1 00:00:35,625 --> 00:00:36,916 É a última garrafa. 2 00:00:41,083 --> 00:00:42,125 Vamos aproveitar. 3 00:01:03,416 --> 00:01:05,333 Olha. Aquele esquilo voltou. 4 00:01:06,250 --> 00:01:07,250 Ei, amiguinho. 5 00:01:36,250 --> 00:01:38,083 Jane, pegue o dinheiro no quarto! 6 00:01:56,166 --> 00:01:57,375 Não dá mais. 7 00:01:59,083 --> 00:02:00,083 O quê? 8 00:02:00,750 --> 00:02:02,083 Não posso mais fugir. 9 00:02:23,833 --> 00:02:25,083 Vamos parar de fugir. 10 00:02:49,708 --> 00:02:52,083 Dê cobertura da varanda, amor. 11 00:02:53,625 --> 00:02:56,083 Se chamar a atenção deles, posso... 12 00:03:02,750 --> 00:03:03,750 John? 13 00:04:57,125 --> 00:04:58,541 Três 47! 14 00:05:39,083 --> 00:05:41,416 OI OI, SEJA BEM-VINDA 15 00:05:51,000 --> 00:05:53,333 COLOQUE UNHAS CORTADAS AQUI 16 00:06:05,958 --> 00:06:07,500 É só olhar pra tela? 17 00:06:09,625 --> 00:06:11,875 QUANTO VOCÊ MEDE? 18 00:06:14,583 --> 00:06:17,791 Tenho 1,62... 19 00:06:18,583 --> 00:06:20,166 Se ficar bem reta. 20 00:06:23,000 --> 00:06:24,250 QUAL É A SUA ETNIA? 21 00:06:24,333 --> 00:06:27,416 Sou metade japonesa, metade... 22 00:06:28,208 --> 00:06:29,416 Escocesa branca. 23 00:06:31,458 --> 00:06:34,208 ESTÁ DISPOSTA A SE MUDAR? 24 00:06:34,583 --> 00:06:36,666 Sim, estou. 25 00:06:36,916 --> 00:06:38,958 Não tem nada me segurando aqui. 26 00:06:48,791 --> 00:06:52,958 Sou organizada. Sou bem-preparada. 27 00:06:53,458 --> 00:06:57,541 Acho que alguns chamariam de "Personalidade Tipo A", 28 00:06:57,625 --> 00:06:59,833 mas acho que sou eficiente. 29 00:07:02,416 --> 00:07:03,916 Meu mestrado? 30 00:07:05,916 --> 00:07:06,958 CIA. 31 00:07:08,375 --> 00:07:11,791 Não. Foi por pouco, mas não fui chamada. 32 00:07:12,083 --> 00:07:14,416 Achei que já tinha falado sobre isso. 33 00:07:16,458 --> 00:07:19,333 Disseram que tinha tendências antissociais. 34 00:07:40,958 --> 00:07:44,500 COLOQUE UNHAS CORTADAS AQUI 35 00:07:47,375 --> 00:07:49,083 Devo apertar algo? 36 00:07:53,375 --> 00:07:54,625 Tenho 1,81. 37 00:07:56,416 --> 00:07:57,416 Na real, 1,80m. 38 00:07:59,291 --> 00:08:00,833 Afro-americano. 39 00:08:03,250 --> 00:08:04,333 Sim, com certeza. 40 00:08:05,083 --> 00:08:07,458 Sem dúvida, se valer a pena. 41 00:08:07,541 --> 00:08:08,583 É claro. 42 00:08:09,125 --> 00:08:10,750 Já morei em vários lugares. 43 00:08:14,333 --> 00:08:15,333 Treino básico. 44 00:08:16,583 --> 00:08:18,416 Combate corpo a corpo. 45 00:08:18,500 --> 00:08:19,500 Drones. 46 00:08:21,583 --> 00:08:23,500 Eu não acho que seja desonroso. 47 00:08:23,583 --> 00:08:25,500 Mas eles podem chamar do que quiserem. 48 00:08:26,083 --> 00:08:28,875 JÁ MATOU ALGUÉM? SE SIM, QUANTOS? 49 00:08:29,250 --> 00:08:31,208 Um, por acidente. 50 00:08:32,250 --> 00:08:34,291 E 13 intencionalmente. 51 00:08:36,291 --> 00:08:39,041 O SALDO ATUAL DA SUA CONTA 52 00:08:41,000 --> 00:08:42,541 Prefiro não dizer, mas... 53 00:08:44,666 --> 00:08:45,750 US$ 14 mil. 54 00:08:53,625 --> 00:08:57,750 Acho que tenho US$ 366 55 00:08:57,833 --> 00:08:59,833 e alguns trocados. 56 00:09:03,708 --> 00:09:05,125 Mas não estou desesperado. 57 00:09:07,875 --> 00:09:08,916 Essa é difícil. 58 00:09:09,000 --> 00:09:10,000 Amo comida. 59 00:09:12,083 --> 00:09:13,083 Massa. 60 00:09:13,958 --> 00:09:15,958 E talvez um belo... 61 00:09:16,041 --> 00:09:17,041 churrasco. 62 00:09:17,458 --> 00:09:18,541 Gosto dos dois. 63 00:09:19,666 --> 00:09:21,583 QUAL É SEU MAIOR DEFEITO? 64 00:09:22,708 --> 00:09:24,375 Acho que sou muito reservada. 65 00:09:24,833 --> 00:09:25,833 Sou competitivo. 66 00:09:26,291 --> 00:09:27,291 E muito. 67 00:09:31,625 --> 00:09:33,916 Se me lembro bem, 68 00:09:34,875 --> 00:09:38,000 ela disse que eu não tinha inteligência emocional. 69 00:09:39,416 --> 00:09:43,166 Acho que foi "fria e manipuladora". 70 00:09:44,500 --> 00:09:46,125 Mas aqui isso é bom, certo? 71 00:09:48,708 --> 00:09:49,916 Eu te amo? 72 00:09:50,833 --> 00:09:51,833 Em voz alta? 73 00:09:53,250 --> 00:09:58,208 Sim, eu disse isso pra duas mulheres e pra minha mãe, 74 00:09:59,791 --> 00:10:02,208 mas isso conta? 75 00:10:03,625 --> 00:10:05,208 Não. Nunca. 76 00:10:05,583 --> 00:10:09,208 Senti... algumas vezes. 77 00:10:10,875 --> 00:10:14,750 Posso fazer uma pergunta? Pra que serve esta parte? 78 00:10:21,958 --> 00:10:22,958 Oi. 79 00:10:24,750 --> 00:10:25,750 Oi. 80 00:10:31,833 --> 00:10:32,875 Posso entrar? 