --> 00:07:27,246 ‎エルフのことだろ? 110 00:07:27,750 --> 00:07:28,630 ‎分かった 111 00:07:35,666 --> 00:07:37,126 ‎女神よ 私は… 112 00:07:37,958 --> 00:07:39,288 ‎ダメね 113 00:07:40,833 --> 00:07:44,003 ‎ミラーナが ハスを渡す代わりに… 114 00:07:44,875 --> 00:07:46,875 ‎これじゃ… ダメ 115 00:07:47,708 --> 00:07:49,748 ‎どうすればいいの 116 00:07:50,666 --> 00:07:51,956 ‎もう… 117 00:07:52,625 --> 00:07:54,535 ‎疲れてしまった 118 00:07:56,750 --> 00:07:57,750 ‎明日の夜 119 00:07:57,833 --> 00:08:01,833 ‎月が頂点まで昇った時 ハスを聖堂に届ける 120 00:08:02,375 --> 00:08:05,125 ‎女神は要求をのむわ 121 00:08:10,958 --> 00:08:14,208 ‎王女様 ここで旅は終わり… 122 00:08:14,291 --> 00:08:14,921 ‎違うな 123 00:08:16,666 --> 00:08:18,786 ‎さようなら お姫様 124 00:08:18,875 --> 00:08:21,125 ‎ダビオンは… 違う 125 00:08:21,208 --> 00:08:22,288 ‎クソッ 126 00:08:32,125 --> 00:08:33,955 ‎俺も さみしくなる 127 00:08:44,000 --> 00:08:45,500 ‎雰囲気が… 128 00:08:46,333 --> 00:08:47,583 ‎何? 129 00:08:47,666 --> 00:08:49,036 ‎堅苦しいな 130 00:08:49,875 --> 00:08:53,325 ‎故郷に帰るのが 君の望みなのか? 131 00:08:55,000 --> 00:08:56,750 ‎女神が求めてる 132 00:08:57,458 --> 00:09:00,498 ‎セレメネ様は 私を守ってくれたの 133 00:09:00,583 --> 00:09:03,963 ‎シルバー・ウッズは 1000年間 平和だった 134 00:09:04,041 --> 00:09:07,831 ‎元に戻す手助けをする 恩を返すわ 135 00:09:07,916 --> 00:09:11,206 ‎女神は その思いに 応えてほしいな 136 00:09:11,291 --> 00:09:13,831 ‎君は特別な王女だよ 137 00:09:15,333 --> 00:09:17,423 ‎なあ ミラーナ 138 00:09:17,500 --> 00:09:19,040 ‎別れの あいさつね 139 00:09:19,125 --> 00:09:20,915 ‎俺は帰らないと 140 00:09:21,416 --> 00:09:24,206 ‎望めば一緒にいられる 141 00:09:24,875 --> 00:09:28,665 ‎シルバー・ウッズに 来たらいいのよ 142 00:09:29,333 --> 00:09:31,293 ‎女神が助けてくれる 143 00:09:31,791 --> 00:09:33,001 ‎怪物だから? 144 00:09:33,083 --> 00:09:35,083 ‎そうは言ってない 145 00:09:35,583 --> 00:09:37,173 ‎俺は後回しでいい 146 00:09:37,250 --> 00:09:40,880 ‎助けを求める人は 他に大勢いる 147 00:09:41,458 --> 00:09:44,748 ‎この先 ドラゴン退治が 必要なら 148 00:09:44,833 --> 00:09:47,333 ‎俺が駆けつけるから… 149 00:09:48,041 --> 00:09:50,381 ‎必ず ご指名するわ 150 00:09:57,291 --> 00:10:01,291 ‎神殿は光の中から現れた 151 00:10:01,375 --> 00:10:05,205 ‎我が女王は夜の女神 152 00:10:05,291 --> 00:10:09,171 ‎女神の称賛こそ私の望み 153 00:10:09,250 --> 00:10:13,000 ‎女神メネを称えよ 154 00:10:13,083 --> 00:10:15,173 ‎女神メネを称えよ 155 00:10:18,500 --> 00:10:20,420 ‎どうやって入った? 156 00:10:20,500 --> 00:10:24,880 ‎どんな場所にも忍び込めるの 私が脱出させる 157 00:10:25,708 --> 00:10:27,708 ‎なぜ私を助ける? 