1
00:00:35,625 --> 00:00:36,916
É a última garrafa.
2
00:00:41,083 --> 00:00:42,125
Vamos aproveitar.
3
00:01:03,416 --> 00:01:05,333
Olha. Aquele esquilo voltou.
4
00:01:06,250 --> 00:01:07,250
Ei, amiguinho.
5
00:01:36,250 --> 00:01:38,083
Jane,
pegue o dinheiro no quarto!
6
00:01:56,166 --> 00:01:57,375
Não dá mais.
7
00:01:59,083 --> 00:02:00,083
O quê?
8
00:02:00,750 --> 00:02:02,083
Não posso mais fugir.
9
00:02:23,833 --> 00:02:25,083
Vamos parar de fugir.
10
00:02:49,708 --> 00:02:52,083
Dê cobertura da varanda, amor.
11
00:02:53,625 --> 00:02:56,083
Se chamar a atenção deles,
posso...
12
00:03:02,750 --> 00:03:03,750
John?
13
00:04:57,125 --> 00:04:58,541
Três 47!
14
00:05:39,083 --> 00:05:41,416
OI OI, SEJA BEM-VINDA
15
00:05:51,000 --> 00:05:53,333
COLOQUE UNHAS CORTADAS AQUI
16
00:06:05,958 --> 00:06:07,500
É só olhar pra tela?
17
00:06:09,625 --> 00:06:11,875
QUANTO VOCÊ MEDE?
18
00:06:14,583 --> 00:06:17,791
Tenho 1,62...
19
00:06:18,583 --> 00:06:20,166
Se ficar bem reta.
20
00:06:23,000 --> 00:06:24,250
QUAL É A SUA ETNIA?
21
00:06:24,333 --> 00:06:27,416
Sou metade japonesa, metade...
22
00:06:28,208 --> 00:06:29,416
Escocesa branca.
23
00:06:31,458 --> 00:06:34,208
ESTÁ DISPOSTA A SE MUDAR?
24
00:06:34,583 --> 00:06:36,666
Sim, estou.
25
00:06:36,916 --> 00:06:38,958
Não tem nada me segurando aqui.
26
00:06:48,791 --> 00:06:52,958
Sou organizada.
Sou bem-preparada.
27
00:06:53,458 --> 00:06:57,541
Acho que alguns chamariam
de "Personalidade Tipo A",
28
00:06:57,625 --> 00:06:59,833
mas acho que sou eficiente.
29
00:07:02,416 --> 00:07:03,916
Meu mestrado?
30
00:07:05,916 --> 00:07:06,958
CIA.
31
00:07:08,375 --> 00:07:11,791
Não. Foi por pouco,
mas não fui chamada.
32
00:07:12,083 --> 00:07:14,416
Achei que já tinha
falado sobre isso.
33
00:07:16,458 --> 00:07:19,333
Disseram que tinha
tendências antissociais.
34
00:07:40,958 --> 00:07:44,500
COLOQUE UNHAS CORTADAS AQUI
35
00:07:47,375 --> 00:07:49,083
Devo apertar algo?
36
00:07:53,375 --> 00:07:54,625
Tenho 1,81.
37
00:07:56,416 --> 00:07:57,416
Na real, 1,80m.
38
00:07:59,291 --> 00:08:00,833
Afro-americano.
39
00:08:03,250 --> 00:08:04,333
Sim, com certeza.
40
00:08:05,083 --> 00:08:07,458
Sem dúvida, se valer a pena.
41
00:08:07,541 --> 00:08:08,583
É claro.
42
00:08:09,125 --> 00:08:10,750
Já morei em vários lugares.
43
00:08:14,333 --> 00:08:15,333
Treino básico.
44
00:08:16,583 --> 00:08:18,416
Combate corpo a corpo.
45
00:08:18,500 --> 00:08:19,500
Drones.
46
00:08:21,583 --> 00:08:23,500
Eu não acho que seja desonroso.
47
00:08:23,583 --> 00:08:25,500
Mas eles podem
chamar do que quiserem.
48
00:08:26,083 --> 00:08:28,875
JÁ MATOU ALGUÉM?
SE SIM, QUANTOS?
49
00:08:29,250 --> 00:08:31,208
Um, por acidente.
50
00:08:32,250 --> 00:08:34,291
E 13 intencionalmente.
51
00:08:36,291 --> 00:08:39,041
O SALDO ATUAL DA SUA CONTA
52
00:08:41,000 --> 00:08:42,541
Prefiro não dizer, mas...
53
00:08:44,666 --> 00:08:45,750
US$ 14 mil.
54
00:08:53,625 --> 00:08:57,750
Acho que tenho US$ 366
55
00:08:57,833 --> 00:08:59,833
e alguns trocados.
56
00:09:03,708 --> 00:09:05,125
Mas não estou desesperado.
57
00:09:07,875 --> 00:09:08,916
Essa é difícil.
58
00:09:09,000 --> 00:09:10,000
Amo comida.
59
00:09:12,083 --> 00:09:13,083
Massa.
60
00:09:13,958 --> 00:09:15,958
E talvez um belo...
61
00:09:16,041 --> 00:09:17,041
churrasco.
62
00:09:17,458 --> 00:09:18,541
Gosto dos dois.
63
00:09:19,666 --> 00:09:21,583
QUAL É SEU MAIOR DEFEITO?
64
00:09:22,708 --> 00:09:24,375
Acho que sou muito reservada.
65
00:09:24,833 --> 00:09:25,833
Sou competitivo.
66
00:09:26,291 --> 00:09:27,291
E muito.
67
00:09:31,625 --> 00:09:33,916
Se me lembro bem,
68
00:09:34,875 --> 00:09:38,000
ela disse que eu não tinha
inteligência emocional.
69
00:09:39,416 --> 00:09:43,166
Acho que foi "fria
e manipuladora".
70
00:09:44,500 --> 00:09:46,125
Mas aqui isso é bom, certo?
71
00:09:48,708 --> 00:09:49,916
Eu te amo?
72
00:09:50,833 --> 00:09:51,833
Em voz alta?
73
00:09:53,250 --> 00:09:58,208
Sim, eu disse isso pra duas
mulheres e pra minha mãe,
74
00:09:59,791 --> 00:10:02,208
mas isso conta?
75
00:10:03,625 --> 00:10:05,208
Não. Nunca.
76
00:10:05,583 --> 00:10:09,208
Senti... algumas vezes.
77
00:10:10,875 --> 00:10:14,750
Posso fazer uma pergunta?
Pra que serve esta parte?