81 00:10:34,208 --> 00:10:35,208 Sim. 82 00:10:35,750 --> 00:10:36,750 Por favor. 83 00:10:43,666 --> 00:10:44,666 Sou a Jane. 84 00:10:45,083 --> 00:10:46,083 Sou o John. 85 00:10:49,916 --> 00:10:55,208 QUER SE JUNTAR A NÓS? E-MAIL | loschulosteam@gmail.com 86 00:11:02,333 --> 00:11:03,458 Tem um bilhete. 87 00:11:05,916 --> 00:11:08,041 "Boa sorte no primeiro dia de casados." 88 00:11:09,250 --> 00:11:10,250 Simpático. 89 00:11:15,125 --> 00:11:17,125 Legal. Armas. 90 00:11:18,083 --> 00:11:20,125 Ei, olha só isso. 91 00:11:21,125 --> 00:11:22,125 É uma Alien. 92 00:11:25,250 --> 00:11:28,000 Tem o compensador... 93 00:11:28,083 --> 00:11:31,041 Sim, pra reduzir o coice. É. 94 00:11:31,875 --> 00:11:32,875 Isso. 95 00:11:41,541 --> 00:11:42,791 Precisa de senha. 96 00:11:44,416 --> 00:11:45,625 Vi uma aqui. 97 00:11:47,791 --> 00:11:49,791 Sim. Esta aqui. 98 00:11:53,333 --> 00:11:54,333 Obrigada. 99 00:12:06,333 --> 00:12:07,333 Certo. 100 00:12:09,916 --> 00:12:10,916 "Oi oi. 101 00:12:11,250 --> 00:12:14,458 Seguir mulher. Encontrá-la no restaurante às 12h. 102 00:12:14,791 --> 00:12:16,708 Sentar no bar. Interceptar pacote. 103 00:12:16,791 --> 00:12:19,083 Entregar nas coordenadas. Divirtam-se." 104 00:12:20,541 --> 00:12:21,625 Quem será ela? 105 00:12:21,708 --> 00:12:23,291 Talvez uma espiã estrangeira. 106 00:12:23,500 --> 00:12:25,083 Ou do serviço de inteligência. 107 00:12:25,166 --> 00:12:27,083 Acho que vamos descobrir amanhã. 108 00:12:27,375 --> 00:12:28,375 E agora? 109 00:12:38,166 --> 00:12:39,500 Acho que são nossos. 110 00:12:41,666 --> 00:12:45,541 Carteira de motorista, cartão do banco, porte de arma. 111 00:12:48,583 --> 00:12:49,750 Certidão de casamento. 112 00:12:59,416 --> 00:13:00,332 Obrigada. 113 00:13:00,333 --> 00:13:01,333 Sem problema. 114 00:13:05,666 --> 00:13:06,666 Estamos casados. 115 00:13:08,000 --> 00:13:10,250 Acho que agora estamos casados. 116 00:13:10,333 --> 00:13:11,333 É. 117 00:13:15,208 --> 00:13:16,208 É estranho. 118 00:13:17,166 --> 00:13:18,833 - É bem estranho. - É. 119 00:13:21,458 --> 00:13:23,833 Quer ficar com o quarto principal? 120 00:13:25,416 --> 00:13:26,416 Merda. 121 00:13:27,416 --> 00:13:28,833 Deve ter vindo com a casa. 122 00:13:31,333 --> 00:13:32,416 Ele gostou de você. 123 00:13:35,166 --> 00:13:37,916 - Quer um drinque... - Fico com o quarto de hóspedes. 124 00:13:38,125 --> 00:13:40,458 - Não, fique com o principal. - Certo. 125 00:13:40,541 --> 00:13:42,666 Estou muito cansada, eu vou subir. 126 00:13:42,750 --> 00:13:44,875 - É. Pode ir. - Certo. 127 00:13:44,958 --> 00:13:47,625 Vou arrumar minhas coisas. Acabei de chegar. 128 00:13:48,541 --> 00:13:50,125 A gente se vê de manhã. 129 00:13:50,208 --> 00:13:52,083 - Sim, a gente se vê de manhã. - Certo. 130 00:13:52,750 --> 00:13:54,833 - Foi um prazer te conhecer. - Igualmente. 131 00:14:58,166 --> 00:15:01,500 É exatamente o que eu precisava, o desafio está me ajudando 132 00:15:01,583 --> 00:15:03,083 a acreditar em mim mesma. 133 00:15:03,166 --> 00:15:07,583 Acho que eu me subestimo muito, mas sinto que... 134 00:15:09,541 --> 00:15:10,541 Pode entrar. 135 00:15:13,500 --> 00:15:14,500 Ei. 136 00:15:16,000 --> 00:15:18,500 Não sabia se a gente devia dar boa noite. 137 00:15:20,166 --> 00:15:21,166 Perdeu a camisa. 138 00:15:24,791 --> 00:15:27,625 Vocês ficaram amigos depressa. 139 00:15:28,875 --> 00:15:29,875 É. 140 00:15:33,458 --> 00:15:35,458 Não precisa regar aquela. 141 00:15:40,666 --> 00:15:41,916 Tem um timer. 142 00:15:42,875 --> 00:15:45,583 Sou uma pessoa desconfiada, então... 143 00:15:48,958 --> 00:15:52,750 Tenho um aplicativo que diz se está 144 00:15:54,208 --> 00:15:58,625 regando demais ou não, então posso tirar a água. 145 00:15:58,750 --> 00:15:59,750 Certo. 146 00:16:04,541 --> 00:16:05,541 Muito bem. 147 00:16:06,541 --> 00:16:07,666 Até amanhã. 148 00:16:07,750 --> 00:16:09,291 Certo. Boa noite. 149 00:16:09,375 --> 00:16:10,375 Boa noite. 150 00:16:14,833 --> 00:16:18,000 Estava quente lá embaixo. 151 00:16:19,875 --> 00:16:21,291 Por isso tirei a camisa. 152 00:16:21,541 --> 00:16:22,875 Aqui está mais frio. 153 00:16:22,958 --> 00:16:24,875 O calor sobe, aumentou o ar? 154 00:16:24,958 --> 00:16:25,874 Não. 155 00:16:25,875 --> 00:16:28,250 Mas eu estava aquecido. Eu estava malhando. 156 00:16:28,333 --> 00:16:30,583 - Conversamos amanhã. - Certo. 