158 00:10:27,791 --> 00:10:29,961 ‎捕まったのは私のせいよ 159 00:10:30,666 --> 00:10:32,916 ‎ハスか お前が盗んだ 160 00:10:33,416 --> 00:10:38,166 ‎愚かなことをした ハスを返すことで償うわ 161 00:10:38,750 --> 00:10:40,670 ‎騎士団は撤退する 162 00:10:40,750 --> 00:10:42,670 ‎降伏するわけか 163 00:10:42,750 --> 00:10:44,880 ‎違う 平和に戻すの 164 00:10:47,250 --> 00:10:48,710 ‎無理ね 165 00:10:48,791 --> 00:10:51,251 ‎エルフの世界は平和だった 166 00:10:51,333 --> 00:10:55,043 ‎侵略するなと 人間に警告したからだ 167 00:10:55,125 --> 00:11:00,415 だが私たちが弱体化し 人間が暴走している 168 00:11:00,500 --> 00:11:05,500 ‎セレメネはエルフを挑発した 私は気が済むまで戦う 169 00:11:05,583 --> 00:11:08,173 ‎エルフは戦争を求めない 170 00:11:08,250 --> 00:11:11,330 ‎私たちの本性を 知らないようね 171 00:11:15,666 --> 00:11:16,916 ‎声がしたぞ 172 00:11:17,000 --> 00:11:18,960 ‎話をしてたんだ 173 00:11:20,875 --> 00:11:21,995 ‎誰と? 174 00:11:23,666 --> 00:11:26,956 ‎影を映し出す お月様 175 00:11:27,041 --> 00:11:30,211 ‎世界を見守ってくれる 176 00:11:30,708 --> 00:11:34,248 ‎女神メネを称えよ 177 00:11:34,333 --> 00:11:38,583 ‎女神メネを称えよ 178 00:11:48,583 --> 00:11:52,043 ‎長い旅でした 苦しみばかりです 179 00:11:52,541 --> 00:11:56,831 ‎命も失われました 全ては女神のため 180 00:11:56,916 --> 00:12:00,536 ‎私が持っているのは 愛と力の象徴 181 00:12:00,625 --> 00:12:04,825 ‎女神の慈悲と喜びを求め ここに捧げます 182 00:12:04,916 --> 00:12:09,876 ‎女神の名のもとに 申し出を受け入れよう 183 00:12:52,541 --> 00:12:54,421 ‎力を感じない 184 00:12:54,500 --> 00:12:56,000 ‎マズいわ 185 00:12:56,833 --> 00:12:58,173 ‎バレてる 186 00:12:59,250 --> 00:13:00,630 ‎兵士たちよ! 187 00:13:00,708 --> 00:13:01,828 ‎落ち着け 188 00:13:01,916 --> 00:13:02,746 ‎はい! 189 00:13:02,833 --> 00:13:05,083 ‎あなたは逃げられる 190 00:13:05,166 --> 00:13:06,996 ‎私は もう逃げない 191 00:13:07,708 --> 00:13:09,538 ‎みんな よく聞いて 192 00:13:09,625 --> 00:13:13,955 ‎ダークムーン騎士団は 協定どおり撤退する 193 00:13:14,041 --> 00:13:15,331 ‎武器は置いて 194 00:13:15,416 --> 00:13:18,536 ‎命を犠牲にしないでほしい 195 00:13:18,625 --> 00:13:19,415 ‎嫌よ 196 00:13:20,250 --> 00:13:21,630 ‎私は戦う! 197 00:13:25,250 --> 00:13:27,210 ‎戦いたくないの 198 00:13:27,291 --> 00:13:28,251 ‎ウソだ! 199 00:13:37,583 --> 00:13:39,083 ‎隊列を崩すな! 200 00:13:41,500 --> 00:13:43,080 ‎王女を守れ! 201 00:14:01,083 --> 00:14:03,583 ‎月明かりのご加護を 202 00:14:03,666 --> 00:14:06,456 ‎月が満ちますように 203 00:14:06,958 --> 00:14:10,788 ‎セレメネ様は影を貫く光 204 00:14:10,875 --> 00:14:11,745 ‎そして… 205 00:14:13,083 --> 00:14:13,963 ‎我々の… 206 00:14:14,541 --> 00:14:15,671 ‎我々の… 207 00:14:36,250 --> 00:14:39,710 ‎肉体を手に入れた 208 00:14:40,500 --> 00:14:42,040 ‎この瞬間を― 209 00:14:42,791 --> 00:14:45,291 ‎楽しむとしよう 210 00:15:03,166 --> 00:15:05,376 ‎喜べ 魔物よ 211 00:15:05,458 --> 00:15:08,498 ‎私から贈り物を渡そう 212 00:15:10,833 --> 00:15:14,253 ‎永遠に忘れ去られるがいい! 213 00:15:33,583 --> 00:15:34,423 ‎すまない 214 00:15:34,500 --> 00:15:35,420 ‎待って! 215 00:15:50,416 --> 00:15:51,456 ‎ルナ! 216 00:16:32,791 --> 00:16:34,831 ‎アダラ! イドウル! 217 00:16:36,125 --> 00:16:37,245 ‎ディフェド! 