78
00:10:21,958 --> 00:10:22,958
Oi.
79
00:10:24,750 --> 00:10:25,750
Oi.
80
00:10:31,833 --> 00:10:32,875
Posso entrar?
81
00:10:34,208 --> 00:10:35,208
Sim.
82
00:10:35,750 --> 00:10:36,750
Por favor.
83
00:10:43,666 --> 00:10:44,666
Sou a Jane.
84
00:10:45,083 --> 00:10:46,083
Sou o John.
85
00:10:49,916 --> 00:10:55,208
QUER SE JUNTAR A NÓS?
E-MAIL | loschulosteam@gmail.com
86
00:11:02,333 --> 00:11:03,458
Tem um bilhete.
87
00:11:05,916 --> 00:11:08,041
"Boa sorte no primeiro
dia de casados."
88
00:11:09,250 --> 00:11:10,250
Simpático.
89
00:11:15,125 --> 00:11:17,125
Legal. Armas.
90
00:11:18,083 --> 00:11:20,125
Ei, olha só isso.
91
00:11:21,125 --> 00:11:22,125
É uma Alien.
92
00:11:25,250 --> 00:11:28,000
Tem o compensador...
93
00:11:28,083 --> 00:11:31,041
Sim, pra reduzir o coice. É.
94
00:11:31,875 --> 00:11:32,875
Isso.
95
00:11:41,541 --> 00:11:42,791
Precisa de senha.
96
00:11:44,416 --> 00:11:45,625
Vi uma aqui.
97
00:11:47,791 --> 00:11:49,791
Sim. Esta aqui.
98
00:11:53,333 --> 00:11:54,333
Obrigada.
99
00:12:06,333 --> 00:12:07,333
Certo.
100
00:12:09,916 --> 00:12:10,916
"Oi oi.
101
00:12:11,250 --> 00:12:14,458
Seguir mulher. Encontrá-la
no restaurante às 12h.
102
00:12:14,791 --> 00:12:16,708
Sentar no bar.
Interceptar pacote.
103
00:12:16,791 --> 00:12:19,083
Entregar nas coordenadas.
Divirtam-se."
104
00:12:20,541 --> 00:12:21,625
Quem será ela?
105
00:12:21,708 --> 00:12:23,291
Talvez uma espiã estrangeira.
106
00:12:23,500 --> 00:12:25,083
Ou do serviço de inteligência.
107
00:12:25,166 --> 00:12:27,083
Acho que vamos descobrir amanhã.
108
00:12:27,375 --> 00:12:28,375
E agora?
109
00:12:38,166 --> 00:12:39,500
Acho que são nossos.
110
00:12:41,666 --> 00:12:45,541
Carteira de motorista,
cartão do banco, porte de arma.
111
00:12:48,583 --> 00:12:49,750
Certidão de casamento.
112
00:12:59,416 --> 00:13:00,332
Obrigada.
113
00:13:00,333 --> 00:13:01,333
Sem problema.
114
00:13:05,666 --> 00:13:06,666
Estamos casados.
115
00:13:08,000 --> 00:13:10,250
Acho que agora estamos casados.
116
00:13:10,333 --> 00:13:11,333
É.
117
00:13:15,208 --> 00:13:16,208
É estranho.
118
00:13:17,166 --> 00:13:18,833
- É bem estranho.
- É.
119
00:13:21,458 --> 00:13:23,833
Quer ficar
com o quarto principal?
120
00:13:25,416 --> 00:13:26,416
Merda.
121
00:13:27,416 --> 00:13:28,833
Deve ter vindo com a casa.
122
00:13:31,333 --> 00:13:32,416
Ele gostou de você.
123
00:13:35,166 --> 00:13:37,916
- Quer um drinque...
- Fico com o quarto de hóspedes.
124
00:13:38,125 --> 00:13:40,458
- Não, fique com o principal.
- Certo.
125
00:13:40,541 --> 00:13:42,666
Estou muito cansada,
eu vou subir.
126
00:13:42,750 --> 00:13:44,875
- É. Pode ir.
- Certo.
127
00:13:44,958 --> 00:13:47,625
Vou arrumar minhas coisas.
Acabei de chegar.
128
00:13:48,541 --> 00:13:50,125
A gente se vê de manhã.
129
00:13:50,208 --> 00:13:52,083
- Sim, a gente se vê de manhã.
- Certo.
130
00:13:52,750 --> 00:13:54,833
- Foi um prazer te conhecer.
- Igualmente.
131
00:14:58,166 --> 00:15:01,500
É exatamente o que eu precisava,
o desafio está me ajudando
132
00:15:01,583 --> 00:15:03,083
a acreditar em mim mesma.
133
00:15:03,166 --> 00:15:07,583
Acho que eu me subestimo muito,
mas sinto que...
134
00:15:09,541 --> 00:15:10,541
Pode entrar.
135
00:15:13,500 --> 00:15:14,500
Ei.
136
00:15:16,000 --> 00:15:18,500
Não sabia se a gente
devia dar boa noite.
137
00:15:20,166 --> 00:15:21,166
Perdeu a camisa.
138
00:15:24,791 --> 00:15:27,625
Vocês ficaram amigos depressa.
139
00:15:28,875 --> 00:15:29,875
É.
140
00:15:33,458 --> 00:15:35,458
Não precisa regar aquela.
141
00:15:40,666 --> 00:15:41,916
Tem um timer.
142
00:15:42,875 --> 00:15:45,583
Sou uma pessoa desconfiada,
então...
143
00:15:48,958 --> 00:15:52,750
Tenho um aplicativo
que diz se está
144
00:15:54,208 --> 00:15:58,625
regando demais ou não,
então posso tirar a água.
145
00:15:58,750 --> 00:15:59,750
Certo.
146
00:16:04,541 --> 00:16:05,541
Muito bem.
147
00:16:06,541 --> 00:16:07,666
Até amanhã.
148
00:16:07,750 --> 00:16:09,291
Certo. Boa noite.
149
00:16:09,375 --> 00:16:10,375
Boa noite.
150
00:16:14,833 --> 00:16:18,000
Estava quente lá embaixo.
151
00:16:19,875 --> 00:16:21,291
Por isso tirei a camisa.
152
00:16:21,541 --> 00:16:22,875
Aqui está mais frio.
153
00:16:22,958 --> 00:16:24,875
O calor sobe, aumentou o ar?
154
00:16:24,958 --> 00:16:25,874
Não.
155
00:16:25,875 --> 00:16:28,250
Mas eu estava aquecido.