157 00:16:30,666 --> 00:16:31,666 Tudo bem. 158 00:16:33,125 --> 00:16:34,125 Boa noite. 159 00:16:59,208 --> 00:17:01,208 TEM UM LAGOSTIM ENORME ALI. 160 00:17:01,291 --> 00:17:02,416 ONDE? 161 00:17:03,416 --> 00:17:05,208 ABAIXE-SE, VAI ESPANTAR O PEIXE. 162 00:17:42,833 --> 00:17:44,000 Uma mesa para dois. 163 00:17:44,083 --> 00:17:45,583 Claro. Você tem reserva? 164 00:17:45,666 --> 00:17:46,582 Não. 165 00:17:46,583 --> 00:17:49,083 Sem problema. Só um segundo. 166 00:18:04,166 --> 00:18:05,166 Acho que é ela. 167 00:18:08,458 --> 00:18:11,083 Está tudo certo. Venham comigo. 168 00:18:11,166 --> 00:18:12,166 Obrigada. 169 00:18:19,416 --> 00:18:20,541 É aqui. 170 00:18:22,125 --> 00:18:24,916 Não gostei muito dessa mesa. 171 00:18:25,000 --> 00:18:30,083 Podemos ficar naquela mesa ali? É nossa favorita. 172 00:18:30,833 --> 00:18:31,958 - É claro. - Obrigada. 173 00:18:41,083 --> 00:18:42,666 - Obrigada. - Obrigado. 174 00:18:47,250 --> 00:18:49,958 Olá. Vocês já querem pedir algo? 175 00:18:51,250 --> 00:18:54,041 Pode trazer um café? E um croissant? 176 00:18:55,000 --> 00:18:56,000 Tá. 177 00:18:56,666 --> 00:18:57,666 Chá verde. 178 00:18:58,166 --> 00:18:59,166 Obrigado. 179 00:19:05,000 --> 00:19:06,000 Ela é baixinha. 180 00:19:07,083 --> 00:19:09,583 Pela foto, achei que fosse mais alta. 181 00:19:11,625 --> 00:19:12,875 Está vendo o pacote? 182 00:19:14,291 --> 00:19:15,291 Ainda não. 183 00:19:17,041 --> 00:19:20,541 Ela está mesmo adorando aquele sanduíche. Nossa. 184 00:19:21,291 --> 00:19:23,708 Acha que o sanduíche é o pacote? 185 00:19:24,583 --> 00:19:27,583 Lá vamos nós. 186 00:19:28,041 --> 00:19:29,916 Ela está mexendo na bolsa. 187 00:19:34,750 --> 00:19:35,750 É só um tablet. 188 00:19:37,166 --> 00:19:40,083 Consegue ler? O que diz? 189 00:19:41,458 --> 00:19:43,333 MELHORES LUGARES PARA VIAJAR SOZINHO 190 00:19:47,250 --> 00:19:49,000 "Lugares para viajar sozinho." 191 00:19:53,291 --> 00:19:54,708 Meu Deus. Me perdoe. 192 00:19:59,333 --> 00:20:00,333 Aqui estamos. 193 00:20:03,041 --> 00:20:04,750 - Nossa. - Ei. 194 00:20:07,250 --> 00:20:08,250 Esse... 195 00:20:09,291 --> 00:20:10,375 Sim, obrigado. 196 00:20:10,708 --> 00:20:11,708 Obrigado. 197 00:20:12,958 --> 00:20:14,291 Agradecido. 198 00:20:14,375 --> 00:20:15,375 Sirvam-se. 199 00:20:16,333 --> 00:20:20,333 Nada melhor para acalmar os nervos do que muita cafeína. Concorda? 200 00:20:22,750 --> 00:20:25,625 Posso fazer uma pergunta? 201 00:20:30,375 --> 00:20:32,625 Você se inscreveu para alto risco? 202 00:20:34,166 --> 00:20:35,666 Sim. E você? 203 00:20:35,750 --> 00:20:36,750 Sim. 204 00:20:40,916 --> 00:20:42,416 É estranho, sinto que... 205 00:20:42,958 --> 00:20:46,083 eu estava esperando algo diferente na primeira missão. 206 00:20:47,208 --> 00:20:48,208 Tipo o quê? 207 00:20:49,833 --> 00:20:51,083 Não sei. Tipo... 208 00:20:53,125 --> 00:20:56,208 Tipo lasers. Um pouco mais de... 209 00:20:57,041 --> 00:20:58,208 Algo do tipo... 210 00:21:00,250 --> 00:21:01,958 Estão pegando leve com a gente. 211 00:21:02,583 --> 00:21:05,333 É sempre assim numa tocaia, a princípio. 212 00:21:06,666 --> 00:21:07,666 Sim. 213 00:21:12,000 --> 00:21:13,250 Onde acharam você? 214 00:21:16,000 --> 00:21:18,208 Recrutaram. Como recrutaram você? 215 00:21:19,458 --> 00:21:20,458 Foi um e-mail. 216 00:21:21,083 --> 00:21:22,083 Um e-mail? 217 00:21:22,375 --> 00:21:24,083 - O e-mail. - Sim. 218 00:21:25,791 --> 00:21:26,791 "Oi oi." 219 00:21:27,916 --> 00:21:29,166 Sim. "Oi oi." 220 00:21:29,833 --> 00:21:30,833 Isso. 221 00:21:30,875 --> 00:21:32,583 Sim. Achei estranho 222 00:21:32,666 --> 00:21:35,791 só dizerem que teríamos parceiros na última entrevista. 223 00:21:35,875 --> 00:21:37,916 Exato. 224 00:21:39,333 --> 00:21:40,833 Mas foram inteligentes. 225 00:21:40,916 --> 00:21:41,916 Por quê? 226 00:21:43,625 --> 00:21:45,458 Casais chamam menos a atenção. 227 00:21:46,416 --> 00:21:49,958 É menos provável que você desista se tiver a ajuda de um parceiro. 228 00:21:50,041 --> 00:21:52,000 É uma antiga tática da KGB. 229 00:21:53,583 --> 00:21:54,583 Legal. 230 00:21:57,041 --> 00:21:58,041 Muito romântico. 231 00:22:07,583 --> 00:22:08,666 Então... 232 00:22:12,166 --> 00:22:14,416 - É a primeira vez que vem a Nova York? - Não. 233 00:22:19,875 --> 00:22:21,458 Como se chamava antes de Jane? 234 00:22:23,250 --> 00:22:24,416 Não era Jane. 235 00:22:29,166 --> 00:22:30,166 Certo. 