218 00:17:01,458 --> 00:17:02,498 ‎ノヴァ… 219 00:17:09,290 --> 00:17:10,790 ‎メネは死んだ 220 00:17:34,500 --> 00:17:35,790 ‎私が助ける 221 00:17:51,708 --> 00:17:52,918 ‎仕方ない 222 00:18:01,500 --> 00:18:03,130 ‎ガキどもめ 223 00:18:06,083 --> 00:18:10,463 ‎お前らの戦い方など 生ぬるいわ 224 00:18:22,791 --> 00:18:24,331 ‎さあ 逃げろ 225 00:18:25,416 --> 00:18:27,246 ‎セレメネ 226 00:18:27,333 --> 00:18:29,213 ‎この侵略者め 227 00:18:29,291 --> 00:18:31,001 ‎力はあるが― 228 00:18:31,083 --> 00:18:34,503 ‎単なる泥棒にしかなれない 229 00:18:39,000 --> 00:18:41,540 ‎信者は お前を見捨てる 230 00:18:41,625 --> 00:18:45,245 ‎最も大事な存在が 見捨てたように 231 00:18:45,333 --> 00:18:48,543 ‎お前の娘 フィロメナのことだ 232 00:18:48,625 --> 00:18:52,035 ‎あの子は 憎しみを抱いて死んだ 233 00:18:52,125 --> 00:18:54,705 ‎お前の心は腐ってる 234 00:18:54,791 --> 00:18:57,081 ‎名前を口にするな 235 00:18:57,166 --> 00:19:00,996 ‎多くの存在から 恨みを買っただろ? 236 00:19:01,083 --> 00:19:05,003 ‎お前は 傷ついた者を救済し― 237 00:19:05,083 --> 00:19:06,833 ‎見捨ててきた 238 00:19:06,916 --> 00:19:10,706 ‎我が子を 見殺しにしたことも― 239 00:19:10,791 --> 00:19:12,671 ‎後悔せずに 240 00:19:12,750 --> 00:19:14,420 ‎インヴォーカーね 241 00:19:14,500 --> 00:19:18,880 ‎私を苦しめるために お前を送り込んだのか 242 00:19:18,958 --> 00:19:21,128 取引をしたまでだ 243 00:19:27,833 --> 00:19:30,543 ‎7つの魂を1つに 244 00:19:31,250 --> 00:19:32,960 ‎くらえ 245 00:20:02,750 --> 00:20:04,960 ‎哀れな女よ 246 00:20:05,041 --> 00:20:08,631 ‎神になることで 孤独を免れようとは 247 00:20:14,416 --> 00:20:18,576 ‎これで聖堂は闇に覆われ 軍隊は分裂し― 248 00:20:18,666 --> 00:20:21,166 ‎信者は声を失う 249 00:20:34,791 --> 00:20:40,041 ‎誰のことも崇拝せず 誰のことも愛さない神 250 00:20:40,125 --> 00:20:43,915 ‎そんな神を魔物は別名で呼ぶ 251 00:20:47,791 --> 00:20:49,041 ‎“エサ”だ 252 00:20:53,541 --> 00:20:55,711 ‎私に ついてきて! 253 00:21:45,083 --> 00:21:49,423 ‎うるさいネズミめ また戦いを挑むとは 254 00:21:49,500 --> 00:21:52,830 ‎縄をほどけ 俺は速いぞ 255 00:21:53,333 --> 00:21:57,133 ‎戦いは終わりだ 仲間を助けに来た 256 00:22:06,041 --> 00:22:08,791 ‎もう大丈夫 安心してください 257 00:22:08,875 --> 00:22:09,665 ‎起こせ 258 00:22:10,416 --> 00:22:11,416 ‎帰るぞ 259 00:22:18,666 --> 00:22:22,746 ‎追わなくていい いずれ戦う時は来る 260 00:22:46,291 --> 00:22:47,751 ‎孤立無援ね 261 00:22:47,833 --> 00:22:52,713 ‎セレメネ様の声も力も 全く感じられない 262 00:22:53,458 --> 00:22:55,038 ‎助けは― 263 00:22:55,625 --> 00:22:57,495 ‎来ないかも 264 00:22:57,583 --> 00:22:59,833 ‎そう考えるべきね 265 00:22:59,916 --> 00:23:03,876 ‎休んで 騎士団には 隊長が必要よ 266 00:23:05,541 --> 00:23:07,961 ‎私は… 指揮できない 267 00:23:08,625 --> 00:23:10,245 ‎務めを果たして 268 00:23:10,333 --> 00:23:11,833 ‎私は無理よ 269 00:23:11,916 --> 00:23:16,456 ‎ミラーナ あなたが みんなを帰して 270 00:23:17,750 --> 00:23:20,460 ‎王女を必要としてる 271 00:23:23,750 --> 00:23:26,750 ‎お前を永遠に苦しめられる 272 00:23:27,458 --> 00:23:29,998 ‎来世でも続けるぞ 273 00:23:47,375 --> 00:23:50,705 ‎私を愛しているか? 274 00:23:53,208 --> 00:23:54,958 ‎原作 ビデオゲーム「DOTA2」 275 00:24:31,958 --> 00:24:36,958 ‎日本語字幕 四辻 竜也