Eu estava malhando.
156
00:16:28,333 --> 00:16:30,583
- Conversamos amanhã.
- Certo.
157
00:16:30,666 --> 00:16:31,666
Tudo bem.
158
00:16:33,125 --> 00:16:34,125
Boa noite.
159
00:16:59,208 --> 00:17:01,208
TEM UM LAGOSTIM ENORME ALI.
160
00:17:01,291 --> 00:17:02,416
ONDE?
161
00:17:03,416 --> 00:17:05,208
ABAIXE-SE, VAI ESPANTAR O PEIXE.
162
00:17:42,833 --> 00:17:44,000
Uma mesa para dois.
163
00:17:44,083 --> 00:17:45,583
Claro. Você tem reserva?
164
00:17:45,666 --> 00:17:46,582
Não.
165
00:17:46,583 --> 00:17:49,083
Sem problema. Só um segundo.
166
00:18:04,166 --> 00:18:05,166
Acho que é ela.
167
00:18:08,458 --> 00:18:11,083
Está tudo certo. Venham comigo.
168
00:18:11,166 --> 00:18:12,166
Obrigada.
169
00:18:19,416 --> 00:18:20,541
É aqui.
170
00:18:22,125 --> 00:18:24,916
Não gostei muito dessa mesa.
171
00:18:25,000 --> 00:18:30,083
Podemos ficar naquela mesa ali?
É nossa favorita.
172
00:18:30,833 --> 00:18:31,958
- É claro.
- Obrigada.
173
00:18:41,083 --> 00:18:42,666
- Obrigada.
- Obrigado.
174
00:18:47,250 --> 00:18:49,958
Olá. Vocês já querem pedir algo?
175
00:18:51,250 --> 00:18:54,041
Pode trazer um café?
E um croissant?
176
00:18:55,000 --> 00:18:56,000
Tá.
177
00:18:56,666 --> 00:18:57,666
Chá verde.
178
00:18:58,166 --> 00:18:59,166
Obrigado.
179
00:19:05,000 --> 00:19:06,000
Ela é baixinha.
180
00:19:07,083 --> 00:19:09,583
Pela foto,
achei que fosse mais alta.
181
00:19:11,625 --> 00:19:12,875
Está vendo o pacote?
182
00:19:14,291 --> 00:19:15,291
Ainda não.
183
00:19:17,041 --> 00:19:20,541
Ela está mesmo adorando
aquele sanduíche. Nossa.
184
00:19:21,291 --> 00:19:23,708
Acha que o sanduíche é o pacote?
185
00:19:24,583 --> 00:19:27,583
Lá vamos nós.
186
00:19:28,041 --> 00:19:29,916
Ela está mexendo na bolsa.
187
00:19:34,750 --> 00:19:35,750
É só um tablet.
188
00:19:37,166 --> 00:19:40,083
Consegue ler? O que diz?
189
00:19:41,458 --> 00:19:43,333
MELHORES LUGARES
PARA VIAJAR SOZINHO
190
00:19:47,250 --> 00:19:49,000
"Lugares para viajar sozinho."
191
00:19:53,291 --> 00:19:54,708
Meu Deus. Me perdoe.
192
00:19:59,333 --> 00:20:00,333
Aqui estamos.
193
00:20:03,041 --> 00:20:04,750
- Nossa.
- Ei.
194
00:20:07,250 --> 00:20:08,250
Esse...
195
00:20:09,291 --> 00:20:10,375
Sim, obrigado.
196
00:20:10,708 --> 00:20:11,708
Obrigado.
197
00:20:12,958 --> 00:20:14,291
Agradecido.
198
00:20:14,375 --> 00:20:15,375
Sirvam-se.
199
00:20:16,333 --> 00:20:20,333
Nada melhor para acalmar os nervos
do que muita cafeína. Concorda?
200
00:20:22,750 --> 00:20:25,625
Posso fazer uma pergunta?
201
00:20:30,375 --> 00:20:32,625
Você se inscreveu
para alto risco?
202
00:20:34,166 --> 00:20:35,666
Sim. E você?
203
00:20:35,750 --> 00:20:36,750
Sim.
204
00:20:40,916 --> 00:20:42,416
É estranho, sinto que...
205
00:20:42,958 --> 00:20:46,083
eu estava esperando algo
diferente na primeira missão.
206
00:20:47,208 --> 00:20:48,208
Tipo o quê?
207
00:20:49,833 --> 00:20:51,083
Não sei. Tipo...
208
00:20:53,125 --> 00:20:56,208
Tipo lasers. Um pouco mais de...
209
00:20:57,041 --> 00:20:58,208
Algo do tipo...
210
00:21:00,250 --> 00:21:01,958
Estão pegando leve com a gente.
211
00:21:02,583 --> 00:21:05,333
É sempre assim numa tocaia,
a princípio.
212
00:21:06,666 --> 00:21:07,666
Sim.
213
00:21:12,000 --> 00:21:13,250
Onde acharam você?
214
00:21:16,000 --> 00:21:18,208
Recrutaram.
Como recrutaram você?
215
00:21:19,458 --> 00:21:20,458
Foi um e-mail.
216
00:21:21,083 --> 00:21:22,083
Um e-mail?
217
00:21:22,375 --> 00:21:24,083
- O e-mail.
- Sim.
218
00:21:25,791 --> 00:21:26,791
"Oi oi."
219
00:21:27,916 --> 00:21:29,166
Sim. "Oi oi."
220
00:21:29,833 --> 00:21:30,833
Isso.
221
00:21:30,875 --> 00:21:32,583
Sim. Achei estranho
222
00:21:32,666 --> 00:21:35,791
só dizerem que teríamos
parceiros na última entrevista.
223
00:21:35,875 --> 00:21:37,916
Exato.
224
00:21:39,333 --> 00:21:40,833
Mas foram inteligentes.
225
00:21:40,916 --> 00:21:41,916
Por quê?
226
00:21:43,625 --> 00:21:45,458
Casais chamam menos a atenção.
227
00:21:46,416 --> 00:21:49,958
É menos provável que você desista
se tiver a ajuda de um parceiro.
228
00:21:50,041 --> 00:21:52,000
É uma antiga tática da KGB.
229
00:21:53,583 --> 00:21:54,583
Legal.
230
00:21:57,041 --> 00:21:58,041
Muito romântico.
231
00:22:07,583 --> 00:22:08,666
Então...
232
00:22:12,166 --> 00:22:14,416
- É a primeira vez que vem a Nova York?
- Não.