236 00:22:33,125 --> 00:22:35,875 Só estou puxando conversa. Tentando... 237 00:22:36,958 --> 00:22:37,958 Desculpa. 238 00:22:39,708 --> 00:22:41,125 Você já matou alguém? 239 00:22:43,708 --> 00:22:44,708 Certo. 240 00:22:48,041 --> 00:22:50,000 Não. 241 00:22:50,083 --> 00:22:51,333 - Sério? - Não. 242 00:22:53,291 --> 00:22:54,291 E você? 243 00:22:55,708 --> 00:22:56,750 Parece que já matei? 244 00:22:57,458 --> 00:22:59,208 - Um pouco. - Não parece. 245 00:22:59,291 --> 00:23:01,500 Parece. Você tem olhos de assassina. 246 00:23:01,916 --> 00:23:03,166 O que isso quer dizer? 247 00:23:03,250 --> 00:23:05,666 Olhos de predadores são mais próximos. 248 00:23:05,750 --> 00:23:07,625 - O quê? - Das presas são afastados. 249 00:23:07,708 --> 00:23:09,083 Predadores. 250 00:23:09,541 --> 00:23:11,875 Como assim? Não tenho olhos próximos. 251 00:23:11,958 --> 00:23:13,208 Você que tem. 252 00:23:19,083 --> 00:23:20,083 Então... 253 00:23:20,708 --> 00:23:21,708 Sim. 254 00:23:24,708 --> 00:23:26,041 Já esteve em Nova York. 255 00:23:26,125 --> 00:23:28,333 O que veio fazer aqui? 256 00:23:31,750 --> 00:23:33,083 Excursão da escola. 257 00:23:34,500 --> 00:23:39,166 Eu fugi pra comer panqueca com um pedófilo. 258 00:23:40,541 --> 00:23:41,541 O quê? 259 00:23:41,750 --> 00:23:43,458 - Merda. - Como assim? 260 00:23:44,166 --> 00:23:45,541 Ela está indo. Vamos. 261 00:23:46,500 --> 00:23:47,958 Temos que ir. Tem dinheiro? 262 00:23:48,041 --> 00:23:49,333 Sim, tenho. 263 00:24:26,125 --> 00:24:27,333 Um contato apareceu. 264 00:24:29,583 --> 00:24:30,750 Pode ser a entrega. 265 00:24:32,041 --> 00:24:33,333 Ele tem um pacote? 266 00:24:35,666 --> 00:24:37,291 Não estou vendo. 267 00:24:38,708 --> 00:24:39,916 Parecem íntimos. 268 00:24:40,583 --> 00:24:41,833 Pode ser filho dela. 269 00:24:42,583 --> 00:24:43,916 Pode ser namorado. 270 00:24:47,416 --> 00:24:48,416 O quê? 271 00:24:51,083 --> 00:24:52,875 - Achei que fosse piada. - Não. 272 00:24:57,416 --> 00:24:58,416 Acho que não. 273 00:25:06,833 --> 00:25:08,000 Então, você é... 274 00:25:09,875 --> 00:25:12,750 Ex-FBI, CIA? 275 00:25:15,291 --> 00:25:16,458 Algo do tipo. 276 00:25:20,750 --> 00:25:21,833 Você foi expulsa? 277 00:25:25,000 --> 00:25:26,125 Algo do tipo. 278 00:25:29,958 --> 00:25:31,916 Tem que me contar algo. 279 00:25:32,333 --> 00:25:33,333 Não te conheço. 280 00:25:33,708 --> 00:25:34,916 Mas somos casados. 281 00:25:36,833 --> 00:25:37,916 Trégua? 282 00:25:40,250 --> 00:25:41,833 Podemos discutir o básico? 283 00:25:44,333 --> 00:25:45,916 Certo. 284 00:25:47,833 --> 00:25:49,333 - Tipo o quê? - Tipo... 285 00:25:50,750 --> 00:25:53,916 Eu tiro o lixo, mas não passo a roupa. 286 00:25:55,750 --> 00:25:56,750 Certo. 287 00:25:58,791 --> 00:26:00,458 Gosto de ler antes de dormir. 288 00:26:02,500 --> 00:26:04,208 Lavo a louça enquanto cozinho. 289 00:26:06,708 --> 00:26:08,333 - Cria do exército. - Cria da mãe. 290 00:26:09,791 --> 00:26:11,291 Qual é seu pior atributo? 291 00:26:11,958 --> 00:26:13,333 Não perco uma discussão. 292 00:26:14,875 --> 00:26:15,958 - Não. - É. 293 00:26:16,041 --> 00:26:18,875 - Não. - Sei que é chato. Sempre estou certo. 294 00:26:19,583 --> 00:26:20,583 Eu sei. 295 00:26:23,583 --> 00:26:28,041 Este casamento começou muito bem. 296 00:26:28,125 --> 00:26:29,666 - É. - É. 297 00:26:32,166 --> 00:26:34,041 O que acontece se falharmos? 298 00:26:34,541 --> 00:26:35,499 No casamento? 299 00:26:35,500 --> 00:26:36,500 Na missão. 300 00:26:40,416 --> 00:26:41,416 Não falharemos. 301 00:26:48,250 --> 00:26:51,375 Será que o dinheiro pode ser o pacote? 302 00:26:52,041 --> 00:26:53,041 Talvez? 303 00:26:53,333 --> 00:26:54,916 É difícil dizer. 304 00:27:07,958 --> 00:27:08,958 Então tá. 305 00:27:09,291 --> 00:27:10,375 Tá. 306 00:27:10,458 --> 00:27:12,291 - Olha só. - Certo. 307 00:27:13,916 --> 00:27:15,958 - Beleza. - Ora, ora, ora. 308 00:27:16,250 --> 00:27:17,250 Eu me enganei. 309 00:27:17,583 --> 00:27:19,416 - É mesmo? - Sim, eu me enganei. 310 00:27:20,250 --> 00:27:21,583 Mas eu aceito isso. 311 00:27:21,666 --> 00:27:24,500 Mantenho a premissa, não há nada de errado com ela. 312 00:27:24,583 --> 00:27:25,875 Claro que não. 313 00:27:25,958 --> 00:27:27,875 - Não sou um babaca. - Não. 314 00:27:28,708 --> 00:27:30,166 Só quero que ela seja feliz. 315 00:27:30,250 --> 00:27:31,875 Nunca vi mulher mais feliz. 316 00:27:33,958 --> 00:27:35,041 Não sou um babaca. 