233
00:22:19,875 --> 00:22:21,458
Como se chamava antes de Jane?
234
00:22:23,250 --> 00:22:24,416
Não era Jane.
235
00:22:29,166 --> 00:22:30,166
Certo.
236
00:22:33,125 --> 00:22:35,875
Só estou puxando conversa.
Tentando...
237
00:22:36,958 --> 00:22:37,958
Desculpa.
238
00:22:39,708 --> 00:22:41,125
Você já matou alguém?
239
00:22:43,708 --> 00:22:44,708
Certo.
240
00:22:48,041 --> 00:22:50,000
Não.
241
00:22:50,083 --> 00:22:51,333
- Sério?
- Não.
242
00:22:53,291 --> 00:22:54,291
E você?
243
00:22:55,708 --> 00:22:56,750
Parece que já matei?
244
00:22:57,458 --> 00:22:59,208
- Um pouco.
- Não parece.
245
00:22:59,291 --> 00:23:01,500
Parece.
Você tem olhos de assassina.
246
00:23:01,916 --> 00:23:03,166
O que isso quer dizer?
247
00:23:03,250 --> 00:23:05,666
Olhos de predadores
são mais próximos.
248
00:23:05,750 --> 00:23:07,625
- O quê?
- Das presas são afastados.
249
00:23:07,708 --> 00:23:09,083
Predadores.
250
00:23:09,541 --> 00:23:11,875
Como assim?
Não tenho olhos próximos.
251
00:23:11,958 --> 00:23:13,208
Você que tem.
252
00:23:19,083 --> 00:23:20,083
Então...
253
00:23:20,708 --> 00:23:21,708
Sim.
254
00:23:24,708 --> 00:23:26,041
Já esteve em Nova York.
255
00:23:26,125 --> 00:23:28,333
O que veio fazer aqui?
256
00:23:31,750 --> 00:23:33,083
Excursão da escola.
257
00:23:34,500 --> 00:23:39,166
Eu fugi pra comer panqueca
com um pedófilo.
258
00:23:40,541 --> 00:23:41,541
O quê?
259
00:23:41,750 --> 00:23:43,458
- Merda.
- Como assim?
260
00:23:44,166 --> 00:23:45,541
Ela está indo. Vamos.
261
00:23:46,500 --> 00:23:47,958
Temos que ir. Tem dinheiro?
262
00:23:48,041 --> 00:23:49,333
Sim, tenho.
263
00:24:26,125 --> 00:24:27,333
Um contato apareceu.
264
00:24:29,583 --> 00:24:30,750
Pode ser a entrega.
265
00:24:32,041 --> 00:24:33,333
Ele tem um pacote?
266
00:24:35,666 --> 00:24:37,291
Não estou vendo.
267
00:24:38,708 --> 00:24:39,916
Parecem íntimos.
268
00:24:40,583 --> 00:24:41,833
Pode ser filho dela.
269
00:24:42,583 --> 00:24:43,916
Pode ser namorado.
270
00:24:47,416 --> 00:24:48,416
O quê?
271
00:24:51,083 --> 00:24:52,875
- Achei que fosse piada.
- Não.
272
00:24:57,416 --> 00:24:58,416
Acho que não.
273
00:25:06,833 --> 00:25:08,000
Então, você é...
274
00:25:09,875 --> 00:25:12,750
Ex-FBI, CIA?
275
00:25:15,291 --> 00:25:16,458
Algo do tipo.
276
00:25:20,750 --> 00:25:21,833
Você foi expulsa?
277
00:25:25,000 --> 00:25:26,125
Algo do tipo.
278
00:25:29,958 --> 00:25:31,916
Tem que me contar algo.
279
00:25:32,333 --> 00:25:33,333
Não te conheço.
280
00:25:33,708 --> 00:25:34,916
Mas somos casados.
281
00:25:36,833 --> 00:25:37,916
Trégua?
282
00:25:40,250 --> 00:25:41,833
Podemos discutir o básico?
283
00:25:44,333 --> 00:25:45,916
Certo.
284
00:25:47,833 --> 00:25:49,333
- Tipo o quê?
- Tipo...
285
00:25:50,750 --> 00:25:53,916
Eu tiro o lixo,
mas não passo a roupa.
286
00:25:55,750 --> 00:25:56,750
Certo.
287
00:25:58,791 --> 00:26:00,458
Gosto de ler antes de dormir.
288
00:26:02,500 --> 00:26:04,208
Lavo a louça enquanto cozinho.
289
00:26:06,708 --> 00:26:08,333
- Cria do exército.
- Cria da mãe.
290
00:26:09,791 --> 00:26:11,291
Qual é seu pior atributo?
291
00:26:11,958 --> 00:26:13,333
Não perco uma discussão.
292
00:26:14,875 --> 00:26:15,958
- Não.
- É.
293
00:26:16,041 --> 00:26:18,875
- Não.
- Sei que é chato. Sempre estou certo.
294
00:26:19,583 --> 00:26:20,583
Eu sei.
295
00:26:23,583 --> 00:26:28,041
Este casamento
começou muito bem.
296
00:26:28,125 --> 00:26:29,666
- É.
- É.
297
00:26:32,166 --> 00:26:34,041
O que acontece se falharmos?
298
00:26:34,541 --> 00:26:35,499
No casamento?
299
00:26:35,500 --> 00:26:36,500
Na missão.
300
00:26:40,416 --> 00:26:41,416
Não falharemos.
301
00:26:48,250 --> 00:26:51,375
Será que o dinheiro
pode ser o pacote?
302
00:26:52,041 --> 00:26:53,041
Talvez?
303
00:26:53,333 --> 00:26:54,916
É difícil dizer.
304
00:27:07,958 --> 00:27:08,958
Então tá.
305
00:27:09,291 --> 00:27:10,375
Tá.
306
00:27:10,458 --> 00:27:12,291
- Olha só.
- Certo.
307
00:27:13,916 --> 00:27:15,958
- Beleza.
- Ora, ora, ora.
308
00:27:16,250 --> 00:27:17,250
Eu me enganei.
309
00:27:17,583 --> 00:27:19,416
- É mesmo?
- Sim, eu me enganei.
310
00:27:20,250 --> 00:27:21,583
Mas eu aceito isso.
311
00:27:21,666 --> 00:27:24,500
Mantenho a premissa,
não há nada de errado com ela.
312
00:27:24,583 --> 00:27:25,875
Claro que não.
313
00:27:25,958 --> 00:27:27,875
- Não sou um babaca.
- Não.
314
00:27:28,708 --> 00:27:30,166
Só quero que ela seja feliz.
315
00:27:30,250 --> 00:27:31,875
Nunca vi mulher mais feliz.
316
00:27:33,958 --> 00:27:35,041
Não sou um babaca.
317
00:27:35,125 --> 00:27:37,625
De maneira nenhuma.
Ela está indo embora.
318
00:28:56,958 --> 00:28:58,250
Certo. Deve ser aqui.
319
00:28:58,333 --> 00:28:59,290
Sim.
320
00:28:59,291 --> 00:29:01,708
Eu crio uma distração
e você entra.
321
00:29:02,083 --> 00:29:03,416
Você quer distraí-los?
322
00:29:03,500 --> 00:29:05,333
Sim. Depois mando mensagem.
323
00:29:06,083 --> 00:29:07,083
Certo.
324
00:29:08,250 --> 00:29:10,458
- Não tenho...
- Você não tem meu número.
325
00:29:13,250 --> 00:29:14,375
- Quer me dar...
- Ou...
326
00:29:15,208 --> 00:29:17,375
- Sim, vamos anotar.
- Vamos trocar.
327
00:29:35,875 --> 00:29:39,333
Quero deixar claro. Não
estou fazendo isso pelo romance.
328
00:29:41,750 --> 00:29:45,583
É só uma escuta.
Eu estava tentando colocá-la.
329
00:29:47,750 --> 00:29:48,665
Desculpe.
330
00:29:48,666 --> 00:29:49,666
- Tudo bem?
- Sim.
331
00:29:49,750 --> 00:29:51,416
- Desculpe.
- Não. Desculpe.
332
00:29:51,500 --> 00:29:53,916
Eu não disse nada.
A culpa foi minha.
333
00:29:54,000 --> 00:29:56,375
- Vá em frente. Achei que você...
- Eu sei.
334
00:29:58,125 --> 00:30:00,000
- Quer colocar?
- Não, coloque você.
335
00:30:00,083 --> 00:30:01,083
Tudo bem.
336
00:30:04,666 --> 00:30:06,125
- Está bom.
- Sim.
337
00:30:07,000 --> 00:30:08,625
- Obrigada.
- Sem problema.
338
00:30:10,750 --> 00:30:11,833
- Isso é...
- É.
339
00:30:13,958 --> 00:30:15,875
Ótimo. John Smith.
340
00:30:17,750 --> 00:30:18,750
Certo.
341
00:30:24,458 --> 00:30:25,791
Quero um ingresso.
342
00:30:25,875 --> 00:30:27,500
Eu não vendo ingressos.
343
00:30:27,583 --> 00:30:30,208
- Como assim?
- Aqui não é um cinema.
344
00:30:31,125 --> 00:30:32,125
Só tem um.
345
00:30:32,875 --> 00:30:34,291
Mãe, cadê seu ingresso?
346
00:30:34,375 --> 00:30:35,375
Você o pegou.
347
00:30:36,958 --> 00:30:38,500
Mãe, cadê seu ingresso?
348
00:30:39,208 --> 00:30:40,208
Não conheço você.
349
00:30:40,291 --> 00:30:41,500
Certo.
350
00:30:41,583 --> 00:30:43,500
Ajude minha mãe
a achar o ingresso.
351
00:30:43,583 --> 00:30:46,250
Tenho que ajudar meu pai
lá dentro, e ela é doida.
352
00:30:48,541 --> 00:30:53,000
Você está bem cheinha, Mary.
Com os quatro quilos que ganhou.
353
00:30:56,333 --> 00:30:57,458
Engordei muito...
354
00:30:57,541 --> 00:30:58,541
Está me ouvindo?
355
00:31:00,500 --> 00:31:01,500
Jane?
356
00:31:04,541 --> 00:31:06,458
Encontrei uma falha no plano.
357
00:31:06,666 --> 00:31:08,458
Com licença.
358
00:31:08,875 --> 00:31:09,875
Mande mensagem.
359
00:31:10,416 --> 00:31:11,875
Tenho que comer menos.
360
00:31:15,083 --> 00:31:17,083
Por isso comeu
tão pouco de manhã?
361
00:31:17,583 --> 00:31:18,625
CONSEGUI ENTRAR
362
00:31:18,708 --> 00:31:20,416
Comi demais.
363
00:31:21,125 --> 00:31:22,125
Aconteceu algo?
364
00:31:22,916 --> 00:31:24,916
AINDA NÃO
365
00:31:27,458 --> 00:31:30,041
Ela só veio aqui
pra assistir à peça?
366
00:31:30,416 --> 00:31:32,541
Ninguém mais faria isso
367
00:31:32,625 --> 00:31:34,916
sem morrer de indigestão.
368
00:31:36,083 --> 00:31:41,375
Bom,
foi emocionante por um momento.
369
00:31:43,958 --> 00:31:47,416
Não tanto quanto a peça.
Parece bem divertida.
370
00:31:53,666 --> 00:31:59,625
A coisa da panqueca com o pedófilo
de que falou no café.
371
00:32:00,708 --> 00:32:03,833
Foi real ou estava de sacanagem?
372
00:32:11,000 --> 00:32:16,000
EU TINHA 14 ANOS
373
00:32:16,083 --> 00:32:17,333
Só isso? O que aconteceu?
374
00:32:21,666 --> 00:32:25,666
UM TAL DE BUDDY LOVE CONVIDOU
375
00:32:25,750 --> 00:32:30,541
A MIM E A MINHA AMIGA DINA
PARA COMER PANQUECA
376
00:32:30,625 --> 00:32:34,250
Buddy Love? Nossa.
Tá de sacanagem.
377
00:32:34,833 --> 00:32:36,208
Qual era a idade?
378
00:32:38,083 --> 00:32:39,083
UNS 40.
379
00:32:41,125 --> 00:32:44,000
QUASE 50.
380
00:32:45,125 --> 00:32:48,208
Não sei, não. Parece armado.
381
00:32:49,791 --> 00:32:55,125
ESTÁVAMOS COM FOME.
ERA UM LUGAR MOVIMENTADO
382
00:32:57,333 --> 00:32:59,125
Nada ruim acontece em público.
383
00:32:59,875 --> 00:33:01,375
Principalmente em Nova York.
384
00:33:02,291 --> 00:33:04,333
O que aconteceu?
385
00:33:05,000 --> 00:33:10,583
COMEMOS PANQUECAS.
ELE PAGOU A CONTA
386
00:33:13,000 --> 00:33:14,916
Legal. Acho.