317 00:27:35,125 --> 00:27:37,625 De maneira nenhuma. Ela está indo embora. 318 00:28:56,958 --> 00:28:58,250 Certo. Deve ser aqui. 319 00:28:58,333 --> 00:28:59,290 Sim. 320 00:28:59,291 --> 00:29:01,708 Eu crio uma distração e você entra. 321 00:29:02,083 --> 00:29:03,416 Você quer distraí-los? 322 00:29:03,500 --> 00:29:05,333 Sim. Depois mando mensagem. 323 00:29:06,083 --> 00:29:07,083 Certo. 324 00:29:08,250 --> 00:29:10,458 - Não tenho... - Você não tem meu número. 325 00:29:13,250 --> 00:29:14,375 - Quer me dar... - Ou... 326 00:29:15,208 --> 00:29:17,375 - Sim, vamos anotar. - Vamos trocar. 327 00:29:35,875 --> 00:29:39,333 Quero deixar claro. Não estou fazendo isso pelo romance. 328 00:29:41,750 --> 00:29:45,583 É só uma escuta. Eu estava tentando colocá-la. 329 00:29:47,750 --> 00:29:48,665 Desculpe. 330 00:29:48,666 --> 00:29:49,666 - Tudo bem? - Sim. 331 00:29:49,750 --> 00:29:51,416 - Desculpe. - Não. Desculpe. 332 00:29:51,500 --> 00:29:53,916 Eu não disse nada. A culpa foi minha. 333 00:29:54,000 --> 00:29:56,375 - Vá em frente. Achei que você... - Eu sei. 334 00:29:58,125 --> 00:30:00,000 - Quer colocar? - Não, coloque você. 335 00:30:00,083 --> 00:30:01,083 Tudo bem. 336 00:30:04,666 --> 00:30:06,125 - Está bom. - Sim. 337 00:30:07,000 --> 00:30:08,625 - Obrigada. - Sem problema. 338 00:30:10,750 --> 00:30:11,833 - Isso é... - É. 339 00:30:13,958 --> 00:30:15,875 Ótimo. John Smith. 340 00:30:17,750 --> 00:30:18,750 Certo. 341 00:30:24,458 --> 00:30:25,791 Quero um ingresso. 342 00:30:25,875 --> 00:30:27,500 Eu não vendo ingressos. 343 00:30:27,583 --> 00:30:30,208 - Como assim? - Aqui não é um cinema. 344 00:30:31,125 --> 00:30:32,125 Só tem um. 345 00:30:32,875 --> 00:30:34,291 Mãe, cadê seu ingresso? 346 00:30:34,375 --> 00:30:35,375 Você o pegou. 347 00:30:36,958 --> 00:30:38,500 Mãe, cadê seu ingresso? 348 00:30:39,208 --> 00:30:40,208 Não conheço você. 349 00:30:40,291 --> 00:30:41,500 Certo. 350 00:30:41,583 --> 00:30:43,500 Ajude minha mãe a achar o ingresso. 351 00:30:43,583 --> 00:30:46,250 Tenho que ajudar meu pai lá dentro, e ela é doida. 352 00:30:48,541 --> 00:30:53,000 Você está bem cheinha, Mary. Com os quatro quilos que ganhou. 353 00:30:56,333 --> 00:30:57,458 Engordei muito... 354 00:30:57,541 --> 00:30:58,541 Está me ouvindo? 355 00:31:00,500 --> 00:31:01,500 Jane? 356 00:31:04,541 --> 00:31:06,458 Encontrei uma falha no plano. 357 00:31:06,666 --> 00:31:08,458 Com licença. 358 00:31:08,875 --> 00:31:09,875 Mande mensagem. 359 00:31:10,416 --> 00:31:11,875 Tenho que comer menos. 360 00:31:15,083 --> 00:31:17,083 Por isso comeu tão pouco de manhã? 361 00:31:17,583 --> 00:31:18,625 CONSEGUI ENTRAR 362 00:31:18,708 --> 00:31:20,416 Comi demais. 363 00:31:21,125 --> 00:31:22,125 Aconteceu algo? 364 00:31:22,916 --> 00:31:24,916 AINDA NÃO 365 00:31:27,458 --> 00:31:30,041 Ela só veio aqui pra assistir à peça? 366 00:31:30,416 --> 00:31:32,541 Ninguém mais faria isso 367 00:31:32,625 --> 00:31:34,916 sem morrer de indigestão. 368 00:31:36,083 --> 00:31:41,375 Bom, foi emocionante por um momento. 369 00:31:43,958 --> 00:31:47,416 Não tanto quanto a peça. Parece bem divertida. 370 00:31:53,666 --> 00:31:59,625 A coisa da panqueca com o pedófilo de que falou no café. 371 00:32:00,708 --> 00:32:03,833 Foi real ou estava de sacanagem? 372 00:32:11,000 --> 00:32:16,000 EU TINHA 14 ANOS 373 00:32:16,083 --> 00:32:17,333 Só isso? O que aconteceu? 374 00:32:21,666 --> 00:32:25,666 UM TAL DE BUDDY LOVE CONVIDOU 375 00:32:25,750 --> 00:32:30,541 A MIM E A MINHA AMIGA DINA PARA COMER PANQUECA 376 00:32:30,625 --> 00:32:34,250 Buddy Love? Nossa. Tá de sacanagem. 377 00:32:34,833 --> 00:32:36,208 Qual era a idade? 378 00:32:38,083 --> 00:32:39,083 UNS 40. 379 00:32:41,125 --> 00:32:44,000 QUASE 50. 380 00:32:45,125 --> 00:32:48,208 Não sei, não. Parece armado. 381 00:32:49,791 --> 00:32:55,125 ESTÁVAMOS COM FOME. ERA UM LUGAR MOVIMENTADO 382 00:32:57,333 --> 00:32:59,125 Nada ruim acontece em público. 383 00:32:59,875 --> 00:33:01,375 Principalmente em Nova York. 384 00:33:02,291 --> 00:33:04,333 O que aconteceu? 385 00:33:05,000 --> 00:33:10,583 COMEMOS PANQUECAS. ELE PAGOU A CONTA 386 00:33:13,000 --> 00:33:14,916 Legal. Acho. 387 00:33:15,666 --> 00:33:16,958 E depois? 388 00:33:20,833 --> 00:33:25,875 ELE FOI EMBORA, E NÓS MORREMOS DE RIR DEPOIS 389 00:33:27,250 --> 00:33:29,500 Legal que esperou ele ir embora para rir, 390 00:33:30,416 --> 00:33:31,875 assim não magoaram ele. 391 00:33:32,375 --> 00:33:37,375 NÃO ÉRAMOS MONSTROS, JOHN 392 00:33:41,791 --> 00:33:45,041 Não sei dizer se eram monstros. 393 00:33:45,708 --> 00:33:47,541 Nem se isso é real. 394 00:33:47,625 --> 00:33:50,125 Se for, sei tudo que preciso saber de você. 395 00:33:51,333 --> 00:33:52,833 Por que você veio aqui? 396 00:33:52,916 --> 00:33:54,125 - Merda. - O quê? 397 00:33:54,333 --> 00:33:55,249 O que foi? 398 00:33:55,250 --> 00:33:56,625 Ela está indo embora. 399 00:33:58,083 --> 00:33:59,166 Está com o pacote. 400 00:33:59,250 --> 00:34:00,165 Desde quando? 401 00:34:00,166 --> 00:34:01,583 Pegou na chapelaria. 402 00:34:01,666 --> 00:34:02,833 Como é o pacote? 403 00:34:03,583 --> 00:34:04,708 É uma caixa marrom. 404 00:34:10,125 --> 00:34:11,375 Qual é o plano? 405 00:34:12,041 --> 00:34:13,625 Deixe-me pensar. 406 00:34:14,000 --> 00:34:17,833 Temos que interceptar o pacote imediatamente. Vamos pegá-lo? 407 00:34:18,916 --> 00:34:20,833 Temos que ser discretos. 408 00:34:21,500 --> 00:34:22,791 Então o que vamos fazer? 409 00:34:25,583 --> 00:34:27,333 Vou distraí-la. 410 00:34:27,416 --> 00:34:29,875 Tive uma ideia. Fique de olho nela. 411 00:34:35,208 --> 00:34:37,833 Estou de olho nela. Ela está descendo. 412 00:34:39,750 --> 00:34:41,666 Não acho minha chave. 413 00:34:41,750 --> 00:34:44,958 Entrou numa loja de celular. O que você está fazendo? 414 00:34:45,375 --> 00:34:46,583 O que você está fazendo? 415 00:34:52,291 --> 00:34:53,666 Ela comprou um Android. 416 00:34:55,625 --> 00:34:57,166 Ela está ligando para alguém. 417 00:34:58,500 --> 00:35:01,750 Ela está acelerando. Temos que correr. 418 00:35:02,666 --> 00:35:04,750 John, você está me ouvindo? 419 00:35:06,125 --> 00:35:07,541 Tem mais dessas caixas? 420 00:35:07,791 --> 00:35:08,833 Sem a logo? 421 00:35:10,625 --> 00:35:12,666 Ela está se movendo. Está ouvindo? 422 00:35:12,750 --> 00:35:15,125 Preciso de mais tempo. 423 00:35:16,375 --> 00:35:18,250 E se ela fizer a entrega agora? 424 00:35:20,583 --> 00:35:21,916 E se ela... 425 00:35:22,791 --> 00:35:25,875 Se ela for encontrar alguém aqui, temos que pegar a caixa já. 426 00:35:27,541 --> 00:35:28,708 John! 427 00:35:31,375 --> 00:35:32,375 Que bagunça. 428 00:35:32,416 --> 00:35:34,333 - Posso ficar com esta caixa? - Não. 429 00:35:35,000 --> 00:35:36,958 E se eu comprar isto? Vou comprar isto. 430 00:35:37,625 --> 00:35:38,625 Obrigado. 431 00:35:40,125 --> 00:35:41,666 Ela jogou o celular fora. 432 00:35:42,500 --> 00:35:43,500 O que está fazendo? 433 00:35:45,166 --> 00:35:47,416 Meu Deus, você está fazendo compras? 434 00:35:48,708 --> 00:35:51,083 Fique com o troco. 435 00:35:51,666 --> 00:35:52,666 Obrigada. 436 00:35:54,291 --> 00:35:55,791 Indo para a Broadway. 437 00:35:57,125 --> 00:35:58,458 Ela está indo embora. 438 00:36:20,458 --> 00:36:21,458 Pegue a caixa. 439 00:36:22,708 --> 00:36:24,166 Ela vai para a esquerda. 440 00:36:28,833 --> 00:36:30,666 Ei! Meu camarada. 441 00:36:32,708 --> 00:36:35,750 Se falar com minha filha de novo, acabo com sua raça. 442 00:36:35,833 --> 00:36:37,041 Te encho de porrada. 443 00:36:37,791 --> 00:36:39,666 - Cuidado! - Desculpe. 444 00:36:39,750 --> 00:36:42,083 - Me perdoe. - Qual é o seu problema? 445 00:36:56,125 --> 00:36:59,458 É assim que se faz. Alto risco. 446 00:36:59,541 --> 00:37:03,250 A cara daquele homem quando você chutou a barraca. 447 00:37:04,041 --> 00:37:06,208 O que foi que eu disse? Eu disse algo. 448 00:37:06,291 --> 00:37:08,291 Disse que ele falava sobre sua filha. 449 00:37:08,666 --> 00:37:10,416 - Falei? - Sim. Por quê? 450 00:37:10,500 --> 00:37:11,625 Não sei. 451 00:37:11,916 --> 00:37:13,291 Acho que eu... 452 00:37:13,375 --> 00:37:16,500 Não pode ficar bravo com quem está protegendo a filha. 453 00:37:16,833 --> 00:37:18,541 - Foi bom. - Eu me senti bem. 454 00:37:19,083 --> 00:37:20,083 Eu me senti bem. 455 00:37:21,833 --> 00:37:23,541 O que acha que tem aí? 456 00:37:24,458 --> 00:37:25,583 É pesada. 457 00:37:26,416 --> 00:37:29,541 Deve ser uma arma militar ou algo do tipo. 458 00:37:30,291 --> 00:37:33,666 Sim, equipamento criptografado. Máquina de decodificação? 459 00:37:33,750 --> 00:37:34,750 Talvez. 460 00:37:37,333 --> 00:37:39,416 Quem acha que eles são? A Organização? 461 00:37:41,916 --> 00:37:44,208 Quem se importa? Temos uma piscina. 