387
00:33:15,666 --> 00:33:16,958
E depois?
388
00:33:20,833 --> 00:33:25,875
ELE FOI EMBORA,
E NÓS MORREMOS DE RIR DEPOIS
389
00:33:27,250 --> 00:33:29,500
Legal que esperou
ele ir embora para rir,
390
00:33:30,416 --> 00:33:31,875
assim não magoaram ele.
391
00:33:32,375 --> 00:33:37,375
NÃO ÉRAMOS MONSTROS, JOHN
392
00:33:41,791 --> 00:33:45,041
Não sei dizer se eram monstros.
393
00:33:45,708 --> 00:33:47,541
Nem se isso é real.
394
00:33:47,625 --> 00:33:50,125
Se for, sei tudo
que preciso saber de você.
395
00:33:51,333 --> 00:33:52,833
Por que você veio aqui?
396
00:33:52,916 --> 00:33:54,125
- Merda.
- O quê?
397
00:33:54,333 --> 00:33:55,249
O que foi?
398
00:33:55,250 --> 00:33:56,625
Ela está indo embora.
399
00:33:58,083 --> 00:33:59,166
Está com o pacote.
400
00:33:59,250 --> 00:34:00,165
Desde quando?
401
00:34:00,166 --> 00:34:01,583
Pegou na chapelaria.
402
00:34:01,666 --> 00:34:02,833
Como é o pacote?
403
00:34:03,583 --> 00:34:04,708
É uma caixa marrom.
404
00:34:10,125 --> 00:34:11,375
Qual é o plano?
405
00:34:12,041 --> 00:34:13,625
Deixe-me pensar.
406
00:34:14,000 --> 00:34:17,833
Temos que interceptar o pacote
imediatamente. Vamos pegá-lo?
407
00:34:18,916 --> 00:34:20,833
Temos que ser discretos.
408
00:34:21,500 --> 00:34:22,791
Então o que vamos fazer?
409
00:34:25,583 --> 00:34:27,333
Vou distraí-la.
410
00:34:27,416 --> 00:34:29,875
Tive uma ideia.
Fique de olho nela.
411
00:34:35,208 --> 00:34:37,833
Estou de olho nela.
Ela está descendo.
412
00:34:39,750 --> 00:34:41,666
Não acho minha chave.
413
00:34:41,750 --> 00:34:44,958
Entrou numa loja de celular.
O que você está fazendo?
414
00:34:45,375 --> 00:34:46,583
O que você está fazendo?
415
00:34:52,291 --> 00:34:53,666
Ela comprou um Android.
416
00:34:55,625 --> 00:34:57,166
Ela está ligando para alguém.
417
00:34:58,500 --> 00:35:01,750
Ela está acelerando.
Temos que correr.
418
00:35:02,666 --> 00:35:04,750
John, você está me ouvindo?
419
00:35:06,125 --> 00:35:07,541
Tem mais dessas caixas?
420
00:35:07,791 --> 00:35:08,833
Sem a logo?
421
00:35:10,625 --> 00:35:12,666
Ela está se movendo.
Está ouvindo?
422
00:35:12,750 --> 00:35:15,125
Preciso de mais tempo.
423
00:35:16,375 --> 00:35:18,250
E se ela fizer a entrega agora?
424
00:35:20,583 --> 00:35:21,916
E se ela...
425
00:35:22,791 --> 00:35:25,875
Se ela for encontrar alguém
aqui, temos que pegar a caixa já.
426
00:35:27,541 --> 00:35:28,708
John!
427
00:35:31,375 --> 00:35:32,375
Que bagunça.
428
00:35:32,416 --> 00:35:34,333
- Posso ficar com esta caixa?
- Não.
429
00:35:35,000 --> 00:35:36,958
E se eu comprar isto?
Vou comprar isto.
430
00:35:37,625 --> 00:35:38,625
Obrigado.
431
00:35:40,125 --> 00:35:41,666
Ela jogou o celular fora.
432
00:35:42,500 --> 00:35:43,500
O que está fazendo?
433
00:35:45,166 --> 00:35:47,416
Meu Deus,
você está fazendo compras?
434
00:35:48,708 --> 00:35:51,083
Fique com o troco.
435
00:35:51,666 --> 00:35:52,666
Obrigada.
436
00:35:54,291 --> 00:35:55,791
Indo para a Broadway.
437
00:35:57,125 --> 00:35:58,458
Ela está indo embora.
438
00:36:20,458 --> 00:36:21,458
Pegue a caixa.
439
00:36:22,708 --> 00:36:24,166
Ela vai para a esquerda.
440
00:36:28,833 --> 00:36:30,666
Ei! Meu camarada.
441
00:36:32,708 --> 00:36:35,750
Se falar com minha filha
de novo, acabo com sua raça.
442
00:36:35,833 --> 00:36:37,041
Te encho de porrada.
443
00:36:37,791 --> 00:36:39,666
- Cuidado!
- Desculpe.
444
00:36:39,750 --> 00:36:42,083
- Me perdoe.
- Qual é o seu problema?
445
00:36:56,125 --> 00:36:59,458
É assim que se faz. Alto risco.
446
00:36:59,541 --> 00:37:03,250
A cara daquele homem
quando você chutou a barraca.
447
00:37:04,041 --> 00:37:06,208
O que foi que eu disse?
Eu disse algo.
448
00:37:06,291 --> 00:37:08,291
Disse que ele
falava sobre sua filha.
449
00:37:08,666 --> 00:37:10,416
- Falei?
- Sim. Por quê?
450
00:37:10,500 --> 00:37:11,625
Não sei.
451
00:37:11,916 --> 00:37:13,291
Acho que eu...
452
00:37:13,375 --> 00:37:16,500
Não pode ficar bravo
com quem está protegendo a filha.
453
00:37:16,833 --> 00:37:18,541
- Foi bom.
- Eu me senti bem.
454
00:37:19,083 --> 00:37:20,083
Eu me senti bem.
455
00:37:21,833 --> 00:37:23,541
O que acha que tem aí?
456
00:37:24,458 --> 00:37:25,583
É pesada.
457
00:37:26,416 --> 00:37:29,541
Deve ser uma arma
militar ou algo do tipo.
458
00:37:30,291 --> 00:37:33,666
Sim, equipamento criptografado.
Máquina de decodificação?
459
00:37:33,750 --> 00:37:34,750
Talvez.
460
00:37:37,333 --> 00:37:39,416
Quem acha que eles são?
A Organização?
461
00:37:41,916 --> 00:37:44,208
Quem se importa?