462 00:37:44,291 --> 00:37:45,791 É tipo... 463 00:37:46,166 --> 00:37:47,916 Do jeito que o mundo está hoje, 464 00:37:48,000 --> 00:37:49,666 fico feliz por termos um emprego. 465 00:37:57,375 --> 00:38:00,250 Tenho uma pergunta. Por que você faz isso? 466 00:38:00,333 --> 00:38:01,875 Se não é pelo romance, 467 00:38:03,583 --> 00:38:04,791 então por quê? 468 00:38:06,875 --> 00:38:08,333 Ninguém mais me empregaria. 469 00:38:12,291 --> 00:38:13,291 E teatro de graça. 470 00:38:13,375 --> 00:38:14,875 - Teatro de graça? - Sim. 471 00:38:19,750 --> 00:38:21,458 Se faz você se sentir melhor... 472 00:38:23,916 --> 00:38:25,416 Ninguém também me aceitaria. 473 00:38:27,583 --> 00:38:28,583 E faz. 474 00:38:43,625 --> 00:38:44,958 Somos casados legalmente? 475 00:38:46,666 --> 00:38:48,458 Não, de jeito nenhum. 476 00:38:49,875 --> 00:38:50,958 Não tem problema. 477 00:38:53,208 --> 00:38:55,875 ESTÁ DISPOSTA A ABANDONAR SEU PASSADO? 478 00:38:58,166 --> 00:39:00,125 Sem contato com ninguém? 479 00:39:02,541 --> 00:39:03,833 Nem mesmo minha mãe? 480 00:39:08,250 --> 00:39:09,875 Não seria um problema. 481 00:39:11,041 --> 00:39:13,166 Vai me pagar pra não falar com meu pai? 482 00:39:14,000 --> 00:39:15,041 Onde assino? 483 00:39:24,291 --> 00:39:25,291 É aqui? 484 00:39:25,708 --> 00:39:27,333 Sim, são as coordenadas. 485 00:39:48,166 --> 00:39:49,166 Olá? 486 00:40:07,208 --> 00:40:10,000 Oi, temos uma entrega. 487 00:40:13,916 --> 00:40:15,250 Tem uma entrega. 488 00:40:16,041 --> 00:40:17,458 Estamos aqui atrás. 489 00:40:20,750 --> 00:40:21,750 - Obrigada. - Oi. 490 00:40:37,041 --> 00:40:39,583 Pode colocar isso debaixo da lâmpada de calor? 491 00:40:39,666 --> 00:40:42,166 Por favor, não coloque muito sal no aspargo. 492 00:40:42,250 --> 00:40:45,166 Steven, feche a geladeira e vista as calças. 493 00:40:45,250 --> 00:40:46,458 Por favor. Steven! 494 00:40:48,708 --> 00:40:50,125 Bem em cima da hora. 495 00:41:00,708 --> 00:41:01,875 O quê? 496 00:41:14,916 --> 00:41:16,541 Está um pouco amassado. 497 00:41:16,625 --> 00:41:18,583 O que acham de um desconto de 50%? 498 00:41:19,041 --> 00:41:21,625 Não é descontado do pagamento de vocês, é? 499 00:41:23,291 --> 00:41:24,833 - Não. - Não. 500 00:41:24,916 --> 00:41:27,416 Muito bem. Vocês querem beber algo? 501 00:41:28,208 --> 00:41:31,333 - Claro. - Não, obrigado. Temos outras entregas. 502 00:41:31,916 --> 00:41:35,041 Certo. Então, a saída fica por ali. 503 00:41:35,125 --> 00:41:36,458 - Obrigada. - Obrigado. 504 00:41:36,541 --> 00:41:39,625 Suzan, está colocando mais sal? Já pedi três vezes. 505 00:41:58,250 --> 00:41:59,250 Um bolo? 506 00:41:59,333 --> 00:42:01,166 Não devemos falar sobre isso. 507 00:42:01,916 --> 00:42:02,874 Eu sei, mas... 508 00:42:02,875 --> 00:42:04,541 Não devemos falar sobre isso. 509 00:42:05,375 --> 00:42:06,375 Com licença. 510 00:42:07,250 --> 00:42:09,458 Segure um pouco. Isso. 511 00:42:09,541 --> 00:42:11,541 Espero que seja um bolo delicioso. 512 00:42:11,625 --> 00:42:13,958 Ou são diplomatas, e tem um ingrediente no bolo 513 00:42:14,041 --> 00:42:16,958 - que não conseguem nos EUA. - Mas por que temos... 514 00:43:03,958 --> 00:43:05,333 Idiotas! 515 00:43:13,916 --> 00:43:14,916 São eles! 516 00:43:15,166 --> 00:43:17,416 - Do outro lado. Peguem eles. - Vamos. 517 00:43:35,541 --> 00:43:36,541 Ei! 518 00:43:36,750 --> 00:43:38,041 Ei, o que vocês... 519 00:43:39,958 --> 00:43:40,958 Vamos! 520 00:43:43,875 --> 00:43:45,125 John, vamos! 521 00:44:16,875 --> 00:44:17,875 Me dê a mão. 522 00:44:22,416 --> 00:44:24,208 Leve o lixo. Pode cuidar disso? 523 00:44:24,291 --> 00:44:25,333 - Pode deixar. - É. 524 00:44:28,041 --> 00:44:29,833 Tem mais gente. Precisam de ajuda. 525 00:44:29,916 --> 00:44:30,832 Ela está bem? 526 00:44:30,833 --> 00:44:32,625 - Vou buscar ajuda. - Saia por ali. 527 00:44:34,125 --> 00:44:35,125 Socorro! 528 00:44:43,833 --> 00:44:44,833 Você está bem? 529 00:44:45,625 --> 00:44:46,625 Sim. 530 00:44:47,291 --> 00:44:48,291 E você? 531 00:44:51,666 --> 00:44:52,666 Sim. 532 00:45:03,083 --> 00:45:05,208 Vou pela janela, vá pela porta. 533 00:45:05,291 --> 00:45:06,291 - Certo. - Certo. 534 00:45:06,375 --> 00:45:07,708 Me encontre em casa. 535 00:45:29,708 --> 00:45:31,208 Estão pegando leve. 536 00:45:31,833 --> 00:45:32,833 É. 537 00:45:43,791 --> 00:45:44,791 Certo. 538 00:45:45,583 --> 00:45:46,583 - Tá. - Tchau. 