Temos uma piscina.
462
00:37:44,291 --> 00:37:45,791
É tipo...
463
00:37:46,166 --> 00:37:47,916
Do jeito que o mundo está hoje,
464
00:37:48,000 --> 00:37:49,666
fico feliz por termos
um emprego.
465
00:37:57,375 --> 00:38:00,250
Tenho uma pergunta.
Por que você faz isso?
466
00:38:00,333 --> 00:38:01,875
Se não é pelo romance,
467
00:38:03,583 --> 00:38:04,791
então por quê?
468
00:38:06,875 --> 00:38:08,333
Ninguém mais me empregaria.
469
00:38:12,291 --> 00:38:13,291
E teatro de graça.
470
00:38:13,375 --> 00:38:14,875
- Teatro de graça?
- Sim.
471
00:38:19,750 --> 00:38:21,458
Se faz você se sentir melhor...
472
00:38:23,916 --> 00:38:25,416
Ninguém também me aceitaria.
473
00:38:27,583 --> 00:38:28,583
E faz.
474
00:38:43,625 --> 00:38:44,958
Somos casados legalmente?
475
00:38:46,666 --> 00:38:48,458
Não, de jeito nenhum.
476
00:38:49,875 --> 00:38:50,958
Não tem problema.
477
00:38:53,208 --> 00:38:55,875
ESTÁ DISPOSTA A
ABANDONAR SEU PASSADO?
478
00:38:58,166 --> 00:39:00,125
Sem contato com ninguém?
479
00:39:02,541 --> 00:39:03,833
Nem mesmo minha mãe?
480
00:39:08,250 --> 00:39:09,875
Não seria um problema.
481
00:39:11,041 --> 00:39:13,166
Vai me pagar
pra não falar com meu pai?
482
00:39:14,000 --> 00:39:15,041
Onde assino?
483
00:39:24,291 --> 00:39:25,291
É aqui?
484
00:39:25,708 --> 00:39:27,333
Sim, são as coordenadas.
485
00:39:48,166 --> 00:39:49,166
Olá?
486
00:40:07,208 --> 00:40:10,000
Oi, temos uma entrega.
487
00:40:13,916 --> 00:40:15,250
Tem uma entrega.
488
00:40:16,041 --> 00:40:17,458
Estamos aqui atrás.
489
00:40:20,750 --> 00:40:21,750
- Obrigada.
- Oi.
490
00:40:37,041 --> 00:40:39,583
Pode colocar isso
debaixo da lâmpada de calor?
491
00:40:39,666 --> 00:40:42,166
Por favor, não coloque
muito sal no aspargo.
492
00:40:42,250 --> 00:40:45,166
Steven, feche a geladeira
e vista as calças.
493
00:40:45,250 --> 00:40:46,458
Por favor. Steven!
494
00:40:48,708 --> 00:40:50,125
Bem em cima da hora.
495
00:41:00,708 --> 00:41:01,875
O quê?
496
00:41:14,916 --> 00:41:16,541
Está um pouco amassado.
497
00:41:16,625 --> 00:41:18,583
O que acham
de um desconto de 50%?
498
00:41:19,041 --> 00:41:21,625
Não é descontado
do pagamento de vocês, é?
499
00:41:23,291 --> 00:41:24,833
- Não.
- Não.
500
00:41:24,916 --> 00:41:27,416
Muito bem.
Vocês querem beber algo?
501
00:41:28,208 --> 00:41:31,333
- Claro.
- Não, obrigado. Temos outras entregas.
502
00:41:31,916 --> 00:41:35,041
Certo.
Então, a saída fica por ali.
503
00:41:35,125 --> 00:41:36,458
- Obrigada.
- Obrigado.
504
00:41:36,541 --> 00:41:39,625
Suzan, está colocando mais sal?
Já pedi três vezes.
505
00:41:58,250 --> 00:41:59,250
Um bolo?
506
00:41:59,333 --> 00:42:01,166
Não devemos falar sobre isso.
507
00:42:01,916 --> 00:42:02,874
Eu sei, mas...
508
00:42:02,875 --> 00:42:04,541
Não devemos falar sobre isso.
509
00:42:05,375 --> 00:42:06,375
Com licença.
510
00:42:07,250 --> 00:42:09,458
Segure um pouco. Isso.
511
00:42:09,541 --> 00:42:11,541
Espero que seja
um bolo delicioso.
512
00:42:11,625 --> 00:42:13,958
Ou são diplomatas,
e tem um ingrediente no bolo
513
00:42:14,041 --> 00:42:16,958
- que não conseguem nos EUA.
- Mas por que temos...
514
00:43:03,958 --> 00:43:05,333
Idiotas!
515
00:43:13,916 --> 00:43:14,916
São eles!
516
00:43:15,166 --> 00:43:17,416
- Do outro lado. Peguem eles.
- Vamos.
517
00:43:35,541 --> 00:43:36,541
Ei!
518
00:43:36,750 --> 00:43:38,041
Ei, o que vocês...
519
00:43:39,958 --> 00:43:40,958
Vamos!
520
00:43:43,875 --> 00:43:45,125
John, vamos!
521
00:44:16,875 --> 00:44:17,875
Me dê a mão.
522
00:44:22,416 --> 00:44:24,208
Leve o lixo. Pode cuidar disso?
523
00:44:24,291 --> 00:44:25,333
- Pode deixar.
- É.
524
00:44:28,041 --> 00:44:29,833
Tem mais gente.
Precisam de ajuda.
525
00:44:29,916 --> 00:44:30,832
Ela está bem?
526
00:44:30,833 --> 00:44:32,625
- Vou buscar ajuda.
- Saia por ali.
527
00:44:34,125 --> 00:44:35,125
Socorro!
528
00:44:43,833 --> 00:44:44,833
Você está bem?
529
00:44:45,625 --> 00:44:46,625
Sim.
530
00:44:47,291 --> 00:44:48,291
E você?
531
00:44:51,666 --> 00:44:52,666
Sim.
532
00:45:03,083 --> 00:45:05,208
Vou pela janela, vá pela porta.
533
00:45:05,291 --> 00:45:06,291
- Certo.
- Certo.
534
00:45:06,375 --> 00:45:07,708
Me encontre em casa.
535
00:45:29,708 --> 00:45:31,208
Estão pegando leve.
536
00:45:31,833 --> 00:45:32,833
É.
537
00:45:43,791 --> 00:45:44,791
Certo.
538
00:45:45,583 --> 00:45:46,583
- Tá.
- Tchau.