539 00:45:50,000 --> 00:45:51,000 Ei. 540 00:45:52,458 --> 00:45:53,458 Tome cuidado. 541 00:46:40,583 --> 00:46:46,125 9 MORREM EM EXPLOSÃO 542 00:46:49,333 --> 00:46:50,333 Jane? 543 00:46:50,666 --> 00:46:51,666 Você é a Jane? 544 00:47:48,958 --> 00:47:52,291 Vim dar boa noite, mas não resisti à cama. 545 00:48:07,833 --> 00:48:09,250 Esta cama é incrível. 546 00:48:11,541 --> 00:48:12,541 Pelo de cavalo. 547 00:48:14,083 --> 00:48:15,083 O quê? 548 00:48:18,083 --> 00:48:19,583 É feita de pelo de cavalo. 549 00:48:23,750 --> 00:48:25,375 Como conseguem o pelo? 550 00:48:27,750 --> 00:48:29,416 Acho que tosam. 551 00:48:38,125 --> 00:48:39,958 Ainda não está curioso? 552 00:48:43,250 --> 00:48:45,500 Fizemos nossa parte. Terminamos a missão. 553 00:48:45,875 --> 00:48:47,458 Foi tudo que nos pediram. 554 00:48:48,625 --> 00:48:50,625 E se tivéssemos ficado mais 30 segundos? 555 00:48:50,708 --> 00:48:51,708 É alto risco. 556 00:48:52,708 --> 00:48:54,208 Foi o que escolhemos. 557 00:48:57,375 --> 00:48:58,375 Tá? 558 00:49:10,583 --> 00:49:11,875 O gato precisa de nome. 559 00:49:12,958 --> 00:49:13,958 Max. 560 00:49:16,083 --> 00:49:17,083 Samuel? 561 00:49:17,875 --> 00:49:18,958 Adoro Samuel. 562 00:49:19,041 --> 00:49:22,750 Não, acho que é Max. 563 00:49:23,833 --> 00:49:26,583 Max parece nome de cachorro. 564 00:49:26,875 --> 00:49:29,166 É um gato, tem que ser majestoso. 565 00:49:29,250 --> 00:49:32,250 Vamos chegar a um consenso. Deve ter um nome que nós... 566 00:49:32,333 --> 00:49:34,458 Amo consensos. De verdade. 567 00:49:34,625 --> 00:49:38,791 Podemos chegar a um consenso sobre tudo, menos Max. 568 00:49:44,541 --> 00:49:45,958 O Max é seu gato. 569 00:49:47,666 --> 00:49:50,083 Você trouxe ele da sua casa? 570 00:49:51,416 --> 00:49:52,416 Sim. 571 00:49:58,291 --> 00:50:01,416 Eu sabia que ele era seu gato. 572 00:50:21,625 --> 00:50:22,625 Eu menti... 573 00:50:24,458 --> 00:50:25,583 lá no café. 574 00:50:26,166 --> 00:50:27,333 Já matei pessoas. 575 00:50:30,708 --> 00:50:33,291 Trabalhei com os primeiros drones no Afeganistão. 576 00:50:36,916 --> 00:50:38,208 Não tenho orgulho disso. 577 00:50:53,416 --> 00:50:55,125 Vou pro meu quarto. 578 00:51:05,875 --> 00:51:06,875 Ei. 579 00:51:12,166 --> 00:51:15,375 Foi ideia da Dina comer panqueca com o Buddy Love. 580 00:51:17,958 --> 00:51:20,125 Eu fiquei o tempo todo apavorada. 581 00:51:24,500 --> 00:51:25,500 Certo. 582 00:51:28,458 --> 00:51:29,458 Boa noite, Jane. 583 00:51:31,000 --> 00:51:32,000 Boa noite, John. 584 00:51:44,875 --> 00:51:45,875 Certo. 585 00:51:46,916 --> 00:51:49,750 Uau! É uma vida nova. 586 00:51:57,625 --> 00:51:58,625 Não me importo. 587 00:52:13,916 --> 00:52:18,083 DEDICADO A MICHAEL S. SLOANE, O MAIOR CONTADOR DE VERDADES 588 00:52:36,125 --> 00:52:37,958 - Não toque nisso! - Não toque nisso! 589 00:52:40,125 --> 00:52:42,708 - Ele deixou a dinamite cair? - Vamos... 590 00:52:45,083 --> 00:52:47,208 ESTA TEMPORADA EM MR & MRS SMITH 591 00:52:47,291 --> 00:52:48,541 Vocês trabalham juntos? 592 00:52:48,625 --> 00:52:49,540 - Sim. - Sim. 593 00:52:49,541 --> 00:52:51,000 E o que vocês fazem? 594 00:52:53,833 --> 00:52:56,083 Somos engenheiros de software. 595 00:52:58,625 --> 00:53:01,291 Vamos juntar uma quantia e nos separar. 596 00:53:01,375 --> 00:53:02,375 Claro. 597 00:53:03,875 --> 00:53:06,291 Como é a intimidade de vocês? 598 00:53:09,958 --> 00:53:11,375 - É ótima. - É ótima. 599 00:53:13,625 --> 00:53:17,083 Sei que é um tipo de lua de mel pervertida pra vocês. 600 00:53:20,458 --> 00:53:21,458 É assim que come. 601 00:53:24,083 --> 00:53:26,208 Quer transar ou consertar minha relação? 602 00:53:26,583 --> 00:53:28,333 - Não quero falhar. - Não vamos. 603 00:53:28,500 --> 00:53:29,500 Ajoelhe-se. 604 00:53:30,500 --> 00:53:31,625 Décimo sexto andar! 605 00:53:34,833 --> 00:53:36,333 Nada mau, hein? 606 00:53:36,833 --> 00:53:38,791 Foi muito ruim. 607 00:53:38,875 --> 00:53:39,958 MISSÃO INCOMPLETA. UM FRACASSO. RESTAM DOIS. 608 00:53:41,833 --> 00:53:44,375 Ele não sabe se vocês são compatíveis. 609 00:53:44,708 --> 00:53:47,958 Casamento é uma casa que você constrói. Às vezes seu gosto muda. 610 00:53:48,625 --> 00:53:50,041 E prometo nunca te matar. 611 00:53:50,291 --> 00:53:51,541 Não sei se é brincadeira. 612 00:55:12,083 --> 00:55:14,083 Legendas: Pedro R. 613 00:55:14,166 --> 00:55:16,166 Supervisão Criativa: Rogério Stravino