539
00:45:50,000 --> 00:45:51,000
Ei.
540
00:45:52,458 --> 00:45:53,458
Tome cuidado.
541
00:46:40,583 --> 00:46:46,125
9 MORREM EM EXPLOSÃO
542
00:46:49,333 --> 00:46:50,333
Jane?
543
00:46:50,666 --> 00:46:51,666
Você é a Jane?
544
00:47:48,958 --> 00:47:52,291
Vim dar boa noite,
mas não resisti à cama.
545
00:48:07,833 --> 00:48:09,250
Esta cama é incrível.
546
00:48:11,541 --> 00:48:12,541
Pelo de cavalo.
547
00:48:14,083 --> 00:48:15,083
O quê?
548
00:48:18,083 --> 00:48:19,583
É feita de pelo de cavalo.
549
00:48:23,750 --> 00:48:25,375
Como conseguem o pelo?
550
00:48:27,750 --> 00:48:29,416
Acho que tosam.
551
00:48:38,125 --> 00:48:39,958
Ainda não está curioso?
552
00:48:43,250 --> 00:48:45,500
Fizemos nossa parte.
Terminamos a missão.
553
00:48:45,875 --> 00:48:47,458
Foi tudo que nos pediram.
554
00:48:48,625 --> 00:48:50,625
E se tivéssemos
ficado mais 30 segundos?
555
00:48:50,708 --> 00:48:51,708
É alto risco.
556
00:48:52,708 --> 00:48:54,208
Foi o que escolhemos.
557
00:48:57,375 --> 00:48:58,375
Tá?
558
00:49:10,583 --> 00:49:11,875
O gato precisa de nome.
559
00:49:12,958 --> 00:49:13,958
Max.
560
00:49:16,083 --> 00:49:17,083
Samuel?
561
00:49:17,875 --> 00:49:18,958
Adoro Samuel.
562
00:49:19,041 --> 00:49:22,750
Não, acho que é Max.
563
00:49:23,833 --> 00:49:26,583
Max parece nome de cachorro.
564
00:49:26,875 --> 00:49:29,166
É um gato,
tem que ser majestoso.
565
00:49:29,250 --> 00:49:32,250
Vamos chegar a um consenso.
Deve ter um nome que nós...
566
00:49:32,333 --> 00:49:34,458
Amo consensos. De verdade.
567
00:49:34,625 --> 00:49:38,791
Podemos chegar a um consenso
sobre tudo, menos Max.
568
00:49:44,541 --> 00:49:45,958
O Max é seu gato.
569
00:49:47,666 --> 00:49:50,083
Você trouxe ele da sua casa?
570
00:49:51,416 --> 00:49:52,416
Sim.
571
00:49:58,291 --> 00:50:01,416
Eu sabia que ele era seu gato.
572
00:50:21,625 --> 00:50:22,625
Eu menti...
573
00:50:24,458 --> 00:50:25,583
lá no café.
574
00:50:26,166 --> 00:50:27,333
Já matei pessoas.
575
00:50:30,708 --> 00:50:33,291
Trabalhei com os primeiros
drones no Afeganistão.
576
00:50:36,916 --> 00:50:38,208
Não tenho orgulho disso.
577
00:50:53,416 --> 00:50:55,125
Vou pro meu quarto.
578
00:51:05,875 --> 00:51:06,875
Ei.
579
00:51:12,166 --> 00:51:15,375
Foi ideia da Dina
comer panqueca com o Buddy Love.
580
00:51:17,958 --> 00:51:20,125
Eu fiquei o tempo
todo apavorada.
581
00:51:24,500 --> 00:51:25,500
Certo.
582
00:51:28,458 --> 00:51:29,458
Boa noite, Jane.
583
00:51:31,000 --> 00:51:32,000
Boa noite, John.
584
00:51:44,875 --> 00:51:45,875
Certo.
585
00:51:46,916 --> 00:51:49,750
Uau! É uma vida nova.
586
00:51:57,625 --> 00:51:58,625
Não me importo.
587
00:52:13,916 --> 00:52:18,083
DEDICADO A MICHAEL S. SLOANE,
O MAIOR CONTADOR DE VERDADES
588
00:52:36,125 --> 00:52:37,958
- Não toque nisso!
- Não toque nisso!
589
00:52:40,125 --> 00:52:42,708
- Ele deixou a dinamite cair?
- Vamos...
590
00:52:45,083 --> 00:52:47,208
ESTA TEMPORADA EM MR & MRS SMITH
591
00:52:47,291 --> 00:52:48,541
Vocês trabalham juntos?
592
00:52:48,625 --> 00:52:49,540
- Sim.
- Sim.
593
00:52:49,541 --> 00:52:51,000
E o que vocês fazem?
594
00:52:53,833 --> 00:52:56,083
Somos engenheiros de software.
595
00:52:58,625 --> 00:53:01,291
Vamos juntar uma quantia
e nos separar.
596
00:53:01,375 --> 00:53:02,375
Claro.
597
00:53:03,875 --> 00:53:06,291
Como é a intimidade de vocês?
598
00:53:09,958 --> 00:53:11,375
- É ótima.
- É ótima.
599
00:53:13,625 --> 00:53:17,083
Sei que é um tipo de lua
de mel pervertida pra vocês.
600
00:53:20,458 --> 00:53:21,458
É assim que come.
601
00:53:24,083 --> 00:53:26,208
Quer transar
ou consertar minha relação?
602
00:53:26,583 --> 00:53:28,333
- Não quero falhar.
- Não vamos.
603
00:53:28,500 --> 00:53:29,500
Ajoelhe-se.
604
00:53:30,500 --> 00:53:31,625
Décimo sexto andar!
605
00:53:34,833 --> 00:53:36,333
Nada mau, hein?
606
00:53:36,833 --> 00:53:38,791
Foi muito ruim.
607
00:53:38,875 --> 00:53:39,958
MISSÃO INCOMPLETA.
UM FRACASSO. RESTAM DOIS.
608
00:53:41,833 --> 00:53:44,375
Ele não sabe
se vocês são compatíveis.
609
00:53:44,708 --> 00:53:47,958
Casamento é uma casa que você
constrói. Às vezes seu gosto muda.
610
00:53:48,625 --> 00:53:50,041
E prometo nunca te matar.
611
00:53:50,291 --> 00:53:51,541
Não sei se é brincadeira.
612
00:55:12,083 --> 00:55:14,083
Legendas: Pedro R.
613
00:55:14,166 --> 00:55:16,166
Supervisão
Criativa: